Matbaa Teknik Ekim 2014

Page 1




94 Gallus DCS 340, 1200 dpi ile Son Derece Etkileyici

100 “Biz size her ikisini de sunuyoruz.”

102 Gallus Innovation Days Ardından 106 UTECO, 2015’e Yeni Makineler ve 110 DYO Matbaa Mürekkepleri

Mükemmellik Yolunda

112 2. X-Rite Pantone Innovation Days Yapıldı

Öne Çıkanlar / Highlights

114 Korsan Kitap’a Hapis Cezası 129 Bak-On Mühendislik 20 Yaşında 132 Xerox’tan Yeni Bir Kilometre Taşı Daha

136 TINKREDIBLE Düşük

Migrasyonlu Yeni Mürekkep Serisi

137 First Results of the “drupa Global Insight” study

140

Avery Dennison Showcases Next Generation Packaging Innovations

142

Polar Agrees Exclusive Sales With Guillo-Crease

146

Xeikon Smashes Speed Barriers for label Printers

150

Omaks’ın Yeni Yatırımı: Roland 706

154 Pusula Büyüme Yönünde

Reklam İndeksi / Advertisement Index

Yeni Fabrika ile Giriyor

AK ENDÜSTRİYEL..................................... 89 ANTALİS..................................................... 23 ARAS GRUP......................................... 33, 35 ARAS MATBAA MALZEMELERİ................ 37 ASTEKS...................................................... 43 BAK-ON............................................... 67, 69 BATI MERDANE......................................... 71 BST-ELTROMAT........................................ 39 BUDAK K.............................................. 63, 65 CANON..................................................... A.K DERELİ GRAPHIC....................Ö.K., 7, 55, 59 DOĞAN ZARF............................................... 9 DUPONT TYVEK......................................... 11 EFEM MATB. MLZ................................... 139 ERAYSAN............................................... Ö.K.İ ESEN GRAPHIC......................................... 15 ESKO............................................................ 5 FERROSTAAL............................................ 25 FESPA EURASIA...................................... 109 FOTOLIA................................................... 119 FUJİFİLM................................................... 27 GOSS.......................................................... 57 GRENSAN.................................................. 45 HEIDELBERG29,........................................ 31 HUBERTÜRKİYE........................................ 81 IMEX GROUP.............................................. 75 İHLAS KOLEJİ.......................................... 167 KUZULUK................................................ 166 LAMİNET.................................................... 93 LİDYA.......................................................... 77 MASDEHA.................................................. 79 MATSET..................................................... 49 MERDESAN................................................. 3 MİTRA................................................... 19,21 OKI................................................................ 1 ORHAN ÇAKIL........................................... 83 ORSAY MAKİNA......................................... 91 PAPERWORLD........................................... 47 PASİFİK MÜMESSİLLİK............................ 41 PRINTER OFSET........................................ 17 PRINTWATER...........................121, 123, 125 RICOH........................................................ 51 SUNCHEMICAL......................................... 53 ŞENKA....................................................... 73 ULTRA........................................................ 85 WIT ............................................................ 87 XEIKON.....................................111, 113, 117 XEROX........................................................ 61 YILDIZ A.Ş.................................................. 13


GRUP BAŞKANI: H. FERRUH IŞIK İLETİŞİM MAGAZİN GAZETECİLİK SANAYİ VE TİCARET A.Ş. adına İMTİYAZ SAHİBİ Mehmet SÖZTUTAN SORUMLU YAZI İŞLERİ MÜDÜRÜ YUSUF OKÇU yusuf.okcu@img.com.tr GRAFİK TASARIM Tarık Şükrü ORAL tarik.oral@img.com.tr SANAT YÖNETMENİ&BASKI SORUMLUSU

İsmail GÜRBÜZ ismail.gurbuz@img.com.tr REKLAM MÜDÜRÜ M.Akif TATLISU akif.tatlisu@img.com.tr REKLAM DANIŞMANI Sedat KARADAYI sedat.karadayi@img.com.tr

FOREIGN RELATIONSHIP MANAGER M.Akif TATLISU akif.tatlisu@img.com.tr MUHASEBE MÜDÜRÜ Mustafa AKTAŞ mustafa.aktas@img.com.tr ABONE/SUBSCRIPTION İsmail ÖZÇELİK ismail.ozcelik@img.com.tr CTP - BASKI İHLAS GAZETECİLİK A.Ş. Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza No:11 A/41 Yenibosna–Bahçelievler/ İSTANBUL Tel: 0212 454 30 00 ADRES/HEAD OFFICE 29 Ekim Cad. No: 23 34197 Yenibosna / ‹stanbul / Turkey Tel: +90.212 454 25 00 Faks: +90.212 454 25 98 www.matbaateknik.com.tr matbaa&teknik® dergisinde yer alan makalelerdeki fikirler yazarlarına aittir. Yayınlanan ilanların sorumluluğu reklam verene aittir. matbaa&teknik® Dergisi’nin bütün yayın hakları İletişim Magazin Gazetecilik Sanayi ve Ticaret A.Ş.’ye aittir. Yazılar kaynak gösterilmeden yayınlanamaz. Yaygın süreli bir yayın olan matbaa&teknik® Dergisi ayda bir yayınlanır. matbaa&teknik® İletişim Magazin Gazetecilik Sanayi ve Ticaret A.Ş’nin tescilli markasıdır. Articles and news may be reproduced by stating matbaa&teknik® as the source. matbaa&teknik® is published monthly. Advertisements’ responsibilities published in our magazine pertain to advertisers.


Saygı, Erdem Değil Zorunluluktur Bu yazıyı okumadan evvel sayfa 116'daki habere göz atınız. Elbette tüm dünyada Türkiye’dekine benzer krizler mevcut. Sebeplerini anlamak isterseniz benzer ifadeleri 100 deneğin 98’inde duyabilirsiniz. Başlıca bahanemiz internet. Ardından diğerleri gelir; düşük kârlılık, dijitalin tehditleri vb. Bu sebeplerin hepsi basım endüstrisinin içinde bulunduğu durumu izaha yeltenen şehir efsaneleri. Ben bu ay Türkiye’ye mahsus bir kriz sebebinden bahsetmek istiyorum. Aslında bu sebep, sadece basımda değil, mesela tekstilde, yapıda, trafikte, evde hatta balıkçılıkta, özetle hayatımızın her anında kendi genetik özelliklerimizin ortaya çıkardığı bir kriz sebebi. Eylül’ün son haftası Ahilik Haftası idi. Ahilik, en basit tarifi ve en bilinen şekli ile Osmanlı döneminin ticaret ve sanayisini çerçeveleyen bir gelenek ve kurallar silsilesini ortaya koyan bir fikir ve tabii teşkilat. Özünü kişiden değil de cemiyetten alan Ahilik, bugünün genç ve çocuklarına masal gibi gelse de ticari hayatı düzenleyen önemli bir kurumdu. Elbette bugün bir Ahilik Kurumumuz olsun, vahşi kapitalizmin yönettiği ticari hayatımızı düzene koysun demek çok doğru olmayabilir. En azından günün şartları uygun değildir ama bu ruhu sürdürmek, bizim elimizde olmasına rağmen reddettiğimiz bir gerçek. Benliğimiz öne çıkınca benim dışımdaki her şey detaydan ibaret kalır ve önemini kaybeder.

denizler benim, ev benim, araba benim, kapı benim dedikçe bütün bu bana ait şeyleri bize ait dünyada kullandığımızı ya da tükettiğimizi unutmamak lazım. Elbette genetik hastalığımız olan egomuzun şişkinliğini pek de törpülemek mümkün değil. Zaten atalarımızın (can çıkar huy çıkmaz) demesi de bundandır. Evet, bu ben meselesini kökten çözüp bir birlik oluşturmak çok zordur ama bunun bir yolu var. En azından genele akseden durumlarda (beni) devreden çıkarmanın yolu. İşte bu yolun adı Saygı. Saygı, önemli bir erdemdir diyorlar. Yalan! Saygı bir erdem değil zorunluluktur. Eğer komşumuza, mesleğimize, meslektaşımıza, trafiğe hayatımızda ne varsa hepsinin haklarına ve işlerine saygı duymayı öğrenirsek, bütün bu sıkıntılarımızı ber taraf etmek mümkün. Trafikte emniyet şeridi ihlal etmediğimiz, henüz büyümemiş yavru balıkları trolle avlamadığımız, kapımıza çöp bırakmadığımız, iş almak için fiyat kırmadığımız, körü körüne yatırım yapıp borçlarımızı ödeyebilmek için borçlularımızı süründürmediğimiz bir hayat dileğiyle. Kurban Bayramınızı tebrik ederim. Hayırlara vesile olması temennisiyle Saygılarımla

Yol benim, para benim, iş benim, müşteri benim,

Akif

Tatlıs

u



Kim Kimi Yönetiyor Siz mi işinizi yönetiyorsunuz ya da işiniz mi sizi? …

Hadi anlayacağımız biçimde söyleyeyim; daha yüksek kâr elde edeceğiz.

Elbette yönetmesi gereken sizsiniz ve yönetmeniz gereken bir işiniz var. Oysa bildim bileli büyük bir oranda baskı işi ya da piyasası matbaaları yönetiyor gibi görünmekte.

Daha çok kazanacağız.

Yeni bir iş kolu oluştuğunda ya da yeni bir teknoloji ortaya çıktığında hemen o iş kolunu ya da teknolojiyi kendi işimize; daha doğrusu tecrübe dağarcığımıza adapte etmeye çalışıyoruz. Ortaya çıkan yeniliğin tecrübe dağarcığımızda bir genişlemeye ve bizi yeni yollara sevk etmeye çalıştığını görmezden gelerek.

… İlk akla geliveren örnek, fason matbaalarımızın dijital baskıyı fason işlerine adapte etme gayreti. … Oysa dijital baskı teknolojileri –ki bize çok farklı iş alanları açmaktadır, fason baskı işi için değildir. Bunu B2C yani direkt müşteri için iş üreten işletmeler zaten yapmakta ve biz onlara kopyalama merkezi diyoruz. Ve biz matbaacılar hızla bu alanda baş gösterip ticari ofsetteki hastalığımızın virüsünü oraya da bulaştırarak fiyat rekabeti ile o pazarı çökertmeye çalışıyoruz. … Teknoloji üretenler bu yeniliklerin işimize ne katacağını matbaalara göstermek için İş Geliştirme Uzmanları istihdam ediyorlar. Bu uzmanlar da bize o yeniliklerin açacağı yeni pazarları anlatmaya çalışıyorlar. … Paralelinde biz matbaacıların da bu bilgiler ışığında kendi müşterilerimizi aydınlatma ve yeni baskı imkânları ile yeni basılı materyaller için talep oluşturma zorunluluğumuz var. Bunu yapınca yeni bir pazar elde etmiş olacağız ve tabii belki de daha yüksek faydalar.

Daha yüksek kâr ifadesinin daha yüksek faydaya dönüşümü de şu biçimde olacak: …

Böylelikle daha çok yatırım yapacağız. … Böylelikle teknoloji üreticileri yeni fikirlerini daha ucuza mal etmeye başlayacaklar ve onlar da daha yüksek kâr elde edecekler ve onlar da Ar-Ge yatırımlarını yükseltecekler. … Bunun ardından da daha yeni teknolojiler gelecek. Bu yeni teknolojiler size daha yeni iş imkânları sunacaklar ve döngü böylelikle tamamlanacak. … Herkes kazanacak. … Ya da esas soru şu mu acaba: … Herkes kazanmasın bir tek ben kazanayım, virüsüne mi maruz kaldık? … Öyle ise bizi bu virüsten kurtaracak bir uzmana ihtiyacımız var demektir: … İş Geliştirme Uzmanına. Hem de her matbaa için. Saygılarımla

Akif

Tatlıs

u



ayın konusu

Dereli Graphic Baskı Öncesi Çözümleri Şu anda Türkiye’de aktif olarak çalışan 300’e yakın Kodak CtP makinesi ve yazılım çözümleri bulunmaktadır. ofset ambalaj firmaları ve flekso ambalaj firmaları için en iyi çözümleri sunmaktadır. Tek (100 adet kalıba kadar) veya çoklu kaset (5kaset x 100 adet kalıba kadar) ile kalıp yükleme ve boşaltma otomasyonu, yüksek kalıp üretim hızı (Saatte 62 adet 70x100 cm kalıp) eğer istenirse Punch (Delgi) işleminin CtP makinesi üzerinde gerçekleştirilmesi gibi bir çok özellik müşterinin ihtiyacına göre belirlenip, müşteriye sunulmaktadır. Ayrıca Ambalaj firmaları, Magnus VLF CTP makineleri ile 1600 x 2083 mm’ye kadar kalıp pozlandırabilmektedirler. Kodak yazılımları Kodak Prinergy Connect iş akış yazılımı ile baskı öncesi yönetimi ve üretimi tam otomasyonel hale getirilebilir. MIS yazılımları, baskı ve baskı sonrası ile haberleşme

Mert Yarar - Dereli Graphic Dereli Graphic sunmakta olduğu baskı öncesi ve renk yönetimi çözümlerinde KODAK ve GMG firmalarının Türkiye mümessilidir. KODAK ile baskı öncesi çözümlerinde; Magnus, Trendsetter ve Achieve CTP makineleri, Sonora XP, Trillian SP, Electra XD, Sword Ultra dijital ofset kalıpları ve kimyasalları, Prinery Evo ve Prinergy Connect iş akış yazılımları, Preps ve Pandora montaj yazılımları, InSite uzaktan iş onayı ve kontrolü yazılımı, Color Flow Pro ve Spotless renk yönetim sistemleri ile Türkiye’nin en çok tercih edilen baskı öncesi markasıdır. Kodak CtP Makineleri Şu anda Türkiye’de aktif olarak çalışan 300’e yakın Kodak CtP makinesi ve yazılım çözümleri bulunmaktadır. Kodak CtP makineleri, ticari matbaalar, gazeteler,

10

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

sağlanabilir. Ayrıca çoklu kişi kullanımı ile Preps, Pandora ve InSite yazılımları birbirlerine entegre olarak çalışabilmektedir. Bütün bu çözümler ile şirkette kaç kişinin çalıştığı veya kaç baskı makinesinin olduğu fark etmeksizin tek bir yazılım ile bütün baskı öncesinin kontrolü %100 sağlanır. Kodak Color Flow Pro renk yönetimi yazılımı, baskı öncesi renk profillerinin dönüştürülmesi, baskı makinelerinin linerizasyon, nokta kazancı ve baskı profillerinin ölçülmesi, ayarlanması ve otomatik profil dönüşümlerinin yapılmasını sağlar. Makine parkurunuzun örneğin Fogra standartlarına göre baskı yapması için sizi yönlendirir ve çok hızlı bir şekilde sistemin renk profillerinin ayarlanmasını sağlar. Boya optimizasyonu özelliği ile C,M,Y renklerin K’ya transferi sağlanabilir. Kodak Spotless yazılımı, çoklu sayıdaki spot renkleri kullanmak yerine 4, 5, 6 ve 7 sabit renk (örneğin CMYK+ OGV) ile standart olarak baskı yapmanızı sağlar. Renk dönüşümlerini kendisi yapar.

sağlar. Böylelikle daha baskıya girmeden önce, baskı öncesinde hazırlanmış iş üzerinde hatalar var ise bunların provada görülebilmesi sağlanır. Ink optimizer, boya tasarrufu yazılımı ile CMYK renklerdeki CMY renklerin Siyaha dönüştürülmesi sağlanır. Böylelikle %15’e varan boya tasarrufu sağlanır. Bütün bu yazılımlar üretim gerçekleştiren matbaalar ve repro firmalarında kullanılmakta, yüksek hızda üretim kontrolünün sağlanması ve maliyet giderlerinin kısılması için en iyi çözümleri oluşturmaktadır.

Kodak InSite yazılımı, Prinergy Evo ve Prinergy Connect iş akış yazılımları ile entegre çalışır. Müşteriler, dünyanın neresinde olursa olsun Türkçe ara yüz ile sisteme bağlanıp, işlerini yükleyebilir, işlerini kontrol edebilir ve işlerinin onaylarını verebilirler. Her bir kullanıcı için farklı kullanıcı izinleri verilebilir ve böylelikle kullanıcıların yapabilecekleri sınırlandırılabilir. GMG ile renk yönetimi GMG renk yönetim yazılım çözümleri, ofset matbaaları, etiket üreticileri, repro firmaları ve esnek ambalaj firmaları tarafından Türkiye’de en çok tercih edilen firmadır. Hem yazılım hem prova sistemleri ile en gelişmiş renk yönetim yazılımlarını sunmaktadır. Color Proof yazılımı ile referans niteliğinde renkli dijital prova çıktısı alınabilmekte ve başka bir müşteriden gelen renk profilleri var ise bu profiller Color Proof yazılımı üzerinde kullanılabilmektedir. Dot Proof yazılımı tramlı olarak referans niteliğinde renkli dijital prova çıktısı alınabilmesini

12

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Kodak, WAN-IFRA World Publishing Expo 2014’da Gözleri Kamaştıracak

Tüm medya buraya! Kodak set for a prosperous WAN-IFRA World Publishing Expo 2014

Hold The Press! Kodak’ın dünya lideri gazete basım teknolojisi 11.salon, 560 no’lu standda gözler önüne serilecek Kodak bu sene 13-15 Ekim tarihlerinde Amsterdam, Hollanda’da düzenlenecek olan WAN-IFRA World Publishing Expo’ya katılacağını duyurdu. Kodak bu seneki fuarda KODAK TRENDSETTER NEWS cihazı üzerinde yeni CTP otomasyon yeteneklerini gösterecek. Sistem, canlı olarak KODAK SONORA NEWS işlemsiz kalıpları ile çalışacak. Kodak ayrıca müşterilere, yeni KODAK PROSPER 6000P , KODAK PROSPER S-Series baskı içi sistemler ve KODAK THERMALNEWS PT dijital kalıpları kullanarak kalite, verim ve değerde nasıl artış sağlayabileceklerini anlatacak. Kodak ikinci senesinde 11.salondaki Dijital Çadırda dijital gazete portföyü ve numunelerini gösterecek ve ziyaretçilerin Kodak’ın ileri teknolojisinden tam sayfa, dijital gazeteler ve hedefli kısa-tirajlı gazetelerde nasıl yararlanabileceğini gösterecek. EAMER Bölgesel Yönetim Müdürü Philip Cullimore,“Kodak’ın tüm baskı sürecini son derece iyi anlıyor olması bu seneki fuarı çok ilginç hale getiren detaylardan birisi. Hem ofset hem de dijital inkjet gazete çözümleri sunabiliyoruz ve bu açıdan tekiz. Sadece bu da değil: sadece kendi fikri mülkiyetimizi kullanıyor, kendi tüketim malzemelerimizi ve ekipmanımızı üretiyoruz. Ayrıca platesetter’lar için termal kafalar ve inkjet baskılar için inkjet kafaları gibi ham görüntüleme teknolojilerini de kendimiz üretiyoruz. Dolayısıyla baskı sürecinin her aşamasında sahip olduğumuz bu kapsamlı bilgi sayesinde rakiplerimizin önüne geçebiliyoruz’, diye konuştu.

14

Kodak has announced that it will be exhibiting at this year’s WAN-IFRA World Publishing Expo, to be held in Amsterdam, Netherlands, from 13 - 15 October. At this year’s show, Kodak is excited to be showing the new CTP automation capabilities on its KODAK TRENDSETTER NEWS Platesetter, which will be running KODAK SONORA NEWS Process Free Plates live for this year’s attendees. Kodak will also be discussing how customers can increase quality, efficiencies and value within newspaper printing using the brand new KODAK PROSPER 6000P Press, as well as the KODAK PROSPER S-Series Imprinting System and KODAK THERMALNEWS PT Digital Plates. For the second year running Kodak will be showcasing its digital newspaper portfolio and samples at the Digital Pavilion, in Hall 11, allowing visitors to hear first-hand how Kodak’s cutting-edge technology can used for full page, digital newspapers and targeted shortrun newspapers for remote distribution. “Kodak’s deep understanding of the whole printing process will be clear for all to see at this year’s show. We’re unique in that we can provide both offset and digital inkjet newspaper solutions. Not only that, but we use our own intellectual property, and manufacture our own consumables and equipment, as well as the raw imaging technology such as thermal heads for our platesetters and inkjet heads for our inkjet presses. It’s the expertise that this experience of every aspect of the printing process brings that makes us stand out from our competitors.” said Philip Cullimore, Regional Managing Director EAMER.

Kodak’s world-leading newspaper printing technology to be exhibited in hall 11, stand 560

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Daha fazla otomasyon - KODAK TRENDSETTER NEWS Cihazı Kodak’ın yeni CTP otomasyon yetenekleri sayesinde müşteriler, iş ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde KODAK TRENDSETTER NEWS’i kullanıyor ve bu sayede maksimum verimlilik ve daha düşük işçilik masrafları sağlıyorlar. Yeni, opsiyonel Tek Kasetli Birim (SCU), bir eklenti olarak sunuluyor ve saatte 150 taneye kadar kalıpların yüklenmesine ve kaldırılmasına imkan tanıyor. Bu işlem sırasında kaydırarak tabaka hareketi ve otomatik kalıp dönüşü de gerçekleştiriliyor.

Added automation - KODAK TRENDSETTER NEWS Platesetter Kodak’s new CTP automation capabilities enable customers using the KODAK TRENDSETTER NEWS Platesetter to meet their business needs, drive maximum productivity and reduce labor costs. The new optional Single Cassette Unit (SCU) is now available as an add-on to allow automated plate loading and unloading of up to 150 plates per hour (productivity may be influenced based on job ticket specifications) with slip sheet removal and automatic plate rotation.

SCU opsiyonunun eklenmesi sayesinde bu modüler KODAK TRENDSETTER NEWS cihazlar şu anda yarı-otomatik, otomatik boşaltmalı, otomatik yükleyici ve tek kaset birimli versiyonlarıyla sunuluyor. Bu ek otomasyon seviyesi sayesinde müşteriler yüksek kaliteli, güvenilir kalıp yapım işlemini kesintisiz, operatöre gerek olmayan üç saatlik bir süre ile sağlayabiliyorlar. Tüm bunlar da baskı öncesi işçilikte düşüş, baskıya geçişte daha yüksek hız ve maksimum çalışma süresi için otomasyonu atlama seçeneği gibi etkileyici fırsatlar anlamına geliyor.

With the addition of the SCU option, these modular KODAK TRENDSETTER NEWS Platesetters are now available in semi-automatic, auto unload, autoloader and single cassette unit configurations. This added layer of automation provides customers with the ability to experience high-quality, reliable plate making while achieving uninterrupted, unattended operation for up to three hours, a reduction of prepress labor, faster time to press, and the option to bypass automation for maximum uptime.

İşlemi ortadan kaldırmak - KODAK SONORA NEWS İşlemsiz Kalıp Pozlama sonrası kalıp işleme sürecini tamamen ortadan kaldırmak sadece kimyasalları, ekipman bakımı ve sürecin enerji maliyetlerinden kurtulmak anlamına gelmiyor. Ayrıca süreç kontrolünü arttırarak kaliteyi yükseltiyor, verimliliği destekliyor, çevre üzerindeki etkiyi azaltıyor ve kârlılığı arttırıyor. Özellikle gazete uygulamaları için dizayn edilen SONORA NEWS kalıpları hem manüel hem yüksek derecede otomasyonlu kalıp yapım ortamlarında çalışıyor ve gazetelerin, geleneksel işleminden

Eliminating processing - the KODAK SONORA NEWS Process Free Plate Completely eliminating processing not only reduces the chemistry, equipment maintenance, and energy costs of processing, it improves process control for greater quality and more efficient operations, reduces environmental impact, and improves profitability. Specifically designed for newspaper applications, SONORA NEWS Plates work well in both manual and highly automated platemaking environments and enable newspaper printers to get their jobs to press quickly by eliminating the time needed for traditional processing. SONORA NEWS Plates offer very fast imaging speeds, which visitors will be able to see demonstrated on the TRENDSETTER NEWS Platesetter on the stand. The plates can image at up to 240 plates per hour on the KODAK GENERATION NEWS Platesetter, fast enough for some of the larger newspaper operations. Exceeding industry standards – the KODAK PROSPER 6000P Press Kodak continues to exceed industry standards in digital color print with the introduction of the KODAK PROSPER 6000 Presses. With new innovations in transport, drying, and writing systems,

16

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

kurtularak işlerini daha kolay halletmelerini sağlıyor. SONORA NEWS kalıpları çok yüksek görüntüleme hızları ile çalışıyor ki bu hıza stand ziyaretçileri birinci elden şahit olabilecekler. Kalıplar KODAK GENERATION NEWS cihazı üzerinde saatte 240 taneye kadar kalıba üzerine görüntüleme yapabiliyor. Endüstrinin standartlarını aşmak- KODAK PROSPER 6000P Kodak, KODAK PROSPER 6000 dijital baskı makineleri ile dijital renkli baskıda endüstri standartlarını aşmaya devam ediyor. Transport, kurutma ve yazma sistemlerinde yenilikler ve ileri baskı yönetim teknolojisi sayesinde KODAK PROSPER 6000 baskı makineleri, yeni güvenilirlik, baskı hızı ve uygulama esnekliği seviyeleri sunan tamamen yeni bir ürün. Gazeteler ve yayın evleri, rekabette öne geçebilmek için yenilik ve avantajlı teknolojilere ihtiyaç duyuyor. KODAK PROSPER 6000 sayesinde yeni kitlelere daha etkili bir şekilde ulaşılabiliyor, Baskı tirajları düzene konabiliyor ve farklı okuyucuları hedefleyecek şekilde baskı versiyonlarında adaptasyon yapılabiliyor. Dijital olarak basılan gazeteler ofset versiyonlarla aynı boyutta ve aynı görünüm ve hissi veriyor. Ayrıca şimdiden reklamcılar ve okuyucular tarafından büyük kabul gören bir görünüme sahip. 6000 baskı makineleri çeşitli gazete başlıklarının çok kısa tirajlarında basılabilmesini sağlıyor. Her bir çıkış için gereken doğru gazete edisyonu sayısı orta boylu piyasalar için son derece verimli bir şekilde üretilebiliyor: 15–20 bin gazete. Değişken veri yeteneklerini maksimuma çıkarmak: KODAK PROSPER S-Series baskı içi sistemi Değişken veri elementlerini uygulamak için KODAK PROSPER S-Series baskı içi sistemi var. 3000 fpm (900 mpm)’e çıkan hızıyla gazete hibrid baskısında daha yüksek performans isteyenler için uygun bir seçenek.

combined with advanced press management technology, the PROSPER 6000 Presses are a completely new product offering that deliver high levels of reliability, print speed and application flexibility. Newspaper printers and publishers need to drive innovation and leverage technology to gain a competitive advantage. KODAK PROSPER 6000 Presses make it possible to reach new audiences more efficiently, while streamlining print runs and adapting print editions to target different readers. Digitally printed newspapers are the same size as offset versions and have the same look and feel, offering a high-quality appearance that is readily accepted by advertisers and readers. The 6000 Presses allow multiple newspaper titles to be produced in very short runs. The right number of newspaper editions needed for each outlet can be produced with sufficiently high productivity for medium-sized markets: 15–20,000 newspapers. Maximizing variable data capabilities - the KODAK PROSPER S-Series Imprinting System For applying elements of variable data, there is the KODAK PROSPER S-Series Imprinting System. At up to 3000 fpm (900 mpm), it is the higher-performance choice for newspaper hybrid printing. Customers can use the PROSPER S-Series System to help increase circulation and provide new variable data advertising services and imprint other variable components including consecutive lottery numbers, variable QR codes, and changing artwork, across a width of up to 10.56cm at full production speed. “Our PROSPER S-Series System is opening up a whole new layer of creativity within the newspaper printing industry. The heads

Müşteriler PROSPER S-serisi sistemini sirkülasyonu arttırmak, yeni değişken veri reklam hizmetleri sunmak ve değişken QR kodları ve değişken çizimler gibi diğer değişken

18

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

bileşenleri basmak için kullanabilirler. Cullimore “PROSPER S-Series sistemimiz, gazete baskısı endüstrisinde yepyeni bir yaratıcılık katmanı sağlıyor. Kafalar sayesinde geleneksel bir ürün 21.yüzyıla taşınabiliyor” diyor. Popüler bir ürün- the KODAK THERMALNEWS PT Digital Plate KODAK THERMALNEWS PT dijital kalıplar gazetelerin rekabet gücünü ve sürdürülebilirliğini destekliyor ve termal kalıpların baskı kalitesini ve stabilitesini sağlıyor. Matbaacılar bu sayede ön ısıtma ve ön yıkama işlemlerini süreçten çıkararak elektrik ve sudan tasarruf ediyor ve süreç değişkenliğini azaltıyor. THERMALNEWS PT kalıpları işlemsiz kalıplara geçmeye hazır olmayan gazetelere operasyon maliyetlerini, sürelerini, değişkenliği ve çevresel etkileri azaltmalarında yardımcı oluyor. Violet kalıpların bir ön ısıtma aşamasından geçmesi gerekiyor ama THERMALNEWS PT kalıpları bu adımı ortadan kaldırıyor ve matbaacıların daha yüksek stabilite ve daha tutarlı kalite sağlarken verimlilikten de ödün vermeden çalışmalarına devam edebilmelerini sağlıyor. Ön ısıtma işleminin ortadan kaldırılması enerji kullanımını %60’a kadar ortadan kaldırıyor. Benzer şekilde ön yıkama adımının ortadan kaldırılması su tüketiminin %50 azalması anlamına geliyor. THERMALNEWS PT kalıpları, kompakt KODAK T-HDX Plate Processor gibi ön ısıtma, ya da ön yıkama termal kalıp processor’lar olmadan kullanılabiliyor ya da kalıplar standart bir processor ile, enerjiden tasarruf için ön ısıtma kapatılmış şekilde kullanılabiliyor. Ön ısıtma olmasa da THERMALNEWS PT kalıpları, 200 bin baskıya kadar KODAK THERMALNEWS GOLD dijital kalıplarla aynı tiraj uzunluklarına ulaşabiliyor. Ayrıca daha uzun tiraj gerektiren gazeteler için 350 bin baskı, ön ısıtma kullanıldığında sağlanabiliyor. Fırınlama söz konusu olduğunda ise bundan bile daha uzun tirajlar mümkün. Daha gelişmiş özellikler - Wobe’s wNewsNet Workflow 7 Kodak, wobe-ekibinin en son gazete iş akışını da sergileyecek. wNewsNet Workflow 7 daha otomasyonlu süreçlerle daha hızlı planlama yeteneklerini, web-tabanlı üretim planlamayla genel kullanım kolaylığını birleştiriyor. Yeni eklenen özellikler arasında eşleşme başına 8 ve üstü ile çalışabilen wNewsNet 7 sayfa eşleme işlemi var. Yeni wNewsNet-Portal çözümü ürün planlama, PDF dosya yükleme, online preflight check ve müşteri onayı modüllerine tek bir web tarayıcı içinde sahip. Kodak’ın gazete piyasasına genel yaklaşımında müşteri ve ortakların iş ihtiyaçları için en uygun çözümleri üretmelerini sağlayan offset ve dijital çözümleri var. Teknolojiler ve örnekleri IFRA etkinliğinde sergilemeyi dört gözle bekliyoruz.

20

allow a traditional product to be brought right into the 21st Century”, adds Mr Cullimore. A hot topic - the KODAK THERMALNEWS PT Digital Plate Helping to improve competitiveness and sustainability for newspapers are the KODAK THERMALNEWS PT Digital Plates, which provide the print quality and stability of thermal plates, while enabling printers to eliminate the preheat and prewash from processing to save electricity and water and reduce process variability. THERMALNEWS PT Plates enable newspapers that are not ready to switch to a process free plate to reduce operational costs, time, variability and environmental impact. Violet plates must utilise a preheat step, but THERMALNEWS PT Plates eliminate this step, letting printers achieve greater stability and more consistent quality while maintaining productivity. Removing preheat can cut energy usage by up to 60%. Similarly, by eliminating the prewash step, the water consumption in processing is reduced by 50%, whilst using equal or less developer. THERMALNEWS PT Plates can be used with a no preheat, no prewash thermal plate processor, such as the compact KODAK T-HDX Plate Processor, or the plate can be processed through a standard processor with the preheat turned off for energy savings, or turned on for longer run lengths. Without the preheat, THERMALNEWS PT Plates can achieve the same run lengths as KODAK THERMALNEWS GOLD Digital Plates, with up to 200,000 impressions. Plus, for those newspapers requiring longer runs, 350,000 impressions can be achieved when used with preheat, and even longer runs are possible with baking. Enhanced features - Wobe’s wNewsNet Workflow 7 Kodak will also be exhibiting the latest newspaper workflow from wobe-team. wNewsNet Workflow 7, combines faster planning capabilities with more automated processes, web based product planning and overall ease of use to ensure that all digital production data in a newspaper prepress department is effectively and easily managed. New additions include the wNewsNet 7 page pair engine, which handles 8-up pairing and beyond by calculating the page assignment automatically according to freely definable folding schemes. The new wNewsNet-Portal solution offers modules for Product planning, PDF file upload, online preflight check and customer approval, all this within the web browser. By this a print house gets the tools to streamline how they work together with their customers. Kodak’s overall approach to the newspaper market includes offset and digital solutions that enable customers and partners to create the most appropriate solutions for their business needs. We are excited to showcase the technologies and samples at the IFRA event.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Xeikon’un Güçlü X-800 (DFE); Baskı Öncesi, İş akıs ve Renk Yönetiminde büyük avantajlar sağlıyor… Xeikon’s powerful X-800 digital front end (DFE) Dijital baskı artık olgunluk çağına ulaştı ve provaya ihtiyaç olmadan kaliteli üretim yapabiliyor. Dijital baskı en yüksek kalite standartlarını bile karşılayabiliyor. Ama bu yeterli mi? Nadir Kargı – Xeikon Türkiye Dijital baskı alanında yenilikleriyle tanınan Xeikon, tam entegre dijital iş akışlarını ilk geliştiren şirketlerden biri. Dijital baskı makinelerini ilk tasarlamaya ve ticarileştirmeye başladığımızdan beri, onlara uygun dijital ön uçları da geliştirmeye, satmaya ve desteklemeye başladık. Tüm bunlar makinelerimizin özelliklerine tamamen uygun. Özellikle Xeikon baskı makineleri için dizayn edilen X800, sınırsız yetenekleriyle son derece sorunsuz bir baskı iletişim yolu sunuyor. Tüm yaygın veri dosyalarını basabiliyor ve preflight, renk yönetimi, trapping, montaj ve son kontrol, veri işlemi ve baskı operasyonu fonksiyonelliği gibi çeşitli baskı öncesi özellikleri kombine ediyor ve tüm bunları sorunsuz bir şekilde mevcut iş akışlarına ve iş süreçlerine entegre ediyor. Hassas renk üretimi baskı kalitesinin önemli bir yönü. Atıl zamanı minimuma indirmek ve verimliliği arttırmak için çeşitli özelliklerle donatılan sistem son derece esnek ve kaliteli. Dijital baskının ötesine geçip dijital üretime geçiş yapmalarını sağlıyor. Dijital endüstriyel iş akışlarında standartları belirlemek X-800, sektör lideri verimlilikle, üstün ve tutarlı baskı kalitesini birleştiriyor. XML-tabanlı otomasyon ve entegrasyon sayesinde işler minimum insan

22

Being an innovator in digital printing, Xeikon was one of the first to develop fully integrated digital workflows. Ever since we started engineering and commercializing digital printing engines, we have been developing, selling and supporting the digital front-ends that go with them, perfectly tuned to the features and specifications of our engines. Designed specifically for the Xeikon presses, the X-800 is the gateway to communicate with a press with unlimited capabilities. It enables you to print all common input files and combines pre-press functionalities, such as preflight, color management, trapping, imposition and final inspection, data processing and press operation functionality, and seamlessly integrates with existing workflows and business processes. Accurate color reproduction is an extremely important aspect of print quality. Packed with features to minimize downtime and increase productivity, it also maintains flexibility and quality. It enables people to go beyond digital printing and move to digital production. Setting standards in digital industrial workflows The X-800 enables superior and consistent print quality in combination with industry-leading productivity. XML-based automation and integration helps ensure that more jobs are processed faster with minimal

Digital printing has come of age and its ability to produce quality needs no further proof. Digital printing can meet the highest quality standards. But is that enough?

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

human intervention, which improves accuracy, ensures repeatability, and reduces errors, resulting in industry-leading productivity. The latest generation of the Xeikon X-800 Digital Front-End is the result of continuous improvement and innovation, the result of direct feedback from our most demanding customers. Through the X-800, one can accept various file formats, as well as tackle demanding variable-data print jobs at rated engine speeds. Intuitive and based on open standards, it enables the implementation of flexible and fully automated workflows in any production environment. Totally modular, it fits into your existing organization, while its scalability makes it the benchmark for high-end variable data production allowing it to grow with your future needs. müdahalesiyle daha hızlı bir şekilde yapılabiliyor ve bu da hataları ortadan kaldırıyor, tekrarlanabilirliği mümkün kılıyor, ve sektör lideri bir verimliliği garantiliyor. Xeikon X-800 Dijital Front End’in en son nesli, sürekli yenilik ve yenilenme ve en zorlu müşterilerin taleplerinin değerlendirilmesi sonucunda ortaya çıktı. X-800 üzerinden kişiler çeşitli dosya formatlarını kabul edebiliyor ve uygun makine hızlarında zorlu değişken-veri baskı işlerinin üstesinden gelebiliyorlar. Sezgisel olmasının yanında açık standartlara dayandığından her türlü üretim ortamında esnek ve tam otomatik iş akışlarına entegre olabiliyor. Tamamen modüler olan sistem mevcut organizasyonunuza uyum sağlıyor ve ölçeklendirilebilirliği sayesinde gelişen ihtiyaçlarınızla birlikte gelişebiliyor. Xeikon'ın X-800 Barcode Modulü sayesinde yüksek kaliteli ve endüstriye özel barkodlar inline olarak üretilebiliyor. Tüm standart barkodlar, rakam hanesi kontrolü ya da basamak kontrolü desteği ile birlikte üretilebiliyor. Müşteriler, barkod boyutu, rengi ve arkaplanı ve ardındaki metin konusunda tam bir kontrole sahip olacaklar. Barkodların içeriği sabit veri olabiliyor ya da X800 front end tarafından üretilebiliyor. Daha karmaşık uygulamalarda modül, kodların içeriğinin veri tabanı üzerinden gönderilmesine olanak tanıyor. Bir dosya 1D

24

Xeikon's X-800 Barcode Module enables the inline generation of high-quality, industry-specific barcodes. All standard available barcodes can be generated, complete with check-digit support where required. Customers have full control over barcode size, color, background, and whether or not a text version is also required underneath. The content of the barcodes can be fixed data or can be generated by the X-800 front-end. For more complex applications, the module also allows for sending the content of the codes via database. A file can be used to generate 1D or 2D codes, each containing unique personalized URLs or sequential numbers. Barcodes are also an extremely effective way to identify the content of a job when applied to custom header and footer sheets, which are easily generated automatically in the X800 digital front end. Black-and-white workflows with limited color possibilities are not enough for that sought after edge over the competition. Xeikon’s IPDS Controller enables the production of complex and highly secure transactional documents to customers with highly personalized messages using vivid colorful images that enhance marketing communication pieces and deliver higher returns. The Xeikon IPDS Controller offers an enhanced

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

ya da 2D kodlar üretmek için kullanılabiliyor ve her birinde kişiselleştirilmiş URL’ler ya da sıralı sayılar oluyor. Barkodlar, bir özel başlık ya da alt sayfa bilgisine uygulandığında bir işin içeriğini tespit edebilmenin son derece etkili bir yolu olarak X800 tarafından kolaylıkla üretilebiliyor. Sınırlı renk olanaklarına sahip siyah-beyaz iş akışları, rekabette ileri geçmek isteyenler için yeterli değil. Xeikon’un IPDS Controller’ı sayesinde kompleks ve son derece gizli ekstreler müşterilere, kişiselleştirilmiş mesajlarla ve canlı ve renkli görüntülerle sunulabiliyor. Xeikon IPDS Controller, makinelerimizin tam hızında yüksek kaliteli, tam renkli çıktılar sunan, zenginleştirilmiş bir işakışına sahip. Xeikon 8000 baskı makinesi serisinde renk pozalama ve renk yoğunluğu kontrolleri otomatik olarak yapılıyor böylece müşterilerin herhangi bir manüel ayarlama yapmasına gerek olmuyor. X-800 ve Xeikon baskı baskı makinesi serisiyle kombinasyon halinde Xeikon IPDS Controller, günümüzün tipik siyah beyaz iş akışlarını tam renge dönüştürmek için gereken yapıyı sunuyor. Ayrıca Xeikon X-800 DFE ve Xeikon IPDS controller’ın sorunsuz entegre kombinasyonu kullanıcılara iki sistemin de tüm avantajlarını sunuyor: ekstre basımını desteklemek için yerli IPDS veri akışı ya da daha geleneksel grafik sanatları baskı işleri için yerli PDF kullanımı. Otomasyon: sihirli sözcük Tüm deneyimli etiket matbaacılarının bildiği gibi, etiket üretmek sadece etiketleri basmak değildir. Grafik çalışmaların marka sahibinden alımıyla başlayıp kesilmiş ve bitmiş etiket rulolarının teslimatıyla sonlanan dev bir iş akışı söz konusudur. 2012 InterTech Teknoloji Ödülünün sahibi olan X-800 Varilane opsiyonu, etiketleri farklı boyutlardaki dizinler halinde montaj yapabilme imkânı sunuyor. Etiket matbaacıları artık çoklu Stok Birimleri –SKU’lara yönelik siparişleri alabiliyorlar; ayrıca farklı etiket boyutlarındaki siparişleri tek bir tiraj içinde bitirebiliyorlar. Web üzerinde aralıklı yollar üzerinde farklı tekrarlara sahip etiketler üretebilme ve bu sırada yol içindeki her bir etiket arasında tutarlı boşlukları koruyabilmek için akıllı yazılım algoritmalarından fazlası gerekiyor. Dijital baskıda kalıp olmadığı için baskı sabit bir tekrar içeriğiyle sınırlı değil. Sınırlama olmadan ilgili yollardaki etiketler bir tekrar içine yerleştirilebiliyor ve bu sırada önceden tanımlanmış boşluklar korunuyor. Bu, kendinden yapışkanlı etiket piyasası için son derece önemli. Değişken veri baskısında aslında ekstrem bir form olan bu imposition çeşidi sadece Xeikon baskı

26

workflow that delivers high quality, full color output at the full rated printing speed of our engines. With the Xeikon 8000 Series of presses, color registration and color density control are done automatically so customers don’t have to make any manual adjustments. In combination with the X-800 and the Xeikon 8000 Series of printing press, the Xeikon IPDS Controller offers the missing link to convert today’s typical B/W workflows in data centers and service bureaus to full color. What’s more, the seamlessly integrated combination of the Xeikon X-800 DFE and the Xeikon IPDS Controller delivers the best of both worlds to its users: use either a native IPDS data stream support for transactional documents or native PDF for more traditional graphic arts printing work. Automation: the magic word As all experienced label printers know, producing labels is much more than just printing labels. There’s an entire workflow that starts with the receipt of the graphic artwork from the brand owner and ends with the delivery of rolls of cut and finished labels. The X-800 VariLane plug-in, winner of the 2012 InterTech™ Technology Award, offers the prepress department the freedom to create complex imposition schemes which can arrange labels in print lanes of variable sizes. Label printers can now not only handle orders for multiple Stock Keeping Units - SKUs; they can also handle orders of different label sizes – all in the same print run. The ability to produce labels of different repeats in discrete lanes across the web – while maintaining consistent gaps between each label within the lane – requires more than just smart software algorithms. Because there are no plates in digital printing, printing is not limited to a fixed content of the repeat. Without this restriction, labels in their respective lanes can be placed within a repeat while still respecting pre-defined gaps – an important demand in the self-adhesive label market. This type of imposition, which is actually an extreme form of variable data printing, is only enabled by the full rotary technology of the Xeikon press combined with its variable repeat length – thus is unique to Xeikon. With the X-800 VariLane, label printers now have the highest levels of flexibility to create imposition schemes which fully optimize the amount of material used and maximize productivity – further increasing profitability

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

makinesinin tam rotary teknolojisi ve değişken tekrar uzunluğu sayesinde mümkün oluyor. X-800 VariLane sayesinde etiket matbaacıları artık kullanılan malzeme miktarını tamamen optimize eden ve verimliliği maksimuma çıkaran montaj şablonlarını oluşturarak en yüksek verimlilik seviyelerine ulaşabiliyorlar. Müşterilerin siparişlerine dayanan gerçek verili simülasyonlara göre, matbaacılar farklı iş portfoöylerinde maliyetlerini %30’a kadar indirebiliyorlar. Xeikon X-800 dijital front end için geliştirilen yenilikçi bir yazılım eklentisi olan Xeikon Vectorizor lazer kalıp kesim cihazlarıyla iletişimde yeni bir standart belirliyor. Xeikon X-800, Yönetim Bilgi Sistemi (MIS) ya da Kurumsal Kaynak Planlama (ERP) sistemleri tarafından oluşturulan JDF ya da PDF dosyalarından lazer kalıp kesim cihazları için vektör tabanlı dosyalar üretiyor. Bu dosyalar ‘çerçevelerin’ şeklini içeriyor ve lazer kalıp kesim cihazına aktarılıyor. Aynı zamanda barkodlar etiketlerin yanına basılıyor ve lazer kalıp kesim sistemine hangi vektör tabanlı şekillerin kullanıldığını anlatıyor. Her bir etiketin farklı bir şekli olabileceğinden tam iş akışında sadece dijital front-end hangi etiketlerin web üzerinde nerede konumlandırıldığını biliyor. Vectorizor yazılımı lazer kalıp kesim sistemleriyle makinenin iletişimini kolay ve otomatik bir şekilde mümkün hale getiriyor. Xeikon X-800 Vectorizor, etiket üretimindeki otomasyon seviyesini daha da arttıracak yeni fırsatlar meydana getiriyor. Bu yazılım Web2label üretim entegrasyonunu mümkün kılıyor. Web2Label çözümü – ideal olarak iş yönetimini üstlenecek Yönetim Bilgi Sistemi (MIS) ile birlikte - üretim sürecini hem otomatik hem de daha verimli hale getiriyor. Web2Label da tam bu noktada, Internet’in sunduğu olanakları dijital üretim teknikleriyle etkili bir şekilde kombine ederek etiket baskısında yeni kapılar açıyor. Çözüm kapsamında sunulan websitesi arayüzünden baskı işleri ve özellikleri alınıyor ve dağıtılıyor. İş akışındaki sonraki iki bileşen, dijital frontend Xeikon X-800 ile temsil ediliyor. Bu, dijital printer’ı kontrol etmek için iş verisini kullanıyor. Diğer bileşen ise Xeikon Vectorizor yazılımı. Bu iki özelliği kullanarak, lazer kesim sistemi üzerine kesim için profil üretmek mümkün. Son olarak Xeikon 3000 dijital etiket printer’daki modeller herhangi bir format, şekil ve miktarda, istenen etiketleri çeşitli kendinden yapışkanlı malzemeler üzerine basabiliyor. Daha sonra ise dijital olarak kontrol edilen lazer kesim sistemi üretim sürecini bitiriyor. Etiketler gönderime hazır oluyor.

28

and improving production capacity. Based on recent simulations using real data of client’s job orders, printers can now reduce their costs by up to 30% based on different job portfolios (type of engine used, substrate and number of difference SKUs). Xeikon Vectorizor, an innovative new software add-on to the Xeikon X-800 digital front-end, defines a new standard in communication with laser die cutting devices. From JDF or PDF files generated by a Management Information System (MIS) or Enterprise Resource Planning (ERP) system, the Xeikon X-800 creates vector-based files to drive laser die cutting devices. These files contain the shape of “frames” and are transferred to the laser die cutting device. At the same time, barcodes are printed next to the labels telling the laser die cutting system which of the vector based shapes to use at any given time. Because every label can have a different shape, in the complete workflow, only the digital front-end knows what labels are positioned where on the web. The Vectorizor software makes communication with laser die cutting systems possible in an easy and automated way. The Xeikon X-800 Vectorizor is creating new opportunities to further automate label production. This software tool enables a Web2label production integration. The Web2Label solution - ideally incorporated into a MIS business solution to handle the job management side, along with the relevant JDF interface to carry out the specific steps of the job: preparation, printing, finishing and dispatch - automates the production process, while also making it efficient. It is precisely at this point that Web2Label deals with label printing by efficiently combining the possibilities afforded by the Internet with digital production techniques. The solution starts with a website interface where the print jobs and their specifications are collected and assigned. The next two components on the workflow chain are represented by the digital frontend Xeikon X-800, which uses the job data to control the digital printer, and the Xeikon Vectorizor software. Using these two features it is now possible to use the imposed labels to generate the profiles for the subsequent cutting contour onto a laser cutting system. Finally, the models in Xeikon 3000 digital label printer range print the labels in whatever format, shape and quantity are required onto a wide variety of self-adhesive materials. A digitally controlled laser cutting system then finishes the production process. The labels are ready for dispatch.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Bir sonraki renk optimizasyonu seviyesi Renk yönetim sürecimiz ve araçlarımız optimum renk reprodüksiyonun mümkün kılmak üzere dizayn edildi. Baskı makinelerimiz ve dijital front-end’imizde kalite ve renk üretim kararlılığı ve tutarlılığı sağlayacak inline densitometre gibi çeşitli sistemler mevcut. Baskı başlatıldığında ve baskı tirajı sırasında, otomatik olarak toner yoğunluğu ve renk register’ını kontrol ediyor, ve gerekli ayarlamaların yapılmasını sağlıyor. Sonuç: gerçek, doğru renkler ve işler ve çeşitli baskılar arasında renk tutarlılığı olarak karşımıza çıkıyor. Xeikon Color Control’deki renk yönetim araçlarımızdan birisi son derece kullanıcı dostu olan bulut uygulaması. Bu uygulama sadece Xeikon baskı makinemizin değil, üretim ortamınızdaki herhangi bir baskı cihazının da profilinin alınmasını sağlıyor. Ayrıca spot renklerin doğru bir şekilde simüle edilebilmesi için bir renk kitaplığı da meydana getiriyor. Her iki kullanıcı tanımlı ve endüstri standartı renk kitaplığı üretiminde olası en mükemmel eşleşmeleri sağlıyor. Bulut tabanlı çalışan müşterilerin ekstra donanım ya da yazılım masrafına girmesine gerek olmayacak. Ayrıca operatörler de minimum eğitim ile işe başlayabilecekler. Hedef basıldıktan sonra ölçülen değerler bir merkezi sunucuya yükleniyor ve burada, isimlendirilen renklerden oluşan bir kitaplıkla birlikte yeni bir profil oluşturuluyor. Bunlar Xeikon X-800 dijital front-end’e kurulu ve tüm gelen işlere uygulanabiliyor. Bu sayede çıkış kalitesi üzerinde daha keskin bir kontrol sağlanabiliyor ve daha önce konvansiyonel olarak basılmış işlere uygun sonuç alınabiliyor. Ayrıca kalite

30

The next level of color optimization Our color management process and tools have been designed to achieve optimal color reproduction. Our presses and digital front-end have been equipped with features to ensure stability and consistency of quality and color reproduction, such as an inline densitometer. At press start-up and throughout print runs it automatically controls toner density and color register, ensuring any necessary adjustments are made well before any artifact would become visible to the naked eye. The result: Uniform and accurate colors and color consistency between jobs and across presses. One of our color management tools is Xeikon Color Control, an extremely user-friendly cloud application that allows profiling not only your Xeikon press, but any print device in your production environment, e.g. flexo or offset presses. It also generates a color library for the accurate simulation of spot colors. Both user defined and industry standard color libraries ensure the best possible match in production. It is a revolutionary methodology that excels in usability, speed and quality. Being cloud based, customers won’t have to invest in extra hardware or software maintenance costs and have always up to date technology at their disposal. In addition, operators need minimal training and they are ready to start utilizing this service effectively. Having printed a target, the measured values are uploaded to a central server where a new profile is created, together with a library of named colors. These are installed on the Xeikon X-800 Digital Front-End and can be applied to all incoming jobs. This enables much better control over the output quality and matching the output with conventional jobs that have been printed

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

raporları, üretim ortamının genel istikrarının değerlendirmesi de kolaylıkla yapılabiliyor. Xeikon Color Control, spot-color(renk) tabloları oluşturmaktan fazlasını yapıyor. Matbaacının tüm renk iş akışını yönetiyor: hem üzerine baskı yapılan her baskı malzemesi için hem de üretimde baskı yapan her bir makine için yeni bir profil üretmelerine olanak tanıyor.

