Skip to main content

Metro #192

Page 69

// ¹ 192 26 îêòÿáðÿ 2007 ã.

— Подумал, подруга, и именно поэтому позво нил! По другому нельзя было… — Ну хорошо, ну допустим... Но к чему такая та инственность? Опять твои дурацкие проказы? Ты вообще соображаешь, что делаешь?! — В земле и небе, — произнес Весли своим привычным дурашливым тоном, и в этом мрачном помещении его слова прозвучали довольно стран но, — сокрыто столько мудрости, друг Горацио, что... В общем, извини, Рыжка, я действительно ни чего не могу объяснить тебе — по крайней мере, сейчас. Просто мне ужасно захотелось, чтобы ты знала о том, что я жив, вот и все. А сообщить тебе эту новость каким нибудь другим способом... Ско рее всего, ты бы не поверила, испугалась и броси лась к мисс Фиби. В общем, это была единственная возможность дать о себе знать. И потом, согла сись, так ведь даже интересней… — Ты что, здесь живешь? — Фелисия все никак не могла сообразить, как ей следует относиться к происходящему. — Тут же просто... омерзительно! — Да нет, что ты! Зачем мне здесь жить? Прос то это очень удобное местечко для таинственных свиданий с бывшими покойниками. И интерьеры, так сказать, соответствующие… — Но можешь ты мне объяснить, для чего ты это сделал?! — Да говорю же тебе... не могу! Это не мои тай ны, понимаешь? Ладно, все, Рыжка, тебе нужно бе жать. Легко себе представить, как там разволно валась мисс Фиби. Теперь, по крайней мере, ты хо тя бы не будешь вздрагивать от моих звонков. Ос торожненько иди наверх и захлопни дверь. Я тебя целую и… ты просто молодец, Рыжка! Весли улыбнулся, помахал рукой и скрылся где то там, в дальнем конце комнаты, за переплетени ями труб. Фелисия торопливо поднялась по ржавой лесенке и снова оказалась в гулком светлом пере ходе. Ее не покидало смутное ощущение, что и Вес ли (если только это был действительно он), и она сама попали в какую то неприятность. С одной сто роны, его мнимая смерть и необычные обстоя тельства их сегодняшней встречи... Ничего весело го в этом не было. С другой стороны, эти его дурац

ДЕТЕКТИВ

в том, е заключалось но ш ра ст ое м Са ла этот гновенно узна что Фелисия м к ый почерк. Та нервный неровн

дин человек писал только о и. на свете — Весл

кие обмолвки — «не сейчас», «объясню все попозже»... Зачем ему играть в такие игры с ней? Спрашивается, что мог ло помешать ему сразу рассказать ей обо всем? А может быть, не что, а кто?.. Фелисия почувствовала, как в ней поднимает ся раздражение: ну почему все это таинственное и непонятное так упорно лезет в ее жизнь? Ей вполне хватало собственных забот и проблем, а тут еще оживший Весли! Кажется, он до сих пор так и не вырос и все играет в какие то идиотские игры. Но, как бы Фелисии ни хотелось объяснить все мальчишеством Весли, она догадывалась: для того чтобы организовать фальшивую смерть, требовалось значительно больше сил, людей и денег, чем для какого нибудь розыгрыша. Может быть, он попал в лапы к преступникам? Его спе циально заманили, чтобы... Впрочем, вряд ли бандиты дали бы ему возможность встретиться с ней. Да и сам Весли совершенно не был похож на несчастную жертву. Еще несколько дней — вернее, ночей — Фели сия ждала звонка Весли. Теперь уже она сама поп росит его о встрече и не отвяжется до тех пор, пока не поймет, что с ним произошло. Но Весли не давал о себе знать, и постепенно ей стало казаться, что этой ужасной встречи на Гранд сентрал никогда и не было. Внезапно, повинуясь непонятному чувству, Фе лисия позвонила Триммеру старшему и сама же перепугалась, когда услышала в трубке его сухой старческий голос. Фелисия вспомнила его тяжелое бесстрастное лицо на похоронах и подумала, что Триммер старший не тот человек, у которого в раз говоре можно выманить тайну. — Это хорошо, что ты позвонила, Фелисия, — голос деда Весли звучал холодно, но вполне при

69

ветливо. — Я хотел бы поговорить с тобой. Разу меется, не по телефону. Не могла бы ты подъехать ко мне, скажем, завтра вечером? Я не задержу тебя надолго. Фелисия пообещала приехать и положила трубку. Ее звонок действительно не удивил стари ка — или это ей только показалось? Знает ли он о том, что Весли жив? Вполне может быть... Интерес но, чего ей ждать от встречи с Триммером стар шим? Может быть, ему просто хочется поговорить о внуке?.. Навестить деда погибшего друга — поступок достойный и вполне приличный. Но Фелисия заме тила, как посмотрела мисс Фиби на шофера Фред ди, поднявшегося в квартиру для получения указа ний. Понятно, что теперь, после очередной выход ки Фелисии, Фредди будет дежурить под дверью, куда бы она ни направилась. А ведь после визита к мистеру Триммеру она и действительно собира лась побродить по городу. Ну и черт с ними! Как ни будь в следующий раз… Фредди свернул в Центральный парк, и вскоре лимузин мчался по Бродвею на север. Там на бере гу Гудзона, недалеко от Колумбийского университе та, стоял каменный трехэтажный фамильный особ няк Триммеров. Фелисия позвонила, и дверь сразу же распах нулась. Она ожидала увидеть дворецкого, но на по роге стоял сам Триммер старший. Они поднялись на третий этаж, в кабинет, где, по словам хозяина, можно было спокойно побеседовать, и Фелисия ус пела удивиться легкой, совсем молодой походке старика и полному отсутствию у него одышки. По словам Весли, его деду было никак не меньше восьмидесяти лет. — Ну вот, а теперь поговорим, — спокойно про изнес старик, когда они расположились в креслах у огромного окна с видом на Гудзон и мост Джорджа Вашингтона, над которым как раз садилось холод ное осеннее солнце. — То, что я хотел узнать у тебя, девочка, теперь, наверное, уже не имеет никакого значения… Павел КИЖЕВСКИЙ Продолжение следует


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook