Motores & Más Mayo 2017 No.106

Page 1




También disponga de un paraguas al alcance del conductor dentro del vehículo y no olvide manejar con mayor precaución en el asfalto mojado.

Conozca & Recomiende 8 y 10 Cajas de velocidades, Parte 1 Reparaciones paso a paso 12 y 14 Alineación y balanceo Transformaciones sorprendentes 16 y 20 Toyota Publica 1976

8 y 10

Diagramas & Mecanismos 18, 19 Alineación y balanceo Mecánica de carreras Encendido eléctrico de alto 22 rendimiento

24

¡Esperamos que disfrute esta nueva edición de Motores y Más! ¡Hasta la próxima!

Medio ambiente & Seguridad industrial Cuidaremos el ambiente con el látigo porque no quisimos con el 24 corazón

Julio Avendaño julio.f.avendano@gmail.com

Comercialización & Servicio al cliente

Jafett Flores ventas@motoresymas.com ¡NUEVO NÚMERO! - Tels: 2312-5842

Diseño & Diagramación Next Level Strategy Ada Amézquita info@nextlevelstrategy.net www.nextlevelstrategy.net

Colaboración editorial

César Raúl García, Manlio Buonafina, Rodrigo Espinosa, Luis Flores, Ing. Leonel Gamboa

Colaboración especial:

Sección Paso a Paso Tel.: (502) 5825 0060 www.lemans.com.gt servicioalcliente@lemans.com.gt Llantas, Baterías y Servicios Automotrices

Personaje de leyenda 26, 27 El Team Old School Guatemala

Atentamente,

28

Educación & Superación 28 Saber, hacer y querer hacer Conozca & Recomiende 30 Beneficios del análisis de aceite 32 a 34 Clasificados

WhatsApp

Correcciones & Estilo

2312-5842

6

Reportajes

Manlio Buonafina Zea corresponsal@motoresymas.com

www.motoresymas.com

Recuerde que en el mundo automotriz, la época lluviosa implica tomar las medidas de seguridad necesarias para evitar accidentes: las llantas y el sistema de frenado de nuestros vehículos deben estar en óptimas condiciones de funcionamiento, así como todas las luces, los parabrisas y el sistema eléctrico en general.

Liderazgo & Estrategia Los 3 perfiles de liderazgo que 6 ponen en riesgo la misión

Dirección general

Alejandro Larrave alarrave@motoresymas.com

¡NUEVO! TELÉFONO

¡Ya nos deja el verano! ¡Y ya se empieza a anunciar la típica llegada de la época de lluvia de mayo! Esperemos que este invierno sea de vida y bendición para todos los guatemaltecos y que la temporada de huracanes sea benevolente y no afecte las costas centroamericanas ni el territorio nacional este año.

Créditos

Motores.Mas

Contenido

Nota editorial

5651-3522

4

Sección Clasificados Tel.: (502) 2508 8816 www.monitoreoymercado.com contacto@monitoreoymercado.com

CUÉNTENOS

OPINA

QUÉ Escríbanos a:

sugerencias@motoresymas.com

34 Noticias & Eventos Todos los derechos reservados por Motores&Más. Prohibida la reproducción total o parcial del contenido de esta revista. El contenido de los anuncios y editoriales son responsabilidad de sus autores y anunciantes.

30

Certifica la impresión de 10,000 ejemplares mensuales de esta revista. Imprime: Mayaprin 2380-3200



Liderazgo & Estrategia

LOS 3 PERFILES DE LIDERAZGO QUE PONEN EN RIESGO LA MISIÓN

Foto: Freepik

6

Los miembros del equipo de una organización se pueden desmotivar, desmoralizar o desorientar muy fácilmente. Trabajando en el perfil correcto de liderazgo es posible integrar la disciplina y el amor tan necesarios para lograr un equipo con moral fuerte. En este contexto de liderazgo de equipos, amor y disciplina son definidos de la siguiente manera: Amor (verbo): Contribución con el bienestar y el éxito de largo plazo de otra persona. Disciplina (verbo): Promoción de estándares dirigidos a que un individuo esté en la posibilidad de elegir y funcionar según las capacidades de su mayor desempeño. Estudios recientes analizan la ciencia del trabajo en equipo y el liderazgo agrupando a los líderes en 4 perfiles diferentes, basados en los niveles de amor y disciplina con los que se apalancan para hacer su trabajo.

Explotador: Esta persona no es muy orientada al equipo y normalmente es un tanto egoísta. Con frecuencia da órdenes desde posiciones de poder, normalmente empuja a las personas en vez de halarlos y muy rara vez lideran la batalla desde el frente. Su punteo es bajo en amor y

EXPLOTADOR

CONTROLADOR

COMPLACIENTE

INTEGRADOR

bajo en disciplina. Manipula las situaciones a su conveniencia. Su motivación normalmente es el dinero y el poder.

Complaciente: El líder complaciente tiene dificultades para hacer críticas constructivas a sus miembros de equipo. Prefiere mantener la armonía a crear conflicto y falta de confort. Con frecuencia deja pasar malos comportamientos o trabajos cuestionables sin decir nada por proteger los sentimientos de las personas. Su punteo es alto en amor y bajo en disciplina. Es propenso a que sus miembros de equipo se aprovechen de él. No es un perfil apto para ser promovido en la organización.

Controlador: Este líder ama los procesos, sean necesarios o no. Ama tener poder y control y el conflicto con frecuencia aparece si hay amenaza de perder parcialmente el control. Mantiene a su personal a cierta distancia y casi no invierte tiempo en crear y cultivar relaciones. Su punteo es alto en disciplina y bajo en amor. Su motivación se sostiene en el apego a las reglas. Puede tener dificultades para mantener el éxito a largo plazo debido al cansancio y la baja moral.

Integrador: El integrador es el líder que el equipo quiere seguir. Es capaz de halar a la gente en vez de empujarla. No se intimida con saltar a liderar desde el frente de batalla. No tiene miedo a corregir y tiene las conversaciones difíciles con su equipo para ayudarles a alcanzar altos niveles de desempeño. Tiene alto punteo en disciplina y alto punteo en amor. Tiene relaciones cercanas con sus miembros de equipo. Busca generar nuevos líderes entre su personal. La buena noticia es que no importa en cuál perfil se esté hoy, uno no está condenado a permanecer es ese perfil. Precisamente, la idea es mejorar y hacer ajustes que sirvan al propósito de la organización. El liderazgo es una jornada, no un destino.

“Si tus acciones inspiran a otros a soñar más, aprender más, hacer más y a ser más; entonces eres un líder.” John Quincy Adams (1767 – 1848) Empresario, estadista y sexto presidente de los Estados Unidos de Norte América.

Alejandro Larrave alarrave@motoresymas.com



8

Conozca & Recomiende

CAJAS DE

VELOCIDADES

PARTE 1

Cada vehículo utiliza una transmisión o caja de velocidades para que el trabajo de motor se convierta en el giro de las ruedas. La eficiencia del sistema se asegura gracias a la constancia en las revoluciones del motor, desde las más bajas hasta las más altas, y la variación de velocidad en las ruedas depende de la transmisión o, dicho con mayor precisión, de la relación de transmisión.

CAJA DE CAMBIOS MANUAL

Para modificar la relación de transmisión, la caja de velocidades manual depende de la acción del conductor a través de la palanca de cambios. El mecanismo interno de la caja de velocidades manual resulta más simple, más duradero, más barato y más sencillo de reparar que el de la caja automática. Este mecanismo está conformado por una serie de engranajes o piñones que giran a distinta velocidad entre sí sobre tres ejes distintos: el eje de entrada, el eje intermedio y el eje de salida. El par de fuerzas del motor es recibido a través del embrague por el eje de entrada y transmitido al eje intermedio que, a su vez, lo transmite al eje de salida. Los anillos

sincronizadores engranan suavemente los piñones en los cambios de velocidad, pero tienen que ser desplazados por el conductor a través de la palanca de cambios. Simultáneamente, el conductor debe accionar el embrague pisando el pedal para desacoplar el giro del motor durante el paso de una velocidad a otra. En este periodo, el motor no transmite su fuerza al giro de las llantas, por lo que los vehículos con cambios manuales de velocidad pierden potencia y velocidad en cada proceso de cambio.

CAJA DE CAMBIOS AUTOMÁTICA

El mecanismo interno de la caja de velocidades automática, en cambio, está conformado por un conjunto de engranajes planetarios, en lugar de piñones. Con los engranajes planetarios, la relación de transmisión puede variar sin necesidad de

engranar piñones diferentes, porque ya se encuentran todos engranados. Es a través de una serie de embragues y frenos que el mecanismo selecciona los componentes que giran y los que permanecen inmóviles para hacer funcionar la entrada y la salida del sistema. En lugar del embrague de los vehículos con caja manual, un convertidor de par mueve los frenos y embragues que cambian los engranajes planetarios. El trabajo que realiza el convertidor de par es esencialmente el mismo que realiza el embrague: conectar y desconectar la potencia del motor a la transmisión, pero también activa la bomba de fluido de la transmisión que hace funcionar al sistema de embragues y frenos de los engranajes planetarios. Es de esta manera que la caja de cambios automática proporciona una conducción más suave que la proporcionada por la caja de cambios manual. El nombre de “transmisión automática” se debe a que los cambios de velocidad son efectivamente automáticos, por lo (Continúa en página 10...)



