Características Lenços

Page 1

ACC 09-2015

Confidentiel / Confidential


PLUMES IMPÉRIALES - PRÉCIEUX JARDIN IMPERIAL FEATHERS - PRECIOUS GARDEN

«Champ de marguerites», écharpe en soie blanche brodée de marguerites (315x55cm), René Lalique 1907, Musée des Arts Décoratifs, Paris. «Field of daisies», White silk scarf embroidered with daisy petals (315x55cm), René Lalique 1907, Les Arts Décoratifs Museum, Paris.

HISTOIRE

Année de création : 2015

Spécialiste de la soie et de la fabrication de tissus précieux, la maison suisse Fabric Frontline partage avec Lalique la passion du savoir-faire et de la création. Ensemble les deux Maisons donnent naissance à une première collection de foulards déclinée en deux modèles : “Plumes impériales” et “Précieux jardin”. Leurs motifs puisés dans le répertoire de croquis aquarellés de René Lalique et dans son patrimoine verrier et joaillier rendent hommage à la femme et la nature. Fondé il y a trente ans à Zurich, Fabric Frontline, honore à chaque création l’exigence de la « Fabrication Suisse » : une sélection minutieuse des matières, des designs pensés tels des tableaux, la couture des accessoires réalisée à la main… Echarpes, foulards, cravates, châles, étoles, pochettes, en soie ou en cachemire… Collections de la Maison ou commandes pour la haute couture, chaque modèle sortant de la Maison suisse est la somme de méticuleuses heures de travail. Cette collection de foulards rend hommage aux muses de René Lalique, les grandes femmes du monde, que l’artiste parait de fabuleux accessoires : bijoux de tête, pendants de cou, ornements de corsage, sacs ou encore longues écharpes de soie. Au début du XXème siècle, le maître joaillier habillait les coquettes du Tout-Paris, sur scène comme dans la vie. Les femmes sont ses muses, telle l’actrice Sarah Bernhardt, il les pare de ses créations qui deviendront rapidement incontournables. Entre autres, quelques modèles d’écharpes de soie dont les motifs invariablement inspirés de la nature se brodent au fil d’or, faisant miroiter papillons, épis de blé et pétales de marguerites.

2

HISTORY

Year of design: 2015

Silk and precious fabrics specialist Fabric Frontline shares with Lalique the same passion for craftsmanship and creativity. Together, the two Houses launch a first scarf collection featuring two models: “Imperial Feathers” and “Precious Garden”. Both are drawn on the repertoire of watercolour sketches by René Lalique and its fine jewellery and glassmaking heritage, as an eternal tribute to woman and nature. Founded thirty years ago in Zurich, Fabric Frontline honours each design with the “Made in Switzerland” label: a rigorous selection of the precious materials, designs created like works of art, accessory sewing by hand… Sashes, scarves, ties, shawls, stoles, handkerchiefs in silk or cashmere… House collections or orders for Haute Couture, each model that leaves the Swiss House is the sum of meticulous hours of work. This collection is a tribute to René Lalique muses, the great women of the world, which the artist adorned with fabulous accessories: head jewels, pendants, corsage ornaments, bags, or long silk scarves. In the early 20th century, Lalique dressed the coquettish ladies of Tout-Paris both on stage and in everyday life. Women were his muses, actress Sarah Bernhardt leading the way, and he created for them a new style that quickly became a must-have. Among his creations, a few silk scarves in which nature inspired motifs are embroidered with gold thread showing shimmering butterflies, wheat stalks and daisy petals.

Confidentiel / Confidential

ACC 09-2015


PLUMES IMPÉRIALES - PRÉCIEUX JARDIN

Précieux Jardin - bleu

Plumes Impériales - ciel

IMPERIAL FEATHERS - PRECIOUS GARDEN

SOURCES D’INSPIRATIONS

SOURCES OF INSPIRATION

Riche d’un héritage inestimable de dessins et de créations originales de René Lalique nourrissant éternellement les créations de sa Maison éponyme, Lalique s’inspire aujourd’hui encore des thèmes et motifs de prédilection de son créateur pour créer parfums, bijoux, objets d’art,de décoration et mobilier d’intérieur. Cette collection de foulards réalisée en collaboration avec Fabric Frontline se fait également l’écho de ces inspirations, véritable signature des créations de la Maison Lalique. Un travail à quatre mains qui réunit l’excellence et le savoir-faire des deux Maisons.

