Issuu on Google+


L

I

N

E

A

Pensati e realizzati interamente in Italia, i prodotti Linea Light associano alla creatività progettuale una rigorosa cura di ogni dettaglio. È proprio il connubio inscindibile tra manualità artigiana e know-how di avanguardia a fare la differenza, in un perfetto equilibrio tra i valori della tradizione e un deciso impegno nel pensare il futuro della luce.Nella visione dell’azienda, l’innovazione si esprime sia in termini di design che di contenuto tecnologico, sia nella ricerca delle più avanzate soluzioni per la riduzione del dispendio energetico. Coscienza e sostenibilità ambientale sono sfide che Linea Light ha intrapreso da tempo, ben prima che tali argomenti acquistassero l’importanza che hanno oggi: ecco perché si pone come leader nell’illuminazione a basso consumo. Per farvi risparmiare energia, Linea Light non risparmia il suo impegno.

BET TER RANGE


L

I

G

H

T

Designed and produced entirely in Italy, Linea Light products combine creativity with great attention to detail. The difference lies in the inseparable link between artisan skill and cutting-edge know-how that perfectly balances traditional values with a firm commitment to developing the future of lighting. In the company vision innovation is expressed both in terms of design and technological content and a search for the most advanced energy-saving solutions. Environmental awareness and sustainability are challenges that Linea Light has been tackling for some time, long before they took on the importance they have assumed today: that’s why we’re a leader in the low-consumption lighting sector. Linea Light spares no effort in helping you save energy. Entièrement conçus et réalisés en Italie, les produits Linea Light associent la créativité de la conception à un soin rigoureux apporté à chaque détail. C’est justement la combinaison indissociable entre la manualité artisanale et le savoir-faire à l’avant-garde qui fait la différence, dans un équilibre parfait entre les valeurs de la tradition et un engagement net dans la conception du futur de la lumière. Dans la vision de l’entreprise, l’innovation s’exprime en termes de design mais aussi de contenu technologique, dans la recherche des solutions plus avancées pour la réduction du gaspillage énergétique. Conscience et compatibilité environnementale sont des défis que Linea Light a entrepris depuis longtemps, bien avant que ces arguments n’acquièrent l’importance qu’ils ont aujourd’hui: c’est pour cela qu’elle se place comme leader dans l’éclairage à basse consommation. Pour vous faire économiser de l’énergie, Linea Light ne ménage pas son engagement. Die Produkte von Linea Light werden komplett in Italien entwickelt und gefertigt und verbinden einen kreativen Entwurf mit größter Sorgfalt, die auf jedes einzelne Detail verwendet wird. Es ist diese enge Verbindung zwischen handwerklicher Fertigkeit und modernstem Know-how, die den Unterschied macht, das perfekte Gleichgewicht zwischen den traditionellen Werten und einem starken Engagement, das auf die Zukunft des Lichts ausgerichtet ist. In der Firmenpolitik kommt die Innovation sowohl im Design als auch in den technologischen Inhalten und der Suche nach modernsten Lösungen zur Senkung vom Energieverbrauch zum Ausdruck. Umweltbewusstsein und Umweltschutz nehmen eine Schlüsselstellung bei Linea Light ein und das Unternehmen hat sich bereits lange bevor diese Themen allgemeine Bedeutung erlangt haben, dafür stark gemacht. Deshalb ist Linea Light heute auch marktführend im Bereich der Energiesparbeleuchtung. Wir engagieren uns mit vollem Einsatz, damit Sie sparen können. Los productos de Linea Light se han pensado y realizado completamente en Italia y añaden un cuidado meticuloso de los detalles a la creatividad de diseño. Precisamente, la unión indivisible entre manualidad artesana y conocimientos técnicos de vanguardia marca la diferencia en un perfecto equilibrio entre los valores de la tradición y un compromiso fuerte en la concepción futura de la luz. Bajo el enfoque de la empresa, la innovación se expresa en términos de diseño y de contenido tecnológico y en la búsqueda de las soluciones más avanzadas para reducir el derroche energético. Conciencia y sostenibilidad medioambiental son los retos a los que Linea Light se lleva enfrentado desde hace tiempo, mucho antes de que dichos temas adquiriesen la importancia actual: por ello se presenta como un líder en la iluminación de bajo consumo. Para el ahorro de energía, Linea Light no escatima esfuerzos. Разработана и произведена в Италии, продукция “Linea Light” объединяет в себе креативность проекта с большим вниманием к каждой детали. Неразрывная связь между ремесленничеством и передовыми технологиями имеет решающее значение в совершенном равновесии традиционных ценностей и мыслью о будущем освещения. В визии компании инновация выражается через дизайн, техническое содержание, поиск наиболее передовых решений, направленных на сокращение энергозатрат. Осознание необходимости экоустойчивости - эта задача, которую “Linea Light” поставила себе задолго до того, как данный вопрос приобрел современное значение. Вот почему компания позиционирует себя в качестве лидера в сфере осветительных систем низкого энергопотребления. Для того, чтобы вы могли сэкономить энергию, “Linea Light” не экономит на своем усердии.