10

Conozca & Recomiende

(... Viene de página 8) las suspensiones, el motor y la caja del tren motriz.

que el uso del embrague, indispensable en el vehículo de transmisión manual, se hace innecesario en el automático. La conducción de estos vehículos únicamente requiere que se coloque la palanca de cambios en “D” (“Drive” en inglés, es decir, “Manejar”) y se presione el acelerador para avanzar y el freno para detener la marcha. Para retroceder, la palanca se coloca en “R” (“Reverse” en inglés, es decir, “Retroceder”) y se presiona el acelerador. Cada tipo de caja de cambios de velocidad tiene sus ventajas y sus desventajas. En realidad, la elección entre la caja de cambios manual y la automática depende del gusto del conductor y sus técnicas de manejo. Por ejemplo, para un amante de conducir vehículos con caja de cambios automática resultará un dolor de cabeza pensar en cambiarse a un vehículo de caja manual, y viceversa. En cuanto al desempeño (performance) del vehículo, la mayor diferencia entre una caja de cambios manual y una automática se encuentra en el frenado con motor en tramos inclinados (bajadas). La caja manual tiene la ventaja de frenar con mayor fuerza la velocidad del vehículo cuando se libera el embrague. La transmisión automática, en cambio, no permite liberar el embrague al 100 %, con lo que el engrane de baja y el convertidor de torque no alcanzan su mayor capacidad para frenar la velocidad. Debido a esto, un vehículo con caja de cambios manual puede mantener una baja velocidad en una bajada pronunciada únicamente con el frenado de motor, sin necesidad de usar los frenos. Un vehículo con transmisión automática, en cambio, siempre necesitará de los frenos para mantener baja la velocidad. En la conducción de un vehículo con caja de cambios manual se impone el criterio del conductor y es necesario elegir el engrane correcto para obtener los resultados deseados. La conducción según el criterio del piloto puede tener consecuencias adversas también, pues el uso excesivo y abrupto del acelerador genera cargas de impacto en el bastidor,

Para evitar estas cargas de impacto, es necesario adquirir el hábito de permitir que el tren motriz trabaje a su propio ritmo tras soltar el embrague y antes de pisar el acelerador a fondo. Si no hay sincronización, existe el peligro de perder el control del vehículo. Los vehículos con caja de cambios automática, por su parte, presentan un mejor desempeño en casi todos los terrenos, pues no existe la posibilidad de que se atasque el mecanismo. Gracias a su constancia en fuerza y velocidad, estos vehículos son capaces de subir de forma más segura pendientes en donde un vehículo con transmisión manual podría atascarse y perder el control.

La transmisión variable continua, o CVT por sus siglas en inglés, empieza a tener lugar entre los fabricantes de vehículos. Para funcionar emplea una correa que une dos poleas que, con la fuerza centrífuga de la rotación, cambian gradualmente su diámetro. Este mecanismo permite que las relaciones pasen progresivamente de cortas a largas a medida que suben las revoluciones, y de largas a cortas a medida que bajan. En 1910, el ingeniero alemán Hermann Föttinger inventa el sistema de transmisión variable continua. Su modelo tenía únicamente 3 marchas adelante y, desde sus inicios, el sistema ya funcionaba con correas.

CAJA DE CAMBIOS SEMIAUTOMÁTICA

La transmisión secuencial en la caja de cambios automática La transmisión secuencial fue empleada originalmente en 1989 y se refiere al mecanismo de gestión electrónica para que el conductor tenga la posibilidad de controlar los cambios en las cajas de cambios automáticas. El objetivo principal de este mecanismo es ofrecer al conductor la posibilidad de conducir de forma manual o automática en una misma caja de transmisión. Para hacer posibles las dos opciones en la misma caja de cambios, se utiliza un selector de doble canal. En el primer canal se activan los cambios automáticos. En el segundo, en cambio, el selector queda en el centro y el conductor, con movimientos cortos en la palanca del selector, determina el momento en que la transmisión realiza la maniobra de embrague-cambio en un orden secuencial de la velocidad. En la transmisión secuencial, los cambios se dan en orden, es decir, de primera a segunda, de segunda a tercera y así sucesivamente.

CAJA DE CAMBIOS DE TRANSMISIÓN VARIABLE CONTINUA

El embrague y los cambios de las cajas de cambios semiautomáticas funcionan sin intervención del conductor y con gran presencia de señales de la computadora según diversos programas. Los nombres de este tipo de transmisiones varían según el fabricante, ya que cada armadora ha perfeccionado de diferente forma su sistema de arranque y su diseño.

Nombres de transmisiones semiautomáticas según el fabricante Fabricante

Nombre

BMW Porsche, Skoda y Volkswagen Mercedes Benz Audi

Steptronic Tiptronic Motronic Multitronic

Otros nombres: Easytronic, Shiftronic, Fastronic, Autostick, Sportronic y Geartronic, entre otros.

Continuará en la siguiente edición...

Lic. César Raúl García Rodríguez Acreditador Técnico cesargarcia@kinal.org.gt



12

Reparaciones Paso a Paso

REPARACIONES Paso a Paso

Alineación y balanceo

Alineación y balanceo Caster positivo

Divergencia

Camber positivo

Las llantas delanteras ruedan como si estuvieran sobre los talones de los zapatos.

Las llantas delanteras ruedan como si estuvieran mirando hacia los lados del vehículo.

Las llantas delanteras ruedan como si estuvieran sobre los bordes externos de los zapatos.

Caster negativo

Convergencia

Camber negativo

Las llantas delanteras ruedan como si estuvieran sobre las puntas de los zapatos.

Las llantas delanteras ruedan como si estuvieran mirándose entre sí.

Las llantas delanteras ruedan como si estuvieran sobre los bordes internos de los zapatos.

Paso 1 Es necesario realizar la alineación a las cuatro llantas, los aros deben ser de la misma medida, excepto que por razones de fábrica utilicen diferentes medidas entre el tren delantero y trasero. Inicialmente se debe revisar si alguna de las llantas ha estado desgastándose de manera irregular (un lado más que otro), pues se debe poner mayor atención a ese lado. Se verifica el estado de los aros (que no tengan golpes o daños).

Paso 2 Se verifica que la rampa (elevador o puente) se encuentre en perfectas condiciones.

Paso 3 Se ubica el vehículo sobre la

Las tornamesas lubricadas y los platos deslizantes limpios y aceitados con sus pines colocados.

El vehículo debe ingresar en línea recta desde 20 metros de distancia, o liberar la suspensión y dirección moviendo el vehículo hacia adelante y hacia atrás.

rampa, auxiliado por el técnico del taller quien irá indicando la dirección correcta para que el vehículo quede alineado a los sensores de la computadora.

(Continúa en página 14...)



14

Reparaciones Paso a Paso

REPARACIONES Paso a Paso

Alineación y balanceo (...Viene de página 12)

Paso 4 Se verifican en la computadora los datos de fábrica del vehículo, entre los que se busca marca, modelo, tipo de suspensión, etcétera. Si la máquina no los tiene, se consulta por internet los manuales electrónicos de la fábrica.

Paso 5 Se eleva el

vehículo cuidando que la altura sea la necesaria en dos ciclos: • Se eleva a una altura aproximada de un metro para asegurar el vehículo. • Un segundo peldaño realiza el siguiente ciclo de elevación de al menos 15 cm.

1

2

3

4

Paso 6 Se revisa el estado de piezas del tren delantero, (Foto 1) cabezales, (Foto 2) guarda polvos de cremallera, (Foto 3) rótulas, (Foto 4) hules o bushings inferiores de la muleta, entre otras.También se deben revisar las piezas del tren trasero, el eje trasero, la suspensión, las juntas flexibles, los brazos, la holgura de piezas, además de inspeccionar de forma visual la existencia de rajaduras o abolladuras en la parte inferior del chasis.*Si el vehículo posee algún problema se procede a realizar la reparación antes de iniciar la alineación.

Paso 7 Se realiza una revisión de la presión de las llantas, cuidando que todas cuenten con el mismo indicador de aire. Se colocan los porta-unidades de sensores (grapas o arañas) en las cuatro llantas.

Paso 8 Se realiza la compensación Paso 9 La alineadora indicará los desplazando el vehículo manualmente (1 metro) hacia atrás y retornándolo a la posición inicial, la computadora registrará las compensaciones de la rodada.

ángulos de alineación y posición de las ruedas (camber, caster, toe in y toe out) del tren delantero y trasero y ángulos secundarios (Sai, Ai, retraso de rueda, ángulo direccional).

Paso 10 Se comparan los datos del

Paso 11 Finalizado el procedimiento

Paso 12 Se retira de cada rueda el sensor colocado. Se procede a bajar la rampa y posteriormente se retrocede el vehículo para retirarlo del área de trabajo. El vehículo ya está alineado correctamente.

fabricante con los datos recogidos en el monitoreo. Se procede a realizar los ajustes necesarios para que los indicadores de la computadora lleguen al número necesario para su óptima alineación. Se utilizan herramientas específicas como llaves cola-corona.

de ajustar las piezas del tren delantero y trasero, hasta que la computadora registra que las llantas están en sus ángulos y direcciones correctas, se imprime el respectivo reporte de alineación de acuerdo a las recomendaciones del fabricante.

Manlio Buonafina Zea Corresponsal Motores & Más corresponsal@motoresymas.com



Transformaciones sorprendentes

Toyota

Publica 1976

Esta historia comienza con el regalo que Luis Mendizábal, de 21 años, quiso darle a su hermano menor Pablo, cuando este iba a cumplir quince años. Luis pasaba todos los días por la Avenida Elena, zona 1, y en los alrededores veía la chatarra descuidada y oxidada de un carro Toyota Publica 1000, modelo 1976. Por más de un año vio Luis el vehículo abandonado antes de decidirse.

