Le Fourquet DF 18

Page 1








AÑO 05. NÚMERO 18 REVISTA TRIMESTRAL / SEPTIEMBRE 2011

www.lefourquet.com

18

Presidente

Francisco A. González

Director General

Francisco D. González

Director General Adjunto

Jesús D. González

Directora Creativa Valeria González Director General de Negocios Directora Comercial Director de Tecnología y Procesos

Javier Chapa Adriana Obregón Adrián Loaiza

Director de Producción

Fernando Ruiz

Director de Mercadotecnia

Tomás Sánchez

Gerente de Circulación

Francisco Arcos

Editora Irma Solís Reporteros

Carlos Martínez Fabiola Rubio Leonor Gutiérrez María Espiricueta

Colaboradores

Cynthia Kay Martínez Nayeli Plata René Flores Tichy Inzunza

Coordinadora Distrito Federal

Eyely Muñoz

Dirección de Arte y Diseño Editorial La Tortillería www.latortilleria.com

Ejecutivos Comerciales

Adhler Arroyo Adriana G. Limón Adriana Ortega Alexandra Báez Ana Lilia Pérez Andrea Martínez Daniela Estrada Gabriela Mújica Gabriela Niño de Rivera Jorge Moreno

Fotografía Fernando Figueroa

Jorge Villalpando

maquillajE Sophie Crueghe

José Antonio González Juan José López

Pelo Daniel Briffio

Mario Juárez

ASISTENTE Azael Acosta

Rodrigo Carmona

MODELOS Raisa para LOOK MODELS / Gottfried para PARAGON

Silvia Pérez

GRUPO MILENIO

Informes: T. (55) 5140.2975 Suscripciones: T. (55) 5140.4999 www.milenio.com lefourquet.df@milenio.com

8

LE FOURQUET ®, revista trimestral marzo 2011. Editor Responsable: Horacio Salazar Herrera. No. de Certificado de Reserva otorgado por el INDAUTOR: 04-2006-111011444200-102. No. de Certificado de Licitud de Título: 14208. No. de Certificado de Licitud de Contenido: 11781. Domicilio de la Publicación: Ave. Eugenio Garza Sada Sur No. 2245 Col. Roma, C.P. 64700, Monterrey, N.L. Imprenta: Reproducciones Fotomecánicas S.A. de C.V. Democracias 116 Col. San Miguel Amantla, Azcapotzalco, Distrito Federal. Distribuidor: Editora Cronos, S.A., Av. Eugenio Garza Sada Sur No. 2245, Col. Roma, C.P. 64700, Monterrey, N.L. LE FOURQUET® D.R. © 2006



ÍNDICE

Gourmet, Lifestyle & Fashion Magazine

AROUND 10.- Here & there 46.- Hôtel Americano 54.- Bangkok

LIFE 30.- Edmundo y Manuel

PENTHOUSE RESTAURANT

GIVENCHY

52.- Laura Laviada 58.- Gabriela Morales 82.- Jelly Mongers

CHOPARD

FASHION 64.- Stephen Webster 78.- Eccentric ambiguity TACORI

88.- Dress for success

ART & ARCHITECTURE

MAC

26.- AOL Headquarters 34.- Money with style 36.- Hotel La Maison

74

GOURMET 24.- The Nautilius 92.- Matali Crasset - En exclusiva 96.- Restaurants around the world

BEAUTY GUERLAIN

50.- Hard Candy 70.- James Boehmer - Nars HUGO BOSS

MAISON MARTIN MARGIELA





- ARound -

HERE & THERE GREAT IDEAS COME AT DUSK Diseñados por Bruketa&Zinic, para Adis Group, los libros Good Ideas Glow in The Dark desafían el arte de la lectura. A diferencia del libro tradicional que lees bajo el amparo de la luz, ¡estos solamente te revelarán sus 3,000 good ideas en plena oscuridad!

Astonishing Visual Art

www.bruketa-zinic.com

Con una mordaz e inusual creatividad, y un uso incomparable del Gestalt, Sarah Illenberger toma materiales básicos y los transforma asombrosamente en objetos que simulan productos reales; como sus órganos humanos tejidos a mano, o su banquete de comida hecha de papel. www.sarahillenberger.com

TRÈS BIEN SHOP El avant-garde ha llegado a las avenidas de Malmö, Suecia. Auténtica e independiente, esta fashion boutique de armonioso aire minimalista, reúne en su interior las colecciones de moda de los mejores diseñadores internacionales. www.tresbienshop.net

SAILING WITH LUXURY El nuevo y versátil Pershing 108’ Yacht de Ferreti Group, combina la tecnología más innovadora on-board, con la elegancia de un loft de Manhattan. Y lo que es mejor, el amante del mar puede decir adiós a las distancias cortas, pues con este modelo puede navegar el mundo entero. www.pershing-yacht.com

14

le fourquet



- AROUND -

THE CUBE BEIRUT Diseñado por Orange Architects, The Cube es una impresionante torre de estilo contemporáneo, que cuenta con 19 exclusivos apartamentos de lujo. Ubicada en un sector estratégico, posee además una de las mejores vistas de Beirut y del Mediterráneo.

TOTEM SCULPTURES Estas esculturas de forma de Tótem, son tan abstractas como hiptonizantes. Creadas por Axel Breschenbauer, son un must en toda colección de arte. Pues como diría Axel, “your family is never complete with a very special object”. www.mynameisAxel.com

www.orangearchitects.com

À la mode BIKERS GOING GREEN Para el amante del ciclismo, Orontas es una compañía canadiense que cuenta con una gama de productos biodegrabales y no tóxicos, que sin dañar al medio ambiente, ayuda al óptimo cuidado de las bicicletas de alto rendimiento. www.orontas.com

16

le fourquet

Roche Bobois y Jean Paul Gaultier, unen su desbordante talento y sofisticación, para crear una exclusiva edición limitada de muebles inspirados en lo mejor de la moda y el haute couture, con motivo del 50 aniversario de la prestigiosa mueblería francesa. www.jeanpaulgaultier.com www.roche-bobois.com





- AROUND -

THE PENTHOUSE. COCINA CONTEMPORÁNEA Y COCKTAILS CREATIVOS EN SANTA MÓNICA. - WWW.THEHUNTLEYHOTEL.COM

DECOR PAINT Pintura acrílica en spray para efectos decorativos. Rediseño de empaque de Daurca. - www.daurca.com.br

AUDI

En colaboración con Audi, Arash Karimi diseñó esta bicicleta eléctrica ideal para las ciudades que cuentan con zonas ‘car-free’. - www.arashkarimi.com

COMBINACIÓN DE LO NUEVO CON LO ANTIGUO EN VALLETA, MALTA.

Baxter of California, junto con UNIONMADE, crea esta vela con aromas inspirados en fogatas y brasas. El cuerpo de la fragancia es una mezcla de cedro y sándalo, con un toque de aceite Guiacwood. - WWW.BAXTEROFCALIFORNIA.COM - WWW.UNIONMADEGOODS.COM -

20

le fourquet

FOTO: BRIAN GRECH/VALLETTA SUITES

SOY WAX CANDLE

WWW.LUCIANOVA.COM



- AROUND -

MOVING TO THE FUTURE

Riverside Museum

BMW group presenta los nuevos vehículos concepto de energía eléctrica. El BMW i8 cuenta con transmisión híbrida, reafirmando a la marca como fabricante innovador y sustentable. - www.bmw.com.mx

Localizado justo donde el río Kelvin se une con el río Clyde. Su diseño, realizado por Zaha Hadid, permite que fluya de la ciudad al río, simbolizando una relación dinámica donde el museo es la transición de uno al otro. - www.zaha-hadid.com - www.glasgowlife.org.uk

Schneeweiß Si te encuentras de visita en Berlín, no dejes de visitar este restaurante. En una atmósfera cómoda y divertida, interiores en color blanco con detalles y accesorios llenos de estilo, podrás disfrutar de platillos contemporáneos de ALPINE FOOD CUISINE. - www.schneeweiss-berlin.de

INSTANT MEMORIES Para los amantes de las fotos instantáneas, un libro con la mágica colección de las fotos Polaroid de Helmut Newton. - www.taschen.com

BELL & ROSS NASCAFE RACER ¿Te imaginas una Harley-Davidson con el estilo de Bell & Ross? Shaw Harley-Davidson, expertos en motos modificadas, lograron reflejar en la motocicleta los detalles de los relojes en todo momento. - www.bellross.com - www.shawharley-davidson.co.uk

22

le fourquet





- ART & ARCHITECTURE -

Kingdom Tower — María Espiricueta

EL CIELO NO TIENE LÍMITE. EL NUEVO ESPÍRITU DE ARABIA SAUDITA, DINÁMICO, INNOVADOR Y CON VISIÓN FUTURISTA, ESTARÁ PRESENTE EN KINGDOM TOWER, EL EDIFICIO MÁS ALTO DEL MUNDO QUE INICIARÁ SU CONSTRUCCIÓN EN BREVE EN LA CIUDAD DE JEDDAH, MUY CERCA DEL MAR ROJO.

Con una altura de 1,000 metros, superior al edificio más alto del mundo localizado en Dubai, Kingdom Tower será sin duda uno de los más bellos. La prestigiada firma Adrian Smith + Gordon Gill Architecture, da vida a este ambicioso proyecto. Su construcción tendrá un costo aproximado a los 1.2 billones de dólares, mientras que el costo total del proyecto se prevé será de 20 billones de dólares. “Esta torre, símbolo de Kingdom City, será un importante centro global de negocios y líder cultural, y demostrará la fuerza y la visión creativa de su gente. Representa un nuevo crecimiento y tecnología de alto rendimiento fusionado en una forma icónica de gran alcance”, ha comentado Adrian Smith. Contará con un hotel, apartamentos exclusivos, condominios de lujo, oficinas y un gran observatorio en el piso 157. Además tendrá 59 elevadores que subirán a una velocidad de 10 metros por segundo y 12 escaleras eléctricas distribuidas en toda la torre. Su forma elegante y aerodinámica, se inspiró en los pliegues de las hojas de la vegetación desértica de aquella región, tratando de reunir el diseño más orgánico y asimétrico con la última tecnología.

26

LE FOURQUET


Representa una evolución y un refinamiento en el diseño arquitectónico de rascacielos, es elegante, pero además sustentable gracias a su sistema de alto rendimiento en paredes, que reducirá el consumo de energía.

FOTOS: © Adrian Smith + Gordon Gill Architecture DISEÑO DEL PROYECTO: Adrian Smith and Gordon Gill

Además cada uno de los tres lados de la torre posee una serie de cortes, generando grandes terrazas sombreadas que miran a toda la ciudad y el Mar Rojo. El área colindante se ha diseñado de tal forma que hace más amigable el edificio para los peatones, utilizando extensas áreas verdes y paseos, que unen el complejo con la rivera del mar.

Kingdom Tower promete ser un hito arquitectónico, y símbolo de la nueva economía de Arabia Saudita que vale la pena tener presente.

27


- GOURMET -

Ubicado en el cuarto piso de ION Orchid Shopping Centre, uno de los más nuevos y exclusivos centros comerciales, este restaurante es un must de todo visitante de Singapur.

THE NAUTILIUS PROJECT

— Fabiola Rubio

Singapur es una vibrante y sorprendente ciudad del sudeste asiático, que se ha convertido hoy en día en un lugar paradisiaco para los amantes de lujo y del gourmet lifestyle. Y no es para menos, entre el contraste de su pasado tradicionalista y el bullicio de su modernidad, podemos encontrar exquisitos lugares como lo es The Nautilius Project. Un restaurante especializado en mariscos, pero sobre todo, en el arte de complacer al paladar con sensaciones exóticas. El diseño interior del restaurante, a cargo de Yuhkichi Kawai y The Design Spirit Studio, buscó recrear un sofisticado y elegante ambiente, donde el paseante se vea atraído casi magnéticamente por la armonía e interactividad de la atmósfera.

28

LE FOURQUET

La entrada al restaurante, con apariencia de pasillo interminable, se encuentra por un lado flanqueada de un ice bar en forma de ostra, y por el otro con una hermosa exhibición de deliciosos y decadentes postres; así como de bandejas y más bandejas de crustáceos frescos en hielo. A medida que te vas adentrando en el entorno sensual de The Nautiliuis Project, te vas preparando para ser partícipe de una experiencia única, pues es el incitante menú de cocina del mar contemporánea, a cargo del Chef Lucas McMillan, el que verdaderamente cautivará tus sentidos.



- ART & ARCHITECTURE -

AOL HEADQUARTERS Vanguardista, alegre, y con espacios que inducen al trabajo colaborativo, así es la nueva sede de AOL en Palo Alto.

— Fabiola Rubio Pioneros en la cultura de la comunicación online, ahora buscaron llevar esa atmósfera de interconectividad inmediata, pero que a su vez sea relajada y divertida, a su realidad más cercana. Y, ¿por qué no? Empezar con su propia área de trabajo. De tener sus oficinas centrales en la costa oeste, AOL da el brinco de costa a costa y se muda al delicioso clima de Palo Alto, California; una agradable ciudad en el condado de Santa Clara, próximo a la Bahía de San Francisco. Ideal para esta aventura en forma de inversión. La idea fue utilizar el concepto de ‘honesty materiality’, para renovar y revolucionar un espacio que mantenía una estética e ideología de los 80’s, con techos bajos y grandes cubículos que separaban a todos los empleados. Es decir, un estilo totalmente contrastante con la idea que AOL tenía en mente. Es por ello que encargaron esta labor de restauración al ingenioso STUDIO A+O, quienes se abocaron a inyectar de frescura a este antiguo centro de trabajo, e impregnar cada rincón con la identidad dinámica de AOL. Con techos expuestos, pisos de concreto, líneas amplias de división, y mobiliario contemporáneo, los diseñadores modificaron la antigua esencia del lugar y lo convirtieron en un funcional y moderno complejo digno del siglo XXI.

Una de las singularidades que más llama la atención del estudio, es su gran e iluminado lobby, al cual denominaron Town Hall. Esta área es el centro focal de la oficina, un espacio singular que permite la interacción entre miembros del staff que de otra manera, no tendrían oportunidad de conocerse. De igual manera, rompieron con el antiguo esquema de trabajo dividido, al distribuir por toda la oficina una serie de mesas en forma de capullos circulares, perfectas para las reuniones improvisadas. El resultado final, fue un entorno que encarna vivazmente, todos los nuevos elementos que AOL busca representar: transparencia, colaboración, creatividad, pero también ¡diversión! Creando así un ambiente estimulante para todo el staff de la compañía… ¿quién dijo que ir a trabajar tenía que ser aburrido?

