Matbaa & Teknik Ekim'15

Page 1



Yeni imagePRESS C600i sizlere çok çeşitli ortamlar üzerine profesyonel kalitede baskı yapma olanağı sağlıyor – böylece mevcut baskı düzeninize sorunsuz bir biçimde entegre olurken, inanılmaz yeni yaratıcı fırsatlar sunuyor. canon.com.tr/imagePRESSC600i adresinde daha fazlasını keşfedin.


12 18 22 26 30 32 34 38 42 56 58 64 68 88 102 110

Dijital İletişim Çağında Müşteri İletişim Yönetimi Going with the Flow Just Got Easier Epson Prova Sürecinizi İyileştiriyor Renkleri Keşfedin 360 Digital Strategy

Prinect İçin Yeni Fonksiyonlar Renk ve Renk Yönetimi Temel Bilgiler

Öne Çıkanlar/ Highlights

Karton Ambalaj Uygulamalarında Devlerin İşbirliği Filmon Baskı Çözümleri e-Ticarete Hazırlanıyor Today an ELF-Yarın Bir Endüstri Devi Lidya Grup’a Duyulan Güven Teyid Edildi En Eski Baskı Mürekkebi Üreticisi Kutlamalara Hazırlanıyor Konica Minolta Atakta Baskıcılar Büyüyen Tekstil Pazarında İyimserliklerini Koruyor Roland DG’den Yıl Sonu Sürprizleri

Reklam indeksi/ Advertisement Index

Dijital Baskı Öncesi Otomasyon

AK BARKOD................................................................................ 93 AKTİF MATBAA MK.................................................................... 79 ANTALİS...................................................................................... 43 ARAS GRUP................................................................................. 49 B&G AMBALAJ............................................................................ 73 BAK-ON................................................................................ 57, 59 BALKAY....................................................................................... 85 BATI MERDANE.......................................................................... 91 BUDAK KAĞIT............................................................................. 95 CANON............................................................................................1 DENİZEVİ...................................................................................113 DERELİ GRAPHIC......................................................... 11, 13, 39 DİNÇER MAKİNA......................................................................... 77 DUPONT..........................................................................................9 DÜNYA BİLİŞİM – WIT...................................... ARKA KAPAK, 71 DYO.............................................................................................. 51 EFEM MATBAA MLZ....................................................... 101, 125 ERAYSAN..................................................................ÖN KAPAK İÇİ ESEN GROUP.............................................................................. 15 ESKO............................................................................................ 21 FESPA EURASIA......................................................................... 99 FUJİFİLM...................................................................................... 23 GOSS............................................................................................ 41 GRENSAN.................................................................................... 47 HEIDELBERG....................................................................... 35, 37 HUBERGROUP.......................................................................... 5, 7 INPRINT.....................................................................................111 İKLİM DAVETİYE......................................................................... 19 KORDA.................................................................................. 53, 55 LAMİNET...................................................................................103 LİNOSİSTEM............................................................................... 31 MAS DEHA................................................................................... 75 MATSET................................................................................ 63, 65 MİTRA........................................................................ ÖN KAPAK, 3 NOVA BASKI................................................................................ 67 ODAK BİLGİ................................................................................. 27 ORHAN ÇAKIL............................................................................. 87 OUADTECH.................................................................................. 25 ÖZÇELİK....................................................................................107 PASİFİK........................................................................................ 45 PATROL........................................................................................ 97 PRINTER OFSET......................................................................... 17 PRİNTİSTANBUL.......................................................................105 PRİNTPACK...............................................................................109 RICOH.......................................................................................... 69 SIEGWERK.................................................................................. 29 SUNCHEMICAL........................................................................... 61 TEKNOVA..................................................................................... 81 TÜRKİYE HASTANESİ...............................................................115 ULTRA.......................................................................................... 83 XEROX.......................................................................................... 33


İSTMAG MAGAZİN GAZETECİLİK İÇ ve DIŞ TİC. LTD. ŞTİ. adına İMTİYAZ SAHİBİ

Ferruh IŞIK

GENEL MÜDÜR Mehmet SÖZTUTAN

m.soztutan@img.com.tr

SORUMLU YAZI İŞLERİ MÜDÜRÜ YUSUF OKÇU

yusuf.okcu@img.com.tr

ART DIRECTOR

İsmail GÜRBÜZ

ismail.gurbuz@img.com.tr

GRAFİK TASARIM

Masum SERT

masum.sert@img.com.tr

REKLAM MÜDÜRÜ M.Akif TATLISU

akif.tatlisu@img.com.tr

FOREIGN RELATIONSHIP MANAGER M.Akif TATLISU

akif.tatlisu@img.com.tr

REKLAM DANIŞMANI Sedat KARADAYI

sedat.karadayi@img.com.tr

MUHASEBE ve FİNANS MÜDÜRÜ Mustafa AKTAŞ

mustafa.aktas@img.com.tr

ABONE/SUBSCRIPTION İsmail ÖZÇELİK

ismail.ozcelik@img.com.tr

CTP - BASKI İHLAS GAZETECİLİK A.Ş. Merkez Mahallesi 29 Ekim Caddesi İhlas Plaza No:11 A/41 Yenibosna–Bahçelievler/ İSTANBUL Tel: 0212 454 30 00 ADRES/HEAD OFFICE Evren Mah. Bahar Cad. Polat İş Merkezi B Blok No:6-1/41 Kat:4 Güneşli / Bağcılar ‹stanbul / Turkey Tel: +90.212 604 51 00 Faks: +90.212 604 51 35 www.matbaateknik.com.tr

matbaa&teknik® dergisinde yer alan makalelerdeki Fikirler yazarlarına aittir. Yayınlanan ilanların sorumluluğu reklam verene aittir. matbaa&teknik® Dergisi’nin bütün yayın hakları İSTMAG Magazin Gazetecilik İç ve Dış Tic. LTD. ŞTİ.’ye aittir. Yazılar kaynak gösterilmeden yayınlanamaz. Yaygın süreli bir yayın olan matbaa&teknik® Dergisi ayda bir yayınlanır. Articles and news may be reproduced by stating matbaa&teknik® as the source. matbaa&teknik® is published monthly. Advertisements’ responsibilities published in our magazine pertain to advertisers.


İyi ki Fuarlar Var ya da Var mı Gerçekten? Sizler, yani tedarikçiler fuar hakkında neler düşünüyorsunuz? Nasıl hesaplar yapıyorsunuz? Bir zamanlar olduğu gibi –attığın taş, ürküttüğün kuş, dengelerini halen gözetiyor musunuz? Bunları müteaattid seferler bazen açık ortamlarda bazen de yüz yüze çok konuştuk. “Dört yılda bir, iyi fikir” derken ne kastettim ise bugün de aynı fikirdeyim. Bu işin üç yüzü var. Ya da üç ayağı. Fuar şirketi, Katılımcı, Ziyaretçi. Burada her üç açıdan da kazanç umulduğuna göre üçlü bir kazan kazan stratejisinden bahsedebiliriz. Ülkemizdeki anlayışın neticesinde fuar şirketi her zaman para kazanmak tarafındadır. Katılımcı da öyle. En azından masraflarını geri kazanmak eğilimindedir. Ziyaretçi ise yeni fikirler yeni işler ve daha çok bilgi bir de bir zamanların şehir efsanesi olan göz koyduğu makinede fuar indirimi kazanmak, niyetindedir. Burada en az kazanan ziyaretçidir ki diğer ikisinin birbirilerinin kazançları noktasındaki tereddütleri de bu kazan kazan stratejisini kazan kaybet, kaybet kazan haline çevirmektedir ki aslında elle tutulmayan dördüncü ayak işte tam bu noktadan sadece kaybeden olmaktadır. Dördüncü ayak, endüstrimizdir. Lafı çok mu dolandırdım. Öyleyse açayım. Türkiye’de matbaa fuarı drupa sonralarına tekabül eden yıllarda dört yılda bir yapılmaktadır. Haliyle uzun ama bir hayli uzun bir frekans aralığına sahiptir. Bu frekans artırılmalı mıdır? Hayır, en başta söylediğim gibi “dört yılda bir, iyi fikirdir” Ama şu gerçek ortalığı ve fikirlerimizi bulandırmaktadır: Fuarlar iyi ki vardır. Çünkü katılımcı ne kadar atakarne yükü altına ya da ticari risk ya da pazarlama bütçesi altına girerse girsin, fuarın son gününde değil ama son tahlilde kazançlıdır. Çünkü pazarı hareketlendirmek gerekir ki fuarlar bunun için iyi bir yoldur. Velev ki yeni teknoloji olmasa, velev ki fuarlarda bir sürü makine satılmasa ve de velev ki çay kahveden başka bir gelişmeye sebep olmasa dahi. Fuar şirketlerinin abarttıkları gibi 20 bin, 50 bin değil ama en kötü ve hatta en berbat ihtimalle 5 bin kişinin dolaştığı bir pazar yeridir, fuar alanı ve orada hanutçuluk da yoktur. Sadece konuşur-

4

ekim / 2015 / october

sunuz, yeni bilgiler, pazar hikayeleri dinlersiniz. Kimin ne zaman ne şartlarda yatırım yapması ihtimali olduğunu süzersiniz. Yeni bir makineden bahsedemeseniz de yeni bir kampanyadan, yeni bir fiyattan yeni bir eğitimden ya da sadece yeni bir dedikodudan bahsedersiniz. Meğer ki falanca firma tası tarağı toplayıp Avustralya’ya gitmiş olsun. Bundan sadece o firmadan alacaklı olanların değil tüm pazarın haberdar olması gerekir ki bu ancak fuarlar ile mümkündür. Çok ötesinden dolandıktan ve fuarlar bize lazım, fikrini ortaya koyduktan sonrasına geçelim. Sayfa kısa laf çok. Tabela sektörü için bir fuar yapılmış. Fuara da bazı önemli ve çok tanıdık dijital baskı makinelerini sergileyecek şirketler katılmış. Ana hedefi matbaaya en yakın ihtimalle kopyalama merkezi olan bu tip şirketler niçin bu fuarda kocaman yer alıp, para harcamışlar? Çünkü yakın bir başka bir fuar yokmuş? Anlatacakları şeyler, yeni makineler varmış ama matbaa fuarına da hala 2 yıl varmış. Masal gibi değil mi? Ama gerçek… Öyleyse bizim Türk Basım Endüstrisini içine yuvarlanarak dibe hareketini sürekli ivmeleyen bu durumdan kurtulması için acilen adı fuar veya her ne ise böyle bir şeylere ihtiyacı var. Tam yukarıdaki arkasında olduğum lafın zıddına bir şey söylemiş gibi göründüğüm bu anda açıklayayım: Artık konusu ne olursa olsun ziyaretçi olarak gezdiğiniz her fuarda karşılaşıyorsak birbirimize uzaktan el sallayıp -şöyle bir bakmaya geldik, diyorsak bu demek oluyor ki Basım Endüstrisi, Matbaa Sektörü, Ambalaj Dünyası ya da adına her ne diyorsanız işte bu içinde bulunduğumuz bütünü ıvır kıvırdan soyutlayıp aynı anda da bütünleştirecek bir şeye ihtiyacımız var. Geniş format, dar en, ofset, dijital, flekso, serigrafi, inkjet, toner, kağıt, folyo baskı adına ne varsa hepsinin bir arada gösterileceği ya da işte yıllardır süregelen IFRA fuarında olduğu gibi sadece lafazanlığının yapılacağı bir etkinlik. Adını siz koyun. Çünkü eğer bu yazıyı okuyorsanız siz de üç ayaktan birisiniz ve kazanmak istiyorsunuz. Buyrun kazanın… Saygılarımla

matbaa & teknik



Abi Deme Lazım Olur Sinema tarihimizin gerçek hayata gömdüğü en önemli repliklerden biri de başlıkta okuduğunuz bu repliktir. (güncel örnek için bkz. TRT1, Seksenler Dizisi, Plakçı Ergün) Aslında argo bir deyim olan bu sözü, burada okuyor olmanız da günlük hayattaki kullanımının aksine Türkçe öğretmenlerinin ana fikir olarak özetledikleri içindeki derste gizlidir.

Bazen bana da öyle bir ilham geliyor ama sonra vazgeçiyorum. Çünkü bu çok gereksiz. Siyasi parti ya da devlet yönetmiyoruz ki …

Bu aralar canımızı sıkan çok şey var. Ama şükür bir de sosyal medyamız var. Daha olmadı bunları konuşmak için bol vaktimiz var. Bir aralar hiç konuşmadığımız şeyleri yani daha özel şeyleri, daha açıkca kafamızın içindekileri birbirimize boşaltmak için vaktimiz var ve sosyal medyamız.

Türkiye’de siyasi hayat birçok evrelerden geçmiştir. 92 yıllık Cumhuriyetimizin 50 yılına ben şahidim. Aklın ermediği zamanları çıkalım 40 yıl olsun. Neredeyse yarısı. Buna istinaden söylüyorum ve sizler de çok iyi biliyorsunuz ki bugünler geçecek. Nasıl aslolan Galatasaraylılık gerisi teferruat ise bu ülke vatandaşı olmanın aslı da bu milletin ve devletin 100 - 200 değil çok uzun asırlar boyunca yaşayacağıdır. O yüzden başka günler de gelecek. O günlerde de bizler beraber bir işler yapacağız. Beraber kazanacağız. Beraber vergi ödeyeceğiz. Beraber maça gideceğiz. O yüzden geçici durumları gaz püskürten sosyal medya kutucuklarına içimizi dökmek için kullanmamalıyız, bence.

Mesela benim kafamın içinde dönenleri bilse dönüp bir daha yüzüme bakmayacaklarından emin olduğum bir sürü insan vardır. Çünkü kafamın içindekilere onlar da kafalarının içinde bilhassa düşmandırlar. Yani ben de onların kafasının içini görsem bir daha yüzlerine bakmayabilirim mesela… Buna rağmen her gün konuşuruz, birlikte kahve içeriz ne bileyim yurtdışında bir fuarda karşılaşırız, bir akşam yemek yeriz, bir gün iftarda biraraya geliriz mesela. Bir otelde, bir kutlamada ve hatta belki düğünde falan da. Ama kafamızdaki bize aitleri birbirimize asla açmayız. Medeni sebeplerden ötürü buna hiç bir zaman gerek yoktur çünkü aramızdaki bağ, fikirlerimiz değil işimizdir. Böyle olunca da işler yolundadır. Öyle de olmak zorundadır. En azından %85. Beceremeyen %15 vardır ki onların fikirleri artık ifrat olmuştur.

Sadece işimizi yapıp ölene kadar ya da öldükten sonra çocuklarımıza yetecek kadar para kazanmak derdindeyiz.

Söylediğimiz sözler ileride lazım olur gibi geliyor çünkü… Saygılarımla

Bunları yazıyorum çünkü on yıldan fazla zamandır tanıdığım ama bugüne kadar zihnimizi birbirimize hiç açmadığımız, buna gerek duymadığımız bir sürü meslektaşım, dostum, müşterim, okuyucum ya da her kim olursa olsun tüm tanıdıklarım kafalarını alenen boşaltıyorlar.

6

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

Pantone Hakkında Bilgiler Pantone, dünya çapında 50 yılı aşkın süredir tüm matbaa, mürekkep, endüstriyel tasarım, tekstil, boya, plastik, ambalaj ve diğer sektörlerin tüm baskı öncesi tasarım ve baskı sistemlerinde elde edilmesi hedeflenen rengin seçiminde kullanılan referans renk kataloğudur. İlker Traş, Renk Yönetim Uzmanı Odak Bilgi Sistemleri Pantone, dünya çapında 50 yılı aşkın süredir tüm matbaa, mürekkep, endüstriyel tasarım, tekstil, boya, plastik, ambalaj ve diğer sektörlerin tüm baskı öncesi tasarım ve baskı sistemlerinde elde edilmesi hedeflenen rengin seçiminde kullanılan referans renk kataloğudur. 1963 yılında, Lawrence Herbert Pantone kurucusu olarak renkleri, tanımlamayı eşleştirmeyi ve aynı spektral veri hakkında konuşabilmeyi amaçlayarak grafik sanatlar toplumunda doğru renk ile ilgili sorunları çözmek için yenilikçi bir sistem yarattı. Spektrumda görülen her rengin bireyler tarafından farklı yorumlanmasını önlemek ve bu durumu standardize etmek için yapılandırılan bir renk kitabı, dünya çapında yeniliğe yol açtı. Bugün dahil olmak üzere Pantone, her sektörün renk ihtiyaçları için ürün ve araç geliştirmeye devam etmektedir.

kullanılan renk kataloğudur. Ayrıca PANTONE COLOR Bridge® dijital ortamda RGB ve baskıda CMYK olarak ulaşılabilen 2868 renk bulundurur. Bu sayede ekranda seçilen rengin CMYK karşılığının ne olacağına rehberlik eder ve PANTONE PLUS SERİSİ içerisinde ayrıca METALLICS, PREMIUM METALLICS, PASTELS ve NEONS PANTONE katalogları da bulunmaktadır.

PANTONE FASHION, HOME + INTERIORS Renk Sistemleri giyim tasarımcıları, ev mobilyası, iç tasarım endüstrileri, tekstil ve moda sektöründe kullanılan çok önemli bir araçtır. Sistemde pamuk veya kağıt için renk kataloğu bulunmaktadır. Montaj için hazırlanan yaratıcı paletler, üretim sürecinde rengin kontrolünü sağlamak için idealdir. Maliyetin düşürülmesi, tasarımcıların daha hızlı işe başlayabilmesi, üreticilerin rengi geliştirme sürecinde zaman kazanabilmesi ve doğru rengi elde edebilmek için tüm aşamalarda büyük katkı sağlar.

Grafik sanatlar, matbaacılık, yayıncılık, ambalaj tasarımları ve baskı aşamasında renkleri belirleme, eşleştirme ve mürekkep renkleri kontrol etmek için PANTONE PLUS SERİSİ, kullanılan uluslararası bir referanstır. PANTONE FORMULA GUIDE PANTONE PLUS SERİSİ içerisinde de bulunmakta olup, kaplanmış ve kaplanmamış kağıt için kullanılan, 1677 PANTONE Renk ile oluşan, her renk için mürekkep formülleri gösteren ve aynı zamanda baskı kalite kontrolü için de

8

PANTONE VIEW Colour Planner erkek giyim, kadın giyim, activewear, kozmetik ve endüstriyel tasarım dahil olmak üzere kullanılan trend renkler aracıdır. Ayrıca 2004 yılında tanıtılan, PANTONE VIEW Home mobilya sektöründe kullanılan bir aracıdır. PANTONE UNIVERSE günlük hayatta kullanılan ürünlerin moda olan renklerle size sunulduğu yerdir. Bu konuda dahası için (www.pantoneuniverse.com) adresini ziyaret edebilirsiniz.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


vurgulamaktadır. Farklı ışık kaynakları altında görüntülenen renk, materyalde aynı olsa bile algıda farklılık yaratır. Referans aydınlatma (Daylight) altında basılı materyalin incelenmesi gerekir. Doğru renk için metamerizmden söz edilmeyen ortam koşulları sağlanmalıdır. PANTONE ışık kabini ile gün ışığı, ev ve mağaza ortamlarını simüle eder. Ayrıca UV kaynağı ile optik parlatıcılar, ağartma maddeler, floresan boya ve pigmentler uyarır. Zahmetli olan metamerik etkileri tespit etmenizi sağlar. Işık kabini içerisi doğru renkten söz edebilmeyi sağlayan nötr munsell grisi kaplıdır. Kullanımı ve bakımı oldukça kolaydır; işlerinizde kolaylık sağlar. PANTONE Capsure renk ölçüm cihazı, bünyesinde PANTONE Kütüphanelerini bulundurmaktadır. Kumaş, kağıt, plastik, materyaller üzerinde bulunan renklerin PANTONE karşılığını veya ölçülen rengin PANTONE kataloglarında bulunan en yakın renk karşılığını sunmaktadır. Cihaz bünyesinde bulunan katalogların güncellenmesi çok kolaydır ve ölçülen renkleri kaydedip saklamanıza imkan tanır.

Renk konusunda farklılıkların önüne geçmeyi hedefleyen PANTONE, rengin ifade edildiği her ortam için metamerizme dikkat edilmesini

Mürekkep laboratuarı bilim adamları yeni renk örnekleri geliştirerek PANTONE renk paletlerini güncel tutmaktadırlar. Tekstil laboratuvarı teknisyenleri yeni renk formüllerini kumaşlar için ve renk teknoloji uzmanları gelişen renkleri baskı çözümleri için hazırlamaktadır. PANTONE, renklerin en iyi temsil edilmesi için gereken tüm aşamalarda büyük özen göstermektedir.

DUPONT ™ CYREL EASY PLAKA TEKNOLOJİSİ TANITIMI ®

Düz tepeli noktaları doğrudan Cyrel® EASY plakalarının içerisine yerleştirerek, baskı öncesi sürecinizi daha da kolaylaştırdık. Her iki DuPont™ Cyrel® FAST termal ve solvent plaka işleme sistemi için Cyrel® EASY Plaka Teknolojisi – mevcut olan bu teknoloji, hali Düz tepeli nokta verimliliği ve hazırda kullanmakta olduğunuz tutarlılığındaki sonraki evrim. iş akışınız için pürüzsüz ve mühendislik tasarımı plakalar ile yüksek mürekkep transferi ve renk doygunluğu sunar. Verimlilik ve baskı kalitenizi en hızlı ve kolay bir şekilde arttırmak için DuPont Satış Temsilcinizi arayın ve kolaya kaçın - Cyrel® EASY. DuPont™ Cyrel® Sistemler: Yüksek Hızda Daha Yüksek Kalite. Daha fazla bilgi için cyrel.com/tr

Telif Hakkı © 2015 DuPont. Tüm hakları saklıdır. DuPont Oval Logo, DuPont™ ve Cyrel®, E.I. du Pont de Nemours ve Şirketin veya bağlı ortaklıkların ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır.


Ayın Konusu

Q.I. Press Controls Sistemleri “Q.I. Press Controls Sistemleri yaptığı araştırmalar ve geliştirdiği sistemler ile dünya pazarındaki yerini sağlamlamakla birlikte Pazar payının büyük bir bölümünü de elinde bulundurmaktadır.”

Bora Erdem Dereli Graphic Baskı kontrol sistemleri konusunda lider şirketleriden biri olan Q.I. Press Controls, mevcut çözümlerinin yanı sıra IDS 3D ve MRC 3D kameralar ile ön plana çıkıyor. Web ofsette kullanılan bu iki kamera, baskı makinesi için en düşük fire ve en yüksek verimi sağlıyor.

IDS 3D Kamera Otomatik renk ve ayar için “Hepsi bir arada kamera”. Hata konrolü ve raporlama. Kusursuz renk, minimum fire ile sabit kayıt, iş ve mükemmel verimlilikle yeniden üretim. Mikro işlemci ile donatılmış ikili sensörler IDS-3D’yi devrimci şekilde çok fonksiyonlu kılmaktadır. Eşi benzeri olmayan patentli çözümümüz renk ve kayıt kameralarını birleştirmektedir ve bununla birlikte üretim hatalarını bulma özelliğini de yapılandırmaktadır. Tüm fonksiyonlar ortaklaşa akıl ve işaretsiz şekle göre uygulanmıştır. IDS-3D tarafından algılanan nihai sonuç, yeniden üretimde kusursuz renk ve sabit kayıt ile işlerin serbest üretimleri, baskı firmasına yada makinaya en az fire ve en yüksek verim sağlar.

MRC-3D Kamera İkili sensor teknolojisi yoluyla sürekli yüksek kaliteye ulaşır. Optiklerde temizlik gerekmemektedir. Baskı firesinde ve işte tasarruf sağlar. MRC-3D sistemi web offset makineleri için tam otomatik

10

renk ve kesim kayıt sistemidir. İkili sensor teknolojisi olasılıkları ikiye katlamaktadır ve ayrıca derin odakla daha etkilidir. Otomatik Mürekkep Buğu Kalkanı (The Automatic Ink Mist Shield - AIMS) ile manuel kamera temizliğine gerek kalmamaktadır. Kirlenmeye bağlı olarak, baskı ustasının hiç bir işlem yapmasına gerek kalmadan bir kaç saniyede film otomatik olarak yenilenmektedir. Q.I. Press Controls Sistemleri yaptığı araştırmalar ve geliştirdiği sistemler ile dünya pazarındaki yerini sağlamlamakla birlikte Pazar payının büyük bir bölümünü de elinde bulundurmaktadır. Geliştirdiği yeni kameralar ile her ay en az bir siparişi bünyesine katmaktadır. Son iki ayda İtalyan ve Çinli guruplara yeni satışlarını tamamlamıştır. Çinli üretici ZiGong Daily Firması Temmuz ayında Goss Magnum 40 için yeni bir register sistemi almaya karar verdi. Q.I. MRC-3D kameralarımız Goss makinesinde başarılı bir şekilde çalışmaya başladı. Centro Stampa Quotidiani Italy’yan firması Agustos 2015’de Q.I. Press Controls Sistemleri ile yollarına devam etme kararı aldı ve iki hatları için Previously, the IRS ve IDS sistemini sipariş verdi. IDS-3D kameraların kurulumu başladı.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

Dijital İletişim Çağında Müşteri İletişim Yönetimi Müşteri İletişim Yönetimi(CCM) wikipedia vb. kaynaklarda kurumların müşterileri ile iletişim yöntemlerini iyileştiren BT çözümleri bütünü olarak tanımlanmakta. Biraz havada kalan bu tanım yerine daha günümüz Türkçesi bir tanım olarak “Doğru kişiye, doğru zamanda, doğru mesajın, doğru kanal üzerinden gönderilmesini sağlayan uygulamalar” kullanılabilir. Neden hala uçak biletimizi basılı olarak yanımızda bulundurduğumuzda kendimizi daha güvende hissediyoruz? Uzun yıllar suçlu olarak yaygınlaşmamış internet kullanımı, bilgisayar okuryazarlığının azlığı gibi bahanelerle idare ettik fakat günümüzde her bireyin erişiminde neredeyse bir akıllı telefon, masaüstü bilgisayar olduğu gerçeği ile bu tezlerin çok anlamı kalmadı. Geçerli olan sebep ise çok daha insani aslında. Teknolojinin hayatımızda yer alma hikâyesine baktığımızda da hep kazananın insani alışkanlıklara en yatkın olanlar olduğunu gördük bugüne kadar. Tek vaat ettikleri daha kolay kullanımla Multitouch destekli Iphone’lar MMS atamamasına rağmen piyasadaki tüm diğer oyuncuları silmedi mi ? Ve üstüne üstlük Türk

C

M

Y

CM

MY

GMC firması olarak piyasaya 2012 yılında sunduğumuz “Dynamic Communications” ürünü sunduğu katma değerler ile kullanıcılara dijital dönüşümde anlamlı bir teklif sunuyor. Kullanıcı fijital içerik olarak adlandırdığımız Dynamic Communication ürünü ile fiziksel veya dijital içerikler arasında kendi başına dilediği gibi geçiş yapabiliyor. Dijital içerikler responsive altyapısı ile her cihazda optimum görüntüleme seçeneği ve akıllı cihazların jiroskop, GPS gibi özellikleri ile her platformda en iyi kullanıcı deneyimi sunuyor.

Volkan Vural DTECH Bilişim Müşteri iletişim yönetimi ile kurumların müşterileri ile gerçekleştirdikleri her türlü toplu iletişim ilişkisi dijital baskı sistemleri sayesinde kişiselleştirilmiş iletişim mecraları olarak günümüz bankacılık ve telekomünikasyon, sigortacılık gibi yüksek hacimli müşteriye sahip sektörlerinde yoğunluklu olarak kullanılmaktadır. Hatta kurumlar CCM ‘in parçası olan çok kanallı iletişim modelleri ile önemli bir miktarda gönderiyi dijitale çekerek ciddi kazançlar elde etmekte ve çevre korunmasına önemli katkılar sağlamaktadır. Bugün dijitalleşme yadsınamaz bir gerçek olarak hayatımızın her alanında karşımıza çıkmakta fakat olması gerektiği ivmede de olmadığı bir başka gerçek. Peki, ivmelenmeyi yavaşlatan önemli unsurlar ne oldu 2000’lerin başından günümüze dijitalleşme mücadelesinde? Neden hala günümüzde 25M üzeri cirolu firmalar zorunlu olarak e-fatura süreçlerine dâhil olduğu halde hala hiçbir değer arz etmeyen e-fatura ekran görüntülerini yazıcıdan çıktı alarak saklamakta?

12

CY

CMY

K

Aynı zamanda interaktif içeriğe sahip olan dijital içerikler üzerinde kullanıcılar sıralama, filtreleme hareketli grafikler, hesaplama, simülasyon widgetları, anket ve müşteri ile canlı yazışma gibi komponentlerle dijital dökümanları üzerinde müşteri portal deneyimini rahatlıkla ve güvenle yaşayabiliyor. Alanının en büyük ekibi olan 300+ AR&GE personeli ve global 1600 üzerinde müşterisi ile dünya CCM piyasasının en iyi ve en yenilikçi çözümüne sahip GMC firması, kurumlara herhangi bir programlama veya skript yazma gereksinimi sunmadan Dynamic Communication ürününü hızlı bir şekilde Omnichannel iletişim stratejilerinin bir parçası yapma imkanı sunuyor.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

Ayrıca GMC Inspire platformunun sunduğu veri iletişim altyapısı Sosyal medya konektörleri ile iletişim süreçlerinde kullanıcıların Facebook ve Twitter gibi kanallar üzerinden kurumlar ile bağlantı kurmasını ve bu kanalları birer veri ambarı ve kanal olarak kullanmasına imkan sağlıyor. GMC Inspire ürünü sunduğu bu özelliklerle Gartner ve Forrester gibi analist raporlarında hem mevcut altyapısı hemde gelecek stratejisi ile en kuvvetli CCM çözümü olarak göze çarpıyor.

son kullanıcısını yazılıma para vermeye zorlayarak başardı bunu. Aynı kurallar bugün üstünde sıkça durduğumuz Müşteri İletişim Yönetimi pazarı içinde geçerli. Her firmanın iştahını kabartan bir hesap olarak basitçe, her dijitale çevrilen fatura veya ekstreden aylık 1,5 TL maliyet azaltma şansı yıllardır mevcut. Peki, bunun karşılığında ne vaat ediyor firmalar, ne yazık ki hala 15 yıl önceki teknoloji ile basılının aynısını PDF formatında e-mail olarak göndermeyi. Bu yöntem ile alınan dosyaların masaüstü cihazlar haricinde diğer platformlarda görüntülenmesi ise ayrı bir sorun teşkil ediyor. Bugün piyasadaki etkinliği azalan bir teknoloji olarak mobil PDF görüntüleyecilerin çoğu Türkçe içeriği düzgün şekilde göstermekten aciz durumda. Herhangi bir değer katkısı olmadan sadece kendi kazançlarına odaklı bu strateji ile de sonuç doğal olarak başarısızlık oluyor. Günümüz kullanıcılarının her platformda olduğu gibi bu platform içinde en önemli beklentisi ortam bağımsızlığı olarak ön plana çıkıyor. Yani kullanıcı aldığı tekil içeriğe istediği ortamda sorunsuz olarak erişebilmek ve bir ortamdan diğerine kesintisiz devam edebilmek istiyor. Pek çok firma bunu hali hazırda verdiği hizmet çerçevesinde sağlayabileceğini iddia etse de bu Multichannel iletişimi yanlış yorumlamadan kaynaklı bir durum. Aslına bakarsanız bu talebin bugün iletişim pazarında yeni bir ismi var “OmniChannel” iletişim. Bu sayede kullanıcıya dijital hem bir dayatma olarak değil katma değerli bir servis olarak sunuluyor ve fiziksel medyayı da bir kanal olarak kullanarak kullanıcıya alışkanlıklarını reddeden keskin bir dönüşümden daha yumuşak bir geçiş altyapısı sunuyor

14

60 ülkede çözümler sunan GMC firmasının Türkiye , Ortadoğu ve Doğu Avrupa bölgesinde ana partnerliğini Türk DTECH firması üstlenmiş durumda. DTECH Dubai ve İstanbul ofisleri ile bölgenin Vodafone, HSBC,Shell, Mastercard, Finansbank,Piraeus Bank, Viva Telecom vb. global firmalarına anahtar teslim çözümler sunuyor. Firma yazılım ve teknoloji çözümleri yanısıra süreç danışmanlığı hizmetleri ile 360 derece CCM dönüşümü için gerekli tüm hizmetleri sağlıyor.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

EFI’nin Yeni Tarama Spektrofotometresi

New Scanning Spectrophotometer by EFI New Scanning Spectrophotometer Brings High Automation and Integration to Digital Press Color Management

Yeni Tarama Spektrofotometresi, Dijital Baskı Renk Yönetimine Yüksek Otomasyon ve Entegrasyon İmkanları Sağlıyor EFI™ yaptığı açıklamayla Fiery Driven dijital renkli üretim baskısında pres profilleme sürecini otomatikleştiren yeni bir renk şeması okuyucu spektrometre geliştirdiğini duyurdu. Yeni ürün EFI Fiery dijital ön uç iş akışlarına tam olarak entegre olabiliyor. Bunun sonucunda baskı profesyonelleri dijital preslerinden en iyi renk sonuçlarını alabiliyorlar. EFI ES-6000 dakikalar içinde binlerce renk okuyabiliyor ve Mo, M1 ve M2 ölçüm aydınlatma koşullarına uyum sağlayabiliyor. Grafik sanatları profesyonelleri şu anda dijital baskı ortamlarında yaygın olarak kullanılan optik olarak aydınlatılmış baskı altı malzemelerinin ölçümündeki kompleksliğin üstesinden kolaylıkla gelebiliyorlar. “Baskı makinesi profillerinin güncel olmasını ve dijital baskı makinelerinin de uygun şekilde kalibre edilmesini sağlamak zor bir işlem olabiliyor. Ödüllü Fiery Color Profiler Suite, EFI ES-6000 tarama şebekesi spektrofotometresiyle bir araya geldiğinde bu konuyu çözüyor ve EFI Fiery kullanıcılarına renk yönetiminde önemli avantajlar sağlıyor.” EFI’in X-Rite ve EFI Fiery Color Profiler Takımıyla çalışacak olan ES-6000 spektrofotometre entegre halinde yeni nesil dijital baskı renk ölçümünü sunuyor. Matbaanın yerel erişim şebekesindeki spektrofotometreyi kullanmak, birden fazla baskı makinesinin tek bir yerde etkili renk yönetiminin yapılabilmesini mümkün kılıyor. Birden fazla kişi Fiery Color Profiler Suite’i kullanarak ES-6000 içine verilebilecek renk patch’li sayfalar üretebilir. Bu sayede ölçüm otomatik olarak gerçekleşir. ES-6000 daha sonra sonuçları otomatik olarak doğru kullanıcıya iletir ve renk yönetimi ya da doğrulama sürecinin etkili bir şekilde tamamlanmasını sağlar. Kullanıcılar,multi-press EFI Fiery üretim iş akışlarında elle tutulan spektrofotometrelere kıyasla dijital baskı makinesi profillemede daha fazla hız, otomasyon ve doğruluk elde ediyorlar. Şu anda dünyanın her yerinde satışa çıkarılmış olan ES-6000 spektrofotometresi sadece 10 dakika içinde tek bir A3 / tabloid kağıt üzerinde 2 bin 500’e kadar patch okuyabiliyor. EFI Fiery kullanıcıları herhangi bir kurulum ya da IT müdahalesi olmadan baskı konfigürasyon işlemlerini otomatik olarak yapabiliyorlar.

16

EFI™ announced a new color chart reading spectrophotometer that automates and streamlines the press profiling process in Fiery Driven™ digital color production printing. The new EFI ES-6000 scanning network spectrophotomer is fully integrated into EFI Fiery® digital front end workflows. As a result, print professionals can quickly and easily update profiles and verify color to ensure the best possible color output from their digital presses. The EFI ES-6000 can read thousands of color patches in minutes and accommodates M0, M1 and M2 measurement illumination conditions. Graphic arts professionals can manage the complexities of measuring optically brightened substrates now commonly used in digital printing environments. “Making sure that press profiles are up to date and digital presses are properly calibrated can be a challenge,” said John Henze, vice president of marketing, EFI Fiery. “The award winning Fiery Color Profiler Suite combined with the EFI ES-6000 scanning network spectrophotometer solves this issue, providing important color management advantages for EFI Fiery users with multiple digital presses.” The ES-6000 spectrophotometer, supplied through EFI’s relationship with X-Rite®, and EFI Fiery Color Profiler Suite are integrated together to offer next-generation digital print color measurement. Using the spectrophotomer on a print shop’s local access network makes it ideal for efficient color management of multiple print engines in a single shop location. Multiple people can use Fiery Color Profiler Suite to print color patch pages that can be fed into the ES-6000 in any order for automated measurement. The ES-6000 then automatically communicates results back to the correct user to enable efficient completion of the color management or verification process. Users gain a greater level of speed, automation and accuracy in digital press profiling over handheld spectrophotometers in multi-press EFI Fiery production workflows. Available now worldwide, the ES-6000 spectrophotometer can read up to 2,500 patches on a single A3/tabloid sheet in just 10 minutes. EFI Fiery users can spend less time profiling their digital press fleets by using the device to conduct press configuration tasks automatically with no setup or IT involvement.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

Akış Artık Daha da Akıcı Going with the Flow Just Got Easier Enfocus announced a new release of its business automation solution: Enfocus Switch 13. This release gives customers even more tools for flow creation, remote communication and improved speed. It also incorporates a new technology for web browser-based interface, making Switch 13 a future proofed edition. Together, these features provide businesses with the resources they need to manage their productivity in a smart way.

Switch 13 – Expanding on the value of connection

Enfocus, yeni iş otomasyon çözümü Enfocus Switch 13’ün tanıtımını yaptı

Bu yeni ürün müşterilere akış oluşturma, uzaktan iletişim ve daha yüksek hız sağlayacak yeni araçlar sağlıyor. Ayrıca web tabanlı arayüze yönelik yeni teknolojisi sayesinde Switch 13’ü geleceğe hazır bir ürün olarak tasarladı. Tüm bu özellikler bir araya geldiğinde şirketlerin verimliliklerini akıllı bir şekilde yönetmek için ihtiyaç duydukları tüm kaynaklar sağlanmış oluyor.

Switch 13 – Bağlantının değerini arttırmak 2006 yılında ilk defa piyasaya sürüldüğünden bu yana dünyanın dört bir yanındaki binlerce müşteri yatırımlarını tek bir etkili akış altında bir araya getirmek için Switch kullanıyor. Bu müşterilerin geri bildirimleri ve yorumları Enfocus’un gelişiminde önemli bir rol oynadı. Aynı gelenek Switch 13 ile devam ediyor. Switch 13’deki üç temel yenilik şunlar: 1. İlk web tabanlı arayüz üzerine gelişim- Switch’in tarihinde yeni ve güçlü bir aşama İşlerin her zaman çalışanlar sahadayken olmadığını fark eden şirket Enfocus Switch’in en son sürümünde, kullanıcıların popüler bir web tarayıcı üzerinden Switch Server’a bağlanmalarını sağlayan bir fonksiyon geliştirdi. Switch 13 sayesinde kullanıcılar, Switch log mesajlarını uzaktan tarayabiliyor, görüntüleyebiliyor ve gruplayabiliyor. Kendilerini ilgilendirmeyen mesajları filtreleyebiliyor. Ve bu filtreyi kaydedebiliyor. 2. İyileştirilmiş kullanıcı deneyimi Müşteriler Switch 12.3’ün sağladığı akış dokümantasyon araçları sayesinde tüm çalışanların teknolojiyi kullanmasının daha kolay olacağını söylüyorlar. Elementler için tanım alanları, renklendirilmiş elementler ve bağlantılar sayesinde iş akışı daha net ve daha kolay anlaşılır. Üstelik bu araçlar sayesinde kullanıcılar akışların ne zaman, ne amaçla ve nasıl inşa edildiğini görebiliyor ve tek bir tıkla ihtiyaç duydukları tüm bilgiye erişebiliyorlar. Switch 13 tüm bu gelişmelerin üzerine inşa edildi ve teknolojiyi bir adım ileri taşıyor. Bu sürümdeki yeni tasarım, yeni simgeler ve otomatik olarak yönetilen klasörler için kullanılan ekstra simge, kullanıcıların akışları

18

Since its introduction in 2006, thousands of customers in businesses all over the world have come to rely on Switch to connect their investments in technology into one efficient flow. Feedback and information from these customers has guided Enfocus’ development efforts for adding features and functionality. That tradition continues with the release of Switch 13. The three key improvements in Switch 13 include: 1. Building on the first web browser-based interface – a new powerful phase in the history of Switch Recognizing that work does not always happen when employees are on site, the last release of Enfocus Switch introduced new functionality letting users connect to the Switch Server through any popular web browser. In Switch 13, users can now browse, view and sort their Switch log messages remotely. They can filter out the messages that are not of interest to them and keep this filter saved and bookmarked. 2. Improved user experience Customers reported that the flow documentation tools that were released in Switch 12.3 made it easier for employees of all abilities to work with the technology. Features like description fields for elements, along with coloured elements and connections made flows more clear and recognisable. Moreover, these new tools let users document why, when and how the flows were built and easily access all the information about their flow with one click. Switch 13 builds on these improvements and goes a big step further. This release includes a new, redesigned appearance with fresh icons and an extra icon for automanaged folders, to provide an easier way to understand the flows. In addition, Switch 13 also includes an invisible grid that makes it easier to align the elements, and avoids the time consuming task of cleaning up the elements after they have been placed. 3. Significant Speed Improvement – Updated File Handling tools Beta users reported significant speed improvements while using the updated file handling tools in Switch 13. Users report that Switch 13 is up to 4 times faster (depending on the configuration) while assembling Job or Hold Jobs, and even 7 times faster (depending on the configuration) while using the Split or Merge PDF tools.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

daha kolay anlamasını sağlıyor. Buna ek olarak Switch 13’de görülmez bir bağlantı yapısı var. Bu sayede elementleri düzene sokmak daha kolay oluyor. Bu da zamandan tasarruf anlamına geliyor. 3. Hızda ciddi ilerlemeler– Güncellenmiş dosya kullanım araçları Beta kullanıcıları, Switch 13’deki güncellenmiş dosya kullanım araçlarını kullandıklarında hızda ciddi bir ilerleme olduğunu söylediler. Ayrıca Switch 13’ün (konfigürasyona bağlı olmak üzere) job ya da hold job işlemlerinde 4 kata kadar daha hızlı olduğunu , ve split ya da merge PDF araçlarını kullanırken 7 kata kadar hızlı olduğunu rapor ettiler. Enfocus Ürün Müdürü Antje Grüger şöyle anlatıyor: “Switch 12.3’ü kullanıma geçirdikten sonra müşteriler bize yeni doküman ve uzaktan iletişim özelliklerinin çok olumlu bir etki meydana getirdiğini söylemişti. Yeni sürümde bu özellikleri bir adım ileriye taşıdık ve yeni teknolojik eklentilerin Switch’i geleceğe tamamen hazır hale getirmesini sağladık. Müşterilerimiz bu yeniliklerin uzaktan işlemlerde çok yardımcı olacağını görecekler. Bu özelliklerin, daha yüksek performans, yeni araçlar ve güncellenmiş konfigüratörlerle bir araya geldiğinde Switch 13’ü müşterilerimiz için çok değerli bir araç hale getireceğine inanıyoruz.” Yeni Araçlar ve Konfigüratörler Switch 13’de çeşitli yeni ve güncellenmiş konfigüratörler var. Bunlar arasında şunlar sayılabilir: AccuZIP Konfigüratör Aproove Konfigüratör Enfocus PitStop Server PDF2Image Saxon Konfigüratör Caldera Nexio Konfigüratörleri Güncellenmiş konfigüratörler Alwan Colorhub HP dijital ön uç JDF kontrolü HP SmartStream Designer Ganging HP SmartStream Designer Imposition HP SmartStream Designer VDP CorelDraw Konfigüratör artık CorelDraw X7 ile de uyumlu QuarkXPress® Konfigüratör artık QuarkXPress 2015’i destekliyor Woodwing Enterprise Adobe® Konfigüratörleri

New Tools and Configurators Switch 13 includes a range of new and updated configurators. These configurators are: AccuZIP Configurator Aproove Configurator Enfocus PitStop Server PDF2Image Saxon Configurator Caldera Nexio Configurators

Updated Configurators: Alwan Colorhub HP Digital Front End JDF Control HP SmartStream Designer Ganging HP SmartStream Designer Imposition HP SmartStream Designer VDP The CorelDraw Configurator now compatible with CorelDraw X7 The QuarkXPress® Configurator now supports QuarkXPress 2015 Woodwing Enterprise Adobe® Configurators

Switch 13 also incorporates some new and updated tools. These include: Archiving and Unarchiving Support Unicode Support Zip files bigger than 4 GB

Switch 13’de ayrıca yeni ve güncellenmiş araçlar da var. Bunlar arasında şunlar var: Arşivleme ve arşiv açma Unicode desteği 4GB’den büyük zip dosyalarının desteklenmesi Güncellenmiş araçlar (Visual included “ENF_Switch13_tools): İşin bir araya getirilmesi İşin tutulması PDF’in ayrılması/birleştirilmesi Switch 13, yeni işletim sistemi Windows 10 ile uyumlu.