Fotografía: The Fish Brothers

16

Al principio, la familia no les apoyó completamente, pues consideraban que reparar el carro iba a ser muy difícil. Pablo estaba en Tercero Básico y cuando llegaba del colegio se disponía a lijar, raspar y desarmar el carro. Ambos hermanos dedicaron su tiempo libre a hacer la transformación del Publica ’76.

Se aproximaba el cumpleaños de su hermano y decidió preguntar el precio. Solo llevaba Q500 y resultó que costaba más. Era todo el dinero que tenía disponible, así que decidió negociar además con una computadora de su propiedad para completar el monto y finalmente lo adquirió. Al remolcarlo a su casa, el Toyota se atoró y tuvo que ser llevado casi arrastrado.

“En mi casa me dijeron que para qué había comprado basura –cuenta Luis con nostalgia–. El carro era un nido de ratones y basura”. Cuando Pablo, que hoy tiene 18 años, vio su regalo, tuvo una expresión de “bueno… gracias…”, dice Luis entre risas.

Dejaron solo el chasis del carro, desarmaron todo el motor. “Tuvimos que comprar partes de cuatro carros para irlo armando”, dice Pablo. Reconstruyeron el motor en su totalidad, incluso el sistema de frenos tiene adaptaciones, pues ya no fue posible hallar ciertas piezas. “Al carro le hemos dedicado gran cantidad de nuestro tiempo, con todo el gusto”, continúa.

Con el tiempo su padre fue apoyándoles y les proveyó algunos fondos para completar piezas. Cada día se iban encontrando nuevos desafíos. El motor muchas veces se desafinaba, las piezas decorativas no siempre las encontraban, en fin, lo único que hacía que los hermanos Mendizábal continuaran en su afán por restaurar el carro era su amor por los vehículos clásicos. En el camino fueron hallando amigos que les facilitaron consejos, incluso que les apoyaron con piezas y reparaciones. Así, se integraron al Old School Team Guatemala, desde donde recibieron respaldo profesional.

Fotografía: The Fish Brothers

Solo el proceso de enderezado y pintura, que incluyó la reconstrucción de piezas (Continúa en página 20...)



18

Diagramas & Mecanismos



Transformaciones sorprendentes

( ... Viene de página 16) Cambios que le han realizado: • Reconstrucción desde cero • Motor original con carburador de 1600 cc • Timón Momo • Tubería de escape aumentada a 2 pulgadas • Conversión de distribuidor platinado a transistorizado • Aros rin 14 Ssr fórmula Mesh • Cambio de frenos delanteros a disco. Fotografía: The Fish Brothers

del chasis y carrocería ya oxidadas, les tomó más de dos años. “No fue nada fácil –comenta Pablo–, pero al final vemos que el esfuerzo ha valido la pena”. El Toyota Publica ’76 ha sido exhibido en varias ocasiones cuando de autos clásicos se trata. Su color rojo “Ferrari” lo hace distinguirse. Cuenta Pablo que en una ocasión, un joven se acercó a su carro exhibido y lo examinaba en todos los ángulos. “Lo miraba dentro de la cabina a través de las ventanas, las loderas y faldones, las llantas y aros, era una inspección profunda la que le estaba haciendo”, entonces Pablo se le acerca y le pregunta sobre lo que motivaba su curiosidad. El joven le contesta “yo tengo uno así, pero mi sueño es tenerlo como éste, porque todavía lo estoy restaurando”. “Le dije que tenía algunos repuestos y accesorios por si le servían” dice Pablo, “pues quiero ayudar a otros

a reconstruir sus carros, así como a mí me apoyaron”. “No rendirse” es el lema de los hermanos Mendizábal, pues la restauración nunca se termina, según comentan. Por último, invitan a los amantes de los carros clásicos y de todo tipo de vehículos, a que no se den por vencidos cuando la gente les diga “ese carro es pura basura, no sirve, será muy difícil repararlo”, pues ellos, con sus propias manos, demostraron que cuando la pasión te guía, lo demás es secundario.

• Se eliminó el sistema de fricción delantero. Se incorporaron piezas de Toyota Corolla, Mitsubishi Galant y Lancer • Se adaptó un sistema de freno booster superior.

Fotografía: The Fish Brothers

20

Fotografía: The Fish Brothers

Manlio Buonafina Zea Corresponsal Motores & Más corresponsal@motoresymas.com



22

Mecánica de Carreras

ENCENDIDO ELÉCTRICO de ALTO RENDIMIENTO

Uno de los procedimientos que han ido evolucionando, dentro del funcionamiento de vehículos a los que se les exige mayor rendimiento, es el sistema de encendido. Este mecanismo es vital para que el carro, principalmente el que se usa para competencias y velocidad, sea eficiente desde el arranque. En el pasado, los vehículos en general utilizaban sistemas de arranque por bobina de encendido (o transformador). Estos sistemas acumulan la energía eléctrica del encendido para transmitirla a las bujías mediante un distribuidor o delco. La fábrica Bosch lo denomina SZ. Las bujías están conectadas al eje del distribuidor de corriente para controlar los tiempos de salto de la chispa. Este distribuidor provoca que la chispa enviada a la bujía produzca la explosión en cada uno de los cilindros. Este es el comúnmente llamado “sistema convencional”. Este sistema utiliza un condensador que proporciona una interrupción exacta de la corriente de la bobina y que reduce el salto de chispa entre los contactos, y un ruptor o platino que cierra y abre el circuito de encendido. La evolución de este sistema convencional trajo al mercado otros sistemas de encendido de motores que son más modernos y mayormente fortalecidos con mecanismos electrónicos. A estos se les conoce como “encendido con ayuda electrónica”, en el que un transistor es el encargado de hacer

los cortes de corriente, en lugar del ruptor de corriente del sistema convencional. En este sistema se elimina el condensador y se ven reducidos en gran medida los fallos en el encendido a altas revoluciones, aunque no del todo.

Este tipo de sistema es ideal para aquellos vehículos que funcionan en altas velocidades constantemente y no es adecuado para autos de uso común, pues pierde eficiencia y calidad en la precisión de chispa a bajas revoluciones.

Entre ellos encontramos el “encendido electrónico sin contactos”. En este, el avance en la tecnología lo representa la sustitución del ruptor por un generador de impulsos, electrónico. Esto le da mayor precisión a la chispa, así como a la demanda de explosiones en altas revoluciones. Bosch lo clasifica como TZ-H o TZ-I.

Utiliza una centralita electrónica que provoca una alta tensión que sube de los 12V a los 400V. Hay un condensador que se carga con la tensión para después descargarse con un tiristor sobre el primario del transformador que genera la alta tensión trasladada a las bujías. Funciona bajo el principio de descarga capacitiva.

En otro tipo de sistema eléctrico se sustituyen otros elementos del sistema, como el regulador centrífugo, el de vacío y el generador de impulsos eléctricos, los que se cambian por componentes electrónicos. A estas variantes del sistema de encendido se les denomina “encendido eléctrico integral” o EZ.

A este sistema se le denomina también “encendido por tiristor”. Las ventajas de utilizar este tipo de encendido para autos de alta demanda son:

Por último, podemos mencionar que la evolución de los sistemas de encendido para autos de alto rendimiento ha llegado hasta el “encendido electrónico por descarga de condensador”, el cual es un sistema perfeccionado para motores que se utilizan en carreras y altas exigencias de respuesta. Este mecanismo funciona cargando un condensador con energía eléctrica para luego descargarlo, provocando una alta tensión que provoca en la bujía el salto de la chispa.

• Alta tensión, elevada y constante. • Variedad en la calidad de los regímenes de funcionamiento. • Máxima energía en todos los regímenes. • Elevación y crecimiento de la tensión eléctrica más rápidamente. • Ausencia de desgaste debido a que no existe leva para abrir y cerrar el ductor o platino. Manlio Buonafina Zea Corresponsal Motores & Más corresponsal@motoresymas.com

LA NUEVA COPA TOYOTA YARIS-EUROL ARRANCA ESTE DOMINGO En el marco de la 2ª fecha del Campeonato Nacional de Automovilismo, la nueva monomarca Toyota, competirá en el Autódromo Pedro Cofiño.

Cofiño Stahl, representante de la marca Toyota en Guatemala, presentó en conferencia de prensa la nueva Copa Toyota Yaris-Eurol, torneo que inició el pasado domingo 23 de abril en el Autódromo Pedro Cofiño. Detektor, uno de los patrocinadores, anunció un reconocimiento especial para quien se corone campeón del torneo.

La nueva monomarca tiene como objetivo promover el automovilismo entre pilotos novatos y expertos bajo condiciones idénticas. Se espera realizar distintos tipos, incluyendo competencias a dos heats, tres heats y endurance, para que de esta manera los pilotos participantes disfruten de diferentes experiencias. “Estamos seguros de la confiabilidad y buena calidad de este automóvil, sin duda, uno de favoritos de los guatemaltecos. El Toyota Yaris será una plataforma ideal para este nuevo campeonato”, declaró Saravia. Los vehículos, que participaran en la Copa Toyota Yaris-Eurol, han sido modificados

agregándoles neumáticos y aros de competencia, una suspensión completa especial para pista, jaula de seguridad y butaca deportiva. Además, muchas de las piezas de la carrocería han sido sustituidas por fibra de vidrio para eliminar peso y hacer más fácil las reparaciones.

