TWG # 96

Page 1

00 Tapa TWG 95.pdf

1

7/21/17

1:15 AM

Montblanc

TimeWalker Chronograph 1000 Limited Edition 18 NOTA DE TAPA AÑO XVIII | NÚMERO 96 | OTOÑO 2017 ARGENTINA $180 | URUGUAY $220 | CHILE $6.900 PERÚ $35 | MÉXICO $90 | VENEZUELA B/9.000 COLOMBIA $16.500 | EE.UU.U$S8.95 | ESPAÑA 10

M

Y

CM

MY

CY

MAGAZINE | AÑO XVIII | NÚMERO 96 | OTOÑO 2017 | $180

C

CMY

K

DOSSIER

Ramiro Smith Estrada

PERFORMANCE

SALONES Y FERIAS 2017

Presentamos las novedades de la SIHH y de Basel

Cartier HyT

ENTREVISTA

Jérôme Lambert Jean-Claude Biver


DRIVE DE CARTIER MOVIMIENTO MANUFACTURA 1904 MC FASE LUNAR LA COLECCIÓN DRIVE DE CARTIER REDEFINE LA ELEGANCIA. UN VERDADERO OBJETO DE ESTILO. ESTE RELOJ CON ESTETICA DE FORMA DE COJIN Y LINEAS FUERTES CONTIENE EL MOVIMIENTO MANUFACTURA 1904 MC Y SE DISTINGUE POR SU PRESENTATION DE LAS FASES LUNARES A LAS 6 HORAS. DESDE 1847, CARTIER CREA RELOJES DE EXCEPCIÓN COMBINANDO FORMAS AUDACES Y SAVOIR-FAIRE RELOJERO.

cartier.com

# W H ATD R I V E SYO U

Argentina: Chronos - Eve - Perret - Simonetta Orsini - Testorelli - Vendemia Chile: Casa Barros - W Gallery Paraguay: Guarani - Monalisa Uruguay: Cantegrill Joyas - Sensation du Temps - Chronos







006 Editorial_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:57 PM Page 6

[

E

D

I

T

O

R

I

A

L

]

Pasiones certeras Aquí nuestro número 96 que pone el foco en todas las Novedades del Universo Relojero de este año. Novedades que nos fueran presentadas tanto en el Salón de Ginebra, como en la Feria de Basilea y algunas de ellas, off the record, en el D.F. de México. Distintas ciudades, distintos idiomas pero una percepción en común, la materialización de las mutaciones que, así como el mundo, atraviesa la Alta Relojería. Un mercado que asume la incertidumbre como variable y que logra así, resignificarla despojándola de su aspecto paralizante y transformándola en acción, en materia, en objeto. Entonces, la Alta Relojería transitando nuevos caminos signados por la racionalización de la pasión, porque en un mundo que muta la pasión relojera sigue allí, con su eterna vitalidad, encontrando nuevos caminos, nuevos senderos. En ese movimiento rizomático se hace cuántica logrando que un objeto, un relato, probablemente pueda encontrarse en cualquier espacio, en cualquier territorio hasta en una nube. Hoy la fronteras arquetípicas de la Alta Relojería se ven diluidas, y entonces toma todas las formas de la contemporaneidad, así como sus actores. En este Universo cuántico existen aun cosas ciertas que le escapan a sus leyes, como es la belleza de sus piezas, de su micromecánica y de su interpretación del hecho artístico que aun nos interpela, como siempre, allí, en Ginebra, en Basilea y en Mexico. Y, dentro de las certezas, permanece aun el encanto del contacto personal, y es lo que nos ocurrió cuando nos juntamos con Jérôme Lambert y Jean Claude Biver… así como con Ramiro Smith Estrada y su Serie Cheto, centro del relato de Paula Pérez Alonso… Solo nos faltaría ahora, oír la voz de Humphrey Bogart decir: …“dame la hora otra vez, Sam”… ■

Richard Courbrant

6


QP à Équation White gold case - Millésimé


008-013 Sumario_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:00 AM Page 8

SUMARIO

AÑO XVII, Nº 96

18

56

67

70

14 ferias y salones Un paseo por SIHH y Baselworld. Aquí les mostramos en detalle una selección de relojes extraordinarios que nos indican cuan viva se encuentra la

6 editorial

industria relojera suiza. En esta edición las piezas relojeras que más nos han impactado en este 2017.

70 entrevista Menos es más. Jean-Claude Biver nos relata, desde su sabia trayectoria en la relojería suiza, hacia donde van Zenith, Hublot y también Tag Heuer, tres de las principales marcas de la Alta Relojería. Un verdadero lujo.

96 8



008-013 Sumario_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:00 AM Page 10

SUMARIO

AÑO XVII, Nº 96

76

86

76 nota de tapa

90 94

86 salones

El Time Walker y los automóviles.

El imparable SIAR. El Salón Inter-

Una exhaustiva recorrida por los mode-

nacional de Alta Relojería en México

los del TimeWalker de Montblanc, un

construyó una nueva manera de ver y

caminante del tiempo inspirado en los

entender la industria relojera suiza en

automóviles de alta gama. Y también

México y Latinoamérica.

un encuentro con Jérôme Lambert, el hombre que transformó la relojería de

90 experience

Montblanc en el momento de su paso

El mar se sintió celoso mientras reco-

de CEO de la marca a la coordinación

rríamos la costa a bordo de un BMW

del Grupo Richemont.

440i cabriolet.

94 manufactura El planeta Grand Seiko. La presentación de Grand Seiko, casi como una

96 10

marca separada, con el logo Grand Seiko en la esfera en todos sus modelos de relojes.



008-013 Sumario_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:00 AM Page 12

SUMARIO

AÑO XVII, Nº 96

100 102

112

114

110 performance Cartier. Panthère, pág 110.

100 road Acompañamos a una familia a recorrer

114 notas al pie

el continente Americano en van durante

Siempre tendremos París. La mirada

seis meses.

siempre particular sobre Casablanca,

102 dossier

un clásico, donde Ana Aymá describe la ciudad donde la vida vale un salvocon-

Ramiro y su pandilla. Una muestra

ducto y en la cual lo más importante

de las pinturas sorprendentes de Ra-

pasa en el bar de Rick.

miro Smith Estrada, acompañado por una prosa por demás descriptiva de Paula Pérez Alonso.

96 12

HYT. Ho Mush, , pág 112..

120 last watch



014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:05 AM Page 14


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:05 AM Page 15

Entre enero y abril sucedieron las ediciones 2017 de SIHH y Baselworld, aquí una selección de relojes que no olvidaré dan tesminonio de la sutil vitalidad de la industria. Llegamos en enero a una Europa conmovida por los asuntos del mundo: la elección de Donald Trump era una novedad inesperada, aún no se conocía el traquilizante triunfo Emmanuel Jean-Michel Frédéric Macron en Francia —el presidente más joven de su historia— y los efectos del Brexit todavía no pueden medirse en términos de interacción comunitaria. La gente conversaba estos asuntos en los pasillos de las ferias y no imaginabamos el horror de Manchester que ahora —en mayo— nos estremecen. Así las cosas viajar por el magico mundo de los relojes bellos y extraordinarios fue un ejercicio de olvidar la actualidad inquietante y sumergirse en un planeta de emociones y micromecánica. Lo que les propongo entonces —amigos lectores— es contarles acerca de los relojes 2017 que no olvidaré. Iré hacia las piezas que más impacto personal me provocaron, esta selección es, por cierto personal y adolece de exaustividad y les propongo que a través de nuestro correo de lectores agreguen —solo 2017 que hayan participado en Baselworld y SIHH— otros relojes, para que en TWG 97 sumemos a mi lista, la de los lectores. Bueno comencemos el viaje.

Por Carlos Álvarez Insúa Producción Diego Egusquiza

Un paseo por las ferias y sus relojes


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:05 AM Page 16

Audemars Piguet Audemars Piguet Royal Oak Diver

Zenith •••

A. Lange & Söhne Lange 1 Moon Phase

16

El Primero

•••

Van Cleef & Arpels •••

Papillon Automate

•••


C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:05 AM Page 18

Bell & Ross BR-X1 Tourbillon RS17

Vacheron Constantin •••

Breitling Avenger Hurricane Military

18

Traditionnelle Chrono CP

•••

Ulysse Nardin •••

Hourstriker Pin Up

•••



014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:06 AM Page 20

Bvlgari Bvlgari Serpenti Skin

Tag Heuer •••

Cartier Drive de Cartier Extra Flat

20

Tag Heuer Connected Modular 45

•••

Romain Jerome •••

RJ.X Donkey Kong

•••


OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND

OF SWITZERLAND


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:06 AM Page 22

Christophe Claret Christophe Claret Maestro

Ressence •••

deMonaco La Sire? ne Diamant

22

Type 15

•••

Parmigiani •••

Bugatti Aérolithe Performance

•••


Avisos TWG93.indd 133

8/31/16 12:28 AM


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:06 AM Page 24

Frederique Constant Flayback Chronograph

Panerai •••

Greubel Forsey Signature 1

24

Luminor Submersible Automatic

•••

Movado •••

Movado 1881 Automatic

•••


atelier-zuppinger.ch atelier-zuppinger.ch

Crown Crown Royal headgear Royal headgear or watch winder? or watch winder? Discover the world of Fine Watchmaking at www.hautehorlogerie.org Discover the world of Fine Watchmaking at www.hautehorlogerie.org Crown | The winding crown is a knurled or fluted button of various shapes, held between the thumb and forefinger and used to wind the watch. Some crowns incorporate a mobile pushbutton for operating a chronograph mechanism or to release the Crown | The winding crown is a knurled or fluted button of various shapes, held cover of a hunter case. between the thumb and forefinger and used to wind the watch. Some crowns incorporate a mobile pushbutton for operating a chronograph mechanism or to release the cover of a hunter case.

The FoundaTion’s ParTners | A. LAnge & Söhne | audemars PigueT | BAume & mercier | BoveT 1822 | cArtier | Chanel | chopArD | ChrisToPhe ClareT corum | de BeThune | girArD-perregAux | greuBel Forsey | hArry WinSton | hermès | iWc | Jaeger-leCoulTre | LouiS Vuitton | monTBlanC | pAnerAi Parmigiani Fleurier | piAget | ralPh lauren WaTCh & JeWelry | richArD miLLe | roger duBuis | tAg heuer | vaCheron ConsTanTin | VAn cLeeF & ArpeLS The FoundaTion’s ParTners | A. LAnge & Söhne | audemars PigueT | BAume & mercier | BoveT 1822 | cArtier | Chanel | chopArD | ChrisToPhe ClareT corum | de BeThune | girArD-perregAux | greuBel Forsey | hArry WinSton | hermès | iWc | Jaeger-leCoulTre | LouiS Vuitton | monTBlanC | pAnerAi Parmigiani Fleurier | piAget | ralPh lauren WaTCh & JeWelry | richArD miLLe | roger duBuis | tAg heuer | vaCheron ConsTanTin | VAn cLeeF & ArpeLS


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:06 AM Page 26

Hautlence Vortex Bronze Soldier

MB & F •••

HyT H4 Neo Mush

26

Legacy Machine Perpetual

•••

Jaeger-leCoultre •••

Reverso Tribute Gyrotourbillon

•••


Avisos TWG93.indd 41

8/30/16 2:00 PM


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:06 AM Page 28

Hamilton ODC X 03 Interstellar

Patek Philippe •••

Konstantin Chaykin Joker Watch

28

Ref. 5320G Calendario perpetuo

•••

Maurice Lacroix •••

Masterpiece Double Retrograde

•••


Avisos TWG93.indd 33

8/30/16 2:00 PM


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:06 AM Page 30

A. Lange & Söhne Lange 1 Fase de Luna

Luego de años de hablar del Lange 1 —en 2002, nació la icónica familia—. Los nuevos Lange, preservan los gran data, tantas veces imitada, que prosigue como identidade fuerte de Lange 1, , así como su ejemplar racionalidad del diseñoo el desplazamiento de la indicación de las horas y minutos a un subcuadrante perfecto y legible. Muchas cosas se han agregado a Lange 1. En 2017 aloja una representación de la luna combinada con una indicación de día y noche singularmente realista. Se trata de una luna separada, de oro macizo cuyo fondo es un cielo azul que cumple su ciclo de rotación exacto cada 24 horas. La graduación de la luz azul oscuro al claro representa los momentos de la noche y los momentos del día. Así como en la vida, durante el día el cielo que hace de telón de fondo a la luna Lange es celeste claro y a la noche azul profundo con sutiles estrellas grabadas en laser sobre el cielo oscuro. La obsesiva precisión de Lange & Sohne exige una corrección en un día cada 122,6 años. El nuevo Lange 1 existe en oro blanco y oro rosa. Las esferas son de plata maciza o platino según la versión.

30


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:06 AM Page 31

31


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:06 AM Page 32

Zenith Defy El Primero 21

Aquí un Zenith con caja de titanio, un dial esqueletizado y un sorprendente cronógrafo con precisión de centésimas de segundo. Como bien dice Jean-Claude Biver, el nuevo presidente ejecutivo, Zenith El Primero, siempre debe atender su historia y rica tradición relojera. Y así la marca bajo la dirección de Biver nos propone este modelo sensual y llamativo. El Defy El Primero 21 se reinventa con el cronógrafo de centésimas de segundo que oscila a 50Hz, diez veces más rápido que este modelo en su edición anterior. Incorpora también una patente de control de cronógrafo.