Otomasyon için standartlaştırma gerekiyor. Şeffaf ya da metalik bir baskı altı malzeme üzerine basarken, gereken opasiteyi sağlamak için beyaz bir zemin katmanı ekleniyor. Geleneksel olarak bu katman her bir input dosyası için baskı öncesi işlemler sırasında manüel olarak üretiliyor. Bu katmanı otomatik olarak üreten bir araç geliştirdik: X-800 digital front-end’e bir eklenti olarak sunulan Xeikon Color Magic, zaman ve masraftan ciddi tasarruf sağlıyor. Ayrıca Xeikon's X-800 DFE sisteminin 3.5 versiyonu Color-Logic tarafından bu yazılım kullanılarak üretilen dosyalarla kullanabilir olarak onaylandı. Tüm bunlar X-800 DFE’nin 250 taneye kadar metalik renk ve metalik özel efektleri beyaz mürekkep maskesi kullanmaya gerek olmadan sunabileceği anlamına geliyor.

32

previously. Furthermore, quality reports, as well as an overview of the stability of the production environment, can easily be made available. Xeikon Color Control does a lot more than generating spot-color tables. It manages a printer’s complete color workflow: allowing them to generate a new profile for every medium they print on, for every press within their environment. It helps our printers to generate the best simulation of industry standards.

Automation requires standardization. When printing on a transparent or metallic substrate a white background layer is added to provide the required opacity, i.e. to mask the color from the background. Traditionally, this layer is created manually during prepress for every single input file. We have developed a tool that generates this layer automatically: Xeikon Color Magic, available as an add-on to the X-800 digital front-end, which provides significant savings in time and expenses. One step further, Xeikon's X-800 DFE version 3.5 has been certified by Color-Logic as suitable to use with files processed using its software. This means that the X-800 DFE can offer up to 250 metallic colors plus myriad metallic special effects without the requirement to resort to white ink masks when used with Color-Logic's Process Metallic Color System. Xeikon users can be assured that printers will accurately process Color-Logic files and produce striking images on metallic foils and similar substrates.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


 IML Etiket  Kağıt-Karton

 Metalize Etiketler

 Plastik Malzemeler


ayın konusu

Türkiye’de CtP Pazarı ve basysprint Çözümleri Baskı öncesi sistem üreticileri ar-ge yaptıkları makineleri geliştirip en yüksek kalitede üretim yapabilecek performansda pazara sunmaktadır ve bu makinelerin hemen hepsiyle aynı sonuçları almamız mümkündür. Değerlendirme kriterlerimiz işletim maliyetleri ve makinenin servis maliyetleri olmalıdır. Burhan Kuturman – Satış Müdürü - Aras Grup CTF sistemlerine karşı baskı neticesinde değer kaybı olmaksızın yüksek kaliteli sonuç alabildiğimiz sistemler CTP ve CTcP sistemleridir. Baskı kalitisini etkileyen birçok unsur vardır. CTP veya CTcP kalıp pozlandırma makineleri sadece görüntüyü kağıda aktarmadan önceki aşamalardan biridir. Dijital pozlama ilk fotoğraf çekimi ve kullanan grafik programları ile başlamaktadır. Burada kullanılan profiller ve değerler matbaaya uygun bir şekilde çalışılmalıdır. CTP veya CTcP makinelerine göndereceğimiz işin değerleri baskı normları içindeyse zaten şu anki bütün sistemler basılacak işin yüksek kalitede pozlamayı sağlayabilmektedir. Basılacak işin kalitesini baskı sırasında kullanılan kağıt, mürekkep,blanket ,haznesuyu ve ortam ısısıda ciddi oranlarda etkilemektedir.

makine olarak 50 adetlere düşüp yerlerini Termal veya konvansiyonel CTcP sistemleri ve Repro atelyeleri ile çalışmalarını sürdürüyorlar. Konvansiyonel CTcP makineleride bu rakamlar 185 adetlere ulaşmıştır. Türkiye pazarında Konvansiyonel CTcP sistemleri işletim maliyetlerinden dolayı daha çok tercih edilmektedir. Az adetli kalıp tüketimi olan firmalar için repro

Türkiye’de çalışan sistemlerde 2013 son çeyreğinde yaptığımız araştırma neticesinte baskı öncesi sistemlerde toplam kurulu makine 620 adet idi. Sistem tercihlerine göre 330 adet Termal, 110 adet Violet ve 170 adetde Konvansiyonel CTcP makineleri mevcut idi. Şu andaki rakamlar hakkında bilgi vermek gerekirse Termal CTP sayısı 335 civarında bulunmakta, Violet sistemler daha çok UV baskılarda tercih edildiğinden çalışan

34

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

atelyeleri işletim maliyetleri açısından kendi bünyelerinde üretmekten daha ekonomik olduğundan repro atelyelerinin tercih edilmesi daha uygundur. Küçük işletmelerde çalışma alanları sınırlı olduğundan artı personel maliyetleri ile birlikte işletim maliyetleri eklendiğinde repro atelyelerinden aldıkları hizmetten daha fazla işletim maliyeti oluşmaktadır. BasysPrint UV-Setter teknolojisinin kalbi Dijital Tram Pozlama (DSI) bir çözümdür. Bu kavram Texas Instruments Dijital Işık İşleme (DLP) teknolojisi üzerine kuruludur. DSI işlemi sırasında, UV ışık Digital Micromirror Device (DMD ™), 2.100.000 mikroskobik küçük aynadan oluşan bir optik yarı iletken çip ile gerçekleştirilir. Diğer CtP sistemlerinden farklı olarak, flatbed teknolojisi kullanılıyor. Kalıplar düz bir tepsi üzerinde pozlandırılıyor; makinede tambur bulunmuyor. İhtiyaca göre üç farklı hız seviyesi sunuluyor. Tek lazerli, iki lazerli ya da üç lazerli modüller eklenebiliyor. Üç lazerli modül ile saatte 45 adet 70 x 100 kalıp pozlamak mümkün. Orta ebatta maksimum 68 x 83, büyük ebatta 94 x 115 kalıpları pozlamak mümkün. İki farklı çözünürlükte (1500 ya da 2400 dpi) pozlama yapılabiliyor. Türkiye’de 100’e yakın makinenin hepsi 1500 dpi ama özel bir talep olunca 2400 dpi verilebiliyor. İstenilen rejistrasyon sistemi Aras Grup tarafından standart sunuluyor.Tam otomatik makinede 5 kasete kadar yükleme seçenekleri mevcut. Çoklu kaset ve tüm otomasyon seçenekleri, 156x210 cm kalıp pozlayabilen VLF makinede de mümkün. Tek kaset ya da çok kaset sistemi makineye sonradan eklenebiliyor. Beş kasetli makinede ara kağıdı otomatik olarak alınıyor, kalıp pozlanıyor ve otomatik olarak banyo makinesine gönderiliyor. Bu makinelerde çift kalıbı aynı anda beslemek de mümkün. Bir kalıbı pozlandırırırken, pozlanmamış yeni kalıp yerleştirilebiliyor ve pozlanan kalıp banyoya yönlendirilirken, diğeri pozlanmaya başlıyor. Bu manuel bir makinede önemli bir özellik. Bu sistemde 405 nm lazer modüller kullanılıyor ve bunlar çok uzun ömürlü. Tamburlu makinelerde çok hızlı dönen spinner motorlara ihtiyaç vardır. Bu makinede motor bulunmamaktadır. Üzerinde yaklaşık 2 milyondan fazla elektronik ayna olan bir chip (DMD) var. Lazerden kaynağından gelen ışığı DMD üzerinden

36

bir lens sistemiyle kalıp üzerine aktarıyor ve pozlandırmayı sağlıyor. Lazer modül sayısı istenildiğinde arttırılabiliyor. bu teknoloji çok temiz, çok keskin nokta kalitesi sunuyor. Aynı makinede lak kalıpları, rotary etiket makinelerinin lak kalıpları, 9.5 mm kalınlığa kadar magnezyum sıcak yaldız kalıpları, bakır kalıplar, serigrafi ipek kalıp pozlandırması, flekso makinelerdeki rotary kesim üniteleri için bıçak kalıpları, bu makinede yapılabiliyor. Makinede kısmi lak için suyla yıkanabilen kalıp pozlanabiliyor. Makinede alüminyum ya da çelik tabanlı, 0.77 – 1,14 mm kalınlıklar arasında kalıplar pozlanabiliyor. Ek olarak, kalıp yükleme ve çıkarma, ötekilere kıyasla kayda değer bir şekilde daha kolaylaştırılmış. Bu da yetmemiş, yeni VLF (manuel modelinde) dikkat çekici bir miktarda azaltılmış ağırlıkla, 2.42x3.40 m gibi hayli küçük bir yer kaplıyor. Makinede, kurumsal ağ üzerindeki herhangi bir bilgisayardan, arayüz olanaklarıyla Yönetim Bilgi (MI) sistemlerine erişebilen, en son teknoloji, VLF işlevselliğini denetleyen kapsamlı bir kullanıcı arayüzü (GUI) entegrasyonu var. Açık standart arayüzü (1 Bit Tiff) sayesinde, VLF herhangi bir iş akışı veya Rip’e entegre edilebiliyor. Sistemin benzersiz bir özelliği, düz-yatak (flat-bed) ilkesinin optimum pozlama alanını kullanarak, kalıp ebatlarının çok geniş bir yelpazesini pozlama yeteneği. Bu, 200x200 mm gibi küçük bir kalıp ebadından 1560x2100 mm gibi bir büyük ebada kadar, piyasadaki tüm VLF makinelerin en geniş ebat çeşitliliğini, üstelik iki adet 8 sayfa veya 4 adet 4 sayfa kalıbı aynı döngüde pozlama imkanı demek. Dört kasetli tam otomatik VLF serisi için, herhangi bir ilave ebat manuel olarak yüklenebiliyor. VLF’in sadece manuel modelinde temin edilebilen Flexpo adlı patentli bir özellik, bir başka 8 sayfa kalıp güvenlik nedeniyle yakın bir tarayıcı tarafından tam kontrollü olarak pozlanmakta iken, bir 8 sayfa kalıp yükleme veya çıkarma imkânı sunuyor. Basysprint’in kendi bünyesinde geliştirdiği VersaFlex sistemi, geri çekilebilir pin’ler ve sağlam konumlandırma kolları kullanarak – özellikle büyük ebatlarda önemli olan – çok hassas bir rejistrasyon sağlıyor. Aynı zamanda, dört ayrı bölgede flat-bed üzerine vakum uygulanıyor. Bu kalıp pozlama esnasında, kalıpların

ekim 2014 october

matbaa&teknik


SBL-1050SE

Otomatik Varak Yaldız ve Kesim Makineleri

SBL varak yaldız ve kesim makineleri, ARAS GRUP güvencesiyle Türkiye’de


ayın konusu

malzeme kalınlığına imkân tanıyan) dinamik oto-fokus UV-Setter’ın bir ‘Çapraz-Uygulama’ makinesi olmasını sağlıyor. Sıcak yaldız ve kabartma uygulamaları için fotogravür magnezyum kalıpları, esnek şekilli kesim kalıpları için foto hassas çelik kalıplar, spot lak baskı için MacDermid’den suyla yıkanabilir lak kalıbı ve rotatif serigraf baskı için şablonlar – tüm bunlar Basysprint UV-Setter CtP’ler ile pozlanabiliyor. Beş uygulama ama sadece tek bir pozlayıcı, bu büyük format segmentinde BasysPrint VLF UV-Setter’ın önemli bir avantajı. VLF Serisi: Kesinlikle kaliteli – ödünsüz! Bu yeni teknoloji halihazırda, kendini kanıtlamış 1500 dpi (2400 dpi da mevcut) süper-hücre tramlama teknolojisiyle çalışan çok sayıda Basysprint UV-Setter kullanıcısında artış eğiliminde. Bu daha yüksek çözünürlük güvenlik baskısı gibi bazı özel uygulamalar için gerekli ama o aynı zamanda bir UV-Setter ile kullanılabilen tüm ticari FM ve hibrit tramlamalara imkân tanıyor.

dalgalı olması durumunda bile, kusursuz bir düzgünlüğü garanti ediyor. Birçok bileşenlerin standartlaştırılması sayesinde, üretici pazar odaklı ekipman fiyatlarının sağladığı üretim maliyetlerini elde edebiliyor. VLF Serisi, çok daha ince ve zarif tasarımı vurgulayan abartısız bir tasarıma sahip. Altıncı nesil pozlama kafası Büyük ebat UV-Setter’ın en önemli parçası, Texas Instruments firmasının en son dijital mikro aynaları (Digital Micromirror Devices - DMDs) kullanılan Basysprint pozlama kafası. Bir önceki nesil 786 bin DMD barındıran kafaya karşılık, yeni kafa 2.1 milyon DMD barındırıyor. Bu da, büyük bir kalıp üretim hacminde, full-HD’ye yanıt veren daha yüksek çözünürlükle sonuçlanıyor. Altıncı nesil (Gen 6) baskı kafalı tüm UV-Setter’lar, örn. 460x ve 860x VLF seriler, bundan dolayı bir önceki nesle kıyasla saatte % 25-30 daha fazla kalıp üretiyorlar. Yeni Basysprint VLF Serisi saatte 20’nin üzerinde (1235x1620 mm ebatlı) kalıp üretirken, 8 sayfa (1030x790 mm ebatlı) kalıp çıktı hızı saatte 45 kalıbı aşıyor. 405nm DSI³ Violet Lazer modülleri ve Gen 6 pozlama kafası kesinlikle tozsuz kabinlerine monte ediliyor ve bu da sorunsuz çalışma sonucunu doğuruyor. Basysprint UV-Setter CtP’lerin hepsi, son derece düşük tüketimli ekipmanla sonuçlanan ekolojik ayak izini muhafaza etme mantığı ile tasarlanmıştır. Sadece 2.3 kW, tek faz, güç tüketimiyle Basysprint CtP makinesi enerji ve maliyet etkili bir çözüm. Flat-bed konsepti, hızlı UV-kafa ve (10 mm’ye kadar

38

Yüzde 30-50 oranlarına kadar daha ucuz konvansiyonel UV kalıpların kullanımı, özellikle yüksek miktarda kalıp tüketimi olan, büyük format segmentinde bir diğer önemli avantaj. Ambalaj matbaaları UV mürekkeplerle, fırınlanmadan bile uzun tirajlara dayanıklı olan UV-hassas kalıpların eşsiz gücünü ve dayanıklılığını takdir edeceklerdir. Sürdürülebilirlik anlamında, UV kalıplar en az kimyasal kullanımı ve (sıklıkla atık suyla deşarj edilebilen) kolay atık tahliyesiyle daha ikna edici. Daha da fazlası, termal sistemlerin aynı sayıda baskı yapmak için iki veya daha çok kalıp seti ve belki daha çok enerji ve zaman harcayan fırınlama gerektireceği yerde, tek bir kalıp seti yeterli. UV-Setter CtP’ler için konvansiyonel kalıp tedarik seçenekleri, dört yılı aşkın süredir, Çinli tedarikçilerin artan sayısıyla, artmaktadır. Ve şimdi konvansiyonel kalıpların yerel tedarikçilerden satın alınabilmesi de aynı derecede önemli.. VLF-Serisi üç versiyonda geliyor: VLF-M manuel versiyon, VLF-SA yarı otomatik versiyon ve VLF MCA, online 100 kalıplık dört değişken ebat kalıp kasetli tam otomatik versiyon (0.3 mm kalınlıkta, 0.4 mm 80 kalıp). VLF-Serisi’nin yeni pozlama ünitesi kafası (örn. 460x ve 860x modelleri), her biri 1500 veya 2400 dpi (yerinde yükseltilebilir)b Violet lazer modüllerine yükseltilebilen, artan performans talebini karşılayabilecek çözünürlükle geliyor. Yeni nesil pozlama üniteleri yeni nesil için kayda değer sansasyonel fiyat düzeyi, UV-Setter VLF Serisini herhangi bir büyük ebat matbaacı için tam rekabetçi yapıyor ve bakım maliyetlerinden büyük tasarruf kaydediyor. Azami kalıp ve pozlama ünitesi ebadı 1560 x 2100 mm.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Tasarımdan Baskıya Üretim Süreçlerinizi İş Akışları İle Hızlandırın

Enfocus Switch 12 PDF Otomasyon Çözümleri Artan iş yükü içinde kullanıcıların baskıya gidecek işleri eksiksiz ve hatası kontrol etmeleri zorlaşarak, gözden kaçan hatalar nedeniyle hatalı iş basımı da orantılı olarak artmaktadır. Muharrem ALTINTAŞ - WIT Dünya Bilişim Teknolojileri Ürün Müdürü Enfocus, Switch otomasyon çözümleri ile tasarımdan baskıya sürece dahil olan her adımda kullanıcılarına zamandan ve maliyetlerden tasarruf sağlatan, sık tekrarlanan ve ciddi mesai harcanan iş süreçlerini kısaltarak üretime daha hızlı geçmeye imkan tanır. Ve böylece üreticiler müşteri memnuniyetini yükseltebilirler. Zaman içinde Enfocus Switch otomasyonu ile entegre edilebilen çözümlerde kendilerini yenileyerek artan kullanıcı ihtiyaçlarına daha fazla cevap verecek konuma gelmiştir. Eylül ayı başında düzenlenen iş ortakları toplantısı ile bünyesine yeni kattığı çözümleri duyuran Enfocus, özellikle ambalaj sektörü başta olmak üzere, dijital yayıncılık, online onay sistemleri ile entegrasyonunu duyurmuştur. Özellikle baskı öncesinde tasarımların baskıya uygunluğunu kontrol eden ve gerekli hata ayıklamalarını ve düzeltmeleri otomatize eden iş akışları ile firmaların baskıya uygun PDF hazırlama ve doğruluğunu kontrol etmelerinin önemi artan iş yükü nedeniyle öne çıkmıtır. Artan iş yükü içinde kullanıcıların baskıya gidecek işleri eksiksiz ve hatası kontrol etmeleri zorlaşarak, gözden kaçan hatalar nedeniyle hatalı iş basımı da orantılı olarak artmaktadır.

40

Enfocus, tasarım uygulamalarında hata tespiti ve düzeltme çözümleri ile PDF üzerinde doğrudan hata tespiti ve düzeltmelerine imkan sağlayan çözümleri ile bu çözümlerin tümünü otomatize edebildiğiniz ve daha çok iş üretmenizde size hız kazandıran otomasyon

ekim 2014 october

matbaa&teknik


ayın konusu

çözümü olan Switch ile hızlı, kolay, kullanıcı hatalarını en aza indiren, daha az insan gücü ile doğru iş üretmenizde size yardımcı olan firmaların büyüklüklerine göre ölçeklenebilen esnek bir çözümdür. Bünyesine kattığı yeni çözümlerle ambalaj sektörünün güncel olarak ihtiyacı olan tasarım belgelerinden PDF kontrolü, orjinal metinle tasarıma dönüşmüş nihai ürün arasında metin karşılaştırması yapabilme, PDF’ten PDF’e kontrol ile tasarımın karşılaştırılarak oluşan muhtemel eksikler yada hataların tespiti, barkod kontrolü ve görme engelliler için hazırlanmış yazıların doğruluğunun kontrolüne kadar geniş bir yelpazedeki çözümlerini Switch otomasyonu ile entegre etmiştir. Ayrıca, tasarımdan baskıya tüm sektörlerin uzayan ve bir türlü sonuca ulaşmayan tashih ve onay sürecinde ortaya çıkan sayısız revizyonla içinden çıkılmaz hale gelen müşteri onay süreçleri, Enfocus Switch ile entegre çalışan online onay sistemi ile çok kısa sürelerde tamamlanarak, müşterilerin onaylanan işleri en hızlı şekilde otomasyon üzerinden baskıya ulaşmakta ve arada kaybedilen zaman kazanılarak, müşteri memnuniyeti artmaktadır. Bu onay sistemi firmaların mevcut ERP sistemeleri ile entegre edilebilmektedir. Böylece firmaların çalışan yapılarına kolayca uyum sağlamaktadır. Buna paralel olarak, dijital yayıncılığın yoğun olarak gündemde olduğu şu günlerde, bir çok yazılım firması geleneksel yayıncılık yapılarını artan ilgi nedeniyle dijital ortama taşımakta ve bunun için farklı farklı çözümler kullanmaktadırlar. Enfocus Swith ile beraber uygun finansal imkanları ile çözümler sunan dijital yayıncılık platformu Twixle ile tasarımların kolayca mobil ortama ve webe taşınması sağlanmaktadır. Bu sayede tasarımcının asıl işi dışında tasarımını dijital ortama nasıl taşıyacağını düşünmesine gerek kalmamaktadır. Enfocus Switch günümüz otomasyon ihtiyaçlarını kolay ve firmaların ölçeklerine göre fiyatlandırabilen esnek ve tutarlı bir çözümdür. Modüler yapısı ile ilk yatırım maliyeti en düşük seviyede tutularak firmalara ilk sahip olma ve yatırımlarını en kısa sürede geri döndüren bir yazılımdır. Firmalar zaman içinde büyüyen ihtiyaçlarına göre modüller satın alarak iş hacimlerini büyütebilir, farklı müşteri taleplerine cevap verebilir duruma gelebilirler. Enfocus ürünleri hali hazırda firmaların yoğun iş gücü ile yaptıkları uzun mesai saatlerine malolan iş üretme süreçlerini otomatize ederk kısaltan ve insan hatalarını en aza indiren bir otomasyon çözümüdür. Çok çalışarak değil, akıllı çalışarak iş üretme sloganı ile sizlere destek olmaya devam etmektedir.

matbaa&teknik

Enjoy

100% print quality!

twin_check 2.0

WORLD TOUR 2014 13 Ekim 15 Ekim 20-22 Ekim 14-17 Kasım 17-20 Kasım

– – – – –

CİDDE / SUUDİ ARABİSTAN RİYAD / SUUDİ ARABİSTAN MİNNEAPOLİS / ABD ŞANGAY / ÇİN PARIS / FRANSA

Sizde bu gösterinin bir parçası olun:

www.eltromat.de/worldtour2014

iPQ-Center


ayın konusu

Esen Graphics’in Baskı Öncesi Yenilikleri Ersan Sarı: “256 diyotlu termal CtP’mizi 2015 yılının Mart ayı itibariyle satışa sunacağız. Thermal ışık valve teknolojisine sahip bu CtP ile 1030X800, 2400dpi çözünürlükte saate 50 kalıp pozlayabilirsiniz.” Baskı öncesi makine ve malzeme tedarikçisi Esep Graphics Konita Ctp cihazları ile konvansiyonel kalıp pozlayabilen CtP’ler arasında yerini aldı. Şirketin sunduğu çözüm İstanbul ve İzmir’de önemli kurulumlarla çalışıyor. Şirketin sunduğu CtP çözümlerini sorduğumuz Esen Graphics Teknik Müdürü Ersan Sarı, pazara sunulan dört yeniliği şöyle özetledi: Konita UV-800 AX “Matbaacılarımızın gösterdiği haklı ilgiyle onur duyduğumuz Konita CtP cihazları hakkında çok şey söylemeye gerek yok. Referanslarımız bize çok şey anlatıyor. Son olarak İstanbul İmak Ofset’te kurduğumuz konvansiyonal CtP’lerimiz hakkında size dört madde kısaca bilgi verebilirim. Bunlardan birincisi UV makinemiz Konita UV-800 AX model CtCP makinemiz. 128 diyotlu bu makinemiz online yükleme özelliğine sahip. Saatte 1030X800, 2400dpi ile 45 kalıp pozlayabilen bu makinemizin otomatik yükleyicisi opsiyon alarak sunuluyor. İkinci yeniliğimiz olan 4 kasetli kalıp yükleyici her bir kasette 100 kalıp tutabiliyor. Bu da yaklaşık 10 saatlik bir mesai boyunca hiç kalıp besleme yapmanıza gerek kalmadığı anlamına gelir. Böylelikle özellikle seri olarak kalıp çekimi yapan ve hıza odaklanmış matbaalarımız için önemli bir çözüm olarak sunuluyor.”

olarak pazarın ilgisini çeken cihazımız ise bir VLF. Geniş formatlı ofset baskı makinelerimizin makinelerimizin kalıp ihtiyacını karşılayacak olan Konita VLF, hem UV hem de termal ışık kaynağına sahip. Minimum 508 x 394 mm ebatlı kalıpları pozlayabilen bu cihazımızın azami kalıp ebadı ise 1400 x 2032 mm. Büyük ebatta saatte 14 kalıp pozlayabilen Konita VLF’de kalıp yükleme manuel olarak gerçekleştiriliyor. Esen Graphics olarak amacımız yukarıda saydığım dört yeniliğimizi de içeren ve matbaacılarımızın en uygun seçeneklerle birlikte en iyi kaliteyi yakalamalarına yardımcı olacak baskı öncesi çözümleri sunmak. Konita markası ile yakaladığımız kalite çizgisine şirketimizin köklü teknik destek anlayışını ekleyerek pazardaki tüm baskı öncesi ihtiyaçlara cevap vermeyi sürüdüreceğiz.”

256 Diyotlu Thermal CtP “256 diyotlu termal CtP’mizi 2015 yılının Mart ayı itibariyle satışa sunacağız. Thermal ışık valve teknolojisine sahip bu CtP ile 1030X800, 2400dpi çözünürlükte saate 50 kalıp pozlayabilirsiniz. Bu cihazımızın tramlama seçenekleri ise 10um FM screening ve 400lpi AM screening olacak. Son

42

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Baskı Endüstrisi İçin MIS: BEL Overprint3 Overprint CRM, Maliyet Tahmini, Teklif Yönetimi, Organize Etme & Üretim Takip işlemlerini tek bir ortamda barındıran bir sistem. Overprint MIS, Kurumsal Baskı, Kutu İmalatı, Etiket ve endüstrilerini kapsayarak tüm kurumsal ve üretimsel işlemlerini organize ediyor ve otomatikleştiriyor, aynı zamanda şirket için çok değerli bilgiler ve istatistikler sunuyor. Merkezi Yunanistan’da bulunan BEL Computer Systems şirketi tüm baskı tekniklerini kullanan matbaalar için MIS sistemleri sunuyor. Şirketin sunduğu yazılım çözümleri arasında yer alan Overprint CRM, Maliyet Tahmini, Teklif Yönetimi, Organize Etme & Üretim Takip işlemlerini tek bir ortamda barındıran bir sistem. Overprint MIS, Kurumsal Baskı, Kutu İmalatı, Etiket ve endüstrilerini kapsayarak tüm kurumsal ve üretimsel işlemlerini organize ediyor ve otomatikleştiriyor, aynı zamanda şirket için çok değerli bilgiler ve istatistikler sunuyor. Şirket yetkilisi Konstantinos Spyropoulos, sistem ile ilgili olarak dergimize şu bilgileri verdi: BEL Kontrol Merkezi Veri girişi yapılmadan tüketimlerin, miktarların ve üretim zamanlarının ölçümü için ekipmanın Online Bağlantısı; makinelerin mevcut durumunun takibi, üretim zamanlarının otomatik kaydı, firenin ve ölü zamanların hesaplanması ve kaydı, operatörün veri girişi yapmasına gerek kalmadan baskı öncesi için harcanan zamanlarının ölçümü, materyallerin otomatik tüketimi, materyallerin maliyetleri ve üretim takibi, önceden yapılan tahminlerden sapmaların tam kontrolü, üretim süreçlerinin düzgün yapılabilmesi için makineleri canlı takip edebilme, imkanı sağlıyor. Birlikte Baskı seçeneği ile maksimum ekonomi için üretimde işleri birleştirip otomatik montaj önerilerinden istifade edebilir, matbuların, kutuların ve etiketlerin birlikte baskısını organize edebilirsiniz. Business Intelligence seçeneği ile tüm şirketin

44

doğrudan ve hızlı takibi, ticari ve üretim verilerinin analizi ve görselleştirme ve veri işaretlerine ulaşabilirsiniz. İş Akış Şeması CRM (Customer Relationship Management), baskı endüstrisinin gelişmiş ihtiyaçlarına odaklı olarak tasarlanmıştır. Pazarlama ve Satış departmanlarını bir grup yararlı araçla donatarak organize eder ve promosyonlara yardımcı olur. Maliyet Tahmini ve teklifler, Sistem, kesin maliyet ve üretim zamanları tahmini yaparak baskı şirketlerine güvenli ve hızlı bir şekilde teklifler oluşturma imkanı sunar. Tüm bu süreç gelişmiş teknolojilere ve kolay yönetim sağlayan kullanıcı dostu çalışma ortamına dayanmaktadır. İşlerle ilgili tüm bilgiler kolay erişilebilir ve saptanabilir olması için kayıtlanırlar. Siparislerin Yönetimi, Kabul edilen teklifler tek bir klikle siparişe dönüştürülürler. Tüm bilgiler teklif oluşturulurken girildiği için iş bileti oluşturmak tamamen otomatiktir. Böylelikle satınalma departmanı A & B materyallerinin siparişlerini otomatik yönetir. Ayrıca sistem müşteriler ve müşteri ilişkileri departmanı arasındaki baskı öncesi, kabul etme döngüsü ve onay işlemlerinin tümünü üstlenir. Organize Etme & Üretim Takibi, Üretimi planlama ve

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

organize etme alt sistemi , üretim yetkililerine, teslim süreleri, ekipmanın ve materyallerin durumu gibi çoklu kriterlerle, üretimi etkili şekilde organize etme imkanı sağlar. Kullanışlı araçlarla değişiklikleri kontrol edebilir, işler ekleyebilir ve işlerin ilerleyişini takip edebilirler. Her yeni giren sipariş için geçerli koşullara göre verimliliği arttırarak kaynakları (çalışanları ve ekipmanı) paylaştırabilirler. Üretim verileri makineler (BEL Control Center kullanarak) veya operatörlerin kullandığı dokunmatik ekranlı terminaller tarafından otomatik olarak toplanır. Raporlar & İstatistikler, Her ürünün maliyet tahmininden teslimatına kadar toplanan tüm bilgiler birleştirilerek ve kombine edilerek, göstergelerle, diyagramlarla ve tablolarla toplu halde bilgi sunar. Böylece yönetime şirketin gerçek zamanlı görünümünü görme imka-

müşterileriyle ilgili tüm bilgilere online ulaşma imkanı sağlar. Tekliflere ve siparişlere müşterinin ekonomik verilerine ve aynı zamanda üretimin durumuna ulaşabilirler. İş Akışı ve Kurallar, Şirketlerin kendi kanunlarını ve iş akışlarını belirlemesini sağlar. Kanunlar, denetlemeler ve onaylar oluşturularak, şirketin tüm bölümlerinde işlemlere uyulmasına ve verilerin doğruluğuna imkan sağlar. Kontrol Merkezi Üretim verilerini online olarak direkt ekipmandan toplama sistemleri ile bağlantı. Entegre, otomatik takip, makineleri, materyalleri ve operatörleri denetleme sistemi. Gelişmiş sensörler ve kontrol cihazları kullanarak, üretimi otomatikleştirir, insan kaynaklı hataları azaltır, materyal fireleri ve ölü zamanları kontrol ederek maliyeti düşürür. Kullandığı açık mimari her tür makine (ofset tabaka ve web, flexo, Amerikan cilt, Katlama, Şekilli Kesim, Yapıştırma ) ile , aynı zamanda üçüncü kişilerin bilgi işlem sistemleri (örn. ERP, MRP, v.s ) bağlantı imkanı sunar. Donanım ve yazılım olarak, hazır parametrelerle, sistemin ilk andan itibaren, kesintisiz ve kolay çalısmasını garantileyen, etkili iş akışları ve raporlarla total bir çözüm sunulmaktadır.

nı sunarak, iş kararları almasına yardımcı olur. Üretim zamanları, insan kaynaklarının ve ekipmanın verimliliği, A & B materyallerin satın alımı firesi ve satışlar, şirketin stratejisi ve politikası için önemli etkenlerdir. Integration Center - Bağlantı ve iletişim Intergation Center, Overprint MIS’in diğer harici sistemlerle bağlantısını sağlayarak, şirket içi iş akışını otomatikleştirmektedir. Şirket ve müşteriler arasındaki iletişimi hızlandırarak verimliliği ve çalışanlar arasındaki iletişimi optimize eder. Dijital entegre bir ortam sunarak baskı öncesi üretim süreçlerini ve ozalit prova onaylarını birleştirir. W2P Çözümler, Overprint Web2Print, Overprint MIS ile bağlanarak baskı şirketleri için entegre bir e-ticaret B2B ve B2C çözüm sunar. Müşterilere basit bir web arayüzünden ürün siparişi verme ve online olarak siparişlerinin durumunu takip etme ihtimali sunar. Mobility on the Move, “Overprint Touch” uygulaması satış departmanına ve satıcılara cep telefonlarından,

46

ERP sistemleri ile bağlantı, ERP sistemleri kurumsal baskı ve ambalaj üretiminde görülen özel durumlardan tamamen değisik olan üretim süreçlerini karşılamak için tasarlanmıştır. Overprint’in ERP sistemleriyle bağlantısı bu açığı doldurmak ve belirli üretimsel gereksinimlere uygun işlevler eklemek içindir. Montaj ve birlikte baskının otomatikleştirilmesi, Overprint’te montaj sihirbazı, maliyet tahmincilerin, ticari matbu, kutu ve etiket yazdırmada , işlerin rulo veya tabaka üzerinde yerleştirilmesiyle ilgili işlemlerinde yardımcı olur. Ekipmanların özellikleri (baskı makineleri, katlayıcılar, şekilli kesiciler v.s. ) ve ürünlerde ( baskı materyali, miktar, renkler v.s. ) istenilen özellikleri birleştirerek çoklu baskı senaryoları oluşturma imkanı sunar. Baskı öncesi sistemleri ile bağlantı, Baskı öncesi sistemleriyle bağlantı açık mimaridir ve baskı öncesi sistemleri üreticisinden bağımsızdır. Müşteriyle iki yönlü iletişimi kombine ederek, işlerin teknik özelliklerini daha iyi yönetme imkanı sunar. Artı olarak, baskı öncesi operatörlerini üretimsel rolünden alıkoymadan, ticari departmanın iletişimini, bilgilendirmesini ve müşteri desteğini kapsar.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

CHILI Publish ve Laudert

Teknoloji Ortaklığı Yapacaklarını Açıkladı

CHILI Publish and Laudert Announced Technology Partnership Media IT ve dijital baskı sunucusu, yenilikçi yazılım geliştiricisiyle işbirliği yaparak web-to-print tabanını genişletiyor

Y e n i teknoloji ortaklığı yepyeni imkanlara kapı açıyor

Alman medya IT ve dijital baskı sunucusu Laudert, köklü arayüz ve e-shop uzmanlığını geliştirmeye karar verdi ve bu amaçla, web-to-print baskı alanındaki etkinliğini arttırmada yardımcı olacak CHILI Publish’i teknoloji ortağı olarak seçti. Laudert, kendi Obility-tabanlı web-to-print çözümüyle ciddi bir proje deneyimi elde etti. Sonuçta 14’den fazla kullanıcı dostu uygulama ortaya çıktı ve bunlar şu anda Claas ve Saint Gobain Weber gibi firmalar, Takko Fashion ve Polo Motorrad gibi perakendeciler ve Evangelisches Medienhaus gibi kar amacı gütmeyen kuruluşlarca kullanılıyor. PIM (Ürün Bilgi Yönetimi)’deki stratejisi doğrultusunda 60 kişilik IT ekibi web-to-print ürünleri hem kompakt çözümler hem de kapsamlı özelliklere sahip sofistike sistemler uygulayacak şekilde geliştirdi.

48

Bir teknoloji ortağı olarak CHILI Publish’le çalışmak Laudert için birçok yeni imkanlar anlamına geliyor. Şimdiden son derece başarılı olan CHILI Publisher en popüler online document editor’u ve birçok ülkede yaygın olarak kullanılıyor. Sezgisel online-editör sayesinde CHILI Publisher, baskıları ve POS malzemelerini kişiselleştirme ve bunları 3D olarak görselleştirme konusunda birçok yeni imkanlar sunuyor. Kolaylıkla mevcut shop konseptlerine entegre edilebiliyor. Uygulama Flash ve HTML5’i destekliyor ve copyfitting, alternatif layout’lar ve kullanıcı tanımlı renk programları ve 3D görselleştirme gibi gelişmiş teknik özellikler sunuyor. CHILI Publish’den İş Geliştirme Müdürü Piet Saegeman konuyla ilgili olarak “Almanya bizim için ilginç bir pazar ve şimdiden orada başarılı projelerimiz var. Laudert, hem medya IT’sinde hem de medya prodüksiyon ve dijital baskıda deneyimi olan Avrupa’nın en büyük hizmet sunucularından birisi. İlk ortak projemizin planlaması ve uygulaması çok başarılı oldu ve müşterilerimiz çok memnun kaldı” dedi.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


ayın konusu

Media IT and digital printing provider teams up with innovative software developer to broaden webto-print base

my inspiration

German media IT and digital printing provider, Laudert, is to build on its in-depth interface and e-shop expertise following its decision to appoint CHILI Publish as a technology partner to expand its web-to-print business reach. Laudert has accrued several years of complex project experience with its own Obility-based web-to-print solution. The result is more than 14 user-friendly applications, used by industrial companies like Claas and Saint Gobain Weber, retailers like Takko Fashion and Polo Motorrad and non-profit organizations such as Evangelisches Medienhaus. Reflecting its strategy in the PIM (Product Information Management) segment, the 60-strong IT team at Laudert has now enhanced its web-to-print offering to implement both compact solutions and sophisticated systems with extensive functionalities.

Canlılıgı, zengin çesitliligi ve ilham yogunlugu! Paperworld, iste böyle tanımlanır! Kagıt, ofis malzeme ve kırtasiye sektörünün vitrini Paperworld, perakendeci ve satın almacılar için, yeni ürünler yakalama, son trendleri kesfetme ve sektörden yeni kontaklarla tanısma fırsatı saglaması sebebiyle çok önemli bir platform olma özelligi tasıyor. 2015 için simdiden yerinizi alın!

31. 1. – 3. 2. 2015, Frankfurt/Almanya paperworld.messefrankfurt.com info@turkey.messefrankfurt.com Tel. 0212 296 26 26

New technology partnership opens up new possibilities Working with CHILI Publish as a technology partner opens up an array of possibilities for Laudert. Already highly successful, CHILI Publisher is the 'hottest online document editor' widely used in many countries. With the intuitive Online-Editor, CHILI Publisher offers extensive possibilities to personalize print and POS materials and visualize them in a 3D context. It can be easily integrated in existing shop concepts or in conjunction with standard shops. The application supports Flash and HTML5 and offers advanced technical features such as copyfitting, alternative layouts, user-defined color schemes and 3D visualization. “Germany is an interesting growth market for us and we already have some successful projects there. In Laudert we have found a partner which is one of the biggest service providers in Europe with combined expertise in media IT, media production and digital printing. The planning and implementation of our first joint project went very smooth and the customer was extremely satisfied. We are looking forward to collaborating on many more projects,” says Piet Saegeman, Business Development Manager DACH at CHILI Publish.

matbaa&teknik

iler m önemli bilg hakkındaki tü d rl o s w er ew p /n Pa urt.com .messefrankf paperworld

için:


ayın konusu

SpectroPocket Applikasyonu ile Tüm Baskı Değerleriniz Artık Mobil Christoph Bugs: “Türkiye fiyata odaklı bir pazar ve teknolojiye de çok ihtiyacı var. Dolayısıyla bu ürün, bu boşluğu doldurabilecek doğru ürün olabilir. Cazip fiyat, kesin ölçüm ve ‘i1’lerin piyasada bulunması bu ürünün pazardaki avantajları, bu sayede haki hazırdaki müşterilere kolaylıkla entegre edebilirsiniz.”

Bir İsviçre şirketi olan Digital Information, 18 yıllık tecrübesi ile geliştirdiği çözümlerini Türkiye’de Odak Bilgi Teknolojileri aracılığıyla sunmaya başladı. Şirketin Türkiye pazarına sunmaya başladığı SpectroPocket aplikasyonu ile online IntelliTrax sistemi hakkında Digital Information Teknik Müdürü Christoph Bugs ve Odak Bilgi Teknolojileri Ürünü Müdürü Göksel Şen ile konuştuk: matbaa&teknik: Kısaca bahseder misiniz, Digital Information şirketi kimdir, ne tip çözümleriniz var ve İstanbul’da odaklandığınız konu nedir? Christoph Bugs: Biz İsviçre menşeili bir firmayız. Basım endüstrisi için 18 yıldır çözümler üretiyoruz. Temel olarak yazılım ve donanım ürünleri geliştiriyoruz. Odak ile işbirliğimizin konusu ise SpectroPocket isimli yeni ürünümüzü tanıtmak. SpectroPocket android işletim sistemi üzerinde çalışan bir uygulama. Bu uygulamaya ‘i1’ ölçüm cihazını bağlayabiliyorsunuz. Bu sayede 50

X-Rite ‘i1’a sahip oluyorsunuz. Bluetooth aracılığıyla tablet bilgisayar ya da cep telefonu üzerinde çalışan bir SpectroPocket uygulaması sayesinde iletişim sağlıyoruz. Bir ‘i1’ kullanarak her durumda kolaylıkla gidip renk ölçümü yapabilirsiniz. Bu çözümü de çok çok cazip bir fiyatla sunuyoruz. Genelde elde taşınan spektrofotometrelerin fiyatları çok yüksek. Bizim sunduğumuz çözüm ise, içine bir ‘i1’ de dahil olarak, 1600-1700 euro civarında olacak. Bu da standart bir spektrofotometre fiyatının çok küçük bir kısmına tekabül ediyor. matbaa&teknik: Başka ürünleriniz var mı? Christoph Bugs: Bunun yanında, ofset baskı makineleri konsollarında kapalı devre işlemler için çalışan bir yazılımımız var. IntelliTrax sistemimiz var, bununla yaptığımız şey ölçüm bilgisini almak ve sistemimizin ofset baskı makinesini kullanarak mürekkep anahtarlarını düzeltmesini sağlamak ve böylelikle baskının standartını müşterinin belirttiği biçimde tutturmak.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


HP Indigo 10000 Dijital Ofset 750 mm

530 mm

7 Renk CMYK+OVG 400 gr/m² malzeme 3.450 tb/saat 4/0 baskı Beyaz Mürekkep

MatSet Matbaa Makine ve Malzemeleri Tic. ve San. A.Ş. İstanbul: Tel: 212 - 270 05 95 ● İzmir: Tel: 232 - 449 32 22 www.matset.com.tr ● info@matset.com.tr

Ankara: Tel: 312 - 395 67 40


ayın konusu

matbaa&teknik: Android uygulamayla ilgili neler söyleyeceksiniz? Türkiye’de işini böyle uygulamalar kullanarak yürüten bir pazar var mı? Göksel Şen: Bu uygulama, hayatımızı çok pratikleştiriyor. İnsanların artık çok daha kolay onay vererek zamandan tasarruf etmesi sağlanıyor. Buradaki değerler aslında sayısal, bu nedenle çıkan değerlerle olması gerekenler arasında farkın olup olmamasına karar verebilecek nitelikte, çok büyük avantajı var. Şu anda bu üzerinde konuştuğumuz ürün çok yeni... Bu ürün ilk kez IPEX’te lanse edildi. Şu anda artık geliştirilmiş ve satışa hazır bir şekle geldi. Bu haliyle biz de ilk kez İstanbul’da lanse ediyoruz. matbaa&teknik: Avrupa’da bu işin pazarının büyüklüğü nedir? Bu uygulamayı şu anda Avrupa’da kaç kişi kullanıyordur? Christoph Bugs: Bence çok büyük potansiyeli var. Çünkü şu anda böyle cihazlar gerçekten çok yüksek fiyatlara satılıyor. Ve birçok müşteride de şu anda hali hazırda bir ‘i1’ var. Bunu çoğu kez dijital baskı sistemlerinde ve diğer alanlarda faydalarını görerek alıyorlar. Sadece makinelerinin kalibrasyonunu yapmak için bile alabiliyorlar. Müşterilerin sahip oldukları ‘i1’ ile bir fotospektrometre olarak renkleri karşılaştırmak ya da renk değerlerini paylaşmak için kullanabilecekleri bir çözüm sunuyorsanız, bence buradaki pazar çok büyük. matbaa&teknik: Bu durumda Türkiye pazarı için hedefleriniz neler? Christoph Bugs: Dürüst olmak gerekirse henüz elimizde bir rakam yok. Henüz yeni başladık ama bence ürünün Türkiye pazarında çok büyük bir başarı şansı var. Çünkü Türkiye fiyata odaklı bir pazar ve teknolojiye de çok ihtiyacı var. Dolayısıyla bu ürün, bu boşluğu doldurabilecek doğru ürün olabilir. Cazip fiyat, kesin ölçüm ve ‘i1’lerin piyasada bulunması bu ürünün pazardaki avantajları, bu sayede haki hazırdaki müşterilere kolaylıkla entegre edebilirsiniz. matbaa&teknik: Basım evlerine tanıttığınız birçok ürününüz mevcut. Çok fazla bölümü var bu işin ve bu da sadece bir bölümü... Türkiye pazarındaki eğilimlerle ilgili ne düşünüyorsunuz? Bence herkesin baskı yönetimine ihtiyacı var. Bu da sizin işiniz, fikirlerinizi alabilir miyiz? Göksel Şen: Şu şekilde açıklayayım; ortağımız Digital Information’a ve diğer müşterilerimize fogra belgesi ile ilgili destek sunuyorum. Örneğin şimdi Digital Information’da çalışıyoruz. Yedi adet civarı kurulumumuz var. Online çözümlerimiz var, bu sistem ölçüm cihazlarıyla çalışıyor. Baskıyla ilgili birçok veri, yarım tonlar, katı renkler vb. alıyoruz. Baskıyı stabilize etmemiz ve tek tip 52

baskı almamız gerekiyor, bu çok önemli. Yedi kurulumumuz arasında çok büyük firmalar var. Roland’da, Heidelberg’de ve Komori’de de bir kurulumumuz var. Bu yazılım basım endüstrisine çok fayda sağladı, şöyle ki; her baskıda, 100.000. baskıda bile, tamamen aynı değerleri veriyor. Buna sektörde çok ihtiyaç var çünkü ISO standartlarını sağlamayı ve kaliteli baskı yapmayı mümkün kılıyor. ISO’dan da bu sistemin kullanılması konusunda yönlendirme geldi. Böyle bir sistemin, doğru koşulların ve ayrıca online IntelliTrax sisteminin de stabil baskı ve baskı kalitesi sağlamak için gerekli oluğunu belirttiler. Çok iyi ve büyüyen bir işimiz var. matbaa&teknik: Diğer ülkelerin pazarlarındaki konumunuz, Avrupa’daki konumunuza kıyasla nedir? Christoph Bugs: Kapalı devre mürekkep sistemi, var olan baskı makineleri için bir eklenti... Dolayısıyla baskı makinesi olan müşteri, sistemine bunu ekleyerek makinesini yükseltmek istiyor. Böyle olunca da bizim için pazarı makine sahipleri oluşturuyor. Çünkü sistem bir baskı makinesine daha iyi bir kalite getirebilir. Avrupa’da elimiz gayet iyi çünkü batı Avrupa’da baskı büyüyen bir iş değil. Yeni bir makineye ayıracak kaynakları olmadığından bu çözüm onlar için gayet ideal. Bu da bize bir avantaj sağlıyor çünkü yeni bir makine almak yerine bizim sistemimizi kullanarak sahip oldukları baskı makinesini daha verimli bir şekilde kullanabiliyorlar. Almanya’da, İsviçre’de, Fransa’da ve Amerika’da birçok kurulum gerçekleştiriyoruz, İtalya’da yapmıyoruz çünkü orada piyasa biraz durgun. Sizin pazarınız da gayet iyi, ayrıca Asya’da da iş yapıyoruz, orası da son birkaç yıldır büyüyen bir pazar. matbaa&teknik: Eklemek istediğiniz herhangi birşey var mı? Göksel Şen: Ben çözümlerimizle ilgili bir bilgi daha vermek istiyorum. Pazarımız buna bir hayli ilgi gösteriyor ve bize soruyorlar. Önümüzdeki FESPA fuarında tanıtacağımız bu sistem bir ozalit inceleme prova sistemi... Çift taraflı ozalit inceleme sistemi, bu, kâğıttan tasarruf sağlıyor, daha yüksek hız sunuyor ve daha ekonomik ve verimli. Yazılım ve donanım bir araya geldiğinde çok daha verimli bir ozalit inceleme sistemi ortaya çıkıyor. Böylelikle Odak Bilgi olarak baskı öncesinde ve esnasında kalitenizi yükseltmek için gerekli pek çok argümanı matbaacılarımıza sunduğumuz ve yenilikleri sunmaya da devam edeceğimizi söylemek isterim.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

BST-eltromat’ın 100% Baskı Denetim Sistemi İstanbul’daydı BST-eltromat’ın twin_check 2.0 baskı denetim sistemini tanıttığı dünya turu İstanbul’dan geçti. BST ve Eltromat şirketlerinin birleşmelerini açıklamalarından hemen sonraki durak İstanbul oldu.

Baskı kalitesini ve üretkenliğini aynı anda artırmanın önemine inan eltromat şirketi yer tasarrufu sağlayan, ileri teknoloji ürünü twin_check 2.0 100% baskı denetim sisteminin tanıtımı ve kullanıcıların yakından keşfini sağlamak için bir dünya turu düzenledi. Bu tanıtım gezisi kapsamında twin_check 2.0 dünyayı dolaşıyor. BST şirketi ile birleşmenin hemen ardından twin_check 2.0 baskı denetim sisteminin durağı İstanbul oldu. Avrasya Ambalaj fuarındaki BST-eltromat standında sistem ilgililerin bilgisine sunuldu. İlk kez Labelexpo’da sergilenmişti twin_check 2.0 ile %100 kontrol sistemleri ilk kez 2013’de Brüksel’de gerçekleştirilecek Labelexpo’da sergilenmişti. Yeni RGB line-scan kameralarında her biri 4096 piksel olan triple line sensörler ve 85 MHz hat frekansı var. Bu sayede kamera çıkış sinyali interpole

54

olabiliyor, dolayısıyla çok daha iyi çözünürlük ve görüntü kalitesi sağlanabiliyor. Diğer önemli bir yenilik ise aydınlatmayla ilgili. Ambalaj baskısının özel gereklilikleri dikkate alınarak yapılan yenilik sayesinde yansıtıcı malzemeler bile yanlış alarm olmadan incelenebiliyor. Yeni performansına rağmen twin_check 2.0 daha küçük ve daha hafif. Dolayısıyla baskı alanında daha az yer kaplıyor ve entegrasyonu çok daha basit. Buna ek olarak kamera modülü yatay ya da dikey olarak takılabiliyor. Spektral renk yönetim konusu son yıllarda son derece önem kazandı. Bu sayede renk problemi olması halinde erken ayarlama yapılabiliyor ve atıklar daha da düşürülebiliyor. Tüm eltromat sistemlerine olduğu gibi inco_ check bireysel IPQ çözümünün bir parçası olarak sisteme son derece esnek bir şekilde entegre edilebiliyor.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Esko Full HD Flexo Etiket Üretiminde Yetenekleriyle Şaşırttı Esko Full HD Flexo is Shining Polonyalı etiket üreticisi Etiko, daha yüksek kalite, daha hızlı geri dönüş ve piyasada lider pozisyonu için tam dijital baskı öncesi iş akışından faydalanıyor

When making an investment, it's important to go for the latest state-of-the-art technology. This was the primary reason Polish label printer Etiko decided to invest in Esko Full HD Flexo for Labels, as well as the CDI plate imaging technology. Etiko specializes in self-adhesive labels on rolls and was one of the first companies in Poland to work with Esko’s advanced screening process and the associated standardized procedures required for the highest quality label printing. The company’s objective was to gain competitive advantage with the ability to achieve high solid ink density, greater stability in the highlights and a wider color gamut.