30

LE FOURQUET


los gráficos coloridos del nuevo logo de la compañía que se fusionan en el fondo de algunas áreas; así como las figuras y dibujos abstractos inspirados en la naturaleza, le aportan un look industrial y una visión entregada al pop culture.

31


- ART & ARCHITECTURE -

VIRTUAL CONNECTIONS

— Leonor Gutiérrez

Si disfrutar el séptimo arte es todo un deleite, ahora con la ampliación y renovación de la Cineteca Nacional del Siglo XXI, en la Ciudad de México, seguro será aún más espectacular. Áreas equipadas con tecnología de punta, salas de exhibición más amplias y comodidades para vivir una experiencia cinematográfica totalmente distinta a la que se está acostumbrada. Este proyecto, a cargo de la firma mexicana Rojkind Arquitectos, mostrará un nuevo rostro cultural que corresponde a una infraestructura basada en las necesidades del público de hoy y del futuro. El Consejo Nacional para la Cultura y las Artes ha anunciado que esta obra, que será renovada en su totalidad, estará terminada para el 2012, convirtiéndose en un espacio de conexiones físicas y virtuales. El recinto contará, además de sus salas existentes, con cinco bóvedas, cuatro de ellas para un acervo de más de 15 mil filmes clásicos del cine mundial, en formatos de 35 y 16 milímetros. La quinta bóveda resguarda material iconográfico, incluidos carteles, fotografías, diapositivas y negativos, y videos. Con ello, creciendo una superficie de mil 500 a más de dos mil 200m2 asegurando así 50 mil películas más. El espacio para la galería y el laboratorio de restauración digital tendrán una superficie de más de 500m2, y las oficinas, una vez reorganizado su funcionamiento, pasarán de mil 900 a mil 800 metros. Cuatro salas nuevas, sumando un total de mil butacas extras, un estacionamiento de seis niveles con una capacidad para 528 automóviles, foros de usos múltiples para funciones de cine al aire libre tendrá la Cineteca Nacional, que aumenta su superficie construida de 20 mil a casi 29 mil metros cuadrados, de los cuales 7 mil estarán destinados a áreas verdes. Este recinto propiciará la inspiración, convivencia, reflexión y el encuentro, convirtiéndose así en el más vanguardista y completo de Iberoamérica… ¡Espera conocerlo!

32

LE FOURQUET

“HOY LAS IMÁGENES NO SÓLO SE MUEVEN SOBRE UNA PANTALLA, SINO QUE LAS PANTALLAS SE MUEVEN CON NOSOTROS: VAN A DONDE NOSOTROS VAMOS Y EL CINE, DE SER UN ESPACIO DE REUNIÓN A DONDE SE ACUDÍA DE FORMA MASIVA, ES AHORA TAMBIÉN ESO QUE LLEGA A DONDE CADA UNO ESTÁ”.



- life -

EDMUNDO Y MANUEL — ENTREVISTA: Irma Solís. FOTOGRAFÍA: Carlos Rodríguez Edmundo Salinas y Manuel Lasheras comparten un poco de sus logros y pasiones: la arquitectura, el diseño y su gusto por darle personalidad a los espacios de sus múltiples proyectos, transmitiendo sensaciones positivas.

I: ¿Cómo definen su estilo arquitectónico? E: Creo que nuestro estilo es algo que difícilmente podemos definir nosotros mismos, podemos hablar de influencias, por ejemplo, el Bauhaus o el modernismo alemán entre tantas otras, sin embargo, son muchas también las influencias indirectas en la vida de quienes nos dedicamos a esto, que el resultado es por fuerza, algo muy particular y personal y sólo si trasciende podrá bautizarse como estilo arquitectónico... I: ¿Cómo fue que decidieron asociarse para formar la firma Salinas Lasheras? M: Casualidades de la vida. Cuando nos conocimos Edmundo ya se dedicaba al diseño arquitectónico y yo estaba empezando en el medio de la construcción así que hicimos una buena mancuerna y fundamos NEO, nombre que le dimos al despacho de arquitectura con el que empezamos y que hoy es parte de nuestra firma, SALINAS LASHERAS. I: ¿Cuál es su inspiración más grande a la hora de diseñar un proyecto? E: Lo he dicho siempre, la inspiración viene de donde menos la esperas. De la vida diaria, de un objeto, de un recuerdo de algún viaje, de un sueño. Me gusta esta definición que leí el otro día: "La inspiración es un brote de creatividad irracional e inconsciente". I: ¿Cómo nace Aubergine? M: Para nosotros siempre fue importante ofrecer en nuestros proyectos de interiores, un servicio integral y de primera así que nos fuimos haciendo de objetos interesantes que nos hemos encontrado a lo largo del tiempo y los

34

LE FOURQUET

fuimos almacenando hasta que llegó un punto en que se sintió más lógico tenerlos expuestos y a la venta. Esto nos llevo a buscar la distribución de nuestras marcas preferidas y fue así que nació la idea de AUBERGINE. I: ¿Existen planes de expansión de la tienda? M: Así es, ya tenemos otros puntos hacia donde pensamos crecer. I: ¿Cuántas marcas manejan aproximadamente? M:Tenemos alrededor de unas 50 marcas, más los objetos que nos vamos encontrando en nuestros viajes. I: ¿Cómo logran hacer equipo con IT, Aubergine y el despacho? E: Para mí, que me encargo de Salinas Lasheras, ha sido una maravilla tener acceso a tantas cosas que me gustan y que necesito para nuestros proyectos. Antes todo lo referente a cocinas, baños y clósets lo teníamos que comprar fuera de Monterrey, igual con los objetos de decoración y ahora todo lo tenemos aquí mismo y eso nos permite dar un servicio mejor a nuestros clientes. I: ¿Qué servicios ofrecen? E: Nuestro despacho Salinas Lasheras ofrece servicios de arquitectura, arquitectura de interiores y decoración. En cuanto a las tiendas, IT se enfoca en cocinas y baños de muy alta calidad y AUBERGINE en muebles, arte y objetos de decoración. I: ¿Qué disfrutan más, la parte arquitectónica o la decoración de interiores? E: Esa pregunta para mí está muy difícil de contestar. Me apasiona diseñar espacios ya sea desde su concepción hasta sus toques interiores finales así que no te puedo


EDMUNDO SALINAS Aroma ambiental Figuier, de dyptique Chocolates Ghirardelli White Gadget Mi iPad!!! Loción Neroli Portofino productos de belleza (malin+goetz)

MANUEL LASHERAS Arquitecto Luwig Mies van der Rohe Hotel Mandarin Oriental Tokio Aroma ambiental Baies, de dyptique Gadget iPad productos de belleza Avène

hablar de preferencias, más bien lo que te puedo decir es que me encanta mi trabajo. I: ¿Qué reto conlleva un proyecto nuevo? E: Cada proyecto es un producto nuevo, algo que tiene que inventarse desde cero para dar gusto a un cliente especifico. No hay dos experiencias iguales, todas nos enriquecen de alguna manera, nos enseñan también a buscar siempre la manera de mejorar el servicio que ofrecemos, nos dan muchas satisfacciones y sobretodo nos enriquecen de manera personal porque casi siempre hacemos grandes amistades con nuestros clientes. I: ¿Cuál es la parte de su trabajo que más les gusta? M: Conocer gente, viajar, crear espacios que hacen que alguien se sienta bien...

I: ¿Las decisiones las toman en conjunto? ¿Quién decide qué y quién tiene la última palabra? M: Jajaja, nadie tiene la última palabra, nos respetamos mucho en lo que cada quien hace y tomamos con mucha seriedad la opinión y el consejo que el otro puede dar. Yo estoy muy pendiente de todos los proyectos que maneja el despacho, así como Edmundo me ayuda en la selección de los productos para las tiendas. I: Mencionen algunos arquitectos y diseñadores que han influenciado en su estilo. E: No me gusta esa pregunta porque es difícil de contestarla, dejaría a mucha gente fuera. En lo personal, tengo admiración por arquitectos e interioristas de estilos muy distintos. Te puedo contestar diciendo que admiro a todos aquellos que han logrado hacer de su propuesta un estilo icónico. I: ¿Qué retos vivieron al diseñar el MUNE? E: Fue un proyecto interesantísimo. Imagínate diseñar un museo en tu propia ciudad, siendo aun muy jóvenes los dos,

nos sentimos muy honrados de haber tenido esa oportunidad de colaborar con un granito de arena al desarrollo y crecimiento de Monterrey. I: Platícame un poco sobre los últimos proyectos que hayan realizado… E: Últimamente hemos realizado muchos proyectos residenciales dentro y fuera de la ciudad, hace poco terminamos un edificio a un lado del MUNE, y recientemente también entregamos las oficinas corporativas para una importante empresa local. I: ¿Podrían platicarme sobre el proyecto de la escultura de Anthony Gormley? E: Pues nos honraron al solicitarnos que diseñáramos el espacio donde esta importante escultura se va a exponer de manera permanente y en eso estamos, no puedo dar más información por el momento pero seguramente pronto se dará la noticia de este proyecto.

35


PAGODE

Home / MAKE STYLE AND HARMONY WITH SIGNATURE PIECES.

Lámpara diseñada por Jean Couvreur. - www.jeancouvreur.com

BOURGOGNE LIGNE ROSET JARRONES COLOR ORO EN FORMA DE BOTELLA DE BORGOÑA

PLOOP CHAIR FIBRA DE CARBÓN, DISEÑO DE TIMOTHY SCHREIBER

LIVING & COOKING — René Flores / Colaborador

URSA THE BEAR ELÁSTICO Y HECHO DE MADERA… UN JUGUETE PARA LA ETERNIDAD

MONO CHAIR De estilo minimalista y fabricadas con madera. Disponibles en varios colores. - www.naiftasarım.com

Si tu más grande pasión es cocinar, definitivamente puedes imaginarte en una cocina de diseño. Tal es el caso de Euromobil, ya que cumple con los más altos estándares de calidad en su ramo buscando colaboraciones de distinguidos arquitectos y diseñadores que han dado por resultado una gama innovadora de gabinetes y alacenas para cocinas. La compañía italiana ofrece muebles con cubiertas de eco-paneles de melanina, son modulares y completamente flexibles para adaptarse a cualquier área. Sus colores y acabados emulan a la naturaleza: brillantes e intensos como las frutas, ideales para aquellos que buscan un statement en su cocina. También texturas como las rocas y semillas para ambientes cálidos y acogedores. Bisagras y asas ocultas, cestas de acero inoxidable dentro de los cajones e iluminación indirecta con LEDs, son algunos de los features de estos muebles, además de ser 100% ecológicos por tener su estructura de madera reciclada prensada y utilizar embalajes de materiales reciclables como el cartón y el poliestireno. Además de tener un diseño eco-chic, Euromobil ha ido más allá sustituyendo en sus fábricas las tradicionales calderas por calentadores de biomasa, reduciendo las emisiones para evitar contribuir al efecto invernadero. Los espacios de esta distinguida marca tienen un hilo conductor: simplicidad, vanguardia y funcionalidad. Disfruta al máximo la experiencia de cocinar a la vez que cuidas el medio ambiente. Very eco-friendly!

36

LE FOURQUET

www.timothy-schreiber.com / www.ligne-roset-usa.com / www. accentsdecoration.com / www.areaware.com

ACCENTS INNOVATIVE DECORATION



- ART & ARCHITECTURE -

MONEY WITH STYLE — Fabiola Rubio Ir al banco ya no será una experiencia desagradable. Por el contrario, el diseño de interiores se está rebelando contra el tradicional banco urbano, y está optando por convertirse en su antítesis, dotándolos con espacios sociables estilo lounge, y con un trato exclusivamente VIP.

MIDDELFART Considerado un ícono arquitectónico de la ciudad de Middelfart, así como un espacio de reunión con cafés, librerías, y otras amenidades, este banco diseñado por el despacho 3XN es una demostración de la perfecta sinergia que puede existir entre el diseño y la funcionalidad.

SUGAMO A cargo de la diseñadora Emmanuelle Moureaux, quien se inspiró en la frescura y naturalidad del cielo abierto, Sugamo Bank es un colorido reflejo de la ideología de la compañía: “We take pleasure in serving happy customers”.

38

le fourquet


OPERA BANK Ubicado en el interior del edificio histórico Place de l’Opera en París, Opera Bank pareciera ser todo menos un banco. Múltiples formas, colores y texturas, se conjugan dándole un toque retro pero a su vez elegante y pragmático.

CHEBANCA! Adoptando la metodología de ‘physical brand design’, el despacho de diseñadores Crea International, utilizó los valores y espíritu de la compañía para crear un escenario interactivo y relajado, ¡impregnado de la esencia amigable de Chebanca!

THE RAIFFEISEN BANK BENDIGO

Raiffeisen en Zurich a cargo de NAU Architecture, adopta una filosofía ‘Open Bank’, donde sus clientes se adentran en un ambiente estilo lounge urbano. Sus amplios espacios iluminados y tecnología de punta, le invitan a seguir conociendo más sobre este banco.

Con una impactante fachada hecha a base de cristal y aluminio, Bendigo Bank es un modelo de arquitectura y diseño socialmente responsable. Una ciudad pequeña dentro de la gran urbe, donde tanto los trabajadores como los clientes, se sienten en casa.

39


- ART & ARCHITECTURE -

LA MAISON A UNIQUE EXPERIENCE IN AN UNEXPECTED PLACE

— Irma Solís

Entre el clasicismo y avant-garde…libertad, tradición y provocación. Maison Champs-Elysées es el primer hotel decorado por Maison Martin Margiela, en el que se mezclan elementos decorativos inspirados en ironía, ilusión y respeto, ofreciendo en cada rincón del hotel una experiencia poética llena de sorpresas que jamás cansarán al visitante. El townhouse No. 8, de la calle Jean Goujon, diseñado por el arquitecto Jules Pellechet, tiene una gran historia. Fue construido en 1866 para la Duquesa de Rivoli, Princesa Essling, Camarera Mayor de la Casa de la Emperatriz Eugenia. Dos siglos más tarde, en 1989 perteneció al grupo Accor haciéndose llamar Maison des Centraliens. En 2009 fue comisionado a ODO para renovar el lugar, la fachada y rediseñar este tradicional edificio en uno de los hot spots de París. Lobby El lugar en donde la elegancia hace contraste con lo clásico. Aquí se mezcla el respeto y la ironía y puede respirarse aire fresco del townhouse de la Princesa Essling. The White lounge El lugar ideal para recibir y despedir a los huéspedes, y por qué no para encontrarse cada vez que deseen tomar café, té, jugo fresco. Aquí se pueden encontrar los periódicos del día y las nuevas ediciones de revistas.

