The High Summer Issue with OLIVIA PALERMO

Page 1

SPRING / SUMMER 2015

MARCH 2015

the High

Summer Issue

with OLIVIA PALERMO


2

SPRING / SUMMER 2015

/ SS


/15 How to

For Olivia Palermo, travel is a regular part of her daily routine – hitting different destinations, environments, temperatures and time zones frequently. She’s a pro when it comes to looking polished – regardless of the temperature outside. So for her, it’s all about ease – from the packing process (which is apparently quite in-depth) to her time in the air to the outfits she puts together, for work or sightseeing, while abroad. Ms. Palermo shows us how it’s done – whether she’s carrying on or checking a bag.

MAXANDCO.COM

3

Per Olivia Palermo, il viaggio è una costante della sua routine quotidiana: è sempre in partenza verso destinazioni, paesi, climi e fusi orari diversi. Eppure riesce ad essere sempre impeccabile, in qualunque condizione atmosferica. Per lei, l’importante è sentirsi a proprio agio con ciò che indossa in qualsiasi occasione, quando è in volo o quando è lontano da casa, per lavoro o vacanza. Il suo metodo per fare le valigie è davvero a quanto pare infallibile. In queste pagine Olivia ci svela come si fa – con un bagaglio a mano o una valigia da stiva.

THE HIGH SUMMER ISSUE

TRAVEL IN STYLE


4

SPRING / SUMMER 2015

T-shirt in stuoia di cotone stretch stretch cotton basketweave T-shirt PATTI shorts in stuoia di cotone stretch stretch cotton basketweave shorts DIVA tracolla di pelle leather cross-body bag AGRARIA


A Travelling

Planes, trains, automobiles, and boats. Olivia Palermo’s travel schedule is as hectic as they come. From hitting as many as 5 countries in the same week to simultaneously managing various time zones, the one thing that needs to come easy is knowing what to pack… and how to pack it. We will let the pro take it from here. Sei sempre in movimento. Quali sono i tuoi primi ricordi legati al viaggio? D’estate, facevo meravigliosi viaggi con mia madre. Andavamo in giro per l’Europa, per intere settimane.

You always seem to be on the go. What are your earliest memories of travelling? I used to take wonderful trips in the summer with my mother and we would travel throughout Europe for several weeks.

Dove andavate? Londra, Parigi, Roma e Venezia. Viaggiare, per me – e penso per i giovani in generale – è sicuramente una forma d’istruzione.

Where to? We would go to London, Paris, Rome and Venice. Travelling for me, and I think for young people as well, is definitely an education.

Cosa ti piace fare d’estate? Mi piace prendermi tutto il tempo libero che posso. Adoro andare in spiaggia e trascorrere tanto tempo in acqua – mi libera la mente. Mi piace anche esplorare e passeggiare senza meta nelle piccole città di mare che incontro sul mio cammino. Sono una ragazza da spiaggia.

What are some things that you love to do in the summer time? I like to take as much time off as I can. I love going to the beach and spending time on the water – it clears my head. I also love the act of discovery and wandering in and out of every small beach town that I encounter. I am a beach girl.

Parliamo di colori e tessuti: quali ti piace indossare d’estate? Più di tutto lo chiffon: si muove con un’eleganza incredibile. Ma anche i tessuti di tweed leggeri. E i colori pastello: indossarli d’estate per me ha un fascino particolare!

What are some of your favourite things to wear during the summer? I always like to wear chiffon. It moves beautifully. I also love light tweeds. I also have to suggest pastel colours – there’s something about wearing them in the summer that I love!

5

Aerei, treni, automobili e navi. Il programma di viaggio di Olivia Palermo è il più intenso che si possa immaginare. Può arrivare a raggiungere fino a cinque nazioni, con relativi fusi orari, in una settimana. È quindi necessario sapere esattamente cosa mettere in valigia, e come farlo. Lasciamo la parola a una vera esperta.

THE HIGH SUMMER ISSUE

TALE


6

SPRING / SUMMER 2015

abito in stuoia di cotone stretch stretch cotton basketweave dress PENNELLO


What are some of your favourite things to wear in the summer in New York? Since a beach doesn’t exist in New York City, you have to dress a little bit more urban. Denim on denim is a great way to go. I also love white pants – as does everyone else too. I love throwing a little sweater on top of denim... I always wear stripes during the summer, as well.