Corresponsal Motores & Más



24

Medio Ambiente & Seguridad Industrial

Cuidaremos el ambiente

con el látigo porque no quisimos con el corazón

Foto: www.i.ytimg.com

La firma de este convenio es un paso digno de elogio en la lucha por fomentar el reciclaje y cambio de hábitos, en esta ocasión con el látigo de aumento de impuestos, pues ya es bastante obvio que con las campañas de concientización poco se “concientizaron” los guatemaltecos. Es necesario tener en mente que la gremial de productores de plástico aún mantiene una demanda por la prohibición de bolsas plástico, duroport y pajillas en San Pedro La Laguna, pues lo consideran un “atentado” a la libre empresa. ¿Y qué tal si reciclaran sus mismos productos y obtuvieran ganancia del reciclaje de esa actual basura? Es sólo cambiar la visión de negocios, no de dejar de hacer dinero. Al parecer, el cambio tendrá que llegar con todo y una reforma fiscal, incluyendo las respectivas multas por ser incapaces de cambiar esa nuestra inconsciente visión de “comprar y tirar”, tanto a nivel personal como empresarial. El análisis para esta propuesta de reforma fiscal “verde” incluye a sectores como los importadores de vehículos, empresas enfocadas en el manejo de desechos sólidos, baterías y otros desechos tóxicos; neumáticos y bebidas carbonatadas.

Todos estarán incluidos de una u otra manera, porque seguramente la reforma tocará a todos. Y usted ¿ya separa su material o sigue creyendo que todo lo que no le sirve es basura? En la actualidad definitivamente es una acción inteligente y coherente aprender a clasificar el material y tener ya el contacto de una empresa responsable que lo recicle y, de paso, generar un poco de dinero adicional y estar listo para cuando llegue esta reforma fiscal verde.

Foto: www.canalantigua.tv

El viceministro de Finanzas, Lionel López, y el alcalde del ya considerado municipio ecológico de San Pedro La Laguna, Arq. Mauricio Méndez, firmaron a principios del mes pasado un convenio de cooperación técnica para la iniciativa de ley que se espera concretar en el último trimestre del 2017. La propuesta irá encaminada a fomentar cambios de hábito y el reciclaje, muy probablemente en el marco de “quien contamina, paga”. El viceministro López indicó que este proyecto se basará en el acuerdo alcanzado entre universidades, cooperación internacional y sector académico, para que ayuden en el desarrollo técnico de la propuesta.

Foto: www.farm3.staticflickr.com

Rodrigo Espinosa respinosa@guatesostenible.com www.guatesostenible.com



26

Personaje de Leyenda

El amor por los autos clásicos es el principal ingrediente que se percibe al ingresar al taller “Chepitos”, ubicado en la zona 9 de Guatemala, una de las principales sedes del Team Old School Guatemala. Carlos y Erick García son hermanos y, desde hace un par de décadas, se han dedicado a transformar y restaurar vehículos de modelos antiguos en el taller que les heredó su padre, don José “Chepe” García. De jóvenes, Carlos y Erick adquirieron vehículos antiguos a bajo costo y los repararon para su uso. Esta actividad incrementó la atención que ambos le prestaban a este tipo de carros. Al mismo tiempo, se fue incrementando el número de automotores con esta característica que sus clientes y amigos les llevaban para que les repararan el motor, la pintura, la tapicería, la suspensión y otros detalles. Así fue como conocieron a muchas personas que compartían el placer por restaurar y manejar vehículos de modelos muy antiguos, tal es el caso de Gary Piedrasanta, con quien formaron

una gran amistad. Además, unieron fuerzas con otras personas, como Jairo Sicay, Salvador Guzmán, Jerry Herrera y Allan Castro. Ante la amplia necesidad de organización, deciden darle vida al Team Old School Guatemala, que es una agrupación “de amigos”, como ellos suelen denominarla. Esta organización, que está próxima a legalizarse y ser una alternativa más para los amantes de los vehículos antiguos, actualmente cuenta con una página en la red social Facebook, en la que tienen más de 5 mil 900 seguidores, los que diariamente van en aumento.

El grupo sintió que estaba en el camino correcto cuando se dieron cuenta de que conforme pasaba el tiempo iban encontrando a más personas que compartían ese amor por los clásicos y todo lo que involucra su restauración y transformación, tal es el caso del Doctor Alejandro Sandoval, quien es uno de sus constantes clientes en el taller. El Doctor Sandoval describe al Team Old School como “un grupo abierto que comparte el gusto por la reconstrucción de los carros, aunque no entren en la categoría de lo que se conoce comúnmente como clásico”. Además,


indica que “la importancia del grupo es que no se tiene ninguna limitante para ser miembro, pues los otros grupos son muy cerrados y no permiten el ingreso fácilmente; nosotros recibimos a quienes no aceptan en otros espacios”. Al grupo se han sumado también los hermanos Luis y Pablo Mendizábal, de 21 y 18 años respectivamente, quienes restauraron un Toyota Publica 1000 modelo 1976. Ambos trabajaron en sus horas libres lijando, desarmando y enderezando las partes dañadas del vehículo, que compraron en calidad de chatarra. “Nos abrieron las puertas del Team, lo que nos hizo sentir muy bien, ahora nosotros apoyamos a quienes quieran restaurar su vehículo como lo hicieron con nosotros”, dice Pablo con gesto seguro. Cuando se trata de remodelaciones, restauraciones y modificaciones de vehículos clásicos, el taller “Chepitos”

es una buena opción, pues según dicen Carlos y Erick García, expertos en reparaciones de ese tipo, son ampliamente conocidos en el mundo de los carros antiguos y piezas fundamentales en el Team. Una de las fortalezas que han descubierto los hermanos García para lograr el éxito es que cada uno de los que trabajan en el taller ha logrado especializarse en una marca o un tipo de motor específico. Uno de sus soldadores expertos es don Mario García, quien trabaja hábilmente reconstruyendo partes destruidas u oxidadas. La pasión que posee el Doctor Sandoval, quien es propietario de más de ocho vehículos clásicos (entre americanos y europeos); que también es la misma que motivó a los hermanos Mendizábal a reconstruir con sus propias manos su Toyota modelo 1976, y que es palpable además en los propietarios del taller Chepitos, se traduce en hermandad,

acompañamiento, motivación, voluntad y amor a los vehículos antiguos; denominadores comunes del Team Old School Guatemala. Las frases “la restauración nunca se detiene”, “no le hagás caso a quien te dice que ese carro es solo chatarra”, “los vehículos necesitan responsabilidad, honestidad y entrega”, “ver la cara de los amigos manejando su carro después de que era chatarra es una gran alegría personal” y “si va a restaurar su carro, que lo use a diario, que no lo guarde en un garage” son las conclusiones de estos amantes de los clásicos.

Manlio Buonafina Zea Corresponsal Motores & Más corresponsal@motoresymas.com


28

Educación & Superación

sABER,HACER

Y QUERER HACER

“Hay naciones ricas pero desiguales y naciones equitativas pero pobres que son igualmente incapaces de generar bienestar. Pocas en el mundo han logrado articular la riqueza con la equidad”.

1. El acceso, la calidad y la equidad de la educación. 2. La infraestructura básica, digital y de los servicios de salud. 3. La corrupción política y empresarial y la concentración de la renta. 4. La inclusión financiera y el nivel de intermediación de la inversión. 5. El emprendedurismo y la propiedad de pequeñas empresas. 6. La productividad del trabajo y las retribuciones salariales y no salariales. 7. La estructura tributaria y el sistema de seguridad social.

que se desarrollen en la empresa o industria como competencias laborales. Puede ser este el punto de partida para ese cambio tan esperado en la economía guatemalteca. Resultados interesantes pueden observarse en la clasificación de los países según el IDI; que nos sitúan a mitad de la tabla, en la posición 46 de 107. Guatemala en este momento planifica las acciones para coordinar los requerimientos del mercado laboral con la formación de los jóvenes y propone el emprendimiento como solución a mercados saturados o por saturarse. El mercado laboral ha dejado de ser artesanal, la tecnología y el conocimiento obligan a la actualización, el éxito depende de la formación continua del ser humano. Nuestros referentes se listan a partir de Noruega, Luxemburgo y Suiza, entre otros. Destacando entre sus fortalezas una elevada movilidad social, bajo desempleo y una alta participación de las mujeres en la fuerza laboral, en el caso de Noruega. Buenos servicios básicos, infraestructura, transporte terrestre, salud, falta de corrupción y un vigoroso sistema educativo vocacional, para el caso de Suiza. Parte de las capacidades que se persiguen en la formación de un emprendedor son la persistencia, tenacidad en la toma de riesgos calculados, fijación de metas, búsqueda de información del mercado y el cliente, independencia y autoconfianza. De la atención a la formación profesional y el emprendimiento, se espera como consecuencia la mejora del resto de las áreas que permitan alcanzar un mayor bienestar.

La educación como responsable del saber, el emprendimiento como expresión del querer hacer y la productividad como consecuencia del hacer son capacidades que pueden formarse en las generaciones actuales para

Lic. Luis Flores Escuela Técnica Superior de Kinal

El Foro Económico Mundial (WEF) elaboró el Índice de Desarrollo Inclusivo (IDI), que captura los dos requisitos del bienestar, midiendo el grado de éxito de las economías nacionales. Según Darío Mizrahi en su artículo El ranking de los países que más riqueza crean y mejor la distribuyen publicado en el diario digital argentino de actualidad y economía infobae, el WEF sostiene que hay siete áreas sobre las que deben trabajar las naciones para alcanzar el objetivo de un mayor bienestar, de las cuales se destacan tres por su relación con el presente artículo:

(Continúa en página 28...)