40

LE FOURQUET


“ESTE PROYECTO ES UNO DE LOS MÁS AMBICIOSOS PARA MAISON MARTIN MARGIELA, ADEMÁS DE QUE SE ENCUENTRA EN UN LUGAR PRIVILEGIADO QUE LE DA UN ALTO PERFIL.” — MAISON MARTIN MARGIELA

The Black Cigar Bar Si fumas habanos aquí podrás disfrutar su aroma al 100% y acompañarlos con whisky o cognac. En este bar nadie te molestará, no está permitido que entre el staff, y los que fuman cigarrillos deben optar por la terraza. The Table du Huit Restaurant Aquí podrás pedir los clásicos platillos franceses, del chef Benoit Hilaire, Jean-Pierre Viagato y Antoine Westermann, todos con un toque de limón, vino blango y vinagre. El piso y la pared contrastan con las mesas y sillas cubiertas de mantelería, mientras que las sillas se encuentran separadas del piso por pocos centímetros. Dramatic optical illusion. Bar du Huit Abierto los siete días de la semana de 11AM a 2AM. En su menú, la tradicional champagne, variedad de cocktails, sándwiches, hamburguesas, ensaladas, croque-monsieurs y deliciosos postres.

41


- ART & ARCHITECTURE -

© PHOTO: Martine Houghton / Laurianne Folinais – MOE

The Garden Diseñado por René Quendo. Un oasis en el verano y un paraíso verde durante el invierno. Palmeras, olivos, helechos…y para el buen tiempo, rosas, azaleas, rododendros y jazmín. Boutique Guestrooms Cuenta con 40 habitaciones boutique, que además de cómodas, hacen sentir al huésped como en casa con sus sábanas de lino y cobertores de pluma de ganso de la mejor calidad. La televisión está conectada a una Mac Mini para consultar información del hotel sin gastar papel, para ver películas e incluso para trabajar, pues cuenta con internet WiFi.

Couture Guestrooms El espíritu de las 17 recámaras y suites Couture fueron creadas con una mezcla de humor y poesía, con decoración minimalista, con la finalidad de que su visita se convierta en una inolvidable experiencia en Champs-Elysées. A diferencia de las habitaciones boutique, están equipadas con iMacs. Si lo que buscas es rodearte de historia, arte y buen diseño en la Ciudad del Amor, este lugar es perfecto para albergarte en tu próxima visita a París. Un viaje dentro de un viaje para ser encontrado en ningún otro lugar…

42

LE FOURQUET





- TRAVEL -

VERACRUZ VISITAR EL PUERTO DE VERACRUZ ES UNA EXPERIENCIA QUE NAVEGA ENTRE LA ESPECTACULARIDAD DE LA MODERNIDAD Y LA MELANCOLÍA ROMÁNTICA. Y ES QUE ESTA CIUDAD, AL MISMO TIEMPO QUE ALBERGA CONSTRUCCIONES ANTIQUÍSIMAS COMO LA IGLESIA DE SANTA VERACRUZ Y EL EDIFICIO POSTAL, ES POSEEDORA DEL ACUARIO MÁS GRANDE DE AMÉRICA LATINA CON INSTALACIONES DE PRIMER MUNDO. — Eyely Muñoz

Hoy, el Puerto de Veracruz cuenta con una infraestructura económica basada en su poder marítimo y energético, pero poco a poco se ha ido afianzando como un destino turístico importante, en gran medida gracias a la calidez de su gente, muy propia de aquellos que están orgullosos de mostrar su ciudad. El acuario Es uno de los atractivos turísticos más demandados por visitantes nacionales e internacionales que tienen la oportunidad de conocer y convivir con delfines, mantarrayas, tiburones y demás especies acuáticas. Cuenta con un delfinario, el primero en México, creado de manera específica para la conservación de esta especie; un tiburonario, en el que por medio de una cabina de inmersión es posible sumergirse en el contenedor y estar rodeado de tiburones de todas las especies. La pecera arrecifal es un espacio que podría definirse como mágico, en donde se pueden ver toda clase de especies conviviendo de manera natural en casi un millón y medio de litros de agua. Como parte de su expansión, el ya emblemático Acuario de Veracruz, ha desarrollado un proyecto ecológico que recrea una reserva selvática con flora y fauna propias de la región. Aquí los visitantes pueden ver tucanes y animales exóticos como la boa constrictora, ambientados con sonidos de cascadas y otros efectos que le confieren mayor realismo a esta experiencia.

46

LE FOURQUET



- TRAVEL -

PASEAR POR SUS CALLES Y ESPERAR EL ATARDECER EN EL MALECÓN, EVOCA LA GRANDEZA Y ELEGANCIA PORTEÑA DE ESTE LUGAR QUE HA SIDO ESCENARIO DE BATALLAS Y GLORIAS DE OTROS TIEMPOS EN EL QUE FUE CONSIDERADO LA PUERTA DE EUROPA A AMÉRICA.

El faro Construido en 1902 durante el gobierno de Porfirio Díaz, esta edificación de estilo neoclásico es uno de los estandartes del Puerto. Ha fungido como referencia para las naves venidas de Europa, como residencia de Venustiano Carranza de 1904 a 1915, museo de la memorabilia de la ciudad y actualmente es sede de las oficinas administrativas de la Armada de México. San Juan de Ulúa Ubicado en un islote frente al actual Puerto de Veracruz, su origen se remonta a los primeros navegantes que llegaron al nuevo continente. La construcción de esta fortaleza tomó cerca de 200 años, de 1528 a 1707. Hoy es un museo y baluarte de gran valor histórico y cultural, que además ha sido locación para incontables filmaciones. Sin embargo, su trascendencia histórica radica en gran medida en las variadas y contradictorias funciones que ha tenido esta impresionante construcción…desde palacio hasta prisión. Muy probablemente esta faceta, la de prisión y calabozo, es la que le ha dado lugar a la interminable ensarta de leyendas que se han generado alrededor de San Juan de Ulúa. Durante los diferentes periodos en que estuvo activa, la inquisición, la independencia y el porfiriato, estuvieron alojados personajes como Benito Juárez y Agustín de Iturbide.

48

LE FOURQUET

Café La Parroquia Autodenominados como ‘El café más antiguo de México’, su historia inicia en hace poco menos de dos siglos. En 1808 con el establecimiento de las llamadas ‘pulperías’ – tiendas de abastecimiento que igualmente proveían de herramientas, ropa, comida, medicinas o licor – , los registros históricos confirman este local ubicado en la esquina de La Parroquia. Partiendo de esta referencia, y a lo largo de muchos año, el Café La Parroquia ha cambiado de propietarios incontables ocasiones. Cada uno le ha atribuido elementos de uso, decoración, estilo y ambiente que han dado lugar a lo que es hoy: para los turistas una vista obligada, para los locales una tradición.



- AROUND -

HÔTEL AMERICANO

— Fabiola Rubio

KEEP LIFE’S CHOICES SIMPLE

Rodeado por las mejores galerías del mundo, y cerca de la famosa High Line Park, en Nueva York, el nuevo Hôtel Americano se establece en el barrio de Chelsea como un respiro al ajetreo de La Gran Manzana. Un hotel-boutique que más que una simple habitación, te brinda la sensación de tener tu propio loft en medio del glamour de esta afamada ciudad. Diseñado por el arquitecto mexicano Enrique Norten, director del despacho Ten Arquitectos, el exterior de Hôtel Americano es una estructura de vidrio envuelta en una fachada de malla metálica, que se funde inevitablemente con el espíritu industrial de sus alrededores.

50

LE FOURQUET


51


- AROUND -

The rooms El descanso es sagrado, y para ello Hôtel Americano tiene tres tipos de habitaciones para que obtengas el relax de tus sueños: Uptown Studio, Uptown Queen o Downtown King. Todas las alcobas cuentan con camas instaladas delicadamente sobre plataformas de madera natural; cortesía del vanguardista diseñador francés Arnaud Montigny, quien convirtió los dormitorios en ryokans urbanos, combinando artesanía de calidad con clásicos diseños de mediados de siglo. Food & latin spirit La comida es uno de los elementos que no puede faltar en la cultura latina, y aquí en el hotel, el Chef Olivier Reginensi se encarga de combinar el antiguo y el nuevo continente para crear exquisitas creaciones culinarias. La France y México se funden en la cocina. Si quieres disfrutar de una comida tranquila y placentera puedes visitar The Americano dinning room, o si buscas un snack para llevar Americano-on-the-go, tendrá un deleite para tu paladar.

We americanos Sin duda, este hotel cuenta con todas las amenidades que puedas llegar a necesitar. Un lounge ultra exclusivo para ser parte de las célebres noches neoyorkinas, una hermosa piscina en el techo rodeada por cabañas, y por si fuera poco, un staff que te va a consentir las 24 horas del día. Como parte del Grupo Habita, quien expande sus fronteras con este primer hotel en Estados Unidos, Hôtel Americano es un vivo reflejo de lo mejor de la cultura latina, al mismo tiempo que se funde con una gran variedad de influencias internacionales. Haciéndote sentir que tu hogar, ¡puede estar en cualquier parte del mundo!

52

LE FOURQUET


Sin importar la temporada, la parrilla ubicada en la piscina siempre está lista para preparar comida mediterránea o alpina.

ROOM GADGETS iPad’s con city guides Alarma 'Optic Alessi’ Samsung LED con full HD Bowery Line bicycles

INDULGING AMENITIES Toallas de baño turcas Toallitas japonesas Imabari Mantas de Alpaca personalizadas Batas de baño de denim por Loden Dager Productos de baño exclusivos de Hôtel Americano

Ordena room-service a través de tu iPad y recibe las delicias que están en boca de todos los neoyorkinos, enmarcados en las famosas Bento Box.

53


- BEAUTY -

HARD CANDY FITNESS CENTER — Eyely Muñoz En sociedad con Guy Oseary y la empresa New Evolution Ventures, el primero de los 10 gimnasios que Madonna planea abrir alrededor del mundo está en la Ciudad de México.

Un espacio de 2,500m2 inspirado íntegramente en la visión y exigencias de Madonna. Desde el lobby se percibe una atmósfera divertida y súper trendy, en donde un enorme muro con la leyenda ‘Harder Is Better’ nos da una clara idea de que no es un gimnasio más. Enormes murales con fotografías de la cantante en los tres niveles del gimnasio, equipo de última generación y un ambiente de lujo, han de hecho de Hard Candy el hot spot de la Ciudad. Training Las instalaciones y calidad de los aparatos, no son el principal diferenciador de este fitness center. Lo esencialmente importante radica en la estructura de su oferta de entrenamiento, basada en trabajo de cardio, fuerza y baile. El área de fitness está acondicionada con máquinas de peso libre, equipos de cardio con pantalla individual y un estudio de pilates muy completo, con los aparatos más modernos para poder realizar las diversas modalidades de esta técnica. Boot Camp, Addicted to Sweat y Animal Motion son algunos de los entrenamientos exclusivos que se ofrecen a los socios. Estas clases exclusivas han sido diseñadas personalmente por la Reina del Pop en conjunto con su equipo de entrenadores personales, que cada tres meses viajan a México a capacitar al personal de Hard Candy. El salón ‘Mente y Cuerpo’ está diseñado para realizar cómodamente todas las variantes de Yoga como Body Fusion y Off the Wall Yoga. En este espacio se puede controlar la intensidad de la luz para las diferentes clases y los pisos de bambú natural, que se trajeron de China especialmente para el gimnasio, la hacen una de las áreas favoritas del club.

54

LE FOURQUET

VIP treatment Una de las promesas de Hard Candy Fitness Center es ofrecer el mejor y más exclusivo lugar para ponerse en forma. Aquí el concepto de personal trainer adquiere un nuevo significado en el que los objetivos más exigentes realmente se cumplen. Como parte de una experiencia de entrenamiento de lujo, el Energy Bar ubicado en lobby, es prácticamente uno de los lounges de moda de la zona, en donde después de una rutina de ejercicio y una sesión en el sauna, se puede disfrutar de una variedad de jugos, energy drinks y healthy food de las mejores marcas. A poco menos de un año de haber sido inaugurado por Madonna en una fiesta que reunió a celebridades, socialités, empresarios y políticos, esta nueva opción para ejercitarse es ya un referente de estilo y modernidad.



- LIFE -

Laura Laviada — ENTREVISTA: Eyely Muñoz. FOTOGRAFÍA: Juan Bautista.

¿Quién es Laura Laviada en tres palabras? Creativa, equilibrada y positiva ¿Qué te inspira? La gente a mi alrededor, una buena exposición, viajar, una buena frase. A la distancia, después de siete años de haber creado Pantera, ¿cómo ves tu primer diseño? Sigo viendo bastante cool y atrevida la primera bolsa de Pantera pero definitivamente se nota el proceso de evolución que ha tenido la marca. ¿Siempre tuviste la intención de crear tu propia línea de accesorios o fue algo casual? Fue algo que nació experimentando. Empezamos con la idea de rediseñar una book bag con ilustraciones retro bordadas y en serigrafía. De ahí, descubrimos las pieles y nos animamos a experimentar con ellas para crear una línea de bolsas en pieles nacionales para una venta de beneficencia de una amiga. Así empezó Pantera. Si te digo lujo… ¿qué te viene a la mente? Cashmere, chimenea, té de hierbas frescas, paz. ¿Cuál es tu mayor similitud y tu más enfática diferencia con Alejandra, tu hermana? Nuestra mayor similitud, nuestro lado creativo. La más enfática diferencia, ninguna. ¿Cómo es tu relación con ella y cómo es trabajar un proyecto juntas? Es increíble, pensamos igual y creativamente nos complementamos mucho. Somos una extensión la una de la otra. Tenemos muy claro lo que queremos y confiamos plenamente en las decisiones que cada una tenga que tomar.

56

LE FOURQUET

¿Profesional y personalmente cuáles han sido tus mayores logros hasta el día hoy? En lo profesional, Pantera definitivamente porque fue algo que creamos desde cero. En lo personal, sin duda mis tres hijos.

para el mercado internacional, nuestros productos han sido aceptados con mucho éxito. Actualmente, estamos exportando a boutiques multimarca como Intermix, De Coratto y Scoop.