Preferisci viaggiare con bagaglio a mano o valigia da stiva? Hai delle regole fondamentali quando fai la valigia? Bisogna considerare il contesto in cui si sta andando e il programma delle proprie giornate. L’importante è mettere in valigia ciò che servirà per quel che si farà a destinazione. Comunque, io porto sempre con me anche alcuni pezzi basici – come un paio di pantaloni e una t-shirt. E gli accessori, naturalmente!

What’s your preference – travelling with a carry-on suitcase or checking a bag?, Do you have any rules that you live by when packing? I think you have to figure out what environment you’re going to and what your schedule is going to be like. It’s all about packing for what you will be doing while you’re away. Yet, I still like to carry basic pieces with me – like a pair of pants and a great T-shirt. Of course, always carry your accessories with you!

Quali sono gli oggetti che vuoi avere sempre con te quando viaggi? In aereo porto sempre il caricabatterie del cellulare, i prodotti di bellezza, gli accessori e i gioielli. E

What are the items that you always like to have with you when travelling? On a plane I always have my phone charger, my toiletries, all my accessories and jewelry. Let’s see…

MI PIACE METTERE UN PULL LEGGERO SUI JEANS... E ANCHE LE RIGHE: D’ESTATE LE PORTO SEMPRE.

7

I love throwing a little sweater on top of denim... I always wear stripes during the summer, as well.

THE HIGH SUMMER ISSUE

Cosa ti piace indossare in estate quando sei in città, specialmente a New York? Poiché a New York non c’è una spiaggia, bisogna adottare uno stile più cittadino. Il total look denim è un’ottima opzione. Mi piacciono anche i pantaloni bianchi – come a tutti, del resto. Mi piace mettere un pull leggero sui jeans... E anche le righe: d’estate le porto sempre.

poi… un pull di cashmere morbidissimo che mi tiene calda. E non parto mai da casa senza le mie calze da viaggio di cashmere.

I also always have a great big cashmere sweater to wear because it keeps me warm. And I never leave home without my cashmere socks.

L’estate è caldissima, ma tu riesci sempre ad avere un look fresco. Come fai? Non lo so, non so come faccio. Forse è solo fortuna… o è merito dell’aria condizionata! (Ride)

The summer’s hot and you always manage to look cool. How do you do it? I don’t know. I don’t know how I do it. I guess I’m lucky… or I really enjoy air conditioning! (Laughs)

Parliamo di accessori. Quali sono le tue regole generali? Adoro i bijoux in generale ma, se si vuole fare un investimento, un gioiello vintage, un pezzo importante, è sempre un’ottima scelta. E’ qualcosa che resterà per sempre.

Tell me about your approach to accessories. Do you have any rules of thumb? I love costume jewelry but when you are looking for an investment piece, try looking for an estate statement piece. It’s always a great way to go because that’s something you will have forever.

Conservi tutti gli abiti e gli accessori che hai? Sì, conservo tantissimo, ho addirittura degli archivi. Ma regalo anche tanto, soprattutto agli amici so che ne faranno buon uso.

Do you hold on to your stuff? I do. I hold on to a lot and I have archives as well. I also give a lot away though. I give a lot to friends, so everything goes to good use.

Guarda l’intervista su maxandco.com

Watch the interview on maxandco.com


SPRING / SUMMER 2015 8

Summer Light

Popeline croccanti, morbidi jersey e sete impalpabili, per uno stile fresco e spontaneo sotto il sole. Crisp poplins, easy jerseys and feather-light silks equal effortless cool in the summer sun.


9

THE HIGH SUMMER ISSUE

PAGINA A FIANCO / PREVIOUS PAGE Abito in popeline di cotone stampato / printed cotton poplin dress DIAPASON. Shopper con lavorazione crochet / crochet shopper AIDA. Sandali di pelle bicolore / two-tone leather sandals ALBA.


IN QUESTA PAGINA / ON THIS PAGE Top di seta con profili a contrasto / contrast trim silk top DENISE. Gonna A line di stuoia stretch / stretch basketweave fabric A-line skirt PENNA. Mini bag con catena / chain mini bag AGRUME.

10

SPRING / SUMMER 2015

PAGINA A FIANCO / NEXT PAGE Bomber di rete e jersey / mesh and jersey bomber jacket DURATA. Abito chemisier smanicato in popeline di cotone / sleeveless cotton poplin shirtdress DITTICO.