Bir yatırım yaparken en son teknolojiyi kullanmak önemli. İşte bu nedenle Polonyalı etiket üreticisi Etiko, etiketlerde Esko Full HD flekso ve CDI kalıp görüntüleme teknolojisinden faydalanmaya karar verdi. Etiko, rulolar üzerinde kendinden yapışkanlı etiketlerde uzmanlaşıyor ve Esko’nun gelişmiş tramlama süreci ile çalışan ilk firmalardan birisi. Şirketin amacı daha yüksek katı mürekkep yoğunluğu, daha yüksek kararlılık ve daha geniş renk gamı sayesinde rakiplerinin önüne geçebilmek. Etiko Yönetim Müdürü Tadeusz Kozinski şu yorumu yapıyor: “Etiketlerimiz için Esko Full HD Flexo’ya yapmış olduğumuz yatırımımız müşterilerimize mümkün olan en yüksek kaliteyi sunma konusundaki kararlılığımızı gösteriyor. Full HD Flexo ile birkaç hafta çalıştıktan sonra bu teknolojinin sunduğu faydaları hemen gördük: kalıp pozlamada daha yüksek kalite seviyesi sunuyor. Ayrıca Esko ile ortaklığımızdan çok memnunuz. Bizi her aşamada desteklediler, ve başarımızda büyük rolleri olduğunu düşünüyoruz.” Esko Full HD Flexo kurulumu yapmadan önce Etiko

56

"Our investment in Esko Full HD Flexo for Labels underlines our commitment to produce the highest possible print quality for our customers. And that is exactly what the market is demanding these days," comments Tadeusz Kozinski, Managing Director at Etiko. "After just a few weeks of working with Full HD Flexo, we already noticed the variety of benefits this technology offers: it allows to achieve a higher level of quality in plate imaging, enabling us to get significantly better printing results. We are also very pleased with our partnership with Esko. They have been supporting us every step of the way, and we see them as true partners in our business success." Before installing Esko Full HD Flexo, Etiko was using analogue imaging technologies. One thing was clear to Mr. Kozinski right from the start: when it came to investing in new plate production technology, it had to be the latest, state-of-the-art solution. "In our opinion, Esko is an undisputed market leader in the field of flexo printing prepress. This and Esko's advanced solutions give customers like us the necessary assurance of not backing the wrong horse," adds Kozinski. For him it's

Polish Label printer Etiko banks on fully digital prepress workflow for improved quality, faster turnaround and market leading position

ekim 2014 october

matbaa&teknik


ayın konusu

analog görüntüleme teknolojilerini kullanıyordu. Kozinski en başından beri bir şeyden emindi: yeni bir kalıp üretim teknolojisine yatırım yapmak gerekiyorsa bu yatırım en son ve en yüksek teknolojiye yapılmalıydı: “Bizce Esko flekso baskı baskı öncesi piyasasında tartışmasız piyasa lideri. Bu ve Esko’nun gelişmiş çözümleri sayesinde müşterilerimize gerekli güvenceyi verebiliyoruz.” Kozinski’ye göre dijital teknolojiler çok hızlı değiştiğinden müşterilerin değişen ihtiyaçlarına cevap verebilmek için en son çözümleri uygulamak son derece önemli.

clear that digital technologies change extremely quickly, and it's critical to implement the latest solutions in order to meet the evolving needs of customers and stay ahead of the competition to gain new customers.


ayın konusu

9. GUA Konferansı Optimizasyon ve Otomasyona Odaklanıyor 9th GUA Conference to Focuses on Process Optimisation and Automation GUA Konferansı delegelere ürünler hakkında kapsamlı bilgi ve canlı panel tartışmaları sunuyor.

Dokuzuncu senesinde de Kodak’ın Grafik Kullanıcıları Birliği (GUA) konferansı iş akışı optimizasyonu ve otomasyonuna odaklanacak ve KODAK PRINERGY Workflow 6.1’in piyasaya sürülmesini kutlayacak. Bu seneki etkinlik Bulgaristan’ın Sofya kentinde 1-3 Ekim tarihleri arasında düzenlenecek ve ikiz track programı ‘Ne, Ne zaman ve Peki Ya’ ile ‘Neden, Yapılabilir ve Nasıl Yapılabilir’ kapsamında gerçekleştirilecek. Birinci etkinlikte KODAK PRINERGY İş akışı ürün ve opsiyon bazında incelenirken ikinci etkinlikte GUA kurul üyelerinin ev sahipliğini yaptığı oturumlar olacak. İki etkinliğin meydana getirdiği sinerji delegelere değerli bilgiler, kapsamlı piyasa bilgisi ve eşsiz bir deneyim sunacak.

58

Returning for its ninth consecutive year, this year’s annual Graphic Users Association of KODAK Solutions (GUA) conference will focus on workflow optimisation and automation, and mark the release of KODAK PRINERGY Workflow 6.1. This year’s event will be held Oct 1-3. in the fascinating city of Sofia, Bulgaria, and will be structured around a twin track programme – “What, When and What-if” and “Why, Can and How”. The former is the keenly anticipated annual exploration of KODAK PRINERGY Workflow development on a product-by-product and option-by-option basis, whilst the latter will feature practical sessions hosted by GUA board members. Taken together the tracks will ensure all delegates gain highly relevant ‘take home’ benefits from the event and gain real insights, from the very users who have made PRINERGY Workflow the world’s leading solution it has become. Knowing what the future holds is the holy grail of any product development team and, whilst this is no crystal ball, the GUA Conference is a great opportunity to get some of the best minds in print production together, thereby helping to shape future developments. Held under a Non-Disclosure Agreement, Kodak’s R&D Team will therefore be taking the opportunity to update delegates on the future direction of PRINERGY Workflow, starting with the release of PRINERGY Workflow 7 and then looking beyond to subsequent releases. Open lively discussion is a vital part of any community and this year the GUA Conference will ensure this is centre-stage with a panel session hosted by Peter Lancaster of Documobi. This initiative is designed to give

GUA Conference promises delegates exclusive product insight and live panel discussion

ekim 2014 october

matbaa&teknik


ayın konusu

Geleceğin neler getireceğini bilebilmek her ürün geliştirme ekibi için son derece önemlidir ve kristal küre olmasa da GUA Konferansı, baskı üretimindeki en iyi zekaları bir araya getiriyor ve geleceğe dair önemli ipuçları sunuyor. Gizlilik Anlaşmasına bağlı çalışan Kodak AR-GE ekibi, delegelere PRINERGY iş akışının gelecekteki yönü hakkında bilgiler sunacak ve PRINERGY iş akışı 7’nin çıkışından sonra gelecek sürümler hakkında detaylar verilecek. Açık canlı tartışmalar her türlü topluluğun en hayati parçalarındandır ve bu seneki GUA konferansı da bu seneki etkinliğin Documobi’den Peter Lancaster yönetiminde son derece etkili bir panel oturumu olmasını sağlayacak. Bu girişim delegelere Kodak ortakları, GUA üyeleri ve Kodak yöneticilerine açık ve yapıcı bir ortamda soru sorma imkanı verecek. Öncelikle gerçekleşecek GUA konferansında ‘Neden, Yapılabilir ve Nasıl Yapılabilir’ oturumu, PRINERGY Workflow ve KODAK INSITE çözümlerini şekillendirmede rol oynayan kişiler olan GUA Kurul üyelerinin liderliğinde gerçekleştirilecek. Bu sayede delegeler birinci elden MIS connectivity’nin yeni seviyelere nasıl çıkarılacağını dinleyecek, Kural Tabanlı Otomasyondaki sofistike araçları görecek ve öğrenecek. 2014 etkinliği kapsamında PackZ, Compri ve PrintVis ile daha geniş bir ortak programı düzenlenecek. GUA Kurul Başkanı Stephen Lavey şu yorumu yapıyor: “GUA’nın amacı üyelerimize en son teknolojik gelişmeler hakkında bilgi vermek, bilgi paylaşımını desteklemek ve birinci sınıf şebekeleşme fırsatları sunmak. Bu seneki GUA Konferansı bu ilkeler etrafında şekillenirken bir yandan da en son yenilikleri gözler önüne çıkarıyor.” Kodak EAMER Pazarlama Müdürü Gudrun Alex de Lavey’in yorumlarına şu bilgileri ekliyor: “Bu seneki etkinlikte konuşma yapacak isimler ciddi bir teknik ve piyasa bilgisine sahipler, dolayısıyla GUA üyeleri için Kodak teknolojisine yaptıkları yatırımdan maksimum geri dönüş almalarını sağlayacak muhteşem bir fırsat. Ayrıca benzer düşünce yapısına sahip kişilerle şebekeleşme için önemli bir fırsat.”

delegates the opportunity to quiz Kodak partners, GUA Board members and Kodak executives in an open and constructive atmosphere. In a GUA Conference first, the “Why, Can and How” track will be led by GUA Board members, the same individuals who helped shape PRINERGY Workflow and KODAK INSITE Solutions. This will give delegates the opportunity to hear first-hand how they are taking MIS Connectivity to new levels, exploiting the rich and sophisticated tools within Rules Based Automation and incorporating colour management to provide the next level of intelligent automation and unprecedented integration. The 2014 event will also see an expanded Partner Programme with PackZ, Compri and PrintVis joining regulars, Arden Software and EFI, in the connected world that is print production workflow. Stephen Lavey, GUA Board President, commented “The focus of the GUA is to ensure our members are up to date with the latest technology, promote knowledge sharing and provide first class networking opportunities. This year’s GUA Conference remains true to these principles, whilst also featuring a number of new innovations which keeps the event fresh and topical.” Gudrun Alex, Marketing Director, Kodak EAMER, added: “The speakers at this year’s event share between them a wealth of technical and industry knowledge and this really is the opportunity for GUA members to ensure they maximise the investment they’ve made in Kodak technologies. It’s also a prime opportunity to network with like-minded business people, identifying new partners and prospects, so we would urge all those who can make room in their busy diaries to do so.”

İleri Düzeyde Web Ofset Çözümleri AmbAlAj • TicAri • GAzeTe

www.GossinTernATionAl.com


ayın konusu

Esnek ve Metal Ambalaj İçin Prova İmkanları Heiner Müller: Prova baskıda bu yıl maliyet 1 ila 2 euro arasında olacak. Ambalaj firmaları ve baskı öncesi firmaları için böyle bir teknolojiyi kullanmak çok güçlü bir argüman olacak. Alman CGS şirketi esnek ambalaj ve metal ambalaj için prova ve maket yapımını kolaylaştırarak çok pahalı bir süreci hızlandıran bir malzemeler bütünü sunuyor. Türkiye Temsilciliği yılbaşından bu yana Odak Bilgi Teknolojileri tarafından yapılan bu sistemi CGS Satış Müdürü Heiner Müller ve Odak Bilgi teknolojileri Ürün Müdürü Göksel Şen’e sorduk: matbaa&teknik: Şirketiniz ve bu heyecan verici sistemden bahseder misiniz? Heiner Müller: Biz öncelikle genel basım endüstrisine yoğunlaşıyoruz. Kökenimiz prova baskı, dolayısıyla renk yönetimi ya da baskı stabilisyonuyla alakalı olan herşey ilgi alanımıza giriyor. Sunduğumuz ürünlerin büyük bir kısmını sistemler oluşturuyor bunun yanı sıra dijital baskı hizmetlerimiz de var. Örneğin, Xerox, Konica Minolta gibi markalar için toner bazlı sistemler için renk yönetimiyle ilgili hizmetler sunuyoruz. Ayrıca baskı makinelerinin de geçen zaman içinde yinelenebilir olmasını sağlıyoruz. Firmamızın bir başka ilgilendiği konu ise, yaklaşık üç senedir, ambalaj endüstrisi. Sizin de biliyor olabileceğiniz gibi, özellikle esnek ambalaj endüstrisinde, prova baskı ya da prototiplendirme söz konusu olduğunda piyasada hala eski ürünler baskın durumda. Gerçekten piyasada işin esnek kısmını da kapsayan bir sistem yok ya da daha niş bir pazar olan metal baskı var. Baskıya girmeden hatta tasarım safhasındaki görselleştirmede süregelen bir sorun var. Bu ürünleri baskıda görünecekleri gibi doğru bir şekilde görselleştirmek, esnek ambalajı düşündüğünüzde, son ürünü etkiliyor. Ayrıca ürünlerin dokunulabilirliği gerçekten önemli bir rol oynuyor, insanlar ürünü daha sonra baskıda kullanılacak olan orijinal baskı altı malzeme üzerinde görüp hissetmek istiyorlar. Bu ürünü geliştirmeye başladığımızda UV inkjet baskı sistemlerine baktık ancak çok kısa bir sürede daha farklı baskı altı

60

malzemeler üzerine baskı yapabileceğimizi gördük. Burada da bir sorun vardı, ambalaj alanında ağırlıkla kullanılan kendi pantone renklerinizi de kapsayan yeterli renk alanı yoktu. Kısaca söylemek gerekirse baskıcı bu gibi renkleri kullanamayacaktı, ayrıca baskı da yeteri kadar iyi değildi, baskılı son ürün beklediğiniz gibi gelmiyordu. “Roland için özel olarak geliştirdik” Biz de bundan 2,5 sene öncesinde eco-solvent bir makine olan Roland’a karar verdik. Bu makinenin daha iyi bir renk alanı vardı ayrıca beyaz baskı ve metalik baskı da yapıyordu. Ancak orijinal baskı altı malzeme üzerine baskı yapamıyordu çünkü mürekkepler ortama uymuyordu. Biz de bu nedenle Roland için kendi mürekkeplerimizi geliştirmeye başladık. Bu geliştirdiğimiz mürekkepler renk alanını genişletmemize izin verdi, böylece pantone renklerin neredeyse tümünü almayı başardık. Bu inkjet sistemde renk hassasiyetini de sağladık. Bazı renkleri de turucu ve yeşille değiştirdik ki daha büyük bir renk alanı yakalayabilelim. Ayrıca prova uygulaması için ambalajda kullanılmak üzere çok çeşitli medya da geliştirdik. En önemlisi de, pazarda büyük kabul gördü. Temel olarak bu çok ince bir transfer medyası, üzerine baskı alınabiliyor ve daha sonra lamine edilebiliyor. Bu, size orijinal materyal üzerinde doğru renkli prova baskı yapma ve tasarım safhasında, dokunulabilir bir prova malzemesi olarak, görselleştirmede yeni bir şeyler üretme imkânı veriyor. Şu anda dünya çapında pazarda 20 kadar ülkede

ekim 2014 october

matbaa&teknik


ayın konusu

Kısa sürede alıyor olmanız da ayrı bir avantaj... Etiket sektöründe kullanılıyor, OPP-PP plastik malzemeye baskı yapan firmalar da bunu kullanabiliyor. Ayrıca metal ve karton ambalaj sektörü de bunu kullanabiliyor. Bu, açıkçası sektörümüz dışındaki sektörlerde de kullanılabilir çünkü baskı altı malzemesi ne olursa olsun, onun üzerine uygulanabilen bir baskı metodu. Çok büyük bir yenilik ve kolaylık... Zamandan tasarruf sağlıyor, ekonomik maliyetten de ayrıca çok ciddi tasarruf sağlıyor. Kalıpların çıkartılmasının önüne geçerek en son renklerin üretilmiş halini görebilmek mümkün.

toplamda 130 - 140 kadar sistemimiz var. Bu sene başlıyoruz ve pazarda çok geniş çapta ilerliyoruz. Tokyo’da kurduğumuz bazı sistemler var. Yatırım yapmayı düşündüğümüz birçok firma var. Prova baskıda bu yıl maliyet 1 ila 2 euro arasında olacak. Ambalaj firmaları ve baskı öncesi firmaları için böyle bir teknolojiyi kullanmak çok güçlü bir argüman olacak. matbaa&teknik: CGS ile çalışmaya ne zaman başladınız? Ne kadar yol aldınız? Göksel Şen: Biz pazara bu konuyla ilgili ciddi anlamda yılbaşında girdik ve Türkiye’de şu anda beş firmada kurulu vaziyette bu sistem var. Duran Doğan bunlardan bir tanesi... Farklı sektörlerde kurulu... Şu anda metal ambalaj üzerinde baskı yapan demolarımız var. Bu, açıkçası alternatifi olmayan gerçekten orijinal malzemelerin üzerine prova ve maket yapma imkânı tanıyan, ekstra renklere basabilen, beyaz basabilen ve pantonenin 8000 ve 10000 serisi yani metalik renklerini basabilen bir makine çünkü üzerinde gümüş mürekkep de var. Turuncu ve yeşil renkler de olduğu için çok geniş pantone renkleri basabilir durumda... Aynı zamanda bıçağı da var, dolayısıyla karton ambalajın üzerine batıktan sonra aynı zamanda katlama paylarını, pilyajını ve tamamını kesip, renkleri de doğru basarak hazır maket olarak verebiliyor. Ayrıca baskıda görüneceği gibi duruyor olması da cabası...

matbaa&teknik: Türkiye pazarı ile ilgili görüşlerinizi açıklar mısınız? Heiner Müller: Bizim için oldukça ilginç çünkü bence genel olarak ambalaj, Türkiye’de özellikle çok cazip bir konumda. Gördüğünüz gibi Türkiye’de çok ilginç firmalar var. Ambalaj, endüstrimizde halen yükselişte olan tek segment diyebiliriz, öte yandan ticari baskı yavaşça düşüyor. Örneğin Almanya’da prova hala konvansiyonel makinelerle alınıyor ancak bu Türkiye’de ticari baskı sektöründe bile inkjet prova sistemleriyle yapılıyor. Bence Türkiye bu alanda bir hayli ileride. Bizim de Türkiye’de ambalaj ile başlamamız, bildiğim kadarıyla Türkiye’de açılan birçok ambalaj firması var, çok önemli ve çok cazip.

T E C H K O N ’d a n M a t b a a S e k t ö r ü n e Ye n i b i r C i h a z D a h a . . .

Renk Ölçüm Cihazı TEKNİK ÖZELLİKLERİ: · Yüksek ölçüm hassasiyeti. · Hızlı ölçüm (yaklaşık 0,5 saniye). · Led Teknolojisi. · Renkli Displey-Ekran. · Ergonomik Dizayn. ÖLÇÜM FONKSİYONLARI: · CMYK-Baskıda; Densite, Tram ve Gri-Blans ölçümü. · Pozitif ve Negatif filmde; Densite ve Tram ölçümü. · Ve görsel kontrol için Işıklı-Lüp sistemi. Kağıt beyazı kalibrasyonu

K

C

M

Y

BAL

S/D

C+M

K

C

M

Y

BAL 80% 40%

0

K

C

M

Y

BAL

S/D

C+Y

K

C

M

Densite ölçümü

K

C

Tram- % ölçümü

M

Y

BAL

S/D

M+Y

K

C

M


ayın konusu

Nec Spectraview Serisi Referans Grafik Monitörleri NEC'in SpectraView serisi monitörleri özellikle donanımsal ve yazılımsal kalibrasyon özelliği sayesinde olağanüstü renk yönetimi ve yapılan ekran kalibrasyonunu sonucunda yaratılan profillerinin (ICC) aktif olarak kullanılması ile “Soft Proofing” yaparak, Ofset baskı, flekso baskı veya gravür baskı yapılması farketmeksizin, fotoğrafların veya grafik tabanlı tasarımların baskıda nasıl çıkacağının kusursuz şekilde görüntülenmesi hem matbaayı hem de matbaa müşterisini rahatlattığı gibi, yaşanabilecek problemlerin daha ilk adımda farkedilmesini de sağladığından malzeme ve zaman kaybını da önleyebilmektedir. Sercan DUMBAR WIT/Dünya Bilişim Teknolojileri - Satış Müdürü Matbaa müşterilerinin kalite beklentileri her geçen gün artmakta ve matbaalar bu talepleri karşılayabilmek adına verimi artıran ve fireyi düşüren yatırımlara yönelmektedir. Bu tip yatırımların en önemlilerinden biri de “Soft Proofing” yani bir başka deyişle ekran provasıdır. Peki ekran provasının avantajları nelerdir; Kısa zamanda sonucu görme: Yüksek teknolojisi ile tutarlı ve güvenilir grafik monitörleri, dijital prova çıktısı ihtiyacını azaltarak, süreci hızlandırır. Yatırımın hızlı geri dönüşü: Ekran provası üretimi hızlandırıp, fireyi düşürerek, yatırım maliyetini kısa sürede amorti eder.

62

Kullanım kolaylığı: İlerleyen teknoloji sayesinde monitör kalibrasyonunu yapmak son derece basittir ve renk uzmanına gerek duyulmaz. Uzaktan prova: Prova için özel olarak üretilmiş ve doğru ayarlanmış her monitörde renkler aynı görülür. Bu sayede ekran provası kullanan yerler arasında dijital prova çıktısı gönderme ihtiyacı ortadan kaldırılarak gönderi masrafı ve zaman kaybı ortadan kaldırılır. Ekran prova sisteminin kurulması için, öncelikle ideal aydınlatma koşulları ve renk değerlendirme/ayarlama için özel olarak üretilmiş olan grafik monitörleri gerekmektedir. Sistemin kurulduktan sonra kusursuz şekilde çalışması ise baskı makinelerinin renk profillerinin (ICC) aktif olarak kullanılması ile sağlanmaktadır. Ortam aydınlatması ISO 3664:2009 standardını sağlamalıdır. Özet olarak; aydınlatma ışığının renk tonu

ekim 2014 october

matbaa&teknik


Yeni Xerox® Versant™ 2100 Press Daha fazlasını yapın. Daha fazlası ile... Yeni Xerox Versant 2100 Press ile en karmaşık işlerde bile renk yönetimini sanata dönüştürün. En son teknolojiyle tasarlanmış Ultra HD çözünürlük ve otomasyon araçları sayesinde ilk baskıdan 1.000.000. baskıya dek aynı göz alıcı renkleri elde edin ve daha fazla müşteri kazanın.

• 100 ppm baskı hızı • 52-350 gsm arası medya çeşitliliği • Ultra HD çözünürlük • Otomatik renk ve baskı yönetimi

xerox.com.tr 0212 354 70 00 ©2014 XEROX CORPORATION. Tüm hakları saklıdır. Xerox® logosu, küre tasarımı, Versant™ ve Ready For Real Business, Xerox Corporation’ın Amerika Birleşik Devletleri ve/veya diğer ülkelerdeki tescilli markalarıdır.


ayın konusu

5.000 Kelvin olmalıdır. Bu, yaklaşık olarak güneşli bir öğle vakti görülen ışığın tonudur. Işığın aydınlatma şiddeti de önem teşkil etmektedir. Ekran ve basılı görsel arasında kıyaslama yapılıyorsa; görsel üzerine düşen ışık miktarı 500 ± 125 lux olmalıdır. Farklı koşullarda basılmış iki numune karşılaştırıldığında ise (örneğin fotoğraf baskı ve ofset baskı); 2.000 lux ışık gereklidir. Çevrenin rengi ve yansıtıcılığı da önemlidir. Ortam mat gri olmalı ve %10 - %60 aralığında yansıtma yapmalıdır. Ortam ayarlanamıyorsa standartları sağlayan bir ışık kabini gereklidir. Monitör seçmek için, panel teknolojisi, donanımsal kalibrasyon imkanı, renk gamutu genişliği, çözünürlük, parlaklık, ergonomi gibi pek çok özelliği dikkate almak büyük önem arzetmektedir. FOGRA’nın internet sitesinde (www.fogra.org) bulunan ve prova uygunluğu onaylanan monitörler listesi, monitör seçimine yardımcı olabilmektedir. Sistem kurulduktan sonra, üretimde kapsamlı bir renk yönetimi çalışmasının yapılması gereklidir. Bu şekilde gerek standart, gerekse özel renk profilleri kullanılarak, baskıda alınacak renkler hatasız olarak monitörde görüntülenebilmektedir. WIT / Dünya Bilişim Teknolojileri olarak müşterilerimize geniş bir ürün yelpazesi sunuyoruz. Son derece kapsamlı yazılım, donanım çözümlerimize ilaveten, ISO 12647-2 ofset baskı standardını matbaalara en iyi şekilde yerleştirmek için danışmanlık ve sertifikalandırma hizmeti de veriyoruz. Ekran provası konusunda da müşterilerimize çözüm sunmak için araştırmalar yaptık ve farklı marka monitörler ile yaptığımız testlerde, NEC firmasının SpectraView serisi ile kusursuz sonuçlara ulaştık. NEC grafik monitörlerinin üretiminde, teknolojinin son noktası AH-IPS panellerini kullanılmakta ve Adobe

Nec SpectraView Serisi kalibrasyon raporlarında alınan mükemmel sonuçlar.

1998 renk uzayının %99.3 ü kapsayarak, renkler hatasız olarak görüntülenmektedir. Fogra tarafından uygulanan monitör testlerinde NEC SpectraView Reference serisi tam not ile A sınıfı olarak onaylanmıştır. Bugün monitör teknolojisi ISO 13406-II ve ISO 9241-307 standartlarına göre piksel kalitesi garantisi vermektedir ve bu standartlar belirli sayıda hatalı pikseli normal sayar. Teknolojisine duyduğu güven ile sadece NEC SpectraView Reference serisi 5 yıl genel garanti ile birlikte 6 ay hatasız piksel garantisi vermektedir. NEC SpectraView Referans Grafik monitörlerini özellikle donanımsal kalibrasyon özelliği sayesinde olağanüstü renk yönetimi ve performans gerektiren grafik tasarım çalışmaları, baskı ve baskı öncesi, dijital fotoğraf, yayınevleri, video düzenleme ve post prodüksiyon firmalarına kurulumunu yaparak Dünya genelinde yüksek pazar payına hakim olan NEC’i ülkemizde de hızla yaygınlaştırmaktayız. Monitör kurulumlarımızda, kullanıcıya temel renk yönetimi ve monitör kalibrasyonu yapma eğitimleri vermekte ve böylece kısa zamanda monitörlerin tam verim ile çalışmasını sağlayarak müşterilerimizin %100 memnuniyetini kazanmaktayız. Rengin önemli olduğu her alanda NEC SpectraView monitörleri ile her zaman müşterilerimizin yanındayız. Özellikle PSO sertifikasyon uygulamalarının önemli bir parçası olan ve kaliteli baskı için köprü görevi gören NEC monitörlerinin sunduğu avantajları yakından görmek için İstanbul – Gültepe’de bulunan ofisimizdeki demo merkezimize davet ediyoruz.

64

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Esko, Suite 14'ü piyasaya sürdü Esko Released Suite 14 Bir yazılım güncellemesinden çok daha fazlası olan Suite 14, ambalajlama ve ön baskı profesyonelleri için vazgeçilmez bir kaynak. Yazılım, tedarik zinciri dahilinde daha iyi bağlantılar sağlıyor, iş akışlarını iyileştiriyor, daha yüksek tutarlılık ve kalite sağlıyor ve operatörlerin şablonlar ve sezgisel operatör araçlarıyla daha akıllıca çalışmasına yardımcı oluyor. Esko, marka sahiplerine, ön medya ofislerine, dönüştürücülere, tablo ve afiş üreticilerine ve ticari matbaalara günümüzün karmaşık ön üretim ortamını yönetmek için ihtiyaç duydukları kaynakları sağlamak üzere tasarlanan yeni ve güncellenmiş yazılımlardan oluşan kapsamlı bir koleksiyon olan Esko Suite 14’ün piyasaya sürüldüğünü duyurdu. Esko Başkanı ve CEO’su Carsten Knudsen, konuyla ilgili olarak, “Günümüzde, ambalaj hizmeti sağlayıcıları ve marka sahiplerinin başarılı olmaları için ambalaj ön üretiminin tüm alanlarında çok iyi bir performans sergilemesi gerekiyor. Marka sahipleri, tüketicilere anlamlı gelen ve azami hassasiyetle tasarlanmış, geliştirilmiş ve üretilmiş ambalaj tasarımları oluşturmak zorunda. Dönüştürücüler de kârlılıklarını sürdürmek için mükemmel ve verimli çalışmak zorunda. Ayrıca, kanunlara uyum sağlama ve tüm ekosistem içerisinde çevresel açıdan sürdürülebilir şekilde çalışma ihtiyacı da söz konusu. Her şeyin ötesinde, ambalaj tedarik zincirinin tamamında rol alan herkes, bu hedeflere ulaşmak için birlikte çalışabilmek zorunda” ifadesini kullandı. Esko’nun ambalaj ön üretimi alanında uzan yıllara dayanan uzmanlığından hareketle üretilen Esko Suite 14, inovasyona yapılan sürekli yatırımın ve marka sahipleri, ambalaj dönüştürücüleri ve endüstrinin kanaat

66

Esko announced the release of Esko Suite 14, a comprehensive collection of new and updated software designed to give brand owners, premedia houses, converters, sign and display producers and commercial printers the resources they need to manage today’s complex preproduction environment. "To be successful today, packaging service providers and brands owners are required to perform exceptionally well in all areas of packaging preproduction," says Carsten Knudsen, Esko President and CEO. "Brand owners must create packaging designs that resonate with consumers and that are designed, developed and produced with the utmost accuracy. Converters must execute perfectly and efficiently to remain profitable. There is also a need ensure regulatory compliance and to operate in an environmentally sustainable manner within the entire ecosystem. Above all, everyone throughout the entire packaging supply chain must be able to work together effectively to achieve these goals.” Esko Suite 14 builds on Esko’s years of packaging preproduction expertise and features breakthrough developments as a result of ongoing investment in innovation, and based on feedback received from brand owners, packaging converters and industry thought leaders.

More than just a software update, Suite 14 is an essential resource for successful packaging and prepress professionals. It enables better connections throughout the supply chain, improves workflows, achieves higher consistency and quality, and helps operators to work smarter with templates and intuitive operator tools.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

önderlerinden alınan geri bildirimlerin bir sonucu olan devrim niteliğinde geliştirmeler sunuyor. Knudsen, sözlerini “Suite 14’ün geliştirilme sürecinde, Esko kaynaklarını ambalaj ön üretimi alanındaki beş ana trende kanalize etti: • İş Akışı Otomasyonunun öneminin artması • Ambalaj değişikliklerini yönetmek için Akıllı Şablonların kullanımı • Kalitenin en önemli faktör olması • Daha fazla verimlilik sağlamak için yazılımda daha görev odaklı bir kullanıcı arayüzü kullanılması • Tedarik Zinciri ve veri paylaşımının bulut üzerinden entegre edilmesi. Tüm bu çalışmaların sonucu, ambalaj ön üretimi tedarik zincirindeki tüm taraflara bu dinamik pazarda başarılı olmak için ihtiyaç duydukları kaynakları sağlayan bir çözüm ailesini bir araya getiren Esko Suite 14 oldu. Esko yazılım Paketinin, günümüzün ambalaj üretim endüstrisinde mevcut olan en geniş ve kapsamlı profesyonel yazılım araçları koleksiyonu olduğuna inanıyoruz” ifadeleriyle sürdürdü. Etkinlik, Verimlilik, Kullanım Kolaylığı: Suite 14, Ambalaj Ön Üretimi için İdeal bir Çözüm Esko Suite 14, ambalaj ön üretimi pazarındaki bu ana trendleri destekleyen ve çığır açan geniş bir iyileştirme ve geliştirme yelpazesini içeriyor. Her bir öge, tüm tedarik zincirinin ihtiyaçlarını daha iyi karşılamak için ince bir şekilde ayarlandı. Geliştirilmiş Suite 14 modüllerinin her birine ait ayrıntılar aşağıda açıklanmıştır. WebCenter: Tedarik Zinciri Bağlantısına Odaklanmak İyileştirilmiş bağlantı, daha hızlı teslim süreleri ve daha az hata sağlamaktadır. Artık 64-bit bir uygulama olan ve Görüntüleyici için HTML5 desteğine sahip olan WebCenter 14, üçüncü taraf çözümlerine kolay bağlantı imkanı sunmaktadır.

Knudsen adds, “In the Suite 14 development process, Esko concentrated its resources on addressing five key trends in packaging preproduction: • Increasing importance of Workflow Automation

WebCenter 14, ayrıca Esko ürünleri arasındaki bağlantıyı da güçlendirmektedir. WebCenter ile ArtiosCad ve Adobe Illustrator gibi ambalajlama editörleri arasında kesintisiz veri aktarımı, merkezi olarak yönetilen varlık ve bilgilerin daha iyi kullanılmasını garanti etmektedir.

• The use of Smart Templates to handle package variations

Ek olarak, WebCenter sunucuları, tedarik zinciri içerisinde daha iyi entegrasyon sağlamak için artık birbirleriyle etkileşime girebilmektedir. Birden fazla WebCenter sunucusu üzerinden görev başlatma veya varlık paylaşma imkanı, iş akışı otomasyonunu hızlandırıyor. Bu da olağanüstü verimlilik ve ambalaj ön üretimi tedarik zincirindeki tüm paydaşlar arasında gerçek zamanlı iletişim ile gerçek bir tedarik zinciri entegrasyonu sağlamayı kolaylaştırıyor.

• Integration of the Supply Chain and data-sharing via the cloud

68

• Quality as the most important driver • A more task-focused software user interface to drive increased efficiency

The result is Esko Suite 14, bringing together a family of solutions that provides all parties in the packaging preproduction supply chain with the resources they need to succeed in this dynamic market. We believe that the Esko software Suite is the broadest and deepest collection of professional software tools available today in the package production industry.”

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Automation Engine: Ambalaj Ön Üretim Sürecinde Zaman ve Elle Müdahaleyi Ortadan Kaldırmak Suite 14, üçüncü taraf çözümlerinin tüm Esko bileşenleriyle entegre olma yöntemini standartlaştırarak, XML ve JDF sınırlarının çok ötesine geçen daha geniş kapsamlı ve daha sürdürülebilir bir entegrasyon çerçevesi sunuyor. Bu Connect yazılım seti, kullanıcıların ambalajlama ön üretim sürecinde elle müdahalede bulunma ihtiyacını azaltırken, uçtan uca otomasyon sağlıyor. Connect, MIS ve sevkiyat sistemleri gibi geniş kapsamlı üçüncü taraf çözümleriyle, Google Maps gibi web uygulamalarıyla ve diğer web portal veya bulut tabanlı çözümlerle kolay entegrasyon sağlıyor. Ek olarak, Automation Engine ile entegre edilmiş yeni bir dizi renk uygulaması da mevcut. Bu yenilik, otomatik renk yönetimi sürecinde tutarlı renkler elde edilmesini sağlıyor. Automation Engine, artık Equinox profilleri kullanarak marka renklerini otomatik olarak sabit mürekkep ayarlarına dönüştürüyor ve toplam mürekkep tüketimini azaltırken spot renk ihtiyacını azaltıyor ve baskı verimliliğini ve kalitesini artırıyor. ArtiosCAD: Daha Fazla Yaratıcılık, Daha Az Tıklama Güncellenmiş ArtiosCAD editörü sayesinde, kullanıcılar düğmelere tıklayarak daha az zaman harcayacak ve yaratıcı olmak için daha çok zamana sahip olacak. Kullanıcılar, artık ArtiosCAD tarayıcısından doğrudan ulaşılabilen yeni BOM özelliği sayesinde daha az zamanda daha doğru BOM’ler yaratabilecek. Diğer iyileştirmeler de tasarımcıların üretim için tasarım hazırlama sürecindeki verimliliğini ve kalıp baskı etkinliğini artırıyor.

70

Efficiency, Productivity, Ease of Use: Suite 14 is a Sweet Deal for Packaging Preproduction Esko Suite 14 includes a wide range of breakthrough improvements and enhancements that support these key trends in the packaging preproduction market. Each element has been fine-tuned to better meet the needs of the entire supply chain. Details of each of the enhanced Suite 14 modules follow. WebCenter: Focused on Supply Chain Connectivity Improved connectivity leads to faster turnaround times and reduced errors. WebCenter 14, now a 64-bit application and supporting HTML 5 for the Viewer, offers easy-to-implement connectivity with third-party solutions. Interconnectivity among Esko products is also boosted with WebCenter 14. Seamless data transfer between WebCenter and packaging editors such as ArtiosCAD and Adobe Illustrator guarantee better utilization

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

of centrally managed assets and information. And WebCenter servers can now interact with each other to even better integrate the entire supply chain. Launching a task or sharing assets among multiple WebCenter servers shifts workflow automation into high gear. This makes it easier to achieve true supply chain integration with exceptional efficiency and real-time communication among all stakeholders in the packaging preproduction supply chain. Automation Engine: Taking Time and Touches Out of the Packaging Preproduction Process Suite 14 includes a broader and more sustainable integration framework that goes well beyond the boundaries of XML and JDF by standardizing the way thirdparty solutions are integrated with any Esko component. This Connect software kit enables users to further remove manual activities from the packaging preproduction process, driving end-to-end automation. Connect allows for easy integration with all wide-ranging third-party solutions as MIS, shipping systems, popular web applications such as Google Maps, or other web portal or cloud-based solutions. In addition, a series of new color tasks are now integrated into the Automation Engine. This ensures consistent color through automated color management. Automation Engine now automatically converts brand colors to a fixed ink setting using Equinox profiles, reducing the need for spot colors and increasing press productivity and quality while reducing overall ink usage.

Suite 14, ayrıca ArtiosCAD kullanıcılarına oluklu ve karton mukavvaların katlanması sırasında daha gerçekçi bir 3D görselleştirme sunarak, tasarımların sunulması aşamasında müşterilerde daha gerçekçi beklentiler oluşturulmasını sağlıyor. ArtiosCAD yazılımının bu güncellemesi, ayrıca kalıp üreticileri için bir dizi iyileştirme sunarak, daha yüksek hassasiyet ve verimlilik sağlıyor. Bu iyileştirmeler arasında, bir hat veya yolun çentiklerle doldurulması için tek tıklama seçeneği ve tasarımların üretime alınması için gereken süreyi kısaltmak üzere farklı çıktı cihazlarını kontrol etmek için sunulan yapılandırılabilir seçenekler yer alıyor. Kalıp mukavva cıvata deliği montaj modelleme aracındaki iyileştirmeler de kullanıcıların montaj deliklerini daha hızlı ve etkin şekilde seçmesini sağlayarak, kalıp baskı verimliliğini optimize ediyor.

72

ArtiosCAD: More Creativity, Less Clicking With the updated ArtiosCAD editor, users have more time to be creative and will spend less time clicking buttons. Users can now create more accurate BOM’s in less time with the new BOM capability available directly from the ArtiosCAD browser. Other enhancements increase designer productivity when preparing designs for production and improve die-press efficiency as well. Suite 14 also gives ArtiosCAD users more realistic 3D visualization when folding corrugated and paper board, setting more realistic expectations for clients when presenting designs. This update of ArtiosCAD also features a number of improvements for die making manufacturers, resulting in higher precision and productivity. This includes single-click options for filling a line or path with nicks and configurable options for driving various output devices to reduce the time it takes to get a design into production. Enhancements to the die-board bolt hole mounting pattern tool allows users to select mounting holes more quickly and efficiently, optimizing die-press efficiency.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

3D Görselleştirme: 360 Derece Ambalajlama 3D araçlar, nihai ürünün tüm paydaşların ihtiyaçlarını sürecin olabildiğince erken bir döneminde karşılayabilmesini sağlamak için ambalaj tasarım ve ön üretimi süreçlerinde giderek daha önemli bir hale geliyor. Esko Suite 14, bir dizi 3D iyileştirmesi içeriyor. Illustrator uygulamasındaki Görselleştirme (Visualizer) efektleri: Suite 14, Studio Designer kullanıcılarının normal 3D görüntünün ötesine geçerek, Illustrator’da ambalaj grafikleri yaratırken özel efektler ve rötuş detayları eklemesini sağlıyor. Bu gelişmiş çözüm, tasarım ve inceleme sürecinde hızı artırıyor ve daha iyi yaratıcı karar verme süreçleri sağlıyor. Store Visualizer: VTales Graphics ile ortak geliştirilen Esko Store Visualizer, kullanıcıların fotoğraflanmış sahnelere sanal nesneler yerleştirerek, tasarımlarını mağaza ortamında görüntüleme ve rakip ürünlere kıyasla nasıl göründüğünü anlama imkanı sunuyor. Yenilikçi bir LOD (Ayrıntı Düzeyi) sisteminin entegrasyonu, kullanıcıların özellikle çok sayıda 3D modelin bulunduğu ortamlarda sanal mağaza görüntülerini daha hızlı oluşturmalarını sağlıyor. Suite 14, kullanıcıların 3D ürünlerinin mağaza ortamındaki görüntüsünü hızla ve kolaylıkla elde etmesini sağlayan önceden oluşturulmuş hiper-gerçekçi ortamlarla birlikte sunuluyor. Studio: Suite 14, popüler Quattro kapalı poşet dahil olmak üzere iki yeni ve bir iyileştirilmiş esnek poşet tipi içermekte. Bunlara ek olarak, Studio’nun yeni versiyonu mobil cihazlara yönelik Augmented Reality (Artırılmış Gerçeklik) görüntüleyiciyi içeriyor. 3D ambalaj tasarımlarını tam içerikli olarak paylaşmak ve görüntülemek için mükemmel bir çözüm olan bu görüntüleyici, hızlı karşılaştırma ve doğru karar vermeyi sağlıyor. CHILI Publish Entegrasyonu: Bulut tabanlı ambalaj düzenleme Esko, ambalaj tasarımı için özel üretilmiş dünyanın ilk tarayıcı içi editörünü piyasaya sunmak için CHILI Publish ile işbirliğine gitmiştir. Bu çözüm sayesinde, artwork hazırlayıcısı, tedarik zinciri içerisindeki herhangi birinin (örn. Küresel bir markanın Marka müdürü), ambalaj içeriğini belirli sınırlamalar dahilinde değiştirmesini sağlayabilir. Bu çözüm, marka sahiplerinin ambalajlarının içeriği üzerinde kontrol sağlayabilmesini, hataların ve dolayısıyla ürünlerin geri toplanmasının önlenmesini mümkün kılmakta ve tüm süreç içerisinde marka bütünlüğünün ve tasarım amaçlarının korunmasını sağlamaktadır. Görsel Denetim Sistemleri: İnanmanız için Görmeniz Gerek Suite 14’ün bu modülü, görsel denetim sisteminin

74

3D Visualization: 360 Degrees of Packaging 3D tools are increasingly important in the packaging design and preproduction processes to ensure as early as possible in the process that the final product meets the needs of all stakeholders. Esko Suite 14 includes a number of enhancements to its 3D capabilities. Visualizer effects in Illustrator: Suite 14 lets users of Studio Designer go beyond the normal 3D view to add special effects and finishing details when creating packaging graphics in Illustrator. This streamlined solution brings enhanced speed and enables better creative decision making during the design and review process. Store Visualizer: Created in partnership with VTales Graphics, Esko Store Visualizer lets users place virtual objects in photographed scenes, enabling them to see their designs in an in-store setting to determine how they compare with competitive products. The

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

otomatik ayarlanması için gereken kritik parametrelerin dijital olarak iletilmesini sağlayarak, ayar süresini ortadan kaldırır ve iş başına 3-5 dakika zaman tasarrufu sağlar. Bu durum, özellikle kısa çalışma süreleri ve daha yüksek hacimli işlerle çalışan dijital baskı ortamları için önemlidir. Bu tür operasyonlarda, zaman tasarrufları kısa sürede günde iki saati aşacak düzeye gelebilir. Ek olarak, denetim sistemlerine yapılan dijital bağlantı, ambalaj üretim sürecindeki değişken verileri denetlemenin tek yoludur. ArtPro+: Olağanüstü Kalite Kontrol Suite 14’ün ArtPro+ modülü, kullanıcıların artwork ve ön baskı dosyalarında kalite kontrolü yapmasını sağlayan yeni bir uygulamadır. ArtPro 14 ve PackEdge 14 ile birlikte ücretsiz olarak sunulan ArtPro+, Mac ve Windows işletim sistemlerinde çalışmaktadır. ArtPro+, yenilikçi arayüzü ve modern 64-bit mimarisiyle, geleceğin iş akışına hazırdır. Imaging Engine: CTP için APPE3 Adobe’un PDF Print Engine (APPE3) platformu üzerine kurulan Esko Imaging Engine 14, kullanıcılara yeni nesil CTP üretimi imkanını sağlamakta. Klişe hazırlama sürecinde operatörün müdahalesinin azaltılması, daha fazla tutarlılık, daha az hata ve çift veri girişinin ortadan kaldırılması, Esko Suite 14 ile birlikte sunulan güncellenmiş Imaging Engine’in avantajlarından yalnızca bir kısmı. FlexProof: Kanıt Açıkça Ortada! Yeni, görev tabanlı, sihirbaz tipi kullanıcı arayüzü, prova baskı cihaz profillerini olabilecek en yüksek hassasiyet düzeyiyle ayarlanmasını ve optimize edilmesini çok kolaylaştırıyor. FlexProof, kullanıcıların renk hassasiyeti beklentilerini hızla karşılıyor ve operatörlerin zamandan tasarruf etmesini sağlıyor. i-cut Layout+: Yeni Nesil Yerleşim Editörü Suite 14, yeni nesil yerleşim editörüyle üretimi hızlandırıyor. i-cut Layout+ öğrenme eğrisini çok kısaltan, basit ve görev tabanlı bir kullanıcı arayüzü. Arayüz, tam esneklik sağlamak için Mac ve Windows işletim sistemleriyle çalışabiliyor. i-cut Layout+ için sunulan yeni esnek üyelik modeli sayesinde, kullanıcılar yazılım maliyetlerini daha iyi yönetebiliyor, riski azaltıyor ve bölgeler arasında ve en yoğun dönemlerde yük dengeleme konusunda daha fazla esneklik sağlayabiliyor. “Kullandığın kadar öde” SaaS yazılım modeli, hem kullanılabilirlik, hem de yazılım sahipliğini bir sermaye yatırımından işletme giderine dönüştürme açısından gittikçe popülerlik kazanmakta. DeskPack ve Preflight da artık üyelik tabanlı birer SaaS modeli olarak sunulmakta.

76

integration of an innovative LOD (Level Of Detail) system gives users enhanced speed when rendering virtual store views, especially in environments with vast numbers of 3D models. Suite 14 ships with three pre-established hyper-realistic environments that help users quickly and easily see what their 3D products will look like in a store environment. Studio: Two new and one enhanced flexible bag types are available in Suite 14, including the popular quattro seal bag. In addition, the new version of Studio includes an Augmented Reality viewer for mobile devices which is perfect to share and view 3D packaging designs in context for quick comparisons and informed decision making. CHILI Publish Integration: Cloud based package editing Esko has partnered with CHILI Publish to bring to market the world’s first in-browser editor dedicated to packaging design. With this solution, the artwork creator can enable anyone in the supply chain, such as the brand manager of a global brand, to modify packaging content within established constraints. This gives brand owners control over their packaging content, avoiding mistakes and ultimately product recalls, and ensures that both the brand integrity and design intent are protected throughout the entire process. Visual Inspection Systems: You Have to See It to Believe It In Suite 14, this module provides digital communication of critical parameters for automatic setup of the visual inspection system, eliminating set-up time and saving 3-5 minutes per job. This is especially important in digital printing environments with shorter runs and a larger volume of jobs running through the shop. For these operations, time savings can quickly add up to two hours per day or more. In addition, this digital link to inspection systems is the only way to inspect variable data in the packaging production process. ArtPro+: Exceptional Quality Control ArtPro+ in Suite 14 is a new application that gives users a tool for quality control of artwork and prepress files. ArtPro+ is a no-charge companion product to ArtPro 14 and PackEdge 14, running on both Mac and Windows. With its innovative interface and modern 64-bit architecture ArtPro+ is ready for the workflow of the future. Imaging Engine: APPE3 for CTP Now built on Adobe’s PDF Print Engine (APPE3) platform, Esko’s Imaging Engine 14 brings users into the next generation of CTP production. Reduced need for operator intervention in the platemaking process, more

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

consistency, fewer errors and elimination of duplicated data entry are just a few of the benefits of the updated Imaging Engine included in Esko Suite 14. FlexProof: The Proof Is in the … Proof! A new, task-driven, wizard-style user interface makes it much simpler to fine-tune and optimize proofer device profiles for the highest possible accuracy. FlexProof enables users to quickly meet color accuracy expectations while saving operator time. i-cut Layout+: Next-Generation Layout Editor Suite 14 speeds up production with a next-generation layout editor. i-cut Layout+ is a simple, task-oriented user interface that makes the learning curve extremely short. It is compatible with both Mac and Windows for full flexibility. With a new flexible subscription model for i-cut Layout+, users can better manage software costs, reduce risk and achieve more flexibility in load balancing across regions and during peak periods. Using a “pay as you go” SaaS model for software is becoming increasingly popular, both from a usability perspective and to transition software ownership from a capital investment to an operating expense. DeskPack and Preflight are also now available in a subscription-based SaaS model. Suite 14 ile Başarının Tadı Esko, Suite 14’ü Temmuz 2014’ten itibaren piyasaya sürecek. Bakım sözleşmesi olan müşteriler, sözleşmeleri gereği hak sahibi oldukları yazılımları alacak. Esko’nun dünya çapındaki müşteri hizmet organizasyonları, kolay bir geçiş ve operasyon sürekliliği sağlamak üzere yazılımın yeni versiyonu için kurulum, destek ve eğitim hizmetleri sağlamaya hazır. Yazılımdan Sorumlu Kıdemli Başkan Yardımcısı Bernard Zwaenepoel, konuyla ilgili olarak, “Esko olarak, müşterilerimiz ve endüstrinin kanaat önderleriyle yakın temas halindeyiz. Ambalaj ön üretiminde söz konusu olan pek çok zorluğun farkındayız ve bu sürümle bu zorluklara olabildiğince çok çözüm sağlamak için çok çalıştık. Esko’daki herkesin Suite 14 ile gurur duymasının sebebi de bu. Müşteri tesislerinde gerçekleştirilen kapsamlı ön izleme ve test aşamaları sayesinde, sürecin çeşitli alanlarını nasıl iyileştireceğini ve daha da önemlisi müşterilerimizin nasıl daha başarılı olmalarını sağlayabileceğini gördük” ifadesini kullandı. 78

Sweet Success with Suite 14 Esko is rolling out Suite 14 beginning July 2014. Customers with maintenance contracts will receive the software for which they are entitled to as part of those agreements. Esko’s customer services organizations around the world are prepared to install, support and provide training for the new version of the software to guarantee smooth transitions and continuity of operation. “At Esko, we are in close contact with our customers and industry thought-leaders," concludes Bernard Zwaenepoel, Senior Vice President Software Business. "We are aware of the many challenges that are involved in packaging preproduction and have worked hard to incorporate as many solutions to those challenges as possible in this release. That is why everyone at Esko is so proud of Suite 14. From extensive previews and testing at customer sites, we know the impact it will have on improving various aspects of the process, and, most importantly, the way in which it will make our customers even more successful.”

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Baskıda Tutarlılık Color Consistency Matters Color Engine, ambalaj ve baskı tedarik zincirinin her noktasında renk yönetimine imkan verir ve marka rengi beklentilerini kolaylıkla yönetmenize imkan verir. Ambalaj tedarik zincirindeki herkesin, doğru rengi ilk seferde almakta payı vardır. Başarılı renk yönetimi, baskıya gitmeden hemen önce gerçekleşmez. Etkin bir renk yönetiminin anahtarı, bu yönetimin tüm üretim süreci boyunca hakim olması gerekliliğinde yatar. Marka sahibinin bir renge karar verdiği andan başlayarak, tasarımcının ilk yaratımlarından baskıya kadar, yani tüm süreçte mevcut olmalıdır. Renk tutarlılığı, öngörülebilirliği ve tekrarlanabilirliği, iyi entegre olmuş bir renk yönetimi çözümü gerektirir. Hassas marka rengi ve spot renk standartlarının

Everyone in the packaging supply chain has a stake in getting color right the first time. Successful color management doesn’t just happen in the moment right before going to print. The key to effective color management is that it needs to be present throughout the whole production process. From the moment the brand owner decides on a color, over the designer’s first creations, all the way through to the press. Color consistency, predictability and repeatability demands a well-integrated color management solution. Defining accurate brand and spot color standards is the first step in maintaining consistency. The next step is using these color standards in all packaging design and production applications. Esko Color Management software: Color Engine The Esko Color Engine enables color management across the packaging and print supply chain, and allows to successfully manage brand color expectations. It has two components: Color Engine as a color management system that is able to accurately predict what the brand colors will look like on the finished pack, even before the brand owner has signed off on the production. Color Engine is a way to communicate color information to all stakeholders in the packaging supply chain. Brand owners, designers, prepress houses, converters, ink factories, printers all need to work with the same set of color data. Accurate brand and spot color matching The combination of unique spot color profiling and spectral ink modeling provides absolute accuracy and predictability for spot color simulation.