Sucursal El Salvador: Blvd. Constituciรณn y Calle Zacamil Block 6, Frente a Gasolinera Texaco, S.S. / Tels.: (503) 2562-0935 y 36


Conozca & Recomiende

BENEFICIOS DEL

ANÁLISIS DE ACEITE La pregunta que usualmente se tiene con el tema del análisis de aceite es acerca de los beneficios que conlleva. Para responder con propiedad debemos considerar las ventajas que representa realizar este análisis:

1. Conservación de recursos El aceite procede de un recurso natural no renovable, el petróleo y, en definitiva, los nacimientos de suministro no pueden sino reducirse con su uso, lo que conduce a un inevitable aumento de precios. Por ello, en un nivel global, extender la vida útil del aceite en el motor mediante su análisis es una excelente forma de desacelerar el consumo de este recurso Además, ya en un nivel individual prolongamos la vida rentable del motor. Un ejemplo claro de estos beneficios puede observarse en los casos presentados en el área de la costa sur en Guatemala, en donde existen unidades con motores que han superado los 2 millones de kilómetros sin requerir de una reparación mayor (Overhaull), esto debido resultados íntegros que ayudan a los técnicos de mantenimiento a tomar las decisiones más convenientes para su trabajo.

2. Reducción de costos de mantenimiento Al reducir la frecuencia del cambio de aceite a través del análisis, se reducen los tiempos en los que la unidad permanece dentro del taller en mantenimiento programado o correctivo, logrando que la unidad sea más rentable. Las fallas repentinas por faltas en el mantenimiento siempre provocan un mayor costo de reparación. Estas faltas pueden reducirse y el mantenimiento optimizarse

mediante el uso de información relacionada con la condición que presenta el aceite y el sistema al momento del análisis: • Si en la admisión de aire existen ingresos indebidos de polvo, estos se pueden monitorear por medio de los niveles de silicio que se presenten en la muestra. • La presencia de hierro y aluminio puede advertir el desgaste provocado en el área del pistón y cilindro antes de que ocurra una falla. Se puede determinar la tasa de desgaste de los cojinetes y arrancar labores antes de que el cigüeñal resulte seriamente dañado. • Se puede detectar la presencia de combustible, refrigerante y agua que afectan al motor y el aceite lubricante. • Las concentraciones de contaminantes u hollín en el lubricante indican problemas de combustión o una mezcla incorrecta de aire/combustible.

3. Ahorros Al extender la vida del aceite se reducen los costos de compra y disposición de filtros, así como la mano de obra invertida en estos servicios. Con el tiempo, la correcta selección del aceite de motor le brindará un mejor índice de costo beneficio en su rendimiento, confirmando que lo barato sale caro.

Fotografía: www.predictivototal.com.pe

30

4. Aspectos ambientales Considere que 2.7 billones de galones de aceite se venden anualmente en los Estados Unidos. De esta cantidad, el 50 % del producto se consume y el 50 % se convierte en aceite usado. De los 1.35 billones de galones convertidos en aceite usado, cerca de 420 millones de galones nunca se reciclan y terminan en el medio ambiente. El aceite usado que sí se recicla mediante su quema se utiliza en la producción de energía o es re-refinado. Desafortunadamente, la quema de aceite tiene como resultado la contaminación atmosférica, pues incluye emisiones de azufre e hidrocarburos. La mayoría de los laboratorios de análisis o proveedores de equipo proporcionan los umbrales de los contaminantes o niveles de acción para métodos de análisis específicos que le pueden ayudar a decidir cuándo cambiar el aceite. Es importante contar con buena información básica para establecer niveles de acción específicos para flotillas. Desde esta perspectiva, se recomienda cambiar el aceite cuando la viscosidad incrementa o decrece en más de 20 %. Ing. Leonel Gamboa

Consultoría y Capacitaciones en Mantenimiento g.tribologia@gmail.com

En todo el 2016, Mercedes-Benz fue la marca Premium más vendida en Alemania, Italia, Portugal, Japón, Corea del Sur, Australia, Taiwán, Estados Unidos y Canadá.

registra un 11.3 % de crecimiento El año 2016 finalizó con un total éxito para la marca líder del segmento Premium, originaria de Stuttgart, Mercedes-Benz. Durante ese año hubo un incremento considerable de adquisiciones en los mercados de China y Europa. Dieter Zetsche, Presidente del consejo de Administración de Daimler AG y Director de Mercedes Benz Cars, dio a conocer que la implementación de nuevas tecnologías, productos y servicios han permitido a la

marca crecer ampliamente. Incluso con la incorporación de ocho modelos plug in hybrid se posiciona en la opción más amplia del segmento.

“Hemos logrado nuestra meta cuatro años antes de lo esperado. En 2016, MercedesBenz vendió por primera vez más de dos millones de automóviles, un aumento de más del once por ciento”, indicó Ola Källenius, miembro del Consejo de Administración de Daimler AG.

Manlio Estuardo Buonafina Corresponsal Motores & Más corresponsal@motoresymas.com



32

Clasificados

OFERTA 50%

Promoción Especial para lectores de la Revista Motores & Más Presenta este anuncio y obtén un 50% de descuento en la inscripción. Aplicable al área de mecánica automotriz y especialidades que quieras estudiar en el 2017.

+ info ver pág. 28 de esta revista.

ALTA VERAPAZ ACEITERA COY

6a. Avenida, 5-15, Zona 3, Chillu, Cobán, Alta Verapaz. Tel.: 4061-1304

MULTIREPUESTOS Y ACEITERA “LA ECONÓMICA” 3a. Av. 4-63 Zona 4, Cobán, Alta Verapaz Tel.: 7951-1681

BAJA VERAPAZ AUTOREPUESTOS LÓPEZ

3a. Calle, 8-33, Zona 1, Barrio Centro Salamá, Baja Verapaz. Tel.: 7954-0987

MOTO REPUESTOS ALVARADO

1a. Calle, 12-26, Zona 2, Barrio Hacienda La Virgen, Salamá, Baja Verapaz

MOTO REPUESTOS SAN JOSÉ

Barrio San José, frente al puente La Libertad, Zona 2, Salamá, Baja Verapaz. Tel.: 7940-1038

REPUESTOS SION

1a. Calle, 4-80, Zona 2, Salamá, Baja Verapaz.Tel.: 7954-5068

REPUESTOS Y ACEITERA VALDES NO. 1 Y 2 1a. Calle, 13-80, Zona 2, Salamá, Baja Verapaz. Tel.: 7940-1673

REPUESTOS Y ACEITERA VALDES NO. 2 7a. Avenida, Local Municipal No. 2, Zona 1, Salamá, Baja Verapaz. Tel.: 7940-1705

SERVIMOTOS TURIN

11 Avenida, 1-46, Zona 2, Barrio Hacienda La Virgen, Salamá, Baja Verapaz Tel.: 3453-6036

CHIMALTENANGO ACEITERA MUÑOZ

Carretera Interamericana Kilómetro 48.5, San Miguel Morazán, El Tejar, Chimaltenango

ACEITERA O.L.

Kilómetro 49.5 San Miguel Morazán, El Tejar, Chimaltenango

ACEITERA PETER

Kilómetro 51.8, Carretera Interamericana, Chimaltenango. Tel.: 3413-9801

ACEITERA TOLEDO

Kilómetro 52.5, Carretera Interamericana, Chimaltenango

ACEITERA Y TALLER DE ESTRUCTURAS METÁLICAS CHARLY Camino Viejo a El Tejar, Chimaltenango Tel.: 5327-4623

ACUMULADORES Y ACEITES POTENSOL 3a. Calle, 4-70, Zona 1, Chimaltenango

AGROCERES 1a. Calle, 3-24, Zona 1, Tecpán, Chimaltenango

AUTO ACEITERA Y VENTAS VARIAS LOS PILOTOS

3a. Calle, 4-90, Zona 2, Chimaltenango

AUTOREPUESTOS EL TRIUNFO 4a. Avenida, 2-11, Zona 1, Tecpán, Chimaltenango

SERVIMECÁNICA GUASTATOYA Barrio El Porvenir, Calle Principal, Guastatoya, El Progreso Tel.: 4769-6594

SUPER ACUMULADORES SOSA

Calzada Ramiro De León Carpio, Barrio El Porvenir, Guastatoya, El Progreso Tel.: 7945-0018

ESCUINTLA

ACEITERA OASIS

2a. Avenida, 33-02, Zona 10, Mixco, Guatemala

ACEITERA PINULA

0 Calle, 2-05, Zona 2, Santa Catarina Pinula Tel.: 4228-2340

ACEITERA PREM 15 Avenida, 9-26, Zona 6, Guatemala

ACEITERA CATA

ACEITERA PROGRESO

5a. Avenida, 2-63, Zona 1, Apto. “D”, Escuintla, Escuintla.

Avenida Chinautla, 10-61, Zona 6, Guatemala. Tel.: 2254-9447

2a. Avenida, 3-31, Zona 4, Tecpán, Chimaltenango. Tel.: 4038-7704

ACEITERA URBINA

ACEITERA SHALOM

DISTRIBUIDORA DE MOTOS “MODELO”

MOTOSERVICIOS RAMIREZ

CENTRO DE SERVICIO DE MOTOCICLETAS Y VEHÍCULOS LAS AMÉRICAS

1a. Calle, 6-269, Zona 2, Chimaltenango Tel.: 4217-3491

LUBRICANTES Y ACCESORIOS DON JOSÉ Km. 53.5, Carretera Interamericana, Chimaltenango

LUBRIREPUESTOS EBEN EZER 2a. Calle, 1-34, Zona 4, Tecpán, Chimaltenango

MOTO SERVICIOS NISSI 6a. Avenida y 24 Calle, Zona 1, Chimaltenango

Avenida Centroamérica, 6-41, Zona 3, Escuintla Avenida Centroamérica, 4-44, Zona 3, Escuintla.Tel.: 4298-1951

MULTISERVICIOS MOTOCAR’S RIDER CHAMPION

ACEITERA Y ACUMULADORES CESAR

1a. Avenida, 5-19, Zona 1, Escuintla Tel.: 5571-4662

5a. Avenida, 1-32, Zona 1, Escuintla, Tel.: 5237-3204

SERVIMOTOS LINARES

6a. Calle, 1-70, Local B2 Zona 1, Escuintla Tel.: 5239- 4669

VENTA DE REPUESTOS Y TALLER ELECTROMECÁNICO YANES 6a. Avenida, 14-78, Zona 1, Escuintla.