A wealth of inestimable drawings and original creations from René Lalique eternally inspire the House creations. Even today, Lalique still draw its favourite themes and motifs from these precious archives left by its founder to create fragrances, jewels, Art pieces, decorative items and interior design. This scarf collection made in collaboration with Fabric Frontline naturally evokes these emblematic inspirations, a true signature of the Lalique style. A work by four hands, in the perfect tradition of the two Houses, reinvents here a common heritage of fabric.

« Plumes Impériales »

“Imperial Feathers”

Ce motif est composé de symboles évoquant le mythe majestueux l’éternel. Parée d’une coiffe de plumes majestueuses, la femme dévoile son profil gracieux entourée de ces symboles : le Phoénix, oiseau mythique capable de renaitre éternellement de ses cendres ; le Paon, volatile solaire à la robe éclatantes de mille couleurs; et les lignes en volutes du motif Ardente qui s’entrelacent à l’infini. Semés au centre de la soie, des lys rendent hommage à la couronne éponyme que l’artiste joaillier dessina pour Sarah Bernhardt à la fin du XIXème siècle, alors que le motif Ardente couronne deux plumes de Paon et la signature des deux Maisons, Lalique & Fabric Frontline.

This motif features several symbols evoking the majestic myth of eternity. Adorned with a majestic feather headdress, the woman unveils her gracious profile surrounded by these symbols: the Phoenix, mythic bird eternally reborn from its ashes; the Peacock, solar bird showing its brilliant colors; and the multiple loops of the Ardente motif intertwined endlessly. Scattered across the centre of the silk, lilies pay a tribute to the crown of the same name that the artist jeweller designed for Sarah Bernhardt at the end of the XIXth century; the Ardente motif crowns two peacock feathers and both Houses signature, Lalique & Fabric Frontline.

L’impression numérique haute définition utilisée pour la réalisation de ce dessin permet une grande liberté de création par son choix infini de couleurs et de nuances : les couleurs s’étirent ou s’estompent dans un jeu de tons et de dégradés. Cette technologie permet d’obtenir une qualité proche de l’impression traditionnelle au cadre, obtenant une très bonne traversée des couleurs dans le tissu.

The high definition digital printing technique used for this design offers a wide scope of creative freedom and an infinite choice of colours and shades, allowing colours to stretch and fade away in a play of tones and graduated hues. This technology yields a quality close to a traditional framed print, showing a very good colour cross-through.

« Précieux Jardin »

“Precious Garden”

Ce motif est composé des symboles précieux et délicats de la nature. Plongée dans un jardin de muguets et de marguerites vibrant du battement des ailes graciles de papillons, la femme dévoile son profil délicat. Cette composition se décline dans un twill de soie 100% en hommage au motif papillon particulièrement admiré par René Lalique dans ses créations naturalistes de la période de l’Art Nouveau. Éphémères gages de beauté et d’amour, ils flânent sur les pétales des marguerites. Une danse fidèle aux deux modèles en crêpe de soie créés et exposés en 1907 par René Lalique, l’un brodé de papillons, l’autre de marguerites. La clochette de Muguet chère à René Lalique, complète ce jardin évoquant cette fleur désormais emblématique des collections de bijoux et de joaillerie Lalique.

This motif features a precious and delicate nature. Immersed in a flowery garden, where lilies-of-the-valley and daisies vibrate to the motion of slender butterfly wings, a woman unveils her delicate profile. This creation comes in a 100%-silk twill as a tribute to the silky work of the butterfly which René Lalique admired so particularly in his naturalist creations of the Art Nouveau period. Fleeting tokens of love and beauty, they wander here on daisy petals. A dance recalling two models in silk crepe designed by René Lalique and exhibited in 1907, one embroidered with butterflies, the other with daisies. The lily-of-thevalley bell that René Lalique prized completes this garden. It is still now an emblematic flower of Lalique Jewellery collections.