The Esko Color Engine enables color management across the packaging and print supply chain, and allows to successfully manage brand color expectations. 80

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

tanımlanması, tutarlılığın korunmasında ilk adımdır. Sonraki adım, bu renk standartlarını tüm ambalaj tasarım ve üretim uygulamalarında kullanmaktır. Esko Renk Yönetimi Yazılımı: Color Engine Color Engine, ambalaj ve baskı tedarik zincirinin her noktasında renk yönetimine imkan verir ve marka rengi beklentilerini kolaylıkla yönetmenize imkan verir. İki bileşeni vardır: Marka sahibi üretimi onaylamadan önce, sonlandırılmış pakette marka renklerinin nasıl görüneceğini hassas bir şekilde tahmin edebilen bir renk yönetim sistemi olarak Color Engine. Ambalaj tedarik zincirindeki tüm paydaşlara renk bilgilerini iletmenin bir yöntemi olarak Color Engine. Marka sahipleri, tasarımcılar, baskı öncesi kurumları, matbaalar, mürekkep fabrikaları, hep aynı renk verileri ile çalışmaya ihtiyaç duyarlar. Hassas marka ve spot renk eşleşmesi Benzersiz spot renk profillerinin ve spektral mürekkep modelinin birleşimi, spot renk simülasyonu için mutlak hassasiyet ve kestirilebilirlik sağlar. Renk veritabanı ile birlikte Color Engine Pilot, kritik önem taşıyan marka renklerinin yaratılıp muhafaza edilmesi ve spot renk profilleri ile diğer renk dönüşüm ayarlarının oluşturulması için mükemmel araç setini sunar. Color Engine, her uygulamanın ve operatörün renklere ilişkin aynı kritik veriler ile çalışmasını sağlayarak, üretim ortamının her noktasında tutarlılığı korur. Color Engine, gerçek renk bağımsızlığını korumak için spektral renk bilgilerini kullanır. Spektral verilerle çalışmak, rengi yönetirken gerekli ışık kaynağını belirtebileceğiniz anlamına gelir. Artık monitörler, prova baskı makineleri, baskı makineleri ve dijital baskı makineleri de dahil olmak üzere ambalaj ve baskı üretiminde kullanılan her cihaz için rengi yönetmek mümkündür. Color Engine ayrıca farklı renk alanları arasında dönüştürme işlemini basitleştirir: RGB, CMYK, Spot veya MultiColor. Tedarik zincirinin her noktasında tutarlı renk verileri Color Engine, devrim niteliğindeki PantoneLIVE iş akışı ile bağlantı kuran tek baskı öncesi üretim ortamıdır. PantoneLIVE bulutunda, gerçek malzemeler üzerinde gerçek baskılara dayalı olarak, hassas marka rengi standartları tanımlanır. Bu renkler daha sonra ambalaj tedarik zincirinin her noktasında paylaşılır, tasarımdan baskıya gerçekten entegre bir renk iş akışını olanaklı kılar. Herkesin aynı renk bilgilerine erişimi olması gerekir. PantoneLIVE, renk kestirilebilirliği ortamı yaratarak renk açısından kritik kararların önceden alınabilmesine ve raflara tutarlı bir şekilde üretilmiş renklerin teslim edilmesine olanak verir.

82

In combination with the color database, The Color Engine Pilot provides the perfect tool set for creating and maintaining critical brand colors, creation of spot color profiles and other color conversion settings. The Color Engine maintains consistency throughout a production environment by ensuring every application and operator works with the same color critical data. The Color Engine utilizes spectral color information to retain true color independence. Working with spectral data means you can specify the required light source when managing color. It is now possible to manage color for every device used within packaging & print production, including monitors, proofers, press, digital press. The Color Engine also makes it simple to convert between different color spaces: RGB, CMYK, Spot or MultiColor. Consistent color data across the supply chain Color Engine is the only prepress production environment that connects to the revolutionary PantoneLIVE workflow. Accurate brand color standards are defined in the PantoneLIVE cloud, based on real print on real substrate. These colors are then shared at all parts of the packaging supply chain, making possible a truly integrated color workflow from design through to print. Everyone needs access to the same color information. PantoneLIVE creates an environment of color predictability, so color critical decisions can be made upfront and consistently produced color can be delivered to the shelf.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

The combination of Esko's Color Engine and PantoneLIVE ensures accurate and consistent color data throughout the packaging supply chain. It doesn’t matter if the brand color is specified in London, the packaging designer is in Los Angeles, prepress is in Munich, and the converter is in Manila. Because the brand color lives in the cloud and everyone in the supply chain can access it.

Esko’nun sunduğu Color Engine ve PantoneLIVE’ın birleşimi, ambalaj tedarik zincirinin her noktasında hassas ve tutarlı renk verileri elde edilmesini sağlar. Marka renginin Londra’da belirlenip ambalaj tasarımcısının Los Angeles’ta olması, baskı öncesinin Münih’te gerçekleştirilmesi ve matbaanın Manita’da olması bir şeyi değiştirmez. Çünkü marka rengi bulutta durur ve tedarik zincirindeki herkes ona erişebilir. Genişletilmiş gam yazdırma Hedeflenmiş kampanyalar ve ürün varyasyonları için daha kısa ambalaj üretim sürelerine yönelik talep artmaktadır. Ambalaj matbaasının bu sorunları kısa bir sürede ve uygun bir maliyetle çözmesi gerekir. Genişletilmiş gam yazdırma, bunu yapmanın yollarından biridir. Genişletilmiş gam yazdırma, yazdırma maliyetlerinizi azaltırken üstün kaliteli hızlı baskı almanıza olanak verir. Equinox, genişletilmiş gam yazdırma için Esko’nun sunduğu çözümdür. Equinox, seçeceğiniz 5, 6 veya 7’li mürekkep kümelerinden herhangi birinde yazdırma baskılarınızı standardize eder. Bununla, ambalaj çalışmalarınızda mürekkep (ve klişe) tasarrufunun yanı sıra, işler arasındaki baskı değişikliği yalnızca yazdırma klişelerinin değiştirilmesinden ibaret olacağından, zaman tasarrufu da sağlarsınız. Prova Baskısı Alma FlexProofE, bir dizi seçili mürekkep püskürtmeli matbaaya renk açısından hassas prova baskılarını gönderir. Marka ambalajlarında tasarım renkleri (spot renkler) yoğun şekilde kullanılır ve bu ambalajlar dijital baskı, ofset, gravür ve çoklu renk işlemi içeren baskılı fleksografi dahil olmak üzere çok çeşitli baskı işlemleri kullanılarak üretilir. Yaşam döngüsünün erken döneminde doğru bir prova baskısının olması, beklentileri doğru şekilde belirleyip baskı üretimini optimize ederek maliyetli hataları ve israfı önler. FlexProofE, Color Engine ile işbirliği içinde çalışır ve böylece tüm uygulamalarda tutarlı bir marka rengi veritabanı kullanılabilir. Esko’nun patentli renk yönetimi ve mürekkep profili teknolojisi, baskı işlemi her ne olursa olsun, nihai rengin prova baskısı üzerinde hassas bir şekilde temsil edilmesini sağlar. Automation Engine ile entegrasyon, basit bir işleyiş ve denetim olanağı sağlar. Üst düzeyde kaliteli püskürtme mürekkepli matbaa ve prova baskısı araçları ile birlikte FlexProofE, marka ambalajlarının prova baskıları için mükemmel bir çözümdür.

84

Expanded gamut printing Demand for shorter packaging production runs for targeted campaigns and product variations are increasing. The packaging printer needs to meet these challenges in a time and cost effective way. Extended gamut printing is one of the ways to do this. Extended gamut printing allows to print faster with superb quality while lowering printing costs. Equinox is Esko´s solution for the implementation of extended gamut printing. Equinox standardizes your printing presses on any set of 5, 6 or 7 inks. With this, you save on inks (and plates) for your packaging work and you save time as the press change-over workload between jobs is reduced to merely changing printing plates. Proofing FlexProofE provides color-accurate contract proofing to a selection of inkjet printers. Brand packaging makes extensive use of designer (spot) colors and is produced using a wide range of print processes including digital print, offset, gravure and flexography with multi-color process printing. Having an accurate proof early in the life cycle sets the correct expectations and optimizes print production, avoiding costly errors and waste. FlexProof includes a link to Color Engine so that a consistent brand color database is used across all applications. Esko’s patented color management and ink profiling technology ensures that the final color is accurately represented on the proof, whatever the print process. Integration with Automation Engine delivers simple operation and control. In combination with a high quality inkjet printer and proofing media, FlexProof is an excellent solution for proofing of brand packaging.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Q.I. Press Controls ve Eae Güçlerini Birleştiriyorlar Q.I. Press Controls And Eae Join Forces With All-Purpose Camera IDS-3D Baskı otomasyonu alanında iki uzman kalite otomasyonundaki en son yenilikleri bir araya getirmek üzere güçlerini birleştiriyorlar. Sonuç ise Amsterdam’da düzenlenecek olan WAN-IFRA Dünya Yayıncılık Fuarı 2014’de sergilenecek. Rotary baskı avantajları! Bu sistemin bir önceki modeli drupa 2012’de Q.I. Press Controls tarafından sergilenmişti: turuncu renkli, çift sensörlü mRC-3D kamera sistemi. O tarihlerde sistem hakkında son derece gizemli bir şekilde sadece ‘potansiyel faydalar sunan bir sistem’ deniliyordu. Bu faydalar artık yeni IDS-3D kamera sisteminin içine yerleştirildi!

Rotary print to reap the benefits! The precursor had already been presented by Q.I. Press Controls at DRUPA 2012: the orange-coloured, dual-sensor mRC-3D camera system. At the time, the system was cryptically described as ‘offering a diversity of potential benefits’. These have now been embodied in the new IDS-3D camera system! The IDS-3D looks like and is positioned on rotary presses in the same way as the mRC-3D. However, the difference is under the “bonnet” and it can be identified by its blue exterior. EAE’s takeover by the owners of Q.I. Press Controls’ has enabled developers in both companies to combine the best of both worlds and produce one full-colour print quality control and regulation system. Algorithms for the LOOP and IDS, for example, were implemented in a single new system: IDS-3D. All functions are now executed with combined intelligence on full-colour print lines, without the need for any printed bars, strips or markings!

IDS-3D, rotary baskı makineleri üzerine mRC-3D gibi yerleştiriliyor. Ama farklılığı ‘bonnet’de ve mavi dış kısmından da ayrılabiliyor.

IDS-3D also incorporates the same tried-and-tested automatic cleaning system as the mRC-3D. A cassette

Bu sayede her iki şirket her iki sistemin en iyi yönlerini alıp bir tane tam-renkli baskı kalitesi ve yönetim sistemi elde edebiliyorlar. LOOP ve IDS algoritmaları tek bir sistem içine uygulanır: IDS-3D. Tüm fonksiyonlar artık, herhangi bir baskılı çubuk, strip ya da işaretlemeye ihtiyaç olmadan tam-renkli baskı hatları ile gerçekleştirilebiliyor!

Two specialists in the field of print automation have joined forces to launch the latest innovation in quality automation, soon to be on display for the first time at WAN-IFRA’s World Publishing Expo 2014 in Amsterdam!

IDS-3D ayrıca mRC-3D gibi aynı denenmiş ve test edilmiş otomatik temizleme sistemlerini de içeriyor. Lensin önünde bir filmi olan kaset sayesinde sistem her zaman düzgün çalışıyor. Kamera, filmin kirlenip kirlenmediğini tespit edebiliyor. 86

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Hepsi bir sistemde IDS-3D’nin lansmanı sayesinde piyasa artık kendi ‘hepsi bir arada’ sistemine sahip. Aynı dual sensörlü IDS-3D kameranın da eş zamanlı, kapalı devre düzeltme sağlayacak yerleşik süreç algoritmaları var. Mesela: CMYK renk kayıt optimizasyonu, önden arkaya kayıt, üniteden üniteye register ve aynı şekilde heatset baskı makineleri için için kurma registerı. Mürekkep tuşlarının kontrolü sayesinde ISO 12647-3 ve/veya ISO 12647-2 standartlarıyla uyum içinde renk optimizasyonu. Sanal TIFF görüntüsü ve /veya onaylı baskı ile ilgili olarak yanlış konumlandırılmış baskı kalıpları ve düzensizliklerinin hemen tanımlanması ve ilgili sinyallerin verilmesi. Son derece verimli, kapalı devre, hepsi bir arada kalite kontrol sisteminin ilk siparişleri alındı bile. IDS-3D kamera, rotary baskı makineleri üzerinde farklı işlemler için farklı tipte kameralar kullanan önceki sistemlerin sonu anlamına geliyor. Şu andan itibaren herşey için tek bir çözüm var: IDS-3D. Ayrıca renk düzeltme ya da haznesuyu kontrolü gibi rotary baskı makineleri üzerinde bazen manüel olarak gerçekleştirilen işlemler de düşünüldüğünde son derece faydalı bir çözüm. 88

with a film in front of the lens ensures proper functioning of the system at all times. The camera is able to see whether the film has been smudged and cleans this whenever required. All in one system The launch of IDS-3D means that the market now has its own unique ‘all-in-one’ system. The very same dual-sensor IDS-3D camera has built-in process algorithms to ensure simultaneous closed-loop corrections, such as: • Optimisation of the CMYK colour register, front-to-back register, unit2unit register and likewise the cocking register for heatset rotation presses. • Optimisation of colours in compliance with ISO 12647-3 and/ or ISO 12647-2 by controlling the ink keys, including water balance optimisation. • Immediate recognition and signalling of incorrectly positioned print plates and irregularities and/or printing errors in relation to the virtual TIFF image and/or approved print. The first orders for this high-efficiency, closed-loop, all-in-one quality control system have already been placed. The IDS-3D camera signals the end for previous systems, which used different types of cameras for different functions on rotary presses. As from now there is a single solution for everything: IDS-3D. It’s also an extremely beneficial solution for retrofit upgrades for tasks sometimes carried out manually on rotary presses, such as colour corrections and fountain solution control.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


ÇÖZÜM ARAYAN FİRMALAR İÇİN ÇÖZÜM ÜRETEN KAMPANYA Kasım sonuna kadar PitStop Pro 2. lisansta %50 indirim PitStop Pro lisansı için 1 yıllık ücretsiz bakım Pitstop Server lisansı için 1 yıllık ücretsiz bakım

GERÇEK RENK GERÇEK İNDİRİM Ekim sonuna kadar NEC renk değerlendirme grafik monitörlerinde %20 indirim!

Switch kurulumlarında %10 indirim

WIT / Dünya Bilişim Teknolojileri

TÜRKİYE YETKİLİ DAĞITICISI

Ortabayır Mahallesi Dereboyu Caddesi No: 144/A Pk.34413 Gültepe - Istanbul T: (+90) 212 270 20 52 F: (+90) 212 270 20 92 www.wit.com.tr


ayın konusu

Güvenli Baskılarda Hızlı Gelişme: Bobin Kontrolünde Yeni Zorluklar The Rapid Growth of Security Printing

New Challenges for Web Inspection So commonplace have many of these become that, now, they can be found on mainstream and lower-cost items as well as on luxury packaging and labels. At the same time, higher security items like credit cards, gift certificates, vouchers, tickets and common financial documents include security features like holograms, UV-inks and foil stamping. The need for product security and brand protection means that these products and features need to be inspected. Inspection can take place on the press, on the finishing line, or both, depending on the nature of the decoration or security device. Given that many of the substrates are of higher than average value, the earlier in the workflow that faults can be identified, the greater the savings that can be made. Printers and converters who can offer web inspection that identifies these faults and save their customers time and money can be at once more competitive and more profitable. John Cusack, Ürün Müdürü, QuadTech, Inc.

Bu tekniklerin bazıları o kadar yaygınlaştı ki artık orta seviye ve daha düşük maliyetli ürünlerde bile kullanılıyor. Aynı zamanda kredi kartları, hediye sertifikaları, biletler ve finansal dokümanlarda hologramlar, UV mürekkepleri ve sıcak yaldız gibi teknikler kullanılıyor. Ürün güvenliği ve marka koruması ihtiyaçları doğrultusunda bu ürün ve özelliklerin kontrol edilmesi gerekiyor. Kontrol baskı makinesi üzerinde, sonlandırma hattında ya da her ikisinde birden gerçekleştirilebiliyor. Baskı altı malzemeleri birçoğunun ortalamadan daha yüksek değere sahip olduğu düşünülürse iş akışının ne kadar erken bir aşamasında hatalar tespit edilirse o kadar tasarruf mümkün olabiliyor. Bu hataları tespit edebilip müşterilerine zaman ve para tasarrufu yaptıran bobin kontrolü matbaaları ve dönüştürücüleri daha rekabetçi ve daha kârlı olabiliyorlar.

90

Coping with the noise The “noise” in the inspection process is random light. Foils, metalized substrates, holograms and other print enhancements may create a serious challenge for camera-based systems. In certain circumstances, automatic inspection can be rendered virtually impossible. However, most applications can be successfully inspected by the right system. Determining what that system is however, needs careful consideration and consultation. For example, what is needed to inspect holograms on tickets, ID cards, credit cards or other products? And, what would be the appropriate configuration to ensure the inspection parameters necessary for compliance? First, the inspection system will ensure that a hologram has been applied. Secondly, it will verify its registration on the document and also its correct orientation. At the same time, it will confirm that it’s correctly applied, without folds, wrinkles or other defects. The same approach would be taken for inspecting hot or cold foiling, cold seal application, and spot varnishes.

ekim 2014 october

matbaa&teknik



ayın konusu

Markalar ürün ambalajları ve etiketleri için son on yılda giderek daha kompleks hale gelen baskı altı malzemeler ve yeni yeni baskı teknikleri kullanmaya başladılar. Parazitle başa çıkmak Folyolar, metalize edilmiş kağıtlar, hologramlar ve diğer baskı zenginleştirme efektleri kameralı sistemler için ciddi zorluklar meydana getirebilir. Bazı durumlarda otomatik kontrol görsel olarak imkansız olabilir. Bununla birlikte birçok uygulama doğru sistemle başarılı bir şekilde kontrol edilebilir. Bunun hangi sistem olacağına karar vermek için ise dikkatli bir çalışma yapılması gerekiyor. Örneğin biletlerin, ID kartların, kredi kartlarının ve diğer ürünlerin üzerindeki hologramları kontrol etmek için ne gerekiyor? Ayrıca uyum için gereken kontrol parametrelerini sağlamak için uygun konfigürasyon ne olacaktır? Öncelikle teftiş sisteminin, hologramın uygulandığını teyit etmesi gerekiyor. İkinci olarak doküman üzerindeki registration’ını ve doğru yönde olduğunu kontrol edecek. Aynı anda herhangi bir katlama, buruşma ya da diğer hatalar olmadan doğru bir şekilde uygulandığını teyit etmeli. Aynı işlem sıcak ya da soğuk yaldız, soğuk mühür uygulaması ve spot vernikler için de geçerli. Zorluklardan birisi markalar ve finansal şirketler tarafından kullanılan güvenlik ve farklılaştırma cihazlarının tanımsal olarak rakiplerin yaptıklarından farklı olması. Dolayısıyla bir kontrol sisteminin işin bu spesifik zorluklarının da üstesinden gelebilmesi gerekiyor. Hazır satılan ürünler genelde bu gereklilikleri yerine getiremiyor ve gerekenleri karşılamak için çeşitli kurulumların yapılması gerekiyor. Tüm bunlar ciddi maliyet artışlarına yol açıyor. Ayrıca kurulan özellikler çoğunlukla bir daha hiç kullanılmıyor.

One of the challenges is that the security and differentiating devices used by brands and financial companies are, by definition, different to what its competitors are doing. It follows, then, that an inspection system needs to address those unique characteristics of the job. The result of this is that off-the-shelf solutions will often not meet the requirements, and the installation of multiple devices to cover what is required can lead to expensive over-specification and the installation of features that will never be used. Customer focused QuadTech’s approach is to listen to individual customer’s requirements and design a solution that integrates best with the workflow and the products produced. QuadTech’s systems are more like platforms than offthe-shelf solutions. They have been developed to be used on a wide variety of presses and finishing lines and can be mounted, modified and adjusted to meet highly specific applications. The QuadTech® Inspection System with SpectralCam™ offers a flexible platform that can be configured on a press or finishing line and equipped with lights and cameras to deliver the level of coverage required by the customer. SpectralCam measures spectral response, calculates L*a*b, Delta-E, Density and Delta-Density at full press speeds. For jobs like the hologram or foil inspection above, QuadTech uses proprietary LEDs to provide optimum illumination for inspection. LEDs use AC current and the cameras can tune out the regular oscillations produced, giving a clear, stable image and compensation for the resultant noise. A top light focuses a narrow beam on the web to inspect normal print. Its intensity can be adjusted to provide the optimum inspection conditions for the substrate. Special lights producing a lower intensity and diffuse light are used for inspecting metallic foils or UV varnishes, while a “back light” can be used to inspect translucent and transparent materials. QuadTech’s lamps are rated for 100,000 hours of use, assuring an extremely high level of reliability. The intensity and focus of LEDs are high and

Müşteri odaklı QuadTech’in yaklaşımı bireysel müşteri gerekiliklerini dinlemek ve iş akışı ve sunulan ürünlerle en iyi entegre olan bir çözüm tasarlamak. QuadTech’in sistemleri hazır satılan ürünlerden çok platformları andırıyor. Çeşitli pres türleri üzerinde kullanılmak üzere dizayn edildil ve spesifik uygulamaların ihtiyaçlarını karşılayacak şekilde monte edilebiliyor, modifiye edilebiliyor ve ayarlanabiliyor. SpectralCam™’lı QuadTech® Inspection System, bir baskı makinesi ya da sonlandırma hattı üzerinde konfigüre edilebilecek esnek bir platform sunuyor ve müşterinin istediği kaplama seviyesini sağlayacak şekilde 92

By John Cusack, Product Manager, QuadTech, Inc. Over the past decade, brands have used increasingly sophisticated substrates and print enhancements for their product packaging and labeling.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


2. El Makinada Kalite ve Güvenin Adresi

www.orsaymakina.com İvedik OSB. Matbaacılar Sitesi 1515.Sok. No:27 Yenimahalle / ANKARA Tel : ( 0312 ) 394 72 44 Pbx Gsm : ( 0532 ) 241 82 19 Gsm : ( 0555) 202 05 06 E-Posta : info@orsaymakina.com


ayın konusu

kamera ve ışıklarla destekleniyor. SpectralCam, spektral yanıtı ölçüyor, tam baskı hızlarında L*a*b, Delta-E, yoğunluk ve delta yoğunluğu hesaplıyor. Hologram ya da yukarıdaki gibi yaldız kontrol işlemlerinde, QuadTech işlemde yardımcı olacak LED ışıklar sunuyor. LED’ler şehir elektriği kullanıyor ve kameralar da meydana gelen normal titreşimleri fitre edip, net, kararlı bir görüntü sunabiliyorlar. Üst kısımdaki bir ışık ise normal baskının kontrol edilebilmesini sağlayacak dar bir ışın sunuyor. Yoğunluğu, baskı altı malzeme için optimum kontrol koşullarını temin edecek şekilde ayarlanabiliyor. Daha düşük yoğunluk ve dağınık ışık meydana getiren özel ışıklar ise metalik folyolar veya UV verniklerini kontrol etmek için kullanılıyor. Arka ışık ise şeffaf ve geçirgen malzemeleri kontrol etmek için kullanılıyor. QuatTech lambaları 100.000 kullanım saati ömre sahip. Ayrıca teftiş sisteminin hassasiyeti basitçe ‘düşük, orta ve yüksek’ olarak ayarlanabilmesinin yanında 50 farklı hassasiyet seviyesine göre de ayarlanabiliyor. SpectralCam’li QuadTech Kontrol Sistemi ticari baskı, esnek ambalaj, karton ve etiket gibi roll-fed uygulamalarını kontrol edebiliyor. Şeffaf ve geçirgen baskı altı malzemelerle ve bobinin her iki tarafını da kontrol edecek şekilde konfigüre edilebiliyor. Günümüzün markaları yüksek seviyede ürün güvenliği ve bütünlüğü yanında baskı kalitesi gerektiriyor. Matbaacı ve dönüştürücülerin rekabet etmeleri ve yüksek kaliteli, hatasız baskılar sunmaları gerekiyor. QuadTech çözümleri de tam olarak bunu yaparken aynı anda zaman ve maliyetten tasarruf ettiriyor.

concentrated enough respectively to counteract the noise from the reflections from the UV-cured areas, even when the inspection system is mounted close to the UV curing unit. Other sources of illumination are not as effective and can result in the amplification of ambient noise. Additionally, the sensitivity of the Inspection System can be independently specified from a simple “low, medium and high” to up to 50 different sensitivity levels for printers with special requirements. Particular attention can be directed to user-defined areas of the web including multiple specific targets for inspection. The QuadTech Inspection System with SpectralCam can inspect a wide range of roll-fed applications including commercial print, flexible packaging, folding carton and labels. It can be configured for use with transparent and translucent substrates and to inspect both sides of the web. Today’s brands require high levels of product security and integrity as well as print quality. Printers and converters need to compete, and offering the assurance of high-quality, defect-free print provides a significant advantage. QuadTech solutions can do that, and save time and cut waste as well.

94

ekim 2014 october

matbaa&teknik



aktüel

Etiket Baskısında Yeni Nesil Dijital Makinelerin Dünya Prömiyeri

Gallus DCS 340, 1200 dpi ile Son Derece Etkileyici World Premiere of a New Generation of Digital Machines for Label Printing

The Gallus DCS 340 Impresses with 1200 dpi Heidelberger Druckmaschinen AG ve inkjet teknolojisi ortağı Fujifilm’le yapılan işbirliği sayesinde yeni Gallus DCS 340 dijital inline etiket baskı sisteminde, yeni nesil inkjet baskı kafasına sahip bir baskı modülü var 23-25 Eylül tarihleri arasında gerçekleşen “Gallus Innovation Days 2014”de Gallus dijital etiket baskısına yönelik geleceğin makinesini tanıttı. Gallus DCS 340 (Digital Converting Sistemi), Heidelberg Druckmaschinen AG ve Fujifilm’le işbirliği içinde geliştirilen yeni dijital inline etiket baskı sisteminin bir sonucu ve dijital etiket üretiminde yeni standartlar belirliyor. Piyasa değişiyor Gallus Etiket Bölümü Sorumlusu Stefan Heiniger, “Kısa-tiraj etiket üretimi ve kişiselleştirilmiş, versiyonlandırılmış etiketlerde devam eden sürekli artış dolayısıyla piyasadaki yatırımların istikrarlı bir şekilde dijital baskıyı kullanan baskı makinelerine doğru kaydığını görüyoruz. Bu baskı metodunun büyüme potansiyeli oldukça yüksek ve önümüzdeki on yıl içinde yüksek büyüme oranları görmeyi planlıyoruz” yorumunu yapıyor. Buna rağmen birçok etiket matbaacısı dijital baskıya tam geçiş kararı almadı. Bu da çoğunlukla etiket baskısında bu sürecin getirdiği kısıtlamalardan kaynaklanıyor. Düşük baskı hızı, bazı spot renkleri basamama, yetersiz iş akışı çözümleri ve gerçek inline finisaj ve süsleme yeteneklerinin olmaması ek süreç adımları ve etiket özelliklerinde istenmeyen ödünler anlamına gelebilir.

96

During the “Gallus Innovation Days 2014”, which were took place from 23 – 25 September, Gallus is unveiling its future machine generation for digital label printing. During a world premiere, a pre-series model of the digital printing system presented to the industry for the first time. Gallus DCS 340 (Digital Converting System) is the designation of the new digital inline label printing system, which has been developed in cooperation with Heidelberger Druckmaschinen AG and Fujifilm and will set new standards in digital label production. The market is changing “Due to continuing growth in short-run label production and personalised, versioned labels, we are seeing investment on the market steadily shift towards printing presses that utilise digital printing. The growth potential for this printing method is considerable and we expect to see high growth rates over the next ten years,” says Stefan Heiniger, COO Label Business at Gallus Ferd. Rüesch AG. Despite this, many label printers have not yet taken the decision to introduce digital printing – in part due to

Thanks to the collaboration with Heidelberger Druckmaschinen AG and its partner for inkjet technology, Fujifilm, the new Gallus DCS 340 digital inline label printing system features a printing module with nextgeneration inkjet printing heads.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

Ayrıca hali hazırdaki dijital baskı çözümlerinde üretim genelde daha az verimli, uyumluluk düşük ve bu da ek baskı ve konfeksiyon süreçlerine neden oluyor. Yeni nesil baskı ve register kalitesinde yepyeni standartlar belirliyor Heidelberger Druckmaschinen AG ve inkjet teknolojisi ortağı Fujifilm’le yapılan işbirliği sayesinde yeni Gallus DCS 340 dijital inline etiket baskı sisteminde, yeni nesil inkjet baskı kafasına sahip bir baskı modülü var. Özel kafa tasarımı sayesinde birkaç kafa bir araya gelerek daha fazla baskı genişliğine imkan tanıyor. 1200 dpi çözünürlüğü, bugünün UV inkjet baskılarında görülmeyen bir baskı kalitesi anlamına geliyor. Fleksografik baskının hızı ve dijital baskının etkinliğini bir araya getiren bu teknoloji sonucunda yeni Gallus DCS 340 dijital baskı makinesi doğdu. Tabi ki Gallus, bu dijital makinede register kesinliği konusundaki yüksek standartlarını korumaya devam ediyor. Yepyeni bir seviyede süreç esnekliği ve verimliliği Dijital teknoloji sayesinde etiket üretimi sırasında değişken veri ve versiyonlarla çalışmak mümkün. Ayrıca bu sayede kısa tirajlar daha maliyet etkin bir şekilde üretilebiliyor. Bu da etiket matbaacılarına müşterilerinin onlardan beklediği esnekliği sunabilme imkanı sağlıyor. Dijital baskının gücünü inline sonlandırma süreci ile birleştirerek Gallus DCS 340 kullanıcılara etiketleri inline olarak lak atma, konfeksiyon ve diğer işlemlerini yapma imkanı veriyor. Ve tüm bunları rulo’da bitmiş kalıp kesim etikete kadar tek bir üretim operasyonu içinde yapıyor.

matbaa&teknik

the compromises that are associated with this process in label printing. Slow printing speeds, the inability to print some spot colours, inadequate workflow solutions and a lack of true inline finishing and embellishment capabilities can result in additional process steps or undesirable compromises when it comes to label features. What’s more, current digital printing press solutions often result in less efficient production and poor compatibility with additional printing and embellishment processes. The next generation sets new standards in printing and register quality Thanks to the collaboration with Heidelberger Druckmaschinen AG and its partner for inkjet technology, Fujifilm, the new Gallus DCS 340 digital inline label printing system features a printing module with next-generation inkjet printing heads. The unique print head design enables several heads to be joined together for a greater print width, without visible transitions. A native resolution of 1200 dpi delivers print quality that is unmatched in UV inkjet printing today. This technology – combined with the speed of flexographic printing and the efficiency of digital printing – results in the new Gallus DCS 340 digital press, and of course Gallus is also staying true to its high standards in register accuracy on this digital machine. Process flexibility and productivity on a whole new level Digital technology makes it easier to handle variable data and versioning when producing labels and thus

ekim 2014 october

97


aktüel

Otomatik baskı öncesi iş akışı Gallus DCS 340’ın standart, kullanıcı dostu arayüzü sayesinde etiket matbaacıları, dijital baskıda ihtiyaç duydukları hız, kalite ve tutarlılığa ulaşabiliyorlar. Baskı öncesi iş akışını otomatikleştirmek için Heidelberg Prinect Dijital Ön Ucu kullanılıyor ve bu şekilde verinin etkili bir şekilde, kapsamlı renk yönetimiyle birlikte hazırlanması sağlanıyor. Matbaacılar ayrıca spot renk eşleştirme, PDF araç çubuğu ve baskı öncesi yöneticisi gibi özellikler sayesinde verimliliklerini bir kat daha arttırabiliyorlar. Mükemmel bir dijital baskı teknolojisi ve geleneksel süreç kombinasyonu Dijital baskı, siparişle ilgili sabit masrafları ve versiyonlama ve kişiselleştirme maliyetlerini azaltırken kurulumundaki geleneksel baskı özellikleri da ek konfeksiyon seçenekleri ve laklama ve şekilli kesim gibi inline sonlandırma seçenekleri sunuyor. Geleneksel ve dijital adımlarının sorunsuz bir şekilde entegrasyonu sayesinde veri hazırlığı basit ve etkili bir süreç haline geliyor. Gallus DCS 340, Heidelberger Druckmaschinen AG ve Fujifilm işbirliği sonucunda geleceğin ihtiyaçlarını karşılamak ve daha fazla kalite, verimlilik ve esneklik sunmak üzere dizayn edildi: “Gallus DCS 340 sayesinde etiket matbaacıları etkili bir dijital üretim ve çok çeşitli yeni fonksiyonlardan faydalanacaklar.

98

supports the cost-effective production of short runs. This gives label printers the flexibility that their customers expect from them. By combining the strengths of digital printing with an inline finishing process that has been specially optimised for digital printing, the Gallus DCS 340 gives users the chance to varnish, embellish and further process labels inline – from the roll to the finished die-cut label in a single production operation. Automated prepress workflow The standardised, user-friendly interface of the Gallus DCS 340 makes sure that label printers benefit from the speed, quality and consistency they need in digital printing. The Heidelberg Prinect Digital Front End is used to automate the prepress workflow and thus ensure data is prepared efficiently, complete with comprehensive colour management. The printer also benefits from functions such as spot colour matching, the PDF Toolbox and Prepress Manager for even greater efficiency. A perfect combination of digital printing technology and conventional further processing Digital printing offers benefits in terms of reducing order-related fixed costs and costs for versioning and personalisation, while the conventional printing functions in this machine system open up additional embellishment options and enable inline finishing such as

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

Kısa tirajlar ve kişiselleştirilmiş işler de bile en yüksek verimi alacaklar” diye anlatıyor Heiniger.

coating and die cutting. With seamless integration of conventional and digital processing steps, data preparation is a simple and efficient process.

Gallus ECS 340 Yeni direkt matris sıyırma özelliğine sahip bir Gallus efsanesi Gallus ECS 340 üzerindeki yüksek performanslı matris sıyırıcının yeni ve yenilikçi özellikleri, Gallus geliştirme mühensilerinin dehasını gösteriyor. Bugüne kadar piyasadaki direkt matris-sıyırma sistemleri standart sistemlere göre birçok avantaj sağladılar. Bununla birlikte kompleks kalıp kesim formlarında hala problem yaşanabiliyor. Yeni Gallus yüksek performanslı matris sıyırıcı, yüksek hızlarda son derece kompleks kesim çizgileriyle matris ayıklama işlemi için tasarlandı. Gallus’daki test ve geliştirme mühendisleri matris-ayıklama işlemine yakından baktılar, fonksiyonelliğini, kararlılığını ve dolayısıyla verimliliğini arttırdılar.

The Gallus DCS 340 has been developed jointly with Heidelberger Druckmaschinen AG and Fujifilm to meet the requirements of the future and offers label printers the ultimate in quality, productivity and flexibility. “Thanks to the Gallus DCS 340, label printers will be able to enjoy the benefits of efficient digital production and a full range of functions, even when handling short runs and personalised jobs – just as they have come to expect from Gallus machine systems,” says Heiniger.

Yeni Gallus RCS 430 Profesyonel etiket baskısında yeni bir standart ‘Gallus Innovation Days’ ziyaretçilerine ilk defa olarak devam eden geliştirme çalışmalarına eşsiz bir şekilde şahit olma imkanı sunuldu. Programın ‘geliştiriciler ne yapıyor’ bölümünde dar web etiket baskısında yeni standart yeni Gallus RCS 430’un neye benzeyeceği gösterilecek.

matbaa&teknik

Gallus ECS 340 A Gallus best seller with a new direct matrix stripper The new, innovative functionality of the high-performance matrix stripper on the Gallus ECS 340 represents a masterpiece of mechatronics by Gallus development engineers. To date, the direct matrix-stripping systems on the market have already brought a number of advantages over standard matrix strippers. Using a path roller to guide and support the matrix over just a short distance results in far fewer matrix tears and thus delivers greater process reliability. Complex die-cutting formes – with recessed edges, for example – remain problematic, however. The new Gallus high-performance matrix stripper was developed

ekim 2014 october

99


aktüel

specifically for matrix removal with highly complex die lines at maximum speeds and enables a stable matrix removal process at all times. The test and development engineers at Gallus have taken a close look at the matrix-removal process and improved its functionality, its stability and thus its productivity with a new type of matrix stripper. The new Gallus RCS 430 A benchmark for professional label printing For the first time ever, visitors to the “Gallus Innovation Days” offered a unique insight into ongoing development work. The “Looking over the developers’ shoulders” part of the programme provided a one-off opportunity to get an idea of what the new Gallus RCS 430 – the new benchmark in narrow-web label printing – is going to be like. Piyasaya çıktığından beri Gallus RCS ilk defa olarak tamamen yenileniyor. Makine sistemine gelecekteki piyasa gerekliliklerine hazır olacak şekilde son teknoloji bir kontrol platformu ekleniyor. Bu kontrol platformu şimdiden Gallus ECS 340 ve Gallus EM S makine sistemlerinde kullanılıyor ve matbaacılara çeşitli makine sistemlerinde standart teknoloji platformu açısından potansiyel sinerji imkanları veriyor. Kompleksliğin azaltılmış olması da ek bir avantaj. Ortak bir kontrol platformu olması baskı operatörlerinin eğitimini kolaylaştırıyor. Ayrıca bu sayede personel farklı makine sistemlerine dağıtılabiliyor, çünkü kullanıcı arayüzünü zaten tanıyorlar. Farklı makine tiplerinin yedek parçalarının çoğunluğu da aynı, bu da servis işlemini daha da direkt hale getiriyor.

For the first time since its market launch, the Gallus RCS is being completely revamped. The machine system is being equipped with a state-of-the-art control platform so as to be ready for future market requirements and advances in technology. This control platform is already in use in the Gallus ECS 340 and Gallus EM S machine systems, and promises printers potential synergies in terms of providing a standardised technology platform for a range of machine systems. Reduced complexity is a further advantage. Having a common control platform simplifies the training of press operators and means staff can easily be assigned to different machine systems as they are already familiar with the user interface. Many of the spare parts for different machine types are also the same, which makes servicing work more straightforward.

Ayrıca Gallus RCS kullanıcılarının görüşleri ve deneyimlerine dayanarak donanımda çeşitli teknik değişiklikler de yapıldı. Örneğin bobin aktarmada iyileşmeler, daha yüksek register doğruluğu ve ofset baskı biriminde optimize mürekkep birimleri bunlar arasında sayılabilir.

Furthermore, various technical adjustments have been made to the hardware based on Gallus RCS users’ feedback and experiences. Examples include improvements to web transport, a higher register accuracy and optimised inking units in the offset printing unit, which exhibit enhanced colour stability.

Yenilikçi serigrafi Gallus Screeny A-Line – A gelişmiş anlamına geliyor Yeni A-line’nın en temel özelliği muhteşem sağlamlığı. Bu özellik bilhassa makinenin içinde ve dışında serigrafi kalıpları ile çalışırken avantajlı oluyor. Gallus Screeny A-line bu nedenle, kalıpların tekrar kullanılabilme sayısını maksimuma çıkarmak açısından ideal. Bu yüksek yeniden kullanılabilirlik oranı, serigrafi ile basılmış etiketler başına maliyetleri ciddi şekilde düşürüyor. Bununla birlikte sağlamlık, iyi bir serigrafi kalıbın yerine getirmesi gereken ihtiyaçlardan sadece bir tanesi. Muhteşem baskı sonuçları, optimum görüntü çözünürlüğü, çeşitli uygulamaların mümkün olması, mükemmel mürekkep akışı ve pozlanan edilen serigrafi kalıbın kolay bir şekilde son kontrolü, Gallus Screeny A-line’ın

Innovative screen printing Gallus Screeny A-Line – A stands for advanced

100

The main feature of the new A-Line is its exceptional robustness, which is particularly advantageous when handling screen printing plates both inside and outside the press. The Gallus Screeny A-Line is therefore ideal for maximising the number of times plates can be re-used. This higher re-utilisation rate is also the quickest way to significantly cut costs per screen-printed label. However, robustness is just one of the requirements a good screen printing plate needs to satisfy. Excellent print results, optimum image resolution, a wide range of possible applications, a perfect ink flow and straightforward final checking of the imaged screen printing plate are further factors that have been

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

geliştirme sürecinde dikkate alınan faktörler. Tüm bunlar Gallus Screeny A-line’ı en iyi ve en son teknolojiye sahip serigrafi kalıbı haline getiriyor. Metalik kubbeleme (Kabartma) – çok özel metal rölye etkisi Metalik kubbeleme, dar en etiket baskısındaki baskı süreçlerinin çok özel bir kombinasyonundan doğuyor. Birinci adım, rotary serigrafi kullanarak baskı görüntüsünü uygulamak. Daha sonra metal bir folyo serigrafi baskı üzerine lamine edilir. ‘Gallus Yenilik Günlerinde’ bu yeni kombinasyon ilk defa olarak sergilenecek. Metalik kubbelemenin özelliği, kullanıcıların şeffaf kendinden yapışkanlı malzemeler üzerine metal rölye etkisi uygulayabilmesi. Bu türün monomateryal ya da saydam malzeme üzerindeki etkisi gerçek bir yeniliktir. Doğal olarak metalik kabartma tüm standart, kendinden yapışkanlı baskı altı malzemeler uygulanabilir. Gallus Müşteri Hizmetleri yeni tüketim malzemeleri sunar Twinlock laklama ve yeni doctor blade Yenilikçi tam-alan, dikişsiz kendinden yapışkanlı twinlock baskı silindir laklaması, fleksografik baskı kalıbını baskı silindire uygulamanın getirdiği tüm problemleri ortadan kaldırıyor. Yeni Twinlock laklama, hem sentetik sleeve hem de alüminyum silindirler üzerinde çeşitli kalınlıklarda bulunuyor. Gallus artık tüm Gallus makineleri için üç farklı yüksek kaliteli doctor blade sunuyor. Bunlar pratik bir karton dağıtım kutusunda geliyor ve ilgili makinenin son doğru boyutunda zaten kesilmiş oluyorlar. Yeni Gallus doctor blade’leri üç farklı kalite seviyesinde sunuluyor.

matbaa&teknik

taken into account during the development process of the Gallus Screeny A-Line. All this makes the Gallus Screeny A-Line the best and most cutting-edge screen printing plate that Gallus currently supplies to the market. Metallic doming – the unique metal relief effect Metallic doming is a unique combination printing process in narrow-web label printing. The first step is to apply the print image using rotary screen printing. A metal foil is then laminated onto the screen print. At the “Gallus Innovation Days”, this new combination printing process will be demonstrated live to label printers for the first time on the Gallus RCS 330. The special feature of metallic doming is that it enables users to apply a metal relief effect on transparent self-adhesive materials or tube laminate. An embellishing effect of this kind on monomaterial or clear material is a true innovation. Naturally, metallic doming can also be applied to all standard self-adhesive paper substrates. Gallus Customer Services offers new consumables Twinlock coating and new doctor blade The revolutionary full-area and thus seamless self-adhesive Twinlock printing cylinder coating solves virtually all the problems associated with applying the flexographic printing plate to the printing cylinder, because it dispenses entirely with the need for flexographic adhesive tapes and all the associated drawbacks. The new Twinlock coating is available in various thicknesses on both synthetic sleeves and aluminium cylinders. Gallus now offers three different high-quality doctor blade types for all Gallus presses. They are supplied in a practical cardboard dispenser box and are already cut to exactly the right final dimension of the relevant press. The new Gallus doctor blades are available in three different qualities.

ekim 2014 october

101


aktüel

Gallus Group CEO’su Klaus Bachstein:

“Biz size her ikisini de sunuyoruz, sizin işinizin yapısına bakalım ve sizin için hangi teknolojinin hangi işleriniz için en iyisi olduğuna birlikte karar verelim.”

matbaa&teknik: Gallus Innovation Days’in ana hedefi nedir? Klaus Bachstein: Bu etkinliğin esas amacı Gallus’un getirdiği yeniliklerin kıvılcımlarını şu andan itibaren önümüzdeki sene yapılacak Labelexpo’ya kadar göstermek. Esas hedefimiz Gallus’un dijital inline converting sistemi, Gallus DCS 340’ı ilk kez göstermek. Burada, LabelExpo 2015’teki resmi pazar tanıtımından önce bu dijital converting sistemini ilk kez gösteriyoruz. matbaa&teknik: Pazara ya da satışa hazır mı? Klaus Bachstein: Henüz değil... Teknik konuşmak gerekirse gösterdiğimiz bir prototip ama gördüğünüzde bunu neden yaptığımızı anlayacak ve takdir edeceksiniz. Çünkü sunacak çok şeyimizin olduğunu düşünüyoruz ve

102

matbaacıların neyin geldiğini erkenden öğrenmesini istiyoruz. Planımızda 2015’in ilk çeyreğinde testlere başlamak var, böylece onu istikrarlı bir hale getirmeyi ve ardından da pazara sunmayı amaçlıyoruz. matbaa&teknik: Esnek ambalaj ve etiket sektöründe dijital teknolojiye ulaşım konusunda ne düşünüyorsunuz? Klaus Bachstein: Bizim görüşümüze göreve sektörde birkaç sürükleyici etmen var. Bunlar kısa tirajların artmasına neden oluyor. Global olarak baktığınızda herşeyin dijitalleştiğini net olarak görüyorsunuz. Günümüzde, her gün doğan bebek sayısından fazla Apple telefon satılıyor. Bizler de toplumsal olarak daha fazla dijital aygıtlara yöneliyoruz. Alış veriş giderek daha da fazla internet üzerinden yapılıyor. Aslında kısa tirajlarda henüz

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

başında olduğumuz kişiselleştirmede değişkenlik, müşterilerimiz ve sektör için temel sürükleyici. Kısa tirajlar etiket baskıcılar ve hızlı tüketim malları üreten firmalar için daha kârlı ve daha hızlı. Bu bahsettiğimiz noktalardan ilkiydi. İkincisi ise kesinlikle daha hızlı geri dönüş, daha düşük fiyat ve en az bugün mümkün olan iyi kalite için değer zincirine katma değer sağlamak. Günümüzde, temel olarak fotoğrafik kalite sağlayan inkjette dijital teknoloji kullanılıyor. 1200 dpi çözünürlükle, çok küçük damlacık boyutlarıyla sadece kabul edilebilir seviyede değil sektörde kabul gören kaliteyi yüksek ya da makul hızlarla sağlıyor. Bu sistemin ekonomikliğini inline converting sistemle kombine ettiğinizde elimizde pazara çözüm sunan ekonomik bir seçenek oluyor. matbaa&teknik: Bu makinede FujiFilm ile bir ortaklık yaptınız. FujiFilmle ortaklık kurmaya nasıl karar verdiniz? Klaus Bachstein: Söze ortaklıktan başlayacak olursak; bu projede iki ortağımız var. Biri FujiFilm. FujiFilm, inkjette Heidelberg için bir teknoloji ortağı rolünü oynuyor. Heidelberg ve FujiFilm, FujiFilm’in inkjet kafalarını bir converting ünitesine entegre ediyorlar. Buradaki tüm uygulama know-how’ını Gallus, etiket pazarının ambalaj kısmından getirdiği teknolojiyle sağlıyor. Bunu inline bir sisteme entegre ettik, başka bir deyişle platformu, bobin idare sistemini, dönüştürme kısımlarını ve ek parçaları biz sağladık. Özetle, FujiFilm, Heidelberg’in inkjet kafalarında teknoloji ortağı, Heidelberg ise bunları bir inkjet baskı ünitesinde bir araya getiriyor, ayrıca iş akışı, yazılım, kafalara göre optimize edilmiş mürekkep formülasyonları ve uygulamaları, şu durumda etiket baskı uygulaması, da sağlıyor. Biz de bobin tabanlı platforma entegre ediyoruz, bunu da hedef grubumuz olan etiket baskıcılarına getiriyoruz. matbaa&teknik: Inkjetle baskı kalitesi hakkında neler söyleyeceksiniz? Örneğin, baskıda kaç pikolitre kul-

matbaa&teknik

lanılabilir? Klaus Bachstein: En son jenerasyon inkjet kafası kullanıyoruz. İsmi Samba Head, 1200 dpi yerel çözünürlüğü, 2 pikolitre de damlacık boyutu var. Böyle bir teknolojiyle neler yapabilirsiniz ve konvasiyonel teknolojiden farkı nedir burada gösteriyoruz. Toparlamak gerekirse, sonunda ofset kalitesine ya da fotoğrafik kaliteye yakın bir kalite elde ediyorsunuz. matbaa&teknik: Yatırım maliyeti nedir? Pazardan beklentileriniz nedir? Klaus Bachstein: Önümüzdeki seneler için pazardan beklentilerimiz çok büyük... Çünkü herşeyden önce baskı kalitesi az önce de belirttiğim gibi çok yüksek, fotoğraf kalitesinde. Çıktı ve üretim iyi. Şu anda 50 metre ile çalışıyoruz, bunu daha da artıracağız. Bu da bu teknolojiyi dönüştürme çözümleriyle bir araya getirerek, hali hazırdaki dijital teknolojilerinden daha üst seviyelerine çıkacağımız anlamına geliyor. Herşeyi değiştirdiğimiz iddiasında değiliz, konvansiyonel teknolojiyle yapılacak birçok iş olacak ve biz de kesinlikle durmadan konvansiyonel teknolojiyi geliştirerek geçiş noktasını daha da aşağı çekiyoruz. Böylece müşterilerimize, “Biz size her ikisini de sunuyoruz, sizin işinizin yapısına bakalım ve sizin için hangi teknolojinin hangi işleriniz için en iyisi olduğuna birlikte karar verelim” diyoruz. matbaa&teknik: Eklemek istediğiniz başka bir şey var mı? Klaus Bachstein: Türkiye, geçtiğimiz yıllarda muhteşem bir ekonomik gelişme gösteren çok önemli bir ülke. Hem tüm ekonominin hem de basım endüstrisinin durumuna hayranlık duyuyoruz. Türkiye bizim için önemli bir pazar ve orada pazara hizmet sunan ortağımız Heidelberg var. Kesinlikle bu teknolojiyi Türkiye pazarına da getirmek istiyoruz. 2015’in sonunda bir kere uygun olduğunu ispatlayalım, sonuçta müşteriler için bu çok önemli ve akabinde gerekli servis hizmetini kurmayı istiyoruz.

ekim 2014 october

103


aktüel

Gallus Innovation Days’in Ardından Heidelberg Türkiye Genel Müdürü Faruk Ekinci, Satış Müdürü Emre Tezcan ve Tolgahan Toskaya ile Ege Bölge ve Gallus Ürün Müdürü Emrah Korugan’ın rehberlik ettikleri tura Bilnet Matbaacılık, Etisan Etiket, MGrup, Ömür Matbaacılık, Reslan Etiket, Rulosan, Sancak Etiket, SBS Etiket ve Turkuaz Basım katıldılar.

Heidelberg Türkiye Genel Müdürü Faruk Ekinci, Satış Müdürü Emre Tezcan ve Tolgahan Toskaya ile Ege Bölge ve Gallus Ürün Müdürü Emrah Korugan’ın rehberlik ettikleri tura Bilnet Matbaacılık, Etisan Etiket, MGrup, Ömür Matbaacılık, Reslan Etiket, Rulosan, Sancak Etiket, SBS Etiket ve Turkuaz Basım katıldılar.