Updated tools (Visual included “ENF_ Switch13_tools): Assemble Job Hold Job Split/Merge PDF Switch 13 is compatible with the new operating system Windows 10.

Switch 13 – Making a Good Thing Even Better

Switch 13 – İyiyi daha iyi yapmak Resmi çıkışından önce Switch 13, piyasa taleplerini karşılamasını sağlayan beta testlerden geçti. Gianotten’in ICT departmanından Jörg Weijers deneyimini şöyle anlatıyor: ‘Switch, baskı standartları içinde herşeyi otomatik hale getirmek için mükemmel bir çözüm. Yeni çözüm çıtayı biraz daha yükseltiyor.’

20

Antje Grüger, Product Manager at Enfocus, says: “After we introduced Switch 12.3, customers told us what a positive impact the new documentation and remote communication features meant to them and their businesses. In this new release, we take those features even further to make sure the new technological additions really make Switch future proof. Customers will find improvements to how flows are created, and will also see new tasks they can manage remotely. We’re confident that these features, combined with improved performance, new tools and updated configurators will make Switch 13 a release that customers will value.”

Prior to its official launch, Switch 13 underwent beta testing to make sure it meets market demands. Jörg Weijers at the ICT department at Gianotten printed media, comments on the experience: “Switch is just a wonderful solution of getting things automated within printing standards. The new version just raises the bar.”

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


50 YILDIR KONGSBERG ÇÖZÜMLERİ DİJİTAL SONLANDIRMA ÇÖZÜMLERİ, AÇIK HAVA REKLAM SEKTÖRLERİ, AMBALAJ VE TABELA ÜRETİMİ

KONGSBERG V KONGSBERG XE KONGSBERG XN

KONGSBERG C KONGSBERG XP

KONGSBERG XP AUTO

Yatay Bilgisayar Tel: 0212 258 82 25 info@yataybilgisayar.com www.yataybilgisayar.com

Pasifik Mümessillik A.Ş. 0212 432 77 77 pasifik@pasifiktrading.com.tr www.pasifiktrading.com.tr

Saatçioğlu A.Ş. 0212 671 98 99 info@saatcioglu.com.tr www.saatcioglu.com.tr

Kongsberg Kesim Sistemleri işinize kattığı değer, sağlamlık, hassasiyet ve kolay kullanım özellikleriyle herkesin yatırım yapmak istediği bir ürün olma özelliğini taşımaktadır. Kongsberg Kesim Sistemleri özellikle Numune Üretimi, Tabela Yapımı, Karton Kutu Üretimi, Pleksi veya Karton Stand Üretimi için ideal bir sistemdir. esko.com/tr/kongsberg

www.esko.com/tr

info.eur@esko.com


Ayın Konusu

Epson Prova Sürecinizi İyileştiriyor “Etkin renk yönetimi tüm dijital iş akışı boyunca doğru ve tekrarlanabilir renk sunma açısından son derece önemlidir. Marka sahipleri mesajlarını birden fazla platformda yayınlandıklarında, bu daha da önemli hale gelir.” olmadan, farklı ışık ortamlarında en doğru renk kararlılığında elde edilmesini sağlıyor. Degrade geçişleri de en yumuşak tonlarda oluyor.

matbaa&teknik: Epson, prova - baskı arasındaki tutarlılığı sağlamak için nasıl bir renk yönetimi kullanmaktadır?

Epson Türkiye Geniş Format Pro-Grafik Ürünler Uzmanı Selçuk Saygın, “Provaların ve baskının, dijital, taş baskı, web veya flekso gibi farklı teknolojiler kullanan farklı yazıcılarda eşlenmesini sağlamak sizin sorumluluğunuzdur. Mükemmel tutarlılık ve öngörülebilirlik için çözümlerimize güvenebilirsiniz. İlk seferinde doğru sonucu elde etmenize yardımcı olabiliriz” diyor. Saygın, Epson tarafından sunulan prova sistemlerine ilişkin sorularımızı cevaplandırdı:

matbaa&teknik: Epson tarafından sunulan prova baskı yazıcıları hakkında bilgi verir misiniz?

Selçuk Saygın: Epson Pro-Grafik ürünleri, bünyesinde bulundurduğu teknolojiler sayesinde baskı öncesi prova süreçlerinin en yüksek kalite, doğruluk ve keskinlikte olmasını sağlıyor. Desteklenen 11 Renk mürekkep setiyle, sadece baskı renk uzayını en yüksek seviyeye taşımakla kalmıyoruz, Pantone kataloğunda bulunan renklerin yüzde 98‘ini en doğru şekilde yazdırmayı taahhüt ediyoruz. Baskı kafalarımızda bulunan “Precision Core” ileri teknolojiye sahip mikro-işlemciler ve bu işlemcilerin içerisinde konumlandırılmış “LUT” renk işleme-hesaplama yazılım modülü teknolojileri sayesinde basılacak görselin renklerinin; en doğru, keskin, grenlenme efekti

22

matbaa&teknik: Epson otomatik renk onayı ve kalibrasyonu yüksek kaliteli provalar üretir. İsteğe bağlı dahili SpectroProofer ünitesi, farklı kağıt çeşitlerini kullanırken tutarlı ve tekrarlanabilir renk doğruluğunu sağlar. ICC profilleri ve baskı doğrulama sonuçlarını oluştururken kontrol şeritleri ve renk kartelalarının ölçümünü hızla yapar.

matbaa&teknik: Epson’un bu amaçla sunduğu renk yönetimi, color profiler vb. ürünlerinden bahseder misiniz?

matbaa&teknik: İsteğe bağlı dahili SpectroProofer ünitesi ile kullanıcılar, tam otomatik hale getirilmiş bir renk yönetimi ve renk doğruluğu işleme sürecinin keyfini çıkarırlar. Öyle ki bu otomatikleştirilmiş renk yönetimi süreci belirli aralıklarla oluşturmuş olduğu kontrol şeritlerini ölçerek en doğru rengin yazdırılıp yazdırılmadığını bilimsel olarak ölçümlemektedir. Ayrıca Epson olarak üretmiş olduğumuz özel prova kağıtlarımızla en doğru renk değerlerinin elde edilmesini sağlıyoruz. A2 (17”) formatındaki 4900 modelimiz 11 renk mürekkep seti ile baskı öncesi, ambalaj, tasarım, ticari fotoğraflar ve sanatsal reprodüksiyonlarda renk hassasiyetine yeni standartlar getirmektedir. A1(24”) ve A0(44”) formatlarında 7900 ve 9900 modellerimiz, profesyonel büyük formatlı prova baskıları ve sanatsal baskıları en kaliteli şekilde yazdırmanıza olanak sağlar. WT7900 A1(24”) formatında olan ürünümüz ise, desteklemiş olduğu ekstra beyaz boya ile ambalaj sektörüne yönelik konvansiyonel baskı öncesi prova amaçlı yazdırmada sektöre yeni bir standart kazandırıyor.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

Renk Yönetimi ve Dijital Yayıncılık Yeni bir işe ya da projeye başlarken önce planlamayı yapar daha sonra ön hazırlıklara başlarız. Böylelikle daha efektif sonuçlar alırız. Atacağımız adımları hesaplamadan işe başlarsak karşılaşacağımız her sorun bizi hedeften uzaklaştırır. Sektörümüz için de bu durum geçerlidir. Bir işin baskısına geçmeden önce provasını müşterimiz ile paylaşır, onayı doğrultusunda üretime geçeriz. Hazırlık aşamalarını göz ardı edemeyiz.

Önder Babataş Matset A.Ş. Baskı öncesinde grafik ya da diğer etaplara yapılan yanlış bize ciddi bir maliyet olarak geri döner. İşletmelerin devamlılığı için işin her aşaması çok önemlidir. Konvansiyonel baskı ile üretimi yapılan işin çok farklı aşamalardan geçerek son kullanıcıya ulaştığını hepimiz bilmekteyiz. Grafik tasarımı ve renk yönetimi bu aşamaların emekleme evresidir. Nasıl ki bir insan emeklemeyi öğrenmeden yürüyemeyeceği gibi, bu ilk aşamalarda sorun olan işlerde piyasada kabul görmeyecektir. Bu grafik aşamasında kullanılan cihazların RGB renk evrenini kullandığını, baskı aşamasında kullanılan ekipmanların ise CMYK renkleri ile baskı yaptığını düşünecek olursak renk yönetiminin sanıldığı kadar kolay olmadığını tahmin etmek çokta zor olmaz. RGB

24

evreni daha geniş bir renk gamutuna sahip olduğundan baskıda elde edemeyeceğimiz renkleri dışarıda tutarak tasarımı yapmamız gerekmektedir. Renk yönetimi, en basit haliyle bize elde edemeyeceğimiz renkleri kullanmadan işleri CMYK renkleri basmamızı sağlayan bir hazırlık evresidir. Bu aşamalar tamamlandığında prova baskısı alınarak müşteri onayına sunulur. Müşteri onayı doğrultusunda üretime geçilir. Firmalar bu provalar için daha önceleri bazı maliyetlere katlanmak zorundaydı. Günümüzde ise dijital baskı makinelerinin yaygınlaşması ve teknolojideki gelişme ile birlikte daha iyi sonuçlar elde edilmesi bu maliyetleri ortadan kaldırmış durumdadır. Ofset kalitesine çok yakın sonuçlar alabileceğiniz HP Indigo Dijital Ofset Baskı Makineleri, bu alanda firmaların bir numaralı tercihi konumundadır. Toner teknolojisinden farklı olarak kendine özel HP ElektroInk ile ofset mürekkebine çok benzeyen bir teknoloji kullanan HP Indigo, bu alandaki kalitesini ispat etmiş durumdadır. HP Indigo 5600 baskı makinesi, 330mm x480mm kağıt ebadı, 7 renk opsiyonu, beyaz baskı yapabilme kabiliyeti, 600 mikrona kadar malzemelere baskı yapabilen kalın kit opsiyonu ve PVC, OPP, PET gibi hassas malzemelerde mükemmel register sağlayan OneShot teknolojisi sayesinde pazarda bir çok açığı kapatmaktadır. Tıpkı HP Indigo 5600 gibi 330mm x480mm kağıt ebadına ve OneShot teknolojisine sahip HP Indigo 7800 sayesinde renkli malzemelere beyaz mürekkep kullanarak baskı yapabilme özellikleri sunmaktadır. Bunlara ek olarak dijital gofre imkanı sunmakla birlikte transparan mürekkebi sayesinde özel lak efeği elde edebilirsiniz. HP Indigo 5600 ve Hp Indigo 7800 sizlere aynı zamanda EPM modu denilen ve CMYK renklerinin açılarını değiştirerek CMY renklerinden 4 renkli baskı elde etmenizi sağlar. Özellikle fotoğraf baskılarında kullanılan Light Magenta ve Light Cyan sayesinde daha gerçekçi baskılar elde edebilirsiniz.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


HP Indigo’nun ofset kanadındaki en önemli oyuncusu olan HP Indigo 10000 ise kullanıcılara yeni imkanlar sunmaktadır. Ofset baskıda kullanılan en yaygın ebat olan 50cmx70cm baskı alanı sayesinde benzersizdir. Dijital baskı denilince akla gelen ilk şey olan ‘düşük tiraj’ kavramına yeni bir boyut getiren HP Indigo 10000, iki çekmecesine ek olarak paletle besleme özelliği sayesinde özel projeler için de vazgeçilmez olduğunu göstermiştir. Dijital baskı makinesi olmasına rağmen palet ile besleme yapılması HP Indigo’nun tam bir üretim makinesi olduğunun ispatı nitelindedir. 50cmx70cm baskı alanı dışında 7 renk opsiyonu sunan HP Indigo 10000, tıpkı diğer HP Indigolar gibi Pantone kataloğunu %97 oranına kadar kapsayan bir renk gamutu sunar. EPM özelliği ile CMYK yerine CMY ile baskılarınızı yapabilme imkanı HP Indigo 10000 Dijital Ofset Makinesinin size sunduğu bir diğer ayrıcalıktır. Yayıncılık sektöründe faaliyet gösteren firmaların ortak sıkıntısı olan hurda baskılar ve stok maliyeti gibi sorunlara çözüm üreten HP IHPS T serisi, bu alanda sizlere çözüm ortağı olmaya hazır. IHPS serisi sayesinde müşterilerinize ‘Just in Time’ olarak bilinen talebe göre zamanında arz yöntemi ile baskıları ulaştırabilirsiniz. Müşteriniz ne zaman ve kaç adet isterse anında üretime geçerek teslimatı yapabilir ve işletmenize büyük yük bindiren bir çok maliyet kaleminden kolayca kurtulabilirsiniz. IHPS serisi sayesinde ofset baskıda mecbur kaldığınız büyük depolardan ve haliyle bu depoların maliyetlerinden kurtulmuş olursunuz. İşe başlarken baskılarının büyük bir çoğunluğunun hurda olacağını bilerek baskıya giren yayıncılık sektörü için IHPS serisi, yüksek kalitesi sayesinde ofsetten vazgeçemeyenlerin bile görüşlerini değiştirecektir.

Kaliteden ödün vermeyen prensibi ile bu alanda da rakiplerinin önünde olan HP, IHPS serisi makinelerinde pigmentli mürekkebi tercih ederek kendisinden bekleneni yapmıştır. Özellikle çocuklar için üretilen boyama kitapları IHPS T serisi ile sorunsuzca basılabilir ve çok başarılı sonuçlar elde edersiniz. İstenilen adette ve zamanda baskı yaptığınızdan büyük lojistik maliyetlerini de gider kalemlerinizden çıkarma imkanı sunan HP IHPS, sizlere çok farklı kapılar açabilir. Web to print sitenizi kurarak daha geniş bir müşteri profili oluşturabilirsiniz. Tüm bunlara ek olarak broşür ve katalog baskısı yapabilirsiniz. IHPS T serisini rakiplerinden ayıran en önemli özelliği ise 42 inc (106,68 cm) e kadar çıkabilen ölçüsüdür. Bu sayede 5 A4 kağıdı bağlayarak hem kağıt firesinden kurtulabilir hem de zamandan tasarruf edebilirsiniz. IHPS T seri makine yatırımı yaptığınızda ve zamanla artık bu makine iş yükünüzü kaldıramadığında ise yeni yatırım yapmak yerine mevcut makinenizi geliştirerek daha yüksek bir kapasiteye ulaşabilirsiniz.

Renklerin Bilimi | En Kolay Yolu

Renk Kalite Çözümü

SpectralCam™ HD lı Renk Ölçüm Sistemi

Ambalajda gerçek manada renk kalitesi için otomatik ve hassas in line renk kontrolü temin eder.

En yüksek baskı hızında L*a*b*, Delta E , Yoğunluk ve Delta Yoğunluk ölçümleri

İNPAK Ambalaj San.ve Tic.AŞ. Tel : 0090 212 213 54 54 • Email : inpakas@inpak.com.tr

www.quadtechworld.com

% 100 Kontrol Sistemi %100 güvence için %100 kontrol


Ayın Konusu

EIZO COLOR EDGE CG277 Renkleri Keşfedin Renk ile ilgilenen profesyonellerin en büyük sorunu monitörde gördükleri renkleri baskıda alamamalarıdır. Şafak Durgut Odak Bilgi Teknik Satış Sorumlusu Renk yönetim siteminin anahtar öğesi olan monitörler ürettikleri RGB evreninin azlığı ve CMYK evreninin tamamını üretememeleri sebebiyle kullanıcılarına hayal kırıklıkları yaşatmaktadırlar. İşte bu noktada EIZO, Color Edge serisinin en çok tercih edilen monitorü CG277W ile çözüm sağlıyor. 2560x1440 çözünürlüğe sahip 27’’ büyüklüğünde olması ile EIZO CG277, Adobe RGB renk evreninin %99’unu üretebilen IPS paneli sayesinde kullanıcılarına renk dönüşümlerinde geniş alan sağlayarak yaşanacak kayıpları minimuma indiriyor. Matbaa ve Ambalaj üreticileri için ISO Coated CMYK renk evreninin tamamını üreten monitör, Post Prodüksiyon firmaları için DCI renk evreninin %93’ünü üretebilmektedir. Aynı zamanda parlamayan mat yüzeyi ile 178 derece bakış açısına kadar renk farkını ortadan kaldırıyor

Birden çok monitor kullanımlarında Color Navigator NX ile sunucuya bağlanan monitörler bilgi işlem personeli vasıtasıyla tek elden kalibre edilerek kullanıcıların kalibrasyon ile zaman harcamalarını engeller. Bu sistem sayesinde aynı sunuculara bağlı farklı noktadaki iki monitör de uzaktan kalibre edilebilir.

Color Edge CG serisine özel monitör çerçevesine gizli ‘Dahili Kalibrasyon Sensörü’ ile birlikte harici sensörle kalibrasyona gerek duymuyor. ‘Self-Calibration’ özelliği sayesinde rakiplerinden sıyrılan EIZO CG277, kullanıcısını yormayarak monitör kapalı olsa dahi istenildiği tarih ve saatte kalibrasyonu otomatik olarak yapabiliyor. Karşılaşılan problemlerden biri olan monitörün her noktasında aynı rengi verebilme yeteneği ISO standardına gore monitörün 9 farklı noktasından ölçülüp raporlandırılmalıdır. EIZO, Color Edge serisi tüm modellerinde fabrika çıkışında monitörün 25 farklı noktasından ölçüm yapılıp kullanıcısına sunulmaktadır. 16 Bit Lut desteği ile daha yumuşak renk geçişleri sağlayarak iki komşu renk arasındaki farkı ortadan kaldırıyor.

26

EIZO CG277 modeli ile birlikte gelen Color Navigator 6 ile basit ve hızlı bir şekilde kalibrasyon yapabilmektedir.. Kelvin, Parlaklık ve Gama ayarlarını girmenize izin verir ve dahili kalibrasyo sensörüyle birlikte 5 dakika içerisinde kalibrasyonu tamamlar. Sektördeki en uzun süre kalibrasyonu tutabilme ömrüne sahip olan EIZO, dahili kalibrasyon özelliği sayesinde kalibrasyona harcanan yıllık süreyi ciddi oranda azaltarak efektif çalışmayı sağlar. Kalibrasyondan sonra ISO 12646 standardında doğrulama yapmayı sağlayarak yapılan kalibrasyonun sağlıklı olduğunu her istendiğinde raporlayabilir. Color Edge serisi EIZO monitörler farklı modellerde olsalar dahi Color Navigator yazılımı ile kalibrasyon ayarları kopyalanıp eşlenebilmektedir.

Monitörlerin birçoğunda açıldıktan sonra doğru renk görünümünden bahsedilebilmesi için yaklaşık 30 dakikalık ısınma süresine ihtiyaç duyulmaktadır. Ciddi uzunlukta olan bu süre içerisinde kalibrasyon yapılması da yanlış olup bir sonraki kalibrasyona kadar doğru renklerin görülmesini engellemektedir. Tüm Color Edge modellerinde olduğu gibi EIZO CG277 modelinde de bu süre yalnızca 7 dakikadır. Matbaa ve Ambalaj firmalarında kullanılan EIZO CG277 Tekstil, Seramik ve Post Prodüksiyon sektörlerinde de firmaların ilk tercihi olmuştur. Matbaacılık sektöründeki ISO standartlarına sahip olmayan diğer sektörlerde monitorde görülen renkler üretim ile eşleştirilerek monitörden kaynaklı zaman ve maddi kayıpların önüne geçiliyor. Dijital baskının matbaacılık ile birlikte tekstil ve seramik sektörüne de girmesiyle üretim ayağında konvansiyonel sisteme göre hız kazanan bu sektörler EIZO ve Odak Kimya’nın renk çözümleri sayesinde baskı öncesinde de rakiplerinin önüne geçiyor.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

CGS ORIS COLOR TUNER // WEB CGS’in sunmuş olduğu prova ve mock-up (maket) imkanı işinizi çok kolaylaştıracak ! SEZGİN YEŞİL Renk Yönetim Uzmanı Odak Bilgi Sistemleri CGS Oris Color Tuner WEB ve Epson Stylus Pro x900 serisi ile baskı öncesi prova alarak işinizde hız ve kaliteyi artırabilirsiniz. İster matbaa olun ister ajans olun ister fotoğrafçı olun kaliteli iş üreterek müşterilerinizi artırabilirsiniz. Üretimden prova almak ve müşterinize onaylatmak için harcadığınız uzun zaman ve yüksek maliyetlere son verebilirsiniz. Fogra sertifikalı prova almanızı sağlayan Oris Color Tuner WEB yazılımı müşteriden onay alma aşamasında ve üretim aşamasında elinizde somut geçerli bir belge olmasını sağlamaktadır.

Oris Color Tuner WEB, Epson Stylus Pro x900 serisinin sahip olduğu geniş renk gamutu sayesinde doğru renkler ile baskı yapmanızı sağlar ve desteklediği Epson SpectroProofer ölçümü ile anında sertifikalı prova almanızı sağlamaktadır. Ayrıca Pantone renk kütüphaneleri dahil olmak üzere özel renkleri tanımlama imkanı ile özel renk provalarına olanak sağlar. ORIS’in fogra sertifikalı Glossy, Semimatte ve Matte kağıtları üretimde kullanılan tüm baskı altı malzemelerinizi simüle edebilmenizi sağlar.

Oris Color Tuner WEB yazılımının yönettiği Roland Versa ve Lec serisi yazıcılarda üretim için mock-up (maket) almak mümkün hale geldi. Oris’in orijinal kartuş (CMYKOrGr, White-Metallic) ve baskıaltı materyalleri (metalize, şeffaf film, opp, transfer film) ile geniş renk gamutuna sahip bas-kes makinalarda mock-up (maket) hazırlayabilirsiniz. Oris’in sahip olduğu beyaz kartuş ile şeffaf malzemeler üzerinde bölgesel olarak opaklık yaratabilirsiniz. Aynı işlemi metalize malzemeler üzerinde de uygulayabilirsiniz. Yine Oris’in

28

metalize kartuşu ile metalik efekte sahip renklere (metalik pantone) tasarımlarınızda yer verebilirsiniz.

Roland’ın sahip olduğu bas-kes özelliğini destekleyen Oris, baskı sonrasında dökümanda bulunan kesim ve pilyaj çizgilerini tanıyarak kısa sürede maket üretebilmenizi sağlamaktadır. Oris’in transfer film malzemesi ile solvent yüzeye sahip olmayan üretim malzemelerinize transfer film aracılığı ile prova alabilirsiniz. Ayrıca üretimden çıkartılan icc profilin Oris Color Tuner WEB yazılımına aktarılması ile birebir üretiminizle eşleşen renk provası alabilirsiniz. Bu sayede üretilecek ürünü 3 boyutlu olarak kısa sürede hazırlayıp onaylama şansına sahip olabilirsiniz. Oris Color Tuner WEB’in scatter-proof özelliği, riplenen işi baskıaltı malzemesinin ölçüsüne göre yatay-dikey döndürme, işin bir bölümünü kırparak bastırma ve bir kez riplenen işi istediğiniz adette çoğaltarak baskı yapma imkanı sağlamaktadır. Oris Color Tuner WEB yazılımı global dosya formatlarını desteklemektedir; PDF/X, PDF, PostScript, EPS, DCS, JPEG, TIFF, TIFF/IT-P1, 1-bit TIFF, Esko LEN, Scitex Handshake CT/LW, Scitex NLW and NCT, Seperated or composite.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

360 Digital Strategy 360 Digital Strategy çıkardığını gösterecek.

MobileWebPrint 360 Çapraz medya oluşturma ve editöryal ürünlerin hazırlanması. İçeriklerin kataloglanması için akıllı semantik. Web’den para kazanma. İş modellerinin fonksiyonel olarak genişletilmesi. ‘Appweb’ Dijital gazete. Akıllı telefonlar için ‘akıllı içerik uygulaması’. Gazete standı ve dijital platformların yönetilmesi Editöryel içerikler için e-ticaret arşivi ve portal Tabletler kullanılarak mobil gazetecilik.

Reklam 360 Ticari mobilite. Reklamın mobil cihazlar üzerinden global olarak yönetilmesi. Tek bir yerden kampanyaların, anlaşmaların ve çapraz medya paketlerinin yönetilmesi. Satış ekibi. Ticari faaliyeti arttırmaya yönelik daha fazla güç ve fonksiyonel esneklik. Uygun yerlerin otomatik olarak bildirilmesi için upselling araçlar. QR ve AR kodlarının uygulanmasında özelleşmiş strateji. İş akışına entegre edilen multimedia orjinallerinin üretilmesi.

Hedef kitle 360 Tiraj Yönetimi Optimizasyonu ve lojistik yönetimi sayesinde daha fazla kar. Bilgi paylaşımı ve olayların yönetimi için dağıtıcıların direkt olarak sisteme entegre edilmesi. Satışların coğrafi kontrolü için coğrafi dağıtım. Geleneksel ve dijital aboneliklerin satışı. Yönetim ve sadakat. ‘Talep üzerine’ üyelik çağrı merkezinin günlük yönetimi için CRM Coğrafi referanslı elementlere dayalı pazarlama çalışmaları İş analiz araçları Hedef kitlenin analizi, segmentasyonu ve canlandırılması için MAS, hizmet

Protecmedia tarafından sunulan 360 in/ out stratejisi, dijital çağda geleceklerini sağlamlaştırmak isteyen medya şirketlerinin önündeki en iyi seçenek. Protecmedia Türkiye Temsilciliğini Dereli Graphic sürdürüyor. Pazarlama, reklam, haber odası ve satış gibi farklı alanlarda yoğunlaşan ekip çalışması sayesinde profesyonellerin bakış açısı pozitif bir şekilde değişiyor ve bunun sonuçları kreatif ve olası projelerde görülebiliyor. Diğer yandan marka her bir kanalın özelliklerine adapte edilen ürünlerde kullanılıyor ve maliyetlerin dengeli olması sağlanıyor. Buna ek olarak hedef kitlenin bilgi seviyesiyle ilgili de gelişmeler kaydediliyor. Bu seneki World Publishing Expo’da Protecmedia çözümlerinin 360 stratejisini her alanda nasıl kolaylaştırdığını ve kârı nasıl maksimuma

30

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


Protecmedia’s The strategy 360 in/out is proving to be the way forward for media companies that wish to ensure their future in the digital era. Looking inwards, teamwork among the different areas Marketing, Advertising, Newsroom, Sales- is transforming the mentality of professionals in a positive way, the results of which can be seen in creative and viable projects. Looking outwards, the brand is used in products adapted to suit each channel’s features, produced with balanced operating costs. In addition, progress is made regarding knowledge of the audience which advertisers appreciate more. At this World Publishing Expo, Protecmedia will show how its solutions facilitate and encourage the strategy 360 in every area, enabling profit maximisation.

MobileWebPrint 360

Cross media creation and preparation of editorial products. Intelligent Semantics for cataloguing contents, applied to the web and other digital channels. Monetisation of the web. Functional widening of business models. “Appweb” Digital Newspaper. “Smart Content App” for Smartphones. Management of Newsstand and digital platforms. e-Commerce archive and portal for editorial assets. Mobile journalism using Tablets.

Advertising 360 Commercial mobility. Global management of Advertising from mobile devices. Management of campaigns, agreements and cross media packs from a single order. Sales Team. More power and functional flexibility to boost commercial activity. Upselling Tools for automatic notification of available spaces. Customised strategy in the application of QR and AR codes (Augmented Reality). Production of multimedia originals integrated into the workflow.

Audience 360 Circulation Management Optimisation of dissemination and logistics management to achieve business profitability. Integration of distributors directly into the system for the exchange of information (deliveries, returns, payments) and the management of incidents. Geo-Circulation for the geographic control of sales. Sales of traditional and digital subscriptions Management and loyalty. Subscription “on demand”. CRM for the day-to-day management of the call centre. Marketing studies based on geo-referenced elements. Business analysis tools MAS, Service for the Analysis, Segmentation and Stimulus of Audiences.

labelmaster // ETİKET ve AMBALAJDA LASER KESİM USTASI STANDART ETİKET KESİM ve DİJİTAL BASKI SONRASI İÇİN EN GELİŞMİŞ ve PROFESYONEL “BOBİNDEN BOBİNE” BASKI SONLANDIRMA SİSTEMİ İkili Bobin Sarma Tareti

İkili Lazer Kabini

“Label Master” etiket-ambalaj sektöründe bobin malzemenin işlenmesi için tasarlanmış ileri teknoloji ürünü bir sistem. Gerek dijital ve gerekse baskı sonrası uygulamaları için doğru modüler çözüm. “Label Master” başlangıçta veya daha sonra yerinde bir dizi opsiyonel özellik ilave edilerek gereksinimlerinizi karşılayacak bir sistem haline getirilebilir. Dilimleme ve Tabakalama

Çoklu seçenekler: • • • • •

Lazer Kesim Lazer die-cutting Yarı rotatif flexo lak Yarı rotatif sıcak yaldız Yarı rotatif flexo baskı

Lokal lak

• • • • •

Yarı rotatif manyetik bıçak die-cutting Tam rotatif manyetik bıçak die-cutting Laminasyon Eksik etiket tespit sistemi Lazer kodlama-Değişken veri

• • • •

Lazer oyma-işleme Lazer mikro delme Tabakalama Bobin Dilimleme

SİSTEM t

h

e

l

a

s

e

r

w

a

y

Baskı-Yayıncılık Sistemleri San. ve Tic. A.Ş. info@linosistem.com - (533) 638 6130


Ayın Konusu

Dijital Baskı Öncesi Otomasyon Baskı öncesi otomasyonda kullanıcı ihtiyacına göre çözümü özelleştirmek çok önemli Kemal Pektaş Xerox Türkiye Grafik Sanatlar Pazarlama Müdürü Dijital baskı sistemlerinde ofset cihazlarda olduğu gibi kalıp baskı sistemi kullanılmadığı için baskı öncesine bakışımız otomasyona yönelik. Ofset cihazlarda baskı öncesi prova baskılar, renk tutarlılık denemeleri, doğru kalıp pozlandırmaları gibi baskı sürecini uzatacak işlemler bulunurken; Xerox olarak en iyi örneklerini sunduğumuz dijital baskı sistemlerinde ise baskı öncesi yazılımlar ile tüm bu süreçleri tek adımda geçmek mümkün. Xerox FreeFlow Core, bu tür yazılımlara en iyi örneklerden birini teşkil ediyor. Xerox FreeFlow Core, bir işi baskıya hazırlamak için gereken süreçleri otomatikleştiriyor ve bir üretim baskı ortamında sistemler arasındaki entegrasyonu sağlıyor. Böylece tüm iş akışlarının müdahale olmaksızın devam etmesini sağlıyor, maliyetli manuel aşamaları ortadan kaldırıyor ve iş bitirme süresini azaltıyor. Ön kontrol, pdf optimizasyonu, renk yönetimi, imaj iyileştirme, barkodlama, işaretleme, sayfa numaralandırma, yeniden boyutlandırma / rotasyon ve baskı makinesi yönetimi gibi işlemleri otomatize eden Xerox FreeFlow Core, kullanıcıların ihtiyaçlarına göre çözümü özelleştirerek ve gerekli konfigürasyonu oluşturarak kullanıcılara büyük kolaylık sağlıyor. Basit bir sürükle-bırak arayüzüne sahip olması, kullanıcılara kolayca iş akışı tasarlama ve yönetme imkanı tanıyor. İş akışı baskıya başlama yönünde tanımlanmış ise dosyalar Xerox FreeFlow Core’a gönderiliyor ve yazılım da tanımlanan adımları kontrol ederek baskı işlemlerini sonlandırıyor. Xerox FreeFlow Core’a ek olarak bir de yeni Xerox FreeFlow Core Cloud ürününü pazara sunduk. Bu ürün adından da anlaşılacağı gibi bulut üzerinden çalışan servis tabanlı bir yazılım. Kullanmak isteyenler üyelik satın alıp hemen hizmeti kullanmaya başlayabiliyorlar. Xerox, kullanıcıların yerine yazılımı yönetiyor, bakımını ve güncelleştirmelerini yapıyor; geriye ise sadece yazılımı kullanmak kalıyor. Xerox FreeFlow Core Cloud’un en önemli avantajı kullanıcıların lisanslama, donanım satın alma, lojistik ve konfigürasyon gibi işlemlerle uğraşmak zorunda olmaması. Bu yüzden Xerox FreeFlow Core Coud ile

32

baskı öncesi dosya hazırlama işlemlerini otomatize etmek için özelleştirilmiş bir iş akışı yaratmak çok daha kolay.

Yakın gelecekte tüm medyanın yüzde 80’i dijital erişilebilir olacak Teknolojinin çok hızlı bir şekilde gelişmesiyle yayıncılık sektörü dijitale, başka bir deyişle elektronik ortama dönüşüyor. Dijital yayıncılık pazarında, akıllı telefonlar ve tablet bilgisayarların yaygınlaşması, yayıncıları dijital yayıncılık evrimini gerçekleştirmeye daha çok sevk ediyor. Artık çevrimiçi birçok dijital satış alanı, yüz binlerce kitabı ya da dergiyi kullanıcılara dijital ortamda sunuyor, e-kitap satışı yapıyor ve her geçen gün daha çok kitap, dergi, gazete dijital yayın olarak elektronik kitaplıklarda yerlerini alıyor, sosyal medyada paylaşılıyor. Yakın gelecekte kitaplar, dergiler dijital olarak kişiye özel olarak kurgulanmış şekilde basılacak. Kağıt olarak basılacak kitapların, dergilerin, broşürlerin üzerinde ses ve videolar yer alacak. Dijital ortamda 2020 yılına kadar tüm medyanın yüzde 80’inin dijital erişilebilir olacağı tahmin ediliyor. Bu da demek oluyor ki, baskı ve dijital iletişim sunabilme yetisi bu pazarda gelişebilmek ve rakip markalardan sıyrılabilmek için kritik bir önem taşıyacak.

Xerox FreeFlow Digital Publisher yeni nesil yayıncılığa geçmeyi sağlıyor Xerox, fotokopi, yazıcı, tarayıcı ve sarf ürünleri üretim ve pazarlamasında ilk sıralarda yer alan bir marka olmasının yanı sıra Xerox FreeFlow Digital Publisher adlı yazılımı ile dijital yayıncılık alanına da hizmet veriyor. Xerox FreeFlow Digital Publisher, hem baskıları tek bir iş akışında hazırlıyor hem de bu baskının dijital versiyonlarını yayınlayarak daha geniş kitlelere ulaştırıyor. Ayrıca bu dijital versiyonlara video, ses, slayt gibi birçok farklı medyayı da ekleyerek daha kapsamlı ve donanımlı bir yayın oluşturulmasını sağlıyor. Tüm bunları yaparken yüksek teknik kaynaklara ihtiyaç duymaması ve kullanıcı interaktivitesine imkan tanıması ise yazılımın en büyük avantajlarından biri. Bu yazılım ile firmalar hem baskı ve dijital iletişimle tekrarlanan gelir akışları üretme yeteneklerini geliştirerek işletmelerini büyütebiliyorlar hem de müşterilerinin ürünlerine değer katıyorlar. Xerox FreeFlow Digital Publisher, sadece dijital bir yayın oluşturmuyor, aynı zamanda okuyucu sayısı, bakma oranı raporları, uygulama izleme verileri, platform başına tıklanma gibi birçok konuda bilgi sunarak yayın hakkında çeşitli analizler yapılmasını sağlıyor. Xerox FreeFlow Digital Publisher’ın bulut üzerinden çalışan modeli de pazarda mevcut. Teknolojinin gelişmesiyle iş yapış şekillerinde değişiklikler olması ve mekandan bağımsız çalışmanın artması, bulut teknolojisi kullanımının artmasını sağladı. Günümüzde hemen hemen tüm çalışanların bulut teknolojisini kullandığını rahatlıkla söyleyebiliriz. Bu yüzden Xerox FreeFlow Digital Publisher’ın bulut teknolojisini kullananlar için büyük bir fırsat olduğunun altını çizmek isterim.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


Büyük düşünmenin zamanı geldi! Sizi, Versant ailesinin eşsiz performans sunan yeni üyesi Xerox® Versant 80 ile tanıştıralım. Otomatize iş akışları ile zaman kazanın, kolaylaştırılmış baskı kalitesi ayarları (SIQA) ile daha iyi ve hızlı sonuçlar alın. Ultra HD çözünürlüğün getirdiği 4 kat daha fazla detay ile baskıda fark yaratın. Xerox® Versant 80 ile işinizi büyütün.

• • • •

80 ppm 52 - 350 gsm 1200x1200x10 bit RIP Çözünürlüğü SIQA (Kolaylaştırılmış Baskı Kalitesi Ayarları)

0212 354 70 00 xerox.com.tr ©2015 Xerox Corporation. Bütün hakları saklıdır. Xerox,® küre sembolü ve Ready For Real Business® Xerox Corporation’ın tescilli markalarıdır.


Ayın Konusu

Prinect İçin Yeni Fonksiyonlar Prinect’s New Functions New functions make Prinect print and media workflow easier to use, faster, and more profitable

Heidelberg Prinect baskı ve medya iş akışı kullanıcıların hayatını kolaylaştıracak yeni fonksiyonlar bir bütün olarak sunmaktadır. Heidelberg is adding a whole host of new functions that will make life easier for users to the Prinect print and media workflow.

Yeni Fonksiyonlar, Prinect baskı ve medya iş akışını daha kolay kullanım, daha fazla hızlı ve daha fazla karlı hale getiriyor. Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg), Prinect 2016 versiyonuna ticari ve ambalaj baskı sektörlerindeki hizmet sağlayıcıları için iş hayatını kolaylaştırmak, süreçlerini hızlandırmak ve üretimlerini daha karlı hale getirecek fonksiyonlar ekledi. İş akışı sisteminin çok sayıdaki alanları, Prinect müşterileri ile önemli ölçüde yakın istişare içinde genişletilmiştir. Prinect Cockpit ara yüzündeki geliştirmeler, daha fazla sezgisel kullanım, yönetim bilgi sistemi (MIS) ve üretim iş akışı arasında gelişmiş süreç entegrasyonu ve son kullanıcıya belgelendirilmiş prova kalitesi (Uzun vadeli rapor) sunmaya odaklanmıştır. İyi yapılandırılmış JDF arayüzüne ek olarak, sistem şimdi de ilk kez üçüncü parti tedarikçi sistemleri ile paylaşılacak verileri sağlayan bir API (uygulama programlama ara yüzü) özelliğine sahiptir. Dahası, Prinect artık binlerce sayfalık dökümanlar gibi daha büyük veri hacimlerini işlemek için çok daha hızlı ve yetenekli hale gelmiştir.