¿Bussines woman o artista? Cosa rara, las dos. Definitivamente soy creativa y artista primero pero también he sabido manejar lo de business woman, yo creo que lo aprendí de mi mamá.

Háblanos un poco de sus colaboraciones con otros diseñadores… Hicimos una colaboración con Kumkum|Kasta en donde diseñamos una línea de brazaletes

¿Un básico en cualquier closet? Jeans, tacones y una bolsa Pantera. ¿Por qué el nombre de “Pantera”? Queríamos un nombre que fuera agresivamente femenino. ¿Cómo inicia esta historia? Empezamos con la idea del book bag. Fue todo un éxito y de ahí nos hablaban que si podíamos hacer una bolsa para una boda, que cuándo sacábamos la siguiente colección, etc... Después de esto, decidimos hacerlo más formalmente, con dos colecciones por año. Descubrimos después las pieles italianas y poco después comenzamos a utilizar pieles exóticas. ¿Para quién diseñan? Para una mujer dinámica y sofisticada; que viaja y busca productos de calidad y diseño a un precio accesible. La edad en este caso, no importa ya que tres generaciones son clientas PANTERA, desde la abuela, hasta la nieta. ¿Qué tan difícil ha sido introducir una marca cien por ciento mexicana a almacenes de tanto prestigio como Bendel’s y Saks 5th Avenue? Comenzamos a exportar desde 2007 ya que a nuestra hermana que vive en Nueva York continuamente la paraban en la calle para preguntarle dónde había comprado su bolsa. Vimos que había mercado para nuestros productos y comenzamos con las boutiques INTERMIX. De ahí estuvimos en tiendas departamentales como Bergdorf Goodman y Henri Bendel. No ha sido fácil porque hemos atravesado ya dos crisis financieras en Estados Unidos, mismas que se han visto reflejadas en el consumo. Pero gracias a que tenemos un producto de buena calidad y con precios muy competitivos

y bangles en pieles exóticas con dijes en plata y baño de oro. Ha gustado muchísimo. De ahí, para esta temporada, desarrollamos juntos varios modelos de bolsas y clutches con aplicaciones de joyería. Nos encanta lo que hacen y sentimos que ambas marcas se complementan de maravilla. ¿En sus piezas utilizan pieles de especies exóticas, siendo así cómo logran ser una firma con conciencia ecológica? En PANTERA nos preocupamos por la conservación de las especies y la protección del medio ambiente. Todas las pieles que utilizamos provienen de criaderos estrictamente regulados y certificados y están amparadas de acuerdo a la Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres (CITES).

EN NUESTRA BÚSQUEDA DE MATERIALES, NOS TOPAMOS CON PIELES Y SE NOS OCURRIERON MILES DE IDEAS PARA DESARROLLAR.


1

¿Cuál es el elemento que más destaca en sus diseños? La sencillez y ligereza. Para nosotros es muy importante que además de la estética, sea un producto práctico y fácil de portar. Actualmente poseen una colección muy completa, desde sus ya emblemáticos bolsos hasta una línea dedicada al interiorismo, ¿cómo ha sido este proceso de crecimiento en términos de negocio? Hemos tenido un crecimiento orgánico de acuerdo a las necesidades del mercado y a nuestra capacidad de producción; ya que todo está confeccionado a mano. Comenzamos con la línea de bolsas y accesorios y fuimos experimentando con calzado; aunque tengo que aceptar que es un mundo completamente diferente ya que te metes en broncas de hormas, anchos de pie y demás. De ahí, decidimos abrirnos mercado con una línea de accesorios decorativos para casa principalmente en piel exótica, la cual ha sido un éxito.

2

3

Pantera está entre las marcas favoritas de varias celebridades, incluso de miembros de la Realeza Española, platícanos de esta experiencia… Nos sorprende ver cuando celebridades traen algunas de nuestras bolsas y nos da mucho gusto saber que les guste lo que hacemos.

SUS Favoritos: 1. Época 80’s 2. Artista plástico Anish Kapoor 3. Color Morado 4. Blackberry o iPhone Blackberry

¿Cuáles son los planes a futuro para la marca? La apertura de la primera tienda PANTERA para el 2012. Es un proyecto que nos ilusiona muchísimo ya que por primera vez vamos a poder mostrar todos nuestros productos en un solo espacio y vamos a poder ofrecer objetos en exclusiva, piezas únicas, así como brindarle un servicio personalizado a nuestras clientas.

5. Tu pieza favorita de Pantera De esta colección, la Vicky en

pitón leopardo

4

57


- AROUND BIRMANIA

BANGKOK

Laos

BANGKOK Camboya

— Cynthia Kay Martínez / Colaboradora Lejano, sensual y lleno de placeres…Sólo Bangkok te puede hipnotizar de día y seducir de noche. LF te da 10 recomendaciones para rendirte a todo bajo el manto protector del amado H.M. King Bumibol. The pleasure grove of the God.

MONEDA

BATH

TIPO DE CAMBIO

0.0332967 USD

CLAVE LADA

+66

EMERGENCIAS

191

embajada méxico

+66 (2) 285-0985

CORREO embajada

consular@mexicanembassythailiand.com Malasia

01. THE SUKHOTAI

El Golden Age of Thailand… THE SUKHOTAI. Este hotel hace realidad esa época con bellos jardines orientales, piano de cola en tu suite y amenities de J FLORIS OF LONDON by appointment to Her Majesty The Queen of England… Y si logras levantarte por la mañana te estarán esperando los más deliciosos pastries. - www.sukhothai.com

02. SIAM KEMPINSY

Para quienes gustan de viajar con un sabor a European heritage… Hoteliers since 1857. Este gran hotel esta a tan sólo varios pasos del SIAM PARAGON SHOPPING MALL… saldrás entre nubes, y que definitivamente, ¡envíen tus compras a la suite! - www.kempinski.com/bangkok

03. OASIS SPA

Para empezar un día perfecto LF te recomienda pedir KING AND QUEEN OF OASIS: un tratamiento de dos horas con hierbas tradicionales Thai como ginger, lemongrass, tumeric, entre otras… ¡Ahh! - www.oasisspa.net

58

LE FOURQUET



04 - AROUND -

THE DOME AT LEBUA

Para un drink de altura nada mejor que un HANGOVERTINI en el piso 63 de THE DOME AT LEBUA con vistas divinas de Bangkok y del río Chao Phraya. The world's highest al fresco restaurant. - www.lebua.com

05.

MANDARIN ORIENTAL

The choice of royalty, presidents and movie stars. El lujo oriental se define por este lugar y cuando sea hora de dormir, encontrarás esperándote en la almohada una cita de un autor famoso sobre las maravillas del sueño. Sleep tight! - www.mandarinoriental.com/bangkok

06.

07. HANSAR BANGKOK

¿En búsqueda de fiesta entre sibaritas? Tu respuesta es MET BAR @ METROPOLITAN. Por la tarde sirven tapas a un high-flying crowd, y por la noche se transforma en un lounge-style members bar entre cocktails y DJ’s de moda… goza hasta el amanecer. - www.metropolitan.bangkok.como.bz

Complementary mini-bar, TERRAZO TUBS con sales de baño y flores. Clasificado como el número uno de 635 hoteles en Bangkok por TRIP ADVISOR…100% lujo. - www.hansarbangkok.com

08.

BED SUPPERCLUB

Este SUPPERCLUB es un 'dining in bed' experience. Una combinación única de restaurante, antro, galería de arte y performance. La decoración: Futurista. Lo primero que haces al llegar: quitarte los zapatos. Relax now, we are going to BED. - www.bedsupperclub.com

60

LE FOURQUET

METROPOLITAN

09.

SHANGRI-LA

An imaginary remote paradise on earth! Una verdadera utopía entre Budas, sedas y orquídeas te recibe este magnífico hotel de 802 lujosos cuartos en dos torres contiguas. La decoración sublime, la atención insuperable, no queda otra más que al volver ir en búsqueda del verdadero SHANGRI-LA. - www.shangri-la.com

10.

DEVARANA

Jardín del cielo en sánscrito tailandés. La misión de este SPA es la relajación en el jardín curativo del cielo. Piérdete en un DEVARANA MASSAGE que combina técnicas secretas de Tailandia para rejuvenecer y nutrir el alma. Reserva con tiempo y pide la GRAND SUITE, por algo Bangkok es THE CITY OF ANGELS. - www.devaranaspa.com



- LIFE -

Gabriela Morales — ENTREVISTA: Eyely Muñoz. FOTOGRAFÍA: Gerardo Garza.

Práctica, definida, positiva y versátil. Gabriela Morales se considera adicta a la moda y los libros de nutrición. Cuando busca inspiración, la puedes encontrar en su estudio de diseño escuchando música dependiendo de su mood. Para balancear su vida, medita, convive con su familia, hace ejercicio y come sano, pero nos confiesa que a veces no le alcanza para todo. En su tiempo libre disfruta de hacer yoga, leer y bloggear. ¿Su sueño? ¡Que no existiera el tiempo!

¿Cómo y cuándo nace tu pasión por el diseño de joyería y la idea de iniciar Mani Maalai? Siempre me ha gustado el diseño, y la idea surgió del resultado de involucrarme en el negocio de las joyas. Junto con mi hermana Alejandra, creamos y diseñamos para la marca. En un principio vendíamos en nuestra casa joyas que comprábamos, pero no siempre encontrábamos piezas que satisfacieran todas nuestras expectativas. Fue entonces cuando surgió la idea de fabricar nuestra propia joyería. Nos dimos cuenta que a la gente le gustaban nuestros diseños, porque eran piezas que no se encontraban en cualquier lado, piezas únicas y artesanales. Nos preparamos y nos metimos de lleno en el diseño y fabricación de joyería, decidimos ponerle nombre y empezar en forma. ¿Cuál es tu fuente de inspiración? Todo. Basta con mirar alrededor y ser sensible. La naturaleza y el estilo de vida, son mi mayor influencia. ¿Qué significa Mani Maalai? Collar de gemas, en dialecto Hindú. ¿Cuál es el estilo de la marca? Ecléctico y vanguardista. De los diseños, ¿cuál es tu pieza favorita? El anillo y cuff de serpientes entrelazadas de la colección Instinto. ¿Cuáles tus planes y proyectos a corto y largo plazo? Seguir creciendo a nivel nacional. Actualmente además de Monterrey, estamos en DF y Acapulco. A largo plazo, tenemos planes de crecer internacionalmente. Si pudieras elegir un diseñador para trabajar en conjunto con él y sacar una nueva colección, ¿a quién elegirías? Mexicano, a Christian Cota. Internacional, Sarah Burton. De no haber sido diseñadora de joyas, ¿qué te hubiera gustado diseñar y por qué? Diseño de modas. Me encantaría diseñar mi propia ropa.

62

LE FOURQUET

¿Cada cuanto tiempo sacas una colección nueva? Cada temporada, Primavera-Verano y Otoño-Invierno. ¿Cuáles son los elementos claves en sus diseños? Piezas versátiles, que se puedan usar en todo momento, con carácter, que reflejen un estilo personal. Se utilizan sólo materiales preciosos para su elaboración. Platícanos sobre las tendencias de Mani Maalai para este otoño invierno. La combinación del oro y plata es fundamental en nuestra colección. Este invierno predomina la plata quemada con acabado multitono, que en contraste con las piedras, hace resaltar su color. Piezas que imponen como anillos, brazaletes y gargantillas.


SUS Favoritos: Museo MoMA, en NY Zapatos Alexander McQueen Perfume Chance de Chanel Película Meet Joe Black Hotel The Standard, NY Fotógrafo Mark Borthwick Canción favorita Born this Way Lentes Mykita

5 TIPS PARA COMBINAR ACCESORIOS:

BALANCEA TU OUTFIT. SI ES SENCILLO, LAS JOYAS SON LA SOLUCIÓN. SI YA ES TOO MUCH, UTILIZA ACCESORIOS DISCRETOS. PARA EL DÍA, UN LOOK RELAJADO Y DE NOCHE PIEZAS QUE IMPONGAN. COMBINA ACCESORIOS DEL MISMO TEMA Y NO HAGAS ‘JUEGOS’ DEL MISMO DISEÑO. LAS PERLAS NO FALLAN, VISTEN Y DAN PRESENCIA. COMBINA PIEZAS DE COLOR PLATA NATURAL U OBSCURA Y ORO, CREO QUE ES UNA MANERA FÁCIL DE COMBINAR LOS ACCESORIOS, Y A SU VEZ, CREA UN LOOK MÁS TRENDY.

63


IMPECCABLE FALL STYLE

Fashion / BECOME THE MAN OF EVERYONE'S DREAM.

Sofisticadas combinaciones que provocan un lujo sensorial... sutiles contrastes de tonos naturales y colores fríos son lo que definen al hombre moderno y elegantemente impredecible de esta temporada.

LOUIS VUITTON CELLMEN REVITALISING SKIN CARE

LOUIS VUITTON KEEP THE WARM

HUGO BOSS WINTER WITH STYLE

SALVATORE FERRAGAMO CAMEL CARD CASE

MAISON MARTIN MARGIELA

SALVATORE FERRAGAMO

LOUIS VUITTON

MAISON MARTIN MARGIELA

CARTIER

MAISON MARTIN MARGIELA

SALVATORE FERRAGAMO

KENZO BOISÉE ES UNA FRAGANCIA CON ESENCIAS AMADERADAS QUE TE HARÁ SENTIR ENERGÍCO WWW.KENZO.COM

64

LE FOURQUET

BVLGARI

www.kumkumjoyas.com / www.etro.it / www.pierrehardy.com / www.hugoboss.com / www.louisvuitton.com / www.zegna.com / www.bulgari.com / www.cartier.com

MAISON MARTIN MARGIELA


Gadgets / UPGRADE IT. CLICK IT. LOAD IT. PLUG IT. BUY IT! BANG & OLUFSEN

IPHONE SLR MOUNT PROFESSIONAL CAMERA - WWW.PHOTOJOJO.COM -

Music sounds better w/you! OPPOPET BY ELECOM DISEÑO DE NENDO

www.bang-olufsen.com / www.bodytrace.com / www.nendo.jp / www.paulcocksedgestudio.com / www.younicos.com

BODYTRACE LA BÁSCULA DEL FUTURO

SLIM PC PARA IPHONE O ITOUCH. DISCO DURO DE 500GB Y RAM DE 4GB. INTEL* ATOM ™ DUAL CORE PROCESSOR. WWW.DESIGNHARA.COM

¿Unas bocinas de vinil? El diseñador Paul Cocksedge convertirá LP's viejos en bocinas para smartphones, modelándolos con calor amplificando el sonido de la música.