L

I

N

E

A

Alla propria gamma di prodotti, Linea Light affianca servizi altrettanto curati con cui soddisfare le varie e particolari esigenze della Clientela. Per lo stoccaggio è stata costituita un’imponente area magazzino, che assicura la continua rotazione ed una disponibilità immediata dei prodotti. Gli ordinativi vengono accolti da un sistema informatizzato che contribuisce in modo decisivo alla rapidità e alla precisione delle consegne. Linea Light segue inoltre il Cliente con una filiera che attraversa l’intera attività operativa, garantendo assistenza specifica in ogni situazione e per qualunque necessità. Affidarsi a Linea Light significa poter contare su team di specialisti, in grado di creare produzioni personalizzate nel contenuto estetico o tecnico, di definire gli allestimenti luce nelle specifiche ambientazioni d’uso, di risolvere le problematiche commerciali e distributive nel modo più efficace. Una rete di servizi davvero completa, sempre all’altezza delle aspettative.

BET TER SERVICE


L

I

G

H

T

Linea Light backs up its product range with a series of equally impeccable services designed to satisfy its customers’ varied and specific needs. Our vast warehouse ensures constant stock rotation and immediate product availability. Orders are processed by a computer software system that makes a decisive contribution to the speed and accuracy of dispatch. Linea Light looks after its customers every step of the way, guaranteeing specific assistance in every situation and for every need. Customers choosing Linea Light can count upon teams of specialists who can personalise the look or technological content of products, design lighting for specific environments or find the most effective solution to commercial or distribution difficulties. A truly complete network of services guaranteed to live up to your highest expectations. Linea Light complète sa propre gamme de produits avec des services pareillement scrupuleux avec lesquels elle peut satisfaire les diverses exigences particulières de la Clientèle. Pour le stockage, une imposante aire de dépôt a été créée pour assurer la rotation continue et une disponibilité immédiate des produits. Les commandes sont accueillies grâce à un système informatisé qui contribue de façon décisive à la rapidité et à la précision des livraisons. En outre, Linea Light suit le Client avec une filiale qui traverse toute l’activité opérationnelle, en garantissant une assistance spécifique en toute situation et pour une quelconque nécessité. Se confier à Linea Light signifie pouvoir compter sur un team de spécialistes, en mesure de créer des productions personnalisées au niveau du contenu esthétique ou technique, de définir les implantations de lumière dans les espaces d’usage spécifiques, de résoudre les problèmes commerciaux et de distribution de la façon la plus efficace. Un réseau de services vraiment complet, toujours à la hauteur des attentes. Zum Produktsortiment von Linea Light kommen Serviceleistungen, die mit der gleichen Sorgfalt betreut werden und allen Anforderungen der Kundschaft gerecht werden. Außerdem hat das Unternehmen ein großes Lager eingerichtet, das nach dem FIFO Prinzip verwaltet wird und für die sofortige Verfügbarkeit der Produkte garantiert. Die Aufträge werden mit einem Computer gestützten System bearbeitet, das