DISCOVERING DA VINCI

Page 1

LEONARDO DA VINCI

RICORRE OGGI LA COMMEMORAZIONE DEI 500 ANNI DALLA MORTE DI LEONARDO DA VINCI E ANCORA NON CESSA DI STUPIRCI. LUCA CARICATO È UNO DEI MASSIMI ESPERTI DEL GENIO FIORENTINO IN EUROPA. DI

ELISABETTA FLAMINI

DA VINCI DA SCOPRIRE TODAY MARKS 500 YEARS SINCE THE DEATH OF LEONARDO DA VINCI AND HIS GENIUS DOES NOT CEASE TO AMAZE US. LUCA CARICATO IS ONE OF EUROPE’S HIGHEST EXPERTS OF THE FLORENTINE GENIUS.

DISCOVERING DA VINCI

Leonardo da Vinci, in un ritratto del XVII secolo, artista anonimo.

Leonardo da Vinci, in a XVIIth century’s portrait, anonymous artist.

Artista, ingegnere, architetto, stratega, pittore,

Artist, engineer, architect, strategist, painter,

scultore, disegnatore, trattatista, scenografo, ana-

sculptor, designer, treatise writer, scenographer,

tomista, botanico, oppure, più sinteticamente, ge-

anatomist, botanist, or simply a genius? It has

nio? È sempre stato molto difficile definire in manie-

always been difficult to univocally define Leonardo

ra univoca Leonardo da Vinci, indubbiamente la per-

da Vinci, no doubt the most innovative, eclectic and,

sonalità più innovativa, eclettica e, dal nostro punto di

in our opinion, unbelievably creative personality that

vista, oltremodo creativa che l’umanità abbia mai avu-

the world has ever known. Countless international

to. Sul suo conto, inoltre, studi e bibliografia a livello

studies and books have been dedicated to Leonardo.

internazionale sono pressoché illimitati. Ma il caso ha

As chance would have it, in Milan we met Luca

voluto che incontrassimo a Milano Luca Caricato, di-

Caricato, an expert of Leonardo’s life and works

venuto esperto vinciano, mentre era ancora studente di

since studying Art History at the Sorbonne

Storia dell’arte presso l’Università Sorbonne di Parigi,

University in Paris, who told us things that are not

che ci ha raccontato quanto ancora non tutti sanno, sfa-

common knowledge and dispelled some

tando con acume alcuni luoghi comuni. Lo abbiamo

misconceptions. Here is what he said.

intervistato per voi. Tv Key: How did you become interested in Leonardo da Vinci? When did it all start? Luca Caricato: I have loved drawing ever since I was a child. I was fascinated by Leonardo because he was defined the designer of the Renaissance, just as Raffaello and Michelangelo were considered the painter and sculptor par excellence of that great period. I was compelled by his genius as an inventor. The film ‘Nothing Left to Do but Cry’, by Massimo Troisi and Roberto Benigni, was not just incredibly funny, it also made me think of what I would have asked the great genius if I had met him. As an adult, I chose to study more and more about Leonardo. Tv Key: What did you study exactly and what led you to want to find out more about him, to the point that you have become one of the highest experts in Europe? Luca Caricato: I was studying Art History at the Sorbonne in Paris: it was in 2003 – 2004. Almost by chance I started a research that led me to develop my theory on Leonardo da Vinci’s esoteric code. On 22 October 2007, I published a monograph on Leonardo da Vinci: ‘Scibile Invisibile Proibito’, a revisitation of my dissertation, which I discussed in 2006 at the University of Basilicata, the region in which I was born. In my dissertation, rereading Leonardo’s works, I applied his optical physics tricks to some paintings, and the results lead to a discovery: ‘The