YILL

65


Fashion / DON'T EVER, EVER, DARE TO PASS UNNOCITED.

GIUSEPPE ZANOTTI

LOUIS VUITTON SALVATORE FERRAGAMO

ELIZABETH AND JAMES BASE PRINTED BOOTIES

LOUIS VUITTON

NARS GALION NAIL POLISH

LA NV IN

MANI MAALAI

DIOR BLUE DENIM & TUXEDO

CAROLINA HERRERA

Loving Gold!

Este otoño, ¡tienes que brillar de noche y de día! Deja que el provocativo color oro atrape las miradas de todos, mientras que el negro te envuelve en su aire de soberbia de elegancia.

ALEXANDER WANG ADRIEL METALLIC CLUTCH

DIOR J'ADORE, ¡MON DIOR!

SALVATORE FERRAGAMO

GIUSEPPE ZANOTTI SUEDE WEDGE PUMPS

LOUIS VUITTON CHARM CADRE GIUSEPPE ZANOTTI

LAURA CANTÚ ALEXANDER MCQUEEN POLO LUX BOOTS

TOUS

BLUE IS FOR ROYALTY Aprovecha la elegancia del azul y destaca con accesorios en este tono.

PAMELA LOVE

KUMKUM l KASTA LOUIS VUITTON

66

le fourquet

www.tous.com / www.giuseppezanottidesign.com / www.louisvuitton.com / www.esteelauder.com / www.manimaalai.com / www.alexanderwang.com / www.ferragamo.com / www.dior.com / www. alexandermcqueen.com / www.kumkumjoyas.com / www.pamelalovenyc.com / www.lauracantu.net / www.lancome.com / www.carolinaherrera.com / www.narscosmetics.com / www.lanvin.com / www.elizabethandjames.us / www.hugoboss.com

TOUS

ESTÉE LAUDER MODERN LIQUID EYELINER



- FASHION -

Stephen Webster — Fabiola Rubio. EN EXCLUSIVA

Con 30 años de trayectoria en el mundo del fashion y de los accesorios de haute couture, Stephen Webster es el joyero por excelencia de las celebridades. Así como emprendedor aventurero al fundar su propia compañía, Stephen Webter Ltd, y convertirse en director creativo de Garrad, la compañía más antigua en el mundo de la joyería. Con su estilo y actitud de rockstar Stephen se ha convertido en un ícono de la joyería avant garde. Sus piezas poco convencionales, son una mezcla de devoción histórica hacia la artesanía tradicional, la cual combina ingeniosamente con su actual pasión por la música rock, la moda contemporánea, y el arte moderno.

Las oportunidades han tocado a mi puerta y las he tomado: Vengo de una familia británica modesta, y probablemente mis padres nunca se imaginaron que llegaría a alcanzar el éxito que tengo ahora. Mi dilema cuando adolescente, era dedicarme a ser astillero, como la mayoría de mis compañeros, o aplicarme en el diseño de joyería. Mi primer decisión fue convertirme en artesano y ya después opté por seguir la línea del diseño. Tenía mucha ambición, pero tengo que aceptar que no tenía visión hacia el futuro, no poseía aún un gran plan a seguir. Sin embargo, las oportunidades se han presentado y las he tomado a como han llegado. Estas coincidencias me han traído hasta el punto en el que me encuentro actualmente; además del gran apoyo que he tenido de parte de mi staff y de mi increíble esposa, Assia. Me siento muy afortunado de: Poder hacer que mi joyería se relacione profundamente con mi vida personal. He sido fan del glamrock desde que era adolescente, e intento plasmar toda esa esencia en mis diseños.

68

LE FOURQUET


Tres veces ganador del ‘British Luxury Jeweller of the Year’, Stephen es un genio del arte del glam- rock jewellery. Su talento es tal, que las más reconocidas celebridades desfilan por la alfombra roja engalanadas con sus diseños únicos.

La mayoría de las celebridades busca ser el centro de atención, y quieren ser observados por su joyería inusual y extraña, pero que a la vez es hermosa.

La joyería que diseño es para: Gente intrépida, no tímida, es por ello que celebridades como Katy Perry, Rihanna, Victoria Beckham, Jennifer López, entre otras, eligen mis diseños. La colección inspirada en Christina Aguilera: Consiste en 80 piezas de joyería inspiradas en su vida. Christina y yo hemos sido muy buenos amigos por años, y a lo largo de ese tiempo he diseñado una gran cantidad de joyería para su uso personal. Sin embargo, fue en una noche de copas que decidimos que ella debería ser el rostro oficial de mi marca. Por suerte, a la mañana siguiente ella todavía estaba de acuerdo con mi proposición.

El mundo de la joyería está cambiando: Los tiempos cambian, el mercado se transforma, y también se modifica la manera en que las personas van de compras. Lo que ellos buscan es vivir la lujosa experiencia de comprar una pieza de joyería, sin importar que ésta cueste $250 o $150,000 dls. Del oro, a la plata: La colección de de joyería hecha de plata es muy importante para nosotros. Hace algunos años, tomamos la decisión de hacer una línea de joyas más asequible para nuestros clientes que anhelan el glamour en todas las áreas de su vida. El resultado fue una colección atrevida y llamativa, de piezas con mucha actitud que adoptan las características principales de todas nuestras colecciones: creatividad y atención al detalle.

LO DE HOY ES MEZCLAR LOS METALES, CON EL ORO A $1400 LA ONZA, ¡LAS VIEJAS REGLAS YA NO EXISTEN! 69


Jewelry / MATERIAL GIRLS. CHOPARD BROWN DIAMOND NECKLACE LOUIS VUITTON

H. STERN ROSÉ GOLD RINGS

DESIRE El deseo culpable de todas es a veces el capricho de muy pocas.

BOUCHERON

ASTRA COLLECTON IVANKA TRUMP

PIAGET

PIAGET

IVANKA TRUMP

CARTIER

70

LE FOURQUET

www.hstern.net / www.montblac.com / www.cartier.com / www.piaget.com / www.louisvuitton.com / www.chopard.com

H. STERN



- AROUND -

IN THE CITY Eyely Muñoz Esta temporada firmas internacionales llegan a la Ciudad, conceptos súper creativos surgen en las zonas con más historia y clásicos que reafirman su posición como obligada, son el punto de partida para dejar el verano atrás, renovar tu outfit con los diseños de talentos auténticamente latinos y pasar un otoño espectacular en la Ciudad de México.

MONEDA

PESO MEXICANO - MXN

CLAVE LADA

+52 ( 55 )

EMERGENCIAS

066

01.

CAÑAMIEL

Ubicada en el modernísimo Centro Comercial Park Plaza, esta concept store 100% mexicana, es una plataforma para impulsar la moda latinoamericana con piezas de máxima calidad de marcas como Teamo y Alejandra Quesada. Es un espacio que busca ofrecer una experiencia de compra que refleje el verdadero espíritu latino, y esto se percibe desde el diseño de la tienda que es eco-friendly. - Av. Javier Barros Sierra 540, Santa Fe

03. 02.

KING COLE BAR

Dentro del Hotel St. Regis, este bar personifica la elegancia, lujo y sofisticación con la que John Jacob Astor IV creó el primer hotel en Nueva York en 1904. Un clásico renovado diseñado por César Pelli, quien tuvo a su cargo la construcción de las Torres Petronas. Nuestra recomendación el Red Snapper, un must de la casa. - Paseo de la Reforma 439, Cuauhtémoc / Hotel St. Regis México

72

LE FOURQUET

HUSDON

Auténtica cocina neoyorkina y ambiente divertido y 03 sofisticado, es la apuesta de una de las terrazas más trendy de la ciudad. El menú diseñado por su Chef Daniel Vargas, trae lo mejor de la costa americana del este y lo complementa con una muy buena carta de vinos de diversas regiones. El estilo art decó de la construcción, con la modernidad del concepto, da como resultado una propuesta que han convertido a Hudson en un Hot Spot de obligada visita. No dejes de probar el Grey´s Papaya Hot Dog. - www.hudson.com.mx


05.

PF CHANG’S PLAZA CARSO

“American Chinese Cuisine”, es así como se define el menú de esta exitosa cadena restaurantera que recientemente abrió una nueva sucursal en el moderno desarrollo Plaza Carso. Un recorrido por las principales regiones de China y su gastronomía con el sello distintivo de su creador Phillip Chang, excelente calidad en sus platillos y un espacio diseñado para crear una atmósfera elegante y moderna, incorporando detalles representativos de la cultura asiática como su emblemática estatua del caballo. - Lago Zurich Esq. Cervantes Saavedra, Polanco

07.

HOTEL CASA VIEJA

Un hotel boutique que conjuga el estilo clásico mexicano con la comodidad de un hotel de lujo. En una de las mejores zonas de la Ciudad, esta bellísima casa antigua conserva la intimidad y exclusividad que aunadas al impecable servicio de su personal, lo convierten en una de las mejores experiencias de hospedaje en el DF, que cuenta con una exposición permanente de artesanías de todas las regiones del país. - Eugenio Sue 45, Polanco

06.

04 VOILÀ

Este centro de espectáculos tiene como objetivo revivir la tradición del cabaret en la ciudad, presentando shows de artistas nacionales e internacionales, desde Emmanuel hasta Dave Holland o la Big Band Jazz de México, todo en un ambiente de lujo que se percibe desde la entrada con una impecable alfombra roja que conduce a un interior elegante, muy al estilo de los clubes antiguos y que complementa con una oferta culinaria de excelente calidad. - Antara Polanco. Ejército Nacional 868, Polanco.

SEPHORA

La legendaria tienda de cosméticos con presencia en Estados Unidos y Europa, por fin llega a México. Estará en Antara Polanco y su inauguración está prevista para mediados de octubre. Más de 200 firmas de belleza de gran prestigio, incluyendo la propia, reunidas en un solo sitio. El diseño de la tienda promete estar al mismo nivel de las más de mil tiendas alrededor del mundo.- Próximamente en Antara Polanco

09.

HOTEL VALENTINA

El proyecto con el que Room Mate Hotels llega a México. Esta cadena hotelera opera ya 15 establecimientos en Europa y Estados Unidos con la encomienda: ‘hacerte sentir como en la casa de un buen amigo’, y es con base en esta visión de negocios que han creado este concepto muy urbano en dónde la modernidad, el color y la comodidad se mezclan con el ambiente vintage y vibrante de una de las zonas con más historia de la ciudad. - Amberes # 27 Col Juárez. Zona Rosa

08.

BOW WOW DELI

Sushi, sándwiches y pasteles son sólo algunos de los ejemplos que este restaurante ofrece a sus visitantes especiales… se trata de un concepto súper original, pensado exclusivamente para los perros, en el que los amantes de estas mascotas por fin tienen un espacio para consentirlos con un menú a base de cordero y pollo principalmente. El lugar está dispuesto con mesas normales para los comensales y al lado de ellas otras más pequeñas con servicios especiales para los perros. - Medellín 40, Col Roma.


- BEAUTY -

JAMES BOEHMER NARS

— Eyely Muñoz

Sus editoriales han aparecido en publicaciones como Vogue, The New York Times Magazine, The Guardian y Harper’s BAZAAR. Ha trabajado con Carolina Herrera, Marc Jacobs y Vivianne Westwood, convirtiéndose en el artista principal de la semana de la moda de Nueva York. Entre sus clientes se encuentran Sofía Coppola, Taylor Momsen y Daphne Guiness. El artista del maquillaje y Director Global de NARS, estuvo en la Ciudad de México para presentar en el país un concepto de belleza muy particular.

¿Qué es belleza para ti? Esta es la pregunta que nunca puedo contestar, porque creo que no hay respuesta. La belleza es como un todo, como cada que hablas de la idea de arte, música o cualquier cosa que tiene que ver con cultura. La belleza y cómo respondes a ella, es algo personal. Puedes encontrar belleza en básicamente cualquier lugar, sólo tienes que poner atención. Es una pregunta muy difícil, porque puedes ser atraído por una pieza de arte, una canción, a una comida maravillosa, o un gran vino, todo es parte de lo mismo. Espero que tengas uno de esos momentos por lo menos una vez al día, si no, es un día desperdiciado. ¿La belleza es natural o manufacturada? Creo que puede ser de las dos formas. La belleza puede ser natural porque obviamente la puedes encontrar en la naturaleza, alguien puede ser naturalmente bello y atractivo, pero creo que también puede ser manufacturada. Puedes hacer cosas para que alguien o algo sea más bello, y vamos a aceptarlo, es por eso que tengo trabajo. Creo que la belleza al final es una combinación de las dos. ¿Cómo incursionaste en el mundo del maquillaje? Empecé porque siempre me gustó la cultura pop, la moda, el cine, el arte y siempre quise ser parte de este mundo que descubrí cuando era niño. Yo crecí en un pueblo muy chico en medio de la nada en Saint Luis Missouri, en Estados Unidos. No está cerca de ninguna de las costas, y desde niño supe que no quería quedarme en donde estaba, quería viajar, conocer otras culturas. Solo descubrí ese mundo de cultura pop y después cuando me di cuenta que existía este mundo del maquillaje quise ser parte de él.

74

LE FOURQUET


Platícanos de tu experiencia trabajando con Francoise Nars. Lo que me hace pensar que soy afortunado y por lo que estoy realmente agradecido es porque Francoise es una de las principales razones por las que yo empecé a sentirme atraído al mundo del maquillaje. Veía su trabajo y podía ver su firma sin tener que revisar los créditos, sólo con ver la foto ya sabía que era su trabajo. Como cualquier otra relación, ésta ha evolucionado, y es un placer trabajar con él porque está abierto a la colaboración, y siempre busca encontrar tendencias nuevas. Nunca está descansando en sus laureles, sabe que siempre puede encontrar algo mejor y cuando trabajas con alguien así se convierte en un reto constante…pensar como él. Es una persona muy generosa y muy abierto con su equipo creativo, lo que nos hace ser muy afortunados por trabajar con él. ¿Cuáles fueron tus influencias para crear tu estilo? Es difícil contestar esta pregunta, porque tengo ideas y referencias de cosas que viví cuando era muy chico contra las que tenía cuando era un adolescente, contra cosas que me pasaron en mi vida de adulto que me influenciaron. Para mí

una influencia constante es la música, hay cosas que nunca se van, como los 80’s, Duran Duran, me encanta esa época.