GUATEMALA

REPUESTOS Y LUBRICANTES LOS CUCHUMATANES

ACEITERA BENNETT

1a. Calle, 6-207, Zona 2, Chimaltenango

20 Calle, 28-78, Zona 7, Villa Hermosa I, San Miguel Petapa, Guatemala. Tel.: 48928142

ACEITERA D Y D

3a. Calle, 11-86 Zona 1, Chiquimula Tel.: 7942-3008

AUTO REPUESTOS VILLEDA

4a. Calle A, 11-99, Zona 1, Chiquimula Tel.: 7942-1297

MOTO VENTAS DE ORIENTE 4a. Calle, 9-11, Zona 1, Chiquimula

MULTIREPUESTOS PICHO’S

3a. Calle, 4-74, Zona 9, Guatemala

ACEITERA LA 23 23 Calle, 1-09, Zona 1, Guatemala

ACEITERA LA BENDICIÓN

14 Avenida, 9-90, Zona 6, Calle Chinautla, Guatemala

ACEITERA LA CASTELLANA

3a. Calle, 6-94, Zona 2, Boca Del Monte, Villa Canales

ACEITERA LOS PRIMOS

REPUESTOS A LDANA

Barrio El Porvenir, Guastatoya, El Progreso. Tel.: 7945-0148

SERVICIOS, REPUESTOS Y LUBRICANTES GLORIA

Barrio El Porvenir, Zona 5, Atrás del Estadio, Guastatoya, El Progreso

ACEITERA Y TALLER DACASA

ACEITERA Y TALLER DE MOTOS MIRANDA

11 Avenida, 16 Calle Esquina, Zona 1, Guatemala

ACEITERA LOS ÁNGELES

Barrio El Porvenir, Guastatoya, El Progreso Tel.: 4762-8754

25 Calle, 6-10, Colonia Bella Vista, Zona 10, Mixco, Guatemala

ACEITERA LA 16

34 Avenida, 21-84, Zona 5, Guatemala

REPUESTOS Y ACEITES LA CHALUPA

MULTISERVICIOS ALDANA

1a. Calle 18-45, Zona 6, Guatemala

10a. Calle, 0-22, Zona 12, Colonia La Reformita, Guatemala

Calzada Aguilar Batres, 10-53, Zona 12, Guatemala. Tel.: 5825-3908

EL PROGRESO

Calle Real, 7-40, Zona 10, San Miguel Petapa, Guatemala

ACEITERA ESTRADA

3a. Calle, 11-96, Zona 1, Chiquimula Tel.: 7942-0821

8a. Avenida, 1-40, Zona 2, Chiquimula Tel.: 5200-2877

ACEITERA Y REPUESTOS PARA VEHICULOS LUSERTEC

ACEITERA Y SERVICIOS LEÓN

ACEITERA EL ESFUERZO

AUTO REPUESTOS EL JAPONÉS

1a. Calle, 2-15, Zona 1, San Miguel Petapa, Guatemala

ACEITERA EL BOSQUE ACEITERA EL ECONÓMICO

3a. Calle, 13-50, Zona 1, Chiquimula

10a. Calle 13-93 Zona 7, Col. Castillo Lara, Guatemala

ACEITERA Y REPUESTOS PRISMA

CHIQUIMULA

AUTO REPUESTOS EL CANCHE

ACEITERA Y MULTISERVICIOS MORALES

4a. Avenida, 2-11, Zona 2, Santa Anita, Villa Canales. Tel.: 5394-9905 20 Calle, 15-75, Zona 7, Sector 10, Villa Hermosa I, San Miguel Petapa, Guatemala

1a. Calle, 9-25, Zona 2, Colonia El Milagro, Chiquimula

Lote 13, Manzana E, Sector 1, Villa Hermosa I, San Miguel Petapa. Tel.: 5421-9222

ACEITERA Y REPUESTOS A-R

1a. Calle, 3-71, Zona 2, Tecpán, Chimaltenango.

SERVIMOTOS EL TEJAR

ACEITERA TONIN

6a. Calle, 3-83, Zona 2, Boca Del Monte, Villa Canales. Tel.: 4759-9797

REPUESTOS SAN FRANCISCO

3a. Calle, 5-80, Zona 1, Chimaltenango Tel.: 7839-5985

0 Avenida, Kilómetro 17, 7-16, Zona 1, Villa Nueva, Guatemala. Tel.: 5635-7078

0 Avenida, Calle Final, El Pueblito, Local 10, C.C. Los Jocotes, El Pueblito, Santa Catarina Pinula

ACEITERA MALIN

3a. Avenida, 0-15, Zona 2, Villa Canales, Guatemala. Tel.: 4029-7890

ACEITERA MARIO’S

0 Calle, 14-30 B, Zona 4, Villa Nueva

ACEITERA MI AMIGO

24 Avenida, 21-90, Villa Hermosa I, San Miguel Petapa. Tel.: 5282-1121

10a. Avenida, 18-29, Zona 1, Guatemala Tel.: 5747-4478

ACEITERA Y TALLER ELÉCTRICO LA ONCE 19 Calle, 10-69, Zona 1, Guatemala

ACEITERA ZAPETA

1a. Calle, 0-16, Zona 1, Boca Del Monte, Villa Canales

ACEITES, HERRAMIENTAS Y REPUESTOS MONTE SION 16 Avenida, Entre 11 Y 12 Calle, Zona 21, Nimajuyú,

AUTO REPUESTOS DACAR

3a. Avenida, 3-89, Zona 1, Villa Canales

AUTO SERVICIOS SPEED 11 Avenida, 6-77, Zona 18, Colonia Atlántida, Guatemala

AUTOREPUESTOS JIREH

12 Avenida 3-22 Colonia La Florida Zona 19, Guatemala

CENTRO DE SERVICIO D.L.C.

1a. Avenida, 3-33, Zona 1, Boca Del Monte, Villa Canales. Tel.: 47412732

DISTRIBUIDORA COMERCIAL G YG

1a. Avenida “A”, 8-L, Zona 2, Villa Canales, Guatemala

DISTRIBUIDORA GYG III

1a. Calle, 4-51, Zona 1, San Miguel Petapa, Guatemala. Tel.: 4320-9012

DISTRIBUIDORA Y ACEITERA MONTIZ 34 Avenida, 21-45, Zona 5, Guatemala Tel.: 4771-2336

GASOLINERA Y ACEITES LUMIGAS

53 Calle, 25-16, Zona 12, Entrada Al Naranjo, Guatemala. Tel.: 2477-5662

IMPORTADORA PETAPA, S.A.

Avenida Petapa, 49-56, Zona 12, Guatemala Tel.: 4325-7638

INSTAFRIO

26 Calle, 14-80, Zona 5, Guatemala

LLANTAS Y ACEITES SAN RAFAEL

10a. Avenida 31-80 Zona 8, Guatemala

LUBRIACCESORIOS IMPORTACIÓN

3a. Calle, 13-41, Local A, Zona 1, Colonia Las Flores, Villa Nueva

LUBRICANTES Y ACCESORIOS YUYO

12 Avenida 6-79 Colonia La Florida Zona 19, Guatemala

LUBRICANTES Y SERVICIOS CABRERA 5a. Calle 14-31 Zona 1, Guatemala Tel.: 2230-2964

LUBRICARS L.G.

11 Avenida, 25-79, Zona 12, Colonia La Reformita, Guatemala Tel.: 4183-8756

LUBRIREPUESTOS LA VILLA 0 Calle, 6-05, Zona 9, Colonia San Antonio, San Miguel Petapa, Guatemala Tel.: 5204-0702

MINI ACEITERA SHAMA

4a. Avenida C, 1-08, Santa Anita, Villa Canales

MOTO MARTI ZONA 2

Local 21, Guatemala

Calle Martí, 12-02, Zona 2, Guatemala Tel.: 4165-0714

ASTROLLANTAS EL PUNTO, S.A.

MOTO REPUESTOS JR

1a. Calle, 18-92, Zona 1, Guatemala

AUTO IMPORTACIONES JJM

5a. Avenida B, 3-05, Zona 9, Guatemala Tel.: 2334-4478

AUTO REPUESTOS ANDREE

1a. Avenida, 5-67, Zona 2, Boca Del Monte, Villa Canales

MOTO SERVICIO EXPRESS J.O. Calzada Justo Rufino Barrios, 54 Calle, 25-01, Zona 21, Guatemala

Sector 1, Manzana A, Lote 5, Villa Hermosa I, San Miguel Petapa. Tel.: 2448-4198

MOTO SERVICIO EXPRESS J.O.