Ce dessin est imprimé sur la soie au cadre plat traditionnel. Cette technique est utilisée pour sa qualité d’impression permettant un éclat parfait des couleurs ainsi qu’un rendu coloristique optimisé sur l’envers du tissu. Elle nécessite la gravure d’un cadre d’impression pour chaque coloris qui compose le dessin, chacun étant passé au pochoir.

ACC 09-2015

Confidentiel / Confidential

This design used the traditional flat-screen silk printing. This technique is used for the quality of its printing results allowing a perfect radiance of colours and an optimized colour yield on the back of the fabric. It requires engraving a printing frame for each colour composing the design and stencilling.

3


PLUMES IMPÉRIALES - PRÉCIEUX JARDIN IMPERIAL FEATHERS - PRECIOUS GARDEN

4

CARACTÉRISTIQUES

FEATURES

-   Reprise de motifs iconiques tirés des archives de René Lalique

-   Use of iconic motifs drawn from René Lalique archives

-   Une collaboration d’excellence signée « Lalique & Fabric Frontline »

-   A prestigious collaboration signed by “Lalique & Fabric Frontline”

-   3 étoffes de soie différentes et 2 tailles disponibles

-   3 different silk fabrics and 2 sizes available

-   Un savoir-faire exigeant: Fait-main et fabrication Suisse

-   Exceptional know-hows: Swiss made and hand-crafted

ARGUMENTS DE VENTE

SALES ARGUMENTS

-   Dessins identifiables, symboliques des créations Lalique

-   Identifiable designs, symbolizing Lalique creations

-   Variété de choix de tissus, de tailles et de couleurs - adaptée aux différentes cultures à l’international

-   A variety of fabrics, sizes and colors - to adapt to various cultures and needs on the international market

-   Grande qualité : matières précieuses et précision de l’ouvrage

-   High quality: precious materials and refined craftsmanship

CONSEILS D’ENTRETIEN

CARE INSTRUCTIONS

Afin de préserver les couleurs et motifs de votre foulard, Lalique & Fabric Frontline vous conseillent de le protéger de tout contact avec l’eau et de confier son nettoyage à un teinturier.

To preserve your scarf’s colours and patterns, Lalique & Fabric Frontline recommend that you protect it from contact with water and have it professionally dry cleaned.

Confidentiel / Confidential

ACC 09-2015


PLUMES IMPÉRIALES IMPERIAL FEATHERS MOUSSELINE ——————————————————————————————————————————————— TAILLE / SIZE

140 x 140 cm

MATIÈRE / FABRIC

100% soie 100% silk

REFERENCE REFERENCE COULEUR / COLOUR COULEUR / COLOUR ——————————————————————————————————————————————— 10506500 Sable / Sand

10506600 Bleu royal / Royal blue

10506700 Ciel / Ciel

SOIE & CACHEMIRE ——————————————————————————————————————————————— TAILLE / SIZE MATIÈRE / FABRIC

140 x 140 cm 70% cachemire - 30% soie 70% cashmere - 30% silk

REFERENCE REFERENCE COULEUR / COLOUR COULEUR / COLOUR ——————————————————————————————————————————————— 10506800 Sable / Sand

10506900 Bleu royal / Royal blue

10507000 Ciel / Ciel

ACC 09-2015

Confidentiel / Confidential

5


PRÉCIEUX JARDIN PRECIOUS GARDEN TWILL ——————————————————————————————————————————————— TAILLE / SIZE MATIÈRE / FABRIC

95 x 95 cm 100% soie 100% silk

REFERENCE REFERENCE COULEUR / COLOUR COULEUR / COLOUR ——————————————————————————————————————————————— 10507100 10507300 Rose / Pink Turquoise / Turquoise

10507200 Bleu / Blue

6

Confidentiel / Confidential

ACC 09-2015


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.