Yeni Prinect Cockpit – akıllı telefon gibi oldukça kolay kullanım Heidelberg Prinect Cockpit kullanıcı ara yüzünü çok daha basit ve çok daha sezgisel hale getirdi. Açık olan iş artık iş listesi ve iş hafızası ile birlikte görüntülenebilmektedir. Kullanıcılar, iş içeriği hızlı ve etkili bir bakış gerçekleştirmek, doğru işi tanımlamak ve görevi işlemeye aynı anda başlayabilmektedir. İş geçmişi, şimdi çok daha net ve okunması çok kolay bir gruplandırma tablosu ile tüm avantajları ile görüntülenebilmektedir. Kokpitte, bu iş havuzunda bireysel işleri görüntülemek ve geçerli karma forma oradan atamak da mümkündür. Bağımsız işler sıralanabilir, filtrelenebilir

34

The new functions Heidelberger Druckmaschinen AG (Heidelberg) is adding to the 2016 version of its Prinect print and media workflow will make life easier for media service providers in the commercial and packaging printing sectors, speed up their processes, and make these more profitable. Numerous areas of the workflow system have been significantly expanded in close consultation with Prinect customers. Improvements focus on the Prinect cockpit’s interface for more intuitive operation, enhanced process integration between management information system (MIS) and production workflow, and the possibility of complete color reports to provide end users with documented proof of quality – now also augmented by long-term reports. In addition to the well-established JDF interface, the system now also features an API (application programming interface) that enables data to be shared with systems of third-party suppliers for the first time. What’s more, Prinect is now more capable of handling even the largest data volumes – such as versioned documents with several thousand pages – extremely quickly.

The new Prinect Cockpit – intuitive operation rather like a smartphone Heidelberg has made the Prinect cockpit’s user interface much simpler and much more intuitive. The open job can now be displayed beside the job list and the job memo. Users can cast a quick and efficient glance at the job content, identify the correct job, and start processing it. The job history is now displayed with all the benefits of a grouping table, which makes it far clearer and far easier to read. In the cockpit, it is also possible to display the individual jobs in the job pool and assign them from there to the current mixed form. Individual jobs can be sorted, filtered, and also deleted in the mixed folder. When working with an individual job, the layout of the mixed job it is part of is now also displayed.

Mixed forms can already be displayed in the Prinect Business Manager A growing number of media service providers are using mixed forms to save time and money by processing several

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

ve ayrıca karma klasörde silinebilir. Ayrı bir iş ile çalışırken, karma iş düzenini görüntülemek artık mümkün hale gelmiştir.

Karışık formlar Prinect Business Manager’da görüntülenebiliyor Giderek artan sayıdaki basım endüstrisinde yer alan hizmet sağlayıcıları, çok sayıda baskı işini bir arada gerçekleştirmek ve zamanda ile maliyetlerden tasarruf sağlamak için karışık formları kullanmaktadır. Yeni versiyonda, Prinect Business Manager uygulaması karışık formların gerçek maliyetlerinin yanı sıra kontrol ve izleme işlevlerini de sunmaktadır. Prinect Business Manager, gerekli malzeme planlamasını yapmakta ve bağımsız işler arasında maliyetlerin dağılımını analiz etmektedir. Sonuç olarak matbaalar, ilgili işin sisteme bilgilerinin girilmesinden maliyetlerin hassas bir şekilde hesaplanmasına kadar güvenilir planlamadan faydalanabilmektedir. Bu da daha fazla düşük maliyetli üretim süreçleri ve daha yüksek marjlar sunmaktadır.

Belgelenmiş kalite ile artırılan müşteri bağlılığı Baskı hizmet sağlayıcılarının önemli bir maliyet baskısı altında olması yeni bir şey olmamakla birlikte satın almacılar da matbaanın yeteneklerini ikna edici kanıtlar ile sunan firmaları tercih etmektedir. Kalabalığın arasından sıyrılıp ayakta kalınmasını ve müşteri bağlılığını artıran araçlar dolayısıyla giderek daha önemli hale gelmektedir. Prinect Analyze Point uygulaması, şimdi üretim hızı doğrultusunda basılı işlerin renk kalitesinin tam dökümantasyonunu tüm Heidelberg ölçüm ekipmanları için sağlayarak hazırlık ve otomatik ayarların gerçekleştirilebilmesi olanağını sunmaktadır. Bu, her baskı işi için matbaalara renk kurallarına uyulduğunu müşterilerine kanıtlamaları için olanak sağlamaktadır. Firmaların iç süreçlerini iyileştirmek için faydalı olan yeni uzun dönemli raporlar ve kurum içi kullanılan renk raporlarını da elde etmek mümkündür. Hem matbaalar ve baskı satın almacılar böylece tekrar işler de dahil olmak üzere daha fazla güvenilirlik elde etmektedir.

Hoş geldin özgürlük – Prinect, diğer sistemler ile uyumlu yeni API-tabanlı ara yüzünü sunar Prinect şimdi de baskı şirketlerinin mevcut üçüncü parti yazılımlarına bir API arayüzü üzerinden bağlanabilmektedir. Bunlar genellikle kurum içi analiz sistemleri veya üçüncü taraf tedarikçilerin diğer ERP sistemleri olmaktadır. Belirli adımlar veya şirketin müşterileri için iş durumunu belgelemek amacıyla bir şirket içi sistemi içine özel iş durumu ile ilgili verileri aktarmak da mümkündür. Heidelberg’de Prinect ürün müdürlüğü görevini yürüten Christopher Berti, görüşlerini şu şekilde ifade ediyor; “Heidelberg, yeni Prinect fonksiyonları ile, baskı hizmet sağlayıcıları için hayatı kolaylaştırmayı hedefliyor. Daha somut bir ifadeyle, bu müşterilerimizin daha fazla para kazanmasını ve böylece daha hızlı olmalarını istediğiniz anlamına gelir. Heidelberg’de yaklaşık 200 yazılım mühendisi ile her gün başarıya ulaşmak için çalışıyoruz. Bu da Heidelberg’i sektörümüzün ana bilişim oyuncularından biri yapmaktadır.”

36

print jobs together. In the new version, the Prinect Business Manager now enables actual costing of such mixed forms in addition to control and monitoring functions. The Prinect Business Manager does the necessary material planning and analyzes the allocation of costs between the individual jobs. As a result, print shops benefit from reliable planning from the time they enter the relevant jobs in the system and can calculate the costs incurred more accurately. This in turn delivers more cost-efficient production processes and higher margins.

Improving customer loyalty with documented quality It’s nothing new for media service providers to be under significant cost pressure, but print buyers also prefer suppliers who can provide convincing proof of their capabilities. Means of standing out from the crowd and improving customer loyalty are therefore becoming increasingly important. Prinect Analyze Point now offers the possibility, throughout the production run, of fully documenting the color quality of print jobs for all Heidelberg measuring equipment using color reports that are prepared and evaluated automatically. This enables media service providers to prove to customers that they are complying with the color guidelines for every print job. Further detailed inhouse color reports are possible, including new long-term reports, which enables media service providers to further improve production processes. Both print shops and print buyers thus benefit from greater reliability, including repeat jobs.

Welcome freedom – Prinect offers APIbased interface to other systems Prinect can now also be connected via an API interface to media companies’ existing third-party systems. These are typically in-house analysis systems or other ERP systems of third-party suppliers. Consequently, media service providers can now incorporate data from Prinect for their production monitoring via the Prinect API interface into their own systems where they can then include their own diagrams and KPIs. It is also possible to transfer data relating to the specific job status into an in-house system so as to document specific steps or the job status for the company’s customers. “With the new Prinect functions, Heidelberg is aiming to make life easier for media service providers. In concrete terms, this means we want our customers to earn more money and to do so faster. Some 200 software engineers at Heidelberg are working on achieving this day in, day out. That also makes Heidelberg one of our sector’s main IT players,” says Christopher Berti, Head of Product Management for Prinect at Heidelberg.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Ayın Konusu

Renk ve Renk Yönetimi - Temel Bilgiler Bu makalede renge dair temel bilgileri bulabilirsiniz. Bu temel bilgiler renk yönetimine başlamadan önce en iyi biçimde kavranmış olması gereken konulardır. DYO Matbaa Mürekkepleri, renk, mürekkep ve baskıda renk yönetimine ilişkin detaylı eğitimler vermektedir. Bu eğitimlerden yararlanarak baskıda rengi yönetebilmek için DYO Temsilciniz ile irtibata geçmeniz yeterli olacaktır. Bu kapsamlı eğitimlere hazırlanmış olmak ve en azından baskıda rengi tahlil edebilmek için gerekli olan bu temel bilgileri, aşağıda bulabilirsiniz.

Mürekkep rengi üzerine, aynı renkte bir ışık kaynağı ile bakıldığı zaman mürekkebin rengini insan gözü daha açık tonda (beyaza doğru) algılar.

M. Kemal Bağdatlı DYO Matbaa Mürekkepleri, Eğitim Danışmanı Renk yönetimi, matbaacılık ve ambalaj sektöründe son yıllarda üzerinde en çok çalışılan ve geliştirilen bir konu olarak karşımıza çıkmaktadır. Yakın bir tarihe kadar manuel renk ayrımı ve renk rotüşü ile hazırlanan baskı öncesi hazırlıklardaki renk yönetimi bugün her şeyi ile tamamen dijital ortama dönüşmüştür. Renk yönetimi için geçerli olan tüm uygulamalar; Rengin; farklı ortamlardaki değişik kişiler tarafından aynı renk ve ton da algılanmasını sağlayarak, standartlaştırılması için geliştirilmiştir. Bilgisayar ekran kalibrasyonu, (RGB)Spektrofometrik ölçümler, Dijital provalar, Test baskıları, Renk profilleri oluşturma, Gün ışığı kabinleri gibi tüm ölçüm cihazları ve ekipmanları, renk yönetiminin en önemli konuları arasında yer almaktadır.

Renk üçgeninden faydalanarak mürekkep renklerinin tamamlayıcısı olan ışık renkleri görülebilir. Sarı renk tamamlayıcısı: Mor renk Magenta renk tamamlayıcısı: Yeşil renk Cyan renk tamamlayıcısı: Kırmızı renk

38

Renk yönetiminin dijital ortamda nasıl gerçekleştiğini görmeden önce; Işık, renk, renk sıcaklığı nedir ve insan gözü rengi nasıl algılar gibi konularda bazı temel bilgileri açıklamakta fayda var.

Işık nedir İnsan gözünü uyararak cisimleri görmemizi ve renklerine göre ayırt etmemizi sağlayan fiziksel bir olaydır. Işığın İnsan gözü tarafından görülebilen renkli kısımdır. Bir enerji kaynağından çıkarak, boşlukta doğrusal olarak ilerleyebilen, foton denilen taneciklerden oluşan bir enerjidir.

Rengin; her zaman uygun olmayan ışık şartları altında kontrol edilmesi ve değerlendirilmesi sürekli olarak bir karmaşa ve sıkıntıya yol açar. İnsan gözünün renkleri algılaması ve spektrofotometrik ölçümler arasındaki farklı değerlendirmeleri ortadan kaldırmak için 1976 yılında LAB modeli geliştirildi ve ortak olarak kullanılmaya başlandı. L*a*b modeline göre bir rengin tanımlanması, Bir rengin aynı anda Kırmızı veya Yeşil, Renk nedir Sarı veya Mavi olamayacağı esasına dayanmaktadır.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


K

LAB Modelinde iki renk arasındaki farklılığın ölçülmesi ve standartlaştırılması için Delta E renk ölçüm formülü uygulanmaya başlandı. Bu formüle göre iki mürekkep rengi arasındaki uzaklık spektrofotometre ile ölçülüp kabul veya ret sınırları içinde olup olmadığına kadar veriliyor.

Fiziksel olarak renk: Beyaz ışığın farklı dalga boylarının gözün retina tabakasına ulaşması ile gözde oluşan bir algılama. 2 - Psikolojik olarak renk: Beynimizde oluşan bir algılama. 3 - Fizyolojik olarak renk: Gözümüzün içindeki sinirler vasıtası ile gözün retina tabakasına düşen ışığın oluşturduğu bir etkidir.

Renk sıcaklığı nedir Bir madde’nin ısınmasından sonra ışıma ile görünebilir hale gelmesidir. Bir ışık kaynağının renk sıcaklık değeri Kelvin derecesi olarak tanımlanır. (- 273 derece)

Gözün yapısı ve görme olayının gerçekleşmesi Göz, insan vücudunun en karmaşık ve gelişmiş organıdır. Göz içinde görme olayını başlatan kısım ışığın düştüğü retina tabakasıdır. Retina tabakası içinde görme olayını sağlayan iki tür sinir hücresi bulunur. Bu sinir hücrelerinin yapı olarak iki ayrı görevi vardır. Işık şiddetine duyarlı hücreler. Bunlara çubuklar denir. ( Renkleri ayıt etmez ) Işığın rengine duyarlı hücreler. Bunlara koniler denir. ( Işığa karşı daha az duyarlıdırlar )

Renkleri görmemizi sağlayan koni’ler de üç ayrı ışık rengine karşı duyarlıdır. Kırmızı ışıklara duyarlı olanlara L - konileri (Uzun dalga) Yeşil ışıklara duyarlı olanlara M - konileri (Orta dalga) Mavi ışıklara duyarlı olanlara S – konileri (Kısa dalga)

Işık ve renk arasındaki teoriler nelerdir? Her mürekkep rengini tamamlayan bir ışık rengi vardır. Örnek: Sarı bir mürekkep rengi üzerine mor ışık kaynağı ile bakıldığı zaman, Sarı renk beyaz ışığın mor dalga boyunu emer ve geri yansıtmaz. Kırmızı ve yeşil dalga boylarını ise geri yansıtır. Bu iki ışık renginin birleşimi ise maddeleri sarı renk olarak görmemizi sağlar.

C

M

Y BAL 80% 40%

0

K

C

M

Y BAL

S/D

C+M

K

C

M

Y BAL 80% 40%

0

K

C

M

Y BAL

S/D

C+Y

K

C

K

C

M

Y BAL

S/D

M+Y K

C

M


Ayın Konusu

Lider Baskı Otomasyon Teknolojilerinde Goss, 20nci Yılını Kutluyor Leading Press Automation Technology Goss Marks 20 Years Twenty years after Goss Autoplate technology was brought to market, Goss International is honoring a key milestone in the history of offset printing. Introducing reductions in makeready time, labor and expense, the Autoplate innovation has extended the web offset advantage and created opportunities across a wide range of sectors and applications. Goss Autoplate automatic plate-changing was first introduced on the M-600 press in 1995, offering the ability to plate up an entire press in less than three minutes due to a simple, precision-engineered sequence. Plates were placed into cassettes on the printing units while the press was running or idle; then, at the push of a button old plates were automatically rotated off the cylinders and replaced by the new ones. All or any combination of plates could be changed in this way.

Goss Autoplate teknolojisi ile yirmi yılın ardından Goss International ofset baskı geçmişini kutluyor.

Autoplate, hazırlık, işçilik ve masraf açısından sunduğu avantajlarla web ofset’in faydalarını arttırıyor ve çeşitli sektörler ve uygulamalarda yepyeni fırsatların kapısını açıyor. Bu sistem ilk defa olarak, basit mühendisliği sayesinde üç dakikadan az bir sürede tüm makineye kalıp takabilme imkanı sunmuştu. Kalıplar, makine çalışırken ya da dururken baskı birimlerindeki kasetlere yerleştirilebiliyordu. Daha sonra tek bir düğmeye basma suretiyle eski kalıplar silindirlerden otomatik olarak alınıyor ve yerine yenileri takılıyordu. Tüm kalıplar ya da sadece seçilenler bu şekilde değiştirilebiliyordu. Goss üretim müdürü Jean-Pierre Moioli’ye göre ilk başta ürüne kuşkuyla yaklaşılmasına rağmen ticari fuarlarda yapılan gösterimler, ve saha deneyimleri Autoplate teknolojisinin piyasada kabul görmesine yardımcı oldu: “Sistemin güzelliği işlemin basitliğindeydi. Ekstra temizlik ya da bakım gerekmiyordu. Tiraj ne kadar kısa olursa faydanın o kadar büyüdüğünü anladığımızda, web ofsette kural zannedilen tiraj uzunluklarının dışına çıkabilmeye ve hatta tabaka besleme ile rekabet edebilmeye başladık.” Bugün dünya çapında 2 bin 100’den fazla Goss Autoplate birimi kullanımda.

40

According to Goss product manager, Jean-Pierre, Moioli, despite initial skepticism, live demonstrations at trade shows and open houses, together with field experience, rapidly established Autoplate technology as the flag-bearer for web press automation. “The beauty of the system was – and is – the simplicity of its operation made possible through precision engineering, without requiring extra cleaning or maintenance,” explains Moioli. “With the realization that the shorter the run, the greater the benefit, came a freedom to explore run lengths beyond those traditionally associated with web offset and even to compete with sheetfed.” Today, more than 2100 Goss Autoplate units are in operation on a range of commercial and newspaper presses worldwide, including M-600, Sunday 2000, 4000 and 5000, and Colorliner CPS press systems. In addition, its development has directly influenced a range of additional Goss innovations in industrialized print production. “Our M-600 experience made the wider press format possi-

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


Ayın Konusu

ble with the same design, creating more opportunities for printers – and the larger the plate, the greater the benefits,” comments Moioli. “One of the main goals achieved is reliability, proven by field experience with close to 100 percent plate change success. In the case of Automatic Transfer we have customers running 48-page format press lines that are changing more than 700 plates a day!”

Buna M-600, Sunday 2000, 4000, 5000, ve Colorliner CPS Press sistemleri de dahil. “M-600 deneyimimiz aynı tasarıma sahip daha geniş baskı formatını mümkün kıldı ve matbaalar için daha fazla fırsat meydana getirdi. Kalıplar genişledikçe faydalar artıyor” diyor Moioli ve sözlerine şöyle devam ediyor: “Temel başarılarımızdan birisi güvenilirlik oldu. Sahadaki deneyimler kalıp değişiminde %100 başarı olduğunu kanıtladı. Automatic Transfer’de, günde 700’den fazla kalıp değişimi yaşayan 48-sayfa formatında baskı hatları kullanan müşterilerimiz var.” En son olarak da, Magnum Compact Press’in en önemli teknolojik yeniliği olarak Goss Autoplate bilgi birikimi, gazete matbaacıları ve yayıncılarına yeni bir çağın kapılarını açtı. Hazırlık süresini %90 oranında düşürerek Magnum Compact Pres, ekonomik gazete üretiminin kâr marjını biraz daha arttırıyor. Tutarlı yüksek kalite, geniş baskı altı malzeme esnekliği, heatset seçenekleri ve versiyonlama aracı gibi ek özelliklerle birleştiğinde, bu yenilik özellikle de küçük-orta tirajlı yayınları üretenler için yeni piyasalara erişim kolaylığı sağlıyor. “Autoplate teknolojisiyle yaşadığımız deneyimler sayesinde bu sektöre özel basit, ve maliyet-etkin bir sistem geliştirebildik. Kalıpları 30 saniye içinde değiştirebilme ve tam bir iş iş dönüşümünü beş dakikadan az bir zamanda tamamlayabilme özelliği sayesinde matbaacılar en kısa üretim penceresinde bile baskı makinalarına iş bulabilecekler” diye anlatıyor Goss Pazarlama Bölümü başkanı Eric Bell. “Magnum Compact Press’in sahip olduğu yenilik, genel olarak Autoplate teknolojisi mirasının mükemmel bir örneği. 1995’de ürün tasarımcılarımızın bugün yaşadığımız rekabeti öngördüklerini iddia edemiyorum ama yavaş yavaş kar marjları azaldıkça Autoplate’in sunduğu avantajların önemi de daha net ortaya çıktı.” Resim altı: Goss Autoplate, lider pres otomasyon teknolojilerinde 20.yılını kutluyor Goss Autoplate marks 20 years leading press automation technology.

Most recently, as the single, most significant enabling technology of the Magnum Compact press, Goss Autoplate knowhow has led to a new era for newspaper printers and publishers. In reducing makeready time by as much as 90 percent, the Magnum Compact press lowers the break-even point of economical newspaper production. Combined with additional features such as consistent high quality, wide substrate flexibility, heatset options, and a versioning tool, this development provides the means to reach into new markets particularly for those that currently produce small- to medium-circulation publications. “Through our decades of experience with Autoplate technology, we were able to develop a simple, cost-effective system entirely unique to this sector. In providing the ability to change plates in 30 seconds and to complete a full job changeover in less than five minutes, printers can fill the press with work even in the shortest production window,” comments Eric Bell, director of Goss marketing. “The breakthrough with the Magnum Compact press is a perfect example of the legacy of Autoplate technology in general,” concludes Bell. “I can’t honestly claim that our product designers, back in 1995, could foresee the level of competition that we know today but, bit by bit, as margins have become tighter and harder-won right across the board, the crucial advantages of Autoplate have been unlocking new potential.”

İleri Düzeyde Web Ofset Çözümleri AmbAlAj • TicAri • GAzeTe

www.GossinTernATionAl.com


Aktüel

Karton Ambalaj Uygulamalarında Devlerin İşbirliği Alman kaplama devi Weilburger Graphics, Finlandiya nın dünyaca ünlü karton üreticisi metsa board, Türk matbaa kimyasalları üreticisi matkim ve Bozboğa Kağıtçılık, OMAKS Matbaacılık baskı tesislerinde 2015/2016 yılının karton ambalaj trendlerini belirleyen ve tüm dünyada dağıtılacak olan katma değeri yüksek baskı lak uygulamaları kataloğunu tecrübelerini birleştirerek hazırladı. çalışıyorduk. Başladığımız ilk iki üç sene içinde baskı kaplamaları işlerin daha da iyiye gittiğini gördük. Ayrıca Tan Bey’in laklar alanında çok iyi bağlantıları vardı. Türkiye pazarının büyüdüğünü, Tan Bey’in ekibinin de iyi işler yaptığını ve büyüdüğünü gördük. Daha sonra yıllık maliyetleri gözden geçirdik, aramızdaki iyi iletişim sayesinde yatırım yapma kararını aldık. Tüm Dünyada dağıtılacak ve karton ambalaj trendlerini gösterecek olan katalog Türk ve Avrupalı uzmanların işbirliği ile hazırlandı.

Alman Grebe Group şirketlerinden biri olan Weilburger GmbH’nin baskı lakları konusunda güçlü kuruluşu Weilburger Graphics, Türkiye iş ortağı matkim ile birlikte drupa 2016’da kullanacağı özel lak uygulamaları kataloğunu İstanbul’da basma kararı aldı. Bir önceki kataloğunu PrintCity bünyesinde Almanya’da geliştiren şirketin kararı Türk basım endüstrisi için de bir ilk. Weilburger Graphics, matkim, Omaks Ambalaj, Bozboğa Kağıt işbirliği ile gerçekleştirilen projenin tüm ön hazırlıkları Almanya’da yapıldı. Lakların temini Weilburger ve matkim tarafından sağlandı. Katalog baskısında kullanılan MetsaBoard – Carta Solida kalitesi kartonlar Türkiye Temsilcisi Bozboğa Kağıtçılık tarafından sağlandı. İşin en önemli kısmı olan baskı ise baskı odasını Roland 706 LTTLV (2015) ile güçlendiren Omaks Ambalaj tesislerinde gerçekleştirildi. Baskı esnasında matkim şirketinden Tan Yılmaz ve Weilburger Teknik Servis Yöneticisi Andreas Och bizzat makine başında bulundular. Katalog Weilburger tarafından drupa 2016’da matbaacıların ilgisine sunulurken Omaks Ambalaj da kataloğu Fachpack fuarında müşterilerin ilgisine sunacak. Sonlandırma Uzmanınız sloganı ile hazırlanan kataloğun baskısı esnasında Omaks Ambalaj baskı tesislerinde projenin tüm tarafları ile bir araya geldik. Omaks Ambalaj Yönetim Kurulu Başkanı Burhan Özdemir, matbaa yöneticisi Alpaslan Kaleli, Andreas Och, Tan Yılmaz ve Oğuzhan Bozboğa matbaa&teknik’in sorularını cevaplandırdılar:

matbaa&teknik: Tüm dünyada birçok iş ortaklığınız bulunuyor. Avrupa pazarındaki baskı işinizi nasıl değerlendiriyorsunuz? Herkes katma değerden, ambalaj sektörünün büyümesinden bahsediyor, sizin rolünüz nedir?

Andreas Och: Bize göre ticari baskı düşüşte. Çok sayıda online baskıcı var ve ticari baskı yapan küçük matbaaların işlerini ellerinden aldı ve ambalaj pazarı tabii ki büyümeye devam ediyor. Almanya’da baskı çözümlerinin arttığını söyleyebilirim. Müşteriye işi mükemmel bir şekilde teslim etmenin haricinde çok fazla özelliğimiz var. Rakiplerimiz de bunun farkında ve çözemedikleri bir sorun olduğunda müşterilerine “Weilburger’i arayın” diyorlar. Biz de çoğu kez bu sorunları gideriyoruz. Sadece ambalaj pazarına odaklanmış durumdayız. Avrupa’da ambalaj pazarında en çok satan üç markadan bir tanesiyiz. Son on senedir bu böyle… Türkiye pazarında da daha önceden de belirttiğim gibi 6 sene önce başladık. Son üç senedir Türkiye’deki işimiz büyümeye devam ediyor ve iyi bir yöne doğru ilerliyor. İyi de bir ortaklığımız var. Tan Yılmaz: Türkiye’de lak konusunda sizin de bildiğiniz gibi üreticiler var. Bizim ürünlerimiz ise Almanya’da üretilip geliyor. İlk başladığımızda yalnızca standart ürünler üzerinden konuşuyorduk. Şimdi ise standart ürün-

matbaa&teknik: Sayın Och, Weilburger, matkim ile olan işbirliğini geliştirdi ve Weilburger Türkiye’yi matkim ile birlikte inşa ettiniz. Öncelikle bu yatırım kararınız hakkında bilgi verir misiniz?

Andreas Och: matkim ile işbirliğimiz 6 sene önce başladığımızda küçük ve matkim için de yeni bir işti. Baskı işi için nano sıvılar üzerinde

42

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel Tan Yılmaz: Alman şirketleri bu tip çalışmalar için başka ülkelerden ortak alıp kolay kolay iş yapmıyorlar. Fakat kağıt, lak, mürekkep vs. gibi farklı ürünler üreten Alman firmalar bir araya gelip PrintCity gibi çalışmalar yapıyorlardı. Bu, Weilburger Almanya’nın yurtdışında yaptığı, bildiğimiz ilk çalışma. Bize güven duymaları hoşumuza gidiyor. Kazan kazan dedikleri böyle bir şey. Bu projenin herkese faydalı olacağını düşünüyorum. Bu kataloglar hem Avrupa’daki tüm matbaalara gidecek hem de bizim için önemli. Katalogları alan Avrupalı nihai tüketiciler de matkim diye bir firmanın ve Omaks gibi bir matbaanın varlığından haberdar olacak.

matbaa&teknik: Omaks Ambalaj ile çalışmaya nasıl karar verdiniz? Bunu herhangi başka bir firma ile başka bir ülkede de yapabilirdiniz. lerde rekabet daha fazla ve Weilburger’in uzman olduğu konu farklılaştırma. Biz de matkim olarak bu farklılaştırılmış ürünleri Türkiye’de sunmaya başladıkça hızlı bir şekilde ilerledik. Genel pazar payımızın çok büyük olduğunu söyleyemem ama özel lak uygulamaları ya da özel baskı uygulamalarında büyümekte olduğunu ve Türkiye’de de ilk üçte olduğumuzu söyleyebilirim. Çünkü matbaacılar baskı farklılaştırmaktaki ünümüzü birbirlerinden duya duya öğreniyor ve özel bir işleri varsa matkim’e gidilmesi gerektiğini anlıyorlar. Biz de matbaalarla en doğru iletişimi korduğumuz ve en iyi hizmeti verdiğimiz için hızlı bir şekilde ilerliyoruz. Özellikle farklı lak uygulamalarında.

matbaa&teknik: Alpaslan Bey, siz bu projeye nasıl dahil oldunuz? Weilburger ile tanışmanızı anlatır mısınız?

Alpaslan Kaleli: En son yapılan Interpack fuarında aralarında Weilburger’in de bulunduğu üç firmanın ortaklaşa açtığı PrintCity standında katma değeri yüksek karton ambalaj ürünleri gördüm. Andreas Och ile orada tanıştık. Ona sorduğum tüm sorulara cevap aldım ve her cevabında bana bir numune sundu. Bu sohbet yaklaşık bir buçuk saat sürdü. Fuarın ardından matkim’le olan çalışmalarımızın da devam ettiği bir dönemde Tan Bey beni aradı ve katma değerli ambalaj konusunda neler yapabileceğimizi konuşmak istediğini belirtti. O sırada henüz çift laklı makineyi almamıştık. Bizi ziyaret ettiler ve 7,5 saatlik bir görüşme gerçekleştirdik. Weilburger’in ve Andreas Och’un konuya hakim olması ve ofset geçmişinden dolayı çok iyi anlaştık. Bu toplantı esnasında edindiğim lak ve uygulamaları ile ilgili bilgiler çok faydalı oldu. Toplantının ardından birlikteliğimizi devam ettirme ve daha güzel işler yapma kararı aldık. Yeni makinemiz geldiğinde ilk baskılarımızı Weilburger laklarıyla yaptık. Daha sonra Almanya’da bir eğitime katıldık. İki gün süren eğitimde çok fazla bilgi aldık. Ardından burada aldığımız bilgilerle bir proje geliştirmeyi teklif ettim. Tan Bey’in çabaları ile de bu çok önemli baskı işini yapmaya karar verdik. Proje fikri oluştuktan sonra tüm grafikler Almanya’da çalışıldı. Bütün klişeler Almanya’da yapıldı. Kartonların sponsorluğu Metsa Karton Türkiye Temsilcisi, Bozboğa Kağıtçılık tarafından üstlenildi. Sonuç olarak biz de bu proje ile birlikte birçok şey öğrendik. Hatta geçen yıl yaşadığımız bir sorunla ilgili bize özel lak çalıştılar. Açıkçası bir Alman şirketinden bu kadar müşteri odaklı bir yaklaşım beklemiyordum. Tan Bey’e de katkılarından dolayı çok teşekkür ederiz. Print City’nin Almanya da yaptığı çalışmaların bir benzeri ilk kez çok uluslu firmaların ortak çalışması ile Türkiye’de yapılıyor. Bu Türk matbaacılığı açısından da çok önemli...

44

Andreas Och: Birkaç sene önce Tan Bey bize kendimize ait yeni bir broşür hazırlamamızı önerdi. Bu bizim de aklımızdan geçiyordu, drupa’ya bir sene kalmışken böyle bir ihtiyacımız olduğunun farkındaydık ve onay verdik. Geçen yıl da iPhone’a bir proje yapmak için Çin’de bulundum. Bu noktada da Tan Bey’den bize bir müşteri yönlendirmesini istedik. Alpaslan Bey ile temasa geçtik. O da bu sene başında bizim firmamızdaydı. Kendisi pazar ile ilgili çok önemli sorular sordu. Böylece birlikte çalışmaya karar verdik, Omaks doğru bir iş ortağı. Tasarımdan laklamaya ve değişik efektlere kadar birçok çözüme imza attık.

matbaa&teknik: Toplamda kaç uygulama yapmayı planlıyorsunuz?

Andreas Och: Bu projede başlangıç için 21 idi ama şu anda bu sayının biraz üzerindeyiz. Süreçte sürekli yeni fikirler ortaya çıkıyor ve bunları tabii ki yapacağız.

matbaa&teknik: Matbaalara sunduğunuz kaç farklı laktan bahsedebiliriz ya da uygulamadan? Bu katalog için kullandığınız uygulamalara nasıl karar verdiniz?

Andreas Och: Şu anda hali hazırda 2 bin adetten fazla lak formülümüz var. Bunları kombine edersek uygulama sayısı milyonları bulur. Çok büyük ve ilginç bir pazar denebilir. Bu katalog için uygulama seçerken Tan Bey’in bazı fikirleri vardı. Bunlar Türkiye’de kabul görecek ve pazarda en çok ilgi çekeceğine inandığımız uygulamalar. Omaks örneğinde de gördük ki Türk matbaacılarının teknik bilgisi Almanya’daki meslektaşlarının gerisinde değil. Bu da bizi ayrıca memnun etti. Omaks örneğinde de gördük ki Türk matbaacılığı artık Almanya’nın gerisinde değil. Tan Yılmaz: Uygulamalara karar verirken matbaaların ve onların müşterilerinin neler isteyebileceği ile ilgili üç taraflı bir çalışma yaptık. Onun dışında Türkiye piyasasına baktık. Firmaların hepsi kendini geliştirmek zorunda, kendini geliştirmeyen her yapı sonunda yok olmaya mahkumdur, bu kesin. Trendlerden de haberdar olmak gerekiyor. Bu konuda müşterilerinin taleplerini aktararak Omaks Ambalaj da önemli bir fark oluşturdu.

matbaa&teknik: Burhan Bey, burada ciddi bir mesai harcanıyor, bu da sizin için bir maliyet demek. Göreceli olarak şirketinizin de bazı temel ve uygulamaya yönelik bilgi kazanımı söz konusu ama yine de bu kazanım “Bir şirket bu kadar ma-

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel

kalite ve istikrarlılığıyla tasdik edilmiş olup, sektörde güven veren bir tedarik grubudur. Ve biz; Bozboğa olarak Türkiye pazarında hizmet kalitemiz ve sürekliliğimizle “Tercih Edilen Karton Tedarikçisi” olmaya devam etmek hedefindeyiz. Yoğun emekle geliştirilen bu kataloğu gördükten sonra bu ürünleri geliştiren Weilburger firmasına, Türkiye’de bu önemli firmanın faaliyetleri en iyi şekilde sürdüren sektörümüzün bir diğer değerli tedarikçisi MATKİM’e ve bu zor baskı işlemlerini kusursuzca gerçekleştiren değerli OMAKS firmalarını da tebrik etmek istiyorum.

liyetli bir iş için 4 gününü neden ayırır?” sorusunu cevaplamaya yetmiyor. Sizin bu projeye bakışınız açınız nedir?

Burhan Özdemir: Ben ticari hayatımda hiçbir zaman işin parasal boyutuna bakmadım. Öncelikle işin yapılabilirliğine ve kalitesine baktım. Daha çok hizmet üzerinde durdum. Hizmet prensibiyle yola çıktığım için işin mali kısmı ikinci planda kalıyor. Geçen seneki yatırımımızda, tercihimizi bu tip katma değeri yüksek ambalajlar üretebilen bir makineden yana yaptık. Makinemizin neler üretebildiğini ve nasıl üretildiği konusunda çok ciddi bir know-how sağlamış olduk. Buradaki amacımız müşterilerimize neler yapabildiğimizi göstermek oldu. Bu nedenle bu işin parasal boyutu benim için hiç önemli değil, bunu bir yatırım olarak değerlendiriyorum. Biz öncelikle nasıl iyi işler yapabileceğimizi gördük, öğrendiklerimizi uygulamaya geçtikten sonra zaten bu uygulamaların geri dönüşü olacağını düşünüyorum.

matbaa&teknik: Hazırladığınız katalogları müşterilerinize göstereceksiniz. Beğendikleri bir aplikasyonu sizden uygulamanızı isteyecekler. Bu talebe nasıl yanıt vereceksiniz?

Alpaslan Kaleli: O konuda altyapımız çok iyi. Uygulamadan önce geniş kapsamlı birimler arası bir toplantı yapıldı. Toplantı sonucunda hem Andreas hem de benim tarafımdan uygulamayı yapacak, satış departmanından baskı öncesi departmanına kadar olan tüm birimlere bilgilendirme yapıldı. Şu anda herkes işin içinde, kayıt altına aldığımız uygulamaları arkadaşlarımıza bu şekilde verdiğimizde ortaya zaten çok güzel sonuçlar çıkıyor. Değişik uygulamalar yapma fikri herkesten çıkıyor, tam bir beyin fırtınası yaşadık.

Fachpack 2015 ve drupa 2016 fuarlarında sergilenecek olan özel baskılar, dünya karton ambalaj üreticileri ve nihai müşterilerin beğenisine sunulacak.

Tan Yılmaz: Tüm bu uygulamalar bizim için de önemli birer vak’a örneği. Bazen uygulamalar ile ilgili olarak problemler çıkabiliyor ve ben aslında sorun çıkmasından memnunum. Daha çok fiziksel sorunlar. Örneğin bazı özel laklarda baskı yaparken onay almaya gittiğimizde biraz bekliyoruz. Fazla bekleyince de lak kuruyor, bunu biz burada lakın kuruma süresini önceden görmüş oluyoruz. Ofset ustası ise bunu görünce hızlı davranması gerektiğini öğreniyor. Bunun gibi teknik sorunlar da çok normal, her türlü baskıda olabiliyor. Önemli olan bizim bu problemleri de tespit edebiliyor olmamız.

matbaa&teknik:Oğuzhan Bey, sizin bu projeye katkınızdan bahsedersek, neler söylersiniz?

matbaa&teknik: Yapılan aplikasyonlara örnek verebilir misiniz?

Oğuzhan Bozboğa: Kartona birçok ekstralar işleyerek adeta yeniden hayat veren ve yeni bir forma sokan Dünyanın en başarılı UV üreticilerinden köklü Alman Weilburger firmasının, drupa 2016 fuarında tüm dünyaya yeni ürünlerini sunacağı kataloğunda, Türkiye distribütörü olduğumuz Finlandiya menşeili MetsaBoard – Carta Solida kalitesini özellikle tercih etmesi bizleri çok mutlu etti. Kartonu, yoğun ekstralarla işleyerek yapılan bu özel katalogda kullanılacak kartonun, tüm bu işlemlere direnç gösterip, yüksek kalitede baskıyı sunabilecek hassasiyette olması gerekiyordu. Bu özellikleri en iyi şekilde sunacak kartonun MetsaBoard-Carta Solida olacağına karar veren Alman Weilburger firması, bu kararından sonra, Carta Solida tedariği için önce Metsa Finlandiya’ya ardından Bozboğa Türkiye ile irtibata geçti. Distribütörlüğünü sürdürmekte olduğumuz Metsa-Carta Solida’ nın sektörümüzdeki diğer tedarikçiler tarafından da kalitesinin bu şekilde onaylanması bizler için gurur vericidir. Üretici firmamız Metsa’ya hem biz hem de kullanıcıları, her zaman kalite ve istikrar konusunda güvenmiştir. Kullanıcıların, kaliteye ve firmaya duydukları bu güven, bizlerin distribütör Bozboğa olarak iş yapmamıza, katkı sağlamaktadır. Bozboğa&MetsaBoard işbirliği Türkiye’de ofset ambalaj sektörünce

46

Andreas Och: Daha önceden belirttiğim gibi 25 civarında efektimiz var ve bunlar temel efektler. Bunlar arasında mesela 3D, pazar için iyi bir efekt. Ayrıca UV hibrit efekti ise hala revaçta. Son 1,5 yıldır da soft touch efekti müşterilerin beğenisini kazandı. Bu uygulamada da birçok yenilik de yaptık ve en iyi efektler arasında yer alıyor. Tan Yılmaz: Sadece görsel efektler yapmıyoruz, aynı zamanda dokunsal efektler de yapıp bir arada uyguluyoruz. Örneğin, soft touch yapıyoruz üzerine de iriodinli bir parlak lak ile parsiyel baskılar yapıyoruz. Ofset matbaadan alabileceğiniz en mat görüntüyü de, en parlak görüntüyü de alıyoruz içerisine de iriodinle üçüncü bir boyut katabiliyoruz. Veya soft touch üzerinde 3D baskı yapabiliyoruz. Bunlar aslında yeni uygulamalar ve bu uygulamaları yapabilmek için de Omaks Ambalaj’ın yaptığı gibi ciddi yatırımlar yapmak gerekiyor. Tabii ki bunun dışında tek lak üniteli makineler ile de bir çok efekti yapabilmek mümkün. Bir çok açıdan ve tüm emek verenler için önemli kazanımlar anlamına gelen bu projeye verilen destek için herkese teşekkür ederim. Bu katalog Türkiye’de olduğu kadar uluslar arası pazarda da Türk Basım Endüstrisi için önemli bir referans olacaktır.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel

İçerik Yönetiminin Yeni ve Harika Dünyası... The New Wonderful World Of Content Pr… Interview with Content PR-chitect Anja D’Hondt, Managing Director at duomedia The boundaries between earned, owned and paid media continue to dissolve at an exponential rate as consumer preferences constantly change communication dynamics. We are moving into an ‘on-demand’ society with more critical audiences who will not just accept any commercial message. Companies are using multichannel media techniques to capture their stakeholder’s fragmented and short attention spans, and nurture them on a continued basis. PR experts have been acknowledged for creating and tailoring stories to specific audiences. A content PR plan & strategy can perfectly leverage and fuel marketing channels, adding credibility and resulting in an engaged community. duomedia has been a Content PR agency in European B2B technology markets for over 15 years. With their clients they successfully integrate PR techniques into multilingual marketing plans. Driven by new media platforms and technologies, new opportunities arise on the Content PR horizon. An interview with an experienced Content PR-chitect on the challenges ahead

Duomedia Yönetim Müdürü Content PR mimarı Anja D’Hondt ile röportaj

Can you explain the term ‘content pr’?

Tüketici tercihleri iletişim dinamiklerini sürekli değiştiriyor ve bu nedenle kazanılan, sahip olunan ve ödemesi yapılan medya arasındaki sınırlar kaybolmaya başlıyor. Artık hedef kitleler daha eleştirel ve her ticari mesajı kabul etmiyorlar. Şirketler paydaşlarının dikkatini çekmek ve onları elde tutabilmek için çok-kanallı medya teknikleri kullanıyorlar. HI uzmanları artık spesifik hedef kitlelere yönelik hikayeler oluşturuyor. İçerikli bir HI planı ve stratejisi pazarlama kanallarının tüm potansiyelini ortaya çıkarabilir ve güvenilirliği arttırabilir. Duomedia, 15 yıldan beri Avrupa B2B teknoloji piyasalarında içerik HI ajansı olarak görev yapmakta. Müşterileri HI tekniklerini başarılı bir şekilde çok-lisanlı pazarlama planlarına uyguladılar. Deneyimli Content PR-mimarı ile geleceğin getireceği zorluklar hakkında konuştuk.