TV Key 345

18


LEONARDO DA VINCI

Tv Key: Come e quando inizia il suo interesse per Leonardo da Vinci? Quale la molla iniziale? Luca Caricato: Amo disegnare da quando ero bambino. Leonardo mi affascinava anche perché è stato definito il disegnatore del Rinascimento, mentre Raffaello il pittore e Michelangelo lo scultore di quel fantastico periodo. Il suo genio di inventore mi stregava. Troisi e Benigni nel film Non ci resta che piangere, oltre a divertirmi tantissimo, mi fecero immaginare di incontrare il genio per sottoporgli moltissime domande. E così, da adulto, cominciai a studiarlo in maniera sempre più approfondita. Tv Key: Che tipo di studi ha condotto e che cosa ha fatto per approfondire le conoscenze su di lui, tanto da diventarne uno dei massimi esperti a livello europeo?

Mona Lisa’, the ‘Last Supper’, the ‘Virgin of the

Luca Caricato: Studiavo alla Sorbona di Parigi, presso la

Rocks’ and other works by artists such as

Facoltà di Storia e di Storia dell’arte: erano gli anni 2003,

Caravaggio, appear to hide a work of art within the

2004. Qui, quasi per caso, iniziai un percorso di ricerca

work of art, the invisible within the visible.

che mi portò a sviluppare la mia tesi sul codice esoterico di Leonardo da Vinci. Il 22 ottobre 2007 ho pubbli-

Tv Key: Your observations attracted the media’s

cato una monografia su Leonardo da Vinci: Scibile Invi-

attention and you were invited on national television:

sibile Proibito, che è il frutto di una rivisitazione della

can you tell us about that?

mia tesi di laurea, discussa nel 2006 presso l’Università

Luca Caricato: Sure. I was invited to discuss my

degli Studi della Basilicata, la mia terra d’origine. Nella

theories on Leonardo on a number of different

Luca Caricato, studioso ed esperto del genio vinciano, ospite della trasmissione ‘Mattino Cinque’ (21/12/2011).

Luca Caricato, expert of the life and works of Leonardo da Vinci, guest of the programme ‘Mattino Cinque’ (21/12/2011).

mia tesi, rileggendo gli scritti di Leonardo, applico giochi di fisica ottica del genio vinciano ad alcuni dipinti e il risultato fa pensare a una scoperta: La Gioconda, il Cenacolo, la Vergine delle Rocce ed anche altre opere di artisti come il Caravaggio sembrerebbero nascondere un’opera nell’opera, l’invisibile nel visibile, appunto. Tv Key: Queste osservazioni le sono valse anche l’attenzione dei media e ospitate in trasmissioni televisive di reti nazionali: ce ne vuole parlare? Luca Caricato: Volentieri. Mi hanno chiamato in più occasioni per discutere le mie tesi su Leonardo da Vinci. Per esempio alcune volte al TG e anche nel prestigioso TG Leonardo andato in onda sul TG3 il 25 ottobre 2007. Tra le trasmissioni più note, ricordo con piacere Enigma condotta da Corrado Augias, andata in onda il 22 novembre 2007 su Rai 3 e Mattino Cinque, andata in onda il 21 dicembre 2011, in cui si è parlato a lungo del simpatico confronto con Vittorio Sgarbi e Cecchi Paone. Luca Caricato ha studiato le anomalie presenti nel dipinto vinciano ‘Vergine delle Rocce’ (dettagli sopra e sinistra) alle quali ha dedicato la sua tesi di Laurea, un saggio e la tesi di Master a Madrid.

Luca Caricato studied the anomalies in the painting ‘Virgin of the Rocks’ (details above and left), the subject of his dissertation, a paper and his Master’s Degree thesis in Madrid.

19

345 TV Key


LEONARDO DA VINCI

‘Vergine delle Rocce’ di Leonardo da Vinci, 1843-1486. Olio su tavola trasportato su tela. Muséè du Louvre, Parigi.

occasions. For example, on the News and on the prestigious programme TG ‘Leonardo’, shown on TG3 News on 25 October 2007. Among the most popular programmes, I like to remember ‘Enigma’,

‘Virgin of the Rocks’ by

conducted by Corrado Augias, broadcasted on 22

Leonardo da Vinci, 1483-1486. Oil on wood transported on canvas. Louvre Museum, Paris.