32


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:06 AM Page 33

Baume & Mercier Hands-on Clifton Chronograph

Un cronógrafo calendario por menos de 5.500 dólares acaso este es el momento de los relojes más asequibles, inclusive dentro de la alta relojería suiza. Por eso elijo un reloj de acero con funciones cronográficas y calendario. Es un reloj estupendo. Excelente su relación entre calidad y preciopero sobre todo otro asunto es un bello reloj. Quedé encantado con el Clifton Calendar Chronograph. Advierto desde hace un tiempo la necesidad del mercado de relojes buenos y bellos a precios normales. Muchas personas exitosas —de éxito normal— podrán acceder a estos extraordinarios relojes. Este cronógrafo tiene una caja grande de acero de 43mm y está animado por un movimiento de carga automática. Su único inconveniente, —solo un detalle—, es bastante grueso y pesado. A mi me gustan los relojes que se sienten en el pulso, pero otros podrán decir que es Baume se siente demasiado Pero destaco la enorme utilidad de sus complicaciones: cronógrafo, día, fecha, mes, indicación de 24 horas e indicación de las fases de la luna. Su esfera se lee con total y absoluta claridad. El calibre es Valjoux 7781, muy confiable. Es una buena señal que este Baume complicado a un precio tan normal este en el mercado de la relojería suiza.

33


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:06 AM Page 34

Audemars Piguet Royal Oak Perpetual Calendar Ceramic

El Calendario Perpetuo Royal Oak nos conmovió pues nadie esperaba en la SIHH 2017 encontrarlo en una versión absolutamente de cerámica, incluyendo el brazalete. Si bien elegimos este reloj por siidenti-

34

dad y belleza sorprendente también porque ha sido

pulido de una pulsera cerámica RO requiere unas 30

el reloj más popular de la Feria, del que más se

horas, mientras que una de acero solo 6 horas. El

habló, incluso el que más cuesta comprender.

calibre es el mismo: el 5134, con su fase de luna y

¿Porqué?… si es otro calendario perpetuo de Royal

sus indicaciones del perpetuo, y que nadie discute,

Oak reivindicando la poderosa identidad del clásico

es uno de los mejores del mundo. Por este trata-

contemporáneo nacido de la pluma de Gerald

miento la caja de cerámica es insensible a las rayas,

Genta. Pues porque es negro, negro mate. Pero no

resiste las altas temperaturas, el paso del tiempo y

se trata de un revestimiento o un tratamiento del

los choques térmicos. No se trata de una edición

acero o de un metal precioso, sino de cerámica. Aquí

limitada, pero esta caja de cerámica esmerilada es

usted puede decirme que hay muchos relojes de

tan difíciñl de hacer que , sin duda, deberá esperarlo

cerámica, pero en este caso está cepillada como el

o buscarlo con esmero cualquier fan del Royal Oak

acero para matar el brillo y conquistar lo opaco del

que tenga los 85 o 90 mil dólares (US retail) disponi-

esmeril. Parece simple, ¿verdad? Sin embargo, el

bles para invertir en este misterio tan familiar.


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 35

35


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 36

Breitling Navitimer Rattrapante

El máximo exponente del cronógrafo de perfil profesional reafirma su evolución lanzando su propio movimiento de cronógrafo split: el Navitimer Rattrapante. Desarrollado en la línea de instrumentos para profesionales, este calibre de manufactura —B03— se distingue por su novedosa construcción que garantiza un máximo de precisión, robustez y confiabilidad. Este modelo presenta dos agujas centrales de cronógrafo superpuestas, una de las cuales puede pararse para medir un tiempo intermedio mientras que la principal sigue su camino, el cronógrafo rattrapante es una de las complicaciones más ardua en construir. El calibre B03 está basado en el calibre manufactura 01, una plataforma inteligente que ha permitido añadir otras funciones útiles como un segundo uso horario y hora universal. Su caja es de 45 mm, disponible en acero y también presenta una edición limitada de 250 piezas en oro rojo. Su reserva de marcha es superior a las 70 horas.

36


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 37

37


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 38

Tag Heuer Carrera Heuer 01

rayaduras a las que puede estar sometida una pieza cuando es utilizada cotidianamente. El acabado utilizado es el pulido con chorro de arena, con el que se logra una terminación atractiva en negro profundo. Para garantizar su hermeticidad hasta 100 metros, el acero está presente en todas las piezas funcionales del reloj: cajón interior, fondo atornillado, botones pulsadores y otras partes para permitir que las juntas cumplan plenamente su función. El calibre HEUER-01 ha sido objeto de mejoras y optimizaciones continuas desde hace cinco años, mejorando su precisión,

38

Por primera vez se presentó en Basel, el TAG

calidad y terminación. Es uno de los pocos cronó-

Heuer Carrera Heuer 01, un cronógrafo realizado

grafos de 45 mm realizado en cerámica cuyo costo

íntegramente en cerámica negra mate. Conocimos

es altamente competitivo. La reserva de marcha es

el Carrera Heuer 01 hace dos años en Basilea y es

de 50 horas y la correa, como mencionamos ante-

un modelo de cronógrafo por bandera de la marca.

riormentes es de cerámica con eslabones en foma

La nueva versión, fue fabricada en su totalidad,

de H y hebilla desplegable de acero con recubri-

incluyendo el brazalete en cerámica negro mate,

miento de carburo de titanio y con pulsadores

ofreciendo una protección sin igual a la fricción y

dobles de seguridad.


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 39

39


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 40

Bvlgari Octo Finissimo Tourbillon

La casa presentó un reloj que elegimos: el Octo Finissimo Tourbillon, que alberga el calibre Bvlgari BVL Finissimo calibre 268, el tourbillon más delgado del mundo con un espesor de apenas 1.95mm. Esta versión desnuda y esqueletizada es una apuesta sumamente atrevida pero sin estridencias ni pretensiones exuberantes, sus sutiles dimensiones lo convierte en un reloj equilibrado, complejo, funcional y bello. La caja está íntegramente realizada en platino con un diámetro de 40 mm mientras que la corona es del mismo material con incrustaciones de cerámica. Lo anima un movimiento mecánico manual, cristal de zafiro, 62 horas de reserva de marcha, indicaciones de horas y minutos, agujas esqueletizadas, acabado negro DLC y correa negra de cocodrilo.

40


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 41

Chopard L.U.C. Lunar One

Aquí nos inclinamos hacia el calendario perpetuo

gran tamaño y fases lunares, concentra todas las

con fases de la luna, realizado en platino 950, con

competencias relojeras de la manufactura. Su cali-

esfera en azul intenso. El L.U.C Lunar One se pre-

bre es el 96.16-L y es uno de los pocos calenda-

sentó por primera vez en 2005 y a lo largo de estos

rios perpetuos de carga automática con micro-

años se ha ido convirtiendo en el modelo extremo

rotor en lugar de una masa oscilante en semicírcu-

de las colecciones de alta relojería de Chopard. La

lo. Este rotor es de oro macizo de 22 k está inte-

edición limitada de 100 piezas lanzadas en

grado a la altura del movimiento, grabado con el

Basilea, cuenta con caja de platino de 43 mm

logo histórico de L.U.C. Cuenta con Punzón de

donde se combinan el satinado vertical de los flan-

Ginebra, certificación, estérica y técnica que dicta

cos, con el pulido del bisel y las asas, dando lugar

una serie de condiciones de excelencia extraordi-

a un efecto de texturas que le aportan un gran

narias, que tratan sobre la caja, el movimiento,

relieve. El calendario perpetuo, con su fechador de

estructura, su apariencia y precisión.

41


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 42

Romain Jérôme Moon Orbiter GMT

El Moon Orbiter GMT revela el nuevo tourbillon volante de Romain Jérôme. Futurista, arqui tectónico,

técnico.

Moon

GMT

Orbiter

El

toma

parte del ADN de su predecesor y lo despliega hacia nuevos horizontes. Agrega una complicación suplementaria, a las 12 horas, desarrollada exclusivamente modelo:

la

para

este

función

GMT

retrógrada, saltante. A diferencia de su predecesor, está dotado de una caja redondeada de 48 mm de acero que integra elementos del Apollo 11. En el centro, la esfera se organiza en torno a los travesaños emblemáticos de la marca,

con

un

tourbillon

volante a las 9 horas equilibrado por la esfera horaria a las 3 horas. El tourbillon se distingue no solamente por su fuerte estética, sino también

por

la

arquitectura

sumamente contemporánea de sus puentes. Su reserva de marcha es de 45 horas y está disponible en un edición limitada de 25 unidades.

42


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 43

Roger Dubuis Excalibur Spider Pirelli Doble Tourbillon Volante Excalibur Spider Pirelli Automatico Esqueletizado

En su apuesta por desarrollar piezas con materiales disruptivos y complicaciones avanzadas, Roger Dubuis presentó dos nuevos modelos surgidos de su alianza con el fabricante de neumáticos italiano Pirelli. Uno es el Excalibur Spider Pirelli Doble Tourbillon Volante y el otro es el Excalibur Spider Pirelli Automatico Esqueletizado. En ambas piezas, la correa esta realizada con el caucho que utilizan las cubiertas utilizadas por autos que han ganado premios de Fórmula 1, circuito del que Pirelli es proveedor exclusivo desde 2011. La colección Excalibur es el pilar de la marca y sus movimientos esqueletizados son visiones radicales de la mecánica. En el caso del Excalibur Spider Pirelli Doble Tourbillon Volante, se trata de una caja de 47 mm, en edición limitada de 8 piezas con tratamiento DLC negro y toques de caucho azul vulcanizado en la corona y la carrura de titanio. Su mecanismo es el calibre de cuerda manual RD105SQ. Por su parte, el Excalibur Spider Pirelli Automatico Esqueletizado está dotado de una caja de 45 milímetros con elementos de titanio con tratamiento DLC negro y detalles azules. El calibre es el RD820SQ en el que se distingue un micro-rotor esqueletizado que se puede ver a las 11 horas. Se ofrece en una edición limitada de 88 piezas. Para aquellos que los adquieran, Roger Dubuis a través de Pirelli les permitirá que sean parte de experiencias VIP en el universo de la Fórmula 1. Los dos magníficos pero ya que el compromiso es elegir, me resulta conmovedor el Doble Tourbillon Volante.

43


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 44

Cartier Panthère

espíritu del glorioso gato, el cual se vincula a los grandes avances que ha tenido el universo femenino y el rol de la mujer luego de la postguerra. Pantera es una colección de gran versatilidad

y lujo urbano, que

podía ser utilizada como accesorio joyero en diversas ocasiones y circunstancias. A mediados del 2004 y a pesar de ser una colección emblemática, Cartier dejó de producirla y este año, luego de 13 años, relanza la colección Panthère para honrar aquellas almas felinas que quieran distinguirse con su presen-

44

El regreso del deseo, la pantera es un mamífero que

cia en la muñeca. La versión 2017 respeta mucho la

está fuertemente vinculado a la historia de Cartier.

original de los años 80, incluyendo mejoras en la

Desde su primera aparición en la década del 30, este

ergonomía o la sustitución de distintos materiales.

felino elegante y sigiloso se tornó en inspiración para

Existen 14 nuevas versiones, incluyendo algunas con

la joyería de la casa de Jeanne Toussaint, amiga de

diamantes y oro, con esmalte o acero. Toda la colec-

Louis Cartier, quien por ese entonces estaba a cargo

ción se presenta en dos tamaños. Sin lugar a duda,

de la dirección de arte de Alta Joyería de la Marca. En

un ícono de Cartier que se relanza consolidando un

1983, se lanzo la familia Panthére, cautivando la aten-

objeto, un reloj, un accesorio, una joya y mucho más

ción y el gusto femenino, con piezas inspiradas en el

que todo eso.


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 45

45


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 46

Rolex Sea Dweller

46

Ya incorporada al Submariner, este Sea-Dweller

negro. En su esfera los índices y las agujas están

también, como novedad, utiliza la lupa por encima

revestidas por un material azul luminiscente. Y un

de la fecha, aunque se quejen algunos puristas.

toque más, que por tratarse de Rolex es bastante:

Lanzado hace ya 50 años este reloj buceador, her-

regresa el nombre Sea- Dweller en rojo en el dial, un

mético hasta 600 metros, superando así al Sub-

guiño a los 60s. En este modelo Rolex usa el calibre

mariner en su sumergibilidad. Esto fue posible gra-

3235 de carga automática con 70 horas de reserva

cias a su tremenda caja y a la válvula de escape de

de marcha, utilizado por primera vez en uno de sus

helio que regula la presión acumulada. La caja de

relojes deportivos. La pequeña novedad de la lupa

este Sea-Dweller es de 43mm, la más grande de la

sobre la fecha provocó reacciones entre los puristas

marca. Hay un detalle, entre 2009 y 2014 no se pro-

seguidores de la marca, pero concluyendo, Rolex

dujo el Sea-Dweller, hasta el Sea-Dwellwer 4000. En

sabe que con cada pequeña novedad pone en alerta

el nuevo modelo 2017 el bisel es de Cerachrom

a los coleccionistas.


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 47

47


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 48

Rolex Sky Dweller

su muñeca sabrá exactamente la hora que es en el otro extremo del mundo. La fecha se visualiza en una ventana clarísima a las 3. El calendario anual del

48

Decía Leonardo Da Vinci: “ La sencillez es la máxima

Sky-Dweller es realmente revolucionario. Es muy

satisfacción”. Este aforismo expresa la esencia del

ingeniosa la sencillez y practicidad de su diseño.