Cuando era adolescente me gustaba The Smiths, The Cure, Depeche Mode. Creo que ahora es un poco más difícil porque la música ha cambiado y creo que los músicos de ahora no completan sus historias tanto como antes.

misterio, por ejemplo, Isabella Rosselini, además de que he trabajado con ella por mucho tiempo. En mi biografía están todas las celebridades con las que he trabajado, creo que es difícil hablar de esto porque muchas veces puede hacer menos la relación que tienes con ciertas personas.

Antes la música era mucho mas visual con MTV yo soy de esa época. Creo que sin duda la música es lo que constantemente tiene una influencia en mí, es muy inspiradora. Probablemente si me preguntas mañana, tendría otra respuesta.

Si tuvieras que escoger entre un look sofisticado o natural, ¿cuál sería? Yo siempre pienso que entre más maquillaje, es más interesante. Puede ser el ‘smokey eye’ o los labios rojos. Creo que el maquillaje natural es muy importante y definitivamente hay lugares para usarlo, pero creo que el color crea más carácter en la personalidad de la persona, entonces si tuviera que escoger sólo uno, probablemente sería sofisticado.

¿Con qué celebridad has trabajado? He trabajado con muchas celebridades y creo que es más interesante cuando tienes una relación con la persona. Es difícil decir esto de manera diplomática pero creo que ahora sabemos mucho de las personas a las que definimos como celebridades. No hay misterio y creo que lo que me atraía más de la época del oro del cine era justo el misterio que tenían las actrices. Es algo que ahora falta. Para mí siempre va a ser más interesante alguien que tiene un poco más de

¿Cuáles son los tres básicos del maquillaje? El maquillaje siempre empieza por la piel, es la parte más importante porque es 50% piel y 50% maquillaje. Difuminar es un buen básico, porque cualquier color, aplicación y estilo puede funcionar si está difuminado, y la tercer regla es la idea de no tomar el maquillaje tan en serio y no ser estricto con las reglas. El maquillaje debe ser divertido y debes ser capaz de divertirte, 75


- BEAUTY -

experimentar con él y recordar que no es permanente… se lava y listo. Puedes cometer errores y no pasa nada. Es importante saber las reglas, pero también es básico saber cómo romperlas y hacer cosas que no están en tu zona de confort, porque así puedes descubrir estilos que nunca pensaste que existían y que te pueden hacer sentir muy bella. La regla de oro del maquillaje: La regla de oro es que no hay reglas. ¿Cuál es tu producto favorito? Si tuviera que escoger un producto, sería la sombra ‘ashes to ashes’. El color es perfecto y puedes usarlo solo, porque resalta los ojos sin ser muy intenso. También puedes mezclarlo con cualquier otro color o un delineador negro y se ve completamente distinto. Puedes usarlo en la piel para dar contraste, dar mas forma o como blush. Los multiple sticks me encantan porque son nuestro producto 3 en 1 para mejillas y son muy innovadores. Francoise fue el primero en hacerlo y es algo que a las mujeres les ha gustado mucho. Lo puedes traer en la bolsa y ponértelo muy rápido. ¿Cuáles son las tendencias para otoño? Algo interesante es que el delineado viene en varias formas, puede ser circular y en otras ocasiones muy lineal, pero la tendencia esta muy enfocada en delineadores. Es interesante cuando se retoma un clásico porque el delineador jamás va a pasar de moda, todo depende de cómo lo uses. Viene mucho el color vino en los labios, y para las mejillas un blush que no parece maquillaje, produciendo el efecto natural de sonrojarse. A nosotros no nos gusta seguir las tendencias, siempre es bueno saber qué es lo nuevo en las pasarelas, pero el maquillaje se trata más bien del estilo de cada mujer y de quién es y cómo se quiere ver. ¿Cuál es tu siguiente aventura? Mi siguiente aventura es regresar a mi casa en NY. Antes de este viaje a México tuve muchas aventuras, así es que estoy emocionado de regresar a casa.

SUS FAVORITOS Color Azul rey Década Los años 20 Artista Andy Warhol Gadget iPod Película Xanadu, aunque sea una película horrible Placer culpable Papas fritas con sal Última compra Siempre estoy comprando Última tienda Barney’s Libro El principito

76

LE FOURQUET



Beauty /

THE ART OF KISSING

THIS TIME, LESS IS NOT MORE.

Este año, ¡no le temas al color! Haz de tus labios el centro de atención con los provocativos lipsticks en rojo y vino, para complementar tu look.

ESTÉE LAUDER METALLIC SAGE DIOR PRIMROSE CRYSTAL

MAC BLACKTREND FLUIDLINE AVENUE

SENSILIS MAKE UP REMOVER

LANCÔME LES CEILLADES

Killing looks

Llena tu mirada de vida con los increíbles Lid Smoothie 8-Hour Eye Colour, de Clinique. Además de ser fáciles de usar por su textura cremosa y aplicador único, contienen antioxidantes que hidratan la piel de tus ojos.

MAC FOUNDATION BRUSH

GIVENCHY PRISME YEUX MONO

GUERLAIN PARURE GOLD

EARTHLY Proyecta una personalidad misteriosa y seductora, con la paleta de colores para otoño que incluye el negro y café en distintas tonalidades, haciendo de smokey eyes ¡un must de la temporada!

78

le fourquet

BOBBI BROWN HYDRATING RICH CREAM CLEANSER

www.etro.it / www.esteelauder.com / www.maccosmetics.com / www.lancome.com / www.guerlain.com / www.bobbibrowncosmetics.com / www.dior.com / www.sensilis.com / www.benefitcosmetics.com / www.clinique.com

BENEFIT SILKY FINISH



- AROUND -

La experiencia puede mejorar para aquellos que visiten la zona VIP, pues en ésta se puede encontrar un jacuzzi con vistas a Hong Kong, y una habitación con bancas incrustadas hacia el ventanal, misma donde se reciben los tratamientos.

RELAX ON THE CLOUDS

— Tichy Inzunza / Colaboradora

Si te encuentras en Hong Kong, no limites tu pasión por relajarte y conoce el lujosísimo spa del Ritz-Carlton ubicado en el International Commerce Centre, a 116 pisos de distancia del suelo Inge Moore, director del estudio HBA Londres, quien estuvo a cargo del magnífico diseño del santuario, confiesa que la misma altura fue la que brindó la inspiración al concepto: “Decidimos crear un spa protegido en un capullo sobre las nubes”. Una de las características que hacen distintivo al espacio, es el hecho de que no hay esquinas sino paredes curveadas que dan la sensación de un abrazo. Por lo mismo, la metáfora del capullo es ideal para describir la experiencia: “un lugar de paz y de protegida transformación”. Desde la recepción, los muebles son suaves y las formas de objetos son curveadas, acompañados de una iluminación sensible e íntima. Los cuartos de tratamiento y las secciones de relajación cuentan con ventanas de piso a techo que permiten tener una espectacular vista, sin sentirse contagiado del estrés de la ciudad. Los salones para manicure y pedicure tienen un ambiente decorado con libreros y objetos de arte, cuyo encanto recae en la sensación de residencia. En todo caso, toda visita tiene un espacio con elección a privacidad gracias a las cortinas que rodean los reclinables. No en vano, HBA cuenta con un portafolio con proyectos en más de 80 países desde 13 estudios alrededor del mundo, pues sus diseñadores buscan constantemente explorar nuevas estéticas que inspiren identidades y que impongan nuevos estándares al lujo y el confort.

80

LE FOURQUET



ECCENTRIC AMBIGUITY

Fotografía: FERNANDO FIGUEROA Maquillaje: SOPHIE CRUEGHE Pelo: DANIEL BRIFFIO Asistente: AZAEL ACOSTA Modelos: RAISA para LOOK MODELS GOTTFRIED para PARAGON


Pantal贸n y Saco, BROOKS BROTHERS. Camisa, EMPORIO ARMANI.


Vestido, LORENA SARAVIA. Saco, BROOKS BROTHERS. Camisa, EMPORIO ARMANI.


Vestido y Chamarra, RAPSODIA.


- LIFE -

JELLY MONGERS — Fabiola Rubio. EN EXCLUSIVA

DE UN PEQUEÑO PUESTO DE GELATINAS EN EL BOROUGH MARKET DE INGLATERRA, A EXPONER EN LAS MEJORES GALERÍAS DEL MUNDO, SAM BOMPASS Y HARRY PARR, SON LOS GENIOS DETRÁS DE LA COMPAÑÍA BOMPASS & PARR, RECONOCIDA INTERNACIONALMENTE POR CREAR OBRAS DE ARTE CON INGREDIENTES TAN BÁSICOS COMO LA GELATINA.

¿Qué significado tiene para ustedes la palabra ‘comida’? Es la culminación de una gran aventura. ¿Cómo describirían esa ‘experiencia gastronómica’ que buscan recrear en sus proyectos? Nosotros usamos todos los otros elementos de una típica cena en un restaurante, para hacer que las personas disfruten más los alimentos que llevan a su boca. Es decir que manipulamos el ambiente, la arquitectura, el sonido, el olor, y hasta el ritual de comer, para hacer de cada bocado una experiencia única. Naturalmente, al momento de diseñar un restaurante, todo chef busca crear un espacio que permita a sus clientes disfrutar de su comida. Pero en la mayoría de los casos terminan con espacios que simulan lienzos en blanco en donde sus platillos pueden brillar. Algo así como ir a una galería de arte, pero de comida.

86

LE FOURQUET

Por el contrario, nosotros estamos recreando un mundo estilo Disney alrededor de la comida. Sobre todo nos interesa secuestrar todos los sentidos del ser humano para originar una experiencia gestáltica. Queremos llevar al límite esta teoría que afirma que a mejor ambiente, mejor sabor tendrá la comida degustada. De todos los ingredientes posibles, ¿por qué especializarse en gelatina? Decidimos concentrar nuestra atención en la gelatina porque era el elemento ideal para experimentar con la comida y con la arquitectura; tanto por su forma y textura plástica, como por el papel histórico que ha desempeñado en la exploración de las nociones del sabor. ¿Y cómo surge la idea de combinar gastronomía y arquitectura? Harry estudió arquitectura en Bartlett School of Architecture. Por lo que desde que fundamos Bompass & Parr, las técnicas de


CASCADAS DE CHOCOLATE, PASTELES DE AZÚCAR GIGANTES, COCTELES EN FORMA DE NUBES RESPIRABLES, O GELATINAS QUE SIMULAN EL PALACIO DE BUCKINGHAM, SON SOLO ALGUNAS DE LAS CREACIONES DE SAM Y HARRY, QUIENES HAN VENIDO A REVOLUCIONAR EL MUNDO DE LA GASTRONOMÍA Y LA ARQUITECTURA, DEMOSTRANDO QUE LOS LÍMITES SIMPLEMENTE NO EXISTEN.

arquitectura estuvieron muy presentes. Principalmente, porque los antiguos moldes de cobre para hacer gelatina que queríamos eran tan caros, que la experiencia de Harry en el diseño de edificios, resultó invaluable para crear nuestros propios moldes. Sin embargo, ahora nos hemos vuelto tan ambiciosos que utilizamos dichas técnicas arquitectónicas para trabajar con alimentos a escala monumental. Como la cascada de cinco toneladas de chocolate que fluye a 12,000 litros por hora, o nuestro más reciente proyecto, el Truvia Voyage of Discovery, donde creamos un río en el techo de un edificio con esta popular bebida. Se hacen llamar a sí mismos Jelly Mongers, ¿cómo se les ocurrió ese sobrenombre? Unos cinco minutos después de tomar la decisión de crear la empresa, se nos ocurrió ‘jelly mongers’ como eslogan para explicar lo que hacemos (jelly wranglers es otro). El problema es que ahora que trabajamos con más ingredientes, este nombre puede llegar a ser un poco confuso. Tal vez un día acabemos con el nudo gordiano de la confusión que el apodo genera. Pero por el momento se ha convertido en algo benéfico para nosotros, ya que las personas que no saben exactamente a qué se dedica Bompass and Parr, nos hacen todo tipo de peticiones extravagantes. Además de proyectos con gelatina, ¿con qué otros ingredientes les han pedido trabajar? Hemos hecho una cantidad considerable de trabajo con alcohol, lo cual es interesante porque todas las culturas tienen, y han tenido siempre, una relación sumamente arraigada con esta droga psicoactiva. Claro, a excepción de los nativos indio-americanos. Probablemente a esto se deba el éxito de proyectos como Alcoholic Architecture, donde creamos una nube transpirable de G&T; o el Architectural Punchbowl, donde inundamos un edificio histórico con más de cuatro toneladas de Courvoisier Punch.

87


- LIFE -

Entre sus clientes: - Disney - Habitat - Ferrero - Courvoisier - BBC - San Francisco Museum of Modern Art - Victoria and Albert Museum

¿De dónde viene la creatividad y la inspiración para cada proyecto? Por lo general, pasamos algo de tiempo en las bibliotecas tomando información prestada sobre minería e historia. Siempre podemos encontrar en la historia inspiración directa para cada uno de los proyecto que hacemos. Por ejemplo, la caída de agua para Truvia Voyage of Discovery y la Cascada de Chocolate, estuvieron inspiradas por la Gruta de Odine que Alexis Soyer presentó en la Exposición Universal de 1851. Buscamos inspiración en la historia, pero siempre le damos nuestro toque personal. Han trabajado con celebridades como Stella Mc Cartney, ¿qué diseño crearon para ella? ¿Cómo vivieron dicha experiencia? Para Stella McCartney hicimos una galaxia de gelatina vegana. Ésta brillaba espectacularmente y tenía joyas como colores. Pero tenemos que ser honestos, las gelatinas vegetarianas siempre van a ser una triste imitación de la gloria de las gelatinas de carne. Ninguna alternativa vegana va a igualar jamás esa textura sedosa y ese bamboleo lascivo de las verdaderas gelatinas. ¿Cuál es el proyecto más difícil que han realizado? Cada proyecto tiene sus propias dificultades. Pero por la pura logística, tenemos que admitir

88

LE FOURQUET

que ese sería Dining with Alice, el cual realizamos en colaboración con Artichoke. En esa ocasión creamos un banquete victoriano de cuatro platos para 2,304 personas. Lo difícil fue que cuando los comensales terminaron de comer, teníamos que limpiar las mesas que se encontraban en total obscuridad, utilizando solamente lámparas sobre nuestras cabezas para poder ver. Cerca de una tonelada de cubiertos tuvieron que lavarse durante la noche por nuestro staff. El primer día fue el más difícil, pero después llegamos a dominar la técnica. Ya han hecho hasta lo impensable, pero seguramente debe haber un proyecto que se mueran por hacer, ¿podrían compartirlo con nosotros? Queremos arrastrar un iceberg hasta Nueva York y utilizarlo para cocteles. Hemos estado trabajando con un experto en física, y llegamos a la conclusión de que esto es mil veces más eficiente para ahorrar energía que usar una máquina de hielo.