November 2007 on Rai 3, and ‘Mattino Cinque’, on 21 December 2011, during which we talked about the amusing discussion between Vittorio Sgarbi and Cecchi Paone. Tv Key: And then you graduated... Luca Caricato: Yes, in Modern Literature, a degree programme that included Art History exams. After that, I obtained a Master’s Degree in Historical and Artistic Heritage Studies and Protection and Valorisation of Cultural and Environmental Heritage at LUMSA, in Rome. Tv Key: At the Louvre you noticed some details in Leonardo’s paintings which caused quite a sensation... Luca Caricato: Yes; I used to go there quite often and I noticed – thanks to the artistic knowledge I had Tv Key: E poi si è laureato…

acquired up until then – that Leonardo’s ‘Virgin of

Luca Caricato: Sì, in Lettere Moderne, seguendo un per-

the Rocks’ had some anomalies.

corso didattico con esami di Storia dell’arte. Poi, ho conseguito un Master in Studi Storico-Artistici e di Tutela e

Tv Key: What did you notice?

Valorizzazione del Patrimonio Culturale e dell’Ambien-

Luca Caricato: I noticed that the right arm of the

te presso la LUMSA di Roma.

Virgin was anatomically disproportionate and the clothing on her abdomen appeared unnatural, too

In basso, Rolando Bellini, storico dell’arte, e Luca Caricato.

Below, Rolando Bellini, art historian, and Luca Caricato.

Tv Key: Al Louvre ha notato particolarità nei dipinti vin-

creased compared to the rest of her robes, exactly on

ciani, che hanno suscitato scalpore…

her belly and right where the light falls. Additionally,

Luca Caricato: Esatto; andandoci spesso notai, grazie

Baby Jesus is far from his mother and his place is

alle conoscenze artistiche maturate fino a quel punto, che

taken by John the Baptist. For the first time in the

il dipinto leonardesco della Vergine delle Rocce mostra-

history of sacred art, there are no halos. The left

va notevoli anomalie.

hand of the Virgin is taut and looks almost like the claws of an eagle. Uriel, the angel, points towards John the Baptist, not towards Jesus, and looks at the audience, almost suggesting that he is the main character. Tv Key: Great observations. What did you do with then? Luca Caricato: I wrote a dissertation, a paper, and the a Master’s Degree thesis in Madrid. Tv Key: Are you in contact with any experts like you in Italy or abroad? Luca Caricato: The highest experts are in Italy and I have the privilege to be able to discuss with them. Science historian Luca Garai is a friend with whom I can talk whenever I need to. I also had the honour of discussing my theories with Professor Carlo Pedretti, who died on 5 January 2018. I attended a number of seminars and conferences, one of which was held on 14 March 2019, at the Sapienza University of Rome. The renowned art historian Claudio Strinati discussed Leonardo da Vinci with me and with my great surprise supported all my theories. Historians all have their own, unique study process. What allowed me to stand out from the rest was my artistic

TV Key 345

20


LEONARDO DA VINCI Tv Key: Quali?

and cinematographic notions. Thanks to my

Luca Caricato: Notai che il braccio destro della Vergine

knowledge of the camera lucida I was able to

è anatomicamente sproporzionato e il panneggio che ri-

decipher what I considered anomalies in Leonardo’s

copre il suo ventre assume una forma innaturale, troppo

paintings.

increspata rispetto al resto delle vesti, proprio all’altezza del ventre e proprio dove cade più luce. Inoltre, Gesù

Tv Key: I don’t know if it’s the right word, but is

è lontano dalla madre e il Battista ha preso il suo posto.

there a Leonardo fan club?