Oyster Perpetual Sky Dweller. Un modelo de Rolex

Solo necesita ajustarse una vez al año, el día 1º de

sencillo y a la vez sofisticado. Diseñado en especial

marzo, ya que el mes de febrero cuenta con 28 o 29

para habituales viajeros, se destaca por su fácil legi-

días. Los meses se indican por ventanas colocadas

bilidad, su movimiento y un diseño clásico y casi

en el contorno de la esfera: enero a la1, febrero a las

perfecto. Nos muestra en su dial un doble huso

2 y así sucesivamente. El mes en curso se resalta en

horario con la indicación de la hora local mediante

color. El sistema Saros desarrollado por Rolex es un

las agujas centrales y la hora de referencia en un

sistema inteligente y simple, que le otorga a este ori-

disco y un calendario anual, llamado Saros, que dis-

ginal calendario una fiabilidad y robustez incompara-

tingue los meses de 30 y 31 días. Es dable destacar

bles. Con la estría en el bisel, emblemática de Rolex,

el sistema de ajuste, simple, mediante el bisel girato-

el Sky-Dweller es ya un modelo clásico dentro de la

rio Ring Command. El doble huso horario se distin-

colección Oyster y ya ocupa un lugar preponderante

gue por su claridad de lectura y su estética, propia dl

dentro de los modelos de la más prestigiosa marca

estilo y sencillez de Rolex. En cualquier momento y

relojera suiza. Es sin dudas uno de los relojes que

en todo lugar la persona que lleva el Sky-Dweller en

elegimos en este 2017.


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 49

49


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 50

Girard Perregaux La Ronda Cósmica

tourbillon de alta velocidad está dotado de un regulador que evoluciona sobre tres ejes de rotación en lugar de uno. Su peso es de apenas 1,24 g, son 140 piezas para una jaula interior en forma de lira que efectúa una rotación por minuto. Ésta se incluye en una estructura que realiza un giro en 30 segundos sobre un segundo eje que posteriormente se integra en una tercera estructura, colocada sobre un último eje, que realiza una rotación completa cada dos minutos. La caja es de 48 mm, elaborada en oro rosa y posee los atributos de la alta Relojeria de GirardPerregaux, una imponente carrura torneada, bisel biselado y asas curvas. Obviamente con cristal de zafiro tripartito y una reserva de marcha de 70 horas. Sin duda el GP elegido.

El tourbillon Tri-axial de alta velocidad de GirardPerregaux presenta dos complicaciones cautivadntes: por un lado un globo terráqueo giratorio con indicación día/noche y por el otro una fase de la luna astronómica de gran precisión realizada en pintura. Este modelo, que conjuga artesanía tradicional, pericia técnica y diseño icónico, se encuentra fuertemente arraigado al ADN de la marca: puentes flecha de oro, jaula en forma de lira, domos de zafiro y calado lateral para permitir el ingreso de luz hasta el corazón de su inusual mecanismo. El tourbillon, un ingenioso dispositivo que compensa los efectos de la gravedad terrestre en un reloj mecánico, gran especialidad de GP. Como su nombre lo indica, este

50


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 51

51


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 52

Richard Mille RM 50-03

El singular dandy de la alta relojería presentó el RM 50-03 cronógrafo tourbillon con rattrapante ultraligero McLaren F1. El calibre RM50-03 es un movimiento tourbillon de cuerda manual con indicación de horas y minutos, que pesa apenas 7 gramos y este peso récord se logra empleando materiales de alta tecnología y esqueletizando sus componentes al máximo. Tiene un cronógrafo con rattrapante, totalizador de 30 minutos, indicador de reserva de marcha, de par de apriete y de funciones. Su reserva de marcha es de 70 horas y la caja es de 44.50 x 49.65 mm. estanca hasta 50 metros gracias a dos anillos tóricos de nitrilo. La caja está ensamblada por medio de 20 tornillos Spline de titanio grado 5 y arandelas de acero inoxidable 316L resistentes a las abrasiones. Es una edición limitada de solo 75 piezas. Era inevitable elegir tan ligera grandeza.

52


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 53

53


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 54

Greubel Forsey Grande Sonnerie

Luego de más de once años de investigación y desarrollo y 935 piezas ensambladas, Greubel & Forsey lanzo el primer Grande Sonnerie. La caja es de titanio de 43.5 mm y brinda una resonancia acústica que garantiza un sonido extremadamente puro, con movimiento de cuerda manual, pero el mecanismo de la sonería cuenta con un sistema de cuerda automática que le garantiza 20 horas de reserva en modo “Grande Sonnerie”. La repetición de minutos y su mecanismo de sonería adicional señalan la hora exacta. Su reserva de marcha es de 72 horas y posee tres modos distintos de sonería: Grande Sonnerie (anuncia las horas y los cuartos de hora al pasar), Petite Sonnerie (solo las horas al pasar) y silencioso (sin sonido). Se producirán de cinco a ocho piezas de este modelo a lo largo del año. Otra vez Greubel & Forsey nos sorprende generando novedad pura año tras año. Elegido!!

54


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 55

Greubel Forsey Balancier

la creatividad se refleja en la asimetría de la caja, un elemento que prácticamente se ha convertido en una constante en el universo de la marca. Incorpora un nuevo volante dotado de seis tornillos de regulación de oro, desarrollado exclusivamente el cual presenta cualidades aerodinámicas. La tecnicidad del mismo, genera un poder regulador excepcional, garantía de una gran estabilidad cronométrica. Tanto el Un nuevo integrante se incorpora a la familia de

cuneado como el pulido del puente volante, se reali-

guardatiempos Greubel Forsey, condensando todas

za a mano, lo cual requiere una prodigiosa habilidad,

las cualidades técnicas que Robert Greubel y

fundamentalmente por el angulado de las piezas. La

Stephan Forsey suelen plasmar en cada pieza que

caja es de 43.50 mm y su reserva de marcha, garan-

realizan. El desafío de los límites de la alta relojería y

tiza una autonomía de 72 horas. Permite ser sumer-

la creación de atrevidas complicaciones, son carac-

gido hasta los 30 metros y la correa es de cocodrilo

terísticas que suelen estar presentes en el lanza-

en color negro. Se presenta en una edición limitada

miento de sus creaciones. En el caso del Balancier,

de 33 piezas en oro blanco.

55


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 56

Piaget Altiplano

Con motivo de la celebración del 60 aniversario del lanzamiento de Altiplano, Piaget dedica este año al reloj ultraplano. La celebración incluye una edición limitada que por primera vez incorpora un reloj tourbillon, así como también llamativos y originales colores para las esferas. Fruto del diálogo entre la tradición relojera y el nuevo milenio, la colección aniversario abre nuevos horizontes inspirados en un estilo que se basa en la elegancia liberada de cualquier superficialidad y la distinción como principio director. La capacidad innovadora de Piaget y la interpretación creativa de las mejores complicaciones relojeras, han dado lugar a la presentación de un modelo que late al ritmo del tourbillon. Desarrollado para encajar a la perfección, el movimiento mecánico ultraplano de cuerda manual 670P posee apenas 4.6 mm de espesor y está equipado con un sistema de cuerda con vástago que presenta una rueda intermedia. Su reserva de marcha es de 48 horas. Las horas y el tourbillon que simbolizan el estilo de Piaget se encuentran descentradas para formar un sutil y discreto ocho o infinito, simbolizando la eternidad. Gracias a su depurado diseño minimalista, la colección aniversario abarca todo el espectro de la elegancia sin estridencias ni sobresaltos ornamentosos. Es placer elegirlo.

56


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:07 AM Page 57

Montblanc Timewalker Chronograph 1000

El nuevo Timewalker Chronograph 1000 Limited Edition 18 es capaz de medir el tiempo transcurrido hasta en milésimas de segundo, gracias a su movimiento de alta frecuencia que tiene dos patentes y 22 patentes complementarias. Toda la colección presenta un fuerte anclaje al universo automovilístico. El indicador de la reserva de marcha del cronógrafo se inspira en los indicadores de combustible de los autos clásicos, y los detalles negros y rojos, el indicador de las milésimas de segundos lo asocian a los

Montblanc, dos corazones: el primero para las fun-

primeros tableros de instrumentos. La corona y los

ciones del tiempo y el segundo dedicado a las indi-

biseles estriados, evocan los tapones del depósito de

caciones del cronógrafo. Las indicaciones horarias

gasolina y los agujeros rojos en la correa negra de

normales funcionan gracias a su propio barrilete que

cuero, son similares a los guantes que utilizaban los

garantiza 100 horas de reserva de marcha. Su cali-

pilotos de carreras. La caja es de 46.4 mm de titanio

bre es el MB M66.26 de manufactura de carga

y las asas semi esqueletizadas han sido satinadas y

manual con 488 componentes. Disponible solo para

tratadas con un revestimiento DLC negro. El meca-

18 afortunados. Memorable encuentro de Montblanc

nismo de esta pieza tiene, como lo resume

y el automóvil de rally.

57


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 58

HyT Skull Vida

Una vez más provoca con sus creaciones, en esta ocasión con una limitadísima edición de una pieza que rinde tributo al día de los Muertos. El delgado equilibrio entre la vida y la muerte es una cuestión que siempre ha estado presente en todas las culturas y existen diferentes interpretaciones sobre la implicancia de la muerte. Inclusive, en la cultura Mexicana, el día de los Muertos es una celebración mundialmente concurrida, donde se le otorga una concepción menos solemne a la muerte y se celebra como si los difuntos aun estuvieran presentes. El cráneo de caratula que suele estar presente en algunas de las creaciones más atrevidas, está realizado en un material por demás llamativo: marfil de mamut. Este material se obtiene de los restos que actualmente salen a la superficie de las llanuras siberianas, luego de haber estado sepultado bajo el hielo durante miles de años. La caja es de 51 mm en titanio negro DLC pulido, con un movimiento mecánico de cuerda manual calibre HYT, desarrollado in house, el cual garantiza una reserva de marcha de 65 horas. La indicación de los segundos se encuentra en el ojo izquierdo del cráneo mientras que la indicación de la reserva de marcha aparece en el derecho. Tal como nos propone HYT, las horas y los minutos son indicados por el líquido que recorre el contorno del cráneo. Se presento en una mínima edición limitada de cinco unidades. Es hermético hasta los 50 metros y su correa incluye un bordado con adornos florales como símbolo de celebración.

58


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 59

HyT Skull Pocket

Se presentó en el SIHH el primer reloj de bolsillo de

microgenerador que los activa ha sido integrado en

HYT, el Skull Pocket, reforzando la vocación de

la caja y su funcionamiento se basa en la conver-

construir una relojería del futuro basándose en los

sión de una fuerza mecánica en electricidad. En

conocimientos tradicionales y ciencia actual. El

todo el funcionamiento, no interviene ninguna pila

reloj de bolsillo, noble legado de la relojería tradi-

ni componente electrónico; todo es totalmente

cional, avanza hacia un nuevo terreno de juego y

mecánico en un sistema patentado, con más de 82

expresión gracias a HYT. Este modelo integra la

componentes que fueron especialmente elabora-

tecnología fluídica que se ajusta a los contornos

dos. La caja es de titanio de 59 mm y por primera

del reloj mecánico tradicional para llevarlos al siglo

vez, la calavera está totalmente facetada y presen-

XXI. El skull pocket se presenta en una serie limita-

ta un diseño contemporáneo con sutiles reflejos de

da de 8 ejemplares y por primera vez, asocia a un

luz que evoca el acabado Clous de Paris que lo

Skull el modulo luminiscente desarrollado para el

rodea. Por si a alguien se le ocurre sumergirlo, es

modelo Metropolis. Este módulo incluye dos LED

hermético hasta los 50 metros. Imposible no elegir

situados sobre la cúpula metálica en las 6h. El

un pocket watch sumergible.

59


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 60

Panerai LAB-ID Luminor 1950 Carbotech 3 Days

Al ritmo de la innovación constante, Panerai sorprendió con el lanzamiento del LAB-ID Luminor 1950 Carbotech 3 Days. LAB-ID es el Laboratorio de Ideas de Panerai, un área especifica para la investigación y desarrollo de nuevos productos o tecnologías. Lo curioso de esta pieza es que no necesita lubricación y es por esto que la marca le otorga una garantía de 50 años. La caja es de 49 mm realizada en Carbotech, un material compuesto con base de fibra de carbono que debutó en relojería con Panerai. Para hacer las láminas de este material, se comprimen láminas muy finas de fibra de carbono a temperatura controlada y alta presión junto a un polímero orgánico, que aglutina el material compuesto y lo vuelve más resistente y duradero. Esto logra un material más

60

ligero que la cerámica o el titanio y más resistente a

fricción que integra material cerámico basado en el

las presiones externas. El uso del carbono se extien-

tantalio y el carbono para minimizar la fricción del eje.

de al calibre manual semi esqueletizado P.3001/C

Asimismo se elimina la necesidad de lubricar el esca-

con reserva de marcha de tres días, aquí el secreto de

pe, ya que sus partes principales han sido revestidas

la ausencia de lubricación líquida. Los puentes y la

con DLC. La correa es de piel negra con costuras en

platina también están realizados en un material com-

el mismo tono azul que los elementos de la esfera. Se

pletamente nuevo, basado en un compuesto de baja

editó en una edición limitada de 50 piezas.


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 61

61


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 62

Omega Seamaster 300. Railmaster. Speedmaster.

Se presentó en Baselworld, la trilogía Omega 1957,

62

que rinde homenaje al récord que la marca realizó en

hacer representaciones exactas de los relojes origi-

el mítico 1957, cuando lanzó tres piezas que se con-

nales. Las tres piezas tienen cajas de acero pulido y

virtieron en clásicas en ese mismo año: El Seamaster

lucen esferas en negro “tropical”. Los brazales son

300, el Railmaster y el Speedmaster. Estos íconos de

de acero mas sólidos y presentan en el cierre un

Omega, se establecieron en clásicos gracias a su

logotipo OMEGA de estilo vintage, evocando a los

aparente simpleza y poderío mecánico. Celebrando

viejos tiempos. Cada pieza se limita a 3557 unidades

las seis décadas de su aparición, Omega relanzó

y pueden adquirirse en forma individual o en un

estos relojes en una edición limitada que si bien

coleccionable estuche inspirado en el original de

incorpora algunos detalles de la evolución de la

1957, que incluye dos correas adicionales. Es casi

marca, respeta el espíritu original gracias a la tecno-

imposible decidir, los tres son magníficos pero cierrl

logía de escaneo digital exclusiva, la cual permite

los ojos y el el Railmaster


Esp 22,5 x 27,5.pdf 1 19/08/2014 14:38:18

¿Traducciones? ¿Traducciones? Hace más de 35 años Hace más desoluciones 35 años proponiendo proponiendointeligentes soluciones multilingües multilingües inteligentes para su empresa. para su empresa. C

M C Y

M CM

Y MY

CM CY

MY CMY

CY K

CMY

K

Traduciendo para más de 30 idiomas Traduciendo para más de 30 idiomas www.alltasks.com.br/es Telf: +55 11 5908-8300 www.alltasks.com.br/es Telf: +55 11 5908-8300

Líder del Mercado en Latinoamérica Líder del Mercado en Latinoamérica


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 64

Vacheron Constantin Vacheron Constantin Patrimony Face de Lune Rétrograde.