‘içerik HI’ ne demek? Herkes içerik pazarlamayı pazarlama tekniklerini uygulayarak içerik satmak olarak bilir ve bu genelde şirketin sahibi olduğu ya da ödediği kanallar üzerinden olur. İçeriğe bir HI perspektifinden yaklaşıyoruz, bu da paydaşlara ulaşmak için kanallara yönelik

48

Everyone knows content marketing as selling content by applying marketing techniques, usually through company-owned or paid channels. We approach content from a PR perspective, which means we first develop a strategy geared towards channels to reach stakeholders and engage communities. On the content side we apply successful PR principles into the tactics, such as third party validation, ambassadorship and thought leadership. We always search for ‘angles’ to upscale the content – even more so when product or technology oriented – and tailor it to specific or local markets.

How do you develop such a content pr strategy? We usually start with an audit, researching a company’s image perception and positioning. This is done via customer surveys, share of voice and competitive analysis. The next stage is developing the messaging framework, in line with the corporate and marketing strategy. Based on all this we then finally set out a Content PR strategy and tactical plan with objectives & measurement parameters, content matrix, media channels & tools.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel

What do you mean by thought leadership? Thought leadership is based on the premises that a company’s leaders are sharing their expertise, knowledge and ‘thoughts’ on their business in an educational and informative manner. It looks at issues and challenges within a specific industry or market and offers solutions dealing with them. It cannot be commercial but should build a company’s reputation, strengthen relationships and garner respect amongst target audiences. Thought leadership is an important part of the Content PR plan, and should be sustained by the company’s management. It should also include the company’s social responsibility with regards to the world we all live in.

bir strateji geliştirdiğimiz anlamına geliyor. İçerik tarafında başarılı HI ilkelerini taktiklere uyguluyoruz; örneğin üçüncü taraf validasyonu, elçilik ve düşünce liderliği metotları gibi. İçeriği zenginleştirmek için her zaman yeni açılar arıyoruz.

Bu tarz bir içerik HI stratejisini nasıl geliştiriyorsunuz? Genelde bir denetleme ile başlıyoruz, bir şirketin imaj algısını ve konumunu araştırıyoruz. Bunu müşteri araştırmaları, ses paylaşımı ve rekabetçi analizler üzerinden gerçekleştiriyoruz. Bir sonraki aşama mesajlaşma çerçeve yapısını geliştirmek. Bunu kurumsal ve pazarlama stratejisine uygun olarak yapıyoruz. Tüm bunlara dayanarak bir içerik HI stratejisi ve taktiksel plan oluşturuyor ve bu çerçevede hedefler, ölçüm parametreleri, içerik matrisi, medya kanallarını meydana getiriyoruz.

Depending on the channels and audiences content is produced in different formats: white papers, news releases, feature articles, blogs, newsletters, testimonials, etc. An important technique is third party validation and ambassadorship so we usually include quotes from customers, industry experts, associations, influencers... these are all pre-defined in our strategy and content matrix per market, country or campaign. Independent surveys also solidify content and add to its credibility. As we work closely with the media we also match content with feature calendars and reader’s interests. All content is crafted and localised in any language, from European to Asian, and then distributed across multiple channels.

Where does visual storytelling fit in?

Düşünce liderliğinden kastınız nedir? Düşünce liderliği şirketin liderlerinin uzmanlıkları, bilgileri ve düşüncelerini bilgilendirici bir şekilde paylaşmaları anlamına geliyor. Spesifik bir sektör ya da piyasa içindeki konulara ve zorluklara bakıyor ve bunlara yönelik çözümler öneriyor. Ticari olamıyor ama şirketin itibarını oluşturuyor, ilişkileri güçlendiriyor ve hedef kitlenin saygısını kazanıyor. Düşünce liderliği içerik HI planının önemli bir parçası ve şirketin yönetimi tarafından sürdürülmeli. Ayrıca içinde yaşadığımız dünyaya ilişkin olarak şirketin sosyal sorumluluğunu da içermeli.

Bu stratejiye dayanarak gerçek içeriği nasıl meydana getiriyorsunuz? Kanallara ve hedef kitleye bağlı olmak üzere içerik farklı formatlarda üretiliyor: raporlar, gazete bültenleri, editoryal makaleler, blog’lar vs. Önemli bir teknik üçüncü şahıs validasyonu ve elçilik. Bu sebeple çoğunlukla müşterilerden, endüstri uzmanlarından alıntılar kullanıyoruz...Bunların tümü stratejimizde ve içerik matrisimizde, ülke, piyasa ya da kampanyaya göre önceden tanımlı. Bağımsız anketler de içeriği güçlendiriyor ve güvenilirliğini arttırıyor. Medyayla yakından çalıştıkça içeriği takvimler ve okuyucuların ilgi alanlarıyla eşleştiriyoruz. Tüm içerik Avrupa’dan Asya’ya herhangi bir dilde yerelleştirilip çeşitli kanallar üzerinden yayılıyor.

50

How do you create the actual content based on this strategy?

Communication has become more visual over the last years due to the information overflow, especially on a digital level. A strong image can draw attention and arouse interest. We spice up stories with images, video and infographics - our own blogs and newsletters always feature a strong visual. A recent scientific study from a university for one of our clients was processed into an animated video. This reflects the key findings, leading into the full study and article containing all details, facts and figures. It is not an easy task as you need to carefully prepare the script and capture key elements in about 3 minutes. Another challenge is to make visuals work on a global level, supported by messaging and content in the respective regional languages.

How does reduced advertising spend impact content uptake by the trade press? It is very diverse from one country or market to another. Overall reduced advertising budgets have led to thinner publications and less space for valuable content, as well as reduced editorial capacity and resources. Some publishers have adapted very well and come with new creative ideas offering valuable platforms for content distribution, New hybrid content publishing formats like sponsored con-

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel

Görsel hikaye anlatımını nerede kullanıyorsunuz? İletişim, özellikle dijital seviyede bilgi akışı dolayısıyla son yıllarda daha görsel hale geldi. Güçlü bir görüntü dikkat çekebilir ve ilgi meydana getirebilir. Hikayeleri, resimler, videolar ve infografik’lerle zenginleştiriyoruz. Bir üniversitenin yakın zamanda yaptığı bir araştırma animasyonlu bir video haline getirildi. Bu videoda temel bulgular, detaylar ve rakamlar var. Bu kolay birşey değil çünkü senaryoyu 3 dakikaya sığdırmalısınız. Diğer bir zorluk ise görsellerin global seviyede uygun olmasını sağlamak.

Reklama verilen paranın azalması içeriğin ticari basın tarafından kabulünü nasıl etkiliyor? Bu konuda ülkeden ülkeye büyük değişiklikler oluyor. Genel olarak düşen reklam bütçeleri sayesinde yayınlar artık daha ince ve değerli içerik için daha az yer var. Ayrıca editör alanları da azaldı. Bazı yayıncılar çok iyi uyum sağladılar ve içerik dağıtım için değerli platformlar sunmaya başladılar. Biz ilgili yerle ortaklık kurup dağıtım kanallarına uygun içerik üretiyoruz. Ticari etkinliklerde, yuvarlak masa toplantılarında ve hatta hazırladığımız raporlar için gazeteciler ve yayıncılarla çok yakından çalışıyoruz. Sosyal, baskı ve online medya kanallarını dengeleyen çok-kanallı bir kampanya yaklaşımına inanıyoruz.

Medyanın ulaştığı kesimler son birkaç yılda nasıl bir değişiklik yaşadı? Sektörel gazetecilerin rolü önemli ölçüde değişti. Ayrıca B2B dünyasında da artık daha fazla kanal var, geleneksel yayınların ötesinde daha fazla içerik üretici mevcut. Gazeteciler artık küratör olarak çalışıyor, uzmanlar haline geliyor, görüşlerini blog’lar ve yazılarla paylaşıyor ve hatta etkinliklerde moderatörlük yapıyorlar. Yeni teknolojiler medyanın ulaştığı alanların sayısını arttırıyor. Yeni haberleri takip etmeye, ilişkileri yönetmeye, internette, sosyal medyada ve gazetelerde çıkan haberleri analiz etmeye yardımcı olması için duomedia’yı yeni bir online media platformu haline getiriyoruz. Kendi dijital ve sosyal haber odamızı oluşturduk (www.duomedia.com) ve bu sayede haberlerin ve makalelerin birkaç dilde yayınlanmasını sağlıyoruz. Temel HI görevleri artık günlük işlemler oldu. Üstelik stratejik yeteneklerimiz açısından daha önemli hale geldiler.

İçerik manasında sosyal medya ne gibi fırsatlar sunuyor? İnsanları çekmek sosyal medyadaki en önemli konu. Artık sıradan tweet’lerden çok daha kaliteli bir yaklaşıma doğru gidiyoruz. Önemli takip edenler ve etkileme gücüne sahip olanları tanımla ve izleme konusunda bize yardımcı olan harika analiz araçlarımız var. Bu sayede ihtiyaçları ve tercihleri anlayabiliyoruz. Tweet sohbetleri organize ediyor, twitter gazeteleri hazırlıyor ve bir kuruluşun tüm seviyelerinde uygulanacak şekilde etkili sosyal medya stratejileri geliştiriyoruz. Google ve twitter analitik araçları sayesinde gazetelerin, içeriklerin, anahtar kelimelerin ve web trafiğinin etkililiğini değerlendirebiliyoruz. Sosyal medyanın dik-

52

tent and native advertising gain more interest. We prefer to establish a partnership with the media and produce relevant content in function of their distribution channels. At trade events, round tables or even in producing white papers & testimonials we work very closely with journalists and publishers. We believe in a multichannel campaign approach balancing social, print and online media channels.

How has media outreach evolved the past few years? The role of trade journalists has changed significantly. Also in the B2B world there are more channels available, more content crafters beyond the traditional publications. Journalists have become curators, establishing themselves as experts and influencers – sharing their opinions through blogs and columns, even moderating at events. New technologies facilitate processes for media outreach. We are switching at duomedia to a new online media influencer platform to help us track news release traffic, manage relations and analyse online, social and print coverage. We developed our own digital and social newsroom (www.duomedia.com) which is a measurable platform for content publishing of news releases and articles in multiple language versions. All of this significantly changes dynamics of media & influencer outreach. Basic PR tasks become mainstream and we are now more valued for our strategic competences.

What opportunities do social media offer in terms of content? Engagement is key in social media. We are getting beyond the regular tweets and postings into a more quality approach. There are great analysis tools that help us define and track key followers and influencers, help us understand their needs and preferences. We organise tweet chats, set up and drive twitterwalls at conferences, compose twitter newsletters, and develop strategies for more effective social media implementation across all levels of an organisation. Google and twitter analytics help us to assess effectiveness of newsrooms, content, keywording and web traffic. To capture the attention on social media you need to be short and witty, consistent and relevant, responsive and informative. We often create links to blogs, surveys or larger content pieces as social media do not allow long and tedious messages. We very closely follow new trends and technologies in social media as these develop very rapidly, and also differ from one market and country to another.

What is the role of corporate self-publishing? It means that corporates create their own channels to publish content. This goes from websites to marketing collateral, social media channels, direct marketing, newsletters up to owned trade events like seminars and open houses.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel katini çekmek için kısa ve özlü, tutarlı, konuyla ilgili ve bilgi verici olmalısınız. Sosyal medyada uzun mesajlar kullanamadığınızdan genelde bloglarımıza, araştırmalarımıza ve daha geniş içeriklere linkler veriyoruz. Sosyal medyadaki trend ve teknolojileri çok yakından takip ediyoruz çünkü bunlar çok hızlı gelişiyor ve farklı pazarlar arasında farklılıklar gösterebiliyor.

Kurumsal yayıncılığın rolü nedir? Kurumlar içerik yayınlamak için kendi kanallarını oluşturuyorlar. Bu websitelerden pazarlama materyallerine, sosyal medya kanallarından direkt pazarlamaya ve seminerlere kadar çeşitli şekillerde olabiliyor. Şirketler bunları sadece kendi içerikleri için değil endüstri ortakları ve hatta müşterilerinin içerikleri için de kullanıyorlar. Bu tarz yayın kanallarına sahip olmak ve bunları yönetmek şirketlerin tüm süreci en son aşamaya kadar kontrol edebilmesi anlamına geliyor. B2B ortamları bunun için daha uygun çünkü şirketlerin müşterileriyle daha direkt ve kişisel bir ilişkisi var. Bu kanallar, içerik PR’ı sayesinde bilinirliği arttırıyor.

Bir kişi nasıl iyi bir içerik mimarı olur? İçerik mimarisi heyecan verici bir alan ama aynı zamanda son derece kompleks ve zor. Bizle çalışanların güçlü metin yazma, iletişim, teknoloji, lisan, stratejik ve sosyal yeteneklerinin olması gerekiyor. Eğitim ve kendini eğitmek çok önemli çünkü trendlerden ve teknolojilerden her zaman haberdar olmamız gerekiyor. Twitter’dan ve diğer sosyal platformlardan en son içerikleri alabilmek için dahili gazetemiz var. Hepsinin ötesinde başarının asıl temeli motivasyon, istek ve kararlılık. Duomedia’da gerçekten muhteşem bir ekip meydana getirdik ve freelance uzmanların da desteğiyle harika işler çıkarıyoruz. Her gün müşterilerin pazarlama ekipleriyle çalışarak pozitif etkileşim ve dinamik sağlıyoruz.

İçerik yönetimi hakkında son bir yorum? Bu konuda söyleyecek o kadar çok şey var ki. Ama asıl önemli olan sağlam bir strateji ve plan yapılması. İçerik gerçek olmalı ve şirketin değerlerini yansıtmalı. Bu sayede tüm dahili paydaşlar tarafından desteklenebilir ve uygulanabilir. Buna yönetim, pazarlama ekipleri ve dağıtımdaki çalışanlar dahil. Hepsinin bugün medya kanallarına hızlı ve kolay erişimi var. Bir yanlış ya da negatif mesajlar da dahil. Biz buna ‘algı gerçekliktir’ diyoruz.

Anja D’Hondt kimdir? Anja D’Hondt, B2B teknoloji piyasalarında faaliyet gösteren pan-Avrupa içerik ajansı duomedia’nın yönetim müdürü. Brüksel, Belçika’da faaliyet gösteren duomedia çeşitli dillerde içerik stratejisi, oluşturma ve yayınlama hizmetleri sunuyor. 1999’da kurulmadan önce Anja, Brady Europe için Avrupa Pazarlama İletişimini yürüttü ve Scitex Europe’da Kreatif Hizmetleri koordine etti. Her iki pozisyonda da iş arkadaşlarıyla yakın işbirliği içinde çalıştı. Bu kişiler daha sonra duomedia’nın ekibi, ortakları ve müşterileri oldu. Anja, Brüksel Üniversitesi’nde Halkla İlişkiler ve İletişim Bilimleri okudu. Ayrıca birkaç senedir Belçika HI Ajansları Birliği BPRCA’nın da Kurulunda üyelik yapıyor. Anja ailesiyle birlikte deniz kenarında yaşamaktan hoşlanıyor.

54

And not only do companies use this for their own content but very often also for content of industry partners and even customers. Owning and managing these self-publishing channels implies companies can control the entire process up to the final lead generation. B2B environments are more suitable for this as companies have a more direct and personal relationship to their clients. These channels represent great opportunities to create exposure through Content PR.

What makes someone agood content pr-chitect? Content PR is an exciting but also challenging and complex field of work. Our people require strong copywriting, communication, technology, language, strategic and social skills. Training and self-education is very important as we do need to be abreast of new trends and technologies. We have our own internal newsletter to capture the latest on Content PR from twitter and other social platforms. Above all however the drive, passion and commitment are key to success – you need to love what you do and inspire others. I am very proud to say that we do have built a great team at duomedia, supported by dedicated freelance specialists. Day by day we work very closely with client marketing teams which creates positive interaction and dynamics between us all.

A last thought on content pr? There is so much more to tell about Content PR, to conclude I would say that a solid strategy and plan with guidelines is really key for every organisation. The content should be genuine and truly reflect the company’s values. This way it can be empowered and carried out by all internal stakeholders – from management, marketing teams, employees up to distribution partners. They all have faster and easier access to media channels today. One negative or wrong message can do a lot of damage to a company’s reputation, and as we say in PR ‘perception is reality.’

Anja D’Hondt Anja D’Hondt is Managing Director of duomedia, the pan-European Content PR agency in B2B technology markets (www.duomedia.com). Based out of Brussels, Belgium, duomedia offers multilingual content strategy, creation & publishing services. Prior to founding duomedia in 1999, Anja managed the European Marketing Communication for Brady Europe and coordinated Creative Services at Scitex Europe. In both positions she developed strong relations with colleagues who would eventually become duomedia team members, partners and clients. Anja studied PR and Communication Sciences at the University of Brussels. Since many years she is also Board Member with BPRCA, the Belgian Association for PR agencies. Anja enjoys living at the seaside with her family.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel

Filmon Baskı Çözümleri e-Ticarete Hazırlanıyor “Ürün çeşitliliğimizin fazla olmasının avantajını e-ticarette sonuna kadar kullanarak, www.baskisepeti.com.tr web sitemizle tüm Türkiye’ ye yaymayı arzuluyoruz.”

Satış ve Pazarlama Müdürü Zafer Mıhçakan 2011 yılında tüm dünyadaki online müşteri sayısı 792 milyon iken, bu sayının 2016 yılında 1 milyar 300 milyona ulaşacağı öngörülmektedir. Dünyanın en büyük mağazalar zinciri dahi bu oranda müşterilerini artıramamaktadır. Dijital dünyadaki bu önlenemez yükseliş, birçok firma gibi Filmon Baskı çözümleri olarak bizi de e-ticarete yöneltmektedir.

2015 Ocak verilerine göre 76,7 milyon nüfusa sahip Türkiye’ de, 37,7 milyon internet kullanıcısı bulunmakta ve her beş kullanıcıdan biri (internet kullanıcılarının %20’si) online alışveriş yapmaktadır. Dünyada e-ticaret işlem hacmi olarak 9., Avrupa da i se 5. sırada yer almaktayız. İnternet erişiminin gün geçtikçe kolaylaşması, yeni kuşakların internet alışverişine daha çok güvenmesi, ülke olarak işlem hacmimizin her sene katlanarak büyümesini sağlamaktadır.

56

Hedef kitlemiz; Türkiye’ de internet kull anımının geniş olduğu 16-44 yaş aralığında ve satın alma gücü yükseliş trendinde olan, basılı materyal ihtiyacı duyan herkestir. Türkiye’ de internet kullanımı gerçekleştiren kitlenin eğitim seviyesi yüksek görünse de çalışmalarımızı basitlik ve sadelik üzerine kurgulayarak geniş kitleleri hedeflemekteyiz. Filmon ailesi olarak; pazarlama çalışmalarımız “farklılaşma” üzerine kuruludur. Bu görüşün kendimiz için olduğu kadar, müşterilerimiz için de geçerli olduğunu düşünürüz. Tüm müşterilerimize, kendi standart talepleri haricinde, rakipleri arasından sıyrılabilecekleri projeler sunmak çabasındayız. Farklı projeler oluşturabilmek için; iş alanımızla doğrudan ya da dolaylı etkileşimde olan dünyadaki tüm fuarlara katılım sağlamaktayız. Kendimiz gelişmeden müşterilerimizi geliştiremeyeceğimizin bilincindeyiz. Tüm bu çabalar, müşterilerimizin “bu işi yapsa yapsa Filmon yapar” dü-

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


şüncesiyle meyv elerini en güzel şekilde vermektedir. Bundan 5 sene önce geleneksel matbaa işlerinin azalacağı ve nihayetinde sonlanacağı konuşuluyor idi. Geleneksel matbaa işlerinin düşüşte olduğu ve matbaalar için ayakta durmanın zor olduğu yadsınamaz, ama düşünüldüğü gibi geleneksel matbaa işleri sona ermeyecektir. Bu ara dönemde yatırımlarına yön vererek gemilerini d oğru limanlara çevirebilen işletmeler ayakta kalabilecek ve dönemin dezavantajlarını avantaja çevirebileceklerdir. Filmon ailesi olarak biz, dijital ofset, iç ve dış mekan baskıların (büyük ebatlı dijital baskı) kuvvetine inanarak yatırımlarımızı bu yöne çevirmiş bulunmaktayız. Bu sayede tüm müşterilerimize ofset baskı türünün yanı sıra, gelişmekte olan dijital baskı türünde de hizmet verebilmekteyiz. Bu hizmetleri verebilmek adına oluşturduğumuz makine parkurumuz ile ürün çeşitliliğimizi artırmış bulunuyoruz. Ürün çeşitli liğimizin fazla olmasının avantajını da e-ticarette sonuna kadar kullanarak, www.baskisepeti.com.tr web sitemizle tüm Türkiye’ ye yaymayı arzuluyoruz.. Müşterilerimizin ihtiyacı doğrultusunda iki sene önce başlattığımız promosyon tedariki hizmetimi zi, 2016 yılı için yapmış olduğumuz uluslararası anlaşmalarla, çok daha ilerilere taşıma amacındayız. 2016 yılının ilk çeyreğinde web sitemizin yayın hayatına geçişiyle de sadece kurumsal firma odaklı değil, tüketici odaklı bir Baskı Çözümleri Merkezi olacağımızın sinyallerini şimdiden vermek isteriz.


Aktüel

Bugün bir ELF – Yarın bir Endüstri Devi Today an ELF – Tomorrow a Label Industry Giant

New FINAT European Label Forum reflects the growing role of labels Fast-paced change in the label production market prompted the creation of the new FINAT European Label Forum, which attracted more than 300 participants from Europe and beyond.

Yeni FINAT Avrupa Etiket Forumu (ELF) etiketlerin artan önemine dikkat çekiyor. Etiket üretim piyasasındaki hızlı değişim yeni FINAT Avrupa Etiket Forumunu doğurdu. Etkinlik Avrupa ve ötesinden 300’den fazla katılımcıya ev sahipliği yaptı. 11-13 Haziran tarihlerinde Amsterdam’da gerçekleştirilen yıllık FINAT kongresinin yerini alan FINAT Avrupa Etiket Forumu kompleks etiket değer zincirinin tüm aşamalarını temsil ediyor ve iş geliştirmeye odaklanıyor. Özellikle bugünün ekonomik ortamında karlı bir işe sahip olmanın önemine dikkat çekiyor. Bunun dışında marka ve pazarlamadan yeniliğe, teknoloji ve üretimden kurumsal işlere kadar çeşitli konuları ele alıyor. “Sleeveler’den, in-mould etiketlerden baskılı elektroniklere kadar yeni ürün dekorasyon teknolojilerinin gelişmesi sayesinde son yıllarda etiketlerin tanımı ve rolü ciddi şekilde değişti” diyen FINAT Yönetim Müdürü Jules Lejeune sözlerine şöyle devam etti: “Marka sahipleri ve perakendecileri giderek daha da uluslararası hale geliyor. Ayrıca sosyal ve online medya uzmanlarından oluşan bir tüketici dünyasında etiket matbaalarının işi giderek zorlaşıyor. Etiket matbaalarından beklenen değişim görevi düşünüldüğünde Avrupa’nın sektörel birliği FINAT’ın üyeleri için hem uluslararası hem de eğitici bir platform meydana getirme isteğinin nedeni biraz daha netleşiyor.” Lejeune, labelstock tüketiminin 2014 yılında %5.7 oranında arttığını ve endüstrinin 2012 yılından beri kararlı ve istikrar bir toparlanma sürecine girdiğini, söylüyor. Büyüme kağıt etiketler için %8.8 oranında film etiketler için %7.7 oranında oldu. (2014’ün 1.çeyreğiyle karşılaştırıldığında). Ayrıca Avrupa matbaa, marka sahibi ve malzeme tedarikçileri trendlerini, geleneksel ve dijital baskı alımlarını izleyen ve bunlara ilişkin yarı-yıllık raporlar hazırlayan üyelere özel FINAT RADAR’ın da tanıtımını yaptı. En son FINAT RADAR araştırması Avrupa’nın kendinden yapışkanlı etiket matbaalarının %40’ının sleeve

58

Replacing the long-established annual FINAT congress and held in Amsterdam from 11-13 June, the FINAT European Label Forum represented all stages of the complex label value chain and placed a strong emphasis on business concerns – particularly running a profitable business in today’s economic environment. It covered a variety of disciplines, from branding and marketing to innovation, technology, manufacturing, and corporate affairs. “The definition and role of labels has changed dramatically in recent years with the advent of new product decoration technologies, from sleeves and in-mould labels to printed electronics,” explains Jules Lejeune, Managing Director of FINAT. “With a customer base of brand owners and retailers that is increasingly international, and a world of consumers who are social and online media experts, this is indeed a challenging scenario for label converters. And with the task of achieving change firmly placed on label converters, Europe’s industry association, FINAT, has both the desire and the duty to create a new informational and educational platform for its members.” Lejeune reported that labelstock consumption in 2014 was up 5.7% year-on-year and the industry saw ‘steady and strong recovery’ since 2012 and the global economic crisis. Growth continued at 8.8% for paper labels and 7.7% for film stocks in Q1 2015 as compared to Q1 2014. He also introduced the members-only FINAT RADAR that tracks European converter, brand owner and material supplier trends; developments in conventional vs. digital press purchases; and provides a regular half-yearly benchmarking report on these topics. The most recent FINAT RADAR converter survey found that 40% of Europe’s self-adhesive label converters are already active in printing sleeve labels, with at least 20% embracing sleeves,

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel etiket baskısında zaten aktif olduğunu, en az %20’sinin sleeve, esnek ambalaj ve/veya in-mould etiket kullandığını ortaya çıkardı. Avrupa Konseyi Onursal Başkanı Herman van Rompuy, kompleks Avrupa ekonomisinde iş dünyasının geleceği üzerine bir sunum yaptı ve şöyle dedi: “Birbirine bağımlılık başarılı bir Avrupa Birliğinin anahtarı. Ve Avrupa’nın bir bütün olarak ve euro’nun kendi başına karşı karşıya olduğu zorlukların üstesinden gelebilmemizde çok önemli bir rol oynayacak.”

Zenginken fakir hayatı yaşamak Yakında emekliye ayrılacak FINAT Başkanı Kurt Walker ilk oturumları açtı. Başlıca konuşmacılar arasında ‘Altın Madeni Etkisi ve Zengin Fakirler’ isimli best-seller kitabın yazarı Rasmus Ankersen vardı. Ankersen, uluslararası bir girişimci ve performans gelişimi konusunda yaptığı konuşmalarla tanınıyor. Delegelerin ‘alışılmışın dışında bir düşünce yapısına’ sahip olmalarını söylüyor çünkü çalışmalar ‘iyi sonuçların her zaman iyi kararlardan kaynaklandığını’ gösteriyor. Heineken’in kıdemli ambalaj ve kimlik tasarım müdürü Ramses Dingenouts, 1860’da kurulan aile şirketinin sürekli yenilikler sayesinde başarısını daimi kıldığını söyledi. Şirket ilk yeşil bira şişesini icat etti. Bu ürün şu anda dünyanın 93 ülkesinde kullanılıyor. Heineken markasının yeni teknolojileri endüstriyi sürekli şaşırtmaya devam ediyor. Dingenout şöyle dedi: ‘Basınca hassas etiketler sayesinde ambalajları çok-versiyonlu yapabiliyor. Bu da önemli bir şirket stratejisi.’ Tedarikçiler ve stratejik müşterileri arasındaki ilişkiye değinen ise Fransa’nın l’Achtat Enstitüsünden Yönetici Müdür Gordon Crichton oldu. Crichton’a göre eskiden alıcıların tek düşüncesi fiyatlardı. Ama şimdi büyüme. Tedarikçilerin başarılı olması için maliyetleri düşürmeleri, yeniliklere öncülük etmeleri ve piyasaya çıkma hızını arttırmaları gerekiyor.

Paralel iş oturumları Forum kapsamında satış, pazarlama ve HI; teknoloji ve üretim ve yönetim ve kurumsal konularına odaklanan üç oturum düzenlendi. Hollanda merkezli trend araştırmaları şirketi Quotus’un sahibi Cindy Van Cauter delegeleri gelecekte bir alışverişe çıkardı. Tüketicilerin dikkati süpermarket raflarından e-tailing dünyasına çekildikçe etiketlerin rolü değişiyor. QR kodları ve diğer taranabilir özellikler günlük hayatın bir parçası ve genç insanlar için ‘offline ile online arasında bulanık bir çizgi var’. Marka ambalajları alanında tanınan bir isim olan ve Packaging Sense platformunun fikir babası olan Lars Wallentin ambalaj ve etiketin giderek artan önemini anlattı ve ‘ambalajın aslında reklam olduğunu ve insanlarla konuştuğunu’ söyledi.

Bugün daha fazla etiket teknolojisi seçeneği var 60

flexible packaging, and/or in-mould labelling. President emeritus of the European Council, Herman van Rompuy, presented on the future of business in a complex European landscape. He stated, “Interdependence is the key to a successful European Union, and to addressing many of the opportunities and challenges that face Europe as a whole, the euro itself, and the current economic situation within the Eurozone.”

Staying hungry in paradise Retiring FINAT President Kurt Walker opened the plenary sessions. Keynote speakers included Rasmus Ankersen, bestselling author of ‘The Gold Mine Effect and ‘Hunger in Paradise’ and an international entrepreneur and speaker on performance development. He encouraged delegates to ‘think outside in’ because ‘success is not a straight line,’ and highlighted business case studies that illustrated both winners and losers, emphasising that ‘good results always come from good decisions,’ ‘performance equals potential minus interference,’ and ‘what you see is not necessarily what you get.’ Heineken senior packaging and identity design manager Ramses Dingenouts showed how a family business founded in 1860 has innovated to achieve continued success. The company invented the first green beer bottle – now available in 93 countries around the world – and still embraces new and developing technologies to promote the Heineken brand. He stated, “Pressure-sensitive labels make packaging multi-versioning possible, and that is now a core company strategy.” The relationship between suppliers and their strategic customers was addressed by Gordon Crichton, director of the Institut du Management de l’Achat International in France. He said the previous concern for buyers was price, but now it is growth. To be successful with their clients, suppliers need to focus on taking out cost, driving innovation, and improving speed to market. They should also get closer to a strategic customer’s business, identifying and working with their key partners.

Parallel business sessions The forum featured three in-depth parallel tracks on different business topics – sales, marketing and PR; technology and manufacturing; and management and corporate. Cindy Van Cauter, owner of the Netherlands-based shopper and trend research company Quotus Research, took the delegates on a shopping trip around the future, evaluating the new reality for labels in the new reality of retailing. As the focus of the consumer moves away from the supermarket aisles into the world of e-tailing, the role of labels is changing, she explained. QR codes and other scannable features are part of daily life; and for young people, there is a ‘blurring of offline and online.’ Lars Wallentin, a well-known veteran in brand packaging and the creator of the Packaging Sense platform discussed raising awareness of the importance of packaging – and the label – as a communications medium. He pointed out that ‘packaging is advertising – it’s talking to people!’

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel

More label technology choices today

FINAT’ın Yeni Converting Teknolojisi İş Gücü teknoloji ve üretim konusunda iki konuşmacıya yer verdi. Constantia Flexibles’ın Pazarlama Bölümü Başkan Yardımcısı Dan Muenzer, kendinden yapışkanlı etiketle rekabet eden ürün dekorasyon teknolojisindeki gelişmeleri anlattı. Astarsız etiketler, esnek ambalaj, yeniden doldurulabilir torbalar, her türlü sleeving işlemi, direkt baskı, önceden tutkallanmış sarmallar, tenekeler, in-mould etiketler, kişiselleştirme, NFC ve baskılı elektroniklerden de bahsetti. Berenschot global yönetim ve danışmanlık firmasından Onno Ponfoort ise 3D baskı ya da eklemeli üretim hakkında konuştu ve şöyle dedi: “Kişiselleştirme, kısa tirajlar ve talep üzerine üretim, 3D baskı değer sunumunun önemli özellikleri ama anladığım kadarıyla bunlar aynı zamanda kendinden yapışkanlı etiket çözümlerinin özel satış noktaları. Bu nedenle 3D baskı ekosisteminin iş modelleri sizin sektörünüze de ilgi çekici perspektifler sunabilir.”

Aile şirketlerinde görevlendirme planı Yönetime ilişkin ve kurumsal konular, FINAT’ın son derece aktif Genç Müdürler Klübü tarafından ele alındı. Belçikalı kurumsal hukuk firması Eubelius’un ortaklarından Jozef Lievens aile şirketlerinin karşı karşıya olduğu beş sorunu ele alırken, kurumsal finans ve M&A danışmanlık firması Moorgate Capital’da bir ortak olan Nick Mockett, eğer diğer yöntemler başarısız olursa şirket satışının gündeme gelmesi gerektiğinden bahsetti. Delegeler ayrıca, değişim yönetim danışmanlık firması Richter IMA’dan Jan Mekers’in liderliğini yaptığı üretim işliğine de katıldı.

Müşterinin sesi Etkinlik OPM’den Chris Ellison da dahil olmak üzere katılımcıların büyük beğenisini topladı. Ellison etkinliği dar-web sektöründeki girişimcilerin kesinlikle katılması gereken bir etkinlik olarak tanımlarken Martin Automatic Inc’den Gavin Rittmeye ‘mükemmel bir konuşmacı topluluğu ve harika bir şebekeleşme fırsatı’ olarak anlattı. Xeikon’dan Filip Weymans, programı ‘senenin önemli bir kilometre taşı’ olarak niteledi. Brotech Graphics Co’dan Ramon Lee ise şöyle anlattı: ‘Birçok yeni şey öğrendim. En önemlisi de pazarlama alanındaki gelişmeleri ve teknoloji alanındaki yönetimsel yetenekleri artık çok iyi biliyorum.’ Lejeune sözlerini şöyle tamamlıyor, “Bu etkinlik, karlılık ve iş gelişimini hedefleyen geniş çaplı bir bilgilendirme sağladı.’

62

FINAT’s New Converting Technology Taskforce fielded two speakers on technology and manufacturing. Constantia Flexibles’ VP, marketing, and current chair of TLMI, Dan Muenzer, detailed developments in product decoration technologies that compete with mainstream self-adhesive labelling, including linerless labels, flexible packaging, refillable pouches, sleeving of all kinds, direct print, pre-glued wraps, cans, in-mould labels, personalisation, NFC, and printed electronics, as well as container developments such as paper bottles, and the many different recycling options available today. Onno Ponfoort of global management and business consultants Berenschot spoke about the impact of 3D printing, or additive manufacturing. “Personalisation, small runs and on demand production are important features of 3D printing’s value proposition, but as I understand it, these are also unique selling points for self-adhesive label solutions,” he observed. “For this reason, the business models of the 3D printing ecosystem could also offer your industry some interesting perspectives.”

Succession planning in family businesses Management and corporate topics were selected by FINAT’s very active Young Managers Club – Jozef Lievens, a partner in Belgian corporate law firm Eubelius, addressed five essential questions about family business succession, while Nick Mockett, a partner in corporate finance and M&A consultancy Moorgate Capital, spoke about selling the business if succession is not possible or desirable. Delegates also participated in a hands-on lean manufacturing workshop led by Jan Mekers, owner of lean and change management consultants Richter IMA, and the event also included a supplier table top exhibition as well as the 2015 FINAT Label Competition and Recycling Awards.

The voice of the customer The event received plaudits from attendees including Chris Ellison of OPM (Labels & Packaging) Group Ltd, who described it as “a must-attend event for entrepreneurs in the narrow-web industry”. Gavin Rittmeyer, Martin Automatic Inc, commented, ”a stellar line-up of speakers and networking opportunities”. And Filip Weymans of Xeikon described it as “a great milestone in the year”. Klaus Damberg of Synthogra, added, “The entire programme was very relevant for all converters,” and Ramon Lee, Brotech Graphics Co, Ltd said: “I got a lot of new information…most importantly, on developments – on the marketing side and the technology side, and on management skills.” Lejeune concludes, “This event delivered on its promise to provide an expert and wide-ranging business briefing targeted at profitability and business growth. A changing end-use market profile, evolutions in print technology and access to a number of new product decoration techniques can, and will, co-exist with self-adhesive labelstocks in the label converter’s printroom.”

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel

Lidya Grup’a Duyulan Güven Teyid Edildi Epson SureColor B-Serisi ve Xerox Versant 80 çözümlerini pazara sunan şirket, son katıldığı dört gün içinde tüm ürün guruplarından otuzun üzerinde sipariş toplayarak pazarın duyduğu güveni perçinledi. kı yapabiliyor. Tek pas moda 720 dpi çözünürlük sağlıyor ve bu sayede süper hızlı baskılama, keskin ve yüksek kaliteli baskılar sağlıyor.. Kağıt dalgalanmasını en aza indirgeyen gövde, otomatik tansiyon kontrolü ile birlikte kağıt beslemede yüksek hassasiyet ve keskinlik sunuyor. Kullanıcı kağıt besleme değerini baskıyı durdurmadan ayarlayabiliyor ve bu sayede kağıt firesi de minimize edilmiş oluyor. Bu yeni seride milsiz rulo medya yükleme sistemi kağıt yüklemeyi kolaylaştırırken geniş LED alarm lambası ve sesli ikaz sistemi, herhangi bir muhtemel boya, bakım kutusu veya kağıt beselme hatası durumunda uyarı veriyor. Epson B serisi 6000 ve 7000 ürünleri baskı merkezleri için inanılması zor bir maliyet avantajı sunuyor. Litresi 50 USD’a gelen mürekkep tüketimi, baskı maliyetlerini 1/7 oranında azaltıyor.”

Ultra HD dijital üretim makinası: Xerox Versant 80

Epson, Xerox ve Fuji markaları ile dijital baskı pazarındaki gücünü ve yükselişini artıran Lidya Grup iki yeni ürün ile önemli bir başarı sağladı. Epson SureColor B-Serisi ve Xerox Versant 80 çözümlerini pazara sunan şirket, son katıldığı fuarda tüm ürün guruplarından otuzun üzerinde sipariş toplayarak pazarın duyduğu güveni perçinledi. Lidya Grup Danışmanı Rıza Başoğlu “Epson B serisi lansmanı oldukça ilgi çekti ve yüksek satış adetlerine ulaştı. Hatta Epson B serisinin yıl sonuna kadar 150 adet civarında satış adetine ulaşmasını hedefliyoruz” diyor. Başoğlu, ilk kez görücüye çıkan Xerox Versant 80 ile ilgili olarak da “Kendi segmentinde pazar liderliğine rahatlıkla oturabileceğini kanıtladı ve teknik olarak rakiplerinin ne kadar önünde olduğu müşteriler tarafından test edildi. Beklentinin üstünde sipariş alındığını ve yeni siparişlerinde beklendiğini söyleyebilirim” dedi. Başoğlu, baskı maliyetini 1/7 oranında düşüren Epson B Serisi, ofsete alternatif gösterilen Ultra HD Xerox Versant 80, altın sarısı ve metalik gümüş baskı yapabilen Xerox Color1000i ile ilgili olarak şu bilgileri paylaştı:

“Dijitalde ofsete meydan okuyan bir baskı kalitesi sergileyen Xerox Versant 80, ofsetin dijitale geçişini hızlandırırken sektörün iş hacmini de artırıyor. Dijitalde ofset baskı kalitesine ulaşan bu seri, mat baskı yapabilmesiyle de dikkatleri üzerine topluyor. Xerox Versant 80, dakikada 80 sayfa 2400 x 2400 dpi standart baskı çözünürlüğünün yanı sıra 10 bit derinliğinde 1200 x 1200 dpi gibi çok kaliteli ripleme yapma imkanı sunuyor. Tek geçişte arkalı önlü (dubleks) dakikada 200 görüntü tarayabilen Xerox Versant 80, boyutları 330 mm x 488 mm’ye ulaşan 52 gramdan 350 gr ağırlıktaki kuşe, kaplanmamış, sekmeli, polyester, dokulu ve renkli gibi

Epson B Serisi “Epson SureColor B-Serisi yüksek kaliteli iç mekan reklam, grafik baskılarında hızlı çözüm ve en düşük maliyet avantajını bir arada sunuyor. Üst seviye kullanım kolaylığı için tasarlanan Epson SureColor B-Serisi uygun maliyetli orijinal Epson su bazlı boya ve Micro Piezo baskı kafası teknolojisi sayesinde boya kullanımını optimize ediyor ve güvenilir boya sistemi ile boya atığını da azaltıyor. Bu yeni geniş format yazıcılar yüksek kaliteli iç mekan reklam, grafik ve CAD baskılarının en düşük maliyetlerle elde edilmesini sağlıyor. Mükemmel baskı kalitesi sunun yazıcılar 163 cm’ye kadar bas-

64

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel

Altın sarısı ve metalik gümüş baskı: Xerox Color1000i

birçok medya türüne baskı yapabiliyor. Delme, istifleme, kesme ve full traşlama gibi son işlem uygulamalarına da imkan veren Xerox Versant 80, işletmelerin iş hacimlerini ve uygulama çeşitliliğini artırarak yeni iş fırsatları vadediyor. Pratik kullanıcı arayüzü; baskı, tarama ve kopyalama işlemleri ile işlem durumu görüntüleme ve bakım fonksiyonları için hızlı ve kolay erişim imkanı sunuyor. Toner haznesinin rezerv özelliği baskı işlemlerinin kesintisiz devam edebilmesi için gerekli toneri her zaman haznesinde bulundurmayı sağlarken, sisteme toner yüklemek için baskı işlemlerine ara verilmesinin önüne geçiyor.”

“Xerox, altın sarısı ve metalik gümüş basma özelliği ile baskı teknolojilerine yeni bir soluk getiriyor. Bu renkler Pantone kataloğunda 877c ve 871c renklerini birebir karşılıyor. Xerox Color1000i’nin tam renkli baskı sistemi, ayrı bir işleme gerek duyulmadan baskı esnasında kısmi ve değişken şeffaf tonerle baskı malzemesini kaplayabiliyor, altın sarısı ve metalik gümüş renkte baskı yapabiliyor. Bunun yanısıra clear toner ile kısmi parlatma özelliği sunan Color1000i, toplam 7 renk olarak kullanılabiliyor. Ara renk tonlarını ve ince ayrıntıları kusursuz şekilde basabilen Xerox Color1000i, EA kuru mürekkep teknolojisi ile 2400 x 2400 dpi çözünürlüğünde baskı yapıyor. Baskı hızı saatte 6.000 sayfaya ulaşan Xerox Color1000i, 330mm x 488mm ebatlarına kadar, 55gr - 350gr arası ağırlıktaki medyalara esnek sonlandırıcı seçenekleri sunuyor.”