für eine schnelle und präzise Auslieferung garantiert. Linea Light deckt mit seinen Geschäftstätigkeiten außerdem den gesamten Bereich ab, sodass für konkrete Assistenz in jeder Situation und bei allen Anforderungen garantiert ist. Wer auf Linea Light vertraut, der kann auf ein Expertenteam zählen, das in der Lage ist, Lösungen mit personalisiertem Design und technologischem Inhalt zu bieten, Beleuchtungsprojekte für die speziellen Anwendungsbereiche zu entwickeln und alle Probleme im Zusammenhang mit dem Verkauf und dem Vertrieb schnell und effizient zu lösen. Ein umfassendes Serviceangebot, das allen Erwartungen gerecht wird. Linea Light combina con su gama de productos otros servicios igualmente cuidados para satisfacer las exigencias variadas y particulares de los clientes. Para el almacenamiento se ha constituido una zona de almacén imponente que asegura la rotación continua y una disponibilidad inmediata de los productos. Los pedidos se reciben en un sistema informatizado que contribuye en modo decisivo a la rapidez y a la precisión de las entregas. Además, Linea Light sigue al cliente con una cadena que abarca toda la actividad operativa para garantizar una asistencia específica en cada situación y para satisfacer todas las necesidades. Confiar en Linea Light significa poder contar con una plantilla de especialistas, capacitada para crear producciones personalizadas en el contenido estético o técnico, para definir los montajes de la luz en las ambientaciones específicas de uso y para resolver los problemas comerciales y de distribución en el modo más eficaz. Una red de servicios verdaderamente completa que nunca defraudará al cliente. К ассортименту своей продукции “Linea Light” прилагает такие же продуманные услуги для того, чтобы удовлетворить различные нестандартные потребности клиентуры. Мы создали просторный склад, обеспечивающий постоянный товарооборот и пополнение продукции. Заказы обрабатываются компьютеризированной системой, которая существенно влияет на скорость и точность поставок. Кроме этого, “Linea Light” ведет Клиента в течение всей оперативной фазы, обеспечивая особую поддержку в любой ситуации и по любому вопросу. Довериться “Linea Light” означает возможность рассчитывать на команду профессионалов, способных создавать персонализированную с эстетической и технической точки зрения продукцию, выбрать системы освещения в помещениях особого назначения, решить коммерческие и дистрибьюторские вопросы наиболее эффективным способом. Сеть комплексных услуг, всегда отвечающая ожиданиям.


L

I

N

E

A

Linea Light accende il terzo millennio con la luce dell’innovazione tecnologica e della produzione ecosostenibile a basso consumo energetico. Naturalmente dedica la sua attenzione anche alla piacevolezza dei suoi prodotti, oggetti dal design originale ed elegante, pensati per inserirsi con classe nei più vari contesti di arredamento e di spazio pubblico o privato. La presenza di materiali e finiture innovative, testimonia ancora una volta la scelta della qualità come valore fondamentale nella filosofia Linea Light. Un’azienda che fa della passione, del desiderio di migliorarsi continuamente, i propri elementi di riconoscibilità. E che ritiene il successo sin qui ottenuto non come un traguardo, ma come uno stimolo per offrire ai Clienti sempre qualcosa in più.