M. AKİF TATLISU - Gallus Innovation Days, Gallus’un Fuji ile birlikte geliştirdiği inkjet tabanlı DCS 304 dijital etiket baskı makinesi lansmanına sahne oldu. Türkiye’den 19 kişilik bir ekibin misafir olduğu Innovation Days’in Türk ekibini Doğu Avrupa ve Orta Doğu Bölge Satış Müdürü Peter Waldburger misafir etti. Heidelberg Türkiye Genel Müdürü Faruk Ekinci, Satış Müdürü Emre Tezcan ve Tolgahan Toskaya ile Ege Bölge ve Gallus Ürün Müdürü Emrah Korugan’ın rehberlik ettikleri tura Bilnet Matbaacılık, Etisan Etiket, MGrup, Ömür Matbaacılık, Reslan Etiket, Rulosan, SBS Etiket, Sancak Etiket, Turkuaz Basım katıldılar. Çok başarılı bir tur olduğunu gönül rahatlığı ile söyleyebilirim. Gallus’un tanıtımını yaptığı tüm makineler ile ilgili ön yazıda paylaştığım bilgilere ilaveten programın en önemli parçası DCS 340’a ilişkin sunumdan bazı bilgileri de paylaşacağım. Ancak öncelikle IT Strategies şirketi Başkanı Mark Hanley’in anlattığı bazı bilgilere dikkat çekelim: Dijital etiket baskısına dair büyük beklenti Hanley dijital baskının 20 yıllık bir geçmişi olduğunu anlattı. 20 yıllık gelişim içinde önemli noktalar bulunduğunu anlatan Hanley, bugüne kadar dijital baskı sistemlerinin 38 milyar dolarlık bir üretim kazandırdığını ve bunun için 8 milyar dolarlık makine yatırımı gerçekleştiğini, söylüyor. Dijital etiket baskıyı dört kategoriye ayıran Hanley’e göre Gallus’un da içinde bulunduğu UV veya su bazlı yüksek kapasiteli

104

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

baskısı ortadan kaldırılmak isteniyor. 1200 dpi çözünürlük mümkün ve damlacık boyutu sadece 2 pikoliter. Özetle yüksek bir baskı kalitesi vaadediyor. Makine üzerinde yapılan tanıtımda henüz prototip olan ve ticari hayatına bir yıldan uzun bir süre sonra başlayacak olan bu makinenin bu kadar erken dünya prömiyeri yapılmasının sebebini ise baskıcıların ve dönüştürücülerin makineden beklentilerini anlamak olduğu, söylendi. Böylelikle dünyanın önde gelen matbaacılarının görüşleri makine üzerinde yapılacak geliştirmelere yön verecek.

Türkiye’den 19 kişilik bir ekibin misafir olduğu Innovation Days’in Türk ekibini Doğu Avrupa ve Orta Doğu Bölge Satış Müdürü Peter Waldburger misafir etti.

üretim dijital etiket baskı makineleri kategorisi en yüksek başarının sağlandığı alan. Bu alanın aylık baskı dönüşümü 20 ila 30 bin metrekare. Başarılı bir büyüme gösteren bu alanda 200 bin ila 1 milyon dolarlık bir aralıkta edinme maliyeti söz konusu. Bu alanda 2013 yılında bin 456 ünite kurulmuş. 345 bin metrekareyi aşkın baskı yapılmış. Bu alanda 2018’e kadar %20 büyüme bekleniyor. Toplam dijital etiket baskısının analog baskı içindeki oranı ise 2013’de % 1,97 olmuş. 2018’de bu oranın % 7,14’e yükseleceğini öngördüklerini anlatan Hanley’in verdiği rakamlara göre 2013 yılında dijital basılan etiketlerin oluşturduğu değer 1 milyar 700 milyonun üzerinde. Bu da analog üretim içinde % 9,8’e tekabül ediyor. Tahmini büyüme rakamları ile orantılandığında önümüzdeki beş yıl sonunda dijital etiket baskının tüm baskı içinde %40 civarında bir rakama ulaşabileceğini görebiliyoruz. Gallus DCS340: İlk tam entegre dijital üretim ve dönüştürme makinesi Gallus’un dünya prömiyerini yaptığı bu dijital baskı makinesi bir prototip. İkinci kez 2015 Labelexpo’sunda tekrar sahne alacak ve üzerinde yapılan çalışmalar ile değişiklikler ve geliştirmeler yapılabilecek. Makinenin öne çıkan özelliklerini kısaca şöyle özetleyebilirim: Öncelikle DCS 340 ilk inline dönüştürme ekipmanı ile sunulan makine olacak. 2015 sonunda ticari olarak pazarda bulunacak makine, 340 mm’lik bobine baskı yapıyor. Bobin hazırlama aşamasında bobin temizleyici, korona ve opsiyonel primer için ölçüsüz flekso baskı ünitesi mevcut. Dakikada 50 metre hıza sahip DCS 340, Beyaz, CMYK ve turuncu olmak üzere 7 renk baskı üniteleri (makine ticari olarak pazara sunulduğunda 8. rengin de ilave edilebileceği söylendi) ardından spot renk, soğuk yaldız, laminasyon veya lak için flekso ünitesi, semi rotary şekilli kesim ve ikiz çözücü ile donatılmış. DCS 340 ile her bir etiket için en ucuz maliyet hedefleniyor. Özellikle 500 metreye kadar olan baskılarda. Click charge yok. Böylelikle matbaacı üzerindeki maliyet

matbaa&teknik

Katılımcı görüşleri Heidelberg Türkiye’den Emre Tezcan da günü değerlendirirken katılımcı geri dönüşlerinin öneminin altını çizdi. Heidelberg Türkiye’den Emre Tezcan ve Emrah Korugan ile katılımcılardan bazılarının görüşleri ise şöyle: Emre Tezcan: “Katılımcıların katkısı önemliydi” “Bu önemli gün için çok önemli katılımcılarımız bizimle birlikteler. Öncelikle hepsine teşekkür ederiz. Bu arada hepsinden çok önemli geri dönüşler aldık. Bir sonraki adım, bu dijital çözümleri diğer Gallus çözümleri üzerine entegre etmek. Müşterilerimizin bizden beklentisi hibrit baskının gelişmesi ve dijitalin serigrafiye karşı yapabilirliğinin artması. Bu turun en önemli noktası matbaacılarımızın teknolojimizden beklentilerini öğrenmek ve biz noktada bugün çok şanslıydık. Hibrit uygulamaların gerçekleşmesi ile dijitalin mevcut artı değerinin beklenen artı değere ulaşırken daha yüksek kazançlar sağlayarak umulanın üzerinde bir başarı göstereceğini düşünüyorum. Konvansiyonel makinelerimizde ise burada ilave üniteleri gördük. Üzerinde çok fazla konuşulmaya gerek yok, fleksoda tartışılmaz bir kaliteyi en iyi biçimde Gallus ile sunduğumuzu biliyoruz ve Türk matbaacıları da bu konuya çok yakından hakim. Önümüzdeki üç senede tek başına üç makinenin işini yapan RCS makinemizin çok önemli bir başarı sağlayacağından eminim. ECS ise bizim için tam bir ticari makine. Türkiye’de zaten bir payı var ve sene sonuna kadar yeni kurulumlarımız da olacak.” Emrah Korugan: “Heidelberg ortaklığı Gallus’un gelişimini hızlandırdı” “Gallus’un Heidelberg’le birleşmesi ardından araştırma geliştirmeye daha çok yatırım yaptığını, dijital teknolojilerde ve mevcut makinelerde verimlilik ve performansı artırmaya yönelik çok fazla yenilik yaptığını bugünkü demolarla gösterdi. Bugün buradan aldığımız mesaj Gallus’un bundan sonra daha çok yeniliklerle karşımıza çıkacağıdır. Gallus, 2015 Labelexpo’suna dijital baskı makinesi ile önemli bir katkı sağlamayı planlıyor. Burada izlediğimiz bu makine üzerinde geliştirme çalışmaları sürüyor ve bir yıl sonra çok daha verimli ve başarılı bir makine görebileceğimizi anlıyoruz. Bunun dışında

ekim 2014 october

105


aktüel

Gallus’un dünya prömiyerini yaptığı bu dijital baskı makinesi bir prototip. İkinci kez 2015 Labelexpo’sunda tekrar sahne alacak ve üzerinde yapılan çalışmalar ile değişiklikler ve geliştirmeler yapılabilecek.

RCS 430’muz var. 2015 ortalarında markete sunulacaktır. Gallus’un gelişime açık bir pozisyonda yoluna devam ettiğini ve müşterilerine daha verimli çözümler sunduğunu rahatlıkla söyleyebilirim. Ziyaretçilerimiz arasında çok değerli ve dijital baskıyı iyi bilen matbaacılarımız var. Hepsinin yorumları DCS 340’ın rakipleri ile kıyaslandığında oldukça başarılı olacağı yönünde idi. Diğer makinelere gelince biraz da etiket sektörünün ne kadar genişleyeceğine bağlı olarak pazardaki payımızın artacağını ve mevcut Gallus kullanıcılarının da daha ileri teknoloji ile daha yüksek verimliliğe yönleneceğini, düşünüyoruz.” Bilnet Matbaacılık, Ertuğrul Öztürk: “Dijital kazanç sağlayan bir baskı yöntemi haline gelmeli” “Herşeyden önce çok iyi hazırlanılmış bir organizasyon olduğunu söylemeliyim. Kendi fabrikalarında böyle bir etkinlik hazırlamış olmaları çok güzel. Bugünkü gördüklerimizden Gallus’un dijital baskıya önem vereceklerinin sinyalini aldık. Ben de diğer dijital baskı çözümlerine göre daha başarılı olacaklarına inanıyorum. Zaten şu anda fleksoda market lideri olarak iyi bir noktadalar. Dijitalde de aynı başarıyı yakalayacaklardır. Makinenin biraz daha bizim ihtiyaçlarımızı karşılayacak hale gelmesi ile biz Bilnet olarak yatırımı düşünebiliriz. Bugün sergilenen makine bir ECS üzerine dijitalin aplike edilmesi şeklinde oluşturulmuş. Eğer ECS üzerine uygulanabiliyorsa EMS ya da RCS üzerine de uygulanabilir. Bu bizim için iyi bir çözüm olacaktır. Inline converting elbette makineyi daha efektif hale getiriyor. Ancak benim görüşüm kim bir gün dijital baskıya fiyatını düşürerek serigrafiyi ekleyebilirse en büyük kazancı o üretici elde edecek. Baskı kalitesine gelince; bence çok iyi. Şu anda sektörel bazda dijital baskının girmeyeceği

106

hiçbir sektör yok. İçecekten kimyasala, ilaçtan kozmetiğe kadar çok volümlü dediğiniz işleri bile ufalmaya başladı. Varyantlar çeşitlenmeye başladı. Dolayısıyla burada da anlatıldığı gibi büyük alıcılar da dijitali benimsemeye başladılar. Dolayısıyla dijital her matbaada olması gereken bir unsur. Bizde de şu anda iki dijital baskı makinesi var. Gelir elde edebiliyor musunuz diye sorarsanız; hayır, çok büyük gelir elde ettiğimizi söyleyemem ama sadece müşterilerimizin küçük tirajlı işlerini çözebiliyor olmak bile bize katkı sağlıyor. Umarım bu gelişmelerle dijital baskı bizim gibi firmalar için gelir de elde edilebilen bir alan haline dönüşür. Dijitalle ilgili olarak bizim de müşterilerimiz eğitmemiz lazım. Bu baskı teknolojisi sayesinde neler yaptırabileceklerini bilmiyorlar. Hele Türkiye’de halen birçok etiket işinin letterpress ile yapıldığını göz önünde bulundurursak epeyce bir yolumuz var. Yurtdışındaki etiketçilerde gördüğümüz değişken datalı etiketlerin sayısının bir hayli fazla olduğu. Biz ülke olarak henüz bu kullanımı yaygınlaştıramadık. Biz bununla ilgili olarak dijitalin verdiği kişiselleştirme, daha düşük tirajlara ilişkin imkânları müşterilerimize anlatıyoruz, anlatmayı da sürdüreceğiz. Biz yeni yatırımlar yaparken özel bir hedefimiz var. Ancak burada sizinle paylaşacağım görüşümüz Türkiye’de üretim kapasitesi olarak iyi bir noktada olduğumuz ve amacımızın Avrupa’da da üretim seviyesi olarak büyük bir oyuncu olmak istediğimizdir.” MGrup, Ömer Tahtasakal: “Dijital kendine önemli bir yer bulacak” “İyi bir organizasyon. Önemli gelişmeler var. Bunların Türkiye’ye de hızlı bir şekilde yansıyacağını düşünüyorum. Tabii sadece makinelerin teknik özellikleri değil, Gallus’un güvenirliliği de önemli bir avantaj. Etiket

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

sektörüne mesafeli olmama rağmen diitalin hem kalite hem de performansı ile sektörün içine girmiş olduğunu burada görebiliyorum. Özellikle baskı uzunluklarının düştüğünü de düşünürsek dijital baskının pazarda önemli bir paya sahip olacağını, düşünüyorum. Ancak yerel olarak dijitalin sarf malzeme maliyetlerinin konvansiyonele göre nerede başa baş noktasına geleceğini bilemediğim için ticari açıdan bir değerlendirme yapamıyorum. Ancak yine de konvansiyonel makinelerle faaliyet gösteren matbaalarda da önemli bir yer bulacağına inanıyorum.” Reslan Etiket, Sedat Soysev: “Teknoloji, gerçek hayatta yerini bulmalı” “Ben bu fabrikayı 25 sene evvelden hatırlıyorum. Bugün görüyorum ki Gallus çok büyük ilerleme kaydetmiş. Özellikle, Heidelberg Gallus’un teknolojisine çok şey katmış ve Gallus hakikaten teknolojik olarak birçok yenilikleri ortaya koymuş. Özellikle ofset kombinasyonu ile sıcak yaldız gofre yapan makinesi çok enteresan. Umuyorum bu işi hayata geçirmek de çalışması kazandırılması umarım iyi olur. Bugün en çok konuşulan konu dijital baskı makinesi idi. Ancak benim için dijital baskı alanında bir değişiklik yok. Zaten üç beş senedir dijitalde aynı şeyleri görüyoruz. Son olarak Chicago’daki fuarda da bu tip makineler gündemdeydi. DCS 340’a gelince tahmin ediyorum, biraz daha geliştirilecek. Başarılı olacağını düşünüyorum. Baskı kalitesi nefis. 7 renkte bu kaliteye aldılar. Sürati gayet güzel. Ancak her şeyden önce bu makineleri gerçek hayatta kimler kullanacak, profesyonel olarak para kazanmak mümkün olacak mı bu önemli. Çünkü biz hali hazırda dijital kullanıyoruz. Güzel şeyler yapıyoruz. Ama para kazandırması hususunda aynı şeyi söyleyemeyeceğim.” SBS Etiket, Hakan Çiçek: “Hibrit bir çözüm ve avantajları var.” “Bugünkü turun içinde en ilginç makine tabii olarak dijital baskı makinesi DCS 340 oldu. Bence bu gezinin en favori makinesiydi. Rakiplerine göre üstünlüğü ise konvansiyonel makinelerle oluşturulması yani hibrit bir makine oluşu. Fleksonun avantajları, semi rotary’nin avantajları ve dijitalin avantajları bir araya getirilmiş, kompakt bir çözüm olmuş. 2015 Labelexpo’suna kadar geliştirilecek bazı özellikleri olduğu da söylendi. Dönüştürme ünitelerinin inline olması da bir avantaj. Diğer dijital baskı çözümlerinde sonlandırma offline, biliyorsunuz. Hatta önce malzemeye bir primer atılması gerekiyor. Primer, dijital baskı, sonlandırma ve kalite kontrol, baskıyı dört istasyona kadar uzatıyor. Bu makine ise flekso ve dijitalle birlikte kalite kontrole gitmesi ile baskı işini iki istasyona indiriyor, bu önemli bir avantaj. Baskı kalitesi olarak aldığımız numuneler iyi bir baskı kalitesi gösteriyor ancak hız konusunda çok emin değilim. Dakikada 50 metre yüksek bir iddia olarak görünüyor bana. En önemli etken operatör unsuru.

matbaa&teknik

s/s Heidelberg Türkiye Ege Bölge ve Gallus Ürün Müdürü Emrah Korugan Heidelberg Türkiye Satış Müdürleri Emre Tezcan ve Tolgahan Toskaya

Burada dakikada 50 metre hızla basabilen makineye hakim gerekli bilgi ve beceriye sahip operatörlerin beceri ve kalitelerine eş değer operatörü bulabilecek misiniz, bu önemli. Özetle, gerçek üretime dönüldüğünde ortaya çıkacak sonuçlar kalite ve hız ile ilgili gerçekci rakamları ortaya koyacaktır.” Turkuaz Baskı Çözümleri, Ramazan Koçyiğit: “Heyecan verici ancak, maliyetleri ve üretilen etiketlerin satılabilirliğini kontrol etmek lazım.” “Herhangi bir yeni makine, beni her zaman heyecanlandırır. Heidelberg ve Gallus açısından bugünün en önemli olayı dijital baskı makinesinin lansmanının yapılmasıydı. Uzun süredir dijital baskının içinde olan bir firma olarak açıkcası, benim çok ilgimi çekti. Sektörde makine üreticisi olan markaların hemen hepsi dijital baskı işine girmiş durumda. Gallus’un geliştirdiği bu makine tatmin edici düzeyde. Tabii ki maliyet ve baskı performansı açısından da görmek lazım. Benim şahsi fikrim Gallus’un kimsenin inkar edemeyeceği dijital baskı arenasında iyi bir oyuncu olacağı yönünde. Heyecan verici bir makineydi. Bizim Türk tipi üretici açısından click charge rahatsız edici bir unsur. Ama zaten inkjet makinelerin neredeyse tamamı click yerine mürekkep satışı ve bakım sözleşmesini dikkate alıyor. Nihai bir karar verebilmek için üretim maliyetleri kontrol etmek lazım. Üretilen etiketlerin satılabilirliğini kontrol etmek lazım. Dijital baskı makinelerinin hepsinin kısa tiraj ve hızlı aktivasyon konusunda iddiaları var. Yaşayarak görmek lazım. Inline dönüştürmenin ise artı ve eksileri var. Biz fabrikamızda dönüştürmeyi offline yapıyoruz. Böylece diğer makinelerde bastığım kısa tirajlı işleri de offline dönüştürebiliyorum, bu inline dönüştürmenin dezavantajı. DCS 340’da inline dönüştürme ise prosesin azalması ve hızlı reaksiyon alabiliyor olmak da sistemin artısı olarak görünüyor.”

ekim 2014 october

107


aktüel

UTECO 2015’e Yeni Makineler ve Yeni Fabrika ile Giriyor UTECO Bölge Satış Müdürü Alessandro Baldo: “Türkiye, UTECO’nun hedef pazarı” Yıldız A.Ş. Yönetim Kurulu Başkanı Taner Çelik ve UTECO Bölge Satış Müdürü Alessandro Baldo ile UTECO’nun 2013 - 2014 yıllarının değerlendirmesini ve 2015 yılıyla ilgili yatırımlar konusunda konuştuk. matbaa&teknik: Sayın Baldo, Kısaca sizi tanıyabilir miyiz? Alessandro Baldo: Ben Alessandro Baldo, UTECO’nun Türkiye, Bulgaristan, Macaristan, Romanya, Yunanistan ve Güney Amerika’dan sorumlu bölge satış müdürüyüm. UTECO’ya 4 sene önce katıldım. Benim UTECO’ya katılmamdan sonra, Türkiye ve sorumlu olduğum diğer ülkelerde UTECO’nun daha çok tanınması amacıyla devamlı müşteri ziyaretlerinde bulunuyorum. Bu şekilde UTECO makinelerinin bu pazarlarda kullanılmaya başlanması arttı.

Grup bünyesinde toplamda 300 kişi çalışmakta olup bu rakam her sene artmaktadır. Sadece bu sene 20 adet Mekatronik mühendisini kadromuza dahil ettik. UTECO Almanya ofisimizi Nürnberg’de açtık. Atlanta’da UTECO Kuzey Amerika ofisimiz bulunmaktadır. Türkiye’de Yıldız A.Ş ile olan işbirliğimiz 2012 yılında başladı ve kendileriyle bugüne kadar rotogravür, flekso ve laminasyon makineleri gibi değişik 7 adet yeni makine satışı gerçekleştirdik. UTECO Grup, 2013 yılında bahsedildiği gibi rekor sonuçlar açıklamayı başardı, ilk defa 100 milyon Avro

matba ik: Biraz UTECO’dan bahseder misiniz ve 2013-14 değerlendirmesi ve 2015 beklentilerinizi de öğrenmek isteriz? Alessandro Baldo: UTECO 1985 yılında kurulmuş bir şirkettir. 2015’de 30. yılımızı kutlayacağız. Yılda 80 – 85 adet flekso, rotogravür ve laminasyon makinesi üretmekteyiz. Dünya’da şu anda 2 bin 700 adetten fazla makinemiz değişik ülkelerde çalışmaktadır.Toplam 65 bin m2 alan üzerinde kurulu 30 bin m2 kapalı alana sahip bir fabrikamız var. İlk iki fabrika binamızın yanında. Bu sene 3. fabrika binamızın da açılışını yapacağız. Bu yeni binamız toplam 8 bin 500 m2 kapalı alana sahip olacaktır. Açılışa İtalya Ekonomi Bakan Yardımcısı, Bankalar, İtalyan Basını, Sanayi ve Ticaret Odaları, Ambalaj Enstitüsi, ACIMGA temsilcileri ile Barilla, Ferrero gibi çok büyük müşterilerimiz de katılacaklar. UTECO

Yıldız A.Ş Yönetim Kurulu Başkanı Taner Çelik, UTECO Ürün Müdürü Alessandro Bicego, UTECO Bölge Satış Müdürü Alessandro Baldo

108

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

bariyerini aştı ve %35’lik bir artışla 103,5 milyon Avro’luk bir satış rakamına ulaştı. Bu netice, grupların net kârının yükselmesinde ve finansal konumunda anlamlı bir etkiye sahip oldu ve likiditede 17 milyon Avro’yu aşmış oldu. UTECO bu nedenle flekso baskı makineleri üretiminde pazarda liderliğini daha da güçlendirdi ve bir realite haline geldi. Uteco Next 450 ve Diamond VHP Alessandro Baldo: “UTECO’nun amacı burada satışlarını her yıl katlayarak artırmak. Geliyor 2015 yılında da burada kendi özel servisimizi kurmak istiyoruz.” Bu sene sonunda son jenerasyon Rotogravür baskı makinemizin lansmasahip olacaktır. Baskı tekrarı 25 cm ile 65 cm arasındanı yapılacak. Uteco Next 450 adı ile piyasaya sürülecek dır. Baskı hızı 300 mt/dk. olan bu makinemiz için ön siolan bu rotogravür makinemiz tamamen İtalya’da İtalparişler alınmakta olup şu ana kadar 3 adet kesin sipayan teknolojisi ile dizayn ve imal edilmiş bir makineriş alınmıştır. UTECO Onyx XS modeli makinenin ayrıdir. 450 metre/dakika hızı olan bu makinemizde, iş geca EB modeli de gene 2015 senesi içerisinde satışa suçişleri ve ayar süreleri çok kısa olacaktır. Piyasanın ihnulacaktır. Tamamen çevreci bir anlayışla üretilen bu tiyacı olan kısa tirajlı işlerin hızlı ayar geçiş süreleriymakine, Electron Beam kurutma sayesinde atmosfere le gerçekleştirilmesi bu makinemizin en büyük özelsolvent salınımı yapmamakta ve ayrıca daha parlak ve liklerinden biridir. Tanıtımına dünyanın heryerinden kalıcı baskı gerçekleştirmektedir. müşterilerimiz davet edilecek ve onların beğenisine sunulacaktır. 2015 yılında UTECO Diamond model makinemizin dakikada 800 metre hız ile çalışan modelini piyasaya süreceğiz. Diamond VHP diye adlandırılacak olan bu modelimiz uzun tirajlı işlerin çok kısa sürelerde bitirilmesine imkan verecektir. UTECO Onyx XS de 2015’de, ön siparişler başladı 2015 yılında yine kısa tirajlı ve dar enli iş taleplerine yönelik, hızlı iş geçiş süreleri sağlayan UTECO Onyx XS modelimiz piyasaya sürülecektir. Bu makinemiz, müşteri terchine göre 60 cm ile 100 cm arasında enlere

Bu sene yaptığımız diğer bir yenilik de roto ofsete girmemiz olmuştur. Bobinden bobine ofset teknolojisi ile baskı yapan bu makinemizin tanıtımı Ekim ayında yapılacaktır. 52 – 85 ve 105 cm baskı eni ile piyasaya sürülecek olan bu yeni makinemizin baskı tekrarı 40,6 ile 76,2 cm arasında olacaktır. Flekso ve rotogravür baskı yapan ancak ofsete geçmek isteyen ambalaj matbaacıları için çok önemli ve radikal bir fırsat yarattığımıza inanıyorum.

matbaa&teknik: Esnek Ambalaj konusun da geniş bir bilgi verebilir misiniz? Taner Çelik: Esnek ambalaj sektörünün son 10 yılına baktığımız zaman, çok dinamik ve yeAlessandro Baldo: “Yılda 80 – 85 adet flnilikçi bir yapı görmekteyiz. Global olarak, yılekso, rotogravür ve laminasyon makineda %5 büyüme kaydeden bu piyasa, Avrupa si üretmekteyiz. Dünya’da şu anda 2 bin 700 adetten fazla makinemiz değişik ülkelerde ülkelerindeki yavaş seyre rağmen, Kuzey Açalışmaktadır.” merika’da yılda %4 ve Güney Doğu Asya ülkelerinde ise %10 büyümeye devam etmektedir. En hızlı büyüme kaydeden pazarlar ise %12 ile Çin ve Hindistan’dır. Bu gelişmeyi tetikleyen sebeplerin başında ise gelişmekte olan ülkelerdeki işlenmiş ve ambalaja girmiş gıdanın, sektöre olan pozitif etkisidir. Bu çerçeveden bakınca, gelişmekte olan ülkelerde gıda ambalajı yapan firmalar iç piyasadan daha fazla malzeme temin etmeye yönelirlerken, global piyasa oyuncuları olan büyük konverting firmaları da bu ülkelerdeki konverting firmalarıyla birleşme stratejileri geliştirmektedirler.

matbaa&teknik

ekim 2014 october

109


aktüel

Netice olarak, uluslararası faaliyette bulunan bu firmalar kendi bölgelerinde büyüme stratejisinden ziyade, daha hızlı büyüme potansiyeli taşıyan, gelişmekte olan ülkelerde büyüme planları yapmaktadırlar. Tüm bunlara rağmen, esnek ambalaj sektöründe, gelişmiş ve büyümekte olan pazarların kendi aralarındaki birleşmesi devam ederken, bölgesel, küçük, düşük hacim ve maliyetle çalışan üreticiler ve butik çalışan konverterler’a da yer olacak ve bunlar hem büyük markalara hemde küçük işletmelerle çalışmaya devam edeceklerdir diye düşünmekteyiz.. Hem hacim hem de değer olarak, Fransa ve İtalya gibi ülkeler başta olmak üzere, esnek ambalaj sektörünündeki talebin, Avrupa’da 2013 yılında bir önceki yıla göre büyümesinde görülen yavaşlama sebeplerinin en başında bu ülkelerdeki kriz, ortaya çıkan enflasyonist baskı ve azalan talep gelmektedir. Bazı Avrupa ülkelerinde yaşanan durgunluk da, ambalajlanmış gıdaya yönelik taleplerde olan bir azalmaya sebebiyet vermiştir. Daha önceki yıllarda hacim ve değer olarak bölgelere göre değişiklik gösteren talepler gözlemlenmekteydi. Avrupa’nın en büyük esnek ambalaj pazarı olan Almanya ve onu takip eden İngiltere’de talep halen artmakta ve pazar büyümektedir. Buna karşılık Fransa pazarı 2009 yılından beri ilk defa geri gitmiş ve gerileyen diğer Portekiz, İspanya ve İtalya gibi ülkeler arasına katılmıştır. Polonya ve Rusya gibi Doğu Avrupa’daki gelişmekte olan piyasalarda talep artışı Avrupa averajının neredeyse 4 katı olarak karşımıza çıkmaktadır. matbaa&teknik: Türkiye pazarındaki hedeflerinize ulaştınız mı? Alessandro Baldo: Hayır… Türkiye pazarı çok büyük bir pazar ve bu pazarda UTECO’nun satacağı çok şey var. Son 3 seneden beri Türkiye UTECO için bir hedef pazar konumunda ve en fazla ilgilendikleri pazar. UTECO devamlı ürün geliştiren bir firma olduğu için, o geliştirilen ürünlerin tanıtımını burada devamlı surette yapmak zorundayız. Bunu da firma ziyaretleriyle ve fuarlara katılarak yapıyoruz. Öyle zannediyorum ki bir- iki sene içerisinde UTECO, Türkiye’de herkes tarafından çok daha iyi tanınan bir marka haline gelecek. UTECO, pazarda başka firmaların yaptığı gibi düşük fiyatla hareket ederek rekabete girmekten kaçınıyor. UTECO ucuz bir makine değil. UTECO, teknolojisiyle rekabet ediyor. UTECO’da olup da diğer rakip firmalarda olmayan birçok patentle koruma altına alınmış, fire oranını çok düşüren, register sistemlerini çok iyi yerlere getiren sistemler var. UTECO, pazarda teknolojisiyle, kalitesiyle söz sahibi olmak istiyor. matbaa&teknik: 2013 senesinde komşularımızda

110

birçok sorun yaşandı ve hala devam ediyor. Bu anlamda UTECO’nun Türkiye’ye bakışı nedir? Buraya da bir servis kuracak mısınız? Alessandro Baldo: Az önce de belirttiğim gibi UTECO olarak o ülkelere pek fazla ürün satma şansımız yok ama Türkiye, UTECO’nun hedef pazarı. Belki de üzerinde en fazla emek sarf ettikleri pazar burası. UTECO diğer ülkelerde tanınan bir firma. Türkiye’de de öyle sanıyorum ki son iki senden beri tanımayan kalmadı, bir realite haline geldi. UTECO’nun amacı burada satışlarını her yıl katlayarak artırmak. 2015 yılında da burada kendi özel servisimizi kurmak istiyoruz. Şu anda servis desteğimizi 7/24 olarak İtalya’dan veriyoruz. Ancak, satışlar böyle gittiği takdirde UTECO’nun İtalya’dan değil, Türkiye’den kendi servisi olacak. Zaten bununla ilgili çalışmalar da mevcut, ancak o gün geldiği zaman şartlar bir servis kurma gerekliliğini zorluyor. Aslına bakarsanız İtalya’dan buraya satış müdürünün ya da montörün gelmesi de çok kolay. Fakat ne olursa olsun buradaki firmaların bu kadar süre bile beklemeye tahammülü olmayabiliyor. Az önce de vurguladığım gibi şartlar bu ihtiyacı belirleyecektir. En nihayetinde ben bunun 1-1,5 sene içerisinde olacağını düşünüyorum. matbaa&teknik: UTECO’nun şu anda Türkiye’de kaç adet makinesi var? Taner Çelik: Laminasyon, rotogravür gibi makineleri de eklersek, Türkiye’de toplamda 20’nin üzerinde UTECO makinesi çalışmaktadır. Ayrıca siparişi verilmiş gelecek olan yeni makineler de var. Bu sayının her sene daha da artarak devam etmesi lazım. Biz ayrıca, önceden alınıp Türkiye’ye getirilmiş ikinci el UTECO’ lara yenileme (upgrade) servisini de veriyoruz. matbaa&teknik: Türkiye’de üzerinde durduğunuz ağırlıklı bir bölge var mı? Taner Çelik: Fleksonun Türkiye’deki ağırlıklı yeri İstanbul, İzmir, Gaziantep, Kocaeli gibi iller. Diğer illerde fazla büyük firma yok. Örnek vermek gerekirse Konya büyük bir il ancak Konya’da rotogravür daha ağırlıklı. İstanbul, Kocaeli, Gaziantep, Ankara ve İzmir esas ağırlık olan bölgelerimiz. matbaa&teknik: Sektöre iletmek istediğiniz bir mesajınız var mı? Alessandro Baldo: Biz geleceğe güvenle bakıyoruz. Fleksoyu geleceği çok açık bir sektör olarak görüyorum. Fleksonun ilerleyen zamanlarda rotogravür ile olan kalite farkını daha da kapatacağını düşünüyorum. Flekso baskı, gelişime çok açık bir sektör. Ayrıca, bu bilgileri sektörle paylaşmamıza vesile olduğu için Matbaa Teknik dergisine de çok teşekkür ediyoruz.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


FESPA EURASIA

İŞİNİZİ ZİRVEYE TAŞIYIN 4-7 ARALIK 2014

|

CNR EXPO, İSTANBUL

GENİŞ FORMAT DİJİTAL BASKI | SERİGRAFİ BASKI | ENDÜSTRİYEL REKLAM | KONFEKSİYON SÜSLEME & TEKSTİL BASKI

WWW.FESPAEURASIA.COM Global Technology Partner

Solutions Partner

Destekleyen

ARED Ortaklığı İle

www.kosgeb.gov.tr

BU FUAR 5174 SAYILI KANUN GEREĞİNCE TOBB (TÜRKİYE ODALAR VE BORSALAR BİRLİĞİ) İZNİ İLE DÜZENLENMEKTEDİR


aktüel

DYO Matbaa Mürekkepleri Mükemmellik Yolunda Ambalaj ve basım sektörlerine üretim yapan DYO Matbaa Mürekkepleri, müşterilerine sunduğu kaliteli hizmeti “mükemmel” kılmak amacıyla, KalDer’in 1998 yılında başlattığı Ulusal Kalite Hareketi’ne katıldı. Ürün çeşitliliği ve sunduğu hizmetlerle farklılaşan DYO Matbaa Mürekkepleri, bölgenin en büyük matbaa mürekkepleri tesisleri arasında yer alan Manisa’daki fabrikasında gerçekleşen törenle Ulusal Kalite Hareketi İyiniyet Bildirgesi’ne imza attı. DYO Matbaa Mürekkepleri Genel Müdürü Yakup Benli ve KalDer İzmir Şube Başkanı Osman Ünal’ın birlikte imzaladığı Ulusal Kalite Hareketi İyiniyet Bildirgesi, kalitesini tescillemiş ve Mükemmellik Ödülünü hedefleyen kurumlar için önemli bir başlangıç kabul ediliyor. Toplam Kalite Yönetimini Türkiye çapına yaymak amacıyla 1998 yılında KalDer tarafından başlatılan harekete, özel sektörün yanı sıra kamu kuruluşları ve Sivil Toplum Örgütleri de ilgi gösteriyor. EFQM Mükemmellik Modeli’ni sektöründe ilk uygulayan şirket olacak Yaşar Holding Boya Grubu şirketlerinden DYO Matbaa Mürekkepleri; kalite, iş sağlığı ve güvenliği, çevre, müşteri memnuniyeti ve enerji verimliliği alanlarında kalitesini aldığı belgelerle tescillemiş durumda. Ürünleri ve hizmetlerinde sürekli iyileştirmeyi ve müşteri memnuniyetini hedefleyen şirket, kalite konusunda sektöründe de ayrıcalıklı bir konumda bulunuyor. Kalite konusundaki hedeflerini bir adım öteye taşıyarak Ulusal Kalite Hareketi’nde yerini olan DYO Matbaa Mürekkepleri aynı zamanda EFQM Mükemmellik Modeli’ni sektöründe ilk uygulayan şirket olacak.

112

DYO Matbaa Mürekkepleri Genel Müdürü Yakup Benli ve KalDer İzmir Şube Başkanı Osman Ünal’ın birlikte imzaladığı Ulusal Kalite Hareketi İyiniyet Bildirgesi, kalitesini tescillemiş ve Mükemmellik Ödülünü hedefleyen kurumlar için önemli bir başlangıç kabul ediliyor.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

hedefleyen Mükemmellik Modeli’ni uygulamaya başlayarak atacağız. Türkiye ve Avrupa’daki en prestijli kalite ödüllerine talibiz, kendimize güveniyoruz” dedi. Ambalaj ve basım sektörlerine yönelik en yeni çözümleri sunma gayreti içinde faaliyetlerine yön verdiklerini söyleyen Benli, “Türkiye pazarında güçlü bir konumdayız. 2013 yılındaki büyüme rakamlarımız ile dünyanın en büyük matbaa mürekkebi üreticileri arasında 21’inci sırada gösteriliyoruz. Hedefimiz, yenilikçi ürünlere ve hizmetlere yatırım yaparak büyüme rakamlarımızı yukarıya çıkarmak” diye konuştu. Osman Ünal: “Ulusal Kalite Hareketi, en etkili yöntem” KalDer İzmir Şube Başkanı Osman Ünal ise global rekabet karşısında kurumların kendilerini geliştirmeleri, iyileştirebilmeleri ve sürdürülebilir başarıyı yakalama konusunda Mükemmellik Modelinin önemli bir fırsat sunduğunu ifade ettiği konuşmasında şunları söyledi: “Her şirket bir yönetim modeli ile idare ediliyor. Mükemmellik Modeli, kurumların tüm paydaşları ile ortak bir başarıya ulaşmalarında sunduğu rehberlik, eğitim gibi destekleyicilerle bunu sağlıyor. Ulusal Kalite Hareketi, mükemmellik süreci ve ödül süreci ile birlikte kurumların bu sürece dahil olmaları ve sürdürmeleri konusunda en etkili yöntemlerin başında geliyor."

Yakup Benli: “Mükemmellik Modeli’ni uygulamaya başlayacağız.” DYO Matbaa Mürekkepleri Genel Müdürü Yakup Benli, şirketlerin farklılaşmasının zorlaştığı günümüz iş ve ekonomi dünyasında, sürdürülebilir büyümenin ön koşullarından biri olarak kalite ve mükemmelliği gördüklerini belirterek, “DYO Matbaa Mürekkepleri, kurulduğu günden bu yana kaliteli ürün ve hizmetten taviz vermeyen, müşteri memnuniyetini sağlamak amacıyla sürekli kendini yenileyen bir marka. Kalite konusunda şimdi yeni bir eşikteyiz. KalDer’in ülkemizin uluslararası alanda rekabetçi bir rol üstlenmesi amacıyla öncülük ettiği Ulusal Kalite Hareketi’ne katıldığımız için mutluyuz. İkinci adımı sürekli iyileştirmeyi ve gelişimi

XEIKON, “HİZMETTE SINIR YOK” Web sitesi üzerinden “örnek baskı” yapabilirsiniz.

Dijital, kaliteyi çok yönlü hale getirerek kârlılığı sürdürülebilir kılar. Üst kalite etiketler, ambalaj ve doküman ile beraber kişiselleştirmeyi bir düşünün. İnanmak için görmek ve dokunmak gerekir. Bu maksatla sizin için örnek baskı yapabiliriz. Kendi tasarımlarınızla ücretsiz örnek baskılarınızı yapabilmemiz için kampanyaya katılın. SEETHEPROOF.COM by

Tasarımlarınızı sisteme hemen yükleyin. Xeikon teknolojisiyle basılmış örnek baskılarınızı gönderelim. 2014

INTERTECH TECHNOLOGY AWARDS TM

ICE

ICE toner, 2014 InterTech™ Teknoloji ödülünü kazandı.

FOR INNOVATIVE EXCELLENCE

Xeikon Türkiye T. (212) 356 3738 info.turkey@xeikon.com www.xeikon.com


aktüel

X-Rite Pantone Innovations Days Etkinliği İkincisi de Yüksek Katılımla Gerçekleşti İlki 7 Mayıs’ta yine İstanbul’da gerçekleştirilen X-Rite Pantone Innovation Days etkinliğinin ikincisi yine şirketin Türkiye dağıtıcısı Odak Bilgi Teknolojilerinin ev sahipliğinde yapıldı.

24 Eylül’de Holiday Inn’de gerçekleştirilen toplantıda ilkinde olduğu gibi yine önemli sayıda katılımcı yer aldı. Tüm gün süren etkinliğinin konuşmacıları Türkiye ve MEA bölgesi satış Müdürü Simone Viscomi, Uyguluma Uzmanı Jochen Mohr, Pazarlama Uzmanı Clizia Capecchi, oldu. Programın öğleden önceki bölümünde Jochen Mohr, Pantone Live, eXact ve yeni tarama opsiyonu ve ColorCert yazılımı ile ilgili bilgileri anlattı. Öğleden sonraki bölümde ise Odak Bilgi Teknolojileri Ürün Müdürleri Göksel Şen ve Hakan Çalışan’ın da iştirakiyle eXact ve ColorCert canlı demoları gerçekleştirildi. eXact renk ölçüm çözümü Etkinlikte tanıtılan ve bir de canlı uygulaması gerçekleştirilen X-Rite eXact yeni nesil bir renk ölçüm sistemi. Sektörün ilk renkli dokunmatik ekran teknolojisi sayesinde tek bir dokunuşla rengin doğru bir biçimde ölçümünü ve iletimini sağlayan eXact, tamamen kişiselleştirme, en iyi eşleştirme özellikleri hızlı ve kolay kullanım imkanı, renk ağı boyunca entegrasyon ve yine X-Rite’ın Color IQC, Ink Formulation ve Pantove Live ile entegre olarak kullanıldığında çeşitli baskı teknikleri ve zeminler için belirlenen renklerin doğrulaması ve yönetilmesi için kullanılıyor. ISO, JMPA, G7 ve PSO gibi tüm önemli baskı standartları eXact tarafından destekleniyor ve renk işlem sürecinin gözlenmesine imkan tanıyor. Renkli dokunmatik ara yüzü son derece

114

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

kalitesini en iyi biçimde kontrol etmek amacıyla en yeni dijital teknolojiler ve standartlarla çalışan bir süreç kontrol çözümü. PantoneLIVE lisansı, matbaa ve esnek ambalaj firmalarına PantoneLIVE veri tabanına ulaşım, marka renk paletlerinden kesin spektral değerlere garantili güvenli erişim ilk ve her seferde doğru renk teminine imkan sağlıyor.

esnek, kullanımı kolay ve renk verisine çabuk erişim sayesinde üretimi hızlandırıyor ve baskı için gerekli becerileri basitleştiriyor. Color IQC Print Baskı ambalaj sektörlerindeki gelişen renk ölçüm ve yönetim ihtiyaçları için tasarlanan Color IQC Print, renk

PantoneLIVE Platformu PantoneLIVE, marka sahibinden baskı sonlandırıcıya uzanan tüm iş akışlarının gözlemlenebileceği bir bulut uygulaması. Basılacak ürün üzerinde onay yetkisine sahip herkes tüm bilgileri takip edebiliyor ve tüm aşamalarda renk ile ilgili onay yetkilerine sahip olabiliyor. Marka sahipleri, tasarımcılar, esnek baskı yapan ve diğer matbaalar, mürekkep üreticileri PantoneLIVE ile renk tutarlılığının tüm tedarik zincirine iletildiğinden emin oluyor. Baskı firmaları için QA Complete ve QA Qualified olmak üzere iki çözüm bulunuyor. Bu çözümler, matbaaların ve esnek ambalaj üreticilerinin renkten beklentilerine hızlı ulaşımları için tasarlanmış. Basık sırasında yapılan tutarlı ölçümleri, spektral değerleri ve ilgili standartları kullanarakdaha etkili bir iletişim kurulmasına yardımcı oluyor. Üretim kalitesi artırılarak gereken ayarlama sıklığını ve hazırlık ve baskı esnasındaki israfı azaltıyor.

Flexo & Letterpress CtP’de Çözüm Yüksek performans

Saatte 12 m2’ye kadar hız 360° Döner Ekran Makinenin her tarafından erişim sağlar

Kolay kullanım Esnek yükleme masası ile kolay operasyon

Tek tuş ile otomatik yükleme ve boşaltma 100W Lazer Kalite ve performansınızı artıran güç

Vakum klapesi Küçük ebat klişe kullanımı için

3-Mercek sistemi, otomatik geçiş Her çözünürlükte en iyi kalite pozlandırma için

Açık platform teknoloji Herhangi bir RIP veya İş Akış sisteminden 1-bit TIFF format kullanımı

Otomatik yükleme & Boşaltma

Yüksek kalite 5080 dpi yüksek çözünürlük Çoklu çözünürlük seçeneği 2400-2540-4000-4800-5080 dpi Lineer motor sistemi Hassas pozlandırma için

Basit pozlandırma sistemi Kolay bakım ve hızlı donanım güncellemesi

ThermoFlexX 60/80 - Yeni Nesil Flexo ve LetterPress baskı sistemleri için yüksek teknoloji ürünü, açık platform klişe pozlandırma

Xeikon Türkiye T. (212) 356 3738 info.turkey@xeikon.com www.thermoflexx.com


aktüel

Korsan Kitap’a Hapis cezası Basım endüstrimizin gelişimi ve yüksek değerinin hilafına kara bir nokta olmaya namzet korsan kitap baskısına dikkat çekmek ve matbaacılarımızı ve kopyalama merkezlerimizi korsan kitap baskısı konusunda uyarmak için Türkiye Basım Yayın Meslek Birliği’nin “Türkiye’de Korsan” başlıklı yazısını aynen yayınlıyoruz.

Türkiye Basım Yayın Meslek Birliği Genel Sekreteri Avukat Melahat Boran,

Türkiye Basım Yayın Meslek Birliği yaptığı basın açıklaması ile korsan kitap baskı ve dağıtımı ile ilgili üç kişinin 1 yılı aşkın cezalarla cezalandırıldığını duyurdu. Türkiye Basım Yayın Meslek Birliği Genel Sekreteri Avukat Melahat Boran, konuyla ilgili yapılan açıklamada Şubat ayında İstanbul Anadolu Fikri ve Sınai Haklar Ceza Mahkemesi’nin bir kişi ile ilgili olarak verdiği 1 yıl 8 ay hapis cezasının ardından Bakırköy 1. Fikri ve Sınai Haklar Ceza Mahkemesi’nin de iki kişi hakkında 1’er yılı aşkın hapis cezası verdiğini, söyledi. Birliğin açıklamasında son iki cezanın da verilirken mahkemenin kişilerin “yeniden suç işlemeyeceği yönünde olumlu kanaat oluşmadığından” “hükmün açıklanmasının geri bırakılmasına yer olmadığına” kararı verdiğine dikkat çekildi. “Mahkemeler tarafından ‘hükmün açıklanmasının geriye bırakılması’ nedeniyle sürekli serbest bırakılan

116

korsanlar, kaldıkları yerden devam ediyordu” diyen Boran, “iki mahkeme tarafından alınan üç önemli kararın devam eden yüzlerce korsan davası için emsal olmasını temenni ettiklerini” söyledi. Türkiye Basım Yayın Meslek Birliği’nden talep ettiğimiz bilgi için gönderilen “Türkiye’de Korsan” Başlıklı yazıdan anlıyoruz ki 2012’den bu yana baskın yapılan matbaa sayısı 30. El konulan makine sayısı 87, 4 binden fazla kalıp, 1 milyonu aşkın forma 140 bini aşkın kitap ele geçirilmiş. Basım endüstrimizin gelişimi ve yüksek değerinin hilafına kara bir nokta olmaya namzet bu gelişmelere dikkat çekmek ve matbaacılarımızı ve kopyalama merkezlerimizi korsan kitap baskısı konusunda uyarmak için Birliğin bu yazısını aşağıda aynen yayınlıyoruz: Türkiye’de Korsan Yayımcılık sektörünün bu sene %12 büyüyerek dünyada 13. sırada yer almıştır. 2013 yılında yapılan korsan

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

baskın sayıları %10 artmış ve yakalanan materyalde ise %20 azalma söz konusu olmuştur. 2013 yılında 5.7 milyon korsan materyal ele geçirilmiştir. Korsanla yapılan etkin mücadele sektörün büyümesine katkı sağlamıştır. Yargılama Süresi El konulan suç eşyaları yargılamanın sonuna kadar bekletiliyor ve yargılamaların kesinleşmesi 7 yılı bulabiliyor. Bu kitapların muhafazası için çok büyük depolara uzun süre yüksek kiralar ödeniyor. Korsan kitapların imhasının kolaylaştırılması yönünde düzenlemeler yapılmış ve yürürlüğe girmesi beklenmektedir. Korsanın Cezası (FSEK m.81) Bandrol yükümlülüğüne aykırı ya da bandrolsüz olarak bir eseri çoğaltıp satışa arz eden, satan, dağıtan veya ticarî amaçla satın alan ya da kabul eden kişi bir yıldan beş yıla kadar hapis ve beşbin güne kadar adlî para cezasıyla cezalandırılır. Sahte bandrol üreten, satışa arz eden, satan, dağıtan, satın alan, kabul eden veya kullanan kişi üç yıldan yedi yıla kadar hapis ve beşbin güne kadar adlî para cezasıyla cezalandırılır. Bir eserle ilgili olarak usulüne uygun biçimde temin edilmiş bandrolleri başka bir eser üzerinde tatbik eden kişi, bir yıldan beş yıla kadar hapis ve binbeşyüz güne kadar adlî para cezasıyla cezalandırılır. Yetkisi olmadığı hâlde, hileli davranışlarla bandrol temin eden kişi bir yıldan üç yıla kadar hapis cezasıyla cezalandırılır.

harici disklerin çıkması nedeniyle bu makinelerin hafızlarında eserleri harici disklerde taşınarak muhafaza edilmektedir.

Yetkisi olmayan kişilere bandrol temin eden kişi iki yıldan beş yıla kadar hapis ve beş bin güne kadar adlî para cezasıyla cezalandırılır.

Fotokopi Baskınında Ele Geçirilenler Fotokopi yoluyla yapılan korsan faaliyetlere ilişkin Bolu, İstanbul, Erzincan, Erzurum, Kayseri, Manisa, Kahramanmaraş, Kocaeli, Rize ve Şanlıurfa’da toplam 35 adrese gidilmiş olup, 24 adet bilgisayar hard-diski, 7 adet harici disk, 4 adet usb flash bellek ve 6.173 sayfa fotokopi eser ele geçirilmiştir.

Fotokopi Korsanı Fotokopi korsanı akademik ve eğitim yayıncılığının sancılı bir yarasıdır; ülkenin dört bir yanında hatta eğitim kurumlarında bile yapılmaktadır. Birçok üniversite fotokopicilerine baskınlar düzenledik. Hatta İstanbul’da yapılan fotokopici baskınlarında öğretim görevlileri tarafından fotokopiyle çoğaltılmak istenen Galatasaray, Bahçeşehir ve İstanbul Ticaret Üniversitesi kütüphanelerine ait kitaplara bile el konuldu. Fotokopi İle Mücadelede Yaşanan Zorluklar Fotokopi makinelerinin tek tuşla hafızalarında on binlerce eser yer almaktadır. Çok iyi baskı kaliteleri ile kısa sürede bir kitap korsan olarak basılabilmektedir. Ayrıca

matbaa&teknik

Dijital Korsan Teknolojinin gelişmesi ile tek tuşla hiçbir bedel ödemeden binlerce kitaba haksız şekilde ulaşabilmektedir. Bu noktalara işlem yapmak sadece hukuki bir alt yapıyı değil aynı zamanda internette araştırma yapmayı gerektirmektedir. Ne yazık ki ahtapot yazılımlar kullanılamadığı için ihlaller anında tespit edilememektedir. Gerekli tüm yasal işlemlerin yapılması ile korsan sitelerden içeriğin kaldırılması yada erişimin engellenmesi sonrası kısa süre içinde farklı bir site kurularak ya da

ekim 2014 october

117


aktüel

Türkiye’de Korsan • Yayımcılık sektörünün bu sene %12 büyüyerek dünyada 13. sırada yer almıştır. • 2013 yılında yapılan korsan baskın sayıları %10 artmış ve yakalanan materyalde ise %20 azalma söz konusu olmuştur. • 2013 yılında 5.7 milyon korsan materyal ele geçirilmiştir. Korsanla yapılan etkin mücadele sektörün büyümesine katkı sağlamıştır.