Si bien es inevitable mencionar el memorable Tourbillon World Tempus de Vacheron Constantin, al

64

momento de tomar la decisión de elegir una de las

atiende todas sus funciones de ajuste desde la coro-

novedades de la SIHH 2017 no podemos evitar

na. La luna aparece sobre un fondo de puntos en la

nuestro gusto por el modo en que los ginebrinos jue-

parte inferior de la esfera y podemos leer sus edades

gan el anacronismo para lanzar relojes contemporá-

a través de una escala que cubre la media apertura

neos que se nos revelan a través de ese fabuloso

desde el 0 hasta el 29. Si bien todos coincidimos en

túnel del tiempo que es Vacheron Constantin. Así

que la fase de luna es una complicación de carácter

nuestra elección es el Patrimony Face de Lune et

poético, en este caso ha sido registrada con loca

Date Rétrograde. Su elegancia solo puede compren-

precisión marcando el tiempo real de circunvalación

derse cuando se tiene la pieza entre las manos. Si

de la luna al planeta Tierra: 29 días, 12 horas y 45

bien la imagen que mostramos la anuncia, la expe-

minutos. El mecanismo requiere una corrección

riencia de contacto con el Face la completa. Un reloj

cada 122 años. El calibre 2460R31L tiene una reser-

perfecto en oro rosa o blanco, en lo personal me

va de marcha de 40 horas y desde el back del zafiro

enamora el pink, de 42,5mm de diámetro que, a su

puede verse su masa oscilante realizada en oro 22

vez contiene un calibre de carga automática. Para

quilates. Los lagartos que dieron su piel a la correa

evitar que proliferen pulsadores o correderas el reloj

durmieron en las costas del Mississipi.


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 65

<

65


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 66

Jaeger-LeCoultre Atmos 568 by Marc Newson

66

La alianza de Jaeger-LeCoultre y el diseñador Marc

que otorgan un acabado delicado y sutil. A diferen-

Newson reúnen su know how y talento creativo para

cia de los Atmos tradicionales, el movimiento no

dar forma a una interpretación única de un icono

esta fijado mediante tres puentes sino con cuatro,

relojero como el Atmos. Este año, el diseñador se ha

para asegurar un simetría. Las miradas atentas

volcado nuevamente en este péndulo que vive del

podrán observar un permanente juego de luces

aire del tiempo para dotarlo de una expresión con-

sobre el movimiento concebido por las manos de los

temporánea que respete, no obstante, su identidad.

artesanos de la manufactura y cuyos componentes

Ligereza, transparencia y simplicidad son algunas de

fueron intervenidos por Newson. Este juego de luces

las cualidades que se aprecian en el Atmos 568 de

y acabados también se ha adoptado en otra parte

Marc Newson. La esfera, muy sobria, presenta una

móvil del movimiento, en la membrana, que también

optima legibilidad. Su rostro de cristal, permite el

compagina el brillo en la parte profunda con el mate

paso de la luz y la lectura de las funciones resulta

en la parte exterior. Esta obra de arte se observa a

agradable gracias a los dígitos arábigos transferidos

través de un cristal de Baccarat, que ejerce su arte

de color azul que apuntan hacia el exterior, realza-

con una tecnología de vanguardia, ya que luego de

dos por una sobria minutaría. La indicación del mes

largas investigaciones, se ha logrado afinar al máxi-

está diseñado en forma de esfera transparente para

mo el grosor del cristal, que en algunos lugares es

evitar una indicación adicional. En cuanto a las fases

de apenas 13 mm. Este gabinete de cristal permite

de luna, la indicación presenta una lectura plena,

que la luz invada el reloj que alberga mientras crea

única en un Atmos, en el que la luna es blanca y el

su propio juego de tenues reflejos para deleitar las

cielo azul sobre un disco con estrías concéntricas

miradas que se posen sobre él.


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 67

67


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 68

68


014-069 Ferias_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:08 AM Page 69

alón de nto del S ie ión im v o m n ve selecc imagen e uestra bre n e d l e a u n Y con esta al fi as q llegamos ignificativ as más s Ginebra, z Hy ie p IH s S la s de r en la ia c re to p a e de alguna dd fleja la fo portunida to que re n ie erso im iv v n o u tuvimos o l todo e 17. El m 0 ja 2 e fl d rl re o e s, Baselw iento qu estos año o al movim de todos o s rg la ta s es análog lo e A pu Relojería. or las pro de la alta ndernos p re lso u rp p o l s e e r os d marca a s n a v no dejam e qu Es a travé amientos te el año. n ra n u e d y los lanz r s e o d rem va a suce e ahonda año. de lo que iones, qu ic d ibrar este e v s n a ro im ie x ic ró h p s de las s que no novedade todas las

69


E

N

T

R

E

V

I

S

T

A

///

070-075 Entrevista Biver_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:15 AM Page 70

///

Menos es más Por Richard Courbrant

Durante la edición de Basel 2017, recién enterados que el CEO de Zenith —Aldo Magada— había dimitido de su cargo y que Jean-Claude Biver, LVMH Head of Watchmaking comenzaría como CEO interino de Zenith, función que Biver también ejecuta en TAG Heuer. Inmediatamente buscamos a Biver para conocer sus ideas acerca del devenir de Zenith.


070-075 Entrevista Biver_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:15 AM Page 71


070-075 Entrevista Biver_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:15 AM Page 72


070-075 Entrevista Biver_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:16 AM Page 73

///

E

N

T

R

E

V

I

S

T

A

///

JCB —Usted sabe, si no llegara a expresar mi mensaje en 15 minutos estaría en graves problemas… si no pudieras escribirme un concepto en pocas líneas y me enviaras un extenso mail, no te lo leo ya que querría decir que no sabes qué decirme, te diría que debes esclarecer tus ideas. Debemos ir directo al punto. RC —¿Qué podríamos decir entonces de Zenith? JCB —No existen buenas o malas marcas, lo único que existen son eventualmente las personas equivocadas, es la gente la que hace una marca por lo cual si ésta toma una dirección equivocada es porque hacia allí la gente la está llevando. Una marca es como el cuerpo humano, se enferma o puede enfermarse, parkinson, alzheimer, pueden tener todo tipo de enfermedades. Hoy en día lo importante es que las marcas proponen colecciones inmensas, mucha variedad de modelos, referencias, y al final encontramos a un consumidor perdido, a un retailer que ha realizado una importante inversión, stocks que empiezan a crecer, entonces focalizar es la regla número uno. Además una marca debe ser identificable. Usted toma un conjunto de relojes, si les quita la marca usted no logra identificarlos, son todos iguales. ¿Ve usted este Piloto? (toma un reloj Zenith de arriba de la mesa). Si yo le sacara la marca, usted no identificaría que es un Zenith. Pero si usted tomara esta pieza (toma otro Zenith) que realizamos en 1969, es decididamente un Zenith. El Piloto es divino, me encanta, pro pero no refleja 100% a Zenith. Mientras que esta otra pieza es 100% Zenith, sobre ella debo comunicar. RC —¿Cuál es, entonces, su eje o dirección a la hora de racionalizar su colección? JCB —“Less is more”. Todo el mundo trabaja en Zenith con esa consigna. A las marcas les encanta realizar enormes catálogos con infinidad de productos. Son como tortas de casamiento, incomibles, a menos que usted sea el novio. Entonces, estamos en una senda japonesa: tenemos sashimi… less is more… sashimi con algún corte de atún rojo, salmón rosado, un pez blanco. Less is more es nuestra consigna. La segunda es “La eternidad en tu muñeca”. ¿Qué quiero decir? Eternidad significa Amor, no solo aquél entre las personas, es algo aun más importante, es Dios. Porque la religión nos dice que Dios es amor. No conozco una sola religión que no diga que Dios es amor. No sabemos o no conocemos a Dios pero sí sabemos lo que es el amor. El amor es pasión, el amor es arte, el amor es honestidad, el amor es muchas cosas, pero decididamente es Arte. Una partitura de Mozart es escuchada todos

73


070-075 Entrevista Biver_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:16 AM Page 74

///

E

N

T

R

los días por millones de personas en el mundo. Picasso no murió, todos los días los museos reciben a miles de personas que vienen a ver a Picasso, no ha muerto. El arte griego no ha muerto, el Parthenon sigue allí. El Coliseo romano no ha muerto, sigue allí. El arte de Da Vinci no ha muerto, siguen vivos. Así, la Eternidad en tu muñeca significa que debemos acercarnos al arte desde la perspectiva “Less is more”. No es fácil, es un verdadero desafío. Un reloj son 2 agujas y nos debemos que sea atractivo. Entonces, cuando trabajas bajo estas consignas, “ Less is more” y “ La Eternidad en tu muñeca” te estás dirigiendo a un público muy sofisticado, pocas personas lo entienden. Los artistas solo entienden “ Less is more” al final de sus carreras. Al principio son una multiplicidad de elementos para luego terminar con simples trazos. La Eternidad y Less is more son un gran desafío, ya que la dificultad no es hacerlos, sino que el consumidor lo entienda. Claro, obiamente si realizo una publicidad con una conocida y bella mujer, la gente compra. Pongo a Ronaldo en mi página y la gente compra. Pero “ Less is more” la gente no lo entiende. Entonces, Zenith es para gente sofisticada, gente con cultura. Esta gente también reparará en el precio y ahí verán que Zenith es un lujo accesible, no un lujo inaccesible. Es un precio razonable para ese público. Zenith no es como el común de las personas que les encanta exhibirse, andar en una Ferrari, con una maravillosa mujer, sentirse más joven y rico. Zenith va por otro camino, el de la cultura que es muy ambicioso. RC: Ese es el camino de Zenith. JCB: Exacto, y que no es el camino de Hublot o de Tag Heuer. Nos adaptamos a cada marca. Respetamos el ADN de cada una de ellas. El ADN de Zenith es distinto al de Hublot. En Hublot no decimos “Less is more”. En Hublot somos disruptivos. Desconstruir para construir; hicimos el Big Bang y explotó. Y luego de explotar los planetas no existen más. Hublot no es como Zenith, por ello no está en el Salón. No es nuestro lenguaje, lo nuestro es la disruptividad. Deconstruimos, pero no para destrozar, sino para construir. Cuando el polluelo rompe el huevo no lo hace con el ánimo de destruir, lo hace para vivir. Por eso el Big Bang. Me decían: ¿cómo ponés ese nombre? Entonces no entendieron nada, contestaba yo. Destruimos para construir. El Big Bang ha

74

E

V

I

S

T

A

///

sido la mayor destrucción y la mayor construcción, todo empezó allí. Eso es Hublot. Es arte contemporáneo; no pintamos como los holandeses, los alemanes, destruimos. Y con Tag Heuer también somos distintos. Con Tag nos dirigimos a las nuevas generaciones, le hablamos a los jóvenes. Con Tag no es “Less is more”, estamos en “Más es más”. Más belleza es más belleza, no es como Zenith. Zenith no mira las tendencias, mira su pasado y ve que su herencia es “Less is more” y no es que yo lo haya inventado. Lo veo en los libros, en su museo. “Less is more” no es para nosotros una tendencia, es el ADN de Zenith. Eso nunca cambiará. El lujo accesible, el lujo tradicional, el lujo descriptivo, eso son Tag, Zenith y Hublot. Estas cosas ya existían antes de mí. Hublot nació en 1980 y yoentré en 2004. Les dije en aquel momento: “ustedes son descriptivos” y me decían que no. Yo les decía: “ pero ustedes juntan el caucho con el metal”, ¡hacen un reloj con caja de oro y brazalete de caucho! Luego, yo no inventé Tag Heuer, entré el 1º de enero de 2015. Llegué y les dije: ustedes son lujo accesible, sentí algunas resistencias; y les respondí: “ustedes nos son tourbillons y grandes complicaciones”. Es obvio que el lujo accesible no deja de ser caro, pero eso es otra cuestión. Yo les decía que tenían que hacer relojes de 1000 dólares, 1000 dólares es un montón de plata. Háganlo de tal manera que parezca de 3000 dólares, percepción de valor, eso también es lo que cuenta. En definitiva, no invento nada. Solo hago que las marcas habiten su lugar, sean lo que son y no otra cosa. Yo sirvo a las marcas, no soy las marcas. Aquí el jefe es la marca. En 7 años quizás me retire o algún día moriré, pero la marca no, ella me sobrevivirá. Entonces no estoy aquí para cambiar, ni para modificar el ADN de las marcas; estoy aquí para servirles. Hay muchos CEOS que no están para servir, están para poner sus nombres al frente. Todo el undo habla de Patek Philippe, pero nadie sabe que tanto el señor Patek como el señor Philippe murieron hace mucho tiempo y allí usted encuentra aun la marca. Al señor Hermès, ¿quién lo conoce? Nadie, ya que nunca existió. Las marcas necesitan gente que las sirva, la ayuden, la apoyen. Ese es mi trabajo. ■


070-075 Entrevista Biver_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:16 AM Page 75

///

E

N

T

R

E

V

I

S

T

A

///

75


A

///

076-085 Nota de tapa MB_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:19 AM Page 76

///

N

O

T

A

D

E

T

A

P

El Time Walker, y los automóviles Por Carlos Álvarez Insúa

Este relato comienza entre secretos en noviembre en Santa Monica, Los Angeles y se hace público en la SIHH, Génève. Aquí contaré acerca de un caminante del tiempo que define su DNA en los grandes automóviles.