BET TER BEAUTY


L

I

G

H

T

Linea Light switches on the third millennium with the light of technological innovation and an eco-sustainable energy-saving product range. But it also dedicates great attention to the look of its products which are distinguished by an original sophisticated design that fits perfectly into a wide range of interiors and public or private spaces. The use of innovative materials and finishes underlines the pursuit of quality that is a key value in the Linea Light philosophy. A company distinguished by its constant desire to improve and its unswerving passion for its work. A company that intends to use the success it has obtained so far as a spur to continue offering customers that little bit extra making the difference. Linea Light allume le troisième millénaire avec la lumière de l’innovation technologique et de la production éco-compatible à basse consommation énergétique. Mais naturellement, elle dédie aussi son attention à l’esthétisme de ses produits, objets au design original et élégant, conçus pour s’insérer avec classe dans les plus divers contextes d’ameublement et d’espace public ou privé. La présence de matériaux et de finitions innovantes témoigne encore une fois du choix de la qualité comme valeur fondamentale dans la philosophie de Linea Light. Une entreprise qui fait de la passion, du désir de s’améliorer constamment, ses propres éléments de reconnaissance. Et qui considère le succès jusqu’à présent obtenu non pas comme un objectif atteint mais comme une stimulation pour offrir toujours à ses Clients quelque chose en plus. Linea Light legt im dritten Jahrtausend den Schwerpunkt auf die technologische Innovation und eine umweltfreundliche und energiesparende Produktion. Aber natürlich wird auch das Aussehen der Produkte nicht vernachlässigt, die sich durch ihr originelles und ansprechendes Design auszeichnen und so ausgelegt sind, dass sie sich stilvoll in die unterschiedlichsten Einrichtungen im öffentlichen und privaten Bereich einfügen. Die Verwendung innovativer Werkstoffe und Oberflächen zeigt, dass die Qualität einen hohen Stellenwert in der Philosophie von Linea Light einnimmt. Ein Unternehmen, das die Leidenschaft und das Bestreben, sich ständig weiter zu verbessern, zu seinen Erkennungszeichen gemacht hat. Und das den bisher erzielten Erfolg nicht als ein erreichtes Ziel ansieht, sondern als eine Anregung dafür, den Kunden immer mehr zu bieten. Linea Light enciende el tercer milenio con la luz de la innovación tecnológica y de la producción ecosostenible de bajo consumo energético. Aunque naturalmente dedica su atención también a la estética de sus productos, que son objetos con un diseño original y elegante, pensados para fundirse con clase en los entornos más dispares de decoración y en espacios públicos y privados. La presencia de materiales y acabados innovadores corrobora una vez más la elección de la calidad como valor fundamental en la filosofía de Linea Light. Es una empresa que convierte la pasión y el deseo de mejorar continuamente en sus elementos de reconocimiento y el éxito obtenido hasta ahora no constituye una meta sino un estímulo para seguir ofreciendo algo más a sus clientes. “Linea Light” освещает третье тысячелетие светом технологической инновации и экоустойчивым производством низкого энергопотребления. Но, естественно, заботится и о привлекательности своей продукции: дизайнерские изделия, оригинальные и элегантные, задуманные для того, чтобы стать первоклассной частью различных интерьеров и общественных или частных пространств. Присутствие инновационных материалов и отделки, еще раз свидетельствует о качестве как об основной ценности философии “Linea Light”. Компания, отличительные четы которой увлеченность и желание постоянно совершенствоваться и которая видит в достигнутом успехе не цель, а стимул, чтобы постоянно предлагать Клиентам чуть-чуть больше.


Mo d e rn C ollec ti o n _ 1 0

L

I

N

CON TENTS C

O

L

L

E

C

C la s s ic C o l l ecti o n _ 1 6 8

T

I

O

N

E

A


B athRoo m Co l l e ct i on_2 2 6

L

Sp o t C o l l ecti o n _ 2 6 4

I

G

H a p py P r i c e Collection_294

H

T


Zig Zag

pag.12

Fracta

pag.18

Heli

pag.22

Elica

pag.24

Disco

pag.28

Miraggio

pag.52

Reticolo

pag.54

Quindici

pag.58

Tekna

pag.64

Box

pag.68

Doppio

Mille

pag.104

Skate

pag.106

MO DERN C

10

O

L

L

E

Mode rn C o lle c t io n

C

T

I

O

N

pag.126

Athena

pag.130

Metal

pag.136


Spoiler

pag.32

Al-book

pag.34

Filum

pag.40

Tabula Young pag.44

Tabula

Girevole

pag.74

Window

pag.82

Incas

pag.94

Bibì

pag.100

Bobò

pag.102

Bilancia

pag.154

Medusa

pag.156

Wood

pag.140

Forum

pag.146

Frame

pag.148

Gisèle

pag.160

Blog

pag.164

Blob

pag.166

pag.46


max 150

56,5

19,8

15,9

6995 anodizzato/anodized 6991 bianco/white 6992 anodizzato - arancione/anodized - orange 6994 nero - bianco/black - white 2x52W - 220/240V E27

anodizzato anodized

bianco white

nero - bianco black - white

anodizzato - arancione anodized - orange

ZIG ZAG

Montatura in alluminio. Finiture in alluminio anodizzato, verniciato bianco o bicolore. Aluminium frame. White or two-colour coated anodized aluminium finishes. Monture en aluminium. Finitions en aluminium anodisé, verni blanc ou bicolore. Fassung aus Aluminium. Oberfläche aus eloxiertem Aluminium mit Lackierung in Weiß oder zweifarbig. Armazón de aluminio. Acabados en aluminio anodizado, pintado de blanco o de dos colores. Алюминиевая оправа. Отделка - анодированный алюминий белого цвета или двухцветный. 12

