MES V12N1 Hiver/Winter 2020

Page 102

Jeremy Varvaris et/ and Victoria Leblanc

Boomer Café Par | By P. A. Sévigny

BIEN PLUS QU’UN LUNCH GRATUIT

I

l ne reste qu’une heure avant le lunch, et Victoria Leblanc est occu-

pée à mettre la table pour le Boomer Café du lundi. À l’intérieur de

l’église Montreal West United, la pièce se remplit rapidement d’un heureux bourdonnement alors que les clients arrivent. « Ce n’est pas compliqué », explique M

me

Leblanc. « J’ai commencé

à aider il y a 12 ans alors qu’il venait tout juste d’ouvrir, et je n’ai pas l’intention d’arrêter. »

Devant une assiette composée d’une de cuisse de poulet, d’une

salade d’automne, accompagnée d’une croustade aux pommes pour

MORE THAN JUST A FREE LUNCH

W

ith an hour to go before lunchtime, Victoria Leblanc is busy setting tables for Monday’s Boomer Café. Located

in the Montreal West United Church, it doesn’t take long before a low happy hum fills the room as patrons begin to trickle in and fill the chairs.

“It’s not complicated,” states Leblanc. “I started to help out

12 years ago when they first opened, and I have no plans to stop now.”

Over a plate full of baked chicken legs paired with autumn sal-

le dessert, le directeur de projet du Conseil des aînés et des aînées de

ad and apple crisp for dessert, NDG Senior Citizens’ Council pro-

un catalyseur pour les retraités du quartier qui tentent de trouver

become a catalyst for local retirees who are trying to figure out

NDG, Jeremy Varvaris, explique comment le Boomer Café est devenu quoi faire du reste de leur vie.

« Vieillir est une question de transition, et nous voulons aider avec

ject director Jeremy Varvaris explains how the Boomer Café has what to do with the rest of their lives.

“Getting old is all about transition, and we’re all about helping

cette transition », explique M. Varvaris. « L’argent devient une grande

out with that transition,” offers up Varvaris. “Money becomes a

aînés ont besoin d’un peu plus que leur pension pour joindre les deux

end up with little more than their pensions to see them through

préoccupation avec un revenu fixe. Pour diverses raisons, plusieurs bouts », souligne-t-il.

Mais le Boomer Café est bien plus qu’un lunch gratuit. En

big issue on a fixed income. For a variety of reasons, many seniors the month,” he laments.

But the Boomer Café is more than just a free lunch. In addi-

plus d’offrir un repas convivial chaque semaine, l’endroit propose

tion to a weekly shared meal, they also offer wellness activ-

théâtre. Le but est d’offrir un espace invitant et amical pour briser

coming, friendly space to break social isolation and provide

également des activités de bien-être comme le yoga ou des cours de l’isolation sociale et donner un soutien aux aînés.

« Il s’agit de rester actif et de trouver des moyens d’aider les gens

ities like yoga and drama classes. The goal is to provide a welsupport for seniors.

“It’s all about staying active and working out methods to help

à s’adapter aux différents aspects du vieillissement », conclut M.

people adapt to different aspects of what it means to grow old,”

gens doivent savoir qu’ils ne sont pas seuls. »

people have to know that they’re not alone.”

Varvaris. « Finalement, ce qui compte, c’est la communauté, car les

100

MONTRÉAL enSANTÉ HIVER 2020

concludes Varvaris. “In the end, it’s all about community because


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.