Arabic proverbs translated

Page 4

‫اختلط حابلهم بنابلهم‬ o The ropeman got mixed with the archer. (Things got chaotic) ‫آخر الحياة الموت‬ The end of life is death. (Life will ends one day)

o •

‫آخر العنقود‬ o The end of the grape cluster. (Youngest child in a family) ‫اخطب لبنتك ول تخطب لبنك‬ Work for the engagement of your daughter, but don't work for the engagement of your son. o

‫ق حالب التيس‬ َ ‫خَف‬ ْ ‫َأ‬ The man who wanted to milk the male goat failed. (Indicates stupidity) o

‫أخوك من صدقك النصيحة‬ Your brother is who gives you honest advice.

o •

‫صَدقك ل من صّدقك‬ َ ‫أخوك من‬ o Your brother is who's honest with you, not who believes you. ‫َأّدى قدرًا مستعيرها‬ The borrower led it to its end.

o •

‫أدنى من حبل الوريد‬ o Closer than the carotid artery (As close to a person as is humanly possible)

‫ت عيناه‬ ْ ‫فلعله قد ُفِقَئ‬. ‫ت عينه فل تقض له حتى يأتيك خصمه‬ ْ ‫إذا أتاك أحد الخصمين وقد ُفِقَئ‬ o If one of the two adversaries came to you with a pumped eye, don't judge for him until you see the other, for maybe he got both of his eyes pumped.

‫إذا أردت أن تطاع فأمر بما يستطاع‬ o If you wanted obedience command with what is possible.

‫إذا الشعب يوما أراد الحياة فل بد أن يستجيب القدر‬ If the people wanted life, destiny better respond. (if the people have the will, they can control their destiny) o

• •

‫إذا المرء لم يدنس من اللؤم عرضه فكل رداء يرتديه جميل‬ ‫إذا أنت أكرمت الكريم ملكته وإن أنت أكرمت اللئيم تمردا‬ Be generous to a generous person and you'd win him, be generous to a mean person and he'd rebel on you. o

‫إذا أنت لم تشرب مرارا على القذى ظمئت وأي الناس تصفو مشاربه‬

Prepared & Collected by: Mohammed Al-Wajeeh


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.