076-085 Nota de tapa MB_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:19 AM Page 77


076-085 Nota de tapa MB_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:19 AM Page 78

///

78

N

O

T

A

D

E

T

A

P

A

///


076-085 Nota de tapa MB_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:19 AM Page 79

///

N

O

T

A

sí, comenzó hace 6 meses —noviembre de 2016— cuando montblanc me invitó a los angeles para conocer algo que entonces aún era un secreto inexpugnable y que solo podría revelar una vez inaugurado el sihh en ginebra, promediando enero de 2017. La industria relojera me ha llevado por diversos lugares del mundo durante los últimos 20 años; algunos fueron sorprendentes: destinos inesperados —desde desiertos hasta galas en musée d’Orsay cerrado, con la tercera versión del dormitory de ales de Van Gohg al alcance de mi mano—. Otros, viajes reiterados: las visitas a tantas manufacturas suizas del Jurá y Génève. En este caso, la aventura Montblanc en Santa Monica fue puro placer: perfecta coordinación y las playas y farms de Malibú, memorables. Anotado esto que refiere a la experiencia del viajero, hubo el descubrimiento de la nueva dimensión —consolidación definitiva— de Time Walker: hoy afirmo que son exquisitos relojes que echan raíces en los autos y las carreras. Cada detalle de Time Walker —desde las asas esqueletizadas hasta el parentesco entre sus cuadrantes con los relojes del tablero, reafirman el vínculo esencial que une un reloj con los instrumentos de medición de un automóvil. Agrego como el otro eje central la revalorización de Minerva-Villeret que confirman los prodigios e ingenios micro-mecánicos que me fueron presentados, tanto en las ediciones limitadas sorprendentes, como en la notable familia UTC que es, acaso, la mejor relación precio-calidad —ese best-value que tantas veces me ha referido Jerome como paradigma de Montblanc— y el carácter de manufactura de Villeret, capaz de producir y experimentar todo lo que Montblanc habrá de hacer. Luego el Salón me confirmó el impacto y la repercusión que los nuevos Time Walker provocaron en la comunidad de periodistas, retailers y coleccionistas que los vieron por primera vez. En varias ocasiones Giovanni Alegre me insistió durante los días de la severidad del embargo: era mucha la fe en la colección de la manufactura y en su capacidad de sorpresa, y no quería perder nada de ella por filtraciones de prensa, con centrar todo el shock en Ginebra 2017. No imaginan el placer que siento al escribir estas líneas, pues son para mí el goce de liberar una historia que pedía en mi cabeza, insistente, ser narrada desde aquel noviembre de 2016 y que me exigió, durante dos meses morderme la lengua y atarme la mano. Ya en los relojes, detalles icónicos incluyen moleteado en el flanco del bisel de cerámica negro, las coronas y pulsadores

D

E

T

A

P

A

///

que evocan a las llantas de coches antiguos, contrastes de color, contadores cavados que refieren cuadros de mando de autos antiguos, escalas precisas, agujas dauphine con Super Luminova. …y siempre Minerva —fundada originalmente como H. C. Robert, en 1858, en Villeret, “Minerva” comenzó como una submarca. Luego, la empresa devino Minerva SA, Villeret —en 1929— habiendo derivado desde sus inicios como dealer (una empresa que compra y suministra movimientos) a diseñador y fabricante de movimientos. Minerva fue una de las muchas compañías afectadas en la década de 1970. Así los Frey —propietarios de Minerva— vendieron el negocio al italiano Emilio Gnutti en 2000. Sin embargo, los nuevos propietarios parecían tener dificultades para instalar a Minerva en la vanguardia. En 2006, Minerva fue adquirida por el Grupo Richemont para Montblanc, que tenía una importante capacidad de fabricación en Le Locle. Junto con la capacidad de fabricación, vino una memorarable colección Villeret de relojes y movimientos de cronógrafo. Hoy Minerva sigue viva como nunca —vuelvo a recordar otro comentario que me hizo Lambert en Miuami: “Villeret es la NASA de Montblanc”— como su territorio de desarrollo e investigación de movimientos. 500 HORAS DE CONTROLES PROPIOS IN HOUSE. La fiabilidad de una línea de productos deportivos, todos los TimeWalker se someten a más de 500 horas de controles, con pruebas específicas y evaluación general de funcionamiento en condicio-


076-085 Nota de tapa MB_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:19 AM Page 80

///

N

O

T

A

nes extremas. Para garantizar también el rendimiento deportivo en términos de impermeabilidad, todos los modelos son resistentes al agua a 100 metros. Aquíe Jerome Lambert vuelve a decidir no tercerizar la legitimidad de su garatía cronométrica, de resistencia y control de cada pieza que Montblanc vende. TIMEWALKER CHRONOGRAPH 1000 LIMITED EDITION 18. Un verdadero coche de

carreras en el pulso: caja de 46,4 mm de titanio recubierto con DLC negro, corona ranurada con un patrón de entrecruzamiento que evoca una tapa del tanque de combustible, indicador de reserva de marcha a la derecha del dial: parece un indicador de reserva de combustible y perforaciones a lo largo de la correa de cuero negro que como la delos viejos guantes de los conductor. Por dentro truena un potente motor, el MB M66.26 de calibre. Este movimiento de bobinado manual, tiene dos escapes, uno dedicado a las horas y minutos y el otro al cronógrafo, parcialmente visibles debajo del dial. La reserva de potencia de 100 horas para el el reloj y de 45 minutos para el cronógrafo. El dial es negro y granulado con líneas horizontales en relieve en el centro, donde se fijan las de horas y minutos de —dauphine— los segundos están a las nueve cerca de la abertura en abanico que revela otra sección del mecanismo. Todos los indicadores del cronógrafo rojo brillante, el contador doble a las 6 horas registrando los segundos (de 60) y los minutos (de 15) Y, por supuesto, el 1/1000 de un segundo contador mostrado por ventana en rojo entre las 11 y la 1 hora. TimeWalker Chronograph 1000 Limited Edition 18 está disponible en sólo 18 piezas. TIMEWALKER RALLY TIMER 100 LIMITED EDITION. ¿Qué es? Pues es varias cosas… Un cronómetro, un reloj de mesa, un temporizador de rally y glamoroso cronógrafo de muñeca. Pero eso no es todo —acaso lo más importante es que ahí, en el alma, habita uno de los mejores calibres de cronógrafo hechos a mano— de verdad- del mundo Un reloj de pulsera, con su elegante correa de becerro negro, que se puede convertir en un reloj de bolsillo solo plegando los dispositivos de correa debajo de la caja y girando la caja de “3” a “9”. El reloj de bolsillo puede apoyarse en un escriorio, o mesa de noche gracias a dos brazos debajo de la caja, utilizado como un cronómetro, o recortado en una placa de metal cubierta con cuero que se adhiere al tablero de un coche agregando al tablero una unidad legible cuando estás al

D

E

T

A

P

A

///

volante. El estuche de 50 mm está hecho de titanio de grado dos, satinado para mejorar la estructura del metal. La sección media de la caja moleteada y recubierta con negro DLC. De titanio satinado también es el la corona y los accesorios de correa. Por dentro el aludido el calibre cronómetro MB M16.29 de bobina manual, con rueda de columna, acoplamiento horizontal y una reserva de marcha de 50 horas. Se inspira en el Minerva original 17.29 desarrollado en la década de 1930, utilizado entonces para relojes de bolsillo y relojes de pulsera. Minerva, como ya hemos mencionado, produjo muchos instrumentos del tablero y particularmente para el ralling, pero… porque importa específicamente el rally pues porque en este tipo de carreras no tienen lugar en un circuito. Así , los conductores de rally viajan desde el punto de control hasta otro. De aquí la importancia que el conductor necesite la plena conciencia del timpo que gasta. Delicados detalles y empatías que definen el nombre de esta pieza coleccionable desde su lanzamiento en 2017. LA PORTADA. Montblanc está renovando la colección TimeWalker este año, y como parte de la colección ha lanzado el TimeWalker Chronograph UTC. El nuevo cronógrafo es una adición bienvenida a la colección deportiva. El nuevo Chronograph UTC viene en una caja DLC de 43mm con elementos cerámicos negros. El reloj cuenta con un nuevo bisel giratorio uni-direccional de cerámica negra con indicación de 24 horas. El dial negro se presenta como un tablero viejo del coche con dos diales filiales alineados verticalmente para el cronógrafo, uno un registro de 30 minutos y el otro un registro de 12 horas. La manecilla de segundos del cronógrafo es de color rojo brillante con una punta de punta de flecha inspirada en Minerva. EL CRONÓGRAFO MONTBLANC TIMEWALKER UTC. Este reloj está equipado con el calibre MB 25.03 y puede mostrar tres zonas horarias: con las agujas principales, una con la mano UTC ajustada al dial principal y otra alineando el bisel con la aguja UTC para otro desplazamiento. También tiene una reserva de marcha de 46 horas. El TimeWalker Chronograph UTC se venderá por cerca de $ 5000 —excelente valor— con correa de cuero o de caucho. Pronto llegarán nuevos modelos TimeWalker. ■


076-085 Nota de tapa MB_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:19 AM Page 81

81


076-085 Nota de tapa MB_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:19 AM Page 82

///

82

N

O

T

A

D

E

T

A

P

A

///


O

T

A

D

E

T

A

P

A

///

076-085 Nota de tapa MB_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:19 AM Page 83

Un encuentro con Jérôme Lambert, un sujeto central de la industria relojera suiza de los últimos años en donde nos cuenta como transformó la relojería de Montblanc y de su inminente paso a asumir la coordinación del Grupo Richemont.

///

N

Siempre un Por Richard Courbrant

referente

RC —Quizás esta sea una de nuestras últimas entrevistas y aun recuerdo nuestro primer encuentro cuando conducías Jaeger Le-Coultre. Digo esto porque la tentación es hablar de tu futuro, pero hoy y ahora nos convoca Montblanc, lugar que estás a punto de dejar para asumir la coordinación del Grupo Richemont. ¿Qué balance realizas luego de 3 años al frente de Montblanc? JL —Más allá que en un comienzo hizo falta las especificidades de la Maison, el balance que hago es que la visión que definiera el junio de 2014 la llevamos a cabo con mucha consistencia, una visión y una estrategia que escondía una real ambición, y que luego de 3 años y medio descubro que existió una real percepción y comprensión de la estrategia y de lo que la Maison era capaz de hacer en un mundo relojero superpoblado, en un mundo relojero lleno de expectativas. Entonces, la preminencia que hemos logrado con Montblanc en este período es, sin dudas, el signo externo más evidente de la eficacia de nuestra estrategia y de su impacto relativo en un marco tan competitivo. La estrategia implementada fue percibida, quiere decir que ha sido importante. Si nos fijamos en estos últimos años, somos la segunda marca en

impacto mediático o digital. La actividad relojera no es nuestra primera actividad histórica, de ahí que es verdaderamente importante esta ubicación privilegiada. RC —Hace 3 años que estás al frente y vimos que el foco ha sido puesto en la relojería, así como te hemos visto reaccionar rápidamente ante las mutaciones que atraviesan el mercado relojero. ¿El Timewalker es una rápida respuesta a estos cambios? JL —Cuando llegamos a Montblanc deberíamos haber producido el nuevo Time Walker en 2014. Nos tomó varios años ya que hacía falta que la Maison estuviera lista para trabajar un modelo tan histórico y profundo y así posicionarlo. No fue una reacción rápida, es algo que maduró y demandó cierto tiempo, integrando la Manufactura Minerva plenamente. Esto nos permitió adentrarnos en lo que es su historia, fundamentalmente en la cronometría, cosa que me alegró mucho, en cómo hemos logrado esa integración. RC —Cuando entramos a tu stand aquí en la SIHH, vimos un la imagen de un circuito, un autódrmo que dominaba el espacio. Sin embargo, esto no impidió que la imagen de Montblanc siga siendo preponderante… no hay auto o piloto


076-085 Nota de tapa MB_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:19 AM Page 84