Mode rn C o lle c t io n

2x17W - 220/240V E27


anodizzato anodized

bianco white

nero - bianco black - white

anodizzato - arancione anodized - orange

ZIG ZAG

Montatura in alluminio. Finiture in alluminio anodizzato, verniciato bianco o bicolore. Aluminium frame. White or two-colour coated anodized aluminium finishes. Monture en aluminium. Finitions en aluminium anodisé, verni blanc ou bicolore. Fassung aus Aluminium. Oberfläche aus eloxiertem Aluminium mit Lackierung in Weiß oder zweifarbig. Armazón de aluminio. Acabados en aluminio anodizado, pintado de blanco o de dos colores. Алюминиевая оправа. Отделка - анодированный алюминий белого цвета или двухцветный. 14

Mode rn C o lle c t io n


13,4

57,8

12,3

14,6 11,9

43

11,4

7006 anodizzato/anodized 7002 bianco/white 7003 anodizzato - arancione/anodized - orange 7005 nero - bianco/black - white

6990 anodizzato/anodized 6986 bianco/white 6987 anodizzato - arancione/anodized - orange 6989 nero - bianco/black - white

1x36W - 220/240V 2G11

1x52W - 220/240V E27

1x17W - 220/240V E27

26,3

9,4

7001 anodizzato/anodized 6996 bianco/white 6997 anodizzato - arancione/anodized - orange 6999 nero - bianco/black - white 1x48W - 220/240V G9

1x9W - 220/240V G9


max 150

56,5

19,8

15,9

6995 anodizzato/anodized 6991 bianco/white 6992 anodizzato - arancione/anodized - orange 6994 nero - bianco/black - white 2x17W - 220/240V E27

2x52W - 220/240V E27

13,4

57,8

11,9

7006 anodizzato/anodized 7002 bianco/white 7003 anodizzato - arancione/anodized - orange 7005 nero - bianco/black - white 1x36W - 220/240V 2G11

14,6

43

11,4

6990 anodizzato/anodized 6986 bianco/white 6987 anodizzato - arancione/anodized - orange 6989 nero - bianco/black - white anodizzato anodized

bianco white

nero - bianco black - white

anodizzato - arancione anodized - orange

1x17W - 220/240V E27

1x52W - 220/240V E27

12,3

ZIG ZAG

Montatura in alluminio. Finiture in alluminio anodizzato, verniciato bianco o bicolore. Aluminium frame. White or two-colour coated anodized aluminium finishes. Monture en aluminium. Finitions en aluminium anodisé, verni blanc ou bicolore. Fassung aus Aluminium. Oberfläche aus eloxiertem Aluminium mit Lackierung in Weiß oder zweifarbig. Armazón de aluminio. Acabados en aluminio anodizado, pintado de blanco o de dos colores. Алюминиевая оправа. Отделка - анодированный алюминий белого цвета или двухцветный. 16

Mode rn C o lle c t io n

26,3

9,4

7001 anodizzato/anodized 6996 bianco/white 6997 anodizzato - arancione/anodized - orange 6999 nero - bianco/black - white 1x48W - 220/240V G9

1x9W - 220/240V G9


bianco white

FRA CTA

Montatura in metallo verniciata bianco. Diffusore interno in vetro pirex. White coated metal frame. Pirex glass internal diffuser. Monture en métal vernie blanc. Diffuseur interne en verre pirex. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß. Lampenschirm intern aus Pirex-Glas. Armazón de metal pintado de blanco. Difusor interno de vidrio pirex. Металлическая оправа белая. Внутренний плафон из термостойкого стекла пирекс 18