Daha Yoğun ve Daha Opak Beyazlar CAE (Ceramic Anilox Engravers), “eCell HD HDLE - White” aniloksları ile baskılarınızdaki beyazlar daha yoğun ve daha opak! Türkiye Temsilciliği Yıldız A.Ş tarafından sürdürülen CAE (Ceramic Anilox Engravers) şirketinin “eCell HD HDLE - White” olarak adlandırdığı yeni aniloks modeli, özel olarak geliştirilen hücre yapsısı ile beyaz zemin baskılarında yüksek opaklık elde etmeye yönelik tasarlanmış. CAE’nin bu özel aniloksları, yüksek opaklık sağlarken aynı zamanda dijital olarak geliştirilmiş hücre yapısı sayesinde pürüzsüz ve kusursuz mürekkep transferi de sağlıyor.

Daha gelişmiş ve bilimsel yöntemler bulunsa da, beyaz baskılarınızın opaklık kalitesini test etmeniz için kolay bir yöntem, beyaz baskılarınızı kalibre edilmiş bir “Leneta Test Zemini” üzerine yerleştirip, beyaz baskınızın üzerinden görünen siyahın yoğunluğunu ölçmektir. Bu yöntem baskılarınızı değerlendirmek ve öncesi-sonrası kıyaslamaları yapmak için tercih edilen en basit yöntemdir.

66

ekim / 2015 / october

Yukarıdaki görseller, belirtilen yöntem ile kıyaslandığında, BOPP film üzerine yapılan bu baskılarda, eCell (uzatılmış hücre yapısı) ile elde edilen opaklığın, standart 60 derece, bal peteği hücre yapılı anilokslar ile elde edilen beyazın yoğunluğundan ve opaklığından çok daha üstün olduğu kolayca görülebilir. Bu noktada altı çizilmesi gereken birbaşka önemli nokta ise, beyaz zemin baskısında eCell (uzatılmış hücre yapısı) ile elde edilen yoğunluğun ve opaklığın, standart 60 derece bal peteği hücre yapılı aniloksa kıyas ile daha düşük bir hücre volümü ve mürekkep viskozitesi ile elde edilmiş olması. CAE Direktörü Paul Rich, “Farklı ülkelerde yer alan bir çok müşterilerinin farklı filmler üzerinde, düşük bir viskozite ile yüksek yoğunlukta beyaz zemin baskı elde edebilecekleri bir aniloks taleplerinin olduğunu” söylüyor. Baskıda elde edilecek iyi bir beyazın, baskı kalitesini önemli derecede etkilediğini belirten Rich, “eCell HD HDLE - White” sayesinde müşterilerinin ihtiyaçlarını tatmin edici bir şekilde karşılanıyor” diyor. CAE ile ilgili daha detaylı bilgiler, 22 – 25 Ekim tarihleri arasında, TÜYAP Avrasya Ambalaj Fuarı, 2. Salon Stand: 207B’de Paul Rich tarafından verilecek.

matbaa & teknik



Aktüel

250 yıllık hubergroup

En Eski Baskı Mürekkebi Üreticisi Kutlamalara Hazırlanıyor

250 Years Hubergroup Earliest Printing Ink Manufacturer Celebrates 1765 yılında Mathias Mittermayr, Almanya ve yurtdışında Viyana Verniği, Prusya Mavisi, Karmina kırmızı ve bazı sarı renkleri satmak için Münih’teki mahkemeden izin almıştı ve herşey o zaman başladı.

In 1765, Mathias Mittermayr received the permit from the electoral court in Munich to sell the inks Vienna Varnish, Prussian Blue, Carmine Red and some Yellows in Germany and abroad.

Bu doküman, torunu Michael Huber’in ismi verilen ve hala kullanılmakta olan en eski mürekkep üretim makinesinin kanıtı. Hızlıca büyüyerek güçlü bir endüstriyel üretim şirketi haline gelen Huber bugün hubergroup ismiyle faaliyet gösteriyor. Şirket 250. kuruluş yıldönümünde bu köklü aile şirketinin başarısını kutluyor ve çalışanlarına motivasyonları ve destekleri için teşekkür ediyor.

This document is proof for the earliest, still operating printing ink maker, named after the grandson Michael Huber. With its quick maturing into a strong industrial production company, and developing in the prevalent trend of globalisation, it operates as hubergroup today. The company’s management takes this 250th anniversary as an opportunity to look back at the success story of the family business and to thank the employees for their commitment and the shareholders for their support.

22 Ekim 2015’de Münih’teki Hofbraukeller’de gerçekleştirilecek olan resmi tören aslında şirketin kurulduğu yere yakın bir mekanda gerçekleştirilecek. 200’den fazla uluslararası misafir bekleniyor. Bunların arasında politika ve iş dünyasından önemli isimler var. Konuşmacılar ise Münih Belediye Başkanı Dieter Reiter ve yayınevi sahibi Dirk Ippen var. Kutlamalar MüniHaidhausen’deki ilk şirket merkezine yakın bir mekanda olacak. 1965 yılında tesisler artık faaliyetlere yetmediği için şehrin doğu tarafındaki Kircheim’a taşınmıştı. “Köklü geleneğimizden dolayı çok mutluyuz” diyen Yönetim Kurulu Başkanı Ulla Borgman şöyle anlatıyor: “250 yıl boyunca yaşanan tüm politik ve ekonomik çalkalanmalara rağmen başarılı olunabileceğinin canlı kanıtıyız. Sürekli değişen piyasa koşullarına uygun, iyi tanımlanmış stratejilerimiz sayesinde hissedar ve çalışanlarımıza karşı yükümlülüklerimizi yerine getirebiliyoruz.”

hubergroup 1765 - 2015 1765 - Mathias Mittermayr, George Huber’in kayınpederi, Almanya ve yurtdışına satmak üzere mürekkep üretiyor 1797 - Alois Senefelder ilk litografiyi geliştiriyor 1806 – Şirket Münih’e taşınıyor ve Senefelder ile yakın işbirliği içinde çalışıyor 1812 - Friedrich Koenig tarafından ilk silindirik baskı makinesinin geliştiriliyor 1885 – Oğullar Michael Huber III ve Julius, Münih fabrikasının yönetimini devralıyor

68

On October 22, 2015 the official ceremony is placed in the Hofbräukeller in Munich, not far from where it all began. More than 200 international guests are expected, including representatives from politics and business, shareholders and members of the founding family. Among the speakers are Dieter Reiter, Mayor of Munich, and Dirk Ippen, Publisher. The festivities will take place at the very close of the first company headquarters in Munich-Haidhausen. It was not until 1965, the premises became too small and the facility was moved to Kirchheim into new buildings east of the city. “We are very proud of our long tradition”, says Ulla Borgmann, member of the Management Board. “We are

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Aktüel

the ‘living proof ’, that despite all political and economic turbulences within these 250 years successful business can be maintained. We feel the obligation against our shareholders and employees to sustain the success through well-defined strategies that fit to the continuously changing market conditions”.

hubergroup 1765 - 2015 (in a nutshell):

1945 – 2.Dünya Savaşı’nda zarar gören üretim tesislerinin yeniden inşa ediliyor 1965 - Kirchheim-Heimstetten’e taşınma. 200.yıl 1977 - Hostmann-Steinberg’sche Farbenfabriken, Celle’nin iktisabı. Yeni şirket kurulumları ve iktisapları şirketin uluslararası alandaki mevcudiyetini güçlendiriyor. 2002 – hubergroup’ın tüm üyeleri hubergroup logosunu kullanmaya başlıyor. Çeşitli yeni firmalar global hakimiyeti ve servis mükemmeliyetini pekiştiriyor 2005 – İlk tam ayrıştırılmış GMP uyumlu ürün lansmanı, MGA etiketiyle, karton ambalaj baskı mürekkeplerine yönelik yapılıyor 2006 – Asya piyasalarına doğru genişleme ve Hindistan’daki Micro Inks Ltd’in çoğunluk hissesinin alınıyor. Flekso ve gravürde solvent-tabanlı gecko baskı mürekkep sistemlerinin lansmanı yapılıyor 2007 – INKREDIBLE markası altında yenilikçi sheetfed offset mürekkep serisinin lansmanı yapılıyor 2008 – Kağıt ve kartona yönelik su bazlı HYDRO-X baskı mürekkebi sistemlerinin lansmanı ve UV baskıda NewV baskı mürekkep sistemlerinin lansmanı yapılıyor 2014 - Ortak hubergroup ismi altında global olarak birleştirilmiş bir kimliğe doğru ilk şirket isim yenileme faaliyetleri gerçekleşiyor 2015 – İki geleneksel şirket Michael Huber München ve Hostmann-Steinberg, hubergroup Deutschland’a dönüşüyor. Birçok şirket 250.yıldönümünde isimlerini değiştiriyor.

70

1765 - Mathias Mittermayr, father-in-law of Georg Huber, produces inks to sell them in Germany and abroad 1797 - Development of lithography by Alois Senefelder 1806 - Company moves to Munich and cooperates closely with Senefelder 1812 - Development of first cylindrical printing press by Friedrich Koenig 1885 - Sons Michael Huber III and Julius inherit management of the Munich factory 1945 - Reconstruction of the production facilities, damaged in World War II 1965 - Change of location to Kirchheim-Heimstetten. 200-year anniversary 1977 - Acquisition of Hostmann-Steinberg’sche Farbenfabriken, Celle A number of company foundings and acquisitions are strengthening the international market presence of the group 2002 - All members of the hubergroup appear under the common hubergroup logo Plenty of company foundings further cultivate the ambition to fully cover global availability and service excellence 2005 - Product launch of first fully segregated, GMP conform production for folding box packaging printing inks under the Label MGA 2006 - Major Expansion into the Asian market and backward integration by acquiring a majority of Micro Inks Ltd in India Launch of the solvent-based Gecko printing ink system for flexo and gravure 2007 - Launch of innovated sheetfed offset ink series under the common brand of !NKREDIBLE 2008 - Launch of the water-based HYDRO-X printingink system for paper and board Launch of the NewV printing ink system for UV printing 2014 - First company renaming activities towards a globally unified identity under the common brand hubergroup 2015 - The two traditional companies Michael Huber München and Hostmann-Steinberg are transforming into hubergroup Deutschland. Many companies are changing their name in the year of the 250-year anniversary

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

B&G Ambalaj Avrasya Ambalaj Fuarı’nda 9. Salonda Ofset etiket baskı makinelerinde Türkiye’de önemli bir dönem açan B&G Ambalaj Türkiye’de olduğu kadar global pazarda da kabul gören baskı makinelerini 22-25 Ekim tarihleri arasında TÜYAP Fuar Merkezi’nde gerçekleştirilecek Avrasya Ambalaj 21. Uluslar arası Ambalaj Endüstrisi Fuarı’nda 9ncu salon 911B nolu standa gösterecek.

Şirket yöneticisi Hasan Uçar, fuar katılımı ve sergilenecek makineler hakkında dergimize şu bilgileri verdi: “Türkiye Temsilcisi olduğumuz Weigang firmasının yeni Jenerasyon ZX-320 Bobin beslemeli yarı rotary ofset etiket baskı makinası ve Hexiang firması ile birlikte projelendirip ürettiğimiz HSN-320 Etiket Kalite kontrol makinaları 9 nolu Salonda 911B nolu standımızda sergilenecektir.”

ZX-320 Yarı Rotary Ofset etiket baskı makinasının özellikleri “Sergilenecek makinemiz, bobin çözücü ünite -ki bu ünitede BST tam otomatik kenar kontrol vardır, sonrasında 6 adet offset baskı üniteleri, 1 adet flexo lak ünitesi, 1 adet yaprak bıçak kesim ünitesi ve sarıcı ünitesinden oluşacaktır. Yeni jenerasyon bu makinamızda diğer özelliklerde olduğu gibi yine vargel soğutma sistemi özelliği ilk defa Weigang ofset etiket baskı makinalarında gerçekleştirildi ve bu fuardaki makinamızda bu özellik var olacaktır. 3. jenerasyon bu yeni ofset etiket baskı makinamız Türkiye ve dünyada çalışmakta olan diğer tüm makinalar gibi Alman Bosch Rexroth servo teknolojisi ve yine Alman Bosh Rexroth tansiyon sistemi ile donatılmıştır. UV kurutucu olarak her ünitede yine Taiwan UV-LIGHT firmasının yeni jenerasyon 5.6 KW UV lambası olan UV kurutucu kullanılacaktır. Tüm etiket uygulamalarına ve malzemelerine sorunsuz cevap vere-

cek olan bu makinemizin tanıtımı fuar süresince çeşitli demolarla yapılacaktır.”

Hexiang Machinery Etiket Kalite Kontrol Makinası “Türkiye Temsilciliğini yapmış olduğumuz Hexiang firmasının ürünü olan diğer makinamız HSN-320 Etiket kalite kontrol makinamızdır. Bu Makinamız etiket sektörüne ekonomik bir çözüm olarak planlanmış ve üretilmiş bir makinadır. HSN adından da anlaşılacağı üzere benim tarafımdan projelenmiş ve üretilmiş bir makinadır. Bu makine halen Türkiye, Almanya, Bulgaristan ve İtalya pazarlarında sorunsuz çalışmaktadır. Makinanın giriş bobin çapı 800 mm olup tüm baskı makinalarında çıkacak olan rulo basılı etiketlerin dilimlemesini yapabilecek çaptadır. Bobin giriş ünitesinde elektromanyetik balata ile donatılmış ve giriş bobin tansiyonu otomatik olarak kontrol edilmektedir. Makinanın girişinde 350 X 500 mm bir etiket kalite kontrol ve ekleme masası bulunmaktadır. Burada stroboskop ile etiket kalite kontrolü yapılabilmektedir. Makinanın çıkışında yine elektromanyetik clutclar ile donatılmış 2 adet sarıcı ünite vardır. Dilme olarak döner bıçak ya da jilet bıçak takılabilmektedir. Sarıcı şaft çapları çok kolay değişir ve tansiyon yine otomatik olarak ayarlanmaktadır.”

72 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

Ferag ve KBA IFRA’da Türkiye’de Dereli Graphic tarafından temsil edilen Ferag AG, EasySert, MiniSert ve High Performance System’lerindeki başarılarına bir yenisini Skyfall ile ekliyor. KBA ise Rotajet dijital baskı çözümleri ile ön plana çıkacak. piramitin en üst basamağında ise yüksek performans insert tamburu ile MultiSertDrum yer almaktadır. Ferag olarak bizler Yüksek Performans Sistemimiz olan Yüksek Performans Konveyor (High Performance Conveyor) ve Yüksek Performans İstifçi (High Performance Stacker) ile ilgili yoğun talep almaktayız . 5-7 Ekim tarihlerinde Hamburg’da World Publishing Expo 2015 Fuarında görüşmek üzere, 4 üncü salondaki 4400 nolu standımıza bekliyoruz.

KBA Rotajet ile kısa tiraj, düşük fire ve maksimum hız Ferag Ekim ayında Hamburg’da gerçekleştirilecek World Publishg Expo IFRA farında Skyfall sistemini tanıtacak. KBA ise kısa tiraj, yüksek hız ve düşük fire imkanı ile Pazar koşullarını karşılayan Rotajet ile farklılık oluşturacak. Her iki şirketin Türkiye Temsilcisi Dereli Graphic’ten Bora Erdem, IFRA fuarından tanıtılacak yenilikler ile ilgili olarak şu bilgileri paylaştı:

FERAG Skyfall Sistemi “World Publishing Expo 2015’de FERAG ile birinci sırada Skyfall ile yer alıyoruz. Taşıma , sınıflandırma ve tampon stok sistemleri… Almanya’nın Ahensburg şehrinde bulunan Axel Springer Offset Baskı Merkezi dünyada Ferag Skyfall sistemini kullanan ilk operasyon merkezidir. Burada 6 adet Skyfall hattı günde 2 binin üzerinde baskı kalıbını CTP departmanından baskı makinesine kadar 8 metre yükseklikten taşımaktadır . Enerji tasarrufu ile doğa dostu bir system olan Skyfall, bölümler arasında azalan sırayla yerçekimi kuvvetini kullanarak elektrik kontroluyla çalışmaktadır .

FERAG EasySert ve MiniSert Bir diğer teknolojimiz olan EasySert Insert Teknolojisi markette çok hızlı bir şekilde ilerleyerek popüler hale geldi . Gazete sektörüne ilave olarak özel doğrudan postalama organizasyonları ve Avrupa’daki yerel posta şirketleri direkt reklamlarını EasySert hatları ile gerçekleştirmektedirler. Sadece satılan ve çalışır durumda olan doğrudan postalama hattı EasySert sayısı 25’i geçti. Performans piramitimizin en temelinde en küçük insert makinemiz MiniSert bulunuyor. 2012 yılındaki tanıtımımızdan bu yana Avrupa, Afrika, Ortadoğu ve Asya’daki çok sayıdaki gazete üreticileri en küçük insert makinemize yatırım yapmaktadırlar .

4 üncü salona bekliyoruz

Basılı ürünlerde tirajların düşmesi, dershanelerin kapatılması bir çok matbaa ve yayıncı için iş kaybına yol açtı. Tirajlarda yaşanan bu olumsuzluklar elbette ki yarı ticari ve web kısmında ciddi bir durgunluğa sebep oldu. Pazarın daralması ve küçük tirajlı işlerde fire maliyetleri üreticilerin aklına dijital kavramını tekrar getirdi ve bu konuda ciddi bir arayış söz konusu oldu. Dijital baskı, genel anlamda az ve orta tirajlı işler için, işten işe geçişlerde, hız ve az fire söz konusu olduğunda bir ürünün daha düşük maliyetlerle basılabilmesini sağlayan bir teknolojidir. KBA olarak Web Ofset ve Tabaka Ofset’in yanında dijitalde RotaJet76 - RotaJet L ve Rotajet VL olmak üzere 3 makine ile sektöre hizmet etmekteyiz. Rotajet 76 dakikada 600 dpi çözünürlükte 150metre hıza sahiptir. Maksimum bobin eni 780mm.’dir (dakikada 3 bin ayda 85milyon adet A4). inkjet kafalar kendi kendine temizlenmektedir. Rotajet L dakikada 600 dpi çözünürlükte 150metre hıza sahiptir. Maximum bobin eni 1.300 mm’dir . Rotajet VL dakikada 600 dpi çözünürlükte 150metre hıza sahiptir ve maximum bobin eni .244 mm’dir . RotaJet 76, 2015 Temmuz ayında Almanya’da yerleşik Kösel in Altusried Krugzellis firmasına satıldı ve Ağustos ayında kurulum işlemleri başladı. Firma KBA Rotajet 76 yatırımı yapmadan önce KBA Web-ofset ve tabaka ofset makinelerine sahipti. KBA’ya duyduğu güven ve Rotajet’in avantajlarından ötürü bu yatırımı yapmaya karar verdiler. KBA firması olarak dijitale olan ar-ge’miz ve yatırımımız devam etmektedir . KBA standımız da Hall A4 ve 4330 nolu stand olacaktır. Dijital baskı için çözüm arayan web matbaalarımızı standımıza bekliyoruz.”

Ferag piramitimizin orta segmentinde EasySert and RollSertDrum,

74 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

Canon’dan yeni baskı makinesi: Océ VarioPrint i300 Canon Europe Introduces the Océ VarioPrint i300

Canon Europe, üretim çözümleme portföyündeki ilk yüksek hızlı, mürekkep püskürtmeli, tabaka beslemeli baskı makinesi Océ VarioPrint i300’i tanıttı Görüntüleme çözümlerinde dünya lideri Canon Europe, şirketlerin baskı ihtiyacına teknolojik çözüm sunan yeni baskı makinesi Océ VarioPrint i300’ü piyasaya sundu. Océ VarioPrint i300, Canon’un üretim baskılama çözümleri portföyündeki ilk yüksek hızlı, tabaka beslemeli, mürekkep püskürtmeli baskı makinesi oldu. Yenilikçi mürekkep püskürtme teknolojisine dayanan Océ VarioPrint i300, geleneksel yüksek kaliteli ve pahalı, toner tabanlı, tabaka beslemeli yazıcılar ile başlangıç seviyesindeki sürekli beslemeli, mürekkep püskürtmeli baskı makineleri arasındaki hız ve kapasite boşluğunu dolduruyor. Böylece, Canon Europe, baskı işi yapanlara gereksinimlerine göre doğru baskı çözümü sunarken pazar ve uygulama fırsatları da sunuyor. A4 boyutunda, çift taraflı saatte 8,500, B3 boyutunda çift taraflı saatte 3,800 yaprak hızında Océ VarioPrint i300 özellikleri arasında geniş yelpazede ortamlara baskı yapmasını sağlayan patentli mürekkep, baskı kafası ve kağıt kullanımı teknolojisi bulunuyor. Kaplanmamış, kuşe ve mürekkep püskürtme uygulanmış kağıtlar, A4 boyutunda, çift taraflı saatte 8,500, B3 boyutunda çift taraflı saatte 3,800 yaprak hızında basılabiliyor. Océ VarioPrint mimarisi, sistemi, Océ VarioPrint 6000 serisi ile aynı sonlandırma özellikleri ile uyumlu hale getirirken, Océ PRISMA kontrol platformu ve Océ PRISMASync dijital ön uçla entegre

olabilmesi sayesinde, çok çeşitli ve güçlü dijital iş akışı olanakları yaratılıyor. Öncü Müşteri Programı’nın bir parçası olarak, Canon, Océ VarioPrint i300’ün potansiyelini denemek için küresel iletişim şirketi T-Systems ile yakından çalıştı. T-Systems DDM GmbH’in Genel Müdürü Dr. Thurner, ”Cihazın ilk kez şirketimizde kurulmasına öncülük ettiğimiz için yenilikçi baskı teknolojisi lideri Canon ile birlikte biz de heyecanlıyız,” dedi. Ayrıca Dr. Thurner “Baskı tesislerini bu yüksek üretim kapasiteli, tabaka beslemeli mürekkep püskürtmeli sistemle genişleterek birçok ek uygulama yapabileceklerini söyledi. Canon Europe, Ticari Baskı Grubu Avrupa Direktörü Peter Wolff şunları söyledi: “Canon, Océ ColorStream ve Océ JetStream platformları ile yüksek üretim, mürekkep püskürtmeli baskı makinelerinde pazarın lideri konumunda bulunuyor ve bunun nedeni yenilik ve yatırım felsefesidir.” Önde gelen baskı sağlayıcılarla yakından çalıştıklarını dile getiren Peter Wolff, bu sayede farklı otomatikleştirilmiş dijital üretim ortamlarında çalışabilecek, yüksek üretim kapasitesine sahip, tabaka beslemeli, mürekkep püskürtmeli bir sisteme ihtiyaç duyulduğunu belirlediklerini ekledi. Wolf, Océ VarioPrint i300 hakkında ise şunları söyledi: “Océ ColorStream serisinin olağanüstü renk ve kalitesini Océ VarioPrint serisinin sağlam mimarisi ve tabaka kullanım güvenilirliği ile birleştirerek, düşük çalıştırma maliyetleri ile müthiş bir iş potansiyeli sağlayan dijital bir baskı makinesi yarattık. Bu cihaz, bu hacimde baskı işi yapanların gereksinimlerini karşılıyor ve onlara işlerini ileride büyütebilecekleri bir platform sağlıyor. ”

76 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

Canon, world leader in imaging solutions, is today introducing the Océ VarioPrint i300, the first high-speed sheetfed inkjet press in the company’s portfolio of production printing solutions. Based on innovative inkjet technology, the Océ VarioPrint i300 fills the speed and capacity gap that exists between conventional high-end toner-based cutsheet printers and entry-level continuous-feed inkjet presses. By doing so, Canon Europe helps print businesses to find the right print solution for their needs and creates new market opportunities and applications. The Océ VarioPrint i300 features patented ink, print head and paper handling technology enabling it to print on a wide range of media, including uncoated, coated and inkjet treated paper at speeds of up to 8,500 duplex A4 sheets, or 3,800 duplex B3 sheets, per hour. The Océ VarioPrint architecture

makes the system compatible with the same finishing capabilities as the Océ VarioPrint 6000 series, while its integration with the Océ PRISMA control platform and Océ PRISMASync digital front end unlocks a wide range of powerful digital workflow possibilities. As part of its Lead Customer Programme, Canon worked closely with global communications business T-Systems to test the potential of the Océ VarioPrint i300. ”We are excited to be, together with Canon, a pioneer for an innovative print technology, being installed for the first time within our company,” said Dr. Thurner, Managing Director, T-Systems DDM GmbH. “Expanding our print facility with this high-production sheetfed inkjet system will enable us to handle many additional applications.” “Canon is leading the market in high-productivity inkjet with its Océ ColorStream and Océ JetStream platforms, and this is due to a philosophy of innovation and investment,” said Peter Wolff, Commercial Print Group Director, Canon Europe. “We work closely with leading print providers, and through this we identified the desire for a high productivity sheetfed inkjet system that can work in a variety of automated digital production environments.” Wolf, concludes,“By combining the outstanding colour and quality of the Océ ColorStream range with the robust architecture and cut-sheet handling reliability of the Océ VarioPrint range, we have created a digital press that offers a huge range of business potential with low running costs, addressing the needs of print businesses in this volume range and giving them the platform to grow their business in the future.”

Michel Hunkeler Aile Etkisini Arttıracak Michel Hunkeler to Reinforce Family Presence Dijital baskı sonladırma ve kağıt işleme teknolojilerinin lider şirketlerinden biri olan Hunkeler AG’nin CEO’su Stefan Hunkeler‘in kardeşi olan Michel Hunkeler, Ağustos 2015 itibariyle Yönetim Kuruluna katıldı. Michel Hunkeler’in bu göreve getirilmesi, ailenin geleceğe yönelik planlarına dair önemli işaretler de veriyor. Hunkeler AG’nin amacı uzun vadede bağımsız bir aile şirketi olarak kalmak. Hunkeler idari kurulundan Erich Hodel (Satış) ve Hans Gut (Pazarlama) ile yakın işbirliği içinde çalışacak olan Michel, pazarlama ve satışın genel sorumluluğunu üstlenecek. Amaç, Hunkeler’in satış, teknoloji piyasasındaki liderliği ve piyasadaki gücünden yararlanarak gelecekteki konumunu sağlamlaştırmak. Aynı zamanda şirketin müşterilerine ve ortaklarına yönelik yaklaşımı da güçlendirilecek ve daha etkili hale getirilecek.

Michel Hunkeler (44), brother of CEO Stefan Hunkeler (50), joined the Hunkeler AG Board of Management as of August 2015. Michel Hunkeler‘s appointment is a key element in the family‘s succession planning. The aim of Hunkeler AG is to preserve its status as a independent family-managed business in the long term. In close collaboration with the two longstanding members of the Hunkeler executive management board Erich Hodel (Sales) and Hans Gut (Marketing), Michel will take on overall responsibility for marketing and sales. The aim is to continue and build on the excellent sales work, technological market leadership and powerful market presence of Hunkeler in the future. At the same time, the company‘s presence towards customers and partners will likewise be strengthened.

78 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

Halaman’a Gelen İş Halaman Çatısı Altında Üretilir Cemal Halaman: “Kuruluş yılımız olan 1977’deki kısıtlı teknoloji ve imkanlarla bilgiye ve insana yatırım yapıp teknolojiyi takibimizi sürdürerek bugünkü konumumuza ulaşmış bulunmaktayız.” daha kaliteli ve hızlı bir hizmet sunabilmemiz için dijital sonlandırma sistemimizi de bünyemize katmış olduk.”

Kolay kullanım ve hız

İstanbul Beylikdüzü’ndeki tesislerinde ambalaj üzerine odaklı üretim yapan Halaman Matbaası yatırımlarını sürdürüyor. Şirketin yeni yatırımlarından biri de ESKO Kongsberg XE10 dijital kesim sistemi oldu. “Uluslararası bir çok gruba ve markaya üretim yapmakta olup, üretimlerimizin %90’ına yakın bölümünü direkt ve dolaylı yoldan yurtdışına ihraç ettiklerini anlatan şirket Yönetim Kurulu Başkanı Cemal Halaman “Üretimimizi uluslararası standartlara uygun bir biçimde modern tesislerimizde gerçekleştirmekteyiz” diyor. Halaman, Pasifik Mümessillik kanalıyla gerçekleştirdikleri yatırım ve matbaanın işleyişi hakkında şu bilgileri verdi:

Teknolojiyi insana yatırım ile tamamlarız “Kalite Anlayışımız tamamıyla müşteri memnuniyetine dayalı ve en kaliteli ürünü en kısa zamanda, uluslararası kabul görmüş baskı ve kalite standartlarına uygun bir şekilde üretip müşterilerimize ulaştırmaktır. En son teknoloji kullanan makinalarımız uygunsuz üretimi anında denetleyebilmekte ve üretim sürecini kusursuzlaştırmaktadır. Fakat teknolojiniz ne kadar iyi olursa olsun her iş mutlaka en son işinde uzmanlaşmış sorumluların olduğu kalite kontrol departmanına uğramak zorundadır. İnsana yatırım burada da ön plandadır ve tecrübeli kontrolörlerimiz, müşteri temsilciniz eşliğinde kontrolü yapar ve size özel paketlemenizi gerçekleştirir.”

“Bizim için en önemli kriter hızlı ve çok yönlü kesim yapabilecek bir sistemdi. Bu konuda Kongsberg XE modeli bizim şu anki hacmimize ve ihtiyaçlarımıza cevap verebilen bir cihaz oldu. Cihazın kullanım kolaylığı, hızı ve işler arası geçişleri bize hız kaybettirmeden kesim işlerini tamamlama fırsatı vermekte. Bu hızı satış sonrasında aldığımız hizmetlede kanıtlayan Esko ve Pasifik Mümessillik’e teşekkür ederiz. Kongsberg XE modeli Kongsberg ailesinin küçük fakat en güçlü cihazlarından birtanesidir. Kesim alanı 800 x 1100 mm olması tabaka baskıları direkt olarak cihazlarımızdan çıkarttığımız şekilde kesime sokabilmemize imkan tanıdı. Maksimum 1000 x 1500mm kağıt besleyebileceğimiz bu sistem diğer büyük baskılarımıza kesebiliyoruz. Dakikada 64metrelik kesim hızıyla işlerimizi bekletmeden sonlandırıp müşterilerimize hemen teslim edebilmekteyiz.”

Her çapta projeye cevap verebiliriz “Hızımızın ana kaynağı burasıdır baskı ve sonlandırma, 20 ünitelik çeşitli ebatlarda ki tabaka ofset makinelerimizle her türlü müşteriye ve her ebat işe cevap verebilmekteyiz. Her biri saatte 15 bin tabaka baskı yapabilen Heidelberg Ofset makinalarımız, kaliteyi maksimize etmek için Image Control makinesine bağlanmıştır. Böylece işlerinizdeki renkler teknolojinin el verdiği en yüksek ölçüde denetlenir ve gerekirse otomatik olarak düzeltilir. Piyasaların bu hayli hızlı ve kaliteli iş beklentisi firma olarak bizi de bir üst seviyeye taşıdı. Son dönemde yaptığımız yatırımlarla her çapta projeye rahatlıkla yanıt verir durumdayız. Baskı öncesi bölümünün en önemli işlevi, elektronik olarak hazırlanmış olan işin baskı makinalarının kullanımı için fiziki hale getirilmesi işlemidir. Şimdilerde bunun için kullanılan en önemli teknoloji CtP makinasıdır.”

Baskı öncesinde en iyi çözümler

İş kalitesine verdiğimiz önem “İş kalitesine verdiğimiz bu önemden kaynaklı dijital sonlandırma denince akla ilk gelen marka ile iş birliği yapma kararı aldık. Bu kararı alırken Esko’nun Türkiye Mümessili olan Pasifik Mümessillik ile görüştük ve son derece profesyonel bir hizmetle dijital kesim sistemimiz kurulum aşamasına geldi. Kurulumdan sonraki aşama artık cihazın tam performans çalışmasına kaldı tüm müşterilerimize

“Bu teknoloji sayesinde dakikalar içerisinde baskıya girmek mümkün olabilmektedir. Bunun yanında CTP, baskı netliğini ve kalitesini direkt olarak maksimum seviyeye çıkaran bir teknoljidir. Bu bölümümüzde sahip olduğumuz 3 adet CtP makinesi ile müşterilerimize her ebat işleri için kesintisiz bir üretim sunmaktayız. Ayrıca Heidelberg tarafından kurulmuş olan Prinect Prepress Interface (Baskı Öncesi Arayüzü) entegrasyonu ile makinelerimiz arası

80 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

tamamıyla uyumlu bir iletişim vardır. Bu arayüz sayesinde hızımız yükselirken, fire oranlarında ciddi azalmalar yakalayabilmekteyiz. CtP makinası ile kalıpları çekilmiş ve baskıya hazırlanmış olan işler ana baskıya girmeden önce deneme baskısı sırasında Heidelberg’in geliştirdiği dünyanın önde gelen spektrofotometrik tabaka ölçüm cihazı “Prinect Image Control”da kontrol edilir. Bu sayede işin tamamında renkleri otomatik olarak ölçüp, gerektiğinde ayarlama imkanımız olur.”

Nihai ürün baskıdan önce değer kazanır “Günümüzde kafamızı nereye çevirsek bize mesaj vermek isteyen, ilgimizi çekmeye çalışan bir grafik ve/veya tasarımla karşılaşırız. Bu

aklınıza gelebilecek her ürün için, olay için geçerlidir. Matbaacılıkta da grafik ve tasarımın önemini anlayabilmek o işin çoğunu sorunsuz bir şekilde başarabilmekle eşdeğerlidir. Daha ürünler baskıya girmeden iyi tasarlanmamışsa maalesef ki yapılan onca işlem, emek, para çöp olmuş demektir. Biz ilk kuruluşumuzdan itibaren teknolojinin bize sunduğu imkanlardan yararlanmaya çalıştık ve iyi tasarlanmış bir işin sağlıklı üretimin temeli olduğunu tüm çalışanlarımıza aksettirdik. 2008 yılında kendi bünyemizde geliştirip kurduğumuz StudioHLM grafik ve tasarım ofisiyle müşterilerimize her geçen gün daha hızlı, yaratıcı ve dinamik fikirler sunuyoruz. 10 kişilik grafik, tasarım ekibimiz her türlü işinizi baskıya en uygun olarak tasarlar, hazırlar ve kusursuz bir baskının temelini burada atmış olurlar.”

Uçtan uca kontrollü üretim “Baskı Sonrası kendi içinde çok fazla bölüme ayrılabilen ve basılan işin güzel ayrıntılarla süslenip, çeşitli detayların eklenmesine imkan sağlayan bir bölümdür. Burada şekilli kesimden, kısmi laka, varak yaldızdan, selefona, gofreye (kabartma) kadar bir çok çeşit vardır. Bizim avantajımız, bütün baskı sonrası işlemleri kendi bünyemizde yapabilmemiz. Halaman’a gelen bir işiniz tasarım halinden son ana kadar Halaman çatısı altında üretilir. Böylece %100 kontrol edilebilir bir süreci size sağlamış oluruz.”

Seramik Anilokslarınız AXCYLOX Aniloks Koruyucu Kılıfları ile Koruma Altında! Esnek Ambalaj üretimi yapan firmalara özel olarak tasarlanan Axcylox aniloks koruyucu kılıfları, sektör lideri olan Trelleborg’un baskı alanındaki en son icadıdır. (Trelleborg – Axcyl Türkiye Yetkili Temsilcisi Yıldız A.Ş.) kılıfları sayesinde aniloksların ömrü, Axcyl’in kanıtlanmış teknolojisi ile beraber uzatılmaktadır. Axcylox aniloks koruyucu kılıfları, baskı makinesi üzerinde anilokslara kolayca geçebilecek şekile tasarlanmıştır..Uygulanan hava basıncı ile beraber hem aniloksun kendisi hem de Axcylox aniloks koruyucu kılıfı makineden güvenli bir şekilde beraberce çıkarılabilir ve bir sonraki kullanıma kadar güvenle muhafaza edilir. Anilokslarınız, Axcylox aniloks koruyucu kılıfının pürüzlü yüzeyi ve özel yapısı sayesinde, makineye takılma, çıkarma ve muhafazası sırasında gelebilecek olası dış darbelere karşı korunmuş olur. Axcylox aniloks koruyucu kılıfları, çok narin ve kolayca hasar görebilen seramik anilokslarınızın ömrünü uzatmak, yüksek maliyetli onarım masraflarını düşürmek ve temiz bir ortamda muhafaza etmenizi sağlamak için geliştirilmiştir. Biliyoruz ki Aniloks – klişeye mürekkep aktarımını sağlayan seramik merdane – flekso baskının kalbi olarak görülüyor. Ancak, seramik yüzeyleri sebebi ile çok narin bir yapıya sahip olan anilokslara gelecek herhangi ufak bir darbe bile, işletmeye çok maliyetli sonuçlar doğurabilir. Trellerborg’un yeni icadı olan Axcylox aniloks koruyucu

Arzu edilirse, Axcylox aniloks koruyucu kılıflarının üzerine tram değerleri, volüm ve renk bilgisi gibi aniloks detayları işlenebilir, böylelikle bir sonraki kullanımda istenilen aniloksun tespit süreci kolaylaştırılabilinir. Seçilen aniloks daha sonra, Axcylox aniloks koruyucu kılıfı ile beraber makine üzerine yerleştirilip, koruyucu kılıf baskıya girilmeden hemen önce çıkarılabilinir. Böylelikle, baskıya hazırlık sırasında ve iş değişikli sırasında anilokslara gelebilecek olası zarar ve bunun getireceği ekstra masraf riski minimuma indirilir.

82 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

Dijital Etiket Baskı ve Sonlandırmada Çözüm Ortağınız, DURST

Orkun Kayral imex group 29 Eylül - 2 Ekim tarihlerinde Brüksel’de gerçekleşen Labelexpo 2015 etiket fuarında Türkiye’de Imex Group olarak temsilciliğini üstlendiğimiz DURST; TAU 330 İnkjet Dijital Baskı makinesindeki üstün kalite, üretkenlik ve esneklik içeren teknolojik yeniliklerin yanısıra, lazer ve konvansiyonel sonlandırma sistemleri, 2. nesil düşük migrasyonlu mürekkepler, dijital iş akışı otomasyonunun geldiği son nokta ve yeni uygulamalar konusunda eşsiz bir görsel sunumu siz değerli ziyaretçilerimiz ile paylaşmak üzere 8. Hol 8B26 numaralı DURST standındaydık. Labelexpo 2015 öncesi atağa geçen DURST, dünya genelinde faaliyet gösteren 60’a yakın Uv Ink Jet baskı makinesi referanslarına, kurulumları başarıyla tamamlanan; Lunaxe Traçabilité (Fransa), Label-form Ltd (İngiltere) ve Hollanda’nın sayılı büyük üreticilerinden olan Omnilabel firmasını da eklenmiş oldu.

Durst’tan Labelexpo 2015’de göze çarpan yenilikler DURST Labelexpo 2015’de diğer TAU 300 modellerine ek olarak; TAU 330E (Eco Model) yeni nesil, tek geçişli, 200 veya 300mm. baskı eni olan CMYK yada CMYK + Örtücü Beyaz renk seçeneği ile 2 farklı çözünürlükte (720x360 dpi - 720x 1260 dpi) 48mt/dak. baskı hızıyla ortalama saatte 950 m² gibi yüksek üretim kapasitesine sahip yeni bir modelini de fuarda ziyaretçilerin beğenisine sundu. Yeni yüksek çözünürlüklü baskı modu sayesinde, TAU 330 720 x 1260 dpi’de keskin metin, grafik ve görüntülerin ince ayrıntılarını ortaya çıkartan baskı kalitesi ile baskıda yüksek çözünürlüğü hedefleyenleri memnun etmeyi başardı. Bir diğer ilgi çekici yenilik 1.000 mm. çapında, 4.000 metre uzunluk

ve 350mm. genişiliğinde malzemeye uygun her iki yöne servo beslemeli üzerinde motorize yükleme ve boşaltma yapabilen jumbo çözücü ve sarıcı sistem artık opsiyonel olarak TAU 330 modellerinde kullanılabilecek olmasıydı. Üçüncü parti baskı ve sonlandırma makineleri ile esnek entegrasyon sağlayabilen TAU 330 Dijital Baskı makinelerine örnek olarak 6. Hol 6C 63 no’lu PRINTUM standında yer alan modelde, print buffer, ters baskı, yapışkana baskı, önceden baskılı sandviç etiketler, çoklu flekso istasyonları, laminasyon, yarı rotarif ve tam rotary kesim istasyonları, dilme ve yıldız sarıcı sistemleri ile entegre çalışabilme prensipleri hakkında oldukça ilgi çekici sunumlar gerçekleşti. (20-500 micron’a kadar) blister paketler, alüminyum folyo, taşıyıcısız film malzemeler gibi; ince, ısıya duyarlı ve hassas tansiyon gerektiren materyallerin işlenmesi için üzerinde opsiyonel entegre soğutma silindiri bulunanTAU 330 Dijital Baskı Makinesi gıda ve ilaç sektörüne yönelik ambalaj baskısında, 2. nesil düşük migrasyonlu mürekkepleri kullanarak birçok özel ambalaj uygulamasında ortaya koyduğu yüksek verim ve kalite sebebiyle fuara gelen ziyaretçilerden oldukça beğeni kazandı. Tam dijital iş akışı ve verimliliği optimize etmek için, ekonomik çözüm konvansiyonel sonlandırıcıların yanı sıra TAU 330 isteğe bağlı olarak Lazer kesimde 1.000 Watt’lık tartışmasız güçlü Amerikalı ‘’Spartanics Lazer Kesim ‘’sistemleri ile entegre şekilde sonlandırma yapabilen bir sistemi fuarda yine ziyaretçilerin ilgi oldağı oldu. Labelexpo 2015’te sizleri, etiket ve esnek ambalaj da düşük ve orta tirajlı işlerinizde UV İnkjet Dijital Baskı teknolojisinin geldiği son noktada, baskı ve sonlandırma süreçlerinde kullanıcı dostu komple çözümler sunmayı başaran DURST standında görmekten memnuniyet duyduk.