11

THE HIGH SUMMER ISSUE


12

SPRING / SUMMER 2015


13

THE HIGH SUMMER ISSUE

IN QUESTA PAGINA / ON THIS PAGE Top in crêpe de Chine di seta e jersey / silk crêpe de Chine and jersey top CORNICE. Gonna lunga di georgette / georgette long skirt PAOLINO. Shopper con lavorazione crochet / crochet shopper AIDA. Sandali di pelle bicolore / two-tone leather sandals ALBA.


IN QUESTA PAGINA / ON THIS PAGE Abito chemisier in popeline di cotone / cotton poplin shirtdress DISEGNO. Mini tracolla di pelle / leather mini shoulder bag AGRARIA. Scarpe Derby di pelle / leather brogues ABLATIVO.

14

SPRING / SUMMER 2015

PAGINA A FIANCO / NEXT PAGE Parka oversize di cotone laminato / laminated cotton oversized parka DIGIONE. Top in crêpe de Chine di seta e jersey / silk crêpe de Chine and jersey top CORISTA. Shorts in panama di lino/viscosa / linen/viscose panama shorts CECILIA.


Tempo imprevedibile, chic impeccabile. Must have: un parka bianco e luminoso.

15

THE HIGH SUMMER ISSUE

The must-have for unpredictable weather chic; a crisp, bright white parka.


16

SPRING / SUMMER 2015


17

THE HIGH SUMMER ISSUE

IN QUESTA PAGINA / ON THIS PAGE Blazer oversize in panama di lino/viscosa / linen/viscose panama oversize blazer CASELLA. Top in crêpe de Chine di seta e jersey / silk crêpe de Chine and jersey top CORNICE. Shorts in panama di lino/viscosa / linen/viscose panama shorts CECILIA.

PAGINA A FIANCO / PREVIOUS PAGE Tunica di gabardine stretch / stretch gabardine tunic PENDOLO. Pantaloni jogging di twill stretch / stretch twill jogging pants DEVOTO. Sandali di pelle bicolore con tacco / block heel two-tone leather sandals ALBERI.

Chic contemporaneo: il blazer portato negli shorts. The new way to style your trusted blazer – tucked into a pair of stylish shorts.


IN QUESTA PAGINA / ON THIS PAGE Top in crêpe de Chine di seta e jersey / silk crêpe de Chine and jersey top CORISTA. Gonna di georgette con shorts in crêpe de Chine / georgette skirt and crêpe de Chine shorts PASCAL. Mini bag con catena / chain mini bag AGRUME. Sandali di pelle bicolore / two-tone leather sandals ALBINONI.

SPRING / SUMMER 2015

PAGINA A FIANCO / NEXT PAGE Parka egg-shape con fondo di organza / egg-shaped parka with organza bottom DELAWARE. Top in crêpe de Chine di seta e jersey / silk crêpe de Chine and jersey top CORNICE. Shorts in stuoia di cotone stretch / stretch cotton basketweave shorts DIVA. Occhiali da sole di acetato / acetate sunglasses ONORIO. Zaino traforato laser cut / laser cut backpack AGRO.

18

Sovrapposizioni leggerissime di crêpe e georgette: il nuovo total white. Contemporary layering in breezy georgette and crêpe. A new take on total white.


19

THE HIGH SUMMER ISSUE


THE EDIT 2. Chelsea boots di suede suede Chelsea boots ACCENTO 2.

1.

SPRING / SUMMER 2015

1. occhiali da sole di acetato acetate sunglasses ONORIO

3. cintura di pelle intrecciata braided leather belt ADERIRE

20

3. 4. 5.

4. tracolla di pelle leather cross-body bag AGRARIA 5. pochette stampate printed cluthes ALVEARE

6.

6. mocassini di pelle con nappine leather loafers with tassels ALAMARO


1.

2. occhiali da sole di metallo metal sunglasses ONDA

1. shopper a stampa piovra octopus print shopping bag AIRE

2.

THE HIGH SUMMER ISSUE

3. 3.

21

3. clutch in stuoia di cotone con nappine tasselled basketweave cotton clutch AIO

4.

5. shopper a stampa squalo shark print shopping bag AIRE portachiavi con charm key ring with charms ALZATO

4. sandali di pelle bicolore two-tone leather sandals ALBA

Suggestioni di viaggio: tonalitĂ calde e solari, intrecci handmade e disegni giocosi. Per essere sempre in vacanza. 5.

Travel in style. Warm and sunny hues, hand-woven details and playful prints. For a never-ending summer.


/ SS 24

SPRING / SUMMER 2015

SPRING / SUMMER 2015

MARCH 2015

the High Summer Issue

with OLIVIA PALERMO

maxandco.com facebook instagram youtube

SS/15 How to

For Olivia Palermo, travel is a regular part of her daily routine – hitting different destinations, environments, temperatures and time zones frequently. She’s a pro when it comes to looking polished – regardless of the temperature outside. So for her, it’s all about ease – from the packing process (which is apparently quite in-depth) to her time in the air to the outfits she puts together, for work or sightseeing, while abroad. Ms. Palermo shows us how it’s done – whether she’s carrying on or checking a bag.

THE HIGH SUMMER ISSUE

Per Olivia Palermo, il viaggio è una costante della sua routine quotidiana: è sempre in partenza verso destinazioni, paesi, climi e fusi orari diversi. Eppure riesce ad essere sempre impeccabile, in qualsiasi condizione atmosferica. Per lei, l’importante è sentirsi a proprio agio con ciò che indossa in qualsiasi occasione, quando è in volo o quando è lontano da casa, per lavoro o vacanza. Il suo metodo per fare le valigie è davvero a quanto pare infallibile. In queste pagine Olivia ci svela come si fa – con un bagaglio a mano o una valigia da stiva.

3

2

SPRING / SUMMER 2015

TRAVEL IN STYLE

A Travelling

TALE

SPRING / SUMMER 2015

Aerei, treni, automobili e navi. Il programma di viaggio di Olivia Palermo è il più intenso che si possa immaginare. Può arrivare a raggiungere fino a cinque nazioni, con relativi fusi orari, in una settimana. È quindi necessario sapere esattamente cosa mettere in valigia, e come farlo. Lasciamo la parola a una vera esperta.

4

Planes, trains, automobiles, and boats. Olivia Palermo’s travel schedule is as hectic as they come. From hitting as many as 5 countries in the same week to simultaneously managing various time zones, the one thing that needs to come easy is knowing what to pack… and how to pack it. We will let the pro take it from here.

Sei sempre in movimento. Quali sono i tuoi primi ricordi legati al viaggio? D’estate, facevo meravigliosi viaggi con mia madre. Andavamo in giro per l’Europa, per intere settimane.

You always seem to be on the go. What are your earliest memories of travelling? I used to take wonderful trips in the summer with my mother and we would travel throughout Europe for several weeks.

Dove andavate? Londra, Parigi, Roma e Venezia. Viaggiare, per me – e penso per i giovani in generale – è sicuramente una forma d’istruzione.

Where to? We would go to London, Paris, Rome and Venice. Travelling for me, and I think for young people as well, is definitely an education.

Cosa ti piace fare d’estate? Mi piace prendermi tutto il tempo libero che posso. Adoro andare in spiaggia e trascorrere tanto tempo in acqua – mi libera la mente. Mi piace anche esplorare e passeggiare senza meta nelle piccole città di mare che incontro sul mio cammino. Sono una ragazza da spiaggia.

What are some things that you love to do in the summer time? I like to take as much time off as I can. I love going to the beach and spending time on the water – it clears my head. I also love the act of discovery and wandering in and out of every small beach town that I encounter. I am a beach girl.

Parliamo di colori e tessuti: quali ti piace indossare d’estate? Più di tutto lo chiffon: si muove con un’eleganza incredibile. Ma anche i tessuti di tweed leggeri. E i colori pastello: indossarli d’estate per me ha un fascino particolare!

What are some of your favourite things to wear during the summer? I always like to wear chiffon. It moves beautifully. I also love light tweeds. I also have to suggest pastel colours – there’s something about wearing them in the summer that I love!

Cosa ti piace indossare in estate quando sei in città, specialmente a New York? Poiché a New York non c’è una spiaggia, bisogna adottare uno stile più cittadino. Il total look denim è un’ottima opzione. Mi piacciono anche i pantaloni bianchi – come a tutti, del resto. Mi piace mettere un pull leggero sui jeans... E anche le righe: d’estate le porto sempre.

What are some of your favourite things to wear in the summer in New York? Since a beach doesn’t exist in New York City, you have to dress a little bit more urban. Denim on denim is a great way to go. I also love white pants – as does everyone else too. I love throwing a little sweater on top of denim... I always wear stripes during the summer, as well.

Preferisci viaggiare con bagaglio a mano o valigia da stiva? Hai delle regole fondamentali quando fai la valigia? Bisogna considerare il contesto in cui si sta andando e il programma delle proprie giornate. L’importante è mettere in valigia ciò che servirà per quel che si farà a destinazione. Comunque, io porto sempre con me anche alcuni pezzi basici – come un paio di pantaloni e una t-shirt. E gli accessori, naturalmente!

What’s your preference – travelling with a carry-on suitcase or checking a bag?, Do you have any rules that you live by when packing? I think you have to figure out what environment you’re going to and what your schedule is going to be like. It’s all about packing for what you will be doing while you’re away. Yet, I still like to carry basic pieces with me – like a pair of pants and a great T-shirt. Of course, always carry your accessories with you!

Quali sono gli oggetti che vuoi avere sempre con te quando viaggi? In aereo porto sempre il caricabatterie del cellulare, i prodotti di bellezza, gli accessori e i gioielli. E

What are the items that you always like to have with you when travelling? On a plane I always have my phone charger, my toiletries, all my accessories and jewelry. Let’s see…

THE HIGH SUMMER ISSUE

shorts in stuoia di cotone stretch stretch cotton basketweave shorts DIVA tracolla di pelle leather cross-body bag AGRARIA

5

T-shirt in stuoia di cotone stretch stretch cotton basketweave T-shirt PATTI

MI PIACE METTERE UN PULL LEGGERO SUI JEANS... E ANCHE LE RIGHE: D’ESTATE LE PORTO SEMPRE. I love throwing a little sweater on top of denim... I always wear stripes during the summer, as well.

THE HIGH SUMMER ISSUE

SPRING / SUMMER 2015

abito in stuoia di cotone stretch stretch cotton basketweave dress PENNELLO

7

6

22

SPRING / SUMMER 2015

MAXANDCO.COM

poi… un pull di cashmere morbidissimo che mi tiene calda. E non parto mai da casa senza le mie calze da viaggio di cashmere.

I also always have a great big cashmere sweater to wear because it keeps me warm. And I never leave home without my cashmere socks.

L’estate è caldissima, ma tu riesci sempre ad avere un look fresco. Come fai? Non lo so, non so come faccio. Forse è solo fortuna… o è merito dell’aria condizionata! (Ride)

The summer’s hot and you always manage to look cool. How do you do it? I don’t know. I don’t know how I do it. I guess I’m lucky… or I really enjoy air conditioning! (Laughs)

Parliamo di accessori. Quali sono le tue regole generali? Adoro i bijoux in generale ma, se si vuole fare un investimento, un gioiello vintage, un pezzo importante, è sempre un’ottima scelta. E’ qualcosa che resterà per sempre.

Tell me about your approach to accessories. Do you have any rules of thumb? I love costume jewelry but when you are looking for an investment piece, try looking for an estate statement piece. It’s always a great way to go because that’s something you will have forever.

Conservi tutti gli abiti e gli accessori che hai? Sì, conservo tantissimo, ho addirittura degli archivi. Ma regalo anche tanto, soprattutto agli amici so che ne faranno buon uso.

Do you hold on to your stuff? I do. I hold on to a lot and I have archives as well. I also give a lot away though. I give a lot to friends, so everything goes to good use.

Guarda l’intervista su maxandco.com

Watch the interview on maxandco.com


/15 PAGE 20-21

PAGINA A FIANCO / PREVIOUS PAGE Abito in popeline di cotone stampato / printed cotton poplin dress DIAPASON. Shopper con lavorazione crochet / crochet shopper AIDA. Sandali di pelle bicolore / two-tone leather sandals ALBA.

2. occhiali da sole di metallo metal sunglasses ONDA

2. Chelsea boots di suede suede Chelsea boots ACCENTO

1. shopper a stampa piovra octopus print shopping bag AIRE

2.

2.

1.

SPRING / SUMMER 2015

3.

THE HIGH SUMMER ISSUE

1. occhiali da sole di acetato acetate sunglasses ONORIO

THE HIGH SUMMER ISSUE

3.

3. cintura di pelle intrecciata braided leather belt ADERIRE

3.

3. clutch in stuoia di cotone con nappine tasselled basketweave cotton clutch AIO

21

20

Summer Light

Popeline croccanti, morbidi jersey e sete impalpabili, per uno stile fresco e spontaneo sotto il sole.

1.

9

8

SPRING / SUMMER 2015

THE EDIT 4.

5.

4.

5. shopper a stampa squalo shark print shopping bag AIRE

4. tracolla di pelle leather cross-body bag AGRARIA

Crisp poplins, easy jerseys and feather-light silks equal effortless cool in the summer sun.

portachiavi con charm key ring with charms ALZATO

5. pochette stampate printed cluthes ALVEARE

6.