Per la prima volta nella storia dell’arte sacra vengono a

Luca Caricato: No fan club as such, but many groups

mancare del tutto le aureole. Poi, la mano sinistra della

and Facebook pages. My friends and I manage

Vergine assume una forma tesa, ricordando gli artigli di

them both.

Luca Caricato è stato coinvolto nelle iniziative del Comune di Milano dedicate al genio vinciano.

Luca Caricato was involved in the initiatives organised by the City of Milan in honour of Leonardo.

un’aquila. Uriele, l’angelo, indica infine verso il Battista e non verso Gesù e guarda verso lo spettatore, quasi co-

Tv Key: The intriguing facts about Leonardo you

me per dirgli che è il personaggio più importante.

mentioned in a number of public occasions, his lesser-known traits and accomplishments, as

Tv Key: Meravigliose osservazioni. Ma che ne ha fatto?

opposed to what is commonly known about him, are

Luca Caricato: Una tesi di laurea, un saggio, e poi una

particularly interesting. Can you tell us about them?

tesi di Master a Madrid.

Luca Caricato: In my opinion, Leonardo’s most interesting side is not his infallible genius. I have

Tv Key: Ci sono esperti, studiosi simili a lei in Italia e al-

learned to love and recognise Leonardo’s true

l’estero con i quali è in qualche misura in contatto?

nature; he was a person of great resilience. Far from

Luca Caricato: I massimi studiosi si trovano in Italia e

infallible. Leonardo was the unreliable painter who

ho la fortuna di potermi confrontare con loro. Lo stori-

left his clients with incomplete or even damaged

co delle Scienze, Luca Garai, è un caro amico con cui

paintings. His strength was rather in his ability to

mi confronto ogni volta che ne ho bisogno. Ho poi avu-

get back on his feet after his continuous failures.

to l’onore di far conoscere le mie tesi anche al Profes-

More than an inventor, he can be described as an

Sotto, Luca Caricato e Claudio Strinati, storico dell’arte internazionale, parlano di Leonardo da Vinci nella cappella universitaria della Sapienza di Roma.

Below, Luca Caricato and Claudio Strinati, international art historian, discuss Leonardo da Vinci in the chapel of La Sapienza University in Rome.

sor Carlo Pedretti, deceduto il 5 gennaio 2018. Ho partecipato a diversi seminari e convegni, uno dei quali si è svolto il 14 marzo 2019 presso l’Università La Sapienza di Roma. Discuteva con me di Leonardo da Vinci il rinomato storico dell’arte Claudio Strinati, che con mio stupore ha appoggiato tutte le mie teorie. Ogni studioso ha un percorso di formazione proprio ed è unico nel suo genere. Ciò che mi ha permesso di distinguermi dagli altri portandomi fortuna sono state le mie competenze artistiche e cinematografiche. Grazie alla conoscenza della camera chiara sono riuscito a decifrare quelle che ritenevo anomalie nella composizione dei dipinti del genio vinciano. Tv Key: Non so se così si possano definire, ma esistono fan club del personaggio, che lei sappia? Luca Caricato: Nessun fan club, ma tanti gruppi e pagine Facebook. Io e i miei amici li gestiamo entrambi.

21

345 TV Key


LEONARDO DA VINCI In alto, da sinistra, Luca Caricato e Germano Lanzoni, attore interprete del ‘Milanese Imbruttito’, hanno realizzato insieme un video per il Comune di Milano in collaborazione con la scuola civica Luchino Visconti e ‘Il Milanese Imbruttito’.

Above, form the left, Luca Caricato and Germano Lanzoni, the actor who interpreted ‘Il Milanese Imbruttito’. Together they made a video for the City of Milan, in collaboration with the school Luchino Visconti and ‘Il Milanese Imbruttito’.