84 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

Sınır Tanımayan Omega Dünya üzerinde 62 ülkede başarıyla çalışan yüzlerce Omega Kutu Katlama Yapıştırma Makinalarının üreticisi Duran Makina, sınırlarını Okyanusya’ya kadar genişletti. Duran Makina, Türkiye’ye en uzak noktalarına 63. ülke olarak Fiji adalarını da ekledi. fuarında tanıştık” diyor. Gibson, CCE Münih fuarında en çok ilgi toplayan Duran Makina standında tanıştığı Omega teknolojisinden çok etkilenmiş. Küçükaras, “Gibson, bizden hem karton hem oluklu kutu üretimi yapabilecek, bunun yanısıra mümkün olan en fazla çeşitlilikte karton tasarımı için yüksek verimlilikle kullanacakları bir makina istedi. Biz de hem Türkiye’de hem de yurtdışında en popüler modelimiz olan Omega Allpro 110’u teklif ettik. Fuar sırasında hemen ertesi gün anlaşmamızı yaptık” diye anlatıyor ve ekliyor:

Fiji – İstanbul hattı

322 ada ve 522 adacıktan oluşan Fiji Adaları Cumhuriyeti’nin başkent’i Suva’da bulunan Golden Manufacturers fabrikası Omega Allpro 110 yatırımı yaparak kendi üretim kapasitesini ve Omega markasının da sınırlarını genişletti. Bugüne kadar kadar oluklu kutu üretimi yapan bir fabrika olmalarına rağmen Omega Allpro 110 yatırımı ile karton ambalaj ve özellikle hazır gıda pazarını da hedefleyen şirket, Fiji’nin tanınmış ürünü olan Fiji Water kutularını üretiyor. Şirket Fiji Water kutularını Omega Allpro 110’da üretmeye devam ediyor. Yeni yatırımları Omega Allpro 110, 4 ve 6 nokta kutu üretimi kapasitesinin yanı sıra opsiyonel Z-katlama, separatörlü kutu, kızarmış patates kutusu, konik dip kilit kutu (patlamış mısır kutusu) katlama fonksiyonlarına sahip.

CCE, Münih fuarında başlayan işbirliği Duran Makina Satış ve Pazarlama Direktörü Pınar Küçükaras, “Golden Manufacturers fabrikası Müdürü Mr. Russell Gibson ile CCE, Münih

“Fiji’deki kurulumu ABD Servis Müdürümüz Wally Nickerson yaptı. Saat farkına rağmen biz de gerektiğinde gayet verimli bir biçimde İstanbul’dan desteğimizi sürdürdük. 9 saat ilerde oldukları için bizim saatimizle gece ve sabah olmak üzere sadece birkaç saatlik kısa bir görüşme penceremiz oluyor. Buna rağmen, gerektiğinde hem müşterimiz hem de ekip arkadaşımız ile görüşmelerimizi geciktirmedik. Gayet başarılı bir kurulum oldu. Müşterimiz de memnuniyetini teşekkür ederek bildirdi.”

Dünya haritasında uçtan uca Omega Fiji, Duran Makina’nın ihracat listesine 63’üncü ülke olarak eklendi. Enlemsel olarak Kanada’nın karşısına en uç nokta olarak eklenen Fiji’nin yanı sıra boylamsal olarak Duran Makina’nın en uç noktalarından biri de Arjantin. Şirketin Arjantin’de halen çalışan iki makinası bulunuyor. Bununla birlikte Küçükaras’ın “Yerleşik bir temsilci olmaması sebebiyle yeterince ilgi gösteremediğimiz bir ülke idi” dediği Arjantin’den büyükçe bir gurup Haziran ayında Duran Makina’yı İstanbul Hadımköy’deki fabrikasında ziyaret etti. Küçükaras, “Arjantin pazarında şimdi işlerini gayet iyi bilen ve kendi pazarlarında saygı gören bir firma ile birlikte çalışıyoruz” diyor. Haziran ayındaki ziyaretin ardından Arjantin’den iki şirket ile daha anlaşma imzalanmış. Duran Makina’nın Güneydeki bu uç noktasına satılan iki Omega, Aralık ayında kurulacak.

86 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


Teknoloji

Muhteşem Doğal Zenginlikleri ile Fiji ve Candanlığı ile Fijililer Küçükaras, “Servis Müdürümüz Wally Nickerson, iki hafta boyunca Fiji’deydi; Fiji’nin doğal güzellikleri içindeki bu kurulum süresince neredeyse her çalışma gününün sonunda bize deniz kıyısından müthiş fotoğraflar gönderdi” diyor.

“Bu proje ile Fijililerin arkadaş canlısı ve samimi kültürünü tanımış olmaktan çok mutlu olduk,” diyor Küçükaras: “Golden Manufacturers fabrikası başkent Suva’da. Fabrika yetkilileri Wally ile Amerika’dan Nadi’ye indiği andan itibaren ilgilendiler. Hatta boş günlerini değerlendirmesi için Suva’nın başka bir bölgesindeki bir tatil yerine yolculuğunu dahi organize ettiler” diye anlatıyor.

Bir adalar topluluğu olan Fiji gerçekten de turizm açısından mükemmel bir nokta. Fiji, 322 ada ve 522 küçük adacıktan oluşuyor. En önemli adaları, Viti Levu ve Vanua Levu. Adalar, tropikal ormanlarla çevrili. Rakım bin 300 metreye kadar ulaşıyor. Viti Levu, başkent Suva’nın da bulunduğu bir ada. Diğer önemli şehirler, uluslararası havaalanının bulunduğu Nadi ve büyük bir şeker değirmenine sahip bir liman kenti olan Lautoka’dır. En yakın komşusu Tonga olan Fiji, tropikal iklime

matbaa & teknik

sahip; ormanlar, mineral ve balık kaynakları açısından zengin bir ülke. Ayrıca Pasifik adaları arasında ekonomisi en çok gelişmiş adalardan biri. Şeker ihracatı ve turizm endüstrisi ülkeye döviz getiren başlıca sektörler. Şeker üretimi sanayi etkinliğinin 3’te 1’ini kapsıyor. Her yıl içlerinde Amerikalıların da bulunduğu yaklaşık 300 bin turist ülkeyi ziyaret ediyor. Fiji’deki sualtı yaşantısı, dünyanın dört bir yanındaki dalgıçları kendine çekiyor. Fiji, renkli ve zengin çeşitlilikte deniz altı yaşamına sahip. Resifler yüzlerce mercan çeşidini barındırıyor. Güney Pasifik Denizi’nin renkli dünyasını keşfetmek için dalış, şnorkelle yüzme gibi aktiviteler mutlaka yapılması gereken aktivitelerin başında geliyor.

ekim / 2015 / october

87


Teknoloji

Konica Minolta Atakta Konica Minolta tabaka beslemeli ve toner bazlı dijital baskı sistemlerinde önemli bir atak içinde. Click ölçümü adede değil yoğunluğa göre hesaplanıyor “Bunun yanına billing click dediğimiz sistemi geliştirdik. Bu toner bazlı sistemlerde sadece Konica Minolta’nın sunduğu bir çözüm. Makinemizin üzerinde özel bir teknoloji var. Baskı yoğunluğunu ölçebiliyoruz. Özetle makine iş üzerindeki piksel sayısını ölçerek baskıdaki yoğunluğu ölçüyor ve ona göre numaratör atıyor. Böylelikle %5 yoğunluktaki bir işle %60 veya üzeri yoğunluktaki bir işi aynı şekilde faturalandırmıyoruz. Dolu bir iş geldiğinde ödenen rakam ortalama belirlenen pazar rakamlarına yakın bir fiyat, kullanılan toner miktarı düşükse de çok daha cazip fiyatlar oluşuyor. Son bir yıldır bunu test ettik. Müşterimizin de güvenini sağladık. A3 ya da A4 üzerinden değil kullanılan toner üzerinden faturalıyoruz. Geçen yıl sattığımız makinelerin sözleşmelerine baktığımızda %70 civarında bu sözleşme türünün kabul gördüğünü tespit ediyoruz ki bu da sisteme olan güveni teyid ediyor.”

Serviste uzaktan kontrol ile hızlı hizmet

Konica Minolta Pazarlama Müdürü Orhan Doğan Makine gamını yenileyen şirket, servis, yazılım ve donanım üçgeninde maksimum faydayı sağlayacak ve matbaacının taleplerini kapsayacak çözümlerle pazardaki varlığını sürdürüyor ve artırmayı hedefliyor. Şirket Eylül sonunda açmayı planladığı Demo Merkezi ile teknolojisinin üstünlüğünü matbaacılara gösterecek. Şirketin Pazarlama Müdürü Orhan Doğan ile Konica Minolta’nın yeni atılımlarını konuştuk. Doğan, 2013’de Printek Fuarı matbaa pazarında önemli bir adım attıklarını, anlattı ve geçen bu dönem içindeki yenilikler hakkında şu bilgileri verdi:

bizhub PRO C1060L ve bizhub PRESS C1100 “Konica Minolta olarak 2013 Printek fuarından bu yana önemli yeniliklere imza attık. Her şeyden önce ürün gamımız değişti. bizhub PRO C6000L en yaygın olarak sattığımız üründü. O seriyi yeniledik ve bizhub PRO C1060L olarak değiştirdik. Profesyonel baskı pazarı giriş seviyesi dijital yatırımı için en uygun makine olarak bu çözümümüzü konumlandırdık. Biz matbaalarımızın hem baskı hacimlerini ölçümlemeleri hem de makineyi ve sistemi tanıyabilmeleri için öncelikle bu makinemizi tavsiye ediyoruz. Bu makinemizle aylık maksimum baskı miktarı 300 bin A4’e kadar ulaşabilir. Dolayısıyla ayda 50 -100 bin A3 üretebilen matbaalar halen bu giriş seviyesi makine ile üretim yapabilir. Diğer bizhub PRESS C1100 makinemiz ile de aylık azami baskı miktarı 750 bin A4’dür. Bu yatırımı yapacak matbaanın daha hızlı geri dönüş ve verim alabilmesi için aylık baskı rakamı 150 bin A3’ün üzerinde olmalı.”

“Servis alt yapısında önemli bir değişiklik yaptık. CSRC (Customer Satisfaction Remote Care) olarak adlandırdığımız bir sistemimiz var. Tüm makinelerimizi bu sisteme entegre ediyoruz ve uzaktan servis imkanı sağlıyoruz. Makine arıza bildirimi ve hatta toner durumlarını bile uzaktan takip ediyoruz. Dolayısıyla müşteri henüz tonerin bittiğini fark etmeden bizim sistemimize uyarı düşmüş oluyor. Biz de toner bitmeden gerekli hamleyi yaparak müşterimizin durmadan baskıya devam etmesine yardımcı oluyoruz. Bizim en çok önem verdiğimiz konu makinenin bekleme süresi. Bunu minimize etmeye çalışıyoruz. Bunun yolunun da servis ve lojistikten geçtiğini biliyoruz. Bütün makineleri geçtiğimiz seneden bu yana kurulum esnasında profil olarak eşitliyoruz ve sürekli olarak makineleri -Color Care adını verdiğimiz yazılım sayesinde- sürekli aynı baskı ve renk kalitesinde tutuyoruz. Bunu da ücretsiz yapıyoruz ve oldukça iyi geri dönüşler alıyoruz müşterilerimizden. Baskı tutarlılığı dijital baskıda en önemli kriter. İlk baskı ile son baskı arasındaki renk tutarlığını sağlamakta oldukça başarılıyız.”

bizhub PRESS C1100 ile dergimiz matbaa&teknik’in özel hazırlanmış bir edisyonunu basan Konica Minolta, ofset - dijital renk tutarlılığını maksimum seviyede sağladığını, gösterdi.

88 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

Matbaa pazarında yapmak istediklerimiz

başarılı ve renk yönetim yazılımı ile de baskı tutarlılığını %100 sağlamaktadır. Sunduğumuz tram teknolojileri de bunda etki sağlamaktadır. FM ve diğer yaygın kullanılan tramları hibrit olarak uygulama imkanı sunabilen bir teknoloji ile çalışıyoruz.”

“Matbaa pazarına 2013’den bu yana yönlenmeye başladık. Geçen yıl yeni ürünümüzün lansmanı ile de pazarda daha iyi bir yere sahip olmaya başladık. Örnek olarak Antalya’da Kutlu Avcı Matbaası bizim sistemimize yatırım yaptı. İş ortaklarımızı bu konuda eğitiyoruz. Daha iyi seviyede tutmaya çalışıyoruz. Yenilikleri Orhan Doğan: “Konica Minolta uygulamalı eğitimlerle müşterilerini pek çok yenilik bekliyor. veriyoruz. Ekol Ofset’in Pazarda oluşan güveni görüyoruz ve bu kuruluşu olan Babet bizi şevklendiriyor.” Kağıt Konica Minolta bizhub PRESS C1100’ü kullanıyor. Bu şirketin Konica Minolta tercihindeki en önemli sebep ise tonerimizdeki gıda temasına uygunluk belgesi. Gıdaya temas eden ofset ve flekso ile üretilemeyecek kadar az tirajlı işlerde de Konica Minolta makinemiz ve tonerimizle baskı yapılıyor. Örnek olarak bu iş modelini söyleyebilirim ama bunların dışında da birçok matbaada sistemimiz kullanılmaktadır. Burada bizim için önemli olan matbaalara makine satmaktan önce iş geliştirme. Bununla ilgili olarak matbaalarımızla görüşüyoruz. Makineden çok toplamda sunduğumuz paketin matbaanın iş akışına nasıl entegre olacağını göstermek istiyoruz. Profesyonel ve ticari vizyonlar sunabilmeliyiz, görüşünü taşıyoruz. İnovatif anlamda farklı noktalardan nasıl katma değer üretebileceğimizi de göstermek isteriz.”

Operatöre yatırım yapıyoruz “Biz teknolojimizi paylaştığımız müşterilerimizin işleri için titizlenen bir yapıya sahibiz. Bu sebeple öncelikle maksimum verime odaklı ve baskı operatörüne odaklanan iyi bir eğitim veriyoruz. Operatörü en iyi biçimde makinenin her noktasına vakıf hale getirmeliyiz ki verimlilik o matbaa için asla ortadan kalkmasın. Tabii burada matbaa sahiplerine de düşen önemli bir görev var. O da yetişmiş personelini koruyabilmek. Çünkü yatırım yapılan bir operatör, o işletme için bir değer haline gelmiştir. Köklü matbaalara da baktığınızda hep bu esası görürsünüz. Yani çalışanına sahip çıkmak. Böylelikle hem matbaa içi verimlilik artar hem de baskı işinde sürdürülebilirlikte maksimum noktaya çıkarsınız.”

Ofset kalitesini sağlamak “Marmara Üniversitesinde yaptırdığımız bir değerlendirme var. Bunu paylaşmak isterim. Makine standart olarak hiçbir ayarlama yapmadan direkt baskıya geçtiğinde bile %98 oranında FOGRA uyumluluğu sağlıyor. Gerekli ayarlar yapıldıktan sonra FOGRA dijital baskı standardını sağladığımızı söylemek baskı kalitemizi değerlendirmek açısından yeterli olacaktır. Özellikle bizhub PRESS C1100 serisi çok daha gelişmiş durumda. Kâğıt yüklemeden tonere kadar her alanda çok

Hibrid üretimde ofset ile renk tutarlılığı “Yüksek seviyede önem arzeden ve başarıyla uygulanan bir konu da ofset ile dijital baskı yöntemlerinin birlikte kullanıldığı üretimlerde iki farklı sistemde basılan işlerin renk tutarlılığını sağlamak. Konica Minolta bu konuyu çok önemsiyor ve bu başarıyı da vadediyor. Hali hazırda Avrupa’da çok sayıda kullanıcımız bunu yapıyor. Bu konuda da bize JDF yardımcı oluyor. CtP üzerinden gönderilen datalar aynı şekilde bizim baskı makinemize de gönderiliyor ve ilaveten bizim bu tutarlılık konusunda çalışan bir de yazılımımız var. Color Care Production Server. Bu yazılım basit anlamda şu işi yapıyor. Gelen işi profilliyor. Makinenin yani ofsetteki işin gamutu ölçülüyor. Bu arada bu yazılım makineden bağımsız bir program. Yani sadece Konica Minolta için değil diğer rakip baskı makinelerinde ve geniş formatta da kullanılabilen bir yazılım. Dolasıyla işi inkjete ya da herhangi bir toner tabanlı makineye ya da Konica Minolta’ya gönderdiğinizde aynı renk tutarlılığını üretebiliyorsunuz.”

Farklı baskı altı malzeme çeşitliliği “Konica Minolta’da profesyonel dijital baskı makinelerinin tarihçesi ile birlikte ilerleyen bir geçmişim var. Daha ilk günden bu yana Konica Minolta en geniş medya desteğini sunan markalardan oldu. Bu makinemizin toner ve fuser teknolojisinin sağladığı bir avantaj. Sentetik alaşımlı kâğıtlardan tutun da folyolara kadar çok geniş bir yelpazede tüm medya türlerini destekleyebiliyoruz. bizhub PRESS C1100 serimiz 50 -350 gram medyayı işleyebiliyor. Dubleks desteği ile ve hız kesmeden. Yukarıda giriş seviyesi olarak adlandırdığımız serimizde ise yine 50 gram ile 300 gram arası kâğıt kullanabiliyoruz. Bunlara tuale kağıtlar ve etiketler de dahil. Kağıdın üreticisine de dikkat çekmek lazım burada. Kağıdın menşei neresi olursa olsun Avrupa standartlarında olması yeterli, ki bu arada geri dönüşümlü kağıtları da kullanarak çevreye duyarlı üretimi sağlayabildiğimizi de belirtmeliyim.”

Çevreye destek olabilirsiniz “Çevre konusuna değinmişken Konica Minolta bünyesinde geliştirilen ve alternatif enerjilere yatırım yapan bir projeden de bahsetmek istiyorum. Karbon Nötrleme Desteği Projesi. Bu programın kapsadığı iki proje var. Bunlardan bir tanesi Bandırma’daki yeldeğirmenleri projesi. Diğeri de Endonezya’daki bir hidro baraj. Bu gururla sunduğumuz bir iş. Özetle her Konica Minolta makine alan yatırımcı bu iki projeye de yardım etmiş oluyor. Yani daha yeşil bir dünya kurmaya…”

Eylül sonunda showroom’a bekliyoruz “Yeni bir showroom açıyoruz bu ay sonunda. Orada da uçtan uça iş akışını göstereceğiz. Baskının yanı sıra mücellit işini de göstereceğiz. Katma değerli iş üretimini nasıl yapabiliriz, bunu göstereceğiz. Renk yönetimi dahil tüm bu çalışmaları demo merkezimizde üreteceğiz. Konica Minolta müşterilerini pek çok yenilik bekliyor. Pazarda oluşan güveni görüyoruz ve bu bizi şevklendiriyor. Heyecanımızı bizimle paylaşmak ve dijital baskıda en doğru yatırım kararını almak isteyen matbaalarımızı da Konica Minolta ile tanışmaya davet ediyoruz.”

90 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

Kendini İmha Edebilen Elektronik Çipler Son yıllarda küresel bir sorun olarak öne çıkan veri hırsızlığının önüne geçmek ve güvenlik sorunlarını önlemek için Xerox PARC, kendini imha edebilen elektronik çipler geliştirdi. Amerikan DARPA için geliştirilen teknoloji, tüm dünyada bilgi ve veri hırsızlığının önlenmesi, yüksek güvenlikli elektronik cihazlar üretiminde devrimsel bir gelişme olarak değerlendiriliyor.

Xerox PARC bilim insanları, Amerikan DARPA (İleri Savunma Araştırma Projeleri Ajansı) tarafından yürütülen “Yok Olmaya Programlanabilir Kaynaklar Projesi” kapsamında, bilgi depolayan ve kendini imha edebilen elektronik çipler geliştirdi. Xerox PARC’ın bir Gorilla Grass ekran üzerine yerleştirdiği kendini imha etmeye programlı çipleri, Amerikan DARPA ajansı tarafından 11 Eylül 2015’de Amerika Birleşik Devletleri’nin St. Louis şehrinde düzenlenen “Wait, What?” etkinliğinde özel bir video demo ile tanıtıldı. DARPA’nın öncelikle devletler veya büyük kurumlar için önem taşıyan resmi şifrelerin, askeri ve diplomatik önemdeki bilgilerin üçüncü kişi ve kuruluşların eline geçmemesi için desteklediği bu proje kapsamında geliştirilen teknoloji, daha sonra kişisel ve ticari kullanıma sunuluyor olacak. Xerox PARC’ın geliştirdiği tanımlı bir uyaran ile kendini imha edebilen çipler, bir imha emri ile yer aldığı elektronik cihazın içinde binlerce parçaya bölünerek parçalıyor. Bu çipler cihazı fiziksel olarak patlatmıyor ama içindeki veri bulunduran devreleri cihaz içinde parçalayarak, kullanılamaz hale getiriyor. Yakın gelecekte akıllı cep telefonları ve diğer mobil cihazlarda da kişisel kullanıma sunulabilecek bu teknoloji ile elektronik cihazlar istenildiğinde sahipleri tarafından uzaktan kullanılamaz hale getirilebilecek. Bu teknolojinin kişisel veri, telefon ve taşınabilir elektronik cihaz hırsızlığına karşı caydırıcı bir yöntem olacağı söyleniyor.

Demo sırasında, Xerox PARC çiplerine imha emri, çipler üzerine düşen tanımlı bir ışıkla harekete geçen fotodiyotlar ile veriliyor. Demo sırasında ışık kaynağı olarak lazer ışın kullanılıyor. Ancak çiplerin harekete geçmesini sağlayacak bir tetikleyici olarak, özel bir şifreli koddan, parmak izine radyo sinyallerinden bir SMS mesajına kadar çok farklı uyaranların tetikleyici olarak tanımlanarak imha emrinin verilebileceği belirtiliyor. Özellikle devletlerin ve askeri kurumların, ele geçirildiğinde ülke güvenliğini tehlikeye atacak verileri için önemli bir güvenlik önlemi olacak bu tür çipler, günlük yaşama uygulandığında, cep telefonu ve tablet cihaz çalınması gibi bireysel hırsızlık durumlarında da kişisel bilgilerin güvenliğini sağlamada önemli rol oynayacak. Xerox PARC kıdemli bilim insanlarından Gregory Whiting, DARPA organizasyonunda yaptığı açıklama “Xerox olarak tüm dünyada veri güvenliğinin sağlanabilmesi için, bugün demo gösterimini yaptığımız çiplerimiz gibi sıradışı, çok farklı ihtiyaçlara cevap verecek teknolojiler üzerinde çalışıyoruz. Gelecekte, geliştirdiğimiz bu çip teknolojisini barındıracak elektronik cihazlar, veri güvenliğini sağlamak konusunda önemli bir kilometre taşı olacak” dedi.

Xerox PARC’ın geliştirdiği teknolojinin tanıtım videosunda, bir gorilla cam üzerine yerleştirilen imha edilebilir çipe (elektronik devre) bir lazer ışını gönderiliyor, çip üzerinde yer alan küçük bir rezistans cam çipin ısısını aniden artırıyor ve cama yerleştirilen çip birkaç saniye içinde binlerce parçaya ayrılarak paramparça oluyor. Aşağıda yer alan bu çarpıcı video, Xerox PARC’ın geliştirdiği teknolojinin sıradışılığını gözler önüne seriyor.

92 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

Xerox’un En Yenileri Graph Expo 2015’te Boy Gösterdi Xerox, iş akışlarını otomatikleştirmek, daha üretken olmak ve kişiye özel baskı işleri üretmek isteyen grafik iletişim firmalarına, ürün ve hizmet çözümlerini tanıtmak ve deneyimletmek amacıyla Graph Expo 2015 Fuarı’na katıldı. yıllarda bir rönesans dönemi yaşıyor. Bu olumlu gidişat, baskı sağlayıcıları için üretkenliklerini artırmak, baskı kalitelerini yükseltmek ve kişiselleştirilmiş baskı işlemlerine imza atmak için bir fırsat doğuruyor. Biz de Xerox olarak, baskı işletmelerinin işlerindeki dijital dönüşümü sürdürmesini ve verimliliklerini artırmasını sağlamak amacıyla, fuarda dijital baskı teknolojilerindeki en son gelişmeleri ve iş akışı çözümlerini onların beğenisine sunduk.” dedi.

Günümüzde 460 milyar sayfalık baskı işlemi, renkli dijital baskı cihazları ile yapılıyor ve bu sayının 2018’e kadar 725 milyar sayfaya ulaşması bekleniyor. Xerox, dijital baskı pazarındaki bu büyüme potansiyelinden faydalanmak isteyen baskı sağlayıcıları ve son kullanıcılar için dijital baskı teknolojilerini ve iş akışı çözümlerini A.B.D’nin Şikago kentinde düzenlenecek uluslararası Graph Expo 2015 Fuarı’nda vitrine çıkardı. Graph Expo 2015 Fuarı’nda yer alan Xerox standında, “2015 Must See ‘Ems” ödülünü kazanan Xerox iGen5 Press ve Xerox Rialto 900 Inkjet Press ile Xerox FreeFlow Core Cloud ürünleri sergilendi. Xerox Küresel Grafik İletişimi İş Grubu Kıdemli Başkan Yardımcısı ve Genel Müdürü Robert Stabler, Graph Expo 2015 Fuarı’na yönelik yaptığı açıklamada “Dijital baskı pazarı son

Xerox iGen5, CMYK skalasına ek olarak getirdiği 5. renk opsiyonu ve çoklu baskı hızı seçenekleri ile sektörün en üretken ve kar getirisi yüksek dijital üretim platformu olarak dikkat çekiyor. Xerox Rialto 900 Inkjet Press ise dünyanın en küçük tam entegre bobinden tabakaya inkjet baskı makinesi olarak baskı işletmeleri için önemli fırsatlar getiriyor. InfoTrends Grup Direktörü Jim Said, Xerox iGen5 Press ve Xerox Rialto 900 Inkjet Press için “Xerox iGen5 üzerinde bulunan 5. renk istasyonu, kurumsal marka renklerini daha doğru biçimde yeniden üretmeyi sağlıyor ve Xerox’un gelecekte hayata geçireceği renk ve özel efekt planlarına dair ipuçları veriyor. Xerox Rialto 900 Inkjet Press ise yüksek üretkenliğinin ve baskı maliyeti tasarrufunun yanı sıra inkjet baskının hızı ve çevreye karşı duyarlılığı ile kullanıcılarını etkilemeyi başarıyor.” açıklamasında bulundu.

Xerox’un yeni FreeFlow Core Cloud çözümü, otomasyonu hiç olmadığı kadar otomatikleştiriyor ve herhangi bir yazılım yüklemesine, IT desteğine ihtiyaç duymuyor. Xerox, Graph Expo 2015 fuarında, Xerox FreeFlow Digital Publisher Cloud Configuration ve Xerox XMPie SotreFlow Cloud çözümlerini de sergiledi.

94 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

UTECO ONYX XS Türkiye Temsilciliğini Yıldız A.Ş’nin sürdürdüğü UTECO’nun 30. Kuruluş Yıldönümünü kutladığı 2015 yılı aynı zamanda UTECO’nun yeni teknolojiler ve makine modelleri tanıttığı bir yıl da oldu. Yeni makine modelleri kapsamında, flekso baskı alanında tanıtılan en son model ONYX XS oldu.

ONYX XS, dünyanın en popüler flekso baskı makinesi modeli olan ONYX’in (tüm dünyada 300’den fazla ONYX bulunuyor) bir kolu olarak dizayn edilerek, dar enli baskı yapma ihtiyacı olan firmaları hedef alıyor. ONYX XS, ergonomik yapısı sayesinde, esnek ambalaj, gıda ambalajı ve etiket sektörlerine yönelik, düşük tirajlı işlerdeki iş değişikliği sürelerini ve fire oranlarını minimum düzeye indirmek üzere tasarlanmış.

Tüm donanımlara sahip ONYX XS, teknolojik açıdan ONYX’i bugünlere taşıyan ve dünyada en çok satan flekso baskı makinesi modeli olma özelliğini kazandıran tüm donanımlara sahip. Bu teknolojik donanımların başında, UTECO’nun patent sahibi olduğu Direct Drive, Tune&Go, Kiss&Go ve SmartMatch gibi sistemler bulunuyor. Tüm bunların yanı sıra ONYX XS, in-line flekso/gravür ünitesi, lak/ cold-seal kaplama, in-line laminasyon (solventli, solventsiz, su bazlı, UV, EB) gibi donanımlar ile müşterilerinin ihtiyaçlarına yönelik, özel olarak da üretilebilir.

knolojik donanımı sayesinde çıkarabiliyor olmasından kaynaklanır. Geçmişte manuel olarak yapılan tüm ayarlar, günümüzde, UTECO’nun geliştirdiği üstün teknolojik donanımlar sayesinde tam otomatik olarak yapılabiliyor. ONYX XS resmi olarak Ekim 2015’te, UTECO’nun demo ve Ar-Ge merkezi olan “Converdrome” da yapılacak olan “Open House” ile tanıtılacak. ONYX XS, drupa 2016’da ise tamamen özelleştirilmiş bir doanım ile ziyaretçilerin beğenisine sunulacaktır.

Avrasya Ambalaj Fuarında bilgi alabilirsiniz Tasarlanmasından bu yana çok kısa bir süre geçmiş olmasına rağmen, şu ana kadar 10’dan fazla ONYX XS satılmış olması UTECO’nun dinamiziminin yanı sıra, pazar ve müşteri ihtiyaçlarını da çok yakından takip ettiğinin en büyük göstergesi olarak gösteriliyor. ONYX XS ve UTECO hakkında detaylı bilgi için 22 – 25 Ekim tarihleri arasında, TÜYAP Avrasya Ambalaj Fuarının 2nci salonunda 206B nolu standı ziyaret edebilirsiniz.

İlk kez Ekim 2015’de tanıtılacak ONYX Ailesi’ni diğerlerinden ayıran nokta, makinenin en iyi baskı sonuçlarını hiçbir operatör etkisi olmadan, makinenin kendi te-

96 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



Teknoloji

Print İstanbul 2015 8-10 Ekim Tarihlerinde Yapılacak Marmara Üniversitesi, Uygulamalı Bilimler Yüksekokulu, Basım Teknolojileri Bölümü tarafından, Teknik Basım Matbaacılık A.Ş’ nin ana sponsorluğunda, düzenlenen 1.Uluslararası Basım Teknolojileri Sempozyumu 8-10 Ekim 2015 tarihlerinde İstanbul, Sultanahmet’te gerçekleşecek. Ülkemizden ve yurtdışından üniversitelerin Basım Teknolojileri ile ilgili fakülte ve bölümlerinden geniş bir katılımın olacağı sempozyumda 60’ın üzerinde bilimsel bildiri ve poster yer alacak. Marmara Üniversitesi, Uygulamalı Bilimler Yüksekokulu, Basım Teknolojileri Bölümü Başkanı Doç. Dr. Türkün Şahinbaşkan, sempozyum ile ilgili olarak şu bilgileri paylaştı:

Baskının her dalından “Sempozyumda, baskı sistemleri, üretim planlama, kalite kontrol, baskı standardizasyonu ve renk yönetimi, mürekkepler, matbaa kimyasalları, ambalaj baskı teknolojileri ile dijital baskı sistemleri gibi birçok konu üzerine araştırma ve çalışmalar ile hazırlanmış makaleler sunulacaktır. 8-10 Ekim tarihlerinde Marmara Üniversitesi’nin Sultanahmet’te yer alan Ord. Prof. Dr. Reşat Kaynar Konferans Salonu’nda düzenlenecek olan sempozyuma katılım ücretsizdir. Üniversitelerden, firmalardan, sivil toplum kuruluşlarından ve okullardan sempozyum konularıyla ilgili olan kişilerin dinleyici olarak katılmalarını bekleriz. Sempozyuma Kayıt formu ve iletişim için gerekli olan bilgilere sempozyum web sitesi üzerinden ulaşabilirsiniz. www.printistanbul.org”

Dört davetli konuşmacı katılacak “Sempozyuma uluslararası düzeyde üne sahip olan dört davetli konuşmacı katılacaktır. Davetli konuşmacıların isimleri ve sunum konuları şöyledir: Prof. Dr. Eng. Gunter Hübner, Uygulamalı Bilimler Üniversitesi, Stuttgart Medya Üniversitesi, “Baskı sistemleri ile üretilen pil örneği üzerinden basılı elektroniklerin geleceği” Roza ALTIN, Ambalaj Geliştirme Direktörü, Yıldız Holding, “Marka sahipleri açısından baskının ambalajdaki önemi” Dr. Paul Albert Deimel, Alman Basım ve Medya Endüstrileri Birliği CEO’su (bvdm), “ Almanya’da Basım Endüstrisi- pazardaki önemli değişimler – Drupa 2016’ya bakış” Renk uzmanı Elie Khoury, “Baskı standartları ve geleceği”

98 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


BAŞARI ROTANIZI ÇİZİN 1 0 - 1 3 A R A L I K 2 0 1 5 , C N R E X P O, İ S TA N B U L

FESPA EURASIA, 10-13 ARALIK 2015, CNR EXPO, İSTANBUL Baskı ve endüstriyel reklam profesyonellerine en yeni teknolojik gelişmeleri ve iş fırsatlarını sunan, hayat dolu bir fuar.

HEMEN KAYIT OLUN: WWW.FESPAEURASIA.COM/MT Solutions Partner

Destekleyen

ARED Ortaklığı İle

www.kosgeb.gov.tr

BU FUAR 5174 SAYILI KANUN GEREĞİNCE TOBB (TÜRKİYE ODALAR VE BORSALAR BİRLİĞİ) İZNİ İLE DÜZENLENMEKTEDİR


Teknoloji

Sappi Europe Özelleşmiş Kağıt Bazlı Portfoyünü Genişletiyor Sappi Europe Extends its Speciality Base Paper Portfolio dizayn edilen yağ emici kaplama öncesi katman sayesinde kağıtlar, birçok başka termal baskı altı malzeme ile elde edilemeyen bir metin ve görüntü keskinliği elde ediyor. Boyadan dolayı herhangi bir terleme etkisi olmadığı gibi termal baskı kafaları üzerinde kalıntı da kalmıyor. Ofset ve diğer baskı teknolojileri seçeneği için ters özel kaplama uygulayabilen Algro Thermo her iki tarafa da pre-print ile uygulanabiliyor. Algro Thermo’yu diğer kağıtlardan ayıran özellikleri, göz alıcı parlaklığı ve düzgünlüğü sayesinde üstün optik görünümü. Bu kağıdın mükemmel kalıp kesim özellikleri ve kayda değer boyutsal kararlılığı var.

İlk memnun müşteri

Daha keskin metinler, boyutsal istikrar ve göz alıcı beyazlık özelliklerine sahip Algro Thermo Bazlı Kağıdı, birinci kalite direkt termal baskı için son derece uygun Sappi Europe yaptığı açıklamayla direkt termal baskı piyasasına yönelik yeni birinci kalite kağıt bazlı Algro Thermo™’nun Avrupa piyasasında lansmanını duyurdu. 100-193 g/m2 ağırlıkları arasında sunulan Algro Thermo, biletler, etiketler ve diğer termal baskı uygulamaları için üstün optik görüntü sunuyor. Algro Thermo, yüzeyine termal kaplama katmanı eklemek isteyen baskıcılara uygun. Baskı altının her iki tarafına da tutarlı şekilde metin ve görüntüyü pre-print yapma yeteneğine sahip Sappi’nin Algro Thermo parlak beyaz kağıdı biletler, ve etiketler gibi uygulamalarda kaliteyi arttırıyor ve matbaacıları destekleyecek şekilde bu tarz baskıda parametreleri zenginleştiriyor. “Sappi en yüksek kalitede kağıtlar üretmeye ve farklı piyasalara ulaşmaya devam ediyor” diyen Sappi Özelleşmiş Kağıtlar Pazarlama Müdürü Kerstin Dietze sözlerine şöyle devam ediyor: “Özelleşmiş termal kaplamaya yönelik Algro Thermo base kağıdı, talep üzerine etiketlerin niş pazarı için geliştirdiğimiz bir ürün. Satış noktası sistemleri ve biletleri yanında gönderim ve ürün kimlik etiketleri gibi çeşitli uygulamalara uygun. Bu muhteşem kağıt sayesinde daha keskin metinler, daha düzgün yüzeyler ve daha fazla boyutsal kararlılık elde edebiliyoruz.”

Matbaalar için teknik avantajlar Algro Thermo, direkt termal baskı ve muhteşem baskı sonuçları sağlayan su tabanlı termal kaplama ile kaplanan çok özel bir kağıt. Özel olarak

Dietze sözlerine şöyle devam ediyor, “Sappi, bilet ve etiket piyasasına yönelik bu özelleşmiş kağıdının geliştirilmesiyle ambalaj matbaalarına desteğini sürdürüyor. İlk müşterimiz ise Almanya’dan. Bu müşteri termal kaplama için özel bir kağıt istedi ve biz de bu ihtiyacı karşılamak için Algro Thermo’yu geliştirmek üzere bir konvörtırla çalışmaya başladık. Müşterimiz şu anda Algro Thermo’yu düzenli olarak kullanıyor ve aldığımız tepkiler de çok olumlu. Kağıdın performansından çok memnun kalmışlar. Müşterimiz özellikle sorunsuz termal kaplama süreci ve net, keskin baskı sonuçlarına vurgu yaptı. Sappi olarak piyasada bu sektöre yönelik başka kağıtlar da olduğunu biliyoruz ama Sappi’nin yaptığı araştırmalar sayesinde yepyeni ve yenilikçi bir kağıt geliştirildi. Oysa ki bu piyasa genelde durgundur ve önemli kalite yenilikleri matbaalar için çok faydalıdır. Avrupa’daki diğer şirketler şimdiden ürünü test etmeye başladılar bile.” Sappi, özelleşmiş kağıtlarda yenilik konusunda bir dünya lideri. Sappi bu yeni ürünü sayesinde kağıt portföyünü termal baskı uygulamalarına yönelik kağıtları kapsayacak şekilde genişletti. Termal baskı uygulamaları, seyahat, spor olayları, konserler, kuponlar, etiketler ve VIP kartları gibi günlük hayatın önemli araçlarının ayrılmaz bir bileşeni haline geldi.

Sharper text, dimensional stability and distinctive whiteness Algro® Thermo Base Paper for premium quality direct thermal printing Sappi Europe announces the European launch of Algro Thermo™, its new premium quality base paper for the direct thermal printing market. In weights from 100 – 193g/m², Algro Thermo offers a superior optical appearance for tickets, labels and other thermal printing applications. Algro Thermo is aimed at converters who add a thermal

100 ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


coating layer to its surface. With the option to pre-print text and images on both sides of the substrate with high levels of consistency, Sappi’s Algro Thermo bright white paper raises the bar on quality for applications such as tickets, vouchers and labels, enhancing parameters for this type of printing to support converters and printers alike. “Sappi continues to develop the highest quality papers and to reach out to different markets,” says Kerstin Dietze, Marketing Manager for Sappi Speciality Papers. “The Algro Thermo base paper for specialist thermal coating is an additional product we have developed for the niche market of on-demand tickets. It is well suited for a wide range of applications, including point of sale systems and vouchers as well as labels for shipping and product identification. This outstanding paper enables sharper text, a smoother surface and dimensional stability for the ticket and labels sectors.”

Blanket ve Merdane Temizleme Hazne Suları

Püskürtme Tozları

Technical advantages for the converter and the printer

Algro Thermo is a unique base paper designed to be coated with a water-based thermal coating for direct thermal printing and excellent print results. A specially designed oil absorbing pre-coat layer enables the paper to show text and images with a sharpness not achieved with most other thermal substrates. It provides a no-bleed effect from the dye and no residue on the thermal print heads. By applying a reverse side special coating for the option of offset and other printing technologies, Algro Thermo can be pre-printed on both sides. Features which distinguish Algro Thermo from other papers are its superior optical appearance with its distinctive whiteness and smoothness. This paper has excellent die-cutting properties and significant dimensional stability.

First happy customer

Dietze continues, “Sappi continues its ongoing support of packaging converters with the development of this speciality paper for the ticket and label market, and we are happy to say we have our first customer in Germany. This customer had requested a special base paper for thermal coating and we have been working with the converter to develop the Algro Thermo solution to meet that requirement. The customer is now using Algro Thermo on a regular basis and feedback is very positive. They are delighted with the paper’s performance. The customer particularly mentioned the trouble-free thermal coating process and the sharp, clear print results. We know at Sappi that there are other papers on the market for this sector, but Sappi’s research has enabled the development of a very innovative paper in what has been a fairly static market with key quality enhancements designed to give the converter an easy-to-use, added-value high quality product with the benefit of efficiencies in production. Other companies in Europe are already testing the paper for a variety of projects.” Sappi is a global leader in the development of innovative solutions of speciality papers. With this launch, Sappi has now extended its paper portfolio into base paper for thermal printing applications. Thermal printing applications are a necessary part of life for travel, sporting events, concerts, lotteries, coupons, vouchers and VIP passes. Converters will now have the opportunity to choose the Sappi Algro Thermo solution, expanding their range of offerings to an easyto-produce product with optimum optical appearance that can both increase opportunities with existing customers and help them gain new ones.