Yargılama Süresi El konulan suç eşyaları yargılamanın sonuna kadar bekletiliyor ve yargılamaların kesinleşmesi 7 yılı bulabiliyor. Bu kitapların muhafazası için çok büyük depolara uzun süre yüksek kiralar ödeniyor. Korsan kitapların imhasının kolaylaştırılması yönünde düzenlemeler yapılmış ve yürürlüğe girmesi beklenmektedir. Korsanın Cezası (FSEK m.81) • Bandrol yükümlülüğüne aykırı ya da bandrolsüz olarak bir eseri çoğaltıp satışa arz eden, satan, dağıtan veya ticarî amaçla satın alan ya da kabul eden kişi bir yıldan beş yıla kadar hapis ve beşbin güne kadar adlî para cezasıyla cezalandırılır. • Sahte bandrol üreten, satışa arz eden, satan, dağıtan, satın alan, kabul eden veya kullanan kişi üç yıldan yedi yıla kadar hapis ve beşbin güne kadar adlî para cezasıyla cezalandırılır. • Bir eserle ilgili olarak usulüne uygun biçimde temin edilmiş bandrolleri başka bir eser üzerinde tatbik eden kişi, bir yıldan beş yıla kadar hapis ve binbeşyüz güne kadar adlî para cezasıyla cezalandırılır. • Yetkisi olmadığı hâlde, hileli davranışlarla bandrol temin eden kişi bir yıldan üç yıla kadar hapis cezasıyla cezalandırılır. • Yetkisi olmayan kişilere bandrol temin eden kişi iki yıldan beş yıla kadar hapis ve beşbin güne kadar adlî para cezasıyla cezalandırılır.

Fotokopi Korsanı Fotokopi korsanı akademik ve eğitim yayıncılığının sancılı bir yarasıdır;

118

ülkenin dört bir yanında hatta eğitim kurumlarında bile yapılmaktadır. Birçok üniversite fotokopicilerine baskınlar düzenledik. Hatta İstanbul’da yapılan fotokopici baskınlarında öğretim görevlileri tarafından fotokopiyle çoğaltılmak istenen Galatasaray, Bahçeşehir ve İstanbul Ticaret Üniversitesi kütüphanelerine ait kitaplara bile el konuldu.

Fotokopi İle Mücadelede Yaşanan Zorluklar Fotokopi makinelerinin tek tuşla hafızalarında on binlerce eser yer almaktadır. Çok iyi baskı kaliteleri ile kısa sürede bir kitap korsan olarak basılabilmektedir. Ayrıca harici disklerin çıkması nedeniyle bu makinelerin hafızlarında eserleri harici disklerde taşınarak muhafaza edilmektedir. Fotokopi Baskınında Ele Geçirilenler Fotokopi yoluyla yapılan korsan faaliyetlere ilişkin Bolu, İstanbul, Erzincan, Erzurum, Kayseri, Manisa, Kahramanmaraş, Kocaeli, Rize ve Şanlıurfa’da toplam 35 adrese gidilmiş olup, 24 adet bilgisayar hard-diski, 7 adet harici disk, 4 adet usb flash bellek ve 6.173 sayfa fotokopi eser ele geçirilmiştir. Dijital Korsan • Teknolojinin gelişmesi ile tek tuşla hiçbir bedel ödemeden binlerce kitaba haksız şekilde ulaşabilmektedir. • Bu noktalara işlem yapmak sadece hukuki bir alt yapıyı değil aynı zamanda internette araştırma yapmayı gerektirmektedir. Ne yazık ki ahtapot yazılımlar kullanılamadığı için ihlaller anında tespit edilememektedir. • Gerekli tüm yasal işlemlerin yapılması ile korsan sitelerden içeriğin kaldırılması yada erişimin engellenmesi sonrası kısa süre içinde farklı bir site kurularak ya da farklı linkler altında ihlaller devam etmektedir.

Dijital Korsanla Mücadele Sonuçları Türkiye Basım Yayın Meslek Birliği 2014 ilk altı ayında sadece toplamda 145 internet sitesine ihtar göndermiş ve sitelerdeki hukuka aykırı içeriğin kaldırılmasını sağlamıştır.

ekim 2014 october

Matbaa ve Depo Baskınlarımız 2012 yılında 3 matbaa ve 1 depo baskını 2013 yılında 26 matbaa ve 5 depo baskını, 2014 yılının ilk aylık döneminde ise 1 matbaa ve 1 depo baskını gerçekleştirilmiştir. Bu baskınlarda toplam olarak 87 adet makine, 879 adet aydinger, 4.443 adet metal levha, 1.272.440 adet forma, 290.600 adet kapak ve 141.190 adet kitap ele geçirildi. Ülke Genelindeki Korsan Baskınlarımız 2011 yılında kültür kitapları korsancılığına karşı Gaziantep, Hatay, İskenderun, İstanbul, İzmir, Sivas, Şanlıurfa başta olmak üzere toplam 63 adreste toplam 9.000 adet korsan kitap ele geçirilmiştir. 2012 yılında Adana, Ayvalık/Balıkesir, Bursa, Çorlu, Erzincan, İstanbul, Malatya, Konya, İzmit, İzmir, Manisa, Mersin, Sakarya, Trabzon Ve Ünye/Ordu’da olmak üzere toplam 95 adreste toplamda 28.330 adet korsan kitap ele geçirilmiştir. 2013 yılı içerisinde İstanbul, Adana, Amasya, Ayvalık, Balıkesir, Bolu, Denizli, Erzurum, Gaziantep, Isparta, Kahramanmaraş, Kayseri, Kocaeli, Manisa, Mardin, Rize, Şanlıurfa ve Tokat illerinde işyeri baskınları toplamı 121 adrese baskın amaçlı gidilmiş olup, yapılan baskınlarda toplam 142.000 adet korsan kitap ele geçirilmiştir. 2014 yılı içerisinde ilk altı aylık dönemde Malatya, Samsun, Muğla, Ankara Trabzon, ve İstanbul’da toplam 37 adrese gidilmiş olup toplamda 62.000 adet korsan kitap ele geçirilmiştir. Dosya Müdahalelerimiz Tüm Türkiye’de korsancılara karşı açılan davalarda; • 2011 yılında 193 adet mahkeme, 101 adet savcılık dosyasına, • 2012 yılında 210 adet mahkeme, 110 adet savcılık dosyasına, • 2013 yılında 230 adet mahkeme, 90 adet savcılık dosyasına, • 2014 yılında 54 adet mahkeme, 35 adet savcılık dosyasına Türkiye Basım Yayın Meslek Birliği olarak müdahil olunmuştur.

matbaa&teknik


aktüel

farklı linkler altında ihlaller devam etmektedir. Dijital Korsanla Mücadele Sonuçları Türkiye Basım Yayın Meslek Birliği 2014 ilk altı ayında sadece toplamda 145 internet sitesine ihtar göndermiş ve sitelerdeki hukuka aykırı içeriğin kaldırılmasını sağlamıştır. Matbaa ve Depo Baskınlarımız 2012 yılında 3 matbaa ve 1 depo baskını 2013 yılında 26 matbaa ve 5 depo baskını, 2014 yılının ilk aylık döneminde ise 1 matbaa ve 1 depo baskını gerçekleştirilmiştir. Bu baskınlarda toplam olarak 87 adet makine, 879 adet aydınger, 4 bin 443 adet metal levha, 1 milyon 272 bin 440 adet forma, 290 bin 600 adet kapak ve 141 bin 190 adet kitap ele geçirildi. Ülke Genelindeki Korsan Baskınlarımız 2011 yılında kültür kitapları korsancılığına karşı Gaziantep, Hatay, İskenderun, İstanbul, İzmir, Sivas, Şanlıurfa başta olmak üzere toplam 63 adreste toplam 9 bin adet korsan kitap ele geçirilmiştir.

2012 yılında Adana, Ayvalık/Balıkesir, Bursa, Çorlu, Erzincan, İstanbul, Malatya, Konya, İzmit, İzmir, Manisa, Mersin, Sakarya, Trabzon Ve Ünye/Ordu’da olmak üzere toplam 95 adreste toplamda 28 bin 330 adet korsan kitap ele geçirilmiştir. 2013 yılı içerisinde İstanbul, Adana, Amasya, Ayvalık, Balıkesir, Bolu, Denizli, Erzurum, Gaziantep, Isparta, Kahramanmaraş, Kayseri, Kocaeli, Manisa, Mardin, Rize, Şanlıurfa ve Tokat illerinde işyeri baskınları toplamı 121 adrese baskın amaçlı gidilmiş olup, yapılan baskınlarda toplam 142 bin adet korsan kitap ele geçirilmiştir. 2014 yılı içerisinde ilk altı aylık dönemde Malatya, Samsun, Muğla, Ankara Trabzon, ve İstanbul’da toplam 37 adrese gidilmiş olup toplamda 62 bin adet korsan kitap ele geçirilmiştir. Dosya Müdahalelerimiz Tüm Türkiye’de korsancılara karşı açılan davalarda; 2011 yılında 193 adet mahkeme, 101 adet savcılık dosyasına, 2012 yılında 210 adet mahkeme, 110 adet savcılık dosyasına, 2013 yılında 230 adet mahkeme, 90 adet savcılık dosyasına, 2014 yılında 54 adet mahkeme, 35 adet savcılık dosyasına Türkiye Basım Yayın Meslek Birliği olarak müdahil olunmuştur.

CtP’de geleceği nasıl güvence altına alabilirsiniz?

• Kârlılık • Esneklik • Güvenilirlik

Kârlılık ...

Esneklik...

Güvenilirlik…

“Çapraz Uygulamalar” geleceğinizi 5 kazançlı uygulama (konvansiyonel ofset kalıp pozlama, lak kalıp pozlama, magnesyum kalıp pozlama, serigrafi kalıp pozlama ve dinamik auto-focus ile die-cut bıçak pozlandırma) ile güvence altına alın. En uygun fiyatlı konvansiyonel kalıp kullanım. Çok düşük kimyasal ve enerji tüketimi. Küçük montaj alanı. Kendini ispatlamış tekli veya çoklu kalıp pozlama olanağı ile kalıp üretimi.

Çoklu kalıp seçenekleri (30’dan fazla tedarikçi). Farklı kalıp ebatlarının otomatik beslenmesi. 5 adete kadar farklı uygulamanın pozlandırılabilmesi. Moduler, güncellenebilir yapı (manuel, yarı-otomatik veya tam otomatik). Uzaktan kumanda ve servis.

İspatlanmış ve en güvenli kalıp pozlandırma uygulaması. Garantili ve en iyi kalıp tedarik kanalları. Çok fazla sayıda kimyasal seçenekleri. Fırınlanmamış kalıp ve UV mürekkeple de olsa stabil ve yüksek adette kalıp üretimi. Yüksek verimlilikte DMD pozlandırma teknolojisi. Benzersiz otomatik odaklama (auto-focus). Sağlam ve dayanıklı yapı.

Yeni “basysPrint” CTcP’ler sizin için her şeyi yapar. Xeikon Türkiye T. (212) 356 3738 www.basysprint.com - info.turkey@xeikon.com


aktüel

Ambalaj Sektörü Katma Değere Odaklandı ASD Yönetim Kurulu Başkanı Sadettin Korkut, Türkiye’nin en önemli sorunlarından biri olan cari açığı düşürmenin yolunun katma-değerli üretimi merkezine alan, inovasyon temelli bir ekonomi anlayışından geçtiğine dikkat çekti ve ambalaj sektörünün dış ticaret açığı vermeyerek ülke ekonomisine katkı pozitif katkı sağladığını belirtti.

Ambalaj Sanayicileri Derneği (ASD) bugün düzenlediği basın toplantısıyla sektörün 2013 performansını, 2014 hedef ve projelerini masaya yatırdı. Toplantıda konuşan ASD Yönetim Kurulu Başkanı Sadettin Korkut, Türkiye’nin en önemli sorunlarından biri olan cari açığı düşürmenin yolunun katma-değerli üretimi merkezine alan, inovasyon temelli bir ekonomi anlayışından geçtiğine dikkat çekti ve ambalaj sektörünün dış ticaret açığı vermeyerek ülke ekonomisine katkı pozitif katkı sağladığını belirtti. Günümüzde ambalajın yaşamımızın her alanında yer alan vazgeçilmez bir ürün haline geldiğini vurgulayan Korkut şöyle konuştu: “Hevesli satıcıların, acımasız alıcıların olduğu ve yoğun rekabetlerin yaşandığı pazarlarda ürünlerin giysisi olan ambalaj markalara ve ürünlere değer katıyor. Vaatleri olan markalar daha çevreci, daha akıllı ve daha inovatif ambalaj tasarımlarıyla rekabette bir adım öne geçiyor. Ambalaj, ürünleri tüketicilere

120

ulaştırmanın en önemli aracı, küresel iş yapma sürecinin de en önemli unsurlarından biri haline geldi. Günümüzün rekabet koşullarından ambalajsız ihracat yapmak artık mümkün değil. Ambalajlı ürünler hijyen ve sağlık açısından insanlara verilen önemin bir kanıtı ve göstergesi konumunda. Ambalaj her türlü ürünü izlenebilir kılıyor. Kayıt dışını ortadan kaldırıyor, ülke ekonomisine katkı sağlıyor.” Ambalaj Sektörü Dış Ticaret Fazlası Veriyor Ambalaj sektörünün 2013 yılında 16,2 milyar dolar büyüklüğe ulaştığını ifade eden Korkut’a göre bu hacim aslında 220-280 milyar dolar civarındaki bir ekonomiyi mümkün kılıyor. “2014 yılında sektörün 18-19 milyar dolar pazar büyüklüğüne ulaşmasını bekliyoruz” diye konuşan ASD Başkanı Sadettin Korkut, sektörün gerçekleştirdiği ihracatla da ülke ekonomisine katkı sağladığının altını çizdi ve ekledi: “Ülkemizin en önemli sorunlarından

ekim 2014 october

matbaa&teknik



aktüel

biri olan cari açığı düşürmenin yolu katma değeri yüksek üretimden geçiyor. Ambalaj sektörü, Türkiye’de katma değerli ihracat yapan ve dış ticaret açığı vermeyen sektörlerden biri konumunda… 2013 yılında 183 ülkeye ürün satan sektörümüz 3,6 milyar dolar ihracat gerçekleştirdi. Türkiye ambalaj sektörü 2014 yılının ilk altı ayında ise 1,96 milyar dolar ihracat yaparak istikrarlı büyümesini sürdürdü. Bölgesel olarak bakıldığında AB pazarı, Ortadoğu ve Kuzey Afrika, Kafkaslar ve Balkanlar gibi çevre bölgeler güçlü olduğumuz pazarlar. Almanya, Irak, İngiltere, Fransa, İran, Hollanda, İtalya, İsrail, Azerbaycan ve Rusya Federasyonu ihracatta ilk 10 sırayı alan ülkeler oldu. Ambalaj türüne göre genel toplamlara bakıldığında plastik ambalajların yüzde 69’luk payla ilk sırada yer aldığı, ikinci sırada ise yüzde 20 ile kâğıt/karton ambalajların yer aldığı görülüyor. Türkiye ambalaj sektörü olarak 2014 yılında 4 milyar dolar ihracat hedefliyoruz. 2015 ve 2016 yıllarında da sektörümüzün aynı dinamik ve büyüme odaklı pozisyonu korumasını bekliyoruz. 2014’ün ilk 6 ayında sektörümüz 1,82 milyar dolarlık ithalat gerçekleştirdi. Ambalaj ithalatı bir önceki yılın aynı dönemine göre miktar olarak yüzde 9; değer olarak ise yüzde 10 arttı. Ambalaj türüne göre genel toplamlara baktığımızda plastik ambalaj ithalatı oranının değer olarak yüzde 52; kâğıt/karton ambalaj ithalatı oranının değer olarak yüzde 38 olduğu görülüyor. Ancak bunların çok büyük kısmını hammadde ya da yarı mamul ithalatı oluşturdu. 2014 yılının ilk altı ayında değer bazında Almanya, Çin ve ABD, İtalya, Güney Kore, Fransa, İngiltere Rusya Federasyonu, Finlandiya ve Belçika’nın en çok ambalaj ithalatı yapılan ülkeler olduğunu görüyoruz.” Türkiye’de katma değerli ürünlerin üretim ve ihracatının artırılması gerektiğini ve aynı zamanda üretim odaklı rekabet gücünün geliştirilmesi gerektiğinin altını çizen Korkut şöyle konuştu: “Ambalaj sektörü olarak katma değeri yüksek ürünlerle Türkiye ekonomisine katkı sağlamaya devam ediyoruz. Biz ambalaj sektörü olarak ihracatta birim fiyat ortalamasında 2012 verilerine göre 2,48 ; 2013 verilerine göre ise 2,67 doları hesap edebiliyoruz. 2014 yılının ilk 6 ay verilerine göre ise ihracat birim fiyatının 2,8 doları geçtiğini görüyoruz. Bu da ambalaj sanayicileri olarak katma değerli üretim gerçekleştirdiğimizi ortaya koyuyor. Bu sayede sektörümüz dış ticaret açığı vermiyor, ülke ekonomisine pozitif katkı sağlamaya devam ediyor.” Ambalaj Sektörünün Yükselişinin Şifreleri Tüm dünyada olduğu gibi, ülkemizde de orta sınıfın hızla güçlendiğine, dolayısıyla tüketim alışkanlıkları ve ihtiyaçların hızla değiştiğine işaret eden Sadettin Korkut, ambalaj sektörünün 2011 yılından bu yana her yıl ortalama yüzde 15 büyüdüğüne dikkat çekti. Perakende zincirlerinin yaygınlaşmasının Türkiye Ambalaj Sektörü’nün gelişmesine büyük katkı sağladığını belirten Korkut sözlerine

122

şöyle devam etti: “Başta İstanbul, Ankara ve İzmir gibi büyük şehirlere ek olarak ambalajlı ürün talep eden büyük market ve perakende zincirlerinin Anadolu’da da yaygınlaşması, Türkiye Ambalaj Sektörü’nün gelişmesine büyük katkı sağlıyor. Sadece 2002-2012 yılları arasında ülkemizde ambalaj tüketimi iki kat artarak kişi başına 190 dolar seviyesine geldi. 2013 yılında ise bu rakam 210 dolar seviyesine ulaştı. Ülkemizde kişi başı yıllık ambalaj tüketimi dünya ortalaması olan 110 doların üzerinde olsa da; kişi başı ambalaj tüketimi 350-400 dolar olan Kuzey Amerika/Kanada, 250-300 dolar olan Batı Avrupa ve 550 dolar olan Japonya ile kıyaslandığında ambalaj sektörü hâlâ büyük bir potansiyel barındırıyor.” Yükselen Ekonomiler Sektörü Sırtlayacak Türkiye'de ambalaj sektörünün dünya ortalamasının üstünde bir büyüme elde ettiğine dikkat çeken ASD Başkanı Korkut, dünya ambalaj sanayisindeki gelişmelere de değindi ve şu bilgileri verdi: “2010 yılında 671 milyar dolar olan küresel ambalaj endüstrisinin 2016 yılında 820 milyar dolarlık bir ciroya ulaşacağı tahmin ediliyor. Özellikle gelişmekte olan ülke ekonomilerinin de katkısıyla, ambalaj sektöründe yıllık ortalama büyümenin yaklaşık yüzde 3 civarında olacağı öngörülüyor. Gelişmekte olan ülkeler arasında hızlı şehirleşme, yapı ve inşaat sektörlerine yapılan yatırımlar, orta sınıfın çok hızlı büyümesi gibi faktörlerin etkisiyle Çin, Hindistan, Brezilya ve Rusya’dan oluşan BRIC ülkelerinin yanı sıra Meksika, Endonezya, Nijerya ve Türkiye’den oluşan MINT ülkelerinin öne çıktığını görüyoruz. Uluslararası araştırma şirketi Pira International’ın 2010 yılı verilerine göre 137 milyar dolar ile dünyada ambalajın en çok tüketildiği ülke Amerika Birleşik Devletleri’dir. Bu ülkeyi 80 milyar dolar ile Çin takip ederken; Çin’in 2017 yılında ABD’ye yetişeceği tahmin ediliyor. Ambalaj Ay Yıldızları Küreselleşiyor ASD olarak sektörümüzün uluslararası pazarlarda daha rekabetçi bir konuma gelebilmesi ana hedeflerinden biri olduğunu söyleyen ASD Başkanı Korkut, “Bu kapsamda düzenlediğimiz ve bir başarı öyküsü haline gelen ve her sene artan katılımıyla, Türkiye genelinde bir marka haline gelen Ambalaj Ay Yıldızları Yarışmamızın sonuçları belli oldu. Yarışma’ya başvuru yapan 192 ambalaj 9 farklı kategoride değerlendirildi ve 98 ambalaj Yetkinlik Ödülüne layık görüldü. 11 Altın, 13 Gümüş, 25 Bronz ve 49 Yetkinlik Ödülü kazanan firmaların yetkililerine takdim edildi. Ambalaj Ay Yıldızları Yarışması’nda verilen Altın Ödüller arasında TSE işbirliği ile Altın Ambalaj Ödülleri de verildi. Seçici Kurul uygun gördüğü yarışma kategorilerinde verdiği Altın Ödüller içinden ayrıca 3 adet “Altın Ambalaj Ödülü’nü” seçti. Bu yıl beşincisini düzenlediğimiz Yarışmada Yetkinlik Ödülü almaya hak kazanan ambalajlar bu yıldan itibaren WorldStar’ın yanı sıra Asya Ambalaj Federasyonu (APF) yarışması AsiaStar’a da katılabilecek. Dünya genelinde WPO ve APF üyesi ülkelerin

ekim 2014 october

122


aktüel

tamamı tarafından desteklenen ve ASD olarak jürisinde yer alarak oy kullanacağımız bu uluslararası yarışmalara başvuru yapılmasını önemle tavsiye ediyoruz.” dedi Ambalaj Ay Yıldızları Yarışmasının önümüzdeki yıldan itibaren yurt dışından ürünlerin de katılacağı müjdesi veren Sadettin Korkut, yarışmanın önce Doğu Avrupa, Balkanlar, Ortadoğu, Kuzey Afrika ve Türk-i Cumhuriyetleri kapsayacak şekilde önce bölgesel daha sonra ise uluslararası yarışma haline getirmeyi hedeflediklerini belirtti ve ekledi: “Ulusal bir marka haline gelen Ambalaj Ay Yıldızları Yarışmamıza önümüzdeki yıldan itibaren yurt dışından ürünler de katılabilecek. Yani Ambalaj Ay Yıldızları uluslararası olacak ve Dünya Ambalaj Ay Yıldızları seçilecek.”

Sıfır Atıksu Deşarjı!

Baskı Endüstrisi Atıksuları için pratik çözümler.

‘Gıda Ambalajında Güvenliği ve Hijyeni Es Geçmeyin’ Ambalaj Sanayicileri Derneği olarak 16 milyar dolarlık bir sektörü temsil ettiklerini belirten Korkut, bu bilinçle 22 yıllık birikimlerini sektörün gelişmesi amacıyla yürüttükleri çeşitli projeleri ise şöyle anlattı: “ASD olarak ‘Gıda Ambalajında Güvenliği ve Hijyeni Es Geçmeyin’ mottosundan yola çıktık ve Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanlığı desteğiyle “Hijyen Kılavuzu” hazırladık. Kılavuz, ambalaj malzemesinin hammadde kabulünden sevkiyatına kadar olan tüm süreçlerde gıda güvenliği ve hijyen esaslarının dikkate alınmasını Ve bu sürece dâhil olan tüm tedarikçilere yol göstermeyi hedefliyor. Bu kılavuzumuz ile önemli bir ihtiyacı karşılamış olduk.” Ambalaj Sektörü 22 Yıllık Birikimini Akademi’ye Taşıdı Peki, ambalaj sektörü nitelikli işgücü konusunda hangi noktada? Ekonomide ve iş dünyasında sürdürülebilir bir büyüme ancak iyi yetişmiş, teknik bilgi ve beceriye sahip ve kendini yaşam boyu geliştirmeye hazır nitelikli insan kaynağı ile gerçekleşebilir, düşüncesinden yola çıkan ASD, 22 yıllık birikimini Akademi’ye taşıdı. “Sektörümüzün artık bir Ambalaj Akademisi var.” diye konuşan ASD Başkanı Korkut sözlerine şöyle devam etti: “Sektörümüzün eğitim ihtiyaçlarının tek bir çatı altında toplanması amacıyla Ambalaj Akademisi’nde birçok şirketin ihtiyacını karşılayacak teknik eğitimler verilmeye başlandı. Sektörden gelen deneyimli profesyonellerin liderliğinde ASD Ambalaj Akademisi’ndeki eğitimlere 2014 sonuna kadar yüzlerce katılım bekliyoruz.” Ambalaj Müzesi Kuruluyor ASD aynı zamanda sosyal sorumluluk projeleriyle dikkat çekiyor. Bu projelerin başında, Ambalaj Müzesi geliyor. ASD, 2013 yılında dünyada az sayıdaki ve Türkiye’deki ilk sektör müzelerinden birini kurmak için yola çıktı. Proje kapsamında Ambalaj Sanal Müzesi ve Ambalaj Fiziki Müzesi kurulmasının yanı sıra çevreye dost ambalaj üretimi ve tüketimi konularında workshop çalışmaları, tasarım konferansları ve çeşitli yarışmalar düzenlenmesi ve bir Ambalaj Kütüphanesi kurulması planlanıyor.

Atıksu Evaporatör Sistemi

Film banyo kimyasalları, Ctp kalıp banyo kimyasalları, Kalıp yıkama atıksuları, Hazne suları, Mürekkepli boyalı atıksular, Fikser ve banyo atıksularını yokeder. * Kanalizasyona atıksu gönderilmez.

T : +90(212) 269 54 04 M : +90(530) 879 71 71 W : www.printwater.com

matbaa&teknik Printwater, İntar Arıtma Sanayii Mümessillik ve Tic. Ltd. Şti. markasıdır.


aktüel

Ambalaj Ay Yıldızları 2014 Yarışması Sonuçları Açıklandı Ambalaj Sanayicileri Derneği (ASD) tarafından bu yıl beşincisi düzenlenen Ambalaj Ay Yıldızları Yarışması’nda şampiyonlar belli oldu. Yarışma’ya başvuru yapan 192 a mbalaj 9 farklı kategoride değerlendirildi ve 98 ambalaj ödüle layık görüldü. Şampiyon finalistler bu yıldan itibaren WorldStar’ın yanı sıra Asya Ambalaj Federasyonu (APF) yarışması AsiaStar’a da katılabilecek. Yarışma önümüzde yıldan itibaren uluslararası katılımlara da açık olacak

Ambalaj Sanayicileri Derneği (ASD) tarafından düzenlenen Ambalaj Ay Yıldızları 2014 Yarışmasının Ödülleri 5 Eylül 2014’de Conrad İstanbul Otel’de yapılan bir tören ile dağıtıldı. Ödül Töreni Ceylan Saner’in sunuculuğunda, 500’e yakın davetli ile Zuhal Olcay konserinin de gerçekleştiği bir programla yapıldı. 11 Altın, 13 Gümüş, 25 Bronz ve 49 Yetkinlik Ödülü kazanan firmaların yetkililerine takdim edildi. Ambalaj Ay Yıldızları Yarışması’nda verilen Altın Ödüller arasında TSE işbirliği ile Altın Ambalaj Ödülleri de verildi. Seçici Kurul uygun gördüğü yarışma kategorilerinde verdiği Altın Ödüller içinden ayrıca 3 adet “Altın Ambalaj Ödülü’nü” seçti. Türk şirketler yurtiçinde ve yurtdışında ürettikleri ve piyasaya sürdükleri ürünler ile Ambalaj Ay Yıldızları Yarışması’na katılabiliyor. Yarışma, WPO-World

124

Packaging Organization (Dünya Ambalaj Örgütü) tarafından akredite edildiği için uluslararası arenada yetkinliğe ve geçerliliğe sahip. Yarışma kuralları uyarınca “Yetkinlik 2014” ödülüne layık görülen ambalajlar dilerlerse WPO’nun düzenlediği WorldStar Yarışması da dahil uluslararası yarışmalara katılma hakkı kazanıyor. Şampiyon finalistler bu yıldan itibaren WorldStar’ın yanı sıra Asya Ambalaj Federasyonu (APF) yarışması AsiaStar’a katılabilecek. Ambalaj Ay Yıldızları Yarışması Küreselleşiyor Ambalaj Ay Yıldızları Ödül Töreni açılışında konuşma yapan ASD Yönetim Kurulu Başkanı Sadettin Korkut küresel rekabetin hızla arttığı bir ortamda ürünlerin giysisi olan ambalajın ürünlere standart getirdiğine

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

Ofset ve dijital baskıda hava nemlendirme neden hayati önem taşır. Detaylar için; www.sisnem.com sitemizi ziyaret edebilirsiniz.

ve değer kattığına dikkat çekti. Korkut, sözlerine şöyle devam etti: “Türkiye genelinde bir marka haline gelen ve son beş yıldır düzenlediğimiz Ambalaj Ay Yıldızları Yarışması’nda ödül alan ürün sahipleri istedikleri takdirde üyesi bulunduğumuz Dünya Ambalaj Örgütü (WPO) yarışması WorldStar’a gidebiliyordu. Bu yıl şampiyon ambalajlar Asya Ambalaj Federasyonu (APF) yarışması AsiaStar’a katılmak üzere başvuruda bulunabilecek. Dünya genelinde bu kuruluşlara üye ülkelerin tamamı tarafından desteklenen ve ASD olarak jürilerinde yer alarak oy kullanmakta olduğumuz bu uluslararası yarışmalar ile de Türkiye Ambalaj Sektörümüzün geldiği noktayı tüm dünyaya göstereceğimizi düşünüyoruz.” Bu yıl beşincisini düzenlenen Ambalaj Ay Yıldızları Yarışmasını küresel hale getirmek için kolları sıvadıklarını belirten Korkut, “Ulusal bir marka haline gelen Ambalaj Ay Yıldızları Yarışmamıza önümüzdeki yıldan itibaren yurt dışından ürünler de katılabilecek. Yani Ambalaj Ay Yıldızları uluslararası olacak ve Dünya Ambalaj Ay Yıldızları seçilecek. 5 yıl içinde ulusal bir marka haline gelen yarışmamızı önce Doğu Avrupa, Balkanlar, Ortadoğu, Kuzey Afrika ve Türk-i Cumhuriyetleri kapsayacak şekilde önce bölgesel daha sonra ise uluslararası yarışma haline getirmeyi hedefliyoruz.” şeklinde konuştu.

matbaa&teknik

T +90(212) 269 54 04 M +90(530) 879 71 71 W www.sisnem.com


aktüel

Avrasya Ambalaj Fuarına İhracat Pazarlarından Yoğun İlgi Avrasya Bölgesi’nin Her Yıl Düzenlenen En Büyük Ambalaj Fuarı 18 - 21 Eylül 2014 Tarihlerinde İstanbul’da Gerçekleştirildi. Yapılan açıklamaya göre ihracat pazarlarından yoğun katılımın olduğu fuarı, 91 ülkeden 50 bin kişi ziyaret etti.

ASD Ambalaj Sanayicileri Derneği ve Reed TÜYAP işbirliğinde; AMD Ambalaj Makinecileri Derneği, ESD Etiket Sanayicileri Derneği, KASAD Karton Ambalaj Sanayicileri Derneği, MASD Metal Ambalaj Sanayicileri Derneği, OMÜD Oluklu Mukavva Sanayicileri Derneği ve SEPA Sert (Rijit) Plastik Ambalaj Sanayicileri Derneği destekleriyle gerçekleştirilen Avrasya Ambalaj 2014 İstanbul – 20. Uluslararası Ambalaj Endüstrisi Fuarı, 18 - 21 Eylül 2014 tarihlerinde TÜYAP Fuar ve Kongre Merkezi’nde gerçekleştirildi. Fuarla ilgili olarak ASD’den yapılan açıklama şöyle:

126

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

“Rekabet gücünü artıran en son teknolojiler ile donatılan ambalaj makineleri, gıda ve içecek sektörüne yönelik ambalaj çözümleri, fonksiyonel ve çevre dostu ambalaj malzemeleri, kozmetikte satın alma kararlarını etkileyen özgün ambalajlar, ilaç ambalajlarındaki tüm yenilikler, etiket, barkod, ürün ve sistemlerine yönelik her türlü ürünler, depolama ve taşımacılıktaki ambalaj çözümleri ile her tür endüstriyel ambalaj Avrasya Ambalaj İstanbul Fuarı’nda ziyaretçilerle buluştu.” Kuzey Afrika, Ortadoğu, Balkanlar’dan Fuara Büyük İlgi… “Sektörün nabzını tutan, tüm ürün gruplarını aynı çatı altında toplayan Avrasya Ambalaj İstanbul Fuarı bu yıl 105 bin metrekare kapalı alanda, 41 ülkeden bin 170’in üstünde firma ve firma temsilcisi katıldı. 200’ün üzerinde yeni firmanın katılımcı olarak yer aldığı Avrasya Ambalaj Fuarı’nda, Fransa – İtalya – Çin milli katılımlarının yanı sıra, Almanya, A.B.D., B.A.E., Danimarka, Hindistan, İngiltere, İran, Japonya, Kore, Macaristan, Mısır, Portekiz, Tayvan, Yunanistan’ın da aralarında bulunduğu 41 ülkeden 1170 marka ziyaretçilerle buluştu. Avrupa’nın ilk 4 fuarı içerisinde yer alan Fuarı 91 ülkeden 50 binin üzerinde ziyaretçi gezdi.

Baskı Makinelerine Yeni Teknolojiler! Mükemmel soğutma performansı, hazne suyu ve alkol dozajında ileri teknolojiler...

Nitelikli ziyaretçilerle katılımcıları buluşturan fuar yeni pazar arayışlarının ve küresel rekabetin kritik önem kazandığı bu dönemde ambalaj sektörüne ivme kattı. Sektörün ihracat pazarlarından fuara yoğun ilgi olurken geçen yıla göre uluslararası alıcılarda yüzde 65’lik bir artış oldu. Kuzey Afrika, Ortadoğu, Kafkasya ve Balkan ülkelerinin yanı sıra İngiltere, Almanya gibi Avrupa ülkelerinden de büyük ilgi gören Avrasya Ambalaj Fuara sektöre yeni pazarlar, yeni müşteriler kazandırdı.” Geleceğin Tasarımcıları Ambalaj İçin Yarıştı “ASD ve Reed TÜYAP işbirliğinde bu yıl onuncusu düzenlenen Ambalaj Tasarımı Ulusal Öğrenci Yarışması 2014’ün Ödül Töreni 18 Eylül tarihinde Avrasya Ambalaj İstanbul 2013’ün Açılış Kokteyli’nde gerçekleştirildi. Yarışma’da Marmara Üniversitesi Grafik Tasarım Bölümünden Doğukan Karapınar “Karakalem Çizim Kalemi Ambalajı” isimli projesiyle birincilik ödülünü; Yaşar Üniversitesi Grafik Tasarım Bölümü’nden Çağıl Aygen “Akıllı Kutu” isimli projesiyle ikincilik; Anadolu Üniversitesi Endüstriyel Tasarım Bölümü’nden Ulaş Tigin “Leaf Plastik Deterjan Ambalajı” projesiyle üçüncülük ödülünü kazandı. Yarışmada 9 proje mansiyon, 5 proje ise sertifika almaya hak kazandı. 20. Avrasya Ambalaj Fuarı’nda pazarlamadan baskı teknolojilerine, standardizasyondan sektörel mevzuatlara uzanan bir kapsamda uzman isimler tarafından toplam 6 seminer düzenlendi.

matbaa&teknik

Hazne Suyu Soğutma ve Hazırlama Sistemleri

T +90(212) 269 54 04 M +90(530) 879 71 71 W www.printwater.com


aktüel

HP geleceğin BT dünyasını şekillendiriyor HP, “BT’nin Yeni Tarzı” stratejisini HP World 2014 etkinliğinde açıkladı. Büyük veri, mobilite, bulut ve güvenlik başlıkları altında sürekli inovasyon hedefini açıklayan HP, yeni teknolojilerini ve çağın trendlerini binin üzerinde katılımcı ile paylaştı.

Resimaltı: s/s HP EMEA Endüstri Standardı Sunucular Başkan Yardımcısı ve Genel Müdürü Iain Stephen, HP Türkiye Baskı ve Kişisel Sistemler Ülke Müdürü Filiz Akdede, HP Türkiye Genel Müdürü Güngör Kaymak, HP Türkiye Yazılım Grubu Ülke Müdürü Deniz Yobaş, Intel Türkiye Genel Müdürü Burak Aydın

HP, Türkiye’deki müşterilerine ve iş ortaklarına yönelik HP World 2014 etkinliğini İstanbul Haliç Kongre Merkezi’nde gerçekleştirdi. Binden fazla şirket yöneticisinin katıldığı etkinlikte sektörün önde gelen uzmanları interaktif oturumlar ve özel eğitimler eşliğinde sektör paydaşlarına büyük veri, bulut, mobilite ve güvenlik başlıkları altında Türkiye teknoloji pazarındaki değişimleri anlattı. Intel ana sponsorluğunda yapılan etkinliğin ana temasını HP’nin tüketici ve kurum deneyimini birbirine bağlayan dönüşümsel bir değişim olarak gördüğü “BT’nin Yeni Tarzı” anlayışı oluşturdu. Bilişim teknolojilerinin toplumu yeniden tanımlayan bir endüstri olarak öne çıktığı bir dönemi tasvir eden “BT’nin Yeni Tarzı” anlayışı bireysel üretkenliğin yanı sıra kişilerin iletişim ve iş birlikleri kurma şekillerini değiştirirken birçok fırsatı ve zorluğu da beraberinde getiriyor. Bu dönemde tüketiciler, değişim halindeki dünyada onlara teknoloji konusunda 128

rehberlik edecek güvenilir danışmanlara ihtiyaç duyuyorlar. HP’nin BT’nin Yeni Tarzı stratejisinde “büyük veri”, “bulut”, “mobilite” ve “güvenlik” olmak üzere dört alan üzerinde inovasyon hedefleniyor. Tüketicilerin aradığı bu danışmanlığı sunmaya talip olan HP, inovasyonun ve iş birliklerinin önemine duyduğu inançla organize HP World etkinliğinde, HP EMEA Genel Müdürü ve Kurumsal Çözümler Bölümü Kıdemli Başkan Yardımcısı Peter Ryan, DreamWorks Animation Teknoloji İletişimi ve Stratejik İş Birlikleri Başkanı Kate Swanborgh’un yanı sıra birçok konuğu ağırladı. Etkinliğin konuşmacıları arasında yer alan HP Türkiye Genel Müdürü Güngör Kaymak görüntüleme ve baskı cihazları, kişisel sistemler, yazılım, hizmet ve BT altyapısı

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

alanlarında yenilikçi çözümler sunan dünyanın en büyük BT şirketi olan HP’nin kurumsal çözümlerini şirket yöneticilerine anlattı.

yeni teknolojileri en hızlı şekilde Türkiye’nin farklı noktalarına sunabilmek için geniş bir iş ortağı ağı ile çalıştıklarını ifade etti.

“Geleceği şekillendiriyoruz” HP’nin tarihinde hep ilklerin ve enlerin olduğunu söyleyen HP Türkiye Genel Müdürü Güngör Kaymak, ilk genel amaçlı mobil bilgisayar, fonksiyon özellikli ilk hesap makinesi, Inkjet baskı teknolojisinin BT endüstrisine kazandırılması, dünyanın en hızlı masaüstü yazıcısı ve ilk yazılım tabanlı sunucu gibi yeniliklerin tamamının HP tarafından tasarlanıp üretildiğinin altını çizdi. HP bünyesinde Ar-Ge’den sorumlu HP Laboratuvarları’nın yaptığı çalışmalara da değinen Kaymak, “Geleceği şekillendiriyoruz. Verinin ışık üzerinden iletilmesi ile hız ve güç verimliliği alanlarında çığır atan fotonik teknolojisinin yanı sıra, büyük veriyi görselleştirerek hızlı karar almayı sağlayan çözümler ve yazılım tabanlı hesaplamayı gerçeğe dönüştüren, evrensel bellek mimarisine sahip Memristor teknolojisi üzerinde çalışıyoruz” dedi. Yeni nesil BT gereksinimlerinin arttığını vurgulayan Güngör Kaymak, kurumların daha hızlı inovasyon, daha hızlı servis, yüksek çeviklik seviyesi, az kaynakla çok iş yapma gibi beklentilerini “Yeni Nesil BT için çözümler sunmak” stratejisiyle karşılayacaklarının altını çizdi. Güngör Kaymak, HP’nin, yazıcılar ve kişisel sistemler, bütünleşik altyapılar ve yazılım çözümleriyle müşterilerinin yanında olmayı sürdüreceğini ifade etti.

Büyük veri Uzmanlar, 2015 yılında 2010 yılına kıyasla yönetilecek veri miktarının 7 kat artacağını söylüyor. Aynı dönemde şirket başına yönetilecek veri miktarının 1,4 petabayt olacağı öngörülüyor. Büyük şirketlerse veri üretimi kapsamında her saniye 100 binden 100 milyona kadar değişen sayıda kurumsal vakayla karşılaşıyorlar. Bunların arasında web sayfalarından yapılan indirmelerden, banka işlemlerine kadar geniş çeşitlilikte faaliyetler yer alıyor. Tüm bu verilerin anlaşılabilir ve kullanılabilir bilgilere dönüştürülmesi şirketlere çok önemli fırsatlar kazandırıyor. HP bu kapsamda kurumlara verilerin yüzde 100 oranında yönetimini sağlayan HP HAVEn platformunu sunuyor. HP Analitik ve Veri Yönetim Servisleri ise kurumların, özgün ihtiyaçlarına göre bir veri ve analitik yönetim stratejisi oluşturmalarını sağlıyor. Sektörün ilk kapsamlı, açık ve ölçeklenebilir Büyük Veri platformu olan HAVEn, verinin sindirilmesi, depolanması, yönetilmesi ve analizi de dahil olmak üzere tüm gerekli süreçlerin kolaylıkla işletilmesini sağlıyor. HAVEn’ı kullanan müşteri sayısı binleri aşmış bulunuyor.

“İnovasyon DNA’mızda” HP EMEA Genel Müdürü ve Kurumsal Çözümler Bölümü Kıdemli Başkan Yardımcısı Peter Ryan, ise yaptığı konuşmada 2014’ün HP’nin 75. yıldönümü olduğunu söyleyerek, keşif ve inovasyonun HP’nin DNA’sında yer alan genler olduğunun altını çizdi. Ar-Ge’ye şirket tarihinde eşi benzeri görülmemiş ölçüde yatırım yapıldığını ifade eden Ryan, “BT’nin Yeni Tarzı” stratejisiyle kurumlara düşük maliyet, daha yüksek seviyede çeviklik, sadelik ve hız katacaklarını belirtti. “İnovasyon işimizin anahtarı” HP Türkiye Baskı ve Kişisel Sistemler Ülke Müdürü Filiz Akdede ise konuşmasında inovasyonun Kişisel Sistemler ve Baskı Grubu ürün ve çözümleri üzerindeki yansımalarına değindi. “İnovasyon işimizin anahtarı” diyen Akdede, BT’nin Yeni Tarzı stratejisi kapsamında tüketicilerin mevcut ve gelecekteki ihtiyaçlarına odaklanılan bir dönemde olduklarını söyledi. “Tıpkı denizdeki dalgalarla mücadele eden sörfçüler gibi olmalıyız. Dalgaların sonsuz olması, gözünüzü bir sonraki dalgadan ayırmamanız gerçeğini değiştirmez” diyen Akdede, HP’nin de gözünün her zaman bir sonraki dalgada olduğunu ifade etti. Başta teknoloji çözümleri, kişisel sistemler ve baskı olmak üzere tüketici ve kurum elektroniğinin temel alanlarında ürün ve çözüm geliştirdiklerini hatırlatan Akdede, en

matbaa&teknik

Bulut BT’nin Yeni Tarzı’nın en önemli bileşenlerinden birini bulut teknolojileri oluşturuyor. Piyasadaki rekabet gücünü korumaya çalışan şirketlerin bulut teknolojilerine olan ilgisi hızla artıyor. Çoklu bulut mimarilerinin ortaya çıkışı bulut teknolojilerini karmaşıklaştırırken, mevcut kurumsal uygulamaların farklı bulut mimarilerinde çalışıp çalışmaması CIO’ların en büyük endişeleri arasında yer alıyor. HP’nin geliştirdiği Helion çözümü ise bu endişeyi gidermek için tasarlanmış bulunuyor. Kurumların farklı bulut mimarilerini bir araya getiren BT ortamlarındaki iş yüklerini oluşturma, yönetme ve tüketmelerini sağlayan ürün portföyü HP Helion, uygulamaların ihtiyaca göre, doğru kurulum modeline entegre edilmesini sağlıyor. HP Helion ürün portföyü bulut bilişimin tüm faydalarını açığa çıkarıyor. HP Helion sayesinde bulutta güvenlik endişeleri de gideriliyor. Fortune 100 şirketlerinin üçte biri HP bulut servislerini kullanıyor. Mobilite 2020 itibarıyla akıllı telefonlar, tabletler ve giyilebilir teknolojiye sahip cihazlardan bir trilyon uygulama kullanılması, 100 milyar cihaz arasında 58 zetabayt büyüklüğünde dijital veri aktarımının sağlanması bekleniyor. BT altyapılarının bu cihaz ve veri fazlalığıyla başa çıkabilecek kapasitede olması gerekiyor. Dünyadaki CIO’ların yüzde 73’ü mobilitenin işlerini etkileyeceğini düşünüyor. Mobiliteyi avantaja çeviren şirketlerin rekabetten güçlenerek çıkacaklarına kesin gözüyle bakılıyor. HP’nin kapsamlı

ekim 2014 october

129


aktüel

mobilite çözümleri bu alanda CIO’lara destek oluyor. 700’den fazla uygulama geliştiricisi ile birlikte çalışan HP, geniş kanal ve iş ortağı ağıyla da müşterilerine fırsatlar yaratıyor. HP, sınıfının en iyisi mobil ürünleriyle üretkenliği artırarak kurumlara çeviklik katıyor. HP uygulama servisleriyle kurumların, özgün ihtiyaçlarına yönelik uygulamalar geliştirmelerine yardımcı oluyor. HP’nin büyük veri platformu HAVEn, mobil verilerin işlenmesini sağlıyor ve kurumlara kullanılabilir bilgiler sunuyor, kurumları gerçek zamanlı takip ve analitik ayrıcalığı ile tanıştırıyor. Güvenlik Mobilitenin kurumlardaki güvenlik politikalarını dönüştürmesi CIO’ların gündemlerini işgal eden bir konu olarak öne çıkıyor. HP bu alanda da müşterilerine rehberlik ederek mobilitenin getirdiği güvenlik risklerini en düşük seviyeye indiriyor. HP dahili donanım, yazılım ve altyapı çözümleriyle kurumlarda BT güvenliğini tesis ediyor.

Product Environmental Footprint from the European Commission The weekly Verdigris blog by Laurel Brunner The European Commission is forging ahead with its plans to develop its own Product Environmental Footprint (PEF) and Corporate Environmental Footprint (CEF) rules. This must be costing taxpayers a bomb, but it’s proceeding even though the need is questionable. The EU is ignoring existing and proven specifications such as PAS 2050 and ISO TS 14067 for product carbon footprinting and of course ISO 16759, which is carbon footprinting specific to print media. The EU’s also ignoring its own EcoLabel, which like the PEF and CEF is more a guideline than a formal regulatory requirement. The EcoLabel has been around for a couple of years and is gaining momentum in the market. Nonetheless the PEF and CEF rules are being tested in a series of pilot projects, most of which have been proposed by European companies, including some 40% coming from multinational businesses. A handful of proposals have come from domestic companies based outside of Europe: Australia, New Zealand, Sir Lanka and Tunisia. Most of the applications are from large businesses, but 28% are from trade associations. And this is where the whole thing goes from reasonably interesting to rather depressing. Not a single proposal for a pilot study has been submitted by a printing or publishing industry association. As far as we can see no printing or publishing organisations are involved in the pilot testing. Given the sustainability of print media this is surprising, especially since printers are getting more and more environmentally savvy. Those with foresight, understand that customers will soon expect some sort of carbon accounting to support their CSR and environmental policies.

130

A glance at the sectors involved in PEF and CEF pilot testing, suggests that printers really do need to reach out. If you work in the labels and packaging sector, be aware that pilot studies are underway for beer, coffee, wine, canned fruits and vegetables, bottled water, food packaging and all sorts of foods for people and animals. The obvious candidate to link prospective pilot studies with the relevant EU boffins is Intergraf, the international association of print industry associations. Intergraf has elected not to do this, citing feedback from members and preferring instead to focus on the EU EcoLabel. Perhaps this is sensible; according to Intergraf, some 30 companies have received EU Ecolabel certifications for printed paper. The Confederation of European Paper Industries is involved with the PEF, but only because they managed to persuade the EC to finance a pilot project for paper. Stationery, envelopes and copy papers are not in scope, nor are printed products. The consanguinity of the EU EcoLabel and PEF has created a muddled mess, conflicted and ineffective. Isn’t it time for all interests to talk to each other, share resources and work towards a common goal: the environmental and commercial sustainability of media?

This blog is yours to use if you want, as long as you fully credit the Verdigris supporters who make it possible: Agfa Graphics (www.agfa.com), Canon Europe (www.canon-europe.com), Digital Dots (www.digitaldots.org), drupa (www.drupa.com), EFI (www.efi.com), EcoPrint (www.ecoprintshow.com), Fespa (www.fespa.com), HP (www.hp.com), Pragati Offset (www.pragati.com), Ricoh (www.ricoh.com), Splash PR (www.splashpr.co.uk), Unity Publishing (http:// unity-publishing.co.uk), Xeikon (www.xeikon.com) and Xerox (www. xerox.com/digital-printing).

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

Bak-On Mühendislik 20 Yaşında 1994 yılında Tacettin Varol ve Fuat Tosun tarafından kurulan Bak-On Mühendislik sektördeki 20. Yılını 9 Ağustos Cumartesi günü İstanbul Boğazında kutladı.

Bugün itibariyle 35 kişilik bir ekip olan BakOn Mühendislik ailesi ilk yıllarından bugüne dek değişmeyen hizmet kalitesi, yenilikçi ve gelişimci yapısı ile özellikle gazete ve web matbaalarının ilk tercihi oldu. Mekanik hizmetler, Web makine kurulumları ile birlikte Vulcan , Rollin, DuPont, Technotrans, Planatol, Megtec, Vanson, Folex gibi sektörün yakından tanıdığı Dünya markalarının da temsilciliği ile 20 yılı geride bırakan Bak-On Mühendislik 2013 yılı itibariyle dünyanın en büyük 3. blanket satış ofisi konumuna ulaştı. 4 bin m2 kapalı alanda 600’den fazla matbaa ve 42 satıcı bayi ile işbirliği içinde olan Bak-On Mühendislik 20’yi aşkın üreticiden ithalat yaparak matbaa sektörüne hizmet vermeye devam ediyor. Yurtdışında olduğu gibi Türkiye’de de temsil ettiği Vulcan baskı blanketi ile 2 kez en çok tercih edilen ekip olan Bak-On Mühendislik hizmet politikasını hem müşterileri hem de personeli için dürüstlük ilkeleri ile inşa etmiş bir ekip olmanın gururunu yaşıyor. 20 yılını çalışanları ile mütevazi bir toplantı ile kutlayan şirket kurucuları Varol ve Tosun yaptıkları açıklamada “Kuruluşumuz itibariyle 20 yıldır işbirliğimize imkan

matbaa&teknik

veren sektörümüzün tüm yönetici ve çalışanlarına teşekkür ederiz”, dediler. Biz de disiplinli ve dürüst ticaret anlayışıyla 20 yıldır değer üreten bu önemli tedarikçi şirketimizin 20. yılını kutluyor ve basım endüstrisine yaptıkları katkılardan dolayı kendilerini tebrik ediyoruz.

ekim 2014 october

131


aktüel

Basım Dünyası Boğaz’da Buluştu UPM, basım endüstrisinin önde gelen temsilcilerini 03 Eylül’de İstanbul Boğazı’nda düzenlenen onuncu geleneksel tekne gezisinde bir araya getirdi.

Yenilenebilir hammaddelerden ürettiği ürünleri ile dünya çapında fark yaratan Finlandiyalı kâğıt üreticisi UPM, 03 Eylül’de Basım Sanayii Eğitim Vakfı (BASEV) tarafından düzenlenen tekne turuna sekizinci kez sponsorluk desteği vererek, baskı, kâğıt, mürekkep ve donanım gibi süreç zincirinde yer alan firmaları İstanbul’da bir araya getirdi.