SAM BOMPASS En una palabra, yo soy frenético, me

mantiene trabajando. En una palabra, Harry es imparable. Me pongo creativo cuando tomo alcohol. Detesto el sabor de la textura del pudín

de arroz. No puedo vivir sin cinta gaffer, para arreglar cosas, como el queso. Mi proyecto favorito fue Arquitectural Punch Bowl. El éxito llega cuando trabajas duro. Mi mejor experiencia ha sido una cena en Arzak con mi novia, la ilustradora, Emma Rios.

HARRY PARR En una palabra, yo soy proceso. En una palabra, Sam es un empresario. Guilty pleasure sierras circulares. Tengo una

variedad de herramientas poderosas. Mi sueño de la infancia dedos de pescado del

tamaño de mi pie. Cuando cocino, yo soy indomable. Mi proyecto favorito ha sido “Ziggurat of flavour”, un laberinto vertical de tres pisos con un tobogán mortal. Felicidad es un coctel bien hecho. Hemos estado tan inspirados por ellos, que acabamos de escribir un libro sobre cómo se hace un verdadero coctel.



- around -

Paper Work — Fabiola Rubio Nacido en Nagoya, Japón, Yoshio Hasegawa es un verdadero artista del papel. El arte es su vida, y junto a una buena taza de té, pasa cada momento del día pensando en sus creaciones e ideando nuevas formas de moldear en papel los deseos de su alma. Su habilidad de concentración y su increíble intuición, producto de sus experiencias de vida, son lo que lo han llevado a ser reconocido como un virtuoso del arte.

¿Cuándo comenzaste a crear arte? Desde pequeño me encantaba crear cosas. Pero fue cuando cumplí 15 años, que llegué a la conclusión que la mejor manera de llegar a conocerme a mí mismo, era a través del arte; así que me convertí en artista. ¿Cómo describirías tus obras de arte? Las latas vacías de soda representan objetos que han culminado con su propósito de ser. Es por ello que quise crear éstas, dándoles la apariencia de que ya no tienen vida. El papel corrugado y cortado, con múltiples espacios diáfanos, expresan justamente esa ambigüedad de la existencia. Al mismo tiempo, me gusta recordarles a las personas el sentido de la existencia, con objetos que realmente no tienen una fuerte presencia por sí solos. ¿Por qué utilizar papel para crear tus esculturas? Debido a que el papel es un material tan frágil y ordinario, es ideal para expresar el concepto de mis creaciones. ¿Cuánto tiempo tardas en crear una lata de soda? Ahorita, sólo me lleva un día; pero se necesitó de mucha práctica para llegar a este punto. El hecho de que todas tus esculturas sean de color blanco, ¿tiene algún significado? El blanco es el color que mejor expresa la vacuidad, el vacío. ¿Cuáles son tus proyectos para el futuro? Esculturas de latas de soda gigantes, de varios metros por ejemplo. Asimismo, me gustaría crear arte inspirado en los cuerpos, humanos o animales. ¿Dónde has sido invitado a exponer tus obras? KEIKO Gallery en Boston, y en algunas competencias internacionales.

SUS Favoritos: mejor cualidad Mi intuición postre favorito Pay de manzana El mejor libro que hAS leído ‘Woman of the Dunes’ por Abe, Kobo canción favorita Jam, de Michael Jackson propósito en la vida Crecer hasta mi muerte alguien a quien admiras La madre Teresa de Calcuta país que te gustaría visitar La mayor cantidad de países posibles

90

LE FOURQUET



- FASHION -

DRESS FOR SUCCESS — Fabiola Rubio

LA MODA HA DEJADO DE SER EXCLUSIVA DE LOS ADULTOS, Y BABYLADY INC., ES VIVA PRUEBA DE ELLO. UBICADA EN NUEVA YORK, ESTA EMPRESA FAMILIAR DEDICADA A LA MODA INFANTIL, ES OBRA DE KAT WEST; UNA TALENTOSA DISEÑADORA CON TRAYECTORIA EN LA MODA NEOYORKINA, QUE TRAS UN BREVE DESCANSO PARA CONVERTIRSE EN MAMÁ, REGRESA A REVOLUCIONAR EL ESTILO DE VESTIR DE LOS NIÑOS.

¿Cómo nace Babylady Inc.? Todo empezó cuando me puse a diseñar pantalones a juego para mí y para mi hija Vivian (los originales pantalones Harem), y las personas que nos veían parecían tan divertidos con la idea, que eso prendió un foquito dentro de mí. Entonces pensé, ¿por qué las madres y sus hijas no usan ropa complementaria? ¿A fuerza la moda para niñas debe llevar holanes y moños?, ¡no lo creo! Fue en ese momento cuando decidí crear Babylady Inc. Para ti, ¿qué es Babylady Inc.? Babylady fue una salida de energía y creatividad. Es una manera de poder entrelazar mi vida pasada, con mi nueva vida como

92

LE FOURQUET

mamá; Babylady me permitió crear algo con todas mis pasiones: mi familia, la moda y la creatividad. Pero, ¿por qué optaste por moda para los niños? ¡Adoro a los niños! He trabajado en todas las áreas de la moda, y tengo que admitir que hacer ropa para ellos es de lo mejor. Los niños pueden ser los clientes más difíciles, ¿cómo lograste combinar sofisticación y confort en las prendas de tus colecciones? Cuando mis hijos estaban creciendo, me di cuenta que era muy difícil encontrar ropa moderna, cómoda y minimalista para ellos. Así que me puse a pensar en qué es lo que a mí o a mis amigas


nos gustaría vestir si tuviésemos de nuevo cinco años; pero teniendo la misma sensibilidad hacia la moda que poseemos ahorita. Es por eso que en cada colección hay al menos una pieza que podría ser considerada como moda para adultos. ¿De dónde provino la inspiración para la colección Otoño 2011? El concepto de esta colección se derivó de la idea que tuvimos de una estética minimalista. El único reto fue definir qué tanto detalle podíamos utilizar en un diseño o estampado minimalista. La colección es el resultado de ese experimento en la combinación de estilos. ¿Qué colores, tejidos, o texturas, estaremos viendo en este otoño? Franelas con patrones contrastantes, cuadros escoceses, y telas de algodón gruesas pero cómodas; en realidad todo comienza con la comodidad, si las prendas o telas te brindan confort, puedes usar casi cualquier cosa. Hemos visto ‘The Blushing Eyes Prin’ en cada colección, ¿existe una historia detrás de este gráfico? Es el ícono por excelencia de Babylady. Para nosotros, ese ícono se expresa tímidamente fashionista, ¡y así es justamente como nos consideramos! Babylady también se preocupa por el medio ambiente, ¿de qué se trata el proyecto ‘Save the whales’? Es un proyecto que se inspiró en nuestro hijo Bien, quien estaba profundamente afectado por los derrames de petróleo en el sur del país, y quería hacer algo para ayudar a los animales. Así que decidimos que una manera de ayudar a los animalitos, era donando a savethewhales.org, parte del dinero que ganemos con cada playera que vendamos con ese diseño. Ahora platícanos un poco de la artista detrás de Babylady Inc., dinos, ¿quién es Kat West? Soy una madre, una empresaria, y una soñadora. Además de la moda, ¿cuáles son tus otras pasiones o hobbies? Me encanta cocinar, especialmente galletas y pasteles. Cuando era más joven quería ser repostera; así que me la pasaba haciendo pastel tras pastel, ¡y ni siquiera me detenía a pensar si alguien se los iba a comer!

Cuando no estás siendo ni mamá, ni empresaria, ni diseñadora… ¿quién eres? En esos momentos trato se der una persona centrada; el ser mamá, empresaria y diseñadora al mismo tiempo, me demandan demasiada energía. Entonces dedico esos espacios libres para enfocarme en mi persona, y poder estar en paz conmigo misma. ¿Qué piensan tus hijos de tus diseños? Creo que realmente disfrutan de ellos, porque además son parte del proceso creativo. Por ejemplo, mi hija es la musa de Babylady; ella es la modelo principal en todas las campañas. Igualmente, de las obras de arte de mi hijo, es que provienen la mayoría de los gráficos que pueden verse en las colecciones de cada temporada. ¿Crees que seguirán tus pasos? Espero que lo hagan, pero no necesariamente convirtiéndose en diseñadores o empresarios, sino haciendo lo que les llene de felicidad; como yo, que hago todo lo posible por seguir siendo creativa, que es lo que me hace sentir plena. Finalmente, podrías decirnos, ¿qué hace de Babylady diferente de otras compañías de moda infantil? Nos gusta pensar que somos diferentes; que hacemos ropa, que además de fashion, es fácil de usar para los pequeños.

KAT WEST mejor cualidad Tener fe en lo que está por venir, y creer que todo pasa por una razón peor defecto Tristemente mi mejor cualidad es también mi mayor defecto Diseñadores favoritos Margiela, Rei Kawakubo y Alexander McQueen Músicos preferidos Etta James, Queens of the Stone Age, The Yeah Yeah Yeahs Quote “Things always happen for a reason” Gadget Breville Compact Juicer, para mi recién exprimido jugo por la mañanas Kid’s movie ‘Ponyo’ de Hayao Miyazaki Spot en NY Brooklyn Promenade Restaurante en NY Dimsum Gogo

93


Kids / ENERGY + GREAT IDEAS FULL OF FUN, COLORS, FASHION & JOY.

Welcome to the Jungle Jirafa, elefante, hipopótamo, león y cocodrilo. Cinco animales convertidos en divertidas banquitas perfectas para una convivencia entre adultos y niños. Si se acomodan una sobre otra pueden funcionar perfectamente como libreros, Diseño original de Rui Alves. - www.myownsuperstudio.com

CAROLINA HERRERA

Carolina Herrera Tradición, estilo, moda y porte. Para esta temporada, Carolina Herrera tiene los mejores diseños y outfits propiniendo prints de cuadros combinándolos con accesorios cafés. - www.carolinaherrera.com

FOTOS: IKUNORI YAMAMOTO

BENETTON CHILD

EVA CHAIR Diseño exclusivo para los próximos creadores del futuro. Flexibilidad y durabilidad disponible en varios colores con la facilidad de doblarse, para ocupar poco espacio al guardarla. Material 100% reciclable. - www.h220430.jp

94

le fourquet

KIDROBOT + SWATCH

www.swatch.com / www.marcjacobs.com / www.benetton.com

MARC BY MARC JACOBS KIDS



- GOURMET -

Matali CRASSET

— Fabiola Rubio. EN EXCLUSIVA

El diseño es una extensión de su inusual personalidad. Matali Crasset, diseñadora parisina de 47 años, es reconocida internacionalmente por sus creaciones orgánicas e indescriptibles. Su habilidad para plasmar en la materia las visiones y necesidades más insólitas, la han llevado a colaborar en esta ocasión con el también diseñador, Alberto Alessi, y el famoso chef Pierre Hermé, para crear una increíble línea de utensilios de repostería, a la cual denominaron ’Essentiel de Pâtisserie’.

Mis amigos me describirían como: Decidida, inesperada y energética. Para mí, el diseño: Está cada vez menos involucrado con la materia, y con la estética. Ahora dirige su enfoque al hacer emerger, unir y organizar, alrededor de intenciones y valores comunes, redes de convivencia y de sociabilidad. La mayoría de los proyectos en los cuales trabajo actualmente ponen en evidencia esta dimensión del diseño, se trata ahora de un trabajo colaborativo y colectivo. Pero por supuesto que también diseño objetos, pero estos no son ni el centro, ni la finalidad del proceso de creación; más bien son una actualización posible de entre tantas otras, en momento determinado, de un sistema de pensamiento muy vasto. Me di cuenta que el diseño estaba en mi futuro: Cuando por casualidad en un curso descubrí lo que era el diseño y fue como una revelación. Sin embargo, es algo que desde muy pequeña supe, pues se encuentra sumamente inscrito en mi personalidad. Mis primeros proyectos importantes fueron: La ‘colonne d'hospitalité’ como parte de mi proyecto ‘Quand Jim monte à Paris’, la cual es una cama que se pliega y despliega, y tiene incluidas una lamparita y un despertador. Esta creación fue importante porque de cierta manera me permitió reconciliarme con los muebles. El otro proyecto es el hotel Hi en Niza, el cual se basó en mis ideas de considerar de manera global el espacio. Mi secreto para ser tan creativa: Son los sueños de mis interlocutores, de mis patrocinadores.

96

LE FOURQUET


SUS Favoritos: Postre favorito de Pierre Hermé Su cheesecake, por su gran ligereza; o cualquiera de sus tartas, pues la textura del fondo es realmente deliciosa Herramienta esencial para cocinar Mi esposo Mi signature style es Cool Diseñador favorito Nanna Ditzel y Bruno Munari Spot esencial en París El restaurante “La tête dans les olives”, o “Le verre volé” Escritor preferido Jane Austen Fashion shop Heimat en Cologne, Alemania Ciudad de ensueño Mi isla en Paris Belleville Lugar para vacacionar Donde estén mi familia y amigos Secreto del éxito No pensar tanto las cosas

Mi propósito fue dar ese mismo control y estabilidad a los utensilios, pero hacerlos más cómodos y fáciles de usar para todos.

La idea detrás de la colección ‘Essentiel de Pâtisserie’ fue: Crear utensilios de repostería profesionales, que pudieran entrar en el hogar del gourmet más exigente. La repostería es un universo con leyes estrictas en cuanto a pesos, tiempos, y cocción, que pueden espantar a cualquier novato; pues muchas de las técnicas parecen requerir de un gran dominio o control. Para diseñar esta colección: Me di a la tarea de observar, de mirar los movimientos de los reposteros. De esta manera pude extraer algunas ideas y crear herramientas de cocina que fueran más fáciles de usar tanto para los principiantes como para los profesionales; como la batidora ‘à double vitesse’, la espátula, o el cuenco ‘cul-de-poule’, ¡el cual siempre es un objeto inestable! No soy fan de la repostería pero… Me involucré en este proyecto porque soy amante de la comida. La verdad es que yo no cocino. Mi esposo es quien me nutre, y las delicias que él prepara me van muy bien.