İZ A OP ROP İL A L KOL ( İP A )

KALIP ve KİMYASALLARI

O F SET K İ M YA SA L L A R I

UP-100 CTCP POZİTİF KALIP TP-100 CTP TERMAL KALIP

PENTRA HAZIR PİLYAJ OLUKLARI

OFSET PERFORAJ OFSET KONİK OFSET BIÇAK

www.efemmatbaamalzemeleri.net

T: (0312) 394 54 66 pbx • F: (0312) 394 54 68 E: mehmet@efemmatbaamalzemeleri.net


FESPA Eurasia 2015

Baskıcılar Büyüyen Tekstil Pazarında İyimserliklerini Koruyor Printers Remain Optimistic In Growing Textile Market As a leading producer of textile, Turkey has a very active textile printing market. Where traditionally, screen printing was the dominant technology, the evolution of digital has attracted attention from Turkish printers and presents them with new opportunities for business diversification. Results from the recent FESPA Print Census illustrated that 80% of respondents are very optimistic for their businesses which is great news for the industry. This confidence is on the back of revenue growth, which from 2007 to 2015 was about 9% CAGR for the overall business, and 7% for digital wide format.

Satisfying customer demands The digital textile printing market is an area experiencing global growth and is one of the main trends exposed from the results of the FESPA Print Census. 27% of participants are already involved in garment printing and 81% see growth in this area, the highest of any growth application. From the Census it is also clear that digital technology is the enabler, as 21% of respondents plan to invest in digital textile printers. And, over half of respondents were of the opinion that the amount of digital printed garments will overtake that of screen printed garments in two years’

Lider bir tekstil ülkesi olarak Türkiye, çok hareketli bir tekstil baskı pazarına sahip. Türkiye pazarında geleneksel olarak serigrafi baskı öne çıkan bir teknolojiydi Dijitalin gelişimi ise Türk baskıcılarının dikkatini çekti ve onlara işlerini çeşitlendirmelerinde yeni fırsatlar sundu. FESPA Print Census araştırmasının en yeni sonuçları katılımcıların yüzde 80’inin işlerinde iyimser olduğunu sergiliyor ki bu da endüstri için mükemmel bir haber. Bu güven, 2007’den 2015’e kadar sektörün

102

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



FESPA Eurasia 2015

time. This growth in digital printing also means that when investing in new hardware, customers are looking for improved efficiency, enabling faster job turnaround, just-intime delivery and personalisation.

tamamında %9 ve dijital geniş formatta ise %7 yıllık bileşik büyüme oranındaki gelir artışına dayanıyor.

Memnun edici müşteri beklentileri FESPA Print Census’un yansıttığı ana eğilimlerden biri de dijital baskı sektörünün küresel olarak büyüme yaşayan bir alan olduğu. Katılımcıların %27’si konfeksiyon baskı alanında yer alıyor ve %81 oranında katılımcı, büyüme uygulamalarının içinde en yükseği olarak, bu alanda büyüme gözlemliyor. Araştırmada açıkça görülen bir diğer unsur ise dijital teknolojinin sağladığı imkan ve katılımcıların %21’i dijital tekstil baskı makinelerine yatırım yapmayı planlıyor. Yine katılımcıların yarıdan fazlası dijital baskı konfeksiyonun iki yıl içinde serigrafi baskılı konfeksiyona baskın çıkacağı görüşünde. Dijital baskıdaki bu büyüme aynı zamanda, yeni yazılımlara yatırım yaptığınızda, müşterilerin daha gelişmiş bir verimlilik arayışına girmesi, hızlı iş dönüşü, zamanında teslimat ve kişiselleştirmeye olanak sağlaması anlamına geliyor. Bu Türk şirketlerince yansıtılan bir trend. BTC Bilgi Teknolojileri Satış Müdürü, Ufuk Mercan, Türk tekstil ve giyim sanayisinde 35 bin küçük ve orta ölçekli işletme olduğunu ve Türkiye’nin Avrupa pazarının ikinci sıradaki tekstil ve giyim tedarikçisi olduğunu belirtiyor. Mercan şunları aktarıyor: “Baskı sektöründe ağırlıkla serigrafi ve rotasyon baskı kullanıldı ancak dijital baskı teknolojileri kitlesel üretimden kişisel üretime geçişte hızla yayılıyor. Üretim sürecinin rahatlaması baskıcıların dikkatini çekiyor.” Dijital baskı sektöründeki bu gelişme daha çok Türk baskı şirketinin işlerini büyütmesini sağladı. Print Census araştırması sonuçları dijitaldeki bu büyümenin devam edeceğini öngörüyor ve katılımcıların yarıdan fazlası dijital geniş baskı aletlerine 100 bin Euro civarında bir yatırım yapma eğilimindeler.

This is a trend mirrored in Turkish companies. Sales Manager of BTC, Bilgi Teknolojileri, Ufuk Mercan, notes that there are 35000 small to medium sized businesses in the Turkish textile and garment industry and it’s the second top supplier in the textile and garment market in Europe. Ufuk comments: “Where once screen and rotary printing were predominantly used in the print market, digital printing technology is rapidly expanding due to the change from mass production to personalisation. The ease of the production process also makes it an attractive option for printers.” This evolution of digital print technology has enabled more Turkish print companies to expand their business. Results from the Print Census suggest that this growth in digital will continue as half of the respondents stated they intend to invest in digital wide format printing equipment priced at €100,000.

The possibilities of textile print Textile printing is booming in the graphic arts, garment decoration, interiors, signage and industrial printing markets. General Manager of Tecpro Bilgi Teknolojileri, İbrahim İlhan, who uses digital printing primarily for printing, patterns, design and proofing says: “Digital print technology including sublimation printing is increasing in popularity. The sublimation-based printing machines’ market share is 10-15%. But the number is continuously increasing.” The Census showed that when it came to buying intentions, 20% of respondents are focusing on investing in textile printing machines, with 12% planning to buy thermal transfer equipment. General Manager of AIT Saliha Özgür says, “This year we are experiencing high demand for transfer printed products and RIP software, which is very important for print process automation. The market is expanding and technology is changing quickly”

Tekstil baskısının olanakları Tekstil baskısı; grafik sanatlar, konfeksiyon dekorasyon, iç dekorasyon, endüstriyel reklam ve baskı piyasalarında büyüyor. Dijital baskı sistemlerini öncelikli olarak baskı, desen, tasarım ve provalar için kullanan Tecpro Bilgi Teknolojileri Genel Müdürü İbrahim İlhan şöyle diyor: “Dijital baskı teknolojisi süblimasyon baskı da dahil olmak üzere popülaritesini gittikçe arttırıyor. Süblimasyon tabanlı baskı makineleri pazarı payı şu anda yüzde 10-15 civarında ve bu rakam artmaya devam ediyor.”

104

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



FESPA Eurasia 2015

Textile for décor and industrial applications is also booming. 78% of respondents reported a growth in interior decor applications such as home furnishings, curtains for residential or entertainment locations. Textile is also growing in the sign and graphics arena as 67% of respondents have observed growth in soft signage applications.

Huge opportunity

Satın alma eğilimlerine gelince, araştırmaya göre, katılımcıların yüzde 20’si tekstil baskı makineleri almaya odaklanırken yüzde 12’si de termal transfer aletleri almayı planlıyor. AIT Genel Müdürü Saliha Özgür, “Bu yıl transfer baskılı ürünler ve RIP yazılımlar için yüksek talep var. Bu ise baskı süreçlerinin otomasyonu için çok önemli. Pazar genişliyor ve teknoloji hızla değişiyor.” Dekorasyon ve endüstriyel uygulamalarda tekstil pazarı da büyüyor. Katılımcıların yüzde 78’i ev dekorasyonu, yerleşim ve eğlence merkezlerindeki perdelemeler gibi, iç dekorasyon uygulamalarında büyüme kaydetti. Tekstil aynı zamanda endüstriyel reklam ve grafik alanında da ilerliyor. Yüzde 67 oranında katılımcı tekstil pano uygulamalarında büyüme gözlemledi.

Büyük fırsatlar Hazır giyim sektörü, Türkiye’nin önde gelen endüstrilerinden ve ihracatı neredeyse yüzde 20-25’ini karşılıyor. (ITKİB : İstanbul Tekstil ve Konfeksiyon İhracatçı Birlikleri 2014) Yoğun işgücü ve teknik gelişmeye dayanan sektör ihracatını 20141 yılında yüzde 7.3 oranında arttırdı ve 30 milyar Euro’ya ulaştı. Tekstil sektörü, Türkiye’de 2014’te ihracatını yüzde 6 oranında arttırarak toplamda 8.9 milyar dolar gelir elde eden tek sektör. FESPA Fuar Müdürü Michael Ryan Türk tekstil sektörünün giderek geliştiğini ve tekstil baskının daha çeşitlendiğini, geleneksel konfeksiyon ve giyim süsleme hedeflerinin ötesine geçtiğini not ediyor. “Tekstil şu anda üretilebilen nihai uygulamalardan kaynaklı bir şekilde gittikçe daha popüler oluyor. Hazır giyim kaplamalar, giyim süsleme gibi geleneksel tekstil uygulamalarının yanı sıra şu anda yeni nihai kullanımlar gözlemliyoruz. Bunlara mobilyalar, bayrak ve reklamlar, iç ve dış dekorasyon uygulamaları olduğu kadar telefon ve tablet kaplamaları da dahil. Sektör kendini hızla yenilikçi teknolojilere uyarlıyor. Dijital baskıdaki gelişmeler işlerini genişletmek isteyen baskı sektörü üyelerine yeni fırsatlar sunuyor. Yenilikçi mürekkepler, transfer kağıtları ve malzemeleri, tasarım ve RIP yazılımlar baskı sürecinin çevre üzerindeki etkilerini azaltıyor ve baskı makinelerinin daha az fiyata daha yüksek kalitede ürün vermelerini sağlıyor.”

The ready-made garment sector is one of the top industries in Turkey and provides almost 20-25% of the export. The sector, which is based on intense manpower and technical developments increased its export by 7.3% and reached 30 billion Euros in 2014¹. Turkey has the only textile sector which increased its export by 6% in 2014, generating 8.9 billion dollars in total. (ITKİB : The General Secretariat of Istanbul Textile & Apparel Exporters’ Associations 2014) Michael Ryan, Exhibition Manager at FESPA notes that the Turkish textile sector is continually improving and the use of textile printing is becoming more diverse, expanding beyond the traditional apparel and garment decoration purposes. “Textile is becoming more and more popular due to the end applications that can now be produced. Alongside traditional textile applications such as ready-made clothing and garment decoration, we are now seeing new end-uses including textile printing in furniture, flags and banners, interior and exterior decorative applications, as well as textile products for mobile and tablet covers. This sector is rapidly adapting itself to innovative technologies. The development of digital printing provides new opportunities for printers looking to expand into the textile market. Innovative inks, transfer sheets & materials, design and RIP software minimises the pressure of the printing process on the environment enabling printers to produce high quality prints with less cost.” For printers wanting to take advantage of this booming sector, FESPA Eurasia 2015, which will take place at CNR Istanbul, from 10-13 December 2015, will provide printers with the opportunity to meet with leading players in the textile printing sector covering both screen and digital printing. For more information and to register to attend visit www. fespaeurasia.com

Baskı sektörü üyeleri büyüyen bu sektörden faydalanmak istiyor, 1013 Aralık tarihleri arasında CNR İstanbul’da düzenlenecek olan, serigrafi ve dijital baskıyı kapsayan FESPA Eurasia 2015, baskıcılara tekstil baskı sektörünün liderleriyle buluşma imkanı sunacak. Daha fazla bilgi ve kayıt için www.fespaeurasia.com u ziyaret ediniz.

106

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



FESPA Eurasia 2015

Genç ARED’liler 4ncü Dönem Yönetimini Belirledi İkinci nesil açıkhava reklamcılarını ARED değerleri ve misyonuyla dernek çatısı altında toplayarak yeni nesil sektörel temsilcilere iletişim kanalları açmak amacıyla bir araya gelen Genç ARED’liler, dayanışma toplantılarına 2015’te de devam ediyor. getirisi ve sonu olmayan arzular ile profesyonel hedefler arasındaki farkı anlayabilmekten geçiyor. Bu anlayışı kriz anlarında bile uygulayabilenlere ise başarıya yol alan kariyer sahibi diyoruz. Hırs, profesyonel bir bakış açısıyla uygulanırsa daima en büyük motivatörünüz olacaktır.’’ Seminer sonunda Genç ARED’liler 3. Dönem Başkanı Mert Çiçek, ARED’e ve açıkhava reklam sektörüne sağladıkları katkı için Kağan Kamacıoğlu’na ve sponsor firmalara teşekkür, seminer katılımcılarına ise katılım belgelerini takdim etti.

Genç Aredliler 4. Dönem Yönetim Kurulu Belirlendi 2014 yılında “Birinci Kuşak İkinci Kuşaktan Ne Bekler” teması etrafında Kıbrıs’ta dördüncüsü gerçekleştirilen Genç ARED’liler Dayanışma Toplantısı’nın bu seneki adresi Fethiye oldu. Genç ARED’liler, “Motivasyon ve Yapabilirim” eğitimi ve 4. Dönem Seçim Toplantısı için 4-6 Eylül’de Fethiye Telmessos Hotel’de bir araya geldiler. Genç ARED’lileri bu etkinliklerinde yalnız bırakmayan ARED Genel Sekreteri ve Genç ARED’liler Komite Başkanı Aynur Çakır’ın açılış konuşmasıyla başlayan toplantının ilk gününe hızlı bir başlangıç yapıldı. Kurumsal Gelişim Danışmanı & Eğitmeni Kağan Kamacıoğlu’nun gerçekleştirdiği “Motivasyon ve Yapabilirim” eğitimi atmosfer ve etkileşim anlamında her zamankinden daha samimi bir ortam sağlayarak katılımcıların hızla kaynaşmalarına yardımcı oldu.

‘’Hırs Başarıyı Arttırır mı?’’ Takım çalışması, etkin personel kadrosu oluşturma, temel liderlik becerileri, KA modeli liderlik anlayışı, motivasyon ve etkin hedef belirleme konularına değinilen seminerin en keyifli bölümlerinden birisi en son gerçekleşen soru & cevap kısmı oldu. Kurumsal Gelişim Danışmanı Kağan Kamacıoğlu, tüm konukların ortaklaşa olarak sorduğu ‘’Hırs başarıyı arttırır mı’’ sorusuna cevap verirken “pozitif hırsın muhteşem bir motivasyon aracı olduğunu” söyledi. ‘’Hırs iş hayatında iki yönlü çalışmaktadır. Birincisi negatif yönlü hırs. Bu, başarı isteyen bir çalışan veya güçlü bir lider için hiç önermediğimiz hırs modeli. Bu negatif hırs modelini besleyen yegâne unsurlar ise benim ‘’business ego’’ adını verdiğim sonu ve getirisi olmayan arzular ile hayallerin kesiştiği noktada ortaya çıkan duygular. Bir diğeri ise pozitif hırs. Bu ise kariyer için muhteşem bir motivasyon aracı olmaktadır. Buradaki ince çizgi,

108

Seçim öncesinde yaptığı konuşmada ARED’e ve Genç ARED’liler Yönetim Kurulu’na teşekkürlerini sunan 3. Dönem Başkanı Mert Çiçek yeni yönetime başarılar diledi. Konuşma sonrasında Genç ARED’liler Komite Başkanı Aynur Çakır ve 3. Dönem Yönetim Kurulu Üyeleri Mert Çiçek, Zeki Fedai, Burak Güldamlası, Alihan Aydın, Mert Ünveren ve Oya Araz için hazırlanan teşekkür plaketleri kendilerine takdim edildi. Mert Ünveren’in Başkan olarak seçildiği Genç ARED’liler 4.Dönem Yönetimi, oy birliği ile şöyle belirlendi.

Genç ARED’liler 4.Dönem Yönetim Kurulu Mert ÜNVEREN (Süstaş Süsler A. Ş. - İzmir) Burak GÜLDAMLASI (Atölye Teknik, - İstanbul) Alihan AYDIN (Printtech Reklam - İstanbul) Gözde ÖZCAN (Gözdecan Reklam Kırtasiye Ltd. Şti. – İzmir) Alper TENŞİ (Rekmar Reklam Market Turz. San. ve Tic. Ltd. Şti. – Antalya) Uğurhan KURT (Kemal Kurt Tabela Reklam Ltd. Şti. – Konya) Deniz Dış Ticaret A.Ş., FESPA, FESPA Eurasia, Mat Kağıtçılık San. ve Tic. A.Ş. ve Taç Grup Reklam Ürünleri San. ve Tic. Ltd. Şti.›nin sponsorluğunda Fethiye Telmessos Hotel’de gerçekleşen Genç ARED’liler Fethiye Toplantısı’na Ankara, Antalya, Balıkesir, Çanakkale, Gaziantep, Hatay, İstanbul, İzmir, Konya, Muğla ve Sakarya’dan 37 firmadan 50 temsilci katıldı.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



FESPA Eurasia 2015

Roland DG’den Yıl Sonu Sürprizleri Massimiliano Calvaresi: “2017 senesi 2015’ten tamamen farklı olacak. Bunun nedeni şu; yeni ürünler ve yeni teknolojiler sunacağız. 2016’da iki yeni makine tanıtacağız. FESPA’da mürekkepler, makineler ve yeni teknolojilerimizi göreceksiniz.”

Roland DG Türkiye pazarında 11 temsilcisi ile yaygın bir ağa sahip. Şirketin Orta Avrupa’dan sorumlu İtalya’daki merkezi yılın ikinci yarısında önemli projeler açıklayarak Türkiye pazarındaki varlıklarını artırmak gayretinde . Yenilinen web sitesi, Imagination Center, şirketin Türkiye’de geçtiğimiz ay duyurduğu iki yenilik. Eylül ayında ise Video yarışmasını açıklayan Roland DG, yöneticilerinden Antonello Cristofori, bu üş yeni haberler ile ilgili yorumlarını dergimiz ile paylaştı. Cristofori ve Şirket Satış Müdürü Massimiliano Calvaresi ile Roland DG ve Türkiye pazarı hakkında konuştuk:

matbaa&teknik: Sohbetimize Roland Imagination ile başlayalım. Bu yeni merkez gerçekten hayallerimizi genişletecek mi?

Antonello Cristofori: Roland Imagination Center, kreatif merkezimizin bir fikriydi. Burada bizim makinelerimizle üretebileceğiniz her şeyi görebilirsiniz. Burayı bir müze gibi tasarladık. Bu pazara girmek isteyen herkes için de bir ilham kaynağı oldu. Imagination Center; Roland Care ve Roland Academy bölümlerini de içeriyor. Bu, şu anlama geliyor; işimizi organize ediyoruz, işimizin değerlerini belirliyoruz ve geliştiriyoruz. Makinelerimizde meydana gelebilecek herhangi bir soruna karşı müşterilerimize teknik destek güvencesi veriyoruz. Bir ürünü satın aldığınızda teknik olarak nasıl çalıştığını bilmeniz gerekir ancak bizim değerlerimize göre müşteriye işini geliştirme fırsatını da sunmamız gerekiyor. İşini geliştirmek isteyen herkese çok geniş imkanlar sunuyoruz. Bu sadece teknik imkanlarla da sınırlı değil, tabela işinde işlerini geliştirmelerine de yeni yöntemler sunarak fırsat veriyoruz. Bu da markamızı farklı konumlara taşımamızı sağlıyor. Müşterilere değer veriyoruz ve onlarla ilgileniyoruz, böylece onlara nasıl yardımcı olabileceğimizi öğreniyoruz, yeni Imagination Center’ın felsefesi bu. Massimiliano Calvaresi: 2008 yılında felsefemizi değiştirmeye baş-

110

ladık. Önceliğimiz makinelerdi ancak 2008’den sonra odak noktamızı değiştirdik ve uygulamalara ağırlık vermeye başladık. Bu yeni konsepti de yeni uygulamalar geliştirmek için ortaya çıkardık. Firmamızı ziyarete gelirseniz makineleri hemen görmezsiniz. Neler yapabileceğinizi görürsünüz ve 3 bin adetten fazla uygulama seçeneğiyle karşılaşırsınız. Bu konsept ilk kez İtalya’da 2008 senesinde başladı. Bu noktadan sonra tüm Roland merkezleri felsefemizi öğrendi ve kendi Creative Center’larını oluşturmaya başladı. Dünyanın her yerinde bir Creative Center bulabilirsiniz. 8 yılın sonunda pazardan şunu öğrendik; Creative Center konsepti eskimişti ve değişmesi gerekiyordu. Imagination Center ismi de müşterilerin hayallerini kast ediyor. Roland Academy’de uygulama için gerekli olan tüm bilgiyi ve hizmeti sağlıyoruz. Bu hizmeti uygulama ve makine arasındaki bağı kurabilmek için veriyoruz. Öyle sanıyorum ki bu şekilde çok daha fazla gelişiyoruz ve rakiplerimizin önüne geçiyoruz. Bizim amacımız makineleri geliştirmek değil, Japonya’da üretilen makinelerimize üretildiklerinden sonra değer katmak… Bu kesinlikle çok daha farklı bir iş…

matbaa&teknik: Web sitenizdeki yenilikler hakkında neler söyleyeceksiniz?

Antonello Cristofori: Sitemizin Avrupa versiyonunu geliştiriyoruz. Şu anda İtalyan versiyonu var ancak pazarlama ekibimiz daha fazla dil, ülke ve uygulama seçeneği sunma konusunda çalışmalarını sürdürüyor. Sitemizde tüm Creative Center’ları bulunduracağız. Eskisinden çok daha farklı bir site olacak.

matbaa&teknik: Uyguluma çeşitliliğine geri dönelim. Makineleriniz ile yapılabileceklere göz atarsak hangi alan sizce daha popüler? Tekstil mi, endüstriyel mi yoksa reklam mı?

Massimiliano Calvaresi: İtalya’da süblimasyon, tekstil, vs. gibi birçok farklı uygulama mevcut. Fakat endüstriyel bunların arasında çok daha fazla çünkü özel makineler üreten birçok firma var. Bizim tarafımızdan baktığımızda ise bu ürünleri İtalya’da bizim geliştirdiğimiz görülüyor. Bu ürünler bizim konseptimiz. Bizde Roland makinelerinin kalitesi ve İtalyan bilgi birikimi var. Şu anda bizdeki flatbed makineler en iyileri, çok yüksek kaliteye sahipler. Bizim baskı kafalarımızı kullanan çok farklı flatbed makineler de var.

matbaa&teknik: Bölge ve sektör için çok fazla yatırım yaptığınızı biliyoruz. Türkiye ve sorumlu olduğunuz bölgeler ile ilgili görüşleriniz ve beklentileriniz nelerdir?

Massimiliano Calvaresi: Hali hazırda Türkiye ve İtalya’ya yoğunlaşmış durumdayız. İtalya, Balkanlar, Türkiye ve Azerbaycan’dan direkt olarak sorumluyum. Beş distribütörümüz var. Bunlar Yunanistan, Mısır, Güney Arabistan ve Birleşik Arap Emirlikleri’nde bulunuyor.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


WWW.INPRINTSHOW.COM

ENDÜSTRİYEL BASKI TEKNOLOJİSİ FUARI

Ö Z E L L E Ş T İ R İ L M İ Ş • S E R I G R A F I • D İ J İ TA L • İ N K J E T • 3 D

METAL. PLASTİK VE FOLYO ÜZERİNE FONKSİYONEL VE DEKORATİF BASKI, TEKSTİL, CAM, SERAMİK, AHŞAP VE AMBALAJ

10-12 KASIM 2015 // MÜNİH FUAR MERKEZİ SALON A6, DOĞU GİRİŞİ // PRODUCTRONICA İLE AYNI ALANDA

PARTNERS/SPONSORS

ORGANİZATÖR: THE MACK BROOKS EXHIBITION GROUP BÜNYESİNDEKİ FM BROOKS


FESPA Eurasia 2015

İnsanların yeni konsept ile ilgili bilgi almak istediklerini hissediyoruz. Flatbed, süblimasyon, dişçilik… Çok değişik bir pazara sahibiz. Dişçilik ise başlı başına farklı bir pazar… Bu pazardan birçok şey öğrenebilme şansımız var. Hatta bazen dişçilik alanından bu alana da bazı şeyleri taşıyoruz.

matbaa&teknik: İtalya’dan baktığınızda Türkiye pazarı nasıl görünüyor?

Massimiliano Calvaresi: İlk günden bu yana çok iyi şeyler hissediyorum. Bu pazar için 2012 senesinin ekim ayında ürün geliştirmeye başladık. Türkiye ile iyi ilişkiler içindeyiz çünkü Türkiye pazarı İtalya pazarına çok benziyor. Yaklaşımlarımız çok benziyor. Öte yandan insanlarla iyi ilişkiler kurmaya her zaman önem veriyoruz. Öncelikli olarak felsefemiz insanları bir araya getirmek ve bu noktadan sonra iş yapmak. Başlangıç noktamız iş değil insanlar… Türkiye pazarı bizim tarafımızda tekstil açısından pek de iyi gözükmüyor. Tabii ki tek iş kolumuz tekstil değil bunun yanı sıra reklam, serigrafi gibi çok farklı kollarda da bulunuyoruz. Tekstili bir kenara bırakırsak Roland kesinlikle ilk sırada. Makinelerimizin kalitesi gerçekten çok yüksek… İnsanları da yeni pazarlar oluşturma konusunda destekliyoruz. Süblimasyonu da dışarıda bırakırsak pazarda en iyi markayız.

ne sunmadı. Fakat 2017 senesi 2015’ten tamamen farklı olacak. Bunun nedeni şu; yeni ürünler ve yeni teknolojiler sunacağız. 2016’da iki yeni makine tanıtacağız. FESPA’da mürekkepler, makineler ve yeni teknolojilerimizi göreceksiniz.

matbaa&teknik: Eklemek istediğiniz herhangi bir şey var mı?

Antonello Cristofori: Roland Türkiye’de yeni yatırımlar yapmak istiyor. İki firmayla anlaşma imzaladık, bu da Türk insanlarıyla iyi ilişkiler kurmak istediğimizi gösteriyor. Hem yerel hem de uluslararası pazarlama aktivitelerimiz var. En sonuncusu bir video yarışması… Bu yarışma kapsamında son kullanıcılar yaptıkları işleri eğlenceli videolarla tanıtma şansı yakalayacak. Kullanıcılar bu videoları Roland websitesine yükleyecekler ve yarışma neticesinde kazananlara Japonya’ya seyahat ödülü verilecek. Bu sayede müşterilerimiz, düşüncelerini ve Roland ile olan ilişkilerini gözler önüne sermiş olacak.

matbaa&teknik: Kısa vadede bizi Roland tarafından neler bekliyor?

Massimiliano Calvaresi: Son iki yıldır Roland pazara çok fazla maki-

112

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



FESPA Eurasia 2015

Sawgrass ve OTS Sublimasyon Sanatını Gösterdiler Sawgrass, yeni nesil süblimasyon teknolojisini Türkiye’de ilk kez Türkiye Temsilcisi OTS Dijital Baskı Çözümleri ile birlikte tanıttı. Virtuoso HD Ürün Dekorasyon Sistemlerinde bir şirketin büyümek için ihtiyaç duyacağı her şey var:

Virtuoso SG400 ve SG800 Yazıcılar Ricoh ile birlikte geliştirilen ve yazıcı üreticisinin popüler GelJet line’ının ileri teknolojisini kullanan Sawgrass’ın Virtuoso SG400 (A4) ve SG800 (A3+) yazıcıları ticari ürün dekorasyon teknolojisinde görülebilecek en düşük maliyetlerle sunuluyor. Her ikisi de önceki modeller olan Ricoh 3110DN ve 7100DN’in iki katı hızda baskı yapıyor, baskı yetenekleri ise göz alıcı ve HD resim kalitesinde üretim yapıyor. Ayrıca, yazıcıların en verimli şekilde çalışmalarını sağlayan yerleşik bir kendinden temizleme özelliği var. Bu sayede minimum enerji kullanımı ve mürekkep tüketimiyle, maksimum para kazanma zamanı garantileniyor.

SubliJet-HD mürekkepleri Bu yüksek yapışkanlıklı süblimasyon mürekkepleri, çok özel olarak yüzde 26 daha fazla renk gamı ve daha geniş verim için özel olarak tasarlanıyor. Bu sayede sublimator’lar, kapsamlı definition, gerçeğe yakın renkler ve her bir baskıda daha düşük görüntüleme maliyetlerini garantiliyor. SubliJet-HD’in hızlı, temiz ve rahat kartuşları atıl zamanı ve açık sistemlerle ilişkili bakım masraflarını tamamen ortadan kaldırıyor.

CreativeStudio Online Designer Sadece Virtuoso HD Ürün Dekorasyon Sistemleriyle sunulan CreativeStudio, Sawgrass’ın yenilikçi online tasarım yazılımı ve stok tasarım kitaplığı. Bu ürün, yenilikçi girişimcilere, müşterileri çeken aktarılabilir görüntüleri hızlı ve kolayca üretme imkanı veriyor.

BusinessBuilder Eğitim Programı Yeni Virtuoso HD Ürün dekorasyon sistemi, sublimasyon işine girmek için ihtiyaç duyulan herşeyi sunan, tam entegre, yüksek tanımlı tek ve ilk ürün dekorasyon çözümü. Sawgrass’ın Uluslar arası Satış Müdürü Mosce Bulmenfeld “Piyasada süblimasyon baskıya yönelik tek yazıcıları geliştirmek için Ricoh ile ortaklık yapma ve yeni SubliJet-HD mürekkebimizin lansmanını gerçekleştirme suretiyle geleceğe doğru dev bir adım attık. Virtuoso HD Ürün Dekorasyon Sistemlerimiz, şirketleri başlangıcından gelişme aşamasına kadar destekleyecek toplam anahtar teslim çözümler olmak üzere tasarlandı” diyor.

114

Bu kapsamlı satış, pazarlama ve üretim araçları süiti, dekoratörlere işlerini kurmalarında yardımcı olacak. BusinessBuilder sayesinde Virtuoso kullanıcıları, webinerler, seminerler, kılavuzlar, webcast’ler, raporlar, makaleler, üretim teknikleri ve daha birçok bilgiye ulaşabilecekler.

PartnerPlus Kullanıcı Desteği Sawgrass, Virtuoso kullanıcılarına tam sistem desteği, kapsamlı bir printer, mürekkep ve yazılımı, hepsi bir arada bir çözümle sunuyor. PartnerPlus, sistemde sorun giderme, renk yönetim yazılımı, tam ürün garantisi gibi her türlü konuda eş zamanlı destek veriyor.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik



FESPA Eurasia 2015

İşinizi Tecpro ile Geliştirebilirsiniz İbrahim İlhan: “Bizim pazara bakış açımız öncelikle sektörümüze sunduğumuz baskı makineleri ile daha fazla ne yapılabilir vizyonunu aktarabilmek. Ar-Ge’ye zaman ve yatırım açısından yeterince ilgi uyandırılabilirse daha farklı sektörlere ne sunulabilir bunu anlatabilmek.” sahip. Video projektör alanında ve görüntüleme sistemleri alanında yapılan uygulamalardan bir örnek vereyim: Havai fişek üzerine uzmanlaşmış bir müşterimiz bizimle tanıştıktan sonra görüntüleme sistemlerinde de yatırım yapıp organizasyonlarına görüntüleme teknolojilerini kullanma kararı aldı. Biz de bu iş geliştirme gücümüzü değişik kanallar oluşturmak adına müşterilerimize sunuyoruz. Bu yöndeki büyüme de bizi mutlu ediyor.”

EPSON ve UV Baskı

Tecpro Bilgi Teknolojileri Genel Müdürü İbrahim İlhan, “şirket olarak önceliklerinin yeni uygulamalar ile sublimasyon baskıda yeni iş alanları oluşturmak” olduğunu söylüyor. “Sublimasyon denildiğinde akla ilk gelen uygulama tekstil gibi görünüyor. Bizim yaptığımız ise tekstilin dışında da hangi iş alanları sublimasyondan faydanabilir. Bu baskı makinelerimizi hangi alanlara sunabiliriz ve sunmakla kalmayıp ne tip işler ile uygulama çeşitliliği sağlanır bunu göstermek istiyoruz” diyen İlhan EPSON’un sublimasyon baskı ile oluşturulabilecek iş alanlarına ilişkin görüşlerini dergimize anlattı:

Baskı kalitesi ve uygulama fikirleri bir arada “Dekoratif amaçlı ya da imalat sanayinde de kullanılmak üzere metal plakalar üzerine baskı yapılabileceğini gösteriyoruz. Keza ahşap üzerine yapılan baskılarda da masa uygulamasından ev gereçlerine kadar pek çok alanda baskı yapılabileceğini, seramik uygulaması ve cam üzerine uygulamalar her birinden farklı sektörler için olmakla beraber hepsinde sublimasyon baskının yapılabileceğini göstermeye önem veriyoruz. Bu fikirleri ve uygulamaları ortaya çıkarmak kadar baskı kalitesi de önemli. Micro piezo kafa yapısı ile süreklilik arz eden bir üretim sunuyoruz. İki yıl makine dahil baskı kafasına garanti verebiliyoruz. Sadece ihtiyaç anında değil periyodik bakımlar sağlamamız yani satış sonrası hizmetlerin de Tecpro güvencesi ile sahaya sunulmasını da önemli buluyoruz. Sadece iyi bir baskı kalitesine sahibiz demek yeterli olmadığı gibi alternatif baskı ve uygulama imkanları da sunuyoruz demek de yeterli değil. Bu ikisini bir araya getirip servis güvencesini de ortaya koyan komple bir çözüm anlayışımız var.”

Yatırım arzı oluşturmayı seviyoruz “Müşterimize değişik sektörlerde de iş alanı olduğunu gösteriyoruz. En hoşumuza giden de bu işe yatırım arzı oluşturmak. Pazarda müşteri segmentimiz içinde %20’lik bir kitle var. Bu gurup bugüne kadar ne tekstille uğraşmış, ne hediyelik eşya veya başka bir işle. Sadece Tecpro’nun demo merkezi’nde bu işlerin de yapıldığını göstermişiz ve yatırım gücü olan müşterimiz -ben bu işte para kazanabilirim, düşüncesiyle bizim Ar-Ge çalışmalarımızı ticarete geçirmiş. Bu daha önce yaptığımız çalışmalara benzeyen metot. Biliyorsunuz Tecro sadece baskı değil görüntüleme sektöründe de oldukça iyi bir pozisyona

116

“UV baskı konusunda Epson tarafından çıkarılmış bir ürün yok. Herhangi Ar-Ge çalışması yapıldığına dair bir bilgimiz de yok. Ancak 2 bin 500’ün üzerinde Ar-Ge Mühendisi ile çalışan, iş geliştirmeye çok büyük paylar ayıran Epson Corporation’da her an ne olacağı belli olmaz. Biliyorsunuz EPSON, optik lensten robot üretimine; panel üretiminden baskı kafaları üretimine kadar bir çok alanda üretim gücüne sahip. Günlük olarak 60’ın üzerinde patent başvurusu yapan bir şirket. Fakat sublimasyon karşısında UV’deki yatırım maliyetleri halen çok yüksek ve pazara sunulabilecek bir fiyat aralığında değil. Bu yüzden sublimasyon halen lokomotif olarak devam ediyor.”

Kendimizi çok fazla sınırlamıyoruz Alışılagelmiş şekilde içinde Epson baskı kafası bulunan makineleri ülkemizde Epson’dan önce pazara sunan bir çok marka var. Biz bu alanda tekstile odaklanmış çok bilinen bir pazarda konuşlanan markalar gibi yapmayacağız, dedik. Kendimizi sınırlamama ve müşteri segmentini çeşitlendirme gibi bir amaçla yola çıktık. Biz işimize sırf tekstil ya da dekorasyon olarak bakmıyoruz. Şu anda ahşap dolap imalatı yapan birçok müşterimiz var, dolap kapaklarını bizim yazıcılarımızla basıyorlar. Masa imalatı, hediyelik eşya gibi işleri yapan ve daha enteresanı Tecpro’nun bu çözüm sistemi sayesinde bu ürünleri yurtdışında promosyon malzemesi üretimi için alan müşterilerimiz var. OrtaDoğu’da, Türk Cumhuriyetlerinde, Kuzey Afrika ülkelerinde olduğu gibi.”

Yine de tekstili bir kenara bırakamayız “Tüm bu iş geliştirme çözümlerimize paralel olarak altını çizmem gerekir ki tekstil müşterilerimiz halen ağırlıklı. Aktif müşterilerimizi boya alımlarında ölçümleyebiliyoruz. Gerçek; tekstil alanında ülkemizde daha fazla üretim yapıldığı ve daha fazla lokomotif olarak tekstil sektörünün hammadde sarfiyatının daha fazla olduğu. Ama biz sınırlamadan değil çeşitlemeden yanayız.”

Satış, öncesi ve sonrası “Eklemek isterim ki Tecpro Bilgi Teknolojileri üç bölgesi 70 çalışanı ve iş ortakları ile temsil ettiği markaları ile her zaman müşterilerinin ihtiyaçlarını iyi tespit edip o ihtiyaçlara dayalı kaliteli markaları sunup buna satış sonrasında çok iyi destek vermek üzere kurulmuş bir şirket. İnandığımız test ettiğimiz ürünleri sunuyoruz. O yüzden satış sonrasına satışa ve öncesine olduğu kadar hassas davranıyoruz. Bu prensibimizden asla vazgeçmeyeceğiz. Bu da bizi sektörde ön plana çıkarıyor. Takdirle karşılanıyoruz ve bundan da çok mutluyuz.”

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


FESPA Eurasia 2015

3 Boyutlu Baskıda Farklı Boyutlar Peşinde Dünyanın üç boyutlu baskı konusunda mucidi ve lider firması 3D Systems’ı ülkemizde temsil eden 3D mast en yeni profesyonel üç boyutlu baskı teknolojileri ile hemen her alanda yeni boyut açacak projeler geliştiriyor. 3D mast tarafından sunulan 3 boyutlu tarayıcılar ile canlılardan her tür malzemeye kadar bir çok objeyi tarayarak 3 boyutlu baskıya hazır hale getirilebiliyor. Bunların arasında dental uygulamalar için ağız taramaları ya da ameliyat öncesi konsültasyonlar için vücut taramaları gibi hayli ilginç konular bulunuyor. Bu projelerden biri Hacettepe Üniversitesi ile ortak geliştirilmiş ve yüz kırıkları bulunan bulunan bir hastanın taraması yapılarak kafatası bire bir 3 boyutlu baskı ile üretilerek ameliyat öncesi bir konsültasyon yapılmış. Böylelikle ameliyatın bir seferde hızlı ve kolayca gerçekleşmesine yardım edebildiklerini anlatan Beygu, sunulan 3D baskı çözümleri hakkında şu bilgileri paylaşıyor;

Mitat Beygu

Ankara’da bulunan 3D mast (Manufacturing Art Science Technology) üniversite ve özel sektördeki büyük üreticilerle gerçekleştirdiği projeler sayesinde 3 boyutlu baskının gerçek yüzünü ülkemizde de ortaya çıkarıyor. Genel olarak kalıp üretimi yöntemi ya da model yapımı için kullanıldığı düşünülen 3 boyutlu baskı işinin neredeyse sonsuz pazarlara ulaşan bir kapasitesi mevcut. 3D mast İş Geliştirme Müdürü Mitat Beygu, herkesin dört parçayı birleştirerek evinde basit bir 3D yazıcı yapabileceğini, ancak endüstriyel anlamda 3D işinin bu kadar basit olamayacağını anlatıyor. Şirketin 3D yazıcılar kategorisinde farklı alanlar için farklı büyüklükteki baskılar imkan tanıyan Kalıp İmalatı için 3D Yazıcıları, Masaüstü 3D Yazıcıları, Medikal-Dental 3D Yazıcıları, Metal 3D Yazıcıları, Plastik 3D Yazıcıları, SLA 3D Yazıcısı, SLS 3D Yazıcısı ve Tam Renkli 3D Yazıcısı bulunuyor. Bu yazıcılarda çok farklı metal ve plastik malzemeler kullanılarak dört renk baskı yardımı ile çok renkli baskılar da yapılabiliyor. Yine

matbaa & teknik

3D Baskıda yeni boyut “3D Systems markasının profesyonel 3 boyutlu baskı makineleri ile renkli, hassas ve yüksek çözünürlüklü baskı imkanı sağlamakta. Bilgisayarlarda hazırlanan 3 boyutlu dijital dizaynlarınız ve tarayıcı ile taranmış nesneler haline getirdiğiniz dizaynınızı gerçek boyutlarında hassas basmanıza imkan sağlayan teknolojidir. Bu makinelerde farklı materyaller kullanma imkanı da mevcuttur. Plastik ve silisyum baskılar kendi renkleriyle beraber basılabilmektedir. 6 milyon renk kalitesine ulaşarak gerçeğe en yakın baskıları alabilmek mümkündür. Bir örnek vermek gerekirse mimari projelerinizin maketlerini ölçekli bir şekilde ve bir gün gibi kısa bir sürede müşterilerinize sunma imkanı vermektedir. Diğer bir teknoloji ile çift malzeme kullanarak hareketli parçalar, üretim öncesi prototip baskılar, hassas kalıplar, geometrisi çok zor olan çalışmalar sertlik ve gerilime dayanıklı parçalar rahatlıkla basılabilmektedir.”

ekim / 2015 / october

117


FESPA Eurasia 2015

Fujifilm, Uygulama Çeşitliliği Sunuyor Fujifilm, açık hava reklamcılığında tercih edilen makineleri, Acuity LED 1600 ve Vybrant’ı farklı uygulama alanları ile ön plana çıkarttı.

Endüstriyel alanda tercih edilen makinelerinin klasik kullanım alanlarının yanında farklı uygulamalar da yapabildiğini göstermek istediklerini belirten Fujifilm Grafik Sistemler Grup Koordinatörü, Ahmet Kocaman, son kullanıcı kısmında evlerin içinde kullanılabilecek pek çok malzemeye baskı yapabildiklerini, söyledi. Kocaman “Açık hava reklamcılığında endüstriyel alanda tercih edilen bu makinelerimiz, aynı zamanda farklı amaçlarla da değerlendirilebiliyor. Reklam sektörü ve endüstriyel alanın dışında dekoratif amaçlı tercih edilen malzemelere de baskı yapabilmemiz, iş ortaklarımıza yeni kazanç alanı oluşturuyor” dedi.