///

N

O

T

A

que nos distraigan del foco que obviamente es Montblanc. JL —Sí, coincido, no solo tenemos esto, sino una superposición de planos, en la que sin dudas el de Montblanc es el primero y eso es esencial para nosotros. Montblanc es un marco sofisticado, un marco verdaderamente cultural, debe tener siempre un suplemento intelectual, es un deber intelectual respecto a la marca. Para nosotros era muy claro que no habría un auto en nuestro stand, ni un motor, eran todos elementos perturbadores, sobre todo desde una perspectiva histórica. Pocas casas tienen una historia tan clara, tan legítima como la de Minerva dentro de la cronografía ligada al mundo automotor. El circuito que vemos en las gigantografías está alli evocando las carreras de lo performático. Son imágenes que pertenecen al making-off del corto que hemos realizado con Hugh Hakeman. RC —Es inevitable tener en cuenta el hecho que estás partiendo, y asumiendo la coordinación del Grupo Richemont. Creo que ha sido claro que tu trabajo ha sido un trabajo de equipo y que ese equipo quedó conformado. Creo que tu partida no deja de significar una continuidad. JL —Cuando sucede una partida en pleno éxito no es garantía de continuidad y hay muchos ejemplos de ello. El éxito en sí mismo es solo una condición necesaria, pero no suficiente. La marca funciona, la marca progresa, esto lo permite la constitución de un equipo. Sí podemos afirmar que es un equipo moderno, extremadamente profesional. También me digo, haciendo analogías, que dejaré de ser el capitán del barco para pasar a ser el almirante de la flota, ya que Montblanc pertenece al mundo de los accesorios por lo cual la marca permanecerá bajo mi órbita. Además el espíritu de equipo seguirá allí para la continuidad. RC —Hacés referencia al mundo de los accesorios por lo cual te pregunto, en función de un mercado relojero en plena mutación, ¿ en qué medida ese tipo de portfolio de productos aporta en estas circunstancias de mercado? JL —Es difícil tener una sola respuesta a esa pregunta porque hay muchos países, muchos contextos. Te diría que sí en aquellos mercados en los que encontramos efectivamente circuitos de distribución cambiantes. En ellos podemos encontrar la distribución óptima ya que las redes de distribución cambian rápidamente y podemos encontrar las redes más eficaces para nuestros productos. Respecto a la distribución relojera en el mundo pienso que se encuentra en plena mutación y, es más, pienso que mutará en estos próximos 3 años más de lo que lo ha hecho en los últimos 20. Cuando te fijas en nuestro universo

84

D

E

T

A

P

A

///

digital ves hoy un universo de productos, y algunos que eran percibidos como un riesgo hasta hace poco tiempo, hoy son percibidos como una verdadera oportunidad. Me estoy refiriendo a aquellos productos que cuestan menos de 500 euros. Son productos de entrada que nos permiten tomar contacto con nuevos clientes. Esto hace que crezcan los amigos de la marca y esto es muy particular, ya que nuestros productos o portfolio no ha cambiado; lo que ha cambiado es nuestro entorno, los consumidores que han cambiado sus hábitos de compra. Hoy lo importante es desarrollar nuevos vínculos con el cliente más que basarse solamente en la propuesta de la Maison. Pasamos de: la Maison propone a una propuesta que debe ser lo más específica posible. Debemos desarrollar el número máximo de relaciones con el cliente ya que los clientes han entrado en una multidimensionalidad en sus vínculos y todo se torna muy interesante. RC —Para finalizar, ¿qué es lo que no has tenido tiempo de realizar? JL —Mira, lo que no tuve tiempo de realizar es aquello que haremos en los próximos 3 años, en los próximos 6 meses; quiero decir, en definitiva, que necesitamos iniciativa, iniciativa, iniciativa, coraje, coraje, coraje y eso no cambia, vamos a continuar evolucionando y cambiando. Si no hubieran un montón de cosas por venir sería gravísimo. La Maison estaría perdiendo su atractivo. Esto es como los barcos, tendemos a imaginarlos más en el mar sorteando las olas que en el puerto junto a las gaviotas. Es una imagen que compartimos con todos nuestros equipos. Nuestra sede central queda en Hamburgo, es fácil identificarse. La imagen es la del capitán que sale con su barco con contenedores y luego deja a sus equipos en los comandos con dirección a alta mar. El barco parte a plena potencia. Esa es mi satisfacción hoy, es a la vez una sensación de plenitud y expectativa de ver cómo navegará. RC —…y de cómo llegará a buen puerto. JL —en todo caso, ya salimos del puerto, y en los comandos se encuentran nuestros equipos e buena dirección y lejos de los escollos que hace 4 años debimos enfrentar. RC —Gracias Jérôme, ha sido un gran placer encontrarte este año. JL —Te agradezco y hoy podemos decir: “El rey ha muerto, viva el rey”. Seguiré en contacto. Obviamente no en contacto tan directo, lo que lamento, ya que surgen siempre cosas interesantes a través de nuestros diálogos, nutren la reflexión. Como diría Platón, los diálogos son la mejor forma de hacer progresar el pensamiento y las distintas entrevistas que tuvimos han sido una buena manera de hacerlo. ■


076-085 Nota de tapa MB_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:19 AM Page 85

85


N

E

S

///

086-089 Nota Siar_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:21 AM Page 86

S

A

L

O

El Salón Internacional Alta Relojería en México desde hace una década ha amplificado con sabor latino el paso de la Alta Relojería por la región. Durante estos años ha construido una nueva forma de ver y entender la industria relojera suiza en México y Latinoamérica.

///

El expansivo

SIAR

por Richard Courbrant


086-089 Nota Siar_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:21 AM Page 87


086-089 Nota Siar_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:21 AM Page 88

///

S

A

L

O

N

E

S

///


086-089 Nota Siar_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:21 AM Page 89

///

S

A

L

O

N

E

S

///

Recuerdo aquel día en el que con Carlos Alonso cruzamos el Paseo de la Reforma para dirigirnos al St. Regis dejando atrás la intimidad del Four Seasons para encontrar el lugar ideal para realizar su Salón. Abandonábamos los circuitos laberínticos no desprovistos de encanto, para llegar a un espacio donde las marcas suizas habiten con comodidad y los circuitos fluyan a través de sus distintas plantas. El SIAR adquirió de esta manera el carácter que los tiempos pedían con la industria relojera en plena expansión. Todo ha ido confluyendo para que el SIAR se transformara en un encuentro imprescindible, en una fecha estratégica para las marcas relojeras suizas. Transcurre durante el mes de octubre con un mercado trabajando las ventas de fin de año, pero también con una mirada puesta en las tendencias o novedades del año siguiente. Es por ello que, a veces, llegamos al punto que algún CEO de alguna marca, en pequeño comité, nos muestra los futuros lanzamientos, aquéllos que presentarán en el próximo Salón, el de Ginebra, que define el calendario relojero, o en Basel, que termina de definirlo. El SIAR hace años que ya trascendió la mera frontera exhibidora; es un Salón que logró transformarse en una oprtunidad para el lanzamiento de colecciones o modelos, por lo cual se inserta en lo más profundo de los planes estratégicos de todas las marcas. Esto produce que desde el SIAR, veamos toda la relojería. Todas las bellas piezas se encuentran allí. Y mientras esto ocurre, lentamente disfrutamos poder hablar todo el tiempo de relojería en nuestro idioma. Son días en los que hablamos y pensamos la relojería en español. Algún drink en un stand, al final del día y la distensión que nos permite otros diálogos, aquéllos sobre todo el universo relojero. Es de repente, tomar un café y confundirse en un largo abrazo con Mano de Piedra Duran que, luego, con otros famosos boxeadores crearon uno de los pocos tumultos que ocurren durante el SIAR. Las marcas logran concentrar el interés de todo el público y a la vez de un amplio espectro de la prensa. Acciones, a veces insospechadas, que van dándole a la Alta Relojería oportunidades de exhibirse y comunicar mientras, al mismo tiempo y silenciosamente, se producen las ventas. En esos días en los que disfrutamos de las comodidades del St. Regis, aprovechamos para embebernos de Alta Relojería tomando contacto directo con los objetos y con los actores del mercado, así como con los consumidores y sus sabidurías. Todo culmina en una gran noche, la última, en la cual se entregan los premios a los ganadores de las distintas categorías. Más allá de las alegrías y algunas frustraciones de los nominados, es de los pocos momentos en que gran parte del mercado se encuentra reunido, distendido, festejando, y así vemos a las marcas bailando todas al son de la misma música. ■ 89


090-093 Experience BMW_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:22 AM Page 90

///

E

X

P

E

R

I

E

N

C

E

///

bmw serie 4 cabrio

Y no solo el asfalto se derrite ante ti TWG tuvo la oportunidad de experimentar la conducción del BMW Serie 4 cabrio con pack M, lanzado a fines del año pasado, por algunos de los sitios más emblemáticos de una ciudad que supo ser pionera en el turismo de la aristocracia Argentina en el siglo pasado. por Diego Egusquiza


090-093 Experience BMW_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:22 AM Page 91

///

E

X

P

E

R

I

E

N

C

E

///


090-093 Experience BMW_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:22 AM Page 92

///

E

X

P

E

R

Cantando al sol como la cigarra después de un año bajo la tierra, es así como me sentía mientras aceleraba la última versión descapotable del BMW 440i. La versatilidad de poder conducir una coupé de cuatro plazas, gracias a su techo rígido plegable o un descapotable es un atractivo que echa por tierra cualquier critica que anteriormente se les realizaba a esta clase de vehículos con capota vinílica. Aquí nos encontramos con un auto que puede ser utilizado durante todo el año. La excusa era tener la oportunidad de vincularnos con él y poder probar sus amplios atributos. A pesar del frío imperante en Buenos Aires en el mes de Junio, es difícil no resistirse a la tentación de accionar el mecanismo y en apenas 24 segundos transformar esta coupé en un gran cabriolet. Si en su versión de techo duro, las miradas sigilosamente se dirigen a él, en su versión despojada de techo, funciona como un hipnotizador de retinas donde todas las miradas parecerían imantadas hacia su carrocería. El esplendor que despliega su aceleración es acompañado de un ruido característico de una mecánica naftera de seis cilindros en línea con 3.0 litros de cilindrada que erogan más de 325 caballos de potencia. Nos dirigimos hacia la costa, al mar, donde creo que es el hábitat perfecto de nuestro vehículo. La ruta desolada es testigo de su excelente performance y la insonorización es óptima. Estoy convencido de que si la pondría a prueba y subiría una persona con los ojos cerrados andando a 100 km/hora, excepcionalmente alguien nos diría que estamos en un vehículo descapotable. Mientras que en el equipo de sonido Harman Kardon suena Despacito de Luis Fonsi, nuestro BMW acelera rapidito hacia donde nosotros queramos dirigirnos. Ya han transcurrido algunos minutos luego del mediodía y aprovecho para detenerme en un atípico restaurant rutero. Ama Gozua se ubica en Maipú, apenas pasando unos metros de la cabina de peaje de la ruta 2 camino a Mar del Plata. Vale la pena detenerse y degustar algún plato en un restaurant de campo cuya propuesta gastronómica va mucho más allá que una simple parrilla rutera. A pesar de

92

I

E

N

C

E

///

haber saciado el apetito gastronómico, persistía mi apetito en conducción, por lo que rápidamente regrese al habitáculo para emprender los doscientos kilómetros que nos faltaban para llegar a la costa. Me estremece como la velocidad parecería enlentecerse en su interior. El velocímetro indica que vamos a 120 km/hora pero parecería que estamos detenidos o a una velocidad insignificante. La elasticidad de la caja de 8 velocidades es admirable. Mi pie apenas descansa sobre un acelerador que aun, tiene mucho recorrido pendiente. Las butacas de cuero son calefaccionadas e incluyen una salida de aire caliente para la zona del cuello. Un detalle que no hace más que subrayar la distinción y el confort que ofrece este 440i con paquete M. Su apoya cabezas esta elegantemente incorporado a la butaca, emulando un vehículo de competición con la comodidad de un auto de alta gama. AL llegar, el mar embravecido nos da la bienvenida. En 24 segundos y aprovechando la calidez de los rayos del sol, retiro el techo respirando profundamente ese aire marino que añoro a lo largo del año. Su silueta es venerada por algunos desinhibidos transeúntes que aplauden a nuestro transitar. Los restos de una tarde soleada, me permiten disfrutar por unas horas de una ciudad fantástica, una ciudad que supo cobijar a una incipiente aristocracia Argentina. Hace más de un siglo, este era uno de los destinos preferidos de la clase alta como centro de largas temporadas veraniegas. Huellas de ese pasado, son algunas de las mansiones que afortunadamente aun puedo contemplar y admirar. Juan José Sebrelli, en su libro “la saga de los Anchorena” lo deja bien claro: “Las clases sociales se expresan también a través de la arquitectura, además de ser símbolo de identidad familiar, la casa cumple aun con otra función, expresa la riqueza y el poderío de sus dueños. No solo la originalidad y el lujo de sus formas arquitectónicas y de su decoración demuestran la capacidad pecuniaria”. Sin lugar a duda, recorrer estos lugares acompañado del sentimiento de libertad que experimento conduciendo este BMW ha sido una excepcional aventura. ■


090-093 Experience BMW_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:22 AM Page 93

///

E

X

P

E

R

I

E

N

C

E

///

93


M

A

N

U

F

A

C

T

U

R

A

///

094-99 Nota Seiko_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:26 AM Page 94

El Presidente y CEO de Seiko, Shinji Hattori, anunció en Basilea “… estamos dando un paso más y presentando a Grand Seiko como una marca completamente separada”. Y continuo explicando: “En todas las creaciones que aquí —en Baselworld— el logo Grand Seiko está en la posición de las 12 y esto también sucederá en todos los relojes Grand Seiko desde ahora en adelante.”

///

El planeta

Grand Seiko

por Carlos Álvarez Insúa


094-99 Nota Seiko_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:26 AM Page 95


094-99 Nota Seiko_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:26 AM Page 96

GRAND SEIKO SBGR305 TITANIUM. Su tamaño es 40.5mm x 13.6mm, y es resistente al agua a 10 bar/100 metros. También se diferencia de los modelos vintage por tener un fondo de zafiro. Muy interesante la textura del dial y notable la terminación de las agujas pulidas espejo, el segundero de acero azulado Estará disponible a partir de julio. Edición limitada de 968 piezas.