Tv Key: Molto interessanti le note di colore su da Vinci da lei evidenziate in vari contesti pubblici, gli aspetti meno noti a livello caratteriale, gli accadimenti meno conosciuti, raffrontati a quanto comunemente si crede. Ce ne può parlare? Luca Caricato: L’aspetto più interessante di Leonardo, a mio avviso, non è quello che lo vuole geniale e imbattibile. Ho imparato ad amare e a riconoscere la vera natura di Leonardo, persona dall’animo resiliente. Era un uomo tutt’altro che infallibile. Leonardo era il pittore inaf-

observer able to improve other people's inventions,

fidabile che abbandonava ai committenti dipinti incom-

always inspired by the most genius inventress:

pleti o addirittura danneggiati. La sua forza risiedeva

Mother Nature. Leonardo is the man who imagined

piuttosto nel suo rialzarsi dai continui fallimenti. Più che

the helicopter but could not invent it because at his

un inventore era un osservatore che sapeva migliorare le

time technology was not advanced enough.

invenzioni altrui, partendo sempre dalla più geniale inventrice: la natura. Leonardo è colui che immagina l’eli-

Tv Key: In a different contest, you said he invented

cottero, ma che non può inventarlo a causa della man-

the napkin...

canza della tecnologia moderna.

Luca Caricato: Exactly! Such a simple object that today we take for granted. In high circles, at

Tv Key: In altro contesto, racconta sia stato lui l’inven-

Leonardo's time, after eating, kings and nobility used

tore del tovagliolo...

to wipe their mouths using parts of their own clothes.

Luca Caricato: Esatto! Uno strumento per noi oggi semplice e scontato, ma così non era al suo tempo. Nelle cor-

Tv Key: We could imagine Leonardo as a film

ti dell’epoca, infatti, sovrani e nobildame si pulivano la

director...

bocca dopo i pasti con i pizzi dei propri indumenti.

Luca Caricato: Sure, according to Pedretti, today Leonardo would be a film director: and maybe it is

Tv Key: Potremmo immaginare un Leonardo regista...

not a coincidence that I was able to decipher some of

Luca Caricato: Sì, per il Pedretti, Leonardo oggi fareb-

his works thanks to digital tools normally used in

be sicuramente il regista: tanto che forse non è un caso

modern cinematography. In my cinematography

se la decodificazione di alcune sue opere mi sia stata pos-

lessons at the university I include the analysis of

sibile rileggendola con strumenti tecnici digitali, presi in

Leonardo’s paintings reinterpreting the iconographic

prestito dalla moderna cinematografia. Nelle mie lezio-

composition in a cinematographic key.

ni di cinematografia agli allievi dell’università non mancano le analisi dei dipinti di Leonardo con una rilettura

Tv Key: Shall we talk about the man?

cinematografica della composizione iconografica.

Luca Caricato: Leonardo was a man full of contradictions. He arrived at the court of the Duke of

Tv Key: Vogliamo tratteggiarne l’umanità?

Milan, Ludovico Sforza, with the first CV. Only in the

Luca Caricato: Leonardo era un uomo ricco di contrad-

last point of his list he presents himself as an artist,

dizioni. Si presenta dal Moro a Milano con il primo cur-

in the previous nine he describes his military and

riculum della storia. Solo nell’ultimo punto si presenta

hydraulic engineering skills. In actual fact, Leonardo

come artista, ma per tutti gli altri nove elenca le sue do-

hated war and violence, but for economic reasons he

ti di ingegnere militare e idraulico. In realtà, Leonardo ri-

was forced to work in that field.

pudiava la guerra e la violenza, ma per motivi economici era costretto a lavorare anche in quel campo.

TV Key 345

22

Tv Key: Was he really a vegetarian?


Luca Caricato: I think this is a misunderstanding.

Luca Caricato: Secondo me è un malinteso. Alcune te-

Some information we have shows that he sincerely

stimonianze mostrano come il genio fosse sinceramente

cared about animals, he bought birds at the market

attento alla cura degli animali, acquistava volatili al mer-

for the simple pleasure of setting them free. Honestly,

cato per il gusto di liberarli. Sinceramente, però, nei suoi

in his works he never mentions his eating habits. He

scritti non parla mai delle sue abitudini alimentari. Pote-

may have been a vegetarian, but we don’t have

va essere vegetariano, ma non ci sono prove sufficienti.

enough proof to say for sure.