AUTO REPUESTOS COLÓN

Motoservicio Kama

14 Avenida 4-70 Zona 1, Guatemala

Lote 51, Calzada Justo Rufino Barrios, Zona 21, Guatemala. Tel.: 5586-5115 14 ave 39-19 zona 8, Tel.: 5902-0891


Clasificados 33

MOTO SERVICIO PETAPA Avenida Petapa, 18-15, Zona 12, Guatemala

MOTO SERVICIO PINEDA 23 Avenida, 24-67, Zona 5, Colonia La Palmita, Guatemala

MOTO SERVICIO VISTA HERMOSA

4a. Avenida, 25-22, Zona 10, Mixco, Guatemala. Tel.:5918-6934

MOTO SERVICIOS MALDONADO

Calzada Jose Milla Y Vidaurre, 15-32, Zona 6, Guatemala. Tel.: 2288-1760

MOTO SERVICIOS TATOO ROCK 15 Avenida, 2-33, Zona 6, Guatemala Tel.: 4265-1906

MOTOCENTRO CABRERA

3a. Calle, 12-29, Zona 1, Villa Nueva, Guatemala. Tel.: 4958-9046

MOTOREPUESTOS Y TALLER DE MOTOS YIREH 3a. Avenida, 4-21, Zona 1, Villa Canales, Guatemala. Tel.: 4671-8735

MULTIREPUESTOS ATLÁNTIDA

Centro Comercial Metaterminal Del Norte, Local 68, Colonia Atlántida, Zona 18, Guatemala. Tel.: 2255-6543

MULTIREPUESTOS Y LUBRICANTES LA ORIENTAL

54 Calle, 25-01, Colonia Morse, Zona 21, Guatemala

MULTISERVICIOS CB

3a. Calle, 4-47, Sector A-6, Boulevard San Cristóbal, Mixco, Guatemala. Tel.:2308-3291

PRO AUTOREPUESTOS

2a. Avenida, 33-16, Zona 8, Guatemala Tel.: 4382-5828

PROVEDIESEL

35 Calle, 2-16, Zona 8, Guatemala

REPUESTERA ALIANZA

Calzada San Juan 2-71 Zona 4, Colonia Monte Verde Mixco, Guatemala

REPUESTOS AUTOTAL

Avenida Petapa, 10-25, Zona 12, La Reformita, Guatemala. Tel.: 2475-1838

REPUESTOS EURO HERRERA

1a. Avenida, 5-13, Zona 1, Boca Del Monte, Villa Canales. Tel.: 4703-0093

REPUESTOS SAN GABRIEL

6a. Avenida, Sector 2, 4-36, Zona 8, San Cristóbal, Mixco

REPUESTOS Y LUBRICANTES LA CENTRAL 1a. Calle, 2-03, Zona 2, Villa Canales, Guatemala

REPUESTOS Y LUBRICANTES PROVEDIESEL 11 Calle, 11-49, Zona 12, Guatemala Tel.: 2471-5988

REPUESTOS Y SERVICIOS MARANATHA

Calzada San Juan 4-11 B, Zona 4, Colonia Monte Verde Mixco, Guatemala

REPUESTOS, ACEITES Y SERVICIO TÉCNICO JB BATERY 25 Calle, 3-36, Zona 3, Guatemala Tel.: 2230-0373

REPUESTOS, TALLER, IMPORTACIÓN Y ACCESORIOS MOTO FAST Av. Hincapié, 5-71, Zona 13, Guatemala

SERVI REPUESTOS AUTOMOTRICES WALTER

IZABAL

MOTOSERVICIO MINERVA

2a. Avenida, 6-07, Zona 4, Mixco, Colonia Monserrat I, Guatemala

Avenida Vicente Cozza, Morales, Izabal

Avenida Las Américas, 5-64, Zona 9, Quetzaltenango. Tel.: 59328264

MEZA’S MOTO SHOP

SERVICENTRO PALENCIA

Avenida Simón Bolívar, Morales, Izabal

REFACCIONARIA SANTIZO

Lote 14, Manzana E, Sector A, Villa Hermosa I, San Miguel Petapa Tel.: 2480-5836

SERVICIOS Y LUBRICANTES TORRE FUERTE

Calzada Aguilar Batres, 3-57, Zona 12, Local D, Guatemala

SPEED CAR SHOP

45 Calle, Avenida Petapa, C.C. Portal Petapa, Kiosco No. 1, Sótano, Zona 12, Guatemala

TALLER DE BICIS Y MOTOS VALENCIA

1a. Calle, 4-42, Zona 1, San Miguel Petapa, Guatemala. Tel.: 4753-7621

TALLER DE MOTOS EL COLOCHO

3a. Avenida, 5-48, Zona 1, Villa Canales, Guatemala

TALLER DE MOTOS MARTINEZ 8a. Avenida, 0-41, Local C, San Miguel Petapa, Guatemala. Tel.: 5608-3948

TALLER MULTISERVICIOS Y ACEITES LIBERTY CUSTOM 1a. Avenida “A”, 2a. Calle, Zona 2, Villa Canales, Guatemala. Tel.: 6635-1558

TALLER Y ACEITES ATENCIONES TÉCNICAS AUTOMOTRICES

3a. Calle, 13-25, Zona 1, Villa Nueva, Guatemala

TALLER Y ACEITES J.R.

35 Avenida, 19-50, Villa Hermosa I, San Miguel Petapa, Guatemala

TALLER Y REPUESTOS TRANSMISION WORLD

Anillo Periférico 24-25 Zona 7, Colonia Mario Martínez, Guatemala. Tel.: 2436-7994

ÚTIL CENTRAL DE BATERÍAS

4a. Calle, 7-79, Zona 12, Guatemala Tel.: 2440-4633

VITALIZADORA Y ACEITERA LA UNIÓN

Auto Repuestos Los Paisas

MOTO SPORT Y MOTO MANIA

Calle Principal, Calle Carrisal, delante del Renap, frente a La Llave No. 2, Morales, Izabal

MULTISERVICIOS DEL CARIBE

Barrio El Canizal, a un costado del Banco G&T, Morales, Izabal Tel.: 7947-7332

MULTISERVICIOS MEMES

Barrio La Gasolinera Morales, Izabal Tel.: 7947-8914

NEGOCIOS UNIVERSALES DEL NORORIENTE, S.A.

Calle Principal, Barrio San José, Morales, Izabal

SERVIAUTOS R&M

Barrio La Cancha, Morales Izabal

JALAPA ACEITERA SAN FRANCISCO

2a. Avenida, 2-83, Zona 2, Barrio San Francisco, Jalapa. Tel.: 7922-5497

AUTO REPUESTOS Y GRÚAS VÍCTOR HUGO

2a. Avenida, 2-64, Barrio La Esperanza, Zona 2, Jalapa.

AUTO REPUESTOS Y LUBRICANTES GARCÍA

1a. Calle“A”, 2-00, Zona 2, Jalapa Tel.: 7922-5404

REPUESTOS Y LUBRICANTES CORTEZ 2a. Avenida, 2-21, Zona 2, Barrio San Francisco, Jalapa. Tel.: 5044-8069

JUTIAPA

AUTOREPUESTOS CARRILLO Calle 15 de Septiembre, 5-03, Zona 3, Jutiapa. Tel.: 7844-6266

5a. Avenida, 13-44, Zona 2, San Marcos Tel.: 41500899

AUTOMOTRIZ MUÑOZ

8a. Calle, 5-05, Zona 2, Quetzaltenango

AUTOREPUESTOS RHEMA

REPUESTERA BOLÍVAR

VENTA DE BATERÍAS RAQUEL

7a. Avenida, 5-18, Zona 2, Quetzaltenango

QUICHÉ

8a. Avenida, 12-14, Zona 1, San Marcos Tel.: 5330-2536 13 Calle, 4-21, Zona 1, San Marcos, San Marcos. Tel.: 5949-2300

SERVIREPUESTOS SAN MARCOS

4a. Avenida, 11-210, Zona 1, San Marcos Tel.: 7760-9400

ACEITERA EL CENTRO 1a. Avenida, 6-19, Zona 1, Santa Cruz del Quiché, Quiché , Tel.: 7755-0698 AUTOREPUESTOS CALLE REAL

TORNO, TALLER Y REFACCIONARIA SAN ANTONIO

10a. Calle, 12-245, Zona 3, San Marcos Tel.: 7760-7961

2a. Avenida, 8-09, Zona 1, Santa Cruz del Quiché, Quiché, Tel.: 7755-1929

SANTA ROSA

C - PARTES

AUTOSERVICIOS BARBERENA

2a. Avenida, 8-26, Zona 5, Santa Cruz del Quiché, Quiché, Tel.: 5927-0854

Kilómetro 54, Carretera Interamericana, Barberena, Santa Rosa. Tel.: 7887-1117

MULTIREPUESTOS Y ACEITERA EL VACA

LUBRICANTES Y REPUESTOS INGRID ABREGO

2a. Avenida, 8-16, Zona 1, Santa Cruz Del Quiche, Quiche. Tel.: 4954-1412

Calle Principal, 0-29 Zona 1, Barberena, Santa Rosa

REPUESTOS Y ACEITES BUENA FE

SERVI PARTS

2a. Avenida, 8-27, Zona 1, Santa Cruz del Quiché, Quiché

Kilómetro 53, Colonia Vista Valle, Debajo De La Shell, Barberena, Santa Rosa Tel.: 7887-0329

TALLER DE MOTOS E.D.

RETALHULEU AUTO REPUESTOS DE LEÓN

Avenida Circunvalación, 9-19, Zona 1, Retlahuleu

Kilómetro 53.5, Carretera Interamericana, Barberena, Santa Rosa

TALLER Y MULTISERVICIOS HERMANOS HERNANDEZ

HÉCTOR REPUESTOS

3 Avenida Y 3 Calle, 3-30 A, Zona 1, Barberena, Santa Rosa Tel.: 7887-1681

HÉCTOR REPUESTOS

SOLOLÁ

1a. Avenida, 2-80, Zona 6, Retalhuleu Tel.: 7771-1529

2a. Calle, 4-94, Zona 1, Retalhuleu Tel.: 7771-4137

ACEITERA MONJA BLANCA

Carretera Interamericana Km. 116.5 Jutiapa Tel.: 5152-9192

ACEITERA ROJAS

7a. Calle, 25-44, Zona 3, Quetzaltenango, Quetzaltenango. Tel.: 7771-2630

2a. Avenida, 3-25, Zona 2, Jalapa. Tel.: 7922-4576

REPUESTOS Y LUBRICANTES AGUILAR

SAN MARCOS

MOTO SERVICIOS WILLIAM

Avenida Circunvalación, 7-34, Zona 6, Retalhuleu. Tel.: 4445-1578

REPUESTOS Y ACEITERA ÁLVAREZ

ACEITERA EL ÁGUILA

Aldea Los Encuentros, frente a los Bomberos, Cuatro Caminos, Sololá

ACEITERA LOS ENCUENTROS

Aldea Los Encuentros, frente al Comedor La Favorita, Sololá

ACEITERA MARANATHA Aldea Los Encuentros, Ruta a Chichicastenango, Sololá Tel.: 5060-9867

11 Avenida, 8-34, Quinta Samayoa, Zona 7, Guatemala

DISTRIBUIDORA LA MARCA

4a. Calle 4-36 Zona 3, Jutiapa, Jutiapa Tel.: 7844-6053

(No tenemos sucursales) 1a. Calle, 5-73, Zona 1, Calzada Navidad, Retalhuleu. Tel.: 7771-6087

HUEHUETENANGO

REPUESTOS ELECTROFRÍO

REPUESTOS Y ACEITERA ROCA ÁLVAREZ

ACEITES Y REPUESTOS TEJANO

TALLER DE MOTOS RODRÍGUEZ

SUCHITEPÉQUEZ

AUTOREPUESTOS MÉNDEZ Calle El Kaibil Balám, 8-05, Zona 5, Huehuetenango. Tel.: 4087-3256

AUTOREPUESTOS VILLATORO

5a. Calle, 6-40, Zona 3, Jutiapa Tel.: 7844-6497

QUETZALTENANGO

Calle El Kaibil Balam, por los Bomberos, Zona 5, Huehuetenango, Huehuetenango Tel.: 4586-7127

ACEITERA SAN LUIS

MULTIREPUESTOS JAPAN

AUTOREPUESTOS BATEN

9a. Calle y 7a. Avenida, Zona 5, Huehuetenango

REPUESTERA MARSAM 1

Colonia Alvarado, Zona 5, Huehuetenango

REPUESTOS LA JAPONESA

7a. Avenida, 5-52, Zona 2, Quetzaltenango, Quetzaltenango. 6a. Avenida, 9A-51, Zona 2, Xelajú, Quetzaltenango. Tel.: 4947-6436

AUTOREPUESTOS PAX

4a. Avenida C, 1-90, Zona 4, Retalhuleu. Tel.: 5868-1566

SACATEPÉQUEZ REPUESTOS A&M AUTOTAL, S.A.

Kilómetro 28.5, Carretera Interamericana, C.C. Plaza San Ángel, Local 13 Y 14, San Lucas Sacatepéquez. Tel.: 7830-4765

6a. Avenida, 10A-47, Zona 2, Xelajú, Quetzaltenango, Tel.: 7761-1785

Colonia Santa Eliza, Zona 1, 8-99, Huehuetenango. Tel.: 7764-6405

LUBRICANTES Y BATERÍAS CHAJ

REPUESTOS TOBAR

MOTOSERVICIO MINERVA

Cantón San José, Zona 5, Huehuetenango Tel.: 5352-6652

Calzada Navidad, 1-01, Zona 1, Retlahuleu, Retlahuleu. Tel.: 5917-1565

7a. Avenida, 3-50, Zona 2, Quetzaltenango 2a. Calle, Callejón Interior, 2-36, Zona 4, La Esperanza, Quetzaltenango. Tel.: 5725-8674

Kilómetro 127, Aldea Los Encuentros, a la par de los Bomberos, Sololá

ACEITERA LA CASA DEL FILTRO 7a. Avenida, 3-81, Colonia El Aceituno, Mazatenango, Suchitepéquez Tel.: 3400-3512

ACEITERA LA NUEVA

7a. Calle, Terminal Nueva, Zona 2, Mazatenango, Suchitepéquez Tel.: 4894-1297

ACEITERA QUIQUE

Calzada Centenario, 7-105, Zona 2, Mazatenango, Suchitepéquez Tel.: 5502-2174 ¿Sabe cómo podría obtener un anuncio

clasificado GRATIS? LLÁMENOS

2312-5842

ACEITERA VALENZUELA

6a. Avenida, 2-19, Zona 2, Colonia Aceituno, Mazatenango, Suchitepéquez. Tel.: 7872-3140


34

Clasificados

AUTOMOTORES DEL SUR

1a. Avenida, 4-04, Zona 2, Colonia Obregón, Mazatenango, Suchitepéquez Tel.: 7872-1406

AUTOREPUESTOS EL SHADAY 1 Avenida, 1-27, Zona 2, Mazatenango, Suchitepéquez

MOTO REPUESTOS MAXXIS

7a. Calle, 7-91, Zona 2, Calzada Centenario, Mazatenango, Suchitepéquez. Tel.: 7938-5945

MOTO SERVICIOS VÍCTOR

Final Calzada Centenario, 7-104, Zona 2, Mazatenango, Suchitepéquez. Tel.: 5633-3291

MOTOREPUESTOS A Y C

11 Calle, Cantón Rayos Del Sol, Zona 2, Mazatenango, Suchitepéquez. Tel.: 4705-6925

MOTOSERVICIOS GEORGE

7a. Avenida 6-10 Zona 2, Colonia Aceituno, Mazatenango, Suchitepéquez

MOTOSERVICIOS MAXIMA

Colonia Prolongación, Santa Cristina, Zona 2, Mazatenango, Suchitepéquez Tel.: 5269-4673

MULTISERVICIOS EL GATIO 2a. Avenida, 1-59, Cantón La Cruz, Mazatenango, Suchitepéquez

REPUESTOS ESQUIPULAS 2a. Calle, Zona 2, Cantón La Cruz, Mazatenango, Suchitepéquez Tel.: 3500-3858

REPUESTOS MARIO

REPUESTOS Y ACEITERA LA FE 7a. Calle, Calzada Prolongación Centenario, Zona 2, Mazatenango, Suchitepéquez. Tel.: 4217-0259

REPUESTOS Y ACEITERA LUIS Y ÁNGEL 3a. Avenida, 4-51, Zona 2, Colonia Oregón, Mazatenango, Suchitepéquez Tel.: 3450-1088

AUTOREPUESTOS ALE

7a. Avenida, 3-11, Zona 6, Cuatro Caminos, Totonicapán

ACEITERA SAN CRISTÓBAL

4 Caminos, San Cristóbal, Totonicapán

13 Avenida, 8-12, Zona 1, Zacapa. Tel.: 5710-2068

LUBRICANTES SAN CARLOS

AUTOREFACCIONES, FERRETERÍA, PINTURAS AUTOMOTRICES Y MÁS

8a. Calle, 7-10, Zona 4, Totonicapán

Colonia La Bendición, a 100 metros del hospital, Totonicapán

REPUESTOS EMMANUEL

5a. Calle y 13 Avenida Esquina, Zona 1, Zacapa. Tel.: 5788-2760

REPUESTOS VELÁSQUEZ

REPUESTOS DE MOTO ANTHONI

Cantón Chuicruz, Paraje Tierra Blanca, Carretera Hacia Cuatro Caminos, Totonicapán. Tel.: 7766-7058

Paraje Tierra Blanca, Carretera Hacia Cuatro Caminos, Totonicapán

Llamasa lanza campaña

“#MundoLlamasa, somos + que mangueras”

El lanzamiento de su nuevo kit es parte de la campaña “#MundoLlamasa, somos + que mangueras”, que se basa en tres pilares importantes: #NuestraGente, #NuestrosProductos y #ClubLlamasa.

16 Avenida, 9-50, Barrio Tamarindal, Zona 1, Zacapa

AUTO REPUESTOS ALFA

4a. Avenida 11-43 Zona 1, Mazatenango, Suchitepéquez

Durante los meses de enero a abril de 2017, Llamasa, con 28 años de experiencia en el mercado de mangueras y acoples, lanzó su nuevo Kit de herramientas para reparación profesional de llantas bajo la marca TECH. Inspeccionadoras de llantas, cepillos de limpieza, extensiones para válvulas, rodillos para parches son algunos de los productos que forman parte de este novedoso kit.

AUTO REPUESTOS LA TORRE

AUTOREPUESTOS DON GATO

17 Avenida, 2-02, Zona 2, Totonicapán

TOTONICAPÁN

ZACAPA

Con cada uno de estos pilares de campaña, Llamasa busca convertirse en un aliado estratégico de sus clientes y la industria guatemalteca, a través de su amplio portafolio de productos con marcas reconocidas y su gran equipo de trabajo.

“Queremos que el cliente le ponga una cara a nuestros productos y servicios, y a la vez que conozca no solo de nuestros productos, sino que se identifique con las personas que forman este gran equipo que llamamos Llamasa”, indica Jessica Rivera, Gerente de Mercadeo. Corresponsal corresponsal@motoresymas.com

¿Sabe cómo podría obtener un anuncio clasificado GRATIS?

LLÁMENOS AL TELÉFONO 2312-5842

*Aplican restricciones



36

Ideas & Soluciones para su Negocio


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.