094-99 Nota Seiko_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:26 AM Page 97

///

M

A

N

U

F

Acaso un dato interesante que debemos elaborar al regreso de Baselworld 2017 es la necesidad de ordenar percepciones y emociones diversas, que son a medias reconocer el DNA BASEL que se manifiesta luego de tantas décadas, a medias observar si la nueva edición de la messe obedece al desafío de esta esencia. Una vez más Basilea 2017 fue una experiencia intervenida por los nuevos lanzamientos que revelaron una mezcla de tecnología mezclada y apuntes retro. Pero aquí el asunto es escribir sobre Seiko. Esta marca cuya fabulosa creatividad y tradición es indiscutible. Seiko es una de las pocas manufacturas integrales pues sus relojes —incluso en gamas básicas— cuentan con mecanismos propios. Es inevitable referir a Kintaro Hattori quien en 1887 creó su taller de reparación de relojes en Kyobashi. Además de reparar también vendía relojes de segunda mano. Su local consiguió el éxito suficiente para iniciar la fabricación de sus propios relojes: Hattori creó la empresa Seiko en 1881 y lanzó la marca Seikosha a principio de los noventas. Pero no nos extendamos en la historia encantadora de los Hatori y la y regresemos a 2017: Seiko ha tenido una extraordinaria presentación en el show. Sin abandonar su respeto a la tradición, realmente hay algo diferente en el rostro de Grand Seiko: la manufactura ha dado un paso importante este año, estableciendo a Grand Seiko como una marca Seikoindependiente (en lugar de una submarca). Los modelos Grand Seiko en diseños modernos llevarán su brand —independiente— Grand Seiko en los diales.AQUEL

A

C

T

U

R

A

///

PRIMER GRAND SEIKO, RELOJ PARA INICIADOS

La primera novedad de Grand Seiko Baselworld 2017 es la reedición del mítico ejemplar de 1960. Luego del anuncio que Grand Seiko ahora opera como marca autónoma elige la ocasión para honrar su propia historia con una tres re-lecturas obediente y delicadamente mejorada del primer línea del reloj de 1960 junto a una re-interpretación moderna 2017. Los custodios de la tradición pura Grand Seiko son los GS ref SBGW251, SBGW252, y SBGW253, fueron recreados en oro y platino, y —muy bien— tambien un Grand Seiko de esta familia en acero. Los relojes SBGW son sencillos y elegantes de tres agujas que, réplicas del original magníficas. Ahora de 38 mm en lugar de los de los 36 mm de los 60s, cada piezas tiene una firma Grand Seiko claramente aplicado en el dial. El SBGW251 (136 pieces) es platino 999, el Grand Seiko SBGW252 (353 pieces)es de oro de 18 quilates y la tercera referencia de acero, apenas mas alto: el Grand Seiko SBGW253 (1,960) con el segundero azul como factor distintivo. El calibre de cuerda manual es 9S64 4Hz frequency y una reserva de marcha de 72 horas, ayuda a crear el perfil delgado. El cristal de zafiro curvado acentúa el aire de familia de los modelos originales de 1960. El original es un mito entre los collectables, pero, sospecho que el nuevo tamaño y la calidad de los acabados, hacen a la version 2017 mas bella que la original, aunque al decir esto, escandalice a los tradi-

97


094-99 Nota Seiko_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:26 AM Page 98

///

M

A

N

U

F

cionalistas. Si bien no resultará facil adaptar al publico al precio de estas ediciones —son bastante caros en oro y platino— estas piezas se incriben entre las mas bellas y mejor terminadas piezaas de la relojería que vi en Basel 2017. GRAND SEIKO SBGR305

Este modelo de titanio, ref. SBGR305 es el primer contemporáneo independiente de la marca Grand Seiko. El diseño es similar al clásico Grand Seiko pero con sutiles detalles actuales. La caja está hecha de titanio duro brillante, este titanio —elaborado por Seiko— es dos veces más duro que el acero inoxidable, siendo mucho más ligero, así como más resistente a la corrosión. Fue pulido con la técnica de pulido zaratsu —espada— que se aplica a las cajas de grandes de Seiko, y el cristal, es el notable zafiro sintético de la alta definición de Seiko, con un revestimiento anti-reflejo que es patente de la casa que ofrece claridad excepcional y como elimina el tono azulado típico de los tratamientos anti-reflex El movimiento es también muy moderno: el calibre 9S68 automático —28.800 vph—, con una reserva de marcha de 72 horas, la reserva de marcha de tres días ha sido una característica básica de Grand Seiko, que es parte de su iden-

98

A

C

T

U

R

A

///

tidad un reloj sencillo que ofrezca la mayor comodidad posible. EL HI-BEAT 36000 PROFESSIONAL 600M DIVER’S

Desde los 70 los Seiko Diver’s cautivaron al coleccionismo mas refinado. Adorables buzos, sabiamente construidos y de original diseño, no pueden nuestros queridos vintage ser sometidos a los rigores del buceo profesional. En 2017 nuevos y severos controles inventaron —ademas de un reloj muy importante— un Grand Seiko un nuevo reloj dirigido al buceador profesional. Todas las características de Grand Seiko están presentes: excelente precisión de -3 a +5 segundos por día, legibilidad, solidez y poder. El Hi-Beat 36000 Profes sional 600m Diver’s un Grand Seiko, capaz de satisfacer las necesidades extremas del del buceador profesional. La caja está diseñada para el buceo de saturación, incluyendo una válvula de helio y la resistente junta en forma de L. El Movimiento automático calibre 9S85, frecuencia 36.000 vibraciones por hora (10 latidos por segundo), reserva de marcha de 55 horas, 37 rubíes. Pero hubo tanto Seiko en Baselworld a partir de la revolución Samurai que el la independencia de Grand Seiko, que seguiremos en proximas TWG. ■


094-99 Nota Seiko_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:26 AM Page 99

GRAND-SEIKO HI-BEAT 36000 PROFESSIONAL 600M DIVER’S SBGH255. Caja y pulsera de titanio de alta intensidad. Cristal de zafiro con revestimiento antirreflectante. Fondo y corona roscados. Resistencia al agua hasta 600 metros o 60 ATM. Resistencia magnética: 16.000 A/m. Diámetro de 46,9mm y grosor de 17 mm. Triple cierre con pulsadores, bloqueo seguro y regulador deslizante.

99


100-101 Alaska Ushuaia_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:28 AM Page 100


100-101 Alaska Ushuaia_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:28 AM Page 101

La aventura de recorrer el continente Americano de punta a punta en un vehículo utilitario no es algo novedoso, ya he leído de algunos intrépidos que inclusive se han animado a realizarlo en un auto clásico de la década del 30. Pero estas andanzas suelen estar vinculadas a etapas de juventud o cuando uno carece de compromisos que lo arraiguen a un lugar. Diego Balcarce es un joven diseñador que luego de haber conformado su familia y establecido su empresa, decide tomar un riesgo: dejar de lado el lugar de comodidad que a todos nos apetece y emprender con su familia, un viaje en una Mercedes Benz Sprinter que lo va a trasladar desde Alaska hasta Ushuaia. Suena una aventura muy romántica pero para poder emprenderla, primero hay que ir resignando, despojarse y delegar casi todo lo que uno ha logrado a lo largo de los años. Aquí la decisión deja de ser romántica y sin escalas pasa

La van del placer a ser una bisagra que sin lugar a duda, implica mucha racionalidad considerando que va a marcar la existencia de cada uno de los integrantes de esta aventurera familia. De solo imaginar lo que implica un viaje de esta magnitud en soledad o con amigos, realizarlo con la familia, con todo lo que esto implica, me despierta admiración, libertad y valentía. Pero son decisiones difíciles, hay que resignar ingresos e invertir mucho dinero en un viaje que se va a extender durante más de cinco meses. Juntos ya han recorrido gran parte de Europa, Chile, Brasil, Argentina y otros países en motorhome pero ahora van por la frutilla de la torta, uniendo el continente Americano de extremo a extremo con su pequeña hija de 9 años. Toda esta epopeya luego va a convertirse en un libro de fotos sobre el viaje, sus lugares y personajes. TWG va a acompañarlo y a lo largo de las próximas ediciones, incluiremos algunas imágenes del recorrido de esta familyvan. ■

101


102-109 Dossier_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:30 AM Page 102

///

D

O

S

S

I

E

R

///

En esta muestra Ramiro Smith Estrada pone la cara. Sus retratados miran al pintor con la cara descubierta a la cámara, al trazo, al pincel y al color que los inmortalizará. En LAZY (2013), los personajes referían a sí mismos, a una actividad pasiva, perezosa, ombliguista que prescindía del mundo exterior. A primera vista, el estallido cromático. La variedad de colores saturados y el tipo de dibujo, la profusión de marcas y guiños personales, inscriben a esta nueva serie, CHETO, con fuerza en la contemporaneidad. Sin embargo, las posturas físicas y la actitud frente al artista recuerdan a los grandes maestros del Renacimiento —Rembrandt, Hals, Vermeer, Tintoretto—, que deslumbraron por el manejo de la luz y la perspectiva, con su punto de fuga clásico. ¿ Qué están mirando? ¿ Miran algo con atención porque quieren ser mirados, para que esa atención sea devuelta? ¿Qué es ese punto que concentra la atención del retratado? Esperan que el ojo y el arte del pintor se detenga en ellos y realice su retrato. ¿Intenta Ramiro documentar la época? Tal vez. Aunque cada cuadro es puro artificio. Ese mejor perfil, ese look, ese personaje editado chequeado hasta el hartazgo está dispuesto a ser un héroe. Son los amigos de Ramiro, los que él ha convocado para esta nueva exhibición. Sus vidas circulan por las redes en publicaciones de Instagram, Twitter y Facebook, pero el rasgo perdurable del cuadro les asegura que vivirán en un formato, un soporte nuevo, para siempre jóvenes y singulares, únicos, cristalizados en esto que son hoy.

Ramiro y cheto su pandilla *

La pandilla de Ramiro funciona como una sociedad secreta que sueña o amaga con intervenir en la realidad. Podría organizarse y hacerlo si las circunstancias lo requirieran. Están el pastor, el anarquista punk, el matrimonio brasilero-argentino que también funciona como sociedad en el trabajo (una pareja siempre tranquiliza), un cronista, una artista emergente, una artista aparentemente más asimilada al sistema, una fotógrafa, entrenadora de perros, sofisticada y elegante. ¿Quién seduce a quién? Todos ejercen su seducción. Stephen the Preacher, pastor Wasp, mira sereno, templado a la cámara, a ese punto de fuga del que hablábamos antes. Piensa que la de su amigo es la técnica que usa David Hockney con sus retratados: primero les saca la foto, después los pinta; los colores tan alegres y aventurados también le recuerdan al pintor inglés. Stephen posa con su anillo de recién casado (casado con dios también) y su reloj que marca las 4:23 y dice PRO-VR ( con toda intención refiere a Proverbios 4:23, pasaje de la Biblia referido a la madre). ¿El fondo art nouveau representa a dios como naturaleza? ¿Y el piso refiere a la cultura islámica? Stephen no duda, confía. Esta vez se han invertido los roles: su amigo Ramiro, al retratarlo, le ha prometido vida eterna. Anatole, un disfraz andante, un personaje entre el punk y la iconografía soviética como pura estética; sin embargo, como miembro de esta pandilla, siempre está dispuesto a entrar en acción, seriá capaz de poner una bomba como el gesto de rebeldía poética (ver el pattern del piso de vanguardia constructivista rusa). La iconografía dura y rígida, lejos de la militarización como ideología, contrasta con el gatito Kitty en la gorra y con la t-shirt de Skeletor, uno de los héroes de infancia en los 80s. La puesta en escena de la memorabilia se gestiona como fetiche y la arquitectura como una representación más. Los Torre Vilar viven en San Pablo, actúan el matrimonio moderno políticamente correcto: ella acapara el centro de la escena, él, parado a su lado, apoya la mano en el hombro de manera protectora, le preocupa demostrarlo. Los símbolos yanquis de la gorra y la campera y sus inscripciones reconocibles refrendan el sistema que los contiene. La escoba y el ladrillo (¿el orden y el progreso?) ahora abandonados en una esquina. Los dos profesionales, sensibles y atentos a los cambios y a las tendencias ¿están dispuestos a representar el fin de la izquierad popular y el comienzo de la derecha americanizada? ¿Son suficientemente flexibles? ¿Con qué rapidez darán ese paso para actualizarse?