La respuesta de Alberto Alessi ante la colección que creamos fue… ¡Entusiasta! Alessi es un hombre muy curioso y goloso. Él y yo compartimos ese gusto por la comida, lo gourmet, pero también por la biodinámica. Trabajar con dos personas tan talentosas como lo son Pierre y Alessi fue… Un placer. Siempre es un placer trabajar con personas cercanas a ti, y sobre todo con quienes además compartes cierta complicidad. Mis planes para el futuro: Acabo de terminar un proyecto de un hotel en París, con Patrick Elouarghi y Philippe Chaplet. El llamado Hi Matic hotel es un lugar chic pero asequible a la vez; algo así como una mezcla de casa de campaña y de ryokan. Verdaderamente una nueva experiencia en hotelería. Asimismo, a partir del 1° de octubre, el centro Pompidou le dará la bienvenida a una instalación llamada “Le blobterre de Matali”.

97


Gourmet / ELÉIA BORN EXTRA VIRGIN

FOR KITCHEN LOVERS & THOSE WITH A DISCERNING PALATE.

LA VIE & VIN FOTO: AÏSA LOGEROT

¿Souvenir de París? Nada mejor que un buen vino blanco y rosado del sur de Francia en una caja con ilustraciones hechas a mano de clichés franceses.

JONAH + THE WHALE PREMIUM VODKA

JASPI WHITE WINE GRAPE VARIETY

- www.designersjourney.com

- www.aissalogerot.com

28 BLACK LINJE COFFEE MAKER Creada por Øystein Helle Husby, Audun Grimstad, Mariko Kurioka Rohde y Åsne Kydland para Solberg & Hansen, casa productora de café. Su diseño fue inspirado en las montañas y bosques de Noruega y Escandinavia.

28 Black presenta una bebida energética hecha de açai berry, y con sólo cinco calorías, te brinda energía totalmente natural. Sin taurina, preservativos, o sabores artificiales, además te beneficia con las propiedades antioxidantes del açaí. -www.28black.com

- www.oysteinhusby.com

98

LE FOURQUET

www.tacnstudio.com / www.eleia.gr / www.atipus.com / www.goodcocafe.com

Spoon meets chopsticks! Diseño de Aïssa Logerot especialmente para la comida asiática servida en restaurantes japoneses. La evolucion entre tradición e innovación.

GOOD COFFEE. LAS MEJORES MEZCLAS DE CAFÉ EN DISTINTAS PRESENTACIONES.

SPOONPLUS



- GOURMET -

POLLEN STREET SOCIAL

BURGERS FOR GROWN UPS

- Fabiola Rubio -

- NAYELI PLATA -

Tal como lo dice su nombre, Pollen Street Social es el punto de reunión obligado en Londres. Cerca de Hanover Square, este moderno restaurante británico con influencias internacionales, es un vibrante lugar cuya atmósfera relajada invita a los paseantes a tomar un respiro de la formalidad londinense. Pollen Street Social es el sueño hecho realidad de Jason Allethon, su creador, quien ante todo quería un espacio donde las personas pudiesen sentirse con la libertad de hacer lo que quisieran, aunque sólo fuese asistir relajadamente por un postre, o a tomar una copa. Es por ello que el lugar cuenta con un amplio menú de tapas, y con una increíble cantidad de bebidas y cocteles de lo más originales. Y lo que es mejor aún, el restaurante tiene una barra independiente de postres, donde las personas pueden observar a los pasteleros mientras crean el postre de su elección, el cual proviene de un menú repleto de guilty pleasures, como el decadente Tiramisú con hot chocolate coffee, el ‘PBJ’ parfait, o el gazpacho de fresas y tomate.

Con el concepto del más puro Dinner Americano, pero aterrizado en el siglo XXI, Rigoletto Bar & Grill invita a disfrutar desde tapas hasta una deliciosa hamburguesa a los amantes de la comida gourmet. Roppongi, un complejo ejecutivo-residencial en la zona más exclusiva de Tokio, alberga este restaurante clásico y novedoso a la vez.

10 Pollen Street City of London / Greater London W1S 1NQ – www.pollenstreetsocial.com

100

LE FOURQUET

El bar equipado con una enorme barra luminosa, que vista desde afuera impregna el lugar con el sello de lujo, da la bienvenida a un ambiente casual y placentero. Se puede observar a los chefs desempeñando el más fino arte de preparar el menú más exquisito que cuenta hasta con pasta hecha a mano. Los ejecutivos y diplomáticos pueden hacer una parada rápida para un lunch que se ajuste a sus tiempos, o bien una visita a un área privada con vista a la torre de Tokio puede ser escenario perfecto para una celebración. Lo que no puede faltar nunca en alguna visita son las hamburguesas que certifican que este lugar es un verdadero grill. Entre drinks casuales, hamburguesas y postres clásicos, Rigoletto da un toque sofisticado y a la vez familiar para sentirte cómodo mientras esperas volver al trabajo o empezar la fiesta en el nightlife de Tokio.

5F Westwalk in Roppongi Hills, 6-10-1,Roppongi / Minato-ku, Tokio - www.rigoletto.jp


VUE DU MONDE

CONCRETE BLONDE

- IRMA SOLÍS -

- RENÉ FLORES -

Reflejando la historia de Australia y hacienda referencia a los días de gloria de Melbourne, Vue du Monde es ese restaurante que además de una excelente cocina, te permitirá disfrutar de una vista espectacular. Su ubicación te permitirá estar a 236.07 metros sobre el nivel del mar, ya que se encuentra en el piso número 55 de la torre de Rialto. Cuentan con tres tipos de menú: express, que consta de dos tiempos para la hora de comida, a la carta ya sea para comer o cenar en cuatro tiempos y el gourmand diseñado para los amantes de la gastronomía gourmet que no se conforman con cualquier cosa, ofreciendo las más exquisitas combinaciones, para los más exigentes paladares. Comprueba la teoría de la evolución, explora los contrastes que existen en su decoración de interiores, inspiración que tomó el artista Joseph Kosuth de Charles Darwin y Frederich Neitsche. Y si lo que prefieres es tomarte un drink, puedes visitar el The Lui Bar y pedir chicken crisps o toasties de jamón y queso para acompañar. Sin duda, éste es el lugar perfecto en el que las alturas hacen el perfect bond con la gastronomía gourmet.

El nuevo restaurante del barrio Potts Point, en Sydney, combina una atmósfera industrial con un menú sin pretensiones. La combinación de hortalizas de temporada con deliciosas carnes orgánicas es la clave de esta cocina contemporánea y sin barreras creativas, liderada por el afamado chef Patrick Dang. El diseño del inmueble es ecléctico, al centro una gran chimenea, luego una pared cubierta de piel de vaca, muebles minimalistas y el toque más atractivo: la rosticería abierta. Nada mejor para abrir el apetito que observar cómo se van cocinando deliciosamente las aves y el cordero. Algunas de las exquisitas especialidades son el tataki de carne con cebollas en escabeche acompañado de mousse de queso parmesano, aceite de limón y ajo crujiente. También el pescado hiramasa con arándanos bañado en una vinagreta de cebollines asados y semillas de mostaza. Una gran barra ofrece distintos cocteles para satisfacer paladares exóticos, su especialidad: Concrete Blonde Coctail, preparado con naranja china, vodka, jugo de piña y una pizca de azúcar. ¡Delicioso! Un restaurante diseñado para no tomarse muy en serio, pero sí para disfrutar y saborear al máximo.

Level 55, Rialto, 525 Collins Street, Melbourne VIC 3000 / Australia - www.vuedemonde.com.au

33 Bayswater Rd, Potts Point, NSW 2000 / Australia – www.concreteblonderestaurant.com.au

101


- GOURMET -

HOLYFIELDS — Carlos Martínez

Para aquellos que buscan mezclar la alta tecnología y la conveniencia con una buena comida relajada y sin presiones la cadena de restaurantes Holyfields tiene la respuesta. Ippolito Fleitz Group, bajo su comisión, ha diseñado un restaurante en Frankfurt, Alemania, que sigue el lema de ‘hora de comer’ al pie de la letra. Los comensales podrán evitar hacer fila o tener que llamar la atención de un mesero gracias a pantallas táctiles en la entrada del restaurante; éstas mostrarán el menú del día donde los clientes podrán escoger su comida. En su mesa, un localizador electrónico les señalará cuando su alimento esté listo, y podrán pasar a un mostrador central a recogerlo. El objetivo de este comedor es proveer al cliente ocupado y corto de tiempo una comida ágil, manteniendo una atmósfera agradable y con buen diseño; mientras que el cliente es recibido por los mostradores de acero blanco con las pantallas táctiles. El mostrador principal está iluminado de manera muy particular, marcándolo como el claro centro del lugar. Una organización única, dependiendo del humor de la persona, está presente en el comedor; puede escoger entre mesas grupales, como si fuera una cafetería, con iluminación individual. Si buscas algo más privado, puedes elegir una mesa con sillones de hasta dos personas. Un área lounge, con cómodos sillones tapizados en cuero, brinda un lugar donde disfrutar un excelente coffee break. En cuanto a la decoración, Holyfields apuntó a tener un ambiente limpio y bien iluminado, con toques de acero inoxidable y cobre mezclado con una cocina tradicional. Los mostradores donde la gente recoge su almuerzo están nombrados por Peter, Paul and Mary, popular banda folclórica de los 60. Finalmente, para los que tengan prisa y quieran pedir su lunch to go, existe un área separada del comedor principal que, gracias a los paneles de cristal, se incorpora perfectamente al restaurante. Refrigeradores con superficie de espejo muestran el menú, y los clientes reciben su comida en canastas.

102

LE FOURQUET

Al entrar, la gente es bienvenida por una fuente blanca que además provee agua potable.





GUÍA RÁPIDA (R). Teléfono de Reservaciones

106

SALÓN ROJO

LOS CANDILES

EL NOPALITO

SALÓN DE EVENTOS Av. Ejército Nacional #613 Mezzanine, Col. Granada R. 5255 9600 Ext. 9324

SALÓN DE EVENTOS Av. Ejército Nacional #613 Mezzanine, Col. Granada R. 5203 2573

COCINA MEXICANA Insurgentes Nte. #452 Col. Guadalupe Insurgentes R. 55373375 / 5517 0491

LES MOUSTACHES

SOLEA

MONTERO

COCINA FRANCESA Río Sena #88 Paseo de la Reforma y Río Lerma R. 5525 1265 / 5533 3390

COCINA INTERNACIONAL Campos Eliseos #252 Col. Polanco R. 9138 1818

COCINA RÚSTICA Hidalgo #211 Zona Centro Saltillo-Coahuila, México


ENCUENTRA

EN: · Sheraton Suites Santa Fe

· Estoril

· The St. Regis Mexico City

· Fonda Mexicana

· Colegio Centro Culinario Ambrosia

· Locales Comerciales Punto I Coma

· Fonda Mexicana Parques Polanco

· Farmacias Derma Condesa

RESTAURANTES Y CAFETERÍAS

· Izote

· Farmacias Derma Del Valle

· 50 friends

· Jaso

· Farmacias Derma Interlomas

· Angus

· Karisma

· Farmacias Derma Lomas

· Asia

· La Guadalupana Santa Fe

· Farmacias Derma Polanco

· Barrio de Mar

· La Mar Palmas

· Farmacias Derma Santa Fe

· Barrio Norte

· La Mar Santa Fe

· Sport City Coyoacán

· Barrio Sur

· La Valentina Polanco

· Sport City Eureka

· Bello Puerto

· Le Bouchon Polanco

· Sport City Interlomas

· El Buen Bife Altavista

· Le Bouchon Santa Fe

· Sport City Lomas Plaza Ejecutivo

· El Buen Bife Coyoacán

· Les Moustaches

· Sport City Loreto

· El Buen Bife Insurgentes

· Litoral

· Sport City Parques Polanco

· El Buen Bife Patriotismo

· Los Almendros Polanco

· Sport City Polanco

· El Buen Bife Santa Fe

· Los Canarios San Jerónimo

· Sport City Santa Fe

· Bellini

· Los Canarios Santa Fe

· Sport City Universidad

· Bistro 235

· Los Girasoles Centro

· Heladerias Moyo

· Bread & Co Lomas

· Los Girasoles Polanco

· Universidad Iberoamericana

· Café Punta del Cielo Aeroméxico

· Meridiem Lomas

· Assouline bookstore

· Café Punta del Cielo Arquímides

· Nhube

· Salas Cinepolis VIP

· Café Punta del Cielo Ericsson Santa Fe

· Paxia Santa Fe

DISTRIBUIDORAS AUTOMOTRICES

· Café Punta del Cielo Marriott

· Paxia San Angel

· Bentley

· Café Punta del Cielo Museo de Arte Popular

· Piazza Navona

· BMW Bavaria

· Café Ó

· Prego

· BMW Interlomas

· Capri

· Puerto Madero

· BMW Santa Fe

· Casa Lamm

· Puntarena

· Fiat Polanco

· Casa Portuguesa

· Salute

HOSPITALES

· Casa Regia

· Santino Loreto

· ABC Observatorio

· Cielito querido Café Parque Duraznos

· Santino Condesa

· ABC Santa Fe

· Cielito querido Café Reforma 222

· Santino Polanco

· Ángeles Lomas

· Cielito querido Café Parque Delta

· Segundo Muelle Polanco

· Ángeles Pedregal

· Club de Industriales

· Solea

HOTELES

· Club Piso 51

· Sud 777

· Condesa DF

· Daruma Bosques

· Teavana Arcos Bosques

· Distrito Capital

· Daruma Polanco

· Teavana Polanco

· Habita

· El Cardenal Centro

· Teavana Santa Fe

· JW Marriot

· El Cardenal Lomas

· Tezka

· NH Santa Fe

· El Lago

· Xaak

· Presidente Intercontinental

· Ego Tinto

· Valkiria

·W

· EME

y muchos más...

· Novotel Santa Fe

· Eno Virreyes

· Salones Premiere Aeroméxico y a bordo en vuelos internacionales





Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.