Dekoratif Amaçlı Baskılar İçin İdeal Çözümler Cam, kumaş, deri, ahşap, vinil, pleksi gibi pek çok malzemeye direkt UV baskı yapabilmelerinin makinelerinin en büyük avantajı olduğunu belirten Kocaman, şöyle devam etti; “Bu malzemeler evlerin içinde veya iş yerlerinde dekoratif amaçlı tercih edilen ürünler. Dolayısıyla artık standardın dışında bu baskılar da gerçekleştiriliyor ve tercih ediliyor. Direkt malzemenin üzerine UV baskı yapmanın avantajını burada kullanarak yeni bir pazar açmış oluyoruz. Folyoya baskı için dizayn edilen makinemiz Vybrant deri ve kumaşa da baskı yapabiliyor. Aynı zamanda, Led 1600 makinemizle deri üzerine yapılan baskılarda çok iyi sonuçlar alıyoruz.”

İster Masaya, İster Duvar Kağıdına Baskı İş ortaklarının, milyon euroluk yatırımların yanı sıra 40-50 bin euro bandındaki bir makine ile de hem açık hava reklamcılığı, hem de

118

dekoratif baskı alanında iki ayrı iş kolunda ilerleyerek kârlılıklarını artırabileceklerini sözlerine ekleyen Kocaman “Makinelerimiz, katma değeri yüksek ürünler ortaya koyarak son kullanıcıyı da tatmin eden sonuçlar üretiyor. Böylece çalışmaları kişiselleştirebiliyoruz. Bu baskıların binlerce adet olmasına gerek yok. Tek bir uygulama bile olabiliyor. Örneğin bir aile fotoğrafınız var. Firmaya mail atıyorsunuz. Firma da istediğiniz yüzeye, isterseniz masanın üzerine, isterseniz deriye veya kumaşa ya da duvar kâğıdına basıp size kargo ile gönderiyor. Üzerine baskı yaptığınız ürünlerinizi koltuk kaplamada, abojur üzerinde, aklınıza gelebilecek her yerde kullanabilirsiniz. Pazar, buraya doğru gidiyor.Bunun en güzel yanlarından biri de, Fujifilm’in bu makinelerine sahip iş ortaklarımızın katma değeri yüksek ürünler üretip kârlılıklarını arttırıyor olmaları. Açık hava reklamcılığında pazar kendini koruyor ve gelişiyor. Bunun yanında böyle bir pazar oluşturmak da makinelerin verimli kullanımını sağlıyor. Mimari ve dekoratif taraf her geçen gün gelişiyor” dedi.

Yeni Fikirler Üretmek İş Ortaklarımıza Kalıyor Acuity F, Acuity LED 1600 ve Vybrant baskı makinelerine talebin çok fazla olduğunu, Fujifilm’in en büyük avantajının makine üreticisi olmasının yanında mürekkepleri de üretmesi olduğunu belirten Kocaman, esneyebilen boyadan, katlandığı zaman kırılmayan boyaya kadar çok farklı boya çeşitleri sunduklarını ve her zaman iş ortaklarının yanında yer aldıklarını belirtti. “Bundan sonrası, pazarını genişletmek isteyen ve yeni fikirlerde sınır tanımayan iş ortaklarımıza kalıyor” dedi.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


FESPA Eurasia 2015

Roland DG, Hayalleri Gerçeğe Dönüştürdü Dünyanın önde gelen dijital baskı teknolojileri üreticisi Roland DG; hem ürün portföyünün en seçkin ve en yeni ürünlerini, hem de aplikasyon çözümleri ve baskı ve tekstil endüstrisi operatörleri için geliştirdiği özel hizmetlerini sektör temsilcileriyle buluşturdu. Tekstil sektörü için boya süblimasyon yazıcıları Roland’a ait Texart mürekkebi kullanan ve OEKO-TEX® Standard 100, birinci sınıf ürün sertifikasyonuna sahip 64 inçlik boya süblimasyon yazıcısı Texart RT-640 en çok ilgi çeken yazıcılardan biri. Cihazda dört (CMYK) veya sekiz (CMYKLcLmOrVi) renkli mürekkep konfigürasyonu ve iki farklı RIP yazılım seçeneği mevcut: ErgoSoft Roland Edition ve Roland VersaWorks. RT-640; olağanüstü geniş bir renk gamı, hassas tonlar ve dikkat çekici ince detayların yanı sıra cesur ve canlı renkler ile zengin kadifemsi siyahlar sunuyor. Ürün; tekstil, tabela, iç tasarım, moda ve orijinal ürünler gibi çok çeşitli uygulaması sayesinde, tekstil operatörlerinin iş imkanlarını artırıyor. Roland DG, Texart RT-640’ın yanı sıra, yüksek kaliteli sonuçlar sunmak için CMYK süblimasyon mürekkepleriyle donattığı ve iki altın kaplamalı kafaya sahip PRO-4 XF-640’ı da baskıcıların ilgisine sundu.

Diğer dijital çözümler

Roland DG’nin 1986’dan bu yana yenilikçi teknolojisi, eşsiz güvenilirliği ve kullanıcı dostu özellikleri sayesinde dünyada çok sayıda operatör tarafından tercih edilen Baskı, Bas&Kes, Kes, UV Baskı, gravürleme kategorilerindeki benzersiz ürünleri; ziyaretçilerin ilgi odağı oldu.

Geniş formatlı dijital yazıcılar ve Bas-Kes’ler VersaEXPRESS RF-640, en son baskı kafası teknolojisine ve GREENGUARD gold sertifikalı dört renkli (CMYK konfigürasyonu) ECO-SOL MAX2 mürekkeplerine sahip. Yeni ‘Roland Printer Assist iPad’ uygulaması sayesinde kullanıcılar iPad tabletlerini kullanarak üretimi uzaktan kontrol edebiliyor, test printing ve cleaning işlemlerini yönetebiliyorlar. Diğer yandan ‘Roland Mürekkep Aktarma Sistemi’, mürekkep bittiğinde yazıcının durdurulup tekrar başlatılmasına gerek kalmadan kesintisiz kartuş değiştirilmesine imkan tanıyor. Roland’ın, Bas-Kes ürün grubunun en tanınmış üyeleri; Masaüstü ürünü olan VersaSTUDIO BN-20, başlangıç seviyesi ürünü olan VersaCAMM SP-540i, dünya genelinde en iyi satış rakamlarına (VersaCAMM VS-i serisi, grafik pazarında dünyanın en çok satılan geniş formatlı inkjet yazıcı/kesicisidir - 2009 -2013) sahip olan VersaCAMM VS-540i ve 64 inç üst düzey PRO4 XR-640 serileri. Operatörlerin kendi işleri için en uygun çözümleri seçebilmelerine imkan tanıyan ECO-SOL MAX2 mürekkeplerine, açık ve metalik renklere, farklı özellik ve üretkenliklere sahip ürünler… matbaa & teknik

Sergi boyunca operatörler, masaüstü kesici CAMM-1 GS-24 ve profesyonel GX-500’in kesim kalitesi ve güvenilirliğini test etme şansına sahip oldular. Bu ürünler ile göz alıcı, harika grafikler ve kişiselleştirilmiş tişörtler, svetşörtler, kapüşonlu giyecekler ve ısı aktarımlı malzemelere sahip farklı aksesuarlar üretilebiliyor.

UV baskı ve gravürleme teknolojileri Roland bir diğer ilgi çekici çözümü de VersaUV LEF-20 UV yazıcı. LEF20; renkli grafiklere ve çarpıcı efektlere sahip giyim aksesuarlarını, hediyeleri ve cihazları kişiselleştirmek için en doğru seçim. Benzersiz bir kalite ile farklı ve 2 mm’ye kadar kavisli materyallere baskı olanağı sunuyor. Üstelik LEF-20, 4 renkli ve beyaz baskı yapmanın yanı sıra parlak veya mat boyama opsiyonu ekliyor. Ayrıca çok ince ve dokulu ayrıntılar için yükseklik ayarı yapılabiliyor. Roland’ın bir başka ürünü de ECO-UV mürekkepli flatbed UV yazıcısı VersaUV LEJ-640F. 15 cm kalınlığa kadar hem esnek, hem de sert katmanlara baskı yapabilme özelliğine sahip LEJ-640F, CMYK beyaz ve berrak mürekkepli baskı yaparak kullanıcıların çok sayıda renksiz ve renkli materyale dikkat çekici metin ve grafik baskıları yapmasına da imkan tanıyor. Üstelik dokuları ve kabartma efektlerini oluşturmak için şeffaf mürekkepten yararlanıyor. Ürün; PVC, poliüretan, strafor, polipropilen, mukavva, alüminyum panel, yivli ve oluklu kartonlar ve akriliğin yanı sıra polikarbonat, PET, polietilen, dibond ve foamex gibi çok sayıda sert ve esnek levhaya baskı yapabiliyor. Roland, plastik, alüminyum, bakır ve ahşap gibi farklı malzemelere logo, metin ve tasarımlar işlemeye uygun EGX-350 gravür cihazını da Sign İstanbul 2015’te sergiledi. Kullanımı oldukça kolay olan EGX350, görsellere kişisel dokunuşlar katmak ve birbirinden güzel özel üretim ürünleri yapmak için doğru tercih.

ekim / 2015 / october

119


FESPA Eurasia 2015

Durst, Rho Vetrocer’i Tanıtacak Durst Introduces Rho Vetrocer The Digital Glass Printer

Yuvarlak ve şekilli cam üzerine ç ok-katmanlı baskıda birden fazla uygulama alanı

Wider range of applications with multilayer print on round and shaped glass

Endüstriyel inkjet uygulamaları uzmanı Durst, 6-9 Ekim tarihlerind e Milano’da gerçekleştirilece k Vitrum 2015 fuarında yeni nesil dijital cam yazıcısı Rho Vetrocer’i görücüye çıkaracak. Durst, Glasstec 2014’de sergilenen inkjet teknolojisinin sürekli olarak geliştirilmesi dolayısıyla diğer katılımcılara nazaran fuarın ‘camın geleceğine herşey mümkün’ sloganına daha uygun bir profil çiziyor. Öyle ki Rho Vetrocer ürünü dijital baskıda seramik mürekkeplerin kullanımına imkan tanıyor. Bu da hızlı ve kolay işlem, hı zlı kurulum, ve cam kapılar, mutfaklarda ayırıcı duvarlar ve cam çerçevelere baskı yapılabilmesi anlamına geliyor. Durst, cam uygulamalarda yepyeni kapılar açıyor. Üstelik yüksek baskı kalitesi ve baskılı görüntülerde istikrar konusunda da son derece etkileyici. Yeni Rho Vetrocer’de yeni likçi bir medya taşıma sistemi var ve bu sistem sayesi nde cam, baskıya ve kürleme işlemine uygun hale getiriliyor ve daha sonra örneğin bir tane özel double vision ya da çok katmanlı baskı süreci işlemi yapılabiliyor. Diğer bir yenilik ise yüzey sensörleri. Bunlar yuvarlak şekilli camın baskıya hazır hal getirilmesini sağlıyor.

From October 06 th to October 09 th , Durst, the specialist for industrial inkjet applications, will introduce its Rho Vetrocer, the digital glass printer of the next generation, at the Vitrum 2015 in Milan. Due to the ongoing development of the inkjet technology, introduced at the Glasstec 2014, Durst is now in a position to meet, more than any other exhibitor, the vision statement of this trade fair: “Anything is possible in the future of glass”. The Durst Rho Vetrocer in fact will enable the usage of ceramic inks for digital printing, to quickly and conveniently and without any setup times, print glass fronts, glass doors, divider walls for kitchens and glass frames. Durst offers a tremendous creative potentiality for glass applications and convinces with the high print quality and the stability of printed images. The new Rho Vetrocer includes an innovative media transport system, featuring suction cups located on the deck. Due to this special transport mechanism, the glass is registered with an extreme precision for the print and curing process and then returned to the starting position to carry out, for instance, one unique double vision or multilayer print process. Another innovation are the surface sensors, which allow the round shaped glass to be precisely positioned for the print.

“Birçok uygulama alanında Durst, yüzeylerin dijital dekorasyonunda lider endüstriyel baskı sistemleri

120

“In many fields of application, Durst is the leading suppli-

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


FESPA Eurasia 2015

tedarikçisi’ diyen Durst Yönetim Kurulu Başkanı Dr. Richard Piock sözlerine şöyle devam etti: “Yeni iş birimimiz sayesinde inkjet teknolojisini cam baskısına uyguladık. Böylece, geleneksel baskı süreçlerini etkileyen potansiyel sınırlamaları ortadan kaldırıyor ve cam medya ile yeni uygulama seçenekleri, tirajlar, stiller ve etkiler sağlıyoruz. Dikey entegrasyonumuz sayesinde kompleks cam baskı problemlerini yepyeni yaklaşımlarla çözebileceğiz. Vitrum 2015, Rho Vitrocer’imizin sunduğu yeni seçenekleri sergilememizi sağlayacak önemli bir fırsat. Bizim için slogan şu oluyor: “Camın geleceği şimdi ve bu geleceği yaşıyoruz.”

RHO Ve trocer – S er a m ik m ürek k e p l i yen ilikçi cam y a z ıc ıs ı 2013’de, Durst Lienz’de Endüstriyel Inkjet Uygulamalarına yönelik yeni bir şirket kurarak inkjet teknolojisini diğer endüstriyel alanlara uygulamaya başladı. Glasstec 2014’de cam yazıcısı Rho Vetrocer’ in sergilenmesiyle birçok kişi cam medyasının sunduğu potansiyellerin farkına varmış oldu. Mevcut teknolojilerle karşılaştırıldığında cam baskısı teknolojisi çok geliştirildi. Örneğin Gamma seramik yazıcıları n sürekli akış teknolojisi yeni QSR baskı kafaları ve yenilikçi sıvı teknolojisiyle optimize edildi. Rho Vetrocer Ink, Lienz’deki araştırma merkezinde geliştirildi. Bu ürün inorganik pigmentler, renkli cam tozu, sıvı vektör ve boşaltma bölümlerinden oluşuyor ve özellikle cam medya’nın üzerine baskı için uygun. Mürekkep herhangi bir astar olmadan direkt olarak camın üzerine uygulanıyor ve piş irme aşamasında tamamen yapışıyor. Seramik mürekkepte kurşun, kadmiyum ve n ikel kullanılmıyor. DIN yönetmeliklerine uygun ve diğer dijital mürekkeplerle karşılaştırıldığında özellikle kırmızı ve sarı olmak üzere çok daha geniş bir renk gamına göre formüle edilebiliyor. Durst tarafından geliştirilen renk yönetim yazılımı sayesinde RAL renkleri cam üzerinde üretilebiliyor. Durst’un geliştirme ve dikey entegrasyondaki deneyimi sayesinde Rho Vetrocer’de manyetik taşıma baskı kartı, alüminyum-titanyum-silikon bileşeninde biyonik vektör ve veri işleme ve veri yönetimine yönelik Durst yazılımı var. Yeni medya taşıma sistemi ile 0.1 mm gibi etkileyici bir tolerans hassasiyeti elde edilebiliyor. Ayrıca çeşitli baskı süreçleri tam otomatik olarak çalıştırılabiliyor. Bunun yanında daha yüksek sayıda kenar/noktaya sahip yüzey sensörleri sayesinde yuvarlak cam ya da yuvarlak kenarlı cam üzerine baskı yapmak mümkün oluyor. Baskı aşamasından sonra konsepti yeni belirlenen bir kızıl ötesi kurutucu, yazıcıya direkt bağlı olarak seramik mürekkeplerin 110 derecede kürleme işlemini yapıyor. Süreç otomatik olarak yüzey sensörleri tarafından ayarlanıyor. matbaa & teknik

er of industrial print systems for the digital decoration of surfaces “, states Dr. Richard Piock, President of the Durst Phototechnik AG Board of Directors. “With our new Business Unit, Durst Industrial Inkjet Applikation GmbH in Lienz, we adapted the inkjet technology to glass printing, in order to eliminate any potential limitations, which affect traditional print processes, and to offer new application options, runs, styles and effects with the glass media. Our vertical integration will enable us, to successfully approach complex glass printing challenges. The Vitrum 2015 is a great opportunity for us to present the new options featured by our Rho Vitrocer. To us the slogan then becomes: “The glass future is now and we are making it happen.”

RHO Vetrocer – Innovative glass printer with ceramic inks In 2013, Durst opened the Durst Industrial Inkjet Application GmbH subsidiary in Lienz, to adapt its inkjet technology to other industrial fields. The introduction of the glass printer Rho Vetrocer at the Glasstec 2014, showed the possibility to adapt the glass media. Compared with available technology, operating in other fields, the glass printing technology was further developed, especially for such applications. For instance, the continuous flow technology of the Gamma ceramic printers – a continuous circulation system of inks inside print heads to avoid the sedimentation of ceramic inks – is optimized by new QSR print heads and the innovative fluid technology. At the research center in Lienz, the Rho Vetrocer Ink, an ink formed by inorganic pigments, frit, fluid vector and disposal, was specifically formulated to print on glass media. The ink is applied directly onto the glass, without primer, and during the baking stage in the heaven it will be bound permanently. The ceramic ink is lead-, cadmium- and nickel-free, it is compliant with DIN regulations and, compared to other digital inks, may be formulated into a much wider color variety, particularly for red and yellow. A color management software, developed by Durst, enables the reproduction of RAL colors on glass. Due to Durst’s considerable experience in development and vertical integration, the Rho Vetrocer features a magnetic transport print cart, a bionic vector in an aluminum-titanium-silicon compound and Durst software for data processing and data management. With the new media transport system, using suction cups onto the cart, an outstanding 0.1 mm tolerance precision is achieved and various print processes can then run fully automated. Furthermore, the surface sensors, recording a higher number of edges/ points, enable printing on rounded glass or glass with a rounded edge. After the print stage, a newly concepted infrared dryer, directly attached to the printer, performs the delicate curing process of ceramic inks, at a temperature of 110°C. The process is automatically adjusted by the surface sensors.

ekim / 2015 / october

121


FESPA Eurasia 2015

FESPA DIGITAL 2016: Matbaacılar Toplanın! FESPA DIGITAL 2016: Printers Assemble!

FESPA, matbaacıları 10.yıldönümü etkinliğinde ‘dijital baskı kahramanları’ olmaya çağırıyor. FESPA Digital 2016 global pazarlama kampanyası başlıyor ve uzmanlaşmış baskı hizmeti sunucularını (PSP) dijital baskı kahramanları olmaya davet ediyor. Onuncu yıldönümü için 8-11 Mart 2016 tarihlerinde Amsterdam RAI’ye dönen FESPA Digital 2016, 42 bin m2 üzerinde yedi salonu kapsayacak. Bu senenin çok-kanallı kampanyasında üç süper kahraman var. Digiman (dijital baskı), textilewoman (tekstil baskısı) ve ESEman (tabela). FESPA Digital 2016 ziyaretçi kampanyasının merkezinde www.fespadigital.com sitesi var. Ziyaretçiler buradan fuar hakkındaki son haberlere ulaşabilir. Ayrıca Digiman, Textilewoman ve ESEman bloglarında en son endüstri trendlerini ve temalarını görebilirler. Yine web sitesinde konferans programı, katılımcı listesi ve seyahat ve konaklama bilgisi, ve kayıt detayları gibi çeşitli fuar bilgilerine de erişebilirler. Ayrıca bu site üzerinden FESPA Textile ve European Sign Expo hakkında da bilgi almak mümkün.

Daha fazla imkan European Sign Expo bir kez daha FESPA Digital 2016 yanında gerçekleştirilecek ve baskısız tabeladaki yenilikleri sergileyecek. Adı yakın tarihte FESPA Textile olarak değiştirilen etkinlik, kumaş dekorasyonu, yumuşak tabela ve iç mekan tekstili dahil dijital tekstil baskısı alanında özel bir salona sahip olacak. Geçen seneki FESPA Global Expo’daki başarılı lansmanının ardından Printeriors, FESPA Digital 2016 içinde kendi yerine sahip olacak ve bu kapsamda dijital baskı ile elde edilebilecek yenilikçi ve gerçek dünya iç mekan uygulamaları sergilenecek.

122

2016, FESPA dijital markalı fuarın 10.yıldönümü anlamına geliyor. FESPA Digital, dijital teknoloji ve uygulamalara yönelik FESPA etkinliği. İlk FESPA Digital 2006 yılında RAI, Amsterdam’da gerçekleştirildi ve o tarihten bu yana etkinlik büyüyerek altı edisyona ayrıldı: Cenevre (2008), Amsterdam (2009), Hamburg (2011), Barcelona (2012) ve Münih (2014). FESPA Bölüm Müdürü Roz McGuinness şu yorumu yapıyor: “Bir sonraki sene Amsterdam’a döneceğimiz için çok heyecanlıyız. Çünkü dijital etkinliğimizi ilk düzenlememizden bu yana 10 yıl geçti. 2006 yılında FESPA dijital baskının şampiyonuydu ve kendi etkinliği olmasının faydalı olacağı, gelişen bir alan olarak görülüyordu. Teknoloji ve etkinliğin bu zaman içinde ciddi bir yol kat ettiğini görmek çok güzel. “10 yıl geçti ve dijital baskı sunumumuz hiç olmadığı kadar güçlü. Lansman etkinliğimizde 200’den fazla katılımcı olacak. Üstelik FESPA Textile, Avrupa Sign Expo ve Printeriors gibi ya etkinlikler de düşünüldüğünde bence herkes bu etkinliğe gelmeli.’ Roz sözlerini şöyle tamamlıyor: “Daha önceki kampanya temalarımızda olduğu gibi bir hikaye meydana getirip, bunu görsellerle tamamlamak istiyoruz. Bu sene de aynısını yaptık. ‘Süper kahraman’ teması dijitalin, tekstil ve tabelayla birlikte son 10 sene içinde geniş format printer’lar için ciddi fırsatlar meydana getirdiğini vurgulama amacını taşıyor. Süper kahramanlarla özleştirdiğimiz özellikler dijital baskı toplumumuza uygulanabilir. Dijital teknoloji matbaacılara ek (süper) güçler veriyor. Ve aynı süper kahramanlarda olduğu gibi bir araya geldiklerinde daha güçlüler. Teknoloji ve müşteri talebindeki değişikliklere adapte olabilmesi toplumumuzun güçlü bir noktası ve FESPA Digital 2016’da ziyaretçilerimiz onları güçlü bir dijital geleceğe hazırlayacak araçları keşfedecekler. Daha fazla bilgi için: www.fespadigital.com

FESPA invites printers to ‘Become a Digital Print Hero’ at 10th anniversary Digital event The FESPA Digital 2016 global marketing campaign leaps into action, inviting speciality print service providers (PSPs) to Become a Digital Print Hero. Returning to Amsterdam RAI, from 8-11 March 2016 for its tenth anniversary, FESPA Digital 2016 will occupy seven halls, covering 42,000 sqm (gross). This year’s multi-channel campaign features three superheroes, embodying the key technologies at the show; Digiman (digital printing), Textilewoman (textile printing) and ESEman (signage). The FESPA Digital 2016 visitor campaign centres around the event website www.fespadigital.com where visitors and exhibitors can keep up to date with the latest show news. Site visitors will also have access to blogs from Digiman, Textilewoman and ESEman discussing the latest industry trends and themes. Also on the website will be a full list of show features including the conference programme; exhibitor list; floor plan; and travel and accommodation information, as well as the opportunity to register to attend. Visitors

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


to the site can easily navigate to dedicated information about FESPA Textile (formerly FESPA Fabric) and European Sign Expo.

Increased Opportunities European Sign Expo will once again take place alongside FESPA Digital 2016, showcasing innovations in non-printed signage. The newly named FESPA Textile will offer visitors a hall dedicated to digital textile printing including garment decoration, soft signage and interior textiles. Following its successful launch at last year’s FESPA Global Expo, Printeriors has its own space within FESPA Digital 2016, highlighting creative, real-life interior applications that can be achieved with digital printing, for visitors to walk through and gain inspiration. 2016 marks the 10 year anniversary of the FESPA Digital branded show. FESPA Digital is the FESPA event focused on digital technology and applications, in contrast to the larger and more comprehensive Global Expo. The inaugural FESPA Digital was in 2006 at the RAI, Amsterdam, and since then the event has developed and grown over six further editions in Geneva (2008), Amsterdam (2009), Hamburg (2011), Barcelona (2012) and Munich (2014). FESPA Divisional Director, Roz McGuinness, comments: “We’re thrilled to be returning to Amsterdam for next year’s show, 10 years since we launched the spinoff Digital event. Back in 2006, FESPA championed digital print-

ing and identified it as a growing area which would benefit from its own event, and it’s fantastic to see how both the technology and event have matured in this timeframe. “10 years on, our offering in digital printing is at its strongest yet. We have 200+ more exhibitors than at our launch event and with the complementary areas of FESPA Textile, European Sign Expo and Printeriors, there are more reasons than ever for speciality printers to come and investigate the event.” Roz concludes: “As with previous campaign themes, we like to create a story and an impact with our visuals and this year is no exception. The ‘superhero’ story emphasises the fact that digital, along with textile and signage have become the real opportunities for wide format printers over the past 10 years. The traits we associate with superheroes can be applied to our digital print community. Digital technology gives printers additional (super) powers and the potential to develop their businesses and just like our superheroes, they are stronger when combined. Being adaptable to changes in technology and customer demand is a strength of our community and at FESPA Digital 2016 visitors will be able to discover the tools and knowledge that will equip them for a powerful digital future.” For more information on FESPA Digital 2016 and to register to attend, visit: www.fespadigital.com

Video Yarışması Başladı “Benim Rolandım” (With Roland) Roland DG, yetenekli ve sanatçı ruhlu müşterilerine Roland başarı hikâyelerini kısa (6 ila 60 saniyelik) videolarla paylaşma ve değerli ödüller kazanma fırsatı sunan #BenimRolandım (#WithRoland) video yarışmasını 14 Eylül 2015 tarihi itibariyle başlattı. talihli için kesinlikle unutulmaz olacak. Bunun yanı sıra, Avrupa’da iki hafta sonu tatili ve üç iPad Air 2 tablet de ödüller arasında. Roland DG’nin Avrupa, Orta doğu ve Afrika Pazarlama Müdürü Gillian Montanaro, “Bu yarışma, müşterilerimizin Roland teknolojisinin kendilerine kazandırdıklarını dünyaya anlatabilmeleri için eğlenceli ve yaratıcı bir platform sağlıyor. İnanılmaz ödüller vereceğimiz ve Roland’ın kullanıcıların iş hayatındaki başarısını artırma noktasında oynadığı hayati rolü daha iyi görebileceğimiz için heyecanlıyız,” şeklinde konuştu.

Yarışmaya katılmak çok kolay

Global olarak düzenlenen yarışmada, müşterilerden Roland DG’nin nasıl işlerini geliştirdiğini ve yaşamlarını kolaylaştırdığını gösteren bir video çekmeleri isteniyor. Yarışmanın sona ereceği 26 Ekim 2015 tarihinde büyük ödülü kazanan bir talihli, Roland DG’nin ana vatanı Japonya’ya iki kişilik masal gibi bir tatil kazanacak. Gidiş dönüş biletleri, özel aktarmalar, 5 yıldızlı lüks bir otelde 7 gece konaklama, Tokyo ve Kyoto şehirlerinde temalı turlar ve Roland DG Genel Merkezi’ne bir gezi sunan bu tatil, kazanan matbaa & teknik

Yarışmaya katılmak isteyen Roland kullanıcılarının telefon, kamera veya dizüstü bilgisayar gibi herhangi bir cihazla hikâyelerini kaydedip, video dosyasını ya da videonun YouTube, Instagram veya Vine’daki bağlantısını yüklemeleri yeterli. Roland, videolarda profesyonel çekim kalitesi aramıyor; videolar yalnızca coşku, yaratıcılık ve anlatılan hikaye baz alınarak değerlendirilecek. Tüm Roland kullanıcıları, 14 Eylül - 26 Ekim 2015 tarihleri arasında “BenimRolandım” yarışmasına katılabilirler. Roland kullanıcıları yarışmaya ilişkin tüm koşulları görmek veya yaratılacak videonun bağlantısını içeren bir online giriş formu göndermek için www.withroland.eu web sitesine girerek yönlendirmeleri takip edebilirler.

ekim / 2015 / october

123


FESPA Eurasia 2015

MARKET REPORTS LIVE Covering Key Digital Printing Applications

IMI Europe Yeni Bir Etkinlik Duyurusu Yaptı MARKET REPORTS LIVE Covering Key Digital Printing Applications

IMI Europe Announces A New Event

mu? Sonuçta 3D baskı 25 yıldır var. Piyasanın tetikleyicileri ve lider teknolojiler neler? 3D baskı nerelerde kullanılıyor? Rachel, Canlı Piyasa Raporu oturumunda bu ve bunun gibi birçok soruyu cevaplayacak.

Dijital Tekstil Baskısı– James Rankin, Piyasa İstihbarat Analiz Uzmanı ve John Scrimshaw, Editör, WTiN

Lider konferans ve kurs organizatörü IMI Europe, 1-2 Aralık 2015 tarihlerinde Amsterdam’da gerçekleştirilecek olan CANLI PİYASA RAPORLARI etkinliğinin duyurusunu yaptı MARKET REPORTS LIVE üç yarım-günlük piyasa ve teknoloji birifingi ile 3D baskı, IDTechEx, Dijital tekstil baskısı, WTiN ve dijital ticari baskı gibi çeşitli konularda önemli bilgiler sunacak. Her bir oturum lider endüstri analiz uzmanlarının piyasa ve teknolojiye yönelik tahminlerini içerecek. Ayrıca konuşmacılara soru sormak da mümkün olacak. Bu oturumlar serisi iş istihbaratı ve şirket tahminlerinden sorumlu kişiler yanında yükselen inkjet uygulama alanlarında gelişmeleri takip eden bireyler için dizayn edildi. IMI Europe Yönetim Müdürü Mike Willis şöyle anlatıyor: “Çeşitli ticari fuarlara ve etkinliklere katılıyor ve bu sektörlerin her birinde çeşitli bağlantılar kuruyor olabilirsiniz. Ama şu anda bu etkinlik sayesinde ilk defa olarak üç popüler uygulama hakkında önde gelen analiz uzmanlarının neler dediğini öğrenebileceksiniz.”

3D Baskı – Rachel Gordon, Teknoloji Uzmanı, IDTechEx 1 Aralık, Salı- 09:00-13:00 Bazıları 3D baskının ticari alandaki başarısından fazla medya başarısına sahip olduğunu söylüyor. Bu doğru

124

Salı, 1 Aralık - 14:00-18:00 Dijital tekstil baskısı birçokları tarafından ‘yükselen yıldız’ olarak görülüyor. Kasım’da gerçekleşecek ITMA ticari etkinliğinde birçok yeni duyurular olacak. Ama her zaman olduğu gibi ticari başarı yeni makinelerden kaynaklanmıyor. Dijital baskı tekstil sektörüne gerçekten ne oranda nüfuz etti? Kullanıcı ihtiyaçları ne ölçüde karşılanıyor? WTin uzmanları James ve John’dan öğrenin!

Dijital Ticari Baskı - Marco Boer, Başkan Yardımcısı, IT Strategies 2 Aralık, Çarşamba - 09:00-13:00 İki tane -inkjet drupa-’mız oldu ve bir sonraki drupa da 2016 Mayıs ayında. Herkes şu soruyu soruyor: “hala drupa zamanı gelmedi mi?” Ticari baskı birçok açıdan, baskı kalitesi, hız, maliyet, en zorlu sektörlerden birisi. Yeni ara transfer inkjet süreçleri bu durumu nasıl değiştirecek? Sıvı elektro fotografi ne derece etkili? Marco Boer tüm bu soruları cevaplayıp uzman görüşünü bildirecek. Program hakkında daha fazla detay için: http://www. imieurope.com/2015_Amsterdam/mrl.html

IMI Europe – leading conference & course provider - announces a new event - MARKET REPORTS LIVE to take place in Amsterdam, 1- 2 December 2015. MARKET REPORTS LIVE offers three half-day market and technology briefings on emerging applications which include; 3D Printing – IDTechEx, Digital Textile Printing - WTiN and Digital Commercial Printing – IT Strategies. Each session offers market and technology forecasts

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


from leading industry analysts, plus the opportunity to ask questions. This series of sessions is designed for individuals who are responsible for business intelligence and forecasting for their company as well as those who track developments in the emerging application areas of ink jet. Mike Willis, Managing Director of IMI Europe adds “You may already do the rounds of trade shows and events and have a dialogue with contacts in each of these industries. But now, we offer the opportunity to hear what the top analysts for each of these three hot applications believe about the prospects for ink jet technology.”

3D Printing – Rachel Gordon, Technology Analyst, IDTechEx Tuesday 1 December - 09:00-13:00 Some say that the media attention to 3D printing far exceeds commercial activity. Is that true? After all, 3D printing has been around for 25 years. What is driving the market and which are the front-running technologies? Where is 3D printing being used? These are just some of the questions that Rachel will be addressing during this Market Reports Live session.

Digital Textile Printing – James Rankin, Market Intelligence Analyst and John Scrimshaw, Editor, WTiN Tuesday 1 December - 14:00-18:00 Digital textile printing is considered by many to be ‘the next big thing’ and with the ITMA trade show in November there will be plenty of new announcements. But as always, commercial success doesn’t necessarily follow from new machine launches. What market penetration of digital printing in the textile industry is there really? How well are user needs being satisfied? Come and find out from WTiN experts James and John!

Digital Commercial Printing - Marco Boer, Vice - President, IT Strategies

“BOYA DEĞİL, MÜREKKEP…”

Wednesday 2 December - 09:00-13:00 We’ve already had two “Ink Jet Drupas” and with the next event coming up in May 2016 everyone wants to know “are we there yet?” Commercial printing is one of the most challenging industries from many points of view - print quality, speed and cost - to name just three. How are the new intermediate transfer ink jet processes likely to change the situation? How strong a challenger is liquid EP? Marco Boer will explain all and give his expert opinion. For more details of the programme or to register please visit http://www.imieurope.com/2015_Amsterdam/mrl.html

www.efemmatbaamalzemeleri.net

T: (0312) 394 54 66 pbx • F: (0312) 394 54 68 E: mehmet@efemmatbaamalzemeleri.net


FESPA Eurasia 2015

2015 Aralık ayında Amsterdam’da Ink Jet Konferansı

IMI Europe’un Konuşmacıları Belli Oldu Ink Jet Conference 2015 in Amsterdam, December

Speakers Announced for The IMI Europe IMI Europe – leading conference and course provider - announces the speaker line up for IMI Europe’s Ink Jet Conference 2015 to take place in Amsterdam, 2- 4 December 2015. Aimed at individuals who take a strategic view of the industry, IMI Europe’s Ink Jet Conference 2015 will hear from senior executives and analysts on a wide range of topics ensuring attendees get up to speed with the latest ink jet insights and developments. The Conference will also feature new printhead development announcements; including silicon MEMS and circulating ink systems, new ink technologies such as the hybrid aqueous and there will be an analysis of the potential for ink jet in commercial, packaging, textile and 3D printing applications.

Lider konferans ve kurs organizatörü IMI Europe, 2-4 Aralık 2015 tarihlerinde Amsterdam’da gerçekleşecek IMI Europe Inkjet Konferansının konuşmacılarını açıkladı

Endüstriye stratejik bakan kişilere yönelik IMI Europe Inkjet Konferansı 2015’in konuşmacıları arasında kıdemli yöneticiler ve analiz uzmanları olacak ve katılımcıların inkjet alanındaki en son gelişmelerden bahsedecekler. Konferansta ayrıca silikon MEM’ler ve dolaşımlı mürekkep sistemleri, hibrid sulu gibi yeni mürekkep teknolojileri ve birçok başka önemli konu hakkında önemli bilgiler verilecek. Bunun yanında inkjetin ticari, ambalaj, tekstil ve 3D baskı uygulamalarındaki potansiyelinden de bahsedilecek.

Şimdiye kadar şu şirketlerden konuşmacılar teyit edildi. Afford Inks * Fujifilm Dimatix * Fujifilm Speciality Ink Systems * Hewlett-Packard * IDTechEx * Inca Digital * IT Strategies * Kodak * Konica Minolta * Kyocera * Ricoh * Sun Chemical * TTP * WTiN * Xaar * Xerox IMI Europe Yönetim Müdürü Mike Willis şöyle anlatıyor: “Sektörde çok fazla inkjet etkinliği var. Dolayısıyla hangisine katılacağınıza karar vermek zor. Ama konuşmacılar çok iddialı ve çok önemli konulardan ve geleceğin teknolojilerinden bahsedecekler.” Etkinlik ayrıca tüm delegelere IT Stratejileri Dünya Piyasaları Raporu, ücretsiz sergileme alanı ve Tedarikçi Forumunda 5 dakikalık konuşma imkanı, tüm sunumlara ulaşım, aralarda şebekeleşme fırsatları, öğle yemeği ve akşam resepsiyonları sunuyor. Konuşmacı programı hakkında daha detaylı bilgi için: http://www.imieurope.com/2015_Amsterdam/ijp.html.

126

Speakers are confirmed so far from the following companies, with more to be announced: Afford Inks * Fujifilm Dimatix * Fujifilm Speciality Ink Systems * Hewlett-Packard * IDTechEx * Inca Digital * IT Strategies * Kodak * Konica Minolta * Kyocera * Ricoh * Sun Chemical * TTP * WTiN * Xaar * Xerox Mike Willis, Managing Director of IMI Europe adds: “With a range of ink jet events in the industry, deciding which to attend this year can be difficult. But we have a strong line-up of invited speakers covering both the current hot topics and future technologies”. The event also offers all delegates the IT Strategies Worldwide Market Report, complimentary display space and a 5 minute speaking slot at the Suppliers Forum, access to all presentations and an event guide, as well as plenty of networking opportunities during the inclusive breaks, lunches and evening receptions. For more details on the speaker programme or to register, please visit http://www.imieurope.com/2015_Amsterdam/ijp.html.

ekim / 2015 / october

matbaa & teknik


FESPA Eurasia 2015

Beş kıtada 40’dan fazla drupa etkinliği düzenlenecek

drupa Dünya Turu Eylül Ayında Başlıyor Over 40 drupa events on all five continents

drupa World Tour Starts in September Yani diğer bir deyişle, dünyanın etrafını 11 kere dolaşmış olacak. Tüm bunların hepsi Tokyo’daki Igas’da 12 Eylül’de yapılan bir sunumla başladı ve hemen arkasından Chicago’daki Graph Expo’nun bir parçası olarak gerçekleştirilen Kuzey Amerika basın toplantısı (14 Eylül’de) yapıldı. Faaliyetler Asya’da on dört ve Amerika’da sekiz drupa etkinliği olacak şekilde organize edilecek. drupa dünya haritasındaki yenilikler ise şöyle: Almatı (Kazakistan). Düsseldorf’dan en uzak mekan ise Auckland (Yeni Zelanda) ki bu da Düsseldorf’dan 18 bin km uzaklıkta.

Around 440,000 flight kilometers on business for drupa

drupa kapsamında 440 bin kilometre uçuş yapılacak Eylül ayındaki drupa 2016 dünya turu ile bir dizi sunum, basın toplantısı ve ticari basın görüşmeleri start vermiş olacak. Asya, Avrupa ve Amerika kıtasında gerçekleşecek 40’dan fazla drupa etkinliği Şubat 2016’da başlayarak baskı ve çapraz medya çözümlerine yönelik dünyanın lider ticari fuarının tanıtımını yapacak ve en önemli trendler ve yenilikler hakkında önden bilgi sunacak. Küçük gruplar halinde uzman toplantılarından tek günlük endüstriyel işliklere ve yüzlerce kişinin katılacağı sunumlara kadar birbirinden farklı etkinlikler ilgilenenlerin beğenisine sunulacak. drupa müdürü Sabine Geldermann, “drupa dünya turu reklamlar, direkt postalar, online kampanyalar, sponsorluk faaliyetleri, IK ve basınla ilişkilerden oluşan pazarlama kampanyamızın en ortasında yer alıyor. Ziyaretçilerimiz ve birincil destekçilerimizle direkt olarak konuşuyor ve onları en son drupa etkinlikleri hakkında bilgilendiriyoruz” diyor: “Diğer bir avantajı ise şu: direkt diyalog sayesinde özel ilgi alanları ve ihtiyaçların nerede olduğunu tespit edebiliyoruz. Ziyaretçilerle yapılan kişisel görüşmeler çok önemli, ama bu ayağının da önemi de göz ardı edilemez.” Buna ek olarak bu dünya turunun sonunda ‘drupa elçileri’ 440 bin km uçmuş olacaklar. matbaa & teknik

Things will really start hotting up for the drupa 2016 World Tour in September with a series of presentations, press conferences and trade press interviews in Asia, Europe and the US. Over 40 drupa events of all kinds will take place well into February 2016 to drum up business for the world’s leading trade exhibition for print and crossmedia solutions and to learn about the most important trends and innovations. They range from expert and press meetings in small groups, one-day industry workshops right through to presentations with several hundred participants. “The drupa World Tour plays a central role in our communications and marketing mix of advertisements, direct mailings, online campaigns, sponsorship activities, PR and press relations. We speak to our visitors and key advocates directly and inform them first hand about the latest drupa happenings”, says Sabine Geldermann, Director of drupa, underlining the function of these events. “Another advantage: In direct dialogue it’s possible to find out where the specific interests and needs lie. Alongside personal conversations with visitors, this is of course another inestimable advantage.” In addition, by the end of this World Tour, “drupa ambassadors” will have travelled around 440,000 flight kilometers; in other words, going round the world almost eleven times. It all gets started on 12 September with a presentation at Igas in Tokyo, directly followed by a press conference on 14 September for the North American media as part of the Graph Expo in Chicago. Activities focus on Asia and America with fourteen and eight drupa events. New on the drupa World Map: Almaty (Kazakhstan) with a Print Promotion Workshop. The destination furthest away from Düsseldorf is Auckland (New Zealand) – around 18,000 flight kilometers from the drupa city of Düsseldorf.

ekim / 2015 / october

127





Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.