102


102-109 Dossier_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:30 AM Page 103

///

D

O

S

S

I

E

R

///

¿Qué hace esta Rubia tan lookeada al milímetro con la remera de los Miami Dolphins y bolsito al hombro y una barreta en la mano? Parece que es recuerdo de una muestra que hizo en cerámica sobre elementos tumberos. ¿Y la Morocha de arito en la nariz, tatuada con carácter y remera con el logo de Berhaim, el boliche más cool y under de Berlin? Miran con ansiedad, también están listas para la acción, cada una adaptada a su encuadre y a su trama, lugares absorbentes. Rubia Y Morocha formaban parte de un colectivo artístico que se llamaba La Sin Futuro; funcionaba en una casa de Palermo donde se hacían muestras y tocaban bandas. Se experimentaba como una apuesta al valor de lo efímero. Todo bien. Baby dice: “La autorreferencia constante es aburrida. Es como rebotar contra las paredes en un cuarto de 3 x 3. Fuera de esa archiconocida imagen que devuelve el espejo o la selfie hay algo que siempre es más interesante”. Ella es fotógrafa. Esta pandilla no pretende hacer una revolución financiándose con una cadena de prostíbulos y una red de buscadores de oro, ni esperan que alguien les fabrique la rosa de cobre, un invento estéril casi poético, como los siete locos de novela; sin embargo, encarnan una ficción en una forma de revuelta en sintonía con los tiempos que les tocan vivir. Impulsados por el deseo fugitivo de ser conocidos y reconocidos, quieren hacer una impresión, dejar su huella. Han forjado sus perfiles con esmero, como máscaras, y los proyectan en el arco expansivo que les otorgan las redes. Se vive en las redes, todo sucede ahí en un eterno presente. Las máscaras se han adherido a la piel. El horror al vacío se conjura viviendo para afuera, en la trama de la comunidad virtual, publicando cada sentimiento o cada novedad, todo es exterior y se comparte; la angustia se niega (no estamos solos), la imagen siempre puede ser retocada o comentada. Solo se trata de lograr un impacto, y otro más en un movimiento sin fin. No hay lugar para el recogimiento o la intimidad, hay que mostrarse sin pudor; el que se aparta o se aísla deja de pertenecer a la comunidad que le da entidad (en tanto siga en ella ). Para vivir en este mundo de personajes construidos capa por capa, pliegue a pliegue, de guiño constante disimulado, las reglas del juego imponen actualizar, actualizar. Imagen, cara, actitud, seducción, glam, charme, virtud, neurosis, psicosis, algo que los distinga, que los haga inolvidables, necesarios, gloriosos, heroicos, imprescindibles. Ellos editan sus máscaras con fruición, les ponen filtros en tocs obsesivos compulsivos paroxísticos para chequear que son percibidos y aprobados, registrados en cada actualización más o menos anunciada o sutil. Siempre se puede dar con un mejor perfil, el más cool y contundente, mostrar la estrella más fulgurante. ¿El miedo a no estar es igual al miedo a no ser? ¿ Ser o estar? ¿ Qué pasa si uno se ausenta? ¿Da miedo quedar fuera del mundo, orbitando otro planeta y sin darse cuenta? ¿Traiciona códigos, reglas acordadas y aceptadas? Ramiro se autorretrata con cara desconfiada, va a contrapelo; se resiste a que le impongan un ritmo en su atención, a pasar a otra cosa en menos de lo que dura un parpadeo. Quisiera dedicarle tiempo a la contemplación y exploración de las manifestaciones que percibe valiosas a su alrededor y más allá, ¡y no hay tiempo! No está dispuesto a sobreadaptarse; como una ética y una estética, prefiere mantener cierto filo. Entre estas tensiones, él y su pandilla saben que van a encarar todo tipo de peripecias. Admiten la ambivalencia entre lo clásico y lo moderno: en todos ellos resuenan los ecos de la tradición del retrato. Mientras él los fotografía, los dibuja y los pinta, ellos acatan la clave, la convención de los requerimientos para la ocasión. Seducen y se dejan seducir en un juego de encantamiento fugaz por lo perdurable; han sido distinguidos entre muchos otros personajes y, lejos de la efímera selfie y de la espontaneidad de Instagram, posan ante el artista que los hará inmortales. En su retrato de la vida contemporánea con todo su terror, de seres que dudan y se disfrazan, del sistema que consumen y los consume, Ramiro Smith Estrada construye nuevas superficies en su territorio. Y no se desmarca; se ubica a cierta distancia con la gracia de una mirada irónica pero también compasiva. Porque si todos estamos vendiendo algo, no hay relación sin transacción, nos nos ruboricemos ni avergoncemos; mejor que sepamos qué tenemos para vender, ¿no? Ha jugado con sus amigos, sus sujetos/objetos artísticos, al ensayar distintas pruebas de fondos digitales hasta encontrarles su forma y sus colores de carácter singular, cada uno trabajado de manera muy personal. Y su arte y el de su pandilla queda bien expuesto —¡ todo a la vista!— en esta muestra que los ilusiona (¿ por qué no?) con la inscripción en la eternidad. ■ Paula Perez Alonso *Ramiro identifica esta palabra con “todo aquello que no es marginal”.

103


102-109 Dossier_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:30 AM Page 104

///

104

D

O

S

S

I

E

R

///


102-109 Dossier_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:30 AM Page 105

///

D

O

S

S

I

E

R

///

105


102-109 Dossier_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:30 AM Page 106

///

106

D

O

S

S

I

E

R

///


102-109 Dossier_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:30 AM Page 107

///

D

O

S

S

I

E

R

///

107


102-109 Dossier_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:30 AM Page 108

///

108

D

O

S

S

I

E

R

///


102-109 Dossier_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/21/17 12:30 AM Page 109

///

D

O

S

S

I

E

R

///

109


110-113 Perfos_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:13 PM Page 110

P

E

R

F

O

R

M

A

N

C

cartier panthère

110

E


110-113 Perfos_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:13 PM Page 111

P

E

R

F

O

R

M

A

N

C

CLÁSICO. Un Cartier elegante, un clásico. El Panthère ha sido, esta vez, en 2017 puesto como foco por Cartier. La pantera fue utilizada en 1914 por primera vez en una acuarela encargada por Louis Cartier a George Barbier. Así se convirtió en un símbolo de la marca. El primer Panthère justamente data de ese mismo 1914, se trata de un reloj pulsera con ónix y diamantes. La primera colección completa de relojes Panthère

E

fue lanzada recién por la Maison en el año 1983. En este 2017 Cartier relanza una colección completa de Panthère basándose en 2 tamaños de relojes y una gran variedad de metales y combinaciones distintas. El modelo se produjo en 22 mm y 27 mm de diámetro. En ambos casos se trata de una caja cuadrada con el bisel atornillado a la misma. Las piezas están impulsadas por un movimiento de cuarzo ya que, en esta oportunidad Cartier no apuntó a avances tecnológicos. Se llevaron a cabo piezas con distintas combinaciones de metales y piedras preciosas: oro amarillo, oro rosa, oro rosa con diamantes engarzados en el bisel, oro blanco con diamantes en el bisel, oro blanco cubierto de diamantes, acero bicolor y oro amarillo, oro amarillo y acero liso. Además Cartier presentó una edición limitada en oro rosa con unos lazos laqueados en negro. Junto al Tank, el Panthère es un verdadero símbolo, un emblema dentro de los relojes femeninos de Cartier. En esta ocasión Cartier ha editado modelos que van desde el más accesible de acero hasta los modelos de oro bañados en diamantes, produciendo así una gran gama de alternativas. Damos la bienvenida a estos Panthère, un verdadero clásico de la marca francesa. ■

111


110-113 Perfos_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:13 PM Page 112

P

E

R

F

O

R

M

A

hyt

N

ho mush

112

C

E


110-113 Perfos_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:13 PM Page 113

P

E

R

F

O

R

M

A

N

C

E

HOMENAJE. La identidad es un valor

fundamental en el mercado relojero moderno. Pocas marcas tiene algo tan distintivo como HYT: una pantalla circular impulsada por fluidos. El HO es lo último entre los modelos de HYT y tiene un aspecto notablemente audaz. Su creación fue inspirada en un guijarro, gastado y alisado por el agua, en una corriente de montaña. Su claridad y blancura atraen como ningún HYT hasta la fecha. Su estructura presenta una caja de titanio de un gran diámetro que alcanza los 48,8 mm y un espesor de 17,9 mm. Es increíblemente llamativo y tiene una resistencia al agua hasta unos 30 metros de profundidad. Su tamaño y alto perfil hacen que no sea un reloj para toda muñeca. En el HO un delgado tubo de vidrio rodea la esfera para mostrar las horas, mientras los minutos y segundos se registran y leen a las 12 y 9,30 respectivamente. Un par de notables fuelles controlan como el líquido llena el tubo: añaden o disminuyen la presión para que el líquido de color nos dé el marcador correcto de la hora. Es una pieza totalmente diferente al resto de los productos de la alta relojería suiza. Es sorprendente como los fuelles controlan la exhibición del líquido de color. Está claro que no es un reloj para todos, no es masivo; y menos que se

trate de un reloj para puristas. Es de lo más llamativo que nos ofreció la industria relojera suiza en 2017. Y, por

último, debemos apostar a las nuevas tecnologías y dar la bienvenida a las ideas nuevas y tan originales. ■

113


114-119 Notas al pie_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:15 PM Page 114

Siempre tendremos París En una ciudad de Marruecos, colonia francesa y territorio libre de ocupación alemana en 1941, donde la vida vale un salvoconducto y cantar La Marsellesa vale la vida, lo importante pasa en el bar de Rick: un lugar donde las jerarquías no cuentan, y en sus mesas esperan los que esperan y los que perdieron la esperanza. Sí, Rick es Humphrey Bogart. Y la ciudad es Casablanca.


114-119 Notas al pie_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:15 PM Page 115


114-119 Notas al pie_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:15 PM Page 116

En 1942 se estrenó Casablanca, de Michael Curtiz. Bogart estaba ingresando a su momento dorado, ungido por el éxito del Halcón Maltés. Su voz nasal y su actitud cuidadamente cínica ya eran reconocidas como sus marcas personales. Encarnar a Richard Blaine, un americano que parece no necesitar ni pasado ni futuro, ni amigos ni enemigos, ni diálogos de más de cuatro líneas, y que hace de su vida en Casablanca una especie de habitar cómodo en el purgatorio, fue para Bogie la oportunidad de sacarle brillo eterno a esos rasgos particulares. Una rigidez que se mantiene, sostenida justo en el punto en el que la melancolía le roza los bordes. Junto a su cigarrillo en la comisura de los labios y a un Longines Evidenza lanzado en 1941, se consolidaba a paso firme como mito en el cine y leyenda en la vida. Al reloj lo usó Bogart en su andar cotidiano y lo usó Rick en Casablanca. Tiene sus iniciales en la caja y está actualmente guardado en el museo Longines. Anclado por opción en un lugar del que todo el mundo se quiere ir, en plena segunda Guerra Mundial, Rick parece un hombre de corazón blindado, solo ocupado en custodiar sus secretos. Muy dueño de sus silencios y de sus gestos,

116


114-119 Notas al pie_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:15 PM Page 117

Rick regentea el Rick’s Café —desde entonces el nightclub funcionó como un entorno natural para el Bogart que reinó en el cine negro— protege a sus empleados, deja a los traficantes de diamantes y de documentos hacer sus negocios, y no se opone a que policías franceses corruptos y oficiales alemanes nazis de visita tomen su champán. Nada, pero nada, es capaz de conmoverlo. Nada, hasta que aparece Ilsa Land. Ingrid Bergman es Ilsa, quien, poseedora de la llave del alma de Mr. Blaine, nos llevará a todos a recorrer un largo flashback en París, antes de la ocupación nazi y antes de los corazones rotos. Resulta que al final, Rick sí tenía un pasado. Vuelta al presente, el triángulo es perfecto: Ilsa está casada, siempre lo estuvo, con Victor Laszlo —Paul Henreid—, un alto rango de la resistencia checa, y ambos están en la ruta de los refugiados, buscando en Casablanca la forma de conseguir visados para cruzar a Lisboa y desde allí a Estados Unidos, antes de que las fuerzas de las SS logren derribarlo. Pero Ilsa también está unida a Rick: los une la canción As time goes by, —que Sam toca para uno y para otro, aunque nunca le digan play it again, Sam— y el amor que los ató para siempre a París. Y también los une, ahora, que Rick sea el único en posición de ayudarlos a salir de Casablanca, en las narices del Mayor Strasser de la SS del

117


114-119 Notas al pie_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:15 PM Page 118


114-119 Notas al pie_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:15 PM Page 119

Tercer Reich abocado a la captura del líder de la resistencia, y del Capitán Luis Renault, jefe de la policía francesa entretenido en sacar beneficios de todas los sectores en conflicto. Así, el hombre solo y escéptico ingresa al juego de las debilidades y lo expone todo por la mujer y por el líder de la causa justa. Rompe sus costumbres, toma riesgos y da a luz un desenlace que sin él hubiera sido imposible. Y resulta que al final, Rick sí tiene amigos y enemigos. Cabe mencionar que la película está basada en la obra de teatro Everybody comes to Rick’s, y los encargados de convertirla en guión fueron Julius J. Epstein, Philip G. Epstein y Howard Koch, quienes declararon en varias oportunidades que no tuvieron un final hasta avanzado el rodaje. En síntesis, el amor, la política y la ética son los tres vértices de la figura, balanceada de tal forma que le dieron estatura de clásico y fuerza de culto al film que sigue siendo proyectado, analizado y admirado as time goes by. ■ Ana Aymá

119


120 Last watch_100-103 Notas al pie Frantic.qxd 7/20/17 11:34 PM Page 120

///

L

A

S

T

W

A

T

C

///

H

Zytglogge Timewhell Este colosal reloj de arena, considerado como el más grande de Europa y probablemente uno de los más grandes del mundo, luego del que se encuentra en el Museo de Arena de Nima en Japón, se encuentra detrás del edificio del Salón de Exposiciones en la Plaza de los Héroes de Budapest, Hungría. Es también denominado “Rueda del Tiempo” ya que está colocado dentro de una rueda ligeramente cóncava de acero y granito de 8 metros de altura, inclinada hacia el punto central de obturación que marca los depósitos de grano superior e inferior, cuyo peso es de aproximadamente 60 toneladas. Las partículas que caen para marcar el paso del tiempo son pequeñas piezas de vidrio que gotean a través del reloj con la ayuda de un sistema computarizado que mantiene la perfecta sincronización. Tanto los depósitos superior e inferior se pueden ver a través de grandes paneles triangulares de vidrio en la rueda. La arena es la correspondiente a un año, y fue inaugurado en mayo de 2004 celebrando el ingreso de Hungría a la Unión Europea y cada 31 de diciembre un equipo de cuatro personas utilizan cables de acero grueso para girar la Rueda del Tiempo 180 grados sobre su base en rieles, reseteando la monstruosidad cronológica por otro año. Incluso con múltiples asistentes el proceso puede demorar hasta 45 minutos para completar la media rotación.

·

·

·

·

Publisher Richard Courbrant Director General Diego F. Egusquiza Editor Carlos Álvarez Insúa Colaboradores Ana Aymá - Renata Gervasutti Arte y producción Natalia Arakaki | Gregorio Sáenz Jefe de Fotografía Facundo de Zuviría Fotografía Claudia Conteris Coordinación General Daniel Berdichevsky Comercio Exterior Lic. Dardo Petrantonio

·

·

Printed in Argentina by Platt Grupo Impresor

·

120

·

·

·




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.