Mode rn C o lle c t io n


27,5 26

max 185

max 175 19,6

30,3 42,3 28,2 41,8

7015 bianco/white 1x52W - 220/240V E27

7023 bianco/white 1x17W - 220/240V E27

1x52W - 220/240V E27

7019 bianco/white 1x24W - 220/240V E27

1x105W - 220/240V E27

1x30W - 220/240V E27


27,5

26

19,6

7016 bianco - verde/white - green 7017 bianco - lilla/white - lilac 1x52W - 220/240V E27

1x17W - 220/240V E27

max 185

42,3

41,8

7020 bianco - verde/white - green 7021 bianco - lilla/white - lilac 1x105W - 220/240V E27

bianco - verde white - green

bianco - lilla white - lilac

FRA CTA

Montatura in metallo verniciata bicolore. Diffusore interno in vetro pirex. Two-colour coated metal frame. Pirex glass internal diffuser. Monture en métal vernie bicolore. Diffuseur interne en verre pirex. Fassung aus Metall mit Lackierung in zweifarbig. Lampenschirm intern aus Pirex-Glas. Armazón de metal pintado de dos colores. Difusor interno de vidrio pirex. Металлическая оправа двухцветная. Внутренний плафон из термостойкого стекла пирекс 20

Mode rn C o lle c t io n

1x30W - 220/240V E27


bianco white

grigio gray

marrone antico old brown

HE LI

Montatura in alluminio verniciata bianco, grigio o marrone antico. White, gray or old brown coated aluminium mounting plate. Monture en aluminium laquée blanc, gris ou marron. Fassung aus Aluminium mit Lackierung in Weiß, grau oder Braun. Armazón de aluminio barnizado blanco, gris o marrón. Оправа алюминиевая, цвет - белый, коричневый и серого. 22

Mode rn C o lle c t io n


13 16,6 36

6934 bianco/white 6935 grigio/gray 6936 marrone antico/old brown 1x120W - 230V R7s 78mm


nero black

max 145

bianco white

6 100

23

6205 nero/black 6225 bianco/white 2x39W - 220/240V + 2 Led blu/blue 1W 70° G5

ELI CA

Montatura in metallo e finiture in bianco verniciato e vetro serigrafato bianco, oppure finiture in nero verniciato e vetro decorato nero. Metal Frame with white laquered finish and white silk-screened glass or black laquered finish and black glass. Monture en métal. Finition blanc peint et verre serigraphé blanc ou noir peint et verre décoré noir. Metallfassung mit weißlackierten Vollendungen und weiß serigraphierten Glas, oder schwarzlackierte Vollendungen und Schwarz geschmückten Glas. Montura en metal y acabados en blanco barnizado y cristal serigrafiado blanco o en negro barnizado y cristal decorado en negro. Металлический корпус белого цвета и белое матированное стекло или корпус чёрного цвета и чёрное стекло. 24

Mode rn C o lle c t io n


18

31 15°

15°

18 100

6202 nero/black 6222 bianco/white 2x39W - 220/240V + 2 Led blu/blue 1W 120° G5

7 100

9

6200 nero/black 6220 bianco/white 1x39W - 220/240V G5

nero black

bianco white

ELI CA

Montatura in metallo e finiture in bianco verniciato e vetro serigrafato bianco, oppure finiture in nero verniciato e vetro decorato nero. Metal Frame with white laquered finish and white silk-screened glass or black laquered finish and black glass. Monture en métal. Finition blanc peint et verre serigraphé blanc ou noir peint et verre décoré noir. Metallfassung mit weißlackierten Vollendungen und weiß serigraphierten Glas, oder schwarzlackierte Vollendungen und Schwarz geschmückten Glas. Montura en metal y acabados en blanco barnizado y cristal serigrafiado blanco o en negro barnizado y cristal decorado en negro. Металлический корпус белого цвета и белое матированное стекло или корпус чёрного цвета и чёрное стекло. 26