132

Tekne turunda konuşan UPM Türkiye Genel Müdürü Gülay Akkuş, BASEV’e teşekkür ederek, şunları söyledi: “Tekne gezimizin her sene sektör tarafından heyecanla bekleniyor olması ve farklı simaların katılımı ile gerçekleşmesi hem sektör hem de bizim için çok değerli. Bu yıl sizlerle paylaşmak istediğim önemli bir sponsorluk projemiz var. İstanbul matbaa meslek liseleri öğrencilerinin Matbaa Teknolojisi ile Grafik ve Fotoğraf alanı meslek dersi kitapları sponsorluğumuz dâhilinde öğrencilere ücretsiz olarak dağıtılacak. Umuyoruz ki bu projemiz Türkiye’deki diğer matbaa meslek liselerine de yayılabilir. Bu duyuruyu yapmaktan büyük memnuniyet duyuyorum ve sizleri de MEGEP projesine destek olmaya davet ediyorum.” BASEV, gecenin anısına Gülay Akkuş’a bir plaket sundu. Ayrıca, BASEV’in onuncu tekne gezisi anısına Mehmet Ulusel’in iki adet tıpkı basım eseri de Gülay Akkuş’a hediye edildi. İstanbul Boğazı’nın eşsiz atmosferinde gerçekleştirilen tekne turunda, bir araya gelerek sohbet etme imkânı bulan BASEV üyeleri ve konukları eğlenceli saatler geçirdiler.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


aktüel

İPZ’14 ‘Yeni Dijital’i Pazarlama Dünyasının Dikkatine Sundu Türkiye’nin alanında en köklü ve en geniş kapsamlı dijital pazarlama organizasyonu İnteraktif Pazarlama Zirvesi 2014, dokuzuncu yılında TTNET ve Türk Telekom’un ana sponsorluğunda “Dijital Öldü. Yaşasın Dijital” teması ile Swissotel The Bosphorus’ta kapılarını açtı. Türkiye’nin alanında en büyük pazarlama zirvesi İPZ; TTNET ve Türk Telekom ana sponsorluğunda 11 Eylül 2014 Perşembe günü Swissotel The Bosphorus’ta ‘’Dijital Öldü, Yaşasın Dijital’’ temasıyla dokuzuncu kez kapılarını açtı. MMI (Marketing Management Institute) Başkanı Günseli Özen Ocakoğlu, İPZ’14 Danışma Kurulu Başkanı Hakan Senbir ve TTNET Pazarlama Genel Müdür Yardımcısı N. Mert Başar’ın açılış konuşmalarıyla başlayan İPZ’14 global çapta pazarlama alanında büyük başarılara imza atan markaların temsilcilerini renkli konu başlıkları eşliğinde katılımcılarla buluşturdu. Günseli Özen Ocakoğlu: ‘’Yeni dijitalin tanımını arayan markalar ve insanlar; yeni dijital hayatımızın içinde, hayatımızın kendisi’’ Dokuzuncu yılında da dünya devi markaların temsilcilerini en seçkin pazarlama platformunda bir araya getiren İnteraktif Pazarlama Zirvesi 2014’ün açılış konuşmasını yapan Marketing Management Institute Başkanı

matbaa&teknik

Günseli Özen Ocakoğlu; yurtdışından ve Türkiye’den çok değerli konuşmacıları interaktif oturumlarda buluşturduklarını belirterek; ‘’Dijital Öldü. Yaşasın Dijital.’’ sektörün birbirinden değerli üyelerinden oluşan think tank’imizle yaptığımız beyin fırtınalarından birinde ortaya çıkan bir söylem. Bugüne kadar hep pazarlamanın yanına bir ‘uydu’ olarak görülen ‘dijital’ kavramı artık öldü. Yerine tüm hayatımızı kapsayan, soluk alıp verdiğimiz yeni bir dijital kavramı geldi. Geçtiğimiz yıllarda markaların dönüşüm ve uyum süreçlerini konuşuyorduk. Bugün ise markaları dönüştüren ve uyumlulaştıran dijitalin değişimini inceliyoruz. Uzun vadede beklediğimiz teknolojik gelişmeler artık hayatımıza entegre olmuş durumda artık ‘yeni nesil tüketicilerin’ ve ‘yeni nesil markaların’ çağı başladı. İş dünyasında hız giderek önem kazanırken, bazı alanlarda sadece daha hızlı olanlar kazanıyor. Tüketici en tatmin edici yanıtı en kısa sürede almak istiyor. Tüketici ilişkileri açısından durum böyleyken üretimin kalitesi, pazarlanması ve satışı da teknolojinin nimetlerinden faydalanmak isteyenlere fayda sunuyor. Günlük yaşam giderek dijitalleşiyor ve yeni kuşaklar bu ortamlarda büyüyor, yani gelecek neredeyse geldi bile. Markalar, değişen dijital ve teknoloji çerçevesinde hayata geçirdikleri yeni uygulamalar ile adaptasyon süreçlerimi başarı ile tamamlayarak ayakta kalabildi; ancak sektörün ve tüketicilerin ihtiyaçlarını göz ardı ederek kendini yenilemeyi reddeden, interaktiviteye entegre olamayan birçok marka da sektördeki marka değerini ve devamlılığını sürdüremeyenler arasında yerlerini aldı’’ dedi.

ekim 2014 october

133


teknoloji

Xerox’tan Yeni Bir Kilometre Taşı Versant 2100 Press Türkiye’de Xerox Türkiye, 10 Eylül günü gerçekleştirilen lansman toplantısı ile yeni nesil dijital baskı makinesi Versant 2100 Press’i pazara sundu. Lansman açılışında konuşan Xerox Türkiye Genel Müdürü Burak Özer, “Daha fazlasını yapın. Daha fazlası ile… slogan ile tanıtılan Versant 2100 Press’in orta segment dijital baskı pazarı için bir kilometre taşı olduğunu,” söyledi. Xerox Türkiye Pazarlama Müdürü Kemal Pektaş ise sunumunda “yeni Versant 2100 Press’in rekabetin üst seviyede olduğu bu dönemde baskıcılara daha fazla iş yapma imkanı sağlayacağını,” söyledi. Pektaş’a göre Versant 2100 Press operatör dostu bir makine ve bugüne kadar zaman kaybına sebep olan pek çok baskı hazırlık aşamasını otomatik olarak çözüyor.

Baskıda Ultra HD kalite Xerox Versant 2100 Press renkli dijital baskı sistemi, yüksek hızı, uygulama esnekliği ve benzeri baskı sistemlerinden 3 kat daha iyi baskı kalitesi ile Ultra HD baskı imkanı veriyor. Dijital baskı pazarına yeni bir soluk getirmesi ve önemli bir boşluğu doldurması beklenen Xerox Versant 2100 Press, hızı, medya kullanım çeşitliliği, uygulama zenginliği ve çarpıcı baskı kalitesi ile dikkat çekiyor.

olarak tanımlanan yüksek baskı kalitesi ve otomasyonu bir arada sunuyor. Xerox Versant 2100 Press, fotoğraf baskılarını, broşürleri, cam çıkartmalarını, etiket, kartvizit ve tebrik kartı baskılarını; farklı gramajlardaki parlak kağıtlara, dayanıklı sentetik kağıtlara, kulakçıklı kağıtlara, kabartmalı fantazi kağıtlara yapabiliyor. Ayrıca polyester baskılar ile grafik tasarımla oluşturulmuş karışık desenli baskı uygulamalarının sıradışı bir baskı kalitesinde yapılmasını sağlıyor.

Dakikada 100 sayfa üretime yönelik baskı yapabilen Xerox Versant 2100 Press, çok yönlülüğünü hızla birleştiriyor. Xerox Versant 2100 sektörde ilk defa Ultra HD

Daha fazla performans daha fazla kalite Kesintisiz üretim performansı sunan Xerox Versant 2100 Press, otomatik renk kontrolü ve medya hizalama

134

ekim 2014 october

matbaa&teknik


teknoloji

profilleriyle daha az zamanda minumum atıkla birbirinden farklı uygulamalar yapabilmeyi sağlıyor. Baskı miktarının büyüklüğünden bağımsız, önlü ve arkalı baskıları, sorunsuz ve kusursuz bir şekilde yapabiliyor. Ard arda verilen önlü arkalı farklı baskı emirlerinde bile hatasız iş üretiyor. Xerox Versant 2100 Press, baskı endüstrisinde bir ilk olan pürüzsüz doku, gradyen geçiş sağlayarak görsel, grafik ve metinleri Ultra HD baskı kalitesiyle sunuyor. Xerox Versant 2100 Press, uygulamaları Fiery opsiyonu ile 10 bit derinliğinde 1200 x 1200 dpi çözünürlükte işleyerek basıyor. Bu, benzeri diğer dijital baskı makinelerindeki standart 600 x 600 dpi çözünürlükten yüzde 300, bir başka deyişle 3 kat daha fazla piksel ve renk hasasiyeti anlamına geliyor. Ayrıca tasarruflu Xerox EA kimyasal kuru toneri sayesinde düşük erime sıcaklığında parlak ve canlı renkler sunuyor. Yönetim seçenekleriyle gelen esneklik Xerox Versant 2100 Press, Xerox EX, EX-P 2100 Fiery Baskı Sunucuları ve Xerox FreeFlow Baskı Sunucusu olmak üzere üç ayrı yönetim seçeneği ile kullanıma sunuluyor. Kullanıcılar, baskı ihtiyaçlarına göre yönetim seçeneğini kendileri belirleyebiliyor. Linen, polyester, vinil, mıknatıs ve özel medyalar da dahil olmak üzere birçok farklı yüzeydeki uygulamaları destekleyen Xerox Versant 2100 Press, farklı uygulama seçenekleriyle kesintisiz iş sürekliliği sağlıyor. Ayrıca, Xerox XMPie yazılımı ile webten baskı uygulamaları yapabiliyor. Xerox’un en yeni renkli dijital baskı sistemi olan Xerox Versant 2100 Press, grafik sanatlar sektöründe faaliyet

matbaa&teknik

gösteren her ölçekten şirkete rekabet avantajı kazandırarak yeni iş fırsatları vaad ediyor. Bekir Öz: “Xerox Versant Serisi, sektör için bir devrim ” Xerox’un Versant’la sektörde dengeleri değiştireceğine vurgu yapan Xerox iş ortağı Lidya Gurup’tan Bekir Öz, bu yeni serinin sektöre yeni bir terminoloji de kattığını belirtti. Öz: “Düne kadar dijitali ofsetin tamamlayıcısı olarak görüyorduk. Şimdi dengeler değişiyor. Ultra HD söylemiyle piyasaya çıkan Xerox Versant Serisi, ofsetin dijitale geçişini hızlandıracak ve sektörün iş hacmini artıracak. Dijitalde ofset baskı kalitesine ulaşan bu yeni seri, mat baskı yapabilmesiyle de dikkatleri üzerine topluyor” dedi.

ekim 2014 october

135


teknoloji

SAS, Epaş ile Türkiye’de M. Oğuzhan Akdeniz: “SAS etiket kâğıtlarının kalitesi çok yüksek. Bunda, Vietnam’da kurulan sistemin çok iyi olmasının yanında doğu kültüründeki çalışma disiplininin de etkisi var.” matbaa&teknik: Sizi ve şirketinizi kısaca tanıyabilir miyiz? M. Oğuzhan Akdeniz: Önce şirketten başlamalıyım. Grup şirketlerimiz Epaş İnşaat, Eğitim, Lojistik ve Ahşap olarak dört ana kolda 1987’ten beri alanının en büyüklerinden biri olarak faaliyet göstermektedir. Aile şirketi olan grup şirketlerimizin faaliyet alanları İnşaat’ta demir, çelik hasır tedariği, Eğitim’de Dursun Ali Eyüboğlu Eğitim Kurumları adı ile Kreş, Anaokulu, İlköğretim, Anadolu Lisesi kurumları, Lojistik, Ahşap’ta, Lamine, Masif ve Laminant parke ve son olarak Lojistik olmak üzere sınıflandırabilirim. Grup şirketlerimiz içine yakın bir zamanda Epaş Kâğıdı da dahil ettik. Epaş Sas şirketi ile etiketlik kağıt tedariği yapıyoruz. Ben şirketin en genç 3 kuşak yöneticileri arasındayım ve Epaş Kağıt Genel Müdür Yardımcılığı görevini sürdürüyorum. matbaa&teknik: Epaş Kağıt nerede üretiliyor ve pazarlamasını nerelere yapıyor? M. Oğuzhan Akdeniz: Epaş Sas olarak, Vietnam’da üretilen etiket kağıtlarını Türkiye’de İstanbul, Bursa, İzmir, Ankara, Gaziantep, Mersin ve Konya ’da satışa sunuyoruz. Zaman zaman komşu ülkelere de satışlarımız gerçekleşiyor. Vietnam, savaş sonrası bozulan dengelerini iyileştirmek, kalkınmak için dış yatırıma kapılarını açtı. Arsa ve vergi avantajları sağlayarak sanayileşmek için çaba gösteren bir ülke. 2009 yılında temeli atılan ve SAS adıyla (Self Adhesive Materials) faaliyetine başlayan fabrika, üç buçuk yıldır üretim yapıyor. Fabrikanın gerçekleşen yıllık üretimi 25 milyon metre kare. Ancak 50 milyon metre kare üretim kapasitesine sahip. Mevcut yatırım bu kapasiteyi sağlayabiliyor.

Otuz yıla yaklaşan bir süredir faaliyet gösteren Epaş Grup, yeni bir alan olarak kendine etiketlik kağıtları seçti ve Vietnam’da üretilen SAS markalı kağıtları Epaş Sas ismi ile Türkiye pazarına sunuyor. Şirketin Genel Müdürü Yardımcısı Oğuzhan Akdeniz, SAS etiketlik kağıtların kalitesine güvendiklerini anlatıyor. Yıllık gerçekleşen üretimi 25 milyon metrekare olan fabrika, Bu üretimin şimdilik 6 milyon metrekaresini Türkiye’de satıyor. Akdeniz’e Epaş Sas ve hedeflerini sorduk:

136

matbaa&teknik: Üretilen etiket kağıdının ne kadarı Türkiye’de kullanılıyor? Ve üretim konusunda bilgi verir misiniz? M. Oğuzhan Akdeniz: Vietnam’da üretilen SAS etiket kâğıtlarının 6 milyon metrekaresi Türkiye’de kullanılıyor. Hâlihazırda iki hat üretimde ve her hatta 180 cm genişliğinde bobin etiket kâğıdı üretiliyor. Mevcut hatlar akrilik bazlı üretim yapıyor. Hot melt için ayrı bir makine yatırımı yapılması planlandı. Yıl sonunda bu yatırımın gerçekleşmesi söz konusu. Yeni hattın devreye girmesi ile birlikte hot melt etiket de üretilmiş olacak. Epaş Grup bünyesinde Epaş Sas adıyla kurduğumuz bu

ekim 2014 october

matbaa&teknik


teknoloji

Epaş Kağıt Gn Md Yrd M.Oğuzhan Akdeniz

şirket, Vietnam’dan getirdiği etiket kağıtlarını iç piyasaya satıyor. Bunun için kurulan organizasyonunun başında Yönetim Kurulunu Temsilen ben bulunuyorum. Epas Sas’ın hedefi iç piyasadaki satış rakamlarını 1015 milyon metre kare düzeylerine çıkarmak. Yeni hattın devreye girmesi ile hot melt etiketleri de piyasaya sunabileceğiz. İç piyasada en çok kuşe etiket kağıdı tüketildiğini biliyoruz. Toplam 6 milyon metre kare üretimin 3,5- 4 milyon metre karesini kuşe etiket kağıtları oluşturuyor. Bunun yanı sıra termal etiket kâğıtların da tüketimi yüksek düzeyde. Bunları şeffaf ve opak OPP kağıtları takip ediyor. Bunun yanında SAS etiket kâğıtlarının kalitesi çok yüksek. Bunda, Vietnam’da kurulan sistemin çok iyi olmasının yanında doğu kültüründeki çalışma disiplininin de etkisi var. Üretimde birinci metrenin de üç bininci metrenin de aynı nitelikte ve kalitededir. Fabrikada, kuşe, 1. hamur, Lazer, Eco&Top Termal, PE - PP Şeffaf, Opak ve Metalize etiket kâğıtları üretiliyor. matbaa&teknik: “Etiket firmalarındaki kıyasıya rekabet tedarikçileri ne kadar etkiliyor? M. Oğuzhan Akdeniz: Etiket firmaları arasındaki kıyasıya rekabet tedarikçileri de olumsuz yönde etkiliyor. Bu durum aslında gelişme potansiyeli olan etiket sektörünü de olumsuz etkiliyor. Dünya ve Avrupa kişi başına etiket kullanım oranlarına bakıldığında Türkiye’de daha alınması gereken çok yol olduğu görülüyor. Türkiye’nin yıllık etiketlik kağıt kullanımı 200 milyon metrekare. Avrupa ortalamasının yarısının altında. Nüfusumuza oranla bu miktarın yıllık 400-500 milyon

matbaa&teknik

metrekare olması gerekiyor. Türkiye’de ortaklı kurulan firmalar bir süre sonra ayrışıyorlar ve bir firmadan 23 firma doğuyor. Böyle olunca üretim de bu yeni firmalar arasında paylaşılıyor. Bu durum verimi ve kârlılığı düşürüyor. Bu durum da hem tedarikçilere, hem de etiket sanayicisi firmalara zarar veriyor. Tüm bu zorluklardan dolayı 2015 hedeflerimizde daha temkinli hareket ediyoruz ve agresif bir satış politikası yürütmüyoruz. İç piyasada satış rakamları yükselmesi beklenen seviyeye gelirse belki Türkiye’de de bir üretim hattı kurulabilir. Epaş Sas Türkiye’de bir distribütör olarak faaliyet gösteriyor. Sas’ın etiket kağıtları ağırlıklı olarak Batı Asya, Avrupa, Rusya ve Kuzey Afrika’da satılıyor. Distribütörler çevrelerindeki ülkelere de satış yapıyorlar. Bu çerçevede Epaş Sas da Türkiye’nin çevresindeki ülkelere etiket kağıdı satabiliyor. Bir dış ticaret departmanı oluşturuyoruz. Temkinli adımlar atmak ve doğru işler yapmayı hedefliyoruz. Grubun mali yapısının çok güçlü ve bu yüzden daha rahat hareket edebiliyoruz. Epaş Sas’ın yurt içi satış organizasyonunda bayilik kanalı bulunmuyor. Satışlar doğrudan etiket firmalarına yapılıyor. matbaa&teknik: Sektöre vermek istediğiniz bir mesajınız var mı? M. Oğuzhan Akdeniz: Epaş olarak büyüyerek sektördeki yerimizi almayı planlıyoruz. Bizim için en büyük kazanç, müşterilerimizin memnuniyetidir. Sizin aracılığınızla hepsine ayrı ayrı teşekkür ediyoruz. Bu arada matbaa&teknik dergisine de bu imkanı bize verdiği için teşekkür ediyoruz.

ekim 2014 october

137


teknoloji

Teneke Baskı İçin Düşük Migrasyonlu Yeni Mürekkep Serisi hubergroup tarafından sunulan TINKREDIBLE mükemmel basılabilirlik ile kendisini kanıtlıyor hubergroup teneke için özenle geliştirilen yeni serisini piyasaya sürme aşamasına geçti. TINKREDIBLE adı altında işlenmiş ve işlenmemiş levhalar için mineral yağ içermeyen proses ve spot renkler artık mevcuttur. Mono pigmentli mürekkep sisteminin yüksek kalitesi sayesinde, kullanıcılar özel ve marka renklerini daha kolay elde edebiliyor. Aynı zamanda ISO 126472 ye göre üretilen standart proses seriler düşük migrasyonlu gıda ambalaj varyasyonları için de geçerlidir. Böylece GA ve MGA olarak bu serilerimiz tamamlanmıştır. TINKREDIBLE, baskıda yüksek kaliteyi ve çok iyi basılabilirlik özelliklerini, düşük migrasyonlu mürekkep serisi ile güvence altına almak için hedeflenip geliştirilmiştir. Ek olarak serinin geliştirilmesinde yüksek sürtünme, solvent, sterilizasyon dayanıklılığı ve iyi şekillendirme özelliklerine de dikkat edilmiştir. Bu özelliklerin toplamı TINKREDIBLE serisinin birçok teneke ambalajları için ideal renk sistemi olmasını sağlıyor. TINKREDIBLE ürün gruplarının listesi: TINKREDIBLE: EuPIA dışlama listesine göre formüle edilmiştir. TINKREDIBLE GA: Düşük migrasyon, mineral yağ içermez, EuPIA GMP ve Isviçre emtia yönetmenlik SR 817.023.21’e tekabül eder. TINKREDIBLE MGA: Düşük migrasyon, mineral yağ içermez, analitik kalite kontrolü, MGA garantili, EuPIA GMP ve Isviçre emtia yönetmenlik SR 817.023.21’e tekabül eder. Serinin kapsadığı uygulama alanları: Gıda, dekoratif veya teknik teneke ambalajları, kutular veya şişe kapakları.

138

ekim 2014 october

matbaa&teknik


teknoloji

‘drupa Global Insights’ çalışmasının ilk sonuçları: First results of the “drupa Global Insights“ study: Baskıda değişen talepler olmasına rağmen büyüme fırsatları hala çok güçlü. Baskıda kitlesel özelleştirme başarısı. Ambalajda etkileşimli baskı yükselen bir pazar.

The first results of the “drupa Global Insights” report on “The Impact of the Internet on Print – The digital flood” are now out. They illustrate how many Internet-enabled tools such as web-to-print, variable data printing, interactive print such as Augmented Reality and QR codes and smart technologies such as printed electronics, will impact on most areas of the printing industry. Print service providers and the supplier industry on the one hand and their customers on the other are being compelled to deal with new challenges and opportunities. Werner M. Dornscheidt, President and CEO of Messe Düsseldorf, underlines the relevance of the drupa study: “With its detailed analysis of the global markets and the overview of current trends, the “drupa Global Insights“ report is an important contribution to strategic decisions that need to be taken by printers and suppliers alike “. In spring 2014, about 1,100 international key executives from the printing industry took part in the on-line survey and many participants provided very informative examples from their business environment. The rise and rise of ecommerce Ecommerce is growing in most global regions at rapid rates and printers are having to play catch-up, for whilst 51% of the survey panel had Web-to-Print services, only 14% reported it transacted more than 25% of their orders. Nevertheless in the catalogue market, publishers understand that print catalogues drive

Changing demand for print but strong opportunities for growth remain. Success of mass customisation of print. Increasing adoption of interactive print in packaging matbaa&teknik

ekim 2014 october

139


teknoloji

‘drupa global görüşler’in ‘Internet’in baskıya etkisi: dijital sel’ isimli raporunun ilk sonuçları belli oldu. Webto-print, değişken veri baskısı, arttırılmış gerçeklik gibi etkileşimli baskı ve QR kodları ve baskılı elektronikler gibi akıllı teknolojiler baskı sektörünün birçok alanını etkileyecek. Baskı hizmeti sunucuları ve tedarikçi sektörü bir tarafta, müşteriler diğer tarafta, her gün yepyeni zorluk ve fırsatlar doğuyor. Messe Düsseldorf Başkanı ve CEO’su Werner M. Dornscheidt “Global piyasalara dair sunduğu detaylı analiz ve mevcut trendlere yönelik sunduğu inceleme sayesinde drupa Global Insights raporu matbaacılar ve tedarikçilerin atması gereken stratejik adımları çok iyi özetliyor. 2014 baharında baskı sektöründen yaklaşık 1100 uluslararası yönetici bir online ankete katıldı ve birçoğu iş ortamları hakkında çok önemli bilgiler sundular”, dedi. e-ticaretin yükselişi e-ticaret dünyanın birçok yerinde hızla yükseliyor ve matbaacılar da bu hıza yetişmeye çalışıyorlar. Anket panelinin sadece %51’i web-to-print hizmetlerine sahip olsa da, %14’ü bu segmentin aldıkları siparişin ancak %25’ine karşılık geldiğini söylediler. Her hâlükârda katalog piyasasında yayıncılar baskılı katalogların online satışları arttırdığını söylüyorlar. Hatta katalog matbaacılarının %60’ı on-demand dijital prodüksiyonda büyüme olduğunu ifade ediyorlar. Kitlesel özelleştirmeye doğru geçiş İster albüm, takvim, ister pazarlama materyalleri ya da tişört olsun, dijital baskılı malzemelerin büyük ölçeklerde kişiselleştirilmesi giderek yaygınlaşan bir trend. Şu anda ilgili ticari matbaacıların %72’si değişken veri baskısı hizmetleri sunuyor; ABD’de bu oran daha da yüksek (%87). Değişken sayfaların oranı küçük de olsa katılımcıların %56’sı orta ya da daha hızlı gelişme yaşadıklarını söylediler. Bu trendler bahar 2014’de yayınlanan ‘drupa global trendler’ raporuyla da teyit edildi: ticari matbaacıların %38’i ve yayın matbaacıların %32’si dijital elektrofotografik renkli kağıt matbaacılarına yatırım yapma istekleri olduğunu söylediler.

on-line sales and a majority of 60% of catalogue printers reported growth in on-demand digital production. The shift to mass customisation Whether it is photo books, calendars, stationery, marketing articles or T-shirts, in small or large volumes – the customized large-scale production of digital print articles is catching on. Already, 72% of all questioned commercial printers worldwide offer variable data printing services; in the US its proportion is even higher (87%). While the proportion of variable pages remains small, 56% of participants reported moderate or fast growth. Increasing numbers of commercial printers offer a wide range of print products that can be both sold on the web and personalized. These trends are confirmed by the “drupa Global Trends” report published in spring 2014: 38% of commercial printers and 32% of publishing printers expressed their intention to invest in digital electrophotographic colour sheet printers. Interactive printing on the increase in the publishing and packaging segment Interactivity is the watchword as print customers are realizing the power of communicating via the Internet and mobile technologies directly with their target audiences on a 1-2-1 basis. Cross-media campaigns, with data acquisition/analysis and the use of several channels (e.g. PURLs, Email, SMS), are increasingly demanded by customers. The range of applied technologies includes QR codes, other smart-print options, augmented reality and near-field communication. One third of the drupa panel of experts already offers interactive print of one form or another, i.e. interactive response elements in publications, business

Yayıncılık ve ambalaj segmentlerinde etkileşimli baskı yükselişte Etkileşimli baskı müşterileri için son derece önemli bir ifade. Çünkü müşteriler artık internet üzerinden iletişimin gücünü fark ediyor ve hedef kitleleriyle direkt bağlantıya geçiyor. Çapraz medya kampanyaları, veri alımı/analizleri ve çeşitli kanalların kullanımı sayesinde giderek müşterilerin gözdesi haline geliyor. Uygulanan teknolojiler arasında QR kodları, diğer akıllı baskı seçenekleri, arttırılmış gerçeklik ve yakın-alan iletişimi sayılabilir. Drupa uzman panelinin üçte biri şimdiden bir şekilde etkileşim baskı sunuyor, örneğin

140

ekim 2014 october

matbaa&teknik


teknoloji

yayın, iş iletimi, reklam, ambalaj ve dış ortam reklamlarında etkileşimli elementler kullanılıyor. Beklendiği üzere bölgeler arasında ciddi farklılıklar oluyor: WEB OFSET MÜREKKEPLERİ

ABD’de baskı şirketlerinin %44’ü etkileşimli baskı sunarken bu oran Ortadoğu’da %3’e iniyor. Ambalaj sektöründen drupa paneli uzmanlarının önemli bir kısmı da internet tabanlı araçlar kullanıyorlar. %50’si QR kodları, %43’ü değişken içerikten faydalanıyor. İlk defa yayınlanan bu ilk drupa global insight raporu, internetin baskı üzerindeki etkisini değerlendiren çeşitli konuları içeren detaylı bir ankete dayanıyor. Anket CRM, dijital varlık yönetimi ve ‘büyük veri’ yanında iş akışlarının otomasyonu ve şirketlerin daha iyi IT yeteneklerine sahip olması gibi konuları da ele alıyor. İletişimde artan dijitalleşmenin geleneksel baskı ve farklı baskı altı malzemelerine talebi nasıl etkilediği de incelendi. Drupa global insights bazı bilgilendirici yanıtlar içeriyor. Raporun sonuç bölümünde matbaacıların artık internete göre gelişen çok-kanallı dijital geleceği kabul etmeleri ve buna göre yaklaşımlarını ve yatırımlarını değiştirmeleri gerektiği anlatılıyor. İngilizce versiyon Ekim ortasında yayınlanacak.

communications, advertisements, packaging and outdoor advertisements. As was to be expected, there are major regional differences: in the US 44% of printing companies which took part in the survey offer interactive printing, but only 3% of providers in the Middle East. A substantial proportion of drupa panel members from the packaging sector also use Internet-based tools. 50% use QR codes, 43% use variable content, and 41% of all packaging printers that took part in the survey offer personalized print.

KALIP ve KİMYASALLARI

O F S ET K İ M YA SA L L A R I

UP-1 CTCP POZİTİF KALIP TP-1 CTP TERMAL KALIP

This first drupa Global Insight report is based on a very detailed survey covering a wide range of topics assessing the impact of the Internet on print. The survey dealt with many other issues such as CRM, Digital Asset Management and ‘Big Data’, as well as the automation of workflows, and the need for companies to have better IT skills. It investigated how the increasing digitization of communications is affecting the demand for conventional print and the demand for different print substrates (paper, board, film, metal or glass)? The “drupa Global Insights” report provides some informative answers. It concludes that printers need to accept the reality of an Internet-driven multi-channel digital future, change their approach and invest accordingly. The English version will be released in mid-October 2014.

matbaa&teknik

www.efemmatbaamalzemeleri.net

T: (0312) 394 54 66 pbx • F: (0312) 394 54 68 E: mehmet@efemmatbaamalzemeleri.net


teknoloji

Avery Dennison Gelecek Kuşak Ambalajlama Çözümleri Avery Dennison Showcased Next Generation Packaging Innovations Avery Dennison RBIS Fabrika Benzeri Bir Ortamda Bir Arada Çalışan Yenilikçi ve Sürdürülebilir Ambalajlama Teknolojisi Çözümlerinin İnteraktif Demonstrasyonlarını Sundu Entegre tanımlama çözümlerinde dünya lideri Avery Dennison Retail Branding and Information Solutions (RBIS), yenilikçi baskı ve etiket uygulama çözümlerini sergiledi. Avery Dennison’ın esnek çözümleri, marjları geliştirerek, performansı artırıyor ve marka değerini yükseltiyor. Pazara sunulan yeni teknolojiler şunlar: Avery Dennison Trace-it Software: Akıllı veri yönetimi sayesinde, dünya genelinde en yeni barkot, karton ve palet işaretleme şartlarına tamamen uyan Trace-it, tüm işaretleme ve tanımlama işlemlerinin merkezi kontrolünü sağlar. Donanım markasından bağımsız olarak, Trace-it, tüm etiketleme teknolojilerini birbirine bağlayarak, sorunsuz ve doğru bir süreç sağlar. Bu çözüm şunları sunar: Tüm işaretleme sistemlerinin kontrolü. İster mürekkep püskürtme (ink-jet), ister lazer, isterse termal baskı kullanılsın, Trace-it, tüm işaretleme teknolojilerinde ve birden fazla üretim lokasyonunda tek bir Trace-it lisansı ile kullanılabilir. Gelişmiş veri doğruluğu. Tek veritabanı yönetimi, doğru bilgi akışı sağlar. ERP ve üretim hatları genelindeki farklı işaretleme sistemleri arasındaki bağlantı, operatör veri giriş hatalarını en aza indirir. Azalan maliyetler. İşaretleme sürecinin optimizasyonu, üretim ve sevkiyatla ilgili hatalardan kaynaklanan maliyetleri, okunaksız barkotları, müşteri davalarını ve cezaları azaltır. Ayrıca, her iş istasyonu için bir lisansın aksine tüm üretim hattı için tek bir yazılım lisansına ihtiyaç vardır.

142

Avery Dennison Retail Branding and Information Solutions (RBIS), a global leader in integrated identification solutions demonstrated its innovative line of print and apply labeling solutions. Avery Dennison’s flexible solutions improve margins resulting in accelerated performance and elevated brands. Technology solutions were: Avery Dennison Trace-it Software Ensuring complete adherence to the latest worldwide bar code item, carton and pallet marking requirements with intelligent data management, Trace-it centrally controls all marking and identification operations. Regardless of equipment brand, Trace-it links together all labeling technologies resulting in a seamless and accurate process. This solution offers: Control of all marking systems. Whether utilizing inkjet, laser or thermal printing, Trace-it can be used across all marking technologies and several manufacturing locations with one single Trace-it license. Improved data accuracy. Single database management ensures proper information flow. The connectivity between ERP and different marking systems across production lines minimizes operator input data errors. Reduced costs. The optimization of the marking process reduces costs associated with production and shipping errors, unreadable bar codes and customer litigations and penalties. Additionally, only one software license is needed for the whole production site, as

Avery Dennison RBIS Presents Interactive Demonstrations of Innovative and Sustainable Packaging Technology Solutions Working Together in a FactoryLike Setting

ekim 2014 october

matbaa&teknik


teknoloji

Avery Dennison Perakende ve Endüstriyel Çözümler Bilgi Sistemleri Satış Müdürü Cüneyt Ünal

LPA 81x powered by Avery Dennison LightSmart™ Technology: Ödüllü, taşıyıcı kağıtsız baskı ve etiket uygulama çözümü, LightSmart teknolojisine sahip LPA 81x artmış üretkenlik, gelişmiş verimlilik ve azalmış çevre etkisi sunar. Bu çözüm şunları sunar: Atığın ortadan kaldırılması. Çözüm, üretim, ambalajlama ve lojistik sektörlerinde içerik ve sevkiyat etiketleri basımında ortaya çıkan taşıyıcı kağıt malzemesi israfını ortadan kaldırır. Teknoloji kullanımı, su ve enerji kullanımında, katı atık üretiminde ve CO2 emisyonlarında önemli azalmalar sağlamaktadır. Artan tasarruf: Taşıyıcı kağıt olmadan kaliteden ödün vermeden artan operasyonel verimlilik ve tek bir tedarik rulosunda esnek etiket ebatları. Avery Dennison ayrıca gıda sektöründe, performansı artırmasının yanında tüketici deneyimini geliştiren ve marka değerini yükselten şu çözümü de sunmaktadır: Avery Dennison FreshMarx 9417 Printer: Otomatik gıda güvenliği ve etiketlemesinin geleceğini temsil eden FreshMarx 9417, bir yandan tüketicileri ve markayı korurken, diğer yandan envanter verimliliğini ve doğruluğunu artıran, piyasadaki en yüksek kapasiteli gıda etiketleme çözümlerinden biridir. Çok dilli ortamlara uyum sağlayabilen FreshMarx, restoranların ve otel zincirlerinin gömülü işaretleme teknolojileri aracılığıyla markalarını tanıtabilmelerine imkan vermektedir.

matbaa&teknik

opposed to one license for each work station. LPA 81x powered by Avery Dennison LightSmart™ Technology: The innovative backing paper-free, print and apply labeling solution, LPA 81x with LightSmart Technology offers increased productivity, improved efficiency and reduced environmental impact. This solution offers: Eliminated waste. The solution eliminates wasteful backing paper material when printing content and shipping labels in the manufacturing, packaging and logistics industries. Using the technology leads to significant reductions in water and energy use, solid waste production and CO2 emissions. Increased savings: Accelerated operational efficiency without concessions to quality with no backing paper and flexible label sizes on a single supply roll. Avery Dennison FreshMarx 9417 Printer: Representing the future of automated food safety and labeling, the FreshMarx 9417 is one of the largest capacity food labeling solutions on the market, protecting customers and the brand while improving inventory efficiency and accuracy. Able to adapt to multilingual environments, the FreshMarx also allows restaurant and hotel chains to promote their brands through embedded marking technology.

ekim 2014 october

143


teknoloji

POLAR, Guillo-Crease ile Satış Anlaşması İmzalıyor POLAR Agrees Exclusive Sales With Guillo-Crease Alman kesim makinesi üreticisi POLAR Mohr dünya çapında Guillo-Crease satış haklarını alıyor. Patenli ürün sayesinde kesim makinesi düşük maliyetli bir katlama makinesine dönüşüyor. Manyetik bir katlama cihazı, giyotinli kesicinin çene kısmına bağlanıyor. Guillo-Crease, her tip ve kalınlıkta kartonların kırımını yapmak isteyen isteyen müşteriler için yeni bir katlama konsepti. Bu patentli ürün saniyeler içinde giyotin kesiciyi bir katlama makinesine dönüştürüyor. Operatörün tek yapması gereken katlama gönyesini giyotin çenesine takmak ve kesim çubuğunu katlama çubuğuyla değiştirmek. Katlama çubuğunun gücü sayesinde neredeyse

Guillo-Crease is a revolutionary new creasing concept for customers who wish to crease all types and thickness of board. Within seconds, this patented product converts your guillotine cutter into a creasing machine. The operator simply attaches the creasing rule onto the guillotine clamp and replaces the cutting stick with a creasing stick. Thanks to the force of the clamping bar almost any material can be perfectly creased.

German cutting machine producer POLAR Mohr gets worldwide Guillo-Crease sales rights. The patented product allows easy conversion of the cutting -machine into a low-cost creasing machine. A magnetic creasing device is fastened to the clamp of the guillotine cutter. 144

ekim 2014 october

matbaa&teknik


teknoloji

her türlü malzeme mükemmel bir şekilde katlanabiliyor. Kesim makinesinin çok kolay pozisyonlanabilme avantajı var. Her zamanki gibi operatör bir kesim programı üretiyor ve gönyeyi aktif hale getiriyor. Her bir katlama sürecinden sonra, birim bir sonraki pozisyona geçiyor. Guillo-Crease ve POLAR arasında işbirliği "Guillo-Crease ile yapmış olduğumuz bu anlaşma bize çok özel bir fırsat sunuyor. Kesim makinesi kullanan müşterilerimize ekstra fayda sunabiliyoruz” diyen POLAR Yönetim Müdürü Dr. Markus Rall, bu yeni işbirliğinin faydalarını şöyle anlatıyor: “Şu anda piyasada benzer bir ürün yok. Yani eğer bir katlama makinesine binlerce euro harcamak istemiyorsanız, aynı performansı birkaç yüz euro’ya Guillo Crease’den alabilirsiniz. Özellikle küçük şirketler müşterilerine daha fazla değer sunabiliyorlar. Ayrıca katlama ekipmanı herhangi bir giyotin kesiciyle, ister yeni ister eski olsun, kullanılabiliyor.’

The cutting machine has the advantage that positioning is very easy. As usual, the operator generates a cutting program and actuates the clamp. After each creasing process, the unit goes to the next position. Collaboration between Guillo-Crease and POLAR "This agreement with Guillo-Crease gives us a unique opportunity. We can now offer our cutting machine users an extra benefit," says POLAR's Managing Director Dr. Markus Rall about the new collaboration. "Currently, there is nothing comparable on the market. So if you don't want to spend several thousand euros on a creasing machine, you can get the same performance from Guillo-Crease for just a few hundred euros. Small businesses, in particular, are able to give their customers more added value. Moreover, the creasing equipment can be used with any guillotine cutter, whether old or new," continues Rall.

Maaşını Sanal Para ile Alan İlk Türk Son zamanların en çok konuşulan teknolojilerinden biri olan 3 boyutlu yazıcıların Türkiye'deki ilk ve tek konsept mağazası olan 3Dörtgen, Bitcoin teknolojisine uyum sağlama konusunda yine ilk oldu. Sanal para ile de alışveriş yapılabilen 3Dörtgen’de çalışan Alp Işık, talebi üzerine maaşını Bitcoin ile alıyor. Işık, Türkiye’de sanal para ile maaş alan ilk kişi olma unvanına da sahip oldu. 3D yazıcı ve yazıcı teknolojilerinin yanında Türkiye’nin ilk ve tek 3D yazıcı konsept mağazası olan 3Dörtgen, bir süredir sanal paralar ile ödeme kabul ediyordu. Firma, Türkiye'de Bitcoin ile maaş ödeyen ilk şirket oldu. 3Dörtgen ekibinde bulunan Alp Işık, maaşının Bitcoin ile ödenmesini talep ettikten sonra bu isteği değerlendirildi ve olumlu yanıt aldı. Böylelikle Işık, Türkiye'de maaşını Bitcoin ile alan ilk kişi oldu. Bitcoin ve Litecoin ile Alışveriş 3 boyutlu yazıcı satışı dışında 3 boyutlu baskı, tarama ve atölye hizmeti de veren 3Dörtgen mağazasının bünyesinde aynı zamanda bir de kafe bulunuyor. Kafede, gelişen bilgisayar teknolojisi ile beraber ortaya çıkan sanal paralardan en çok kullanılan Bitcoin ve Litecoin'i kabul ederek Türkiye'de bir ilk olan 3Dörtgen, öncelikle bu hizmetini kafe ile sınırlandırmış ve 20 TL'yi geçmeyecek tutarlar için kabul etmişti. Deneme sürecinden aldığı olumlu geri bildirimler sonucu bu hizmetini hiçbir sınır olmadan devam ettirme kararı alan 3Dörtgen, bu noktada da Türkiye’de bir ilke

matbaa&teknik

imza attı. Bitcoin veya Litecoin hesabı olan kişiler elinde bulundurdukları sanal paralar ile mağaza içerisinde satışta bulunan 3 boyutlu yazıcıları satın alabilecekler.

ekim 2014 october

145


teknoloji

Güvenli Gıda ve İlaç Sektörü için SPGPrints,

Düşük-Migrasyonlu UV Inkjet Mürekkepleri For Safe Food and Pharmaceutical Packaging

SPGPrints Launches Low-Migration UV-Inkjet Inks SPGPrints, yeni düşük migrasyonlu UV inkjet mürekkepleri sayesinde UV inkjet etiket matbaacılarına gıda ve ilaç sektörlerine güvenli ve kontamine olmamış ambalaj çözümleri sunmaları konusunda yardımcı oluyor. Şirketin kendi DSI baskı makinesine göre optimize edilmiş olan mürekkepler, Avrupa Baskı Mürekkebi Birliği’nin (EuPIA) yönergelerini ve İsviçre Malzeme ve Artikel Yönetmeliği (SR 817.023.21) gerekliliklerini karşılıyor. Ayrıca mürekkeplerde Nestle Ambalaj Mürekkepleri Yönergesinde liste dışı bırakılmış hiçbir madde de bulunmıyor. Yeni seri, SGPPrints’in yüksek performans standartları sağlayan formülüne dayanıyor ve diğer ürünlerinde olduğu gibi üstün kimyasal ve çizilme direnci, renk gamının %90’ını kapsama gibi muhteşem özellikler sunuyor. Konu ile ilgili olarak bir açıklama yapan SPGPrints Grafik Bölümü Ticari Müdürü Bas Hoijtink, “Bugüne kadar gıda ve ilaç sektöründeki ambalaj alıcılarının toner ya da analog çözümlere güvenmeleri gerekiyordu. SPGPrints’in Düşük Migrasyonlu Mürekkepleri, DSI baskı makinelerinin sunduğu verimlilik avantajlarıyla birlikte matbaa ve marka sahiplerine dünya çapında farkedilen güvenlik standartlarını karşılama imkanı sunuyor” dedi. 146

Specially optimised for the company’s own DSI (Digital System Integration®) press, the inks meet the guidelines of the European Printing Ink Association (EuPIA) and are compliant with the Swiss Ordinance on Materials and Articles (SR 817.023.21). Furthermore, the inks do not contain any materials that have been excluded by the Nestlé Guidance on Packaging Inks. The new range is based on SPGPrints’ common recipe that ensures the same high performance standards as the company’s regular inks, which are renowned for outstanding chemical and scratch resistance, coverage of over 90 percent of the colour gamut and – for white - 93 percent opacity. Bas Hoijtink, commercial manager graphics at SPGPrints, comments: “Until now packaging buyers in the food and pharmaceutical sectors have had to rely on toner or analogue solutions. SPGPrints’ Low Migration Inks, together with the productivity advantages of the DSI press, give printers and brand-owners full assurance of meeting globally recognised safety standards, and high performance on the widest choice of film and paper substrates, in short-run printing situations.”

SPGPrints is helping UV-inkjet label printers assure safe, uncontaminated packaging solutions to the food and pharmaceutical markets by launching a range of lowmigration UV-inkjet inks.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


teknoloji

Xeikon “Süper Siyah” Tonerini Piyasaya Sürüyor

Xeikon Launches SuperBlack toner Lüks etiketler ve karton ambalaj uygulamalarında özel ihtiyaçlarını karşılayan yoğun siyah toner Normal siyah toner 1,8 densite üretirken yeni “Süper Black” toner 2,2-2,4 gibi yoğun densite ortaya koyabiliyor. Süper Black, Xeikon dijital baskı makinesinin beşinci renk istasyonunu kullanarak uygulanabilen bir spot renk. Xeikon Ürün Yönetim Müdürü Jeroen Van Bauwel, “Bir ürün ambalajında koyu siyah kullanılması kalite ve yüksek değeri çağrıştırıyor ve bu nedenle lüks malzemeler kullanan şirketler için tercih nedeni. Bu yüzden özellikle şarap ve içecek piyasası başta olmak üzere bu efekt karton ambalaj pazarında da yaygın olarak kullanılıyor” demekte. Xeikon kuru toner, genelde pütürlü yüzey etiket baskı altı malzemeleri kullanan şarap ve içecek etiketlerinde yaygın olarak tercih edilen bir teknoloji. Toner parçacıkları baskı altı malzemenin yüzeyini takip ediyor ve muhteşem bir baskı kalitesi oluşturacak şekilde tümsekler ve çukurlarda aynı kalite ile tüm alanı kaplıyor. Xeikon, tam siyah tonlar ya da geniş siyah zemin olan etiket ve ambalajların basımında kolay ve maliyet etkin bir çözüm sunan SuperBlack’in geliştirilmesi sayesinde bu alandaki yetkinliğini bir kez daha göstermiş oldu. Van Bauwel, “Xeikon, dijital baskının kapsamını sürekli geliştirmek için uğraşıyor. Piyasanın ihtiyaçlarına göre özel tonerler geliştirmek bu hedefe varmanın bir yolu. Geçtiğimiz sene basınca hassas PE etiketleri ve IML malzemeler için ICE tonerler çıkardık ve bu toner müşterilerimiz tarafından büyük bir beğeniyle karşılandı. Yeni Süper Black tonerimizin sunduğu fırsatların lüks marka sahipleri tarafından hemen benimseneceğini düşünüyoruz” diye ekliyor. Etiket ve ambalaj piyasasındaki tüm Xeikon tonerlerde olduğu gibi Süper Black de gıda teması konusunda FDA yönetmeliklerine uygun ve pazara sunulmuş durumda.

matbaa&teknik

Normal black toner produces a density of 1.8, while the new SuperBlack provides a density of 2.2-2.4. SuperBlack is a spot color that can be applied using the fifth color station of a Xeikon digital press. “A solid, dense black on the packaging of a product conveys a sense of quality and high value, and is very appealing to companies selling luxury items,” says Jeroen Van Bauwel, Director – Product Management at Xeikon. “As a result, this effect is used often by brand owners in the wine and spirits markets as well as in the folding carton sector.” Xeikon dry toner is already the preferred technology for wine and spirit labels, which often utilize structured label substrates. The toner particles follow the substrate’s surface, covering the peaks and troughs evenly to create excellent print quality. Xeikon has gone a step further with the development of SuperBlack, which provides a cost effective and easy solution for printing labels and packaging that incorporate full black tones or large areas of black. “Xeikon is constantly looking to expand the scope of digital printing. Developing specific toners based upon the needs of the market is one way of meeting this goal. Just last year, we launched ICE toner for pressure sensitive PE labels and IML substrates. The ICE toner has been received extremely well by our customers. We are convinced that the benefits and opportunities offered by the new SuperBlack toner will be embraced by luxury brand owners everywhere,” adds Van Bauwel. As with all Xeikon toners for the labels and packaging market, SuperBlack meets FDA regulations for food contact. SuperBlack toner will be available immediately.