Tv Key: Quali sono state le tappe del suo cammino di ri-

Tv Key: What research process did you follow when

cerca su Leonardo?

you studied Leonardo?

Luca Caricato: Ho vissuto a Parigi nel 2003 e 2004 ed è

Luca Caricato: I lived in Paris in 2003 and 2004 and

lì che la mia ricerca è ufficialmente cominciata, per pro-

there I officially started my research, which I

seguire a Roma dove, per molti anni, ho approfondito le

continued in Rome, where I studied Leonardo in

mie ricerche. Oggi vivo a Milano dove mi ha portato la

depth. My studies led me to Milan, where I live

ricerca. Milano è la città che è arrivata più preparata a

today. Milan is the city that has best prepared itself

questo evento, forse anche grazie all’Expo conclusa di

for this event, probably thanks to the fact that it

recente. Sono stato qui accolto a braccia aperte, ancor

recently hosted the Expo. I have been welcomed with

meglio di come fu accolto Leonardo che, ricordiamolo,

open arms, better that Leonardo himself, who we

vantava crediti che tardavano a essere saldati da Ludo-

must not forget had credits that Ludovico Sforza took

vico il Moro.

his time to pay.

Tv Key: Un esempio?

Tv Key: For example?

Luca Caricato: Germano Lanzoni, attore interprete del

Luca Caricato: Germano Lanzoni, actor who

Milanese Imbruttito, mi ha fatto conoscere la storia di

interpreted the ‘Milanese Imbruttito’, taught me the

Milano permettendomi così di comprendere quell’aspet-

history of Milan allowing me to understand

to milanese che aveva sicuramente contribuito a creare il

Leonardo’s experience of the city, which clearly

mito di Leonardo. Il Comune di Milano e l’Aeronautica

contributed to the creation of his myth. The City of

Militare di qui mi hanno coinvolto nelle loro iniziative,

Milan and the Italian Air Force got me involved in

che andavano dallo studio del volo alla riapertura della

their initiatives, which ranged from studying flight to

Sala delle Asse.

the reopening of the room known as Sala delle Asse.

Tv Key: Quale è stato secondo lei il tributo migliore del-

Tv Key: Which was Milan’s best tribute to the

la città di Milano al genio fiorentino?

Florentine genius?

Luca Caricato: Un evento registrato il 9 maggio di que-

Luca Caricato: An event which took place on 9 May

st’anno. Dopo un lungo convegno all’interno del Cena-

this year. After a long conference in the refectory that

colo vinciano, ho incontrato nell’adiacente Chiesa di

hosts the ‘Last Supper’, I met Pinin Brambilla

Santa Maria delle Grazie la storica restauratrice Pinin

Barcilon, who restored the painting in the next-door

Brambilla Barcilon: per 22 lunghissimi anni ha lottato

church of Santa Maria delle Grazie: for 22 long

sui ponteggi per restituirci il Cenacolo vinciano, ed è

years she worked hard to give us back the master

grazie a lei che oggi tutti possono ammirarlo a Milano in

piece and it is thanks to her that today we can

tutto il suo splendore.

admire it in all its splendour.

23

LEONARDO DA VINCI

Tv Key: È vero che Leonardo era vegetariano?

‘L’ultima Cena’ di Leonardo da Vinci (1495-1499), dopo il restauro di Pinin Brambilla Barcilon. Milano, convento di Santa Maria delle Grazie, refettorio.

‘The Last Supper’ by Leonardo da Vinci (1495-1499), after the restoration by Pinin Brambilla Barcilon. Milan, convent of Santa Maria delle Grazie, refectory.

345 TV Key


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.