6. mocassini di pelle con nappine leather loafers with tassels ALAMARO

4. sandali di pelle bicolore two-tone leather sandals ALBA

Suggestioni di viaggio: tonalità calde e solari, intrecci handmade e disegni giocosi. Per essere sempre in vacanza. 5.

Travel in style. Warm and sunny hues, hand-woven details and playful prints. For a never-ending summer.

Chic contemporaneo: il blazer portato negli shorts.

THE HIGH SUMMER ISSUE 17

IN QUESTA PAGINA / ON THIS PAGE Blazer oversize in panama di lino/viscosa / linen/viscose panama oversize blazer CASELLA. Top in crêpe de Chine di seta e jersey / silk crêpe de Chine and jersey top CORNICE. Shorts in panama di lino/viscosa / linen/viscose panama shorts CECILIA.

THE HIGH SUMMER ISSUE

THE HIGH SUMMER ISSUE 19

18

13

THE HIGH SUMMER ISSUE

IN QUESTA PAGINA / ON THIS PAGE Top in crêpe de Chine di seta e jersey / silk crêpe de Chine and jersey top CORNICE. Gonna lunga di georgette / georgette long skirt PAOLINO. Shopper con lavorazione crochet / crochet shopper AIDA. Sandali di pelle bicolore / two-tone leather sandals ALBA.

SPRING / SUMMER 2015 12

THE HIGH SUMMER ISSUE

The must-have for unpredictable weather chic; a crisp, bright white parka.

15

SPRING / SUMMER 2015

Tempo imprevedibile, chic impeccabile. Must have: un parka bianco e luminoso.

IN QUESTA PAGINA / ON THIS PAGE Abito chemisier in popeline di cotone / cotton poplin shirtdress DISEGNO. Mini tracolla di pelle / leather mini shoulder bag AGRARIA. Scarpe Derby di pelle / leather brogues ABLATIVO.

PAGINA A FIANCO / NEXT PAGE Parka oversize di cotone laminato / laminated cotton oversized parka DIGIONE. Top in crêpe de Chine di seta e jersey / silk crêpe de Chine and jersey top CORISTA. Shorts in panama di lino/viscosa / linen/viscose panama shorts CECILIA.

14

IN QUESTA PAGINA / ON THIS PAGE Top in crêpe de Chine di seta e jersey / silk crêpe de Chine and jersey top CORISTA. Gonna di georgette con shorts in crêpe de Chine / georgette skirt and crêpe de Chine shorts PASCAL. Mini bag con catena / chain mini bag AGRUME. Sandali di pelle bicolore / two-tone leather sandals ALBINONI.

PAGINA A FIANCO / NEXT PAGE Parka egg-shape con fondo di organza / egg-shaped parka with organza bottom DELAWARE. Top in crêpe de Chine di seta e jersey / silk crêpe de Chine and jersey top CORNICE. Shorts in stuoia di cotone stretch / stretch cotton basketweave shorts DIVA. Occhiali da sole di acetato / acetate sunglasses ONORIO. Zaino traforato laser cut / laser cut backpack AGRO.

SPRING / SUMMER 2015

Contemporary layering in breezy georgette and crêpe. A new take on total white.

Stampato da Litopat S.p.A. via dell’Elettronica, 11 37139 Verona (VR) Finito di stampare in ottobre 2014

23

Sovrapposizioni leggerissime di crêpe e georgette: il nuovo total white.

THE HIGH SUMMER ISSUE

11

10

PAGINA A FIANCO / NEXT PAGE Bomber di rete e jersey / mesh and jersey bomber jacket DURATA. Abito chemisier smanicato in popeline di cotone / sleeveless cotton poplin shirtdress DITTICO.

IN QUESTA PAGINA / ON THIS PAGE Top di seta con profili a contrasto / contrast trim silk top DENISE. Gonna A line di stuoia stretch / stretch basketweave fabric A-line skirt PENNA. Mini bag con catena / chain mini bag AGRUME.

SPRING / SUMMER 2015

16

SPRING / SUMMER 2015

PAGINA A FIANCO / PREVIOUS PAGE Tunica di gabardine stretch / stretch gabardine tunic PENDOLO. Pantaloni jogging di twill stretch / stretch twill jogging pants DEVOTO. Sandali di pelle bicolore con tacco / block heel two-tone leather sandals ALBERI.

The new way to style your trusted blazer – tucked into a pair of stylish shorts.


SPRING / SUMMER 2015 24

maxandco.com facebook instagram youtube


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.