A dense black toner that meets the specific needs of luxury labels and folding carton applications

ekim 2014 october

147


teknoloji

Xeikon “Cheetah”

Baskı Hızında Artık Her şey Daha Farklı…

Xeikon Smashes Speed Barriers for Label Printers Xeikon “Cheetah” ile Etiket Baskı Üreticilerinin Hız Sınırlarını Aşmasını Sağlıyor Xeikon, dijital etiket piyasasının son 15 yılda gördüğü en önemli gelişmeyi duyurdu- Xeikon Cheetah dijital renkli baskı makinesi. Bu baskı makinesi, mevcut makine portföyündeki diğer modellerden %60 oranında daha hızlı ve özellikle kendinden yapışkan/basınca hassas etiket üretimi için kullanılıyor ve dakikada 98 ft/dk (30 m/ dk) hızında yüksek kaliteli etiketler üretebiliyor ve bu da onu dünyanın en hızlı beş renkli dijital etiket baskı makinesi haline getiriyor. Yeni Xeikon Cheetah, 2015 yılında ticari olarak piyasaya sürülecek. “Hızdaki bu artış dijital baskı teknolojisinde ileriye doğru büyük bir adım anlamına geliyor. Xeikon etiket baskı üreticileri ve dönüştürücülerinin yeni bir verimlilik ve etkinlik çağını başlatmalarını ve yepyeni esneklik seviyeleri sayesinde müşterilerinin taleplerine daha hızlı yanıt verebilmelerini sağlıyor” diyen Xeikon VP-WW Pazarlama Bölümünden Patrick Van Baelen sözlerine şöyle devam ediyor: “Xeikon Cheetah, dijital baskı ve geleneksel flekso/offset metotlar arasındaki farkı giderek kapıyor. Buna ek olarak hızdaki artış toplam üretim maliyetlerinin düşmesini sağlıyor.” Kalite artık yeni bir hız boyutunda Xeikon, etiket ve ambalaj portföyünde altı makine sunuyor ve giriş seviyesinden yüksek kapasiteli üretime kadar çeşitli çözümler sağlıyor. Bu, bugün piyasadaki en geniş etiket ve ambalaj baskı makinesi portföyü. Xeikon Cheetah, 1.200 x 3600 dpi çözünürlüğüyle 13 inçe kadar baskı altı malzeme enleriyle çalışabiliyor. Baskı hızlarının kullanılan renk sayısından ve/veya işin tekrar uzunluğundan bağımsız olduğu tam rotasyon baskı kullanıyor. Tam rotary baskı, tekrar işleri ve devamında gelen sonlandırma işlemlerini daha kolay hale getiriyor. Ayrıca, Xeikon Cheetah, Xeikon 3000 Serisinin özel

148

Xeikon announced the most important advancement for the digital label market in 15 years – the Xeikon Cheetah digital color press. The press is a staggering 60% faster than any other model in its current press portfolio. The new digital press is dedicated solely to self-adhesive/pressure sensitive label production and can output high quality labels at 98 ft/min (30 m/min), making it the fastest five-color digital label press in the world. The new Xeikon Cheetah will be available commercially during 2015. “This increase in speed represents a huge leap forward in digital press technology. It will enable Xeikon label printers and converters to embark on a new era of productivity and efficiency, with much greater flexibility to react to their clients’ requests for shorter time-to-market,” says Patrick Van Baelen, VP-WW Marketing at Xeikon. “The Xeikon Cheetah narrows the gap between digital printing and traditional flexo/offset methods for producing labels. In addition, the increase in speed also results in a lower total production cost.” The quality benchmark just got faster Xeikon now offers six presses in its label and packaging portfolio, providing solutions from entry-level to high capacity production. This is the broadest press portfolio of label and packaging presses available on the market today. The Xeikon Cheetah can handle substrate widths of up to 13 inches (330 mm) with a true print resolution of 1.200 x 3.600 dpi. It utilizes full rotary printing where the press speeds are independent of the number of colors used and/or the repeat length of the job. Full rotary printing also makes step-and-repeat and subsequent finishing operations straightforward. Furthermore, the Xeikon Cheetah offers all the renowned benefits that make the Xeikon 3000 Series unique, including the use of dry toners that meet FDA regulations for food

Xeikon Cheetah sets a new speed benchmark

ekim 2014 october

matbaa&teknik


teknoloji

hale getiren tüm ünlü faydaları sunuyor: örneğin gıda teması için FDA yönetmeliklerini karşılayan kuru tonerlerin kullanımı ve tek geçişte opak beyaz toner kullanabilme özelliği. Xeikon baskı makineleri kuru toner elektro-fotografisine dayanıyor. Bu sayede ön işlem (priming) görmeye ihtiyaç duymayan geleneksel baskı altı malzemeler kullanılabiliyor. Son derece yüksek toner güneş ışığı dayanıklılığı ve gerçek ekolojik baskı (VOC yok), Xeikon baskı makinelerinin dijital etiket ve ambalaj baskısında sunduğu diğer avantajlar. Makineleri her türlü yazılıma ve dönüştürme/sonlandırma çözümlerine son derece kolay entegre etmek mümkün. Ayrıca profesyonel renk yönetim özelliklerine de sahipler. Standart CMYK+Beyaz’a ek olarak Xeikon Cheetah üzerindeki beşinci istasyon, renk gamı genişleme renklerini ya da güvenlik tonerini basmada kullanılabiliyor. Makine içinde ayrıca otomatik Pozalama ve densite kontrol sistemleri bulunmakta. Baskı genişliği 322 mm’ye kadar, baskı boyu da 55 Metreye kadar uzayabiliyor. Sistemler 40 gram ile 350 gram arasında baskı altı malzeme kullanabilmekte. Patrick Van Baelen sözlerine şöyle devamla; “bu gelişmenin önemini ifade etmekte zorlanıyorum. Xeikon Cheetah kesinlikle yüksek tiraj baskı uygulamalarına da uygun bir siste. Bizim için ve aynı zamanda etiket baskı sanayi için çok heyecan verici bir gelişme” diyor.

matbaa&teknik

contact and the ability to print opaque white toner in one pass. Xeikon presses are based on dry toner electro-photography. This enables the use of conventional substrates that do not have to be pre-treated. Extremely high toner light-fastness and truly eco-friendly printing (no VOC’s) are some of the other industry leading features of the Xeikon presses for digital label and package printing. The presses offer easy integration of thirdparty workflow software and converting/finishing solutions. Furthermore, they incorporate professional color management capabilities. In addition to the standard CMYK + White, the fifth station on the Xeikon Cheetah can be used to print gamut expansion colors or security toner. The press also includes automatic in-line register and density controls. The imaging width is up to 12.7 inches (322 mm) while the repeat length is variable from 0 – 180 ft (0 – 55 m). Media weights range from 40 gsm to 350 gsm.

ekim 2014 october

149


teknoloji

Xeikon, Bobin Besleme Lak Modülü geliştirdi… Xeikon Launches the Web Varnishing Module Ciddi bir verimlilik ve optimizasyon iyileştirmeleri sunan kompakt bir inline lak uygulama modülü Xeikon, UV ya da su bazlı lakı çeşitli baskı altı malzemelerin bir tarafına uygulayabilen son derece çok yönlü bir birim olan bobin lak baskı modülünün geliştirilmesiyle birlikte dijital baskı makinelerinde kullanılabilecek inline sonlandırma seçeneklerini biraz daha genişletmiş oldu. Bu baskı altı malzemeler arasında kendinden yapışkanlı etiket malzemeleri, kuşe kâğıtlar, taşıyıcısız filmler ve kuşe kartonlar var. LabelExpo-Amerika 2014’te sergilenmiş olan yeni ve kompakt birim 2015’in ilk aylarından itibaren ticari olarak piyasaya sürülecek. Xeikon İş Geliştirme ve Pazarlama Müdürü Filip Weymans, “Etiket ve karton sektörleri mattan süper parlağa kadar çeşitli laklar kullanıyor ve bunların son basılan ürünün görünümü, hissi ve kalitesi üzerinde ciddi bir etkisi olabiliyor” diye konuştu Yeni inline çözümün avantajlarından birisi operatörün sonuçları hemen görebilmesi ve gereken etkiyi verebilmek için gerekli düzeltmeleri anında yapabilmesi olarak görülüyor. Bu da, laklama işlemi off-line yapılırken gereksiz maliyetleri ve iş gecikmelerini ortadan kaldıran aynı zamanda basılan işin baskı tekrarını da önleyen bir avantaj.

Xeikon has expanded the inline finishing options available for its digital presses with the development of the Web Varnishing Module, an extremely versatile unit that can apply UV or aqueous varnish on one side of a wide range of substrates. These substrates include self-adhesive label materials, coated papers, unsupported films and coated paper board. This new and compact unit will be commercially available from early 2015. “The label and folding carton industries employ a wide range of varnishes, from matt to super gloss, and these can have a huge impact on the appearance, feel and quality of the final printed product,” says Filip Weymans, Director - Business Development and Marketing, Labels and Packaging, Xeikon. One of the big advantages of the new inline module is that the operator can see the results immediately and can make any corrections, if required, in order to achieve the desired effect. This eliminates the high expense and job delays when varnishing is done off-line and the entire job has to be reprinted if the end result is not acceptable. The web varnishing module runs inline with the Xeikon 3000 Series of presses (at full press speeds) and the print roller can be changed easily to match the repeat or width of the job being printed. In addition to applying the flood or spot varnish, the unit can be upgraded with a UV dryer and/or aqueous dryer. “We are constantly expanding the components of our

Bobin lak baskı modülü Xeikon 3000 serisi baskı makineleri ile inline olarak (baskı sistemi hızlarında) çalışıyor ve baskı merdanesi de, basılan işin tekrarı ve genişliğine kolayca uyum sağlayacak şekilde değiştirilebiliyor. Tam yüzey ya da spot vernik uygulayabilmesinin yanında birim bir UV kurutucu ve/veya sıcak hava kurutucu (su bazlı lak için) ile entegre edilebiliyor.

150

A compact inline varnishing module that brings major productivity and optimization improvements

ekim 2014 october

matbaa&teknik


teknoloji

“Çeşitli yazılım, donanım, tüketim malzemeleri ve/veya sistemlerimize uyumlu baskı altı malzeme setlerinden oluşan Etiket ve Ambalaj ‘Takımlarımızın’ bileşenlerini arttırmak için sürekli gayret ediyoruz. Bu sayede müşterilerimiz iş ihtiyaçlarına yönelik en iyi dijital üretim çözümlerini seçebiliyorlar” diyen Weymans sözlerine şöyle devam etti: “Bobin lak baskı modülü takımlarımıza önemli bir ek ve matbaacılar ve dönüştürücüler tarafından kullanılan süreç ve iş akışlarının daha da ileri şekilde optimize edilmesini sağlıyor. Spot su bazlı lak uygulayabilmenin modülü kartonlar için ideal hale getirdiğini düşünüyoruz. Çünkü kartonlar tutkal şeritleri ve üretim verisi için laksız alanlara ihtiyaç duyuyor. Modül, spot lak uygulamak için son derece kompakt bir çözüm. Buna ek olarak birçok kullanıcının isteğe bağlı olarak tabakalama bıçağı kurmasını ve Xeikon istifleme kullanarak etkileyici bir üretim hattı oluşturmasını bekliyoruz.” Kendinden yapışkanlı pazarı için tam-yüzey UV lakın Xeikon Varilane ile birlikte kullanılması tüm üretim sürecini basitleştiriyor. Bu sayede offline die-cutting işleminin kesicinin tam hızında gerçekleştirilebilmesine olanak sağlanmış oluyor. Xeikon’un Varilane yazılımı farklı boyutlardaki etiketlerin bobin üzerinde kolonlar halinde basılabilmesini ve baskı malzemesinden tasarruf ve baskı kapasitesinde en yüksek optimizasyonun mümkün olmasını sağlıyor. Varilane uygulaması bobin Lak Baskı Modülüyle birlikte kullanıldığında merdanenin genişliğine bağlı olarak baskı altı malzemenin tüm eni boyunca lak uygulamak mümkün. Oysaki daha önce süreç offline gerçekleştirildiğinde farklı merdaneler arasında geçiş yapmak gerekiyordu.

matbaa&teknik

Label and Packaging “Suites”, which include defined sets of software, equipment, consumables and/or substrates to complement our digital presses. This enables our customers to pick and build the best digital production solutions for their specific business needs,” says Weymans. “The Web Varnishing Module is an important addition to our Suites, enabling further optimisation of the processes and workflows used by printers and converters. We are convinced that the ability to apply spot aqueous varnish makes the module the ideal fit for folding cartons, which require varnish-free areas for glue strips and production data. The module is an extremely compact solution to apply spot varnish. In addition, we expect most users to also install the optional cutter and use the Xeikon stacker to create a phenomenally efficient production line.” For the self-adhesive market, the application of flood UV varnish in combination with Xeikon VariLane, simplifies the entire production process. This is because the off-line die-cutting can be carried out at the full speed of the die cutter. Xeikon’s VariLane software enables different sized labels to be printed in lanes on the web with the greatest optimisation of material and press capacity. When used in combination with the Web Varnishing Module, it is possible to apply varnish with one roller across the entire width of the substrate, as opposed to having to swap between different rollers when the process is carried out off-line.

ekim 2014 october

151


yatırım

Omaks’ın Yeni Yatırımı: ROLAND 706 New ROLAND 706 for Leading Turkish Packaging Printer Uygun fiyatlara yüksek kaliteli ürünler ve hızlı teslimat. Bunlar Omaks Matbaa ve Ambalaj şirketinin aradığı özelliklerdi. 1995 yılında kurulduğundan bu yana Omaks Türkiye’nin ambalaj piyasasında önemli bir pay elde etmeyi başardı. İlaç, gıda, kozmetik, endüstriyel ürünler ve tekstil gibi çeşitli sektörlere hizmet veren ve ülkenin önde gelen şirketlerinden birisi olan Omaks, sağlam büyüme grafiğini yeniliğe verdiği öneme borçlu. Omaks, yüksek teknoloji baskı makinelerinin yardımıyla müşterilerin aradığı yüksek kaliteyi sunabilmeyi başardı. Omaks geçtiğimiz günlerde UV hazırlık özelliğine sahip yeni bir Roland 706 LTTLV siparişi verdi. Yeni bir Roland baskı makinesine yatırım yapma kararı, mevcut Roland 706 LV’sinin etkileyici performansından sonra Omaks için son derece kolay oldu. Şirket satış sonrası hizmetlerden de çok memnun kalmış. Omaks’ın sahibi Burhan Özdemir: “Biz mutlu bir manroland tabaka müşterisiyiz. Pasifik Mümessiliğe güçlü destekleri için teşekkür etmek istiyoruz. Yerel satış sonrası hizmetleri ve satış ekiplerinin profesyonel yaklaşımından son derece memnun kaldık ve bir manroland tabaka ekipmanına daha yatırım yapmaya karar verdik” diyor. Özdemir,

152

teknoloji

ve

ileri

baskı

sistemlerinin

Since it was established in 1995, Omaks has a foothold on Turkey’s packaging print market. Several of the country’s leading companies, from diverse industries such as pharmaceuticals, food, stationery, cosmetics, industrial products and textile, are among Omak's clients. Innovation has been the key to Omaks’ robust business and continuous growth. With the help of high-tech presses, the company has been able to provide the top-quality services that customers demand and attracting new customers through the endorsement of loyal, satisfied customers. Omaks recently placed an order for a new ROLAND 706 LTTLV with UV preparation. The decision to invest in another ROLAND press was all too easy for Omaks after the impressive performance of its existing ROLAND 706 LV and the company’s positive experience with after-sales service. “We are a satisfied Manroland Sheetfed customer,” said Omaks owner Burhan Ozdemir. “We would like to thank Pasifik Trading (Manroland Sheetfed’s sales and service partner in Turkey) for their strong support. Impressed by the local after-sales services as well as the professional approach of the sales team, we decided to invest again in Manroland Sheetfed equipment.” Ozdemir paid tribute to the role of technology and advanced printing systems as part of their corporate

High-quality products at reasonable prices, delivered in quick time. Those are the main objectives of Omaks Printing and Packaging Ltd., a flourishing 19-year-old enterprise based in Istanbul, Turkey.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


yatırım

Burhan Özdemir ve Atilla Ozdemir Mr. Burhan Ozdemir and Mr. Atilla Ozdemir in front of their existing ROLAND 706LV.

şirketlerinin başarısında önemli bir rol oynadığını söyledi ve devam etti: “Bu yatırım Omaks’ın sürekli büyümesini sağlayacak. Ayrıca müşteri memnuniyetini maksimuma çıkarmak bizim için çok önemli. Müşterilerimizin taleplerini en kısa zamanda karşılayabilmeli, aynı anda ürün ve hizmetlerimizde en yüksek kaliteyi garantileyebilmeliyiz.” Tam fonksiyonel hale gelir gelmez ROLAND 706 LTTLV’nin Omaks müşterilerinin ihtiyaçlarını karşılarken üretim maliyetlerini de düşüreceğine inanıyor. Inline spot UV’nin geleneksel offline kaplamaya göre avantajlarının daha yüksek olması sayesinde Roland 706, Omaks’ın son derece etkileyici ambalaj ürünlerini maliyet etkin bir şekilde üretmesini sağlayacak. Bu yeni baskı makinesinde ayrıca çift kaplama ünitesi ve kurutucular da var. Bunlar Omaks’ın işleri daha kısa sürede işlemesini ve bitirmesini sağlıyor ve genel verimliliği arttırıyor. “Omaks’ın çözümlerimiz sayesinde olumlu bir gelişme yaşadığını görmek çok güzel diyen” Pasific Mümessillik Yönetim Müdürü Şafak Okaygün sözlerine şöyle devam ediyor: “Başarıları bize müşterilerimize verdiğimiz güçlü desteği devam ettirme konusunda yeni bir kararlılık sağladı”.

matbaa&teknik

success as “an indispensable part of our company.’’ This investment he added "guarantees Omaks’ continued growth". “Moreover, it is very important for us to achieve maximum customer satisfaction,’’ Ozdemir added. “We need to meet the customer expectations in the fastest way possible and at the same time ensure the highest quality of our products and services.’’ He is confident that the ROLAND 706 LTTLV, once fully operational, will fulfill the needs of Omaks’ customers and at the same time reduce production cost. With the advantages of inline spot UV over traditional offline coating, the ROLAND 706 will enable Omaks to produce highly attractive packaging products in a cost-efficient way. This new press also has a double coater and dryers, allowing Omaks to process and finish jobs more quickly, thus increasing overall production. 2014-09-08 | 2/2 “I’m so proud to see Omaks’ positive development with our solutions,” said Mr. Safak Okaygun, Managing Director of Pasifik Trading, “which further convinced us to unswervingly support the customers with our knowhow.”

ekim 2014 october

153


yatırım

Emirler Matbaacılık, Heidelberg ile Atağa Kalktı Topkapı, 2. Matbaacılar Sitesi’nin köklü firmalarından Emirler Matbaacılık, yatırımını Heidelberg Türkiye’den gerçekleştirdiği 50 x 70 ofset baskı ve dijital baskı makinesi yatırımları ile oldukça güçlendi ve esneklik kazandı. Emirler Matbaacılık firma sahibi Selman Sarı, beş renkli ve lak üniteli Speedmaster CD 74 ve Linoprint C751 dijital baskı makinesi sayesinde ebat ve tiraj ayrımı yapmadan bir çok iş için üretim gerçekleştirdiklerini belirtiyor. Selman Sarı, Emirler Matbaacılık’ın geçmişten bugüne gelişim ile ilgili görüşlerini dile getirdi; “Emirler Matbaacılık, 1980 yılında Cağaloğlu’nda kurulmuş bir firmadır. Matbaacılık alanındaki serüvenimiz uzun yıllar boyunca küçük makineler ve ajans hizmeti ile geçti. Daha sonra 2. Matbaacılar Sitesi’ndeki yerimizde geçtik ve tek renk bir Heidelberg ile çalıştık. 2003 yılında, 4 renkli Speedmaster SM 74 yatırımı yaparak bugünlere gelişimizin temellerini oluşturduk. Uzun yıllar sitede başarılı bir şekilde çalıştık. 2014 yılına geldiğimizde bizim için yeni alanlar ve yeni yatırımların zamanı gelmişti. Bu konuda tercihimizi yine Heidelberg’den yana kullandık ve ikinci el beş renkli ve lak üniteli Speedmaster CD 74 ile yine Heidelberg’in dijital baskı makinesi olan Linoprint C751 yatırımlarını gerçekleştirdik. Bu sayede artık çok çeşitli ebatlarda ve tirajlardaki işleri bünyemizde halledip, büyük avantaj sağlıyoruz.” Emirler Matbaacılık aynı zamanda beş renkli ve lak üniteli Speedmaster CD 74 yatırımı gerçekleştirdi. Ve yatırım ile birlikte her türlü gramajda ve en yüksek kalitede iş basabilme imkanına sahip oldu.

154

Heidelberg Linoprint C 751 dijital baskı makinesi ile ilgili Heidelberg Türkiye Dijital Baskı Satış Müdürü Tolgahan Toskaya, görüşlerini şu şekilde ifade ediyor; “Heidelberg’in 2011 yılından bu yana geliştirmiş olduğu teknolojisi ve baskı kalitesi ile Linoprint C751 modeli, orta ve küçük ölçekli matbaalar ile sıklıkla gelen düşük tirajlı işlerini dışarıda çözmek durumunda olan firmalar için

ekim 2014 october

matbaa&teknik


yatırım

(Soldan-Sağa) Emirler Matbaacılık firma sahibi Selman Sarı, Heidelberg Türkiye Dijital Baskı Satış Müdürü Tolgahan Toskaya; yeni yatırımları olan Heidelberg Linoprint C751 dijital baskı makinesi ile birlikte

mükemmel bir çözüm konumundadır. 50 gr’dan 300 gr’a kadar çok çeşitli malzemelere ön/arka baskı, 33x48 cm standart ve 33x63 cm banner baskı özelliği, tel dikiş, kapak takma ve üç ağız kesim gibi dahili baskı sonrası opsiyonlarını bünyesinde barındırabilmesi ile başlı başına bir üretim merkezi olan modelimiz, ekonomik fiyatı ile yatırımın hızlı bir şekilde geri dönüşünü sağlamaktadır.” Selman Sarı, yaptıkları işler, hedef kitlesi ve Heidelberg ile uzun yıllara dayanan işbirliği için şunları söyledi; “Müşteri portföyümüzde hemen hemen tüm sektörlerden firmalar bulunuyor. Tekstil, inşaat gibi güçlü sektörlere doğrudan hizmet vermekteyiz. Ayrıca Avrupa’ya ve Türki Cumhuriyetlerine ihracat gerçekleştiriyoruz. Bunların dışında kendimize ait üç adet farklı markamız daha var. Bunlar, turkishprint.com internet sitemiz, notual.com promosyon ve kırtasiye ürünleri markamız ve creativetopaper.com adı altında her türlü kağıda lazer

matbaa&teknik

kesim ile üç boyut dahil çok özel işler gerçekleştirdiğimiz markalar. Tüm bu işleri yaparken de işimize en uygun marka olarak Heidelberg’i tercih ediyoruz. Çünkü Heidelberg, ofset baskı konusunda 1 numara ve bizim de kaliteli baskı konusunda hassas olduğumuz ve Heidelberg’in baskı kalitesi ile doğru renkleri dijital baskı makinelerinde de gördüğümüz için yeni yatırımımızı da güvendiğimiz markadan gerçekleştirdik. Diğer yatırımımız olan Speedmaster CD 74, çok kalın gramajlı işlerde dahi en yüksek hızlarda dahi mükemmel sonuç veriyor ve yüksek tirajlı işlerde dahi hızlı iş teslimi yapmamızı sağlıyor. Yeni baskı makinelerimiz, kalitemizi ve hızımızı artırdı. Dolayısı ile müşterilerimize hızlı bir şekilde cevap verebilmekteyiz. Yaptığımız yatırımlar ile ufak-büyük iş kavramı bizim için ortadan kalktı. Her türlü ufak işimizi dijital baskı makinemizde çözebilmekteyiz.”

ekim 2014 october

155


yatırım

Pusula, Büyüme Yönünde İlhan Çoban: “2014 Ocak ayında Beysan Sanayii sitesinde 3 bin metrekarelik tesisimizde faaliyetimize başladık. Şubat ayında da makinemiz kuruldu. 24 saat esasına göre verimli bir şekilde çalışıyor.”

2003 yılında kağıt tedariki ile işe başlayan Pusula Kağıt Matbaa ve Reklam Hizmetleri, kısa sürede hızlı bir büyüme yakalayarak bugün kağıt tedariğinin yanı sıra davetiye üretimi ve ambalaj baskısı işlerinde de önemli bir pazara sahip oldu. Şirketin yöneticisi İlhan Çoban, sürekli büyüyerek geçen 10 yılın ardından bugün geldikleri başarı noktasını önemli ölçüde Aras Grubun desteklerine bağlıyor. Pusula’nın büyümesinde de dost yaklaşımları ve iyi bir hizmet ile Aras Grubun payı olduğunu anlatan Çoban, Komori kalitesinin başarıya katkısının altını çiziyor: matbaa&teknik: İlhan Bey, şirketinizi ne zaman kurdunuz ve bugünkü aşamaya gelene kadar yaşadığınız büyüme hikayesi nedir, anlatır mısınız? İlhan Çoban: Pusula Kağıt şirketini 2003 yılında kurduk. O dönem Davutpaşa Emintaş Sanayii Sitesinde 40 metrekare bir alanda faaliyete başladık. Şu anda da iş

156

kollarımızdan biri olan kağıtçılığı geliştirerek 2006 yılında da 1. Matbaacılar Sitesine taşındık. İkinci iş kolumuz olarak kendi davetiyelerimizi üretmek için çalışmaya başladık ve Moda Davetiyeleri üretimine 1. Matbaacılar Sitesinde başladık. Oradaki alanımızı büyütmemize rağmen alan olarak yetersiz kalınca aynı bölgede yaklaşık 2 bin metrekarelik bir yere taşındık. O yıllarda gelen talepleri de karşılamak ihtiyacı ile matbaacılığa da başladık. Maşalı ve kazanlı makinelerimizle davetiye üretimimizin baskı sonrasını hallediyor, baskı işimizi de fason olarak yaptırıyorduk. İş hacmimiz büyüyünce kendi baskı makinemizi almamız elzem oldu ve Aras Grup’a müracaat ettik. Aras Grup, bizim için Amerika’dan 50 x 70 5 + Lak bir Komori makine getirdi. Makine yatırımı ile birlikte alan olarak daha da büyümemiz gerekti ve Beysan Sanayii Sitesine taşındık. 2014 Ocak ayında Beysan Sanayii sitesinde 3 bin metrekarelik tesisimizde faaliyetimize başladık. Şubat ayında da makinemiz kuruldu. 24 saat esasına göre verimli bir

ekim 2014 october

matbaa&teknik


yatırım

şekilde çalışıyor. Bu arada dört nokta yapıştırma makinesi ihtiyacımız oldu. Onu da Duran Makina’dan aldık. O da beşinci aydan bu yana çalışıyor. matbaa&teknik: Kağıtçılık işleriniz devam ediyor. Bu alanda neler yapıyorsunuz? İlhan Çoban: Şu anda Pusula Kağıt olarak kuşe Amerikan vb. tüm kağıtları tedarik ediyoruz. Bunun dışında Etiket sektöründe büyük markalara hizmet veren firmalara Ar-Ge ve fantezi kağıt tedariki yapıyoruz. matbaa&teknik: Diğer iş kollarınız nelerdir? İlhan Çoban: Şu anda üç ayrı iş kolunda ilerliyoruz. Kağıt, matbaacılık ve davetiye. Kağıt işimizde Beysan Sanayii Sitesine taşındıktan sonra da ticari faaliyetlerimize aynı hızla devam ediyoruz, ileriye yönelik yeni projelerimiz de var. Matbaacılık alanında sektörde adı geçen büyük markalara hizmet veriyoruz. Müşterilerimiz ağırlıklı olarak çorap ve tekstil üreticileri. Üçüncü alanımıza da 2008 yılında Moda Davetiyelerini üretmeye başlayarak faaliyete geçtik. Bugün Moda Rengarenk dediğimiz orta ölçekli davetiyeler içeren bir kataloğumuz ve bir adet de Moda Lüks davetiye kataloğumuz var. Anadolu’da 20 İstanbul’da da 8 bayiimiz var. Bunu da geliştirme planlarımız var. 2014 sonunda kataloglarımızı yeniledikten sonra daha çok şehirde de yer edineceğiz. Yurt dışında da Bakü ve Almanya Köln’de bayilerimiz var. Makedonya ve Arnavutluklara da zaman zaman davetiye üretiyoruz. Davetiye işi çok kolay bir alan değil. Haksız rekabetten ve taklitten şikayet ettiğimizi söyleyebilirim. Üretimimizi eşsiz kılmak ve diğer davetiyecilerle aynı olmak istemiyoruz. Farklı çizgi ve renklerde farklılık üretmeye çalışıyoruz. Bunu daha da geliştirmek istiyoruz ve güncel gelişmeleri takip ediyoruz, markalaşma çalışmaları devam ediyor.

matbaa&teknik

matbaa&teknik: Baskı odanızı daha da geliştirmeyi planlıyor musunuz? Yine yatırım kararlarınız Aras Grup’tan yana mı olacak? İlhan Çoban: 50 x 70 makinemi aldım ama ilerleyen dönemde iş hacmimize yetmeyecek gibi görünüyor. Bundan sonrası için görüşmeleri devam eden makine yatırımımız var. Bu uzun vadeli bir proje ama daha kısa bir sürede bir 2 renkli 50 x 70 daha Aras Grup’tan alacağız. Baskı sonrasında da giyotinimizi değiştireceğiz. Serigrafi, flok ve diğer sonlandırma makinelerimizle üretimi sürdürüyoruz. Şu anda yeterli ve güçlü bir parkımız var ama daha da güçlendirmek gerekecek. Neden Komori ve Aras sorunuza gelince; Komori markasının Türkiye’de yaygınlaşmasının sebebi Aras Grup’tur. Servis konusunda mükemmeller. Herhangi bir talebimiz olduğunda bir saat içinde bize ulaşıyorlar. Gece bile olsa. Ayrıca Komori’de nokta baskı olarak çok net sonuç alıyoruz. Servis ağı da güzel ve hızlı bir makine olduğu için bu sebeple yatırımımızı Komori yönünde tercih ettik. Bir de finans konusunda Aras Grubun gösterdiği kolaylıklar var. Tüm bu kolaylıklar işimizi geliştirmemize vesile oluyor bu da beni müşteri sadakati olarak Aras Gruba bağlıyor. Tüm desteklerinden dolayı Aras Grup’a özellikle teşekkür ediyorum. matbaa&teknik: Son olarak eklemek istediğiniz bir not var mı? İlhan Çoban: Bugün bir matbaacının en önemli sorunu diğer matbaacıların bir kısmının sebep olduğu haksız rekabettir. Bu işin içinde olanlar yani meslektaşlarımız hesabı bilinemeyen maliyetlerle piyasada gezmekten sakınmalılar. Bu çok düşük fiyatlı baskı rahatsızlığı hem kendilerini hem de normal şartlarda üretim yapan diğer meslektaşlarını olumsuz etkiliyor. Biz Pusula Kağıt Matbaa ve Reklam Hizmetleri olarak her üç kolunda da kaliteyi ve standardizasyonu esas alıyoruz. Bunun maliyetlerini de kaliteli üretim isteyen müşterinin fiyatlarına dahil etmek zorundayız. Ucuz ve kaliteli mümkün değil, matbaa piyasasında baskı satın almacıların bu noktaya dikkat etmeleri gerekiyor.

ekim 2014 october

157


yatırım

Barem Ambalaj, Yatırımlarına Heidelberg ile Devam Ediyor Barem Ambalaj, yeni yüksek teknolojili Heidelberg SM XL162 yatırımını, Heidelberg yöneticileri ile kutladı.

Barem Ambalaj, yeni yatırımını kendi standında Heidelberg yöneticileri ile kutladı.

İzmir ve Gaziantep’teki fabrikalarında karton ambalaj üretimi yapan Barem Ambalaj, yeni kurulan Karaman tesislerinin baskı bölümü için Heidelberg Türkiye ile anlaştı. Karaman tesisleri için sipariş edilen ve kurulumu başlayan Speedmaster XL 162-5+LX2, beş renkli ve lak üniteli ofset baskı makinesi, 121x162 cm maksimum baskı alanına sahip. 1,6 mm kalınlığa kadar baskı imkanı tanıyan makinenin baskı hızı ise saatte 15 bin tabaka. Barem Ambalaj’ın yeni makinesi, üretim sırasında renk ve register ölçümü sağlayan dahili spektrofotometrik

158

ölçüm sistemine (Prinect Inpress Control) sahip. Baskı makinesinin hazırlık işlemi sırasında durdurulmasına ve referans tabakalarının ölçülmesi için baskı makinesinin dışında bir aparata ihtiyaç duymuyor ve üretim sırasında tam otomatik kalite kontrolü yapıyor. Ayrıca tüm kalıpların 2,5 dakikanın altında değişimini sağlayan Heidelberg’in en yeni Heidelberg Autoplate XL kalıp değişim sistemi de makine üzerinde mevcut. Avrasya Ambalaj Fuarına katılan Barem Ambalaj, yeni yatırımını kendi standında Heidelberg yöneticileri ile kutladı. Kurulumu başlayan yatırım ile üretim

ekim 2014 october

matbaa&teknik


yatırım

kapasitesini artıran Barem Ambalaj Yönetim Kurulu Başkanı Recep Taşyanar ile Karaman Fabrikasına yapılan yatırımı ve şirketi hakkında konuştuk: matbaa&teknik: Recep Bey, üçüncü tesis ve yeni makine yatırımı için neden Karaman’ı tercih ettiniz? Recep Taşyanar: Karaman seçimimizin nedeni pazara yakın, en büyük bölge olması. Bölgede ciddi bir potansiyel var ve üçüncü tesisimizi Karaman’a kurmuş olmakla çok isabetli bir karar aldığımız düşünüyorum. Toplam 42 bin m2 alan üzerinde bu yıl 12 bin m2’lik kapalı alan kurduk. 170 kişilik bir istihdam oluşturduk. Karaman Organize’deki bu tesisi ülke ekonomisine kazandırmaktan mutlu olduğumuzu bir kez daha belirtmek isterim. matbaa&teknik: Heidelberg tercihinizin sebepleri nelerdir?

matbaa&teknik

Heidelberg Türkiye Genel Müdürü Faruk Ekinci ve Barem Ambalaj Yönetim Kurulu Başkanı Recep Taşyanar

ekim 2014 october

159


yatırım

Recep Taşyanar: Evet, Karaman’daki fabrikamızın makine parkuru tercihimizi Heidelberg’ten yana kullandık ve en yüksek teknolojiye sahip makineye yatırım yaptık. Bunun sebebini şöyle açıklayabilirim; Heidelberg, baskı teknolojilerinde dünya devi bir firma. Bu makinenin ilk lansmanı 2008 yılında drupa fuarında yapılmıştı. İlk kez orada inceledik. Heidelberg geçen süre içinde makine üzerinde çok önemli yenilikler yaptı ve optimum kullanım imkanlarını sağladı. Biz tüm bu gelişmeleri takip ediyor ve bu makineyi kullanmak istiyorduk. Karaman yatırımı kararımızın ardından yeni yerimizin müsait olması, makinenin teknik özellikleri, bize sağlayacağı kolaylıklar ve getirilerini düşünerek kararımızı verdik. Makinemizin çok farklı özellikleri var. Bence en önemlisi, operatöre bağlı kalmamak. Inpress kontrol sistemi, üretim esnasında renk ayarını ve kontrolünü kendi yapıyor. Bu sayede firelerimiz sıfıra iniyor ve en önemlisi de maliyetlerin düşmesine sebep oluyor. Her zaman söylediğim gibi yatırım yapılacaksa yüksek teknolojiye yapılmalı. matbaa&teknik: Bize Barem Ambalaj’ı biraz anlatır mısınız? Çalışma prensipleriniz fiziki büyüklüğünüz gibi konularda bilgi alabilir miyiz? Recep Taşyanar: Barem Ambalaj, 1999 yılından bu yana, ofset ambalaj sektöründe hizmet veren bir kuruluş. İzmir ve Gaziantep fabrikaları ile Türkiye´nin tamamına iş yapabilme kapasitesine sahip olan şirketimizin İzmir Tesisi, 20 bin m2 açık, 11 bin m2 kapalı alanıyla; 3 vardiya ve dışarıya bağlı kalmadan çalışabilme gücüne sahip tam entegre bir tesis. Gaziantep tesisimiz de aynı özelliklere sahip. 5 bin m2 kapalı alana sahip ve 190 kişilik bir istihdam sağlıyor. Bu iki tesisimize de ek olarak yeni yatırımımızı Karaman’a yaptık. Bugün itibariyle sektörde hem personel hem de makine parkuru açısından ve tabii ki ciro büyüklüğü açısından sektörün önde gelen firmaları arasında yer aldık. Sektörde lider olma yolunda ilerleyen şirketimiz, alanında uzmanlaşmış personeli ile yüksek teknolojiyle donatılmış üretim hattının gücünü kullanarak müşterilerine en iyi hizmeti sunmayı ilke edinmiştir. Her defasında aynı kaliteyi

160

s/s Furkan Aşkın, Recep Taşyanar, Serap Taşyanar

sağlamayı ve zamanında ürün teslimatı yapmayı hedefliyoruz ve başarıyoruz. Sektördeki gücümüzü ve enerjimizi, müşterilerimizle beraber çalışanlarımızın deneyiminden alıyoruz. Takım ruhunu benimseyerek hizmetlerimize devam edeceğiz. matbaa&teknik: Üretim parkuru hakkında bilgi verir misiniz? Recep Taşyanar: Adım adım sayalım. Öncelikle baskı öncesinden bahsedeyim. Her biri alanlarında uzman olan grafikerlerimiz bir ürünün oluşabilmesi için en önemli unsur olan tasarım aşamasını hız ve teknolojinin son donanımı olan cihaz ve programlarla gerçekleştirir. Bu bölümde malum Mac makinelerimizin yanı sıra prova baskı makinelerimiz ve 100 x 140 CtP cihacımız bulunuyor. Kağıdımızı bobin halinde stoklar ve kendimiz tabakalarız. Bu alanımızda 140 ve 125 cm eninde iki adet tabakalama makinemiz mevcut. Her iki fabrikamızda toplam beş adet geniş ebat ofset makinemiz ve iki adet UV Lak makinelerimiz mevcut. Baskı sonrasında ondüla ve sıvama makinelerimiz ile birlikte şekilli kesim, katlama yapıştırma gibi işlemler için farklı üreticilerin toplam 12 makinesi çalışıyor.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


yatırım

İmak Ofset, Konita Markasını Tercih Etti

s/s Ersan Sarı - Esen Graphics Teknik Müdürü, Hüseyin Coşkun - Esen Graphics İstanbul Satış Koordinatörü, Hüseyin İşbakan - İmak Ofset Ctp Operatörü, Kenan Gedikli - İmak Ofset Baskı Öncesi Sorumlusu

Geçtiğimiz sayılarımızda yaptığı ofset baskı makine yatırımı ile sayfalarımıza konuk olan İmak Ofset, bu kez İkitelli Organize Sanayii Bölgesinde oluşturduğu yeni üretim tesisi için CtP yatırımı ile gündeme geldi. İmak Ofset, Esen Graphics’ in mümessili olduğu Konita UV800 XA CtP yatırımı yaptı. Konu ile ilgili olarak dergimize bir açıklama yapan Esen Graphics Teknik Müdürü Ersan Sarı, “köklü bir matbaa

matbaa&teknik

olan İmak Ofset uzun süredir Esen Graphics ile olan Mylan thermal CtP ofset baskı kalıbı tedariğini makine yatırımı ve CtCP kalıbı tedariği ile daha da pekiştirmiş oldu” dedi. Sarı’nın verdiği bilgilere göre Türkiye’ de toplam 13 adet Konita CtP içerisinde ilk ve tek 128 diyot UV-CtCP online model olma özelliğine sahip olan makine, saatte 45 adet 70 x 100 kalıp pozlayabiliyor ve opsiyonel olarak 4 farklı ebatta kalıp yüklenebilen 4 kasetli otomatik kalıp yükleyici ile sunuluyor.

ekim 2014 october

161


yatırım

Yeni DuPont™ Cyrel® Fleksografik Baskı Plakaları ile Kalite ve Verimlilikte Bir Adım Daha İleri New DuPont™ Cyrel® Flexographic Printing Plates Deliver Step Change in Quality, Productivity to Aleithe AleitheHaftetiketten GmbH Matbaası Cyrel® DFUV Plakaları ile Hazırlık Sürecinde ve Sarfiyatta Yarıdan Fazla Tasarruf Sağladı DuPont Ambalaj Grafikleri (DuPont) ve kaliteli ambalaj çözümlerinin lider üreticisi AleitheHaftetiketten GmbH Almanya (Aleithe), yakın geçmişte, ultraviyole (UV) mürekkeplerinin kullanımı ile üstün sonuçlar sağlayan DuPont™Cyrel® FAST DFUV fleksografik baskı plakalarına başarılı bir geçiş yaptı. Yeni plakalar, zemin mürekkebi yoğunluğunu arttırarak Aleithe’nin etiket ürünlerinin kalitesini yükseltti ve aynı zamanda sarfiyat ve başlangıç sürelerinde yarıdan fazla tasarruf sağladı. Frank Grünthal, Aleithe - Halkla İlişkiler Müdürü “Son sekiz yıldır sadece Cyrel® FAST plakaları ile çalışıyoruz çünkü bu plakalar bize sürecimizi optimize etmek ve iyi bir kalite elde etmek konusunda çok yardımcı oldu,” diyor ve ekliyor: “Yeni Cyrel® DFUV plakalarına geçtikten sonra, baskı kalitemizde gözle görülür önemli gelişmler tespit ettik, sarfiyat ve hazırlık süremiz yarı yarıya düştü ve plaklar neredeyse hemen renk aldılar. Tüm bunlar müşterilerimiz için harika sonuçlara dönüştü.” Cyrel® DFUV plakalarına geçiş, pek çok nedenden dolayı tam bir başarıydı. Aleithe, Cyrel® FAST ekipmanlarının ayarlarını değiştirmek ve baskı öncesi hazırlık departmanlarında çalışan personelin yeniden eğitimini organize etmek zorunda kalmadı. Seçilen test işi zor

162

DuPont Packaging Graphics (DuPont) and Aleithe Haftetiketten GmbH, Germany (Aleithe), a leading manufacturer of high quality packaging solutions, recently completed a successful conversion to new DuPont™ Cyrel® FAST DFUV flexographic printing plates, designed for superior output when used with ultraviolet (UV) curable inks. The new plates have improved solid ink density, boosting the quality of Aleithe’s high end tag and label products, while reducing waste and startup time each by more than half. “We have worked exclusively with Cyrel® FAST plates for the past eight years because they have allowed us to optimize our process and achieve very good quality,” said Frank Grünthal, Prepress manager, Aleithe. “After transitioning to the new Cyrel® DFUV plates, we noted a visually significant improvement in our print quality, waste and prep time were cut in half, and prints came up to color almost immediately. This translates into great results for our customers.” The conversion to Cyrel® DFUV was a success for many reasons. Aleithe did not have to change the setting of its Cyrel® FAST equipment, which eliminated the need to readjust settings, and retrain both primary and back-up personnel in the plate processing department. The chosen test job was challenging, with a difficult design printed on polypropylene (PP). Aleithe

Latest Cyrel® DFUV Plates Reduced Prep Time and Waste by More than Half

ekim 2014 october

matbaa&teknik


yatırım

Yeni DuPont ™ Cyrel® FAST DFUV flekso baskı plakalarını kullanarak Aleithe önemli verimlilik ve kalite avantajlarını elde etmeyi başardı Using the new DuPont™ Cyrel® FAST DFUV flexographic printing plates, Aleithe was able to achieve significant productivity and quality benefits.

bir tasarım olup polipropilen üzerine baskı yapıldı. Aleithe, almış olduğu sonuçlardan, mürekkep transferi, kapama ve düşük grenlenme anlamında çok memnun kaldı. Baskı kalitesi hemen düzeldi ve süreç optimize edildi. Plakalar, hazırlık aşamasında veya baskı sırasında sık sık temizlik yapılmasını gerektirecek bir şekilde toz ve mürekkep tutmamaktadır. Baskıya hazırlık sürecinde dramatik bir zaman tasarrufu sağlamaktadır. Ayrıca plakalar neredeyse hemen renk aldıklarından, hammadde sarfıyatı da yarıdan fazla düşüş göstermiştir.

was very pleased with the immediate results they observed in terms of ink transfer, coverage, and low graininess. The print quality immediately improved and the process was optimized. Because the plates do not pick up the ink and the dust in a way that requires frequent cleaning during the set up phase or during the print process, they experienced a dramatic reduction in the preparation of the print run. These advantages have resulted in a dramatic reduction in preparation time. And because the prints came up to color almost immediately, substrate waste was also cut by more than half.

Aleithe her yeni işi ve plaka değişimi gerektiren eski işleri için Cyrel® DFUV plakalarına geçiş yaptı.

Aleithe has switched to Cyrel® DFUV plates for all its new print jobs and for older jobs whenever a plate is changed.

Yeni Cyrel® DFUV plakaları özellikle dar film kullanan ve UV mürekkepleri ile yüksek performanslı fleksografik baskı yapmak durumunda olan matbaalar için geliştirildi. Termal işlem plakası olup çabuk renk alır ve nokta kazancından, ince geçişlerden ve çözünürlükten ödün vermeden yumuşak ve yoğun zemin baskıları sağlar. Uzun metrajlarda basılan geniş filmli fleksible ambalaj baskıları için tasarlanmış olan diğer plakalardan farklı olarak Cyrel®DFUV, özellikle yüksek maliyetli UV mürekkeplerinin kullanıldığı bu nedenle başlangış sarfiyatlarının en aza indirilmesi gereken kısa metrajlı baskılar için üretilmiştir. Cyrel® DFUV çok ince işler, basınca duyarlı zemin malzemeleri, kendinden yapışkanlı etiketler, shrink filmler, etiketler, biletler ve panolar için tasarlanmıştır.

The new Cyrel® DFUV plate was developed specifically for narrow web printers who need a high-performance flexographic printing plate for use with UV inks. It is a thermal process plate that comes to color quickly and prints smooth and dense solids, without compromising dot gain, highlights and resolution. Unlike other plates, which are engineered for very long print runs for wide web flexible packaging, Cyrel® DFUV is specifically designed for shorter print runs using UV inks on high priced stock where minimizing the startup waste is essential. Cyrel® DFUV is designed for very fine screens and high end substrates including pressure sensitive and self-adhesive labels, shrink wrap and wrap around labels, tickets, tags and boards.

matbaa&teknik

ekim 2014 october

163


yatırım

İkinci QuadTech Kontrol Sistemi Yatırımını Yaptı Arimpeks Liderliğini Güçlendirdi Arimpeks Strengthens Market Leadership Gebze’de bulunan Arimpeks Alüminyum, ikinci QuadTech Kontrol Sistemini farmasötik ve blister ambalajlarının basıldığı rotogravür hatlarına yerleştirdi. QuadTech Sistemleri , bir yanda Arimpeks’in pazardaki liderlik konumunu kuvvetlendirirken, diğer yanda üretim maliyetlerini düşürüyor, aynı zamanda da müşteriye servis esnekliğini arttırmasını sağlıyor. Sonuç olarak, ilaç üreticilerinin pazara malzeme sevkiyatı önemli ölçüde kolaylaştırılabilmekte. Geçtiğimiz Nisan 2014 ‘te, Arimpeks Firmasının Gebze tesislerinde devreye alınan %100 baskı kontrol sistemleri ile verilerin toplandığı Data Yönetim yazılımı, şimdi Arimpeks'in --müşterilerinin talepleri doğrultusunda tamamen hatasız üretim yapmasını sağlıyor. Esasında, ince ve işlenmesi zor bir malzeme olan ve aynı zamanda yansıma yapan Al folyo gibi ürünlerde işbu başarılı sonuca ulaşılmış, baskı verimliliği arttırılmış ve fire oranları düşürüldü. Üretim tasarrufu sağladık Arimpeks'in Genel Müdürü, Noyan Özler’in konuya ilişkin görüşleri şöyle: “Yeni QuadTech Kontrol Sistemimizle hem zaman hem de maliyetler açısından önemli ölçüde üretim tasaruffları elde etmiş bulunmaktayız. Bu durum müşterilerimize -pazara malzeme üretme ve aktarma sürecine ivme kazandırma imkanı sağlamıştır. Bunun yanısıra en önemli kazanım, QuadTech Sistemleri ile baskılı ve ısıl yapışmalı ambalaj üretimimizi maksimum seviyeye çıkartma ve iş bu pahalı ambalaj ürünlerinde firelerimizi azaltma imkanı bulmuş olmamızdır. Bu sayede, müşterilerimize daha

164

Bolstering the company’s market-leading position, the QuadTech system is not only reducing production costs, but increasing customer service flexibility and enabling pharmaceutical manufacturers to deliver products to market much faster. Installed at the company’s Gebze plant in April of 2014, QuadTech’s 100% web inspection and data management software now enables Arimpeks to deliver defect-free output, as required by customers. It has been able to do this on challenging thin and reflective substrates, further reducing waste while increasing print quality, productivity and job turnaround. Mr. Noyan Özler, Arimpeks general manager, explains, “With our new QuadTech Inspection System, we are now able to enjoy significant production savings in both time and cost. This has meant that our customers can speed up product time-to-market. But also, through the QuadTech systems’ ability to maximize saleable print and reduce expensive substrate waste, we can now offer even faster and more competitive service to our customers. “This not only ensures that customers receive consistent print quality for a wider range of jobs, but for us, it opens up many new business opportunities. With the

Arimpeks Aluminium Ind., Gebze, Turkey, has installed its second QuadTech® Inspection System to its pharmaceutical and blister pack gravure printing lines.

ekim 2014 october

matbaa&teknik


yatırım

seri ve rekabetçi bir servis sunma kapasitesi elde etmiş bulunuyoruz. Bunun sonucu olarak, müşterilerimiz için çok geniş kapsamlı bir iş yelpazesinde, yüksek kalite ve istikrarlı bir baskı kalitesini garanti edebiliyor, aynı zamanda da yeni bağlantı ve iş fırsatlarının kapılarını açabiliyoruz. QuadTech sistemlerinin bizlere sağladığı özgüven ve rekabetçilik farkı ile artık Türkiye dışındaki pazarları da hedefleyebiliriz.” 1987 yılında kurulan Arimpeks, Türkiye'de ilaç sektörüne baskılı ambalaj malzemesi tedariğinde lider bir kuruluş olup, önemli bir pazar payına sahip. Firmanın büyüme sürecinde, otomatik baskı kontrol sistemlerinin devreye alınması ve bu suretle yüksek kalite standartlarında devamlılık sağlanması, üretimin demaksimum verimliliğe ulaştırılması büyük önem kazanmıştı. 2013 yılında Arimpeks Firması birinci QuadTech Baskı Kontrol Sistemi ile QuadTech Data Central (Veri Bankası) yazılım sistemini rotogravür hatlarından bir tanesi üzerinde devreye aldı. Özler, sözlerini şöyle sürdürdü: “Operatörlerimiz yüksek yetenekli ve pek çok hatayı çıplak gözle

matbaa&teknik

confidence and competitiveness provided by our QuadTech Inspection Systems, we are also now targeting work outside of Turkey.” Established in 1987, Arimpeks is the leading pharmaceutical packaging printer in Turkey, with a remarkable market share. As the company grew, the requirement for an automated inspection system became essential to ensuring consistent quality standards and maximizing productivity. In 2013, Arimpeks installed its first QuadTech Inspection System and QuadTech Data Central® reporting software, on one of its pharmaceutical gravure lines. Mr. Noyan Özler, continues, “When inspecting for defects manually, while our operators are highly skilled and able to identify many defects by eye, this process could never be perfect. As a result, faults were sometimes missed and others not quickly rectified. This led to production waste that

ekim 2014 october

165


yatırım

tanımlamada deneyimli oldukları halde, manuel proses hiçbir zaman mükemmel olamadı. Bunun sonucu olarak, hatalar bazı durumlarda atlandı ve bazıları da ivedi bir şekilde düzeltilemedi. Tabii ki, bu durum üretim firelerine yol açtı. Bunları ortadan kaldırmayı herzaman hedefliyorduk. Ek olarak, farmasötik ambalaj malzemeleri genel olarak yansıma yapan ve çok kırılgan ürünler - örneğin blister paketleri için 20 mic laklanmış Alüminyum folyolar - olduklarından, bunların manuel olarak kontrol edilmesi ve hataların tesbiti bir o kadar zor olmaktadır. Sonuç olarak proses sırasında daha fazla fireler oluşuyordu.” QuadTech'in Kontrol Sistemi en yüksek baskı hızında dahi, %100 tüm baskı bölgesini tarar ve ürünün baskı kalitesinin devamlılığını temin eder. İşbu cihazlar üzerinde kapalı bir devri- daim sistemi ile sabit ısıda tutularak en yüksek kalitede ışık kaynağı sağlayan LED lambaları mevcut olup, baskı malzemelerinin kalınlığına ve şeffaflık derecesine göre açıları ayarlanabilmektedir. QuadTech Data Central Cihazı ise, operatörlere, baskılı işlerini değerlendirme ve Kontrol Sisteminin bulgularını yorumlama imkanı tanımaktadır. Herhangi mevcut bir cihaza kolayca entegre edilebilir ve QuadTech Kontrol sistemlerinin datalarının toplandığı bir veri merkezi oluşturarak, bilgi depolama, raporlama ve denetleme işlevlerini yerine getirerek, kontrolün optimum olmasını sağlamaktadır. Daha da önemlisi, depolanmış veriler baskı kalitesini ekranada gösterdiği gibi, müşterilere elde edilen baskı standardını ve devamlılığını belgeler. Toplanan datalar, daha sonraki aşamada, Firelerin ayrılması için de kullanılabilir. Özler sözlerini şöyle tamamladı : “Quadtech Sistemlerinden ve büyümemize katkılarından dolayı son derece memnunuz. Daha şimdiden ulaştığımız noktayı daha da iyileştirme yollarını arıyor ve bu çerçevede Waste Management (Fire Yönetimi) Sistemini araştırıyoruz. Önümüzde heyecanlı devreler olacak.”

166

we were keen to eradicate. “In addition, as pharma packaging substrates are often reflective and very fragile—for example 20µm lacquered aluminium foil for blister packs—this also makes them difficult to examine and handle manually, which added further waste to our process.” After installing the first QuadTech solution on its gravure press, waste at ARİMPEKS was significantly reduced. Following this, the company was very eager to improve the performance on its other gravure pharmaceutical line. Since its second QuadTech installation, the company reports significant improvements to this line as well. QuadTech’s Inspection System ensures print product consistency, inspecting the entire substrate 100% of the time at full press speeds. The equipment also utilizes LEDs with a closed-loop temperature control system for stable, high quality light output that can be configured for any substrate thickness and material transparency. QuadTech Data Central for Inspection enables the operator to evaluate jobs and the Inspection System’s findings. It integrates seamlessly into any existing equipment and provides a central location for QuadTech inspection systems to store, report and audit data for optimal control. Importantly, stored data can be used to showcase print quality, to show customers the consistent results that are achieved. The data can also be used for waste removal. “We are very pleased with our QuadTech systems and their contribution to our growth. We are already looking at additional ways to improve what we do, and are currently investigating QuadTech’s Waste Management System. We have exciting times ahead,” concludes Mr. Özler.

ekim 2014 october

matbaa&teknik







İŞİNİZİ GENİŞLETİN

YENILEYIN

Üretkenliğin gücü imagePRESS C800 Serisi İşiniz ne kadar karışık olursa olsun uçtan uca etkileyici verimlilik sunan yeni imagePRESS C800 serisi, oldukça geniş yelpazede medya ortamlarına son derece hızlı ve zahmetsiz çift taraflı baskı ile işinizde rekabet avantajı sağlayacak.

SIRA DISI OLUN

daha fazla bilgi için www.canon.com.tr/imagePRESSC800 adresini ziyaret edebilirsiniz.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.