Mode rn C o lle c t io n


max 190 6 Ø46

5113 5114 5116 5119

azzurro/blue arancio/orange verde/green bianco/white

1x55W - 220/240V 2GX13

DIS CO

Montatura in metallo bianco verniciato. Vetro decorato bianco o colorato. Diffusore in plexiglass opale. White coated metal frame. White or coloured glass. Opal Plexiglas diffuser. Monture en métal blanc verni. Verre décoré blanc ou coloré. Diffuseur en plexiglas opale. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß. Glas mit weißem oder buntem Dekor. Lampenschirm aus mattem Plexiglas. Armazón de metal blanco pintado. Vidrio decorado blanco o de color. Difusor de plexiglás ópalo. Оправа из окрашенного белого металла. Декорированное стекло белое или разноцветное. Плафон - плексиглас опал 28

Mode rn C o lle c t io n


46

46

5133 5134 5136 5139

11

azzurro/blue arancio/orange verde/green bianco/white

1x55W - 220/240V 2GX13

azzurro blue

arancio orange

verde green

DIS CO

bianco white

Montatura in metallo bianco verniciato. Vetro decorato bianco o colorato. Diffusore in plexiglass opale. White coated metal frame. White or coloured glass. Opal Plexiglas diffuser. Monture en métal blanc verni. Verre décoré blanc ou coloré. Diffuseur en plexiglas opale. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß. Glas mit weißem oder buntem Dekor. Lampenschirm aus mattem Plexiglas. Armazón de metal blanco pintado. Vidrio decorado blanco o de color. Difusor de plexiglás ópalo. Оправа из окрашенного белого металла. Декорированное стекло белое или разноцветное. Плафон - плексиглас опал 30

Mode rn C o lle c t io n


28,2

24,2

16,9

6956 bianco - grigio/white - gray 1x52W - 220/240V E27

41,4

1x17W - 220/240V E27

MAX 190

34

6957 bianco - grigio/white - gray 1x105W - 220/240V E27

SP OI LER

1x30W - 220/240V E27

Montatura in metallo verniciato bianco. Alette in metallo verniciate bianco e grigio. Diffusore interno in vetro pirex. White coated metal frame. White or grey coated metal flaps. Pirex glass internal diffuser. Monture en métal verni blanc. Ailettes en métal vernies blanc et gris. Diffuseur interne en verre pirex. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß. Laschen aus Metall mit Lackierung in Weiß oder Grau. Lampenschirm intern aus Pirex-Glas. Armazón de metal pintado de blanco. Aletas de metal pintadas de blanco y gris. Difusor interno de vidrio pirex. Оправа из окрашенного белого металла. Лопасти - металл серого и белого цветов. Внутренний плафон из термостойкого стекла пирекс. 32

Mode rn C o lle c t io n


68

68

9

6950 anodizzato/anodized 4x55W - 220/240V 2G11

44,4

44,4

8

6949 anodizzato/anodized 3x24W - 220/240V 2G11

26,6

26,6

6,3

6948 anodizzato/anodized 1x24W - 220/240V 2G10

12

12

5,2

6947 anodizzato/anodized

AL BO OK

1x6W - 220/240V GX53

Montatura in metallo verniciato bianco, cornice in alluminio anodizzato. Vetro serigrafato bianco e sabbiato bianco. White coated metal frame with anodized aluminium edge. White sandblasted and white silk-screened glass. Monture en métal laqué blanc, cadre en aluminium anodisé. Verre sérigraphié blanc et sablé blanc. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß, Rahmen aus eloxiertem Aluminium. Glas mit Siebdruck in Weiß oder sandgestrahlt in Weiß. Armazón de metal pintado de blanco, marco de aluminio anodizado. Vidrio serigrafiado blanco y arenado blanco. Оправа из белого металла, ободок из анодированного алюминия. Сериграфированное стекло белого цвета и шероховатое стекло белого цвета 34

Mode rn C o lle c t io n


68

68

9

6950 anodizzato/anodized 4x55W - 220/240V 2G11

44,4

44,4

8

6949 anodizzato/anodized 3x24W - 220/240V 2G11

26,6

26,6

6,3

6948 anodizzato/anodized 1x24W - 220/240V 2G10

12

12

5,2

6947 anodizzato/anodized

AL BO OK

1x6W - 220/240V GX53

Montatura in metallo verniciato bianco, cornice in alluminio anodizzato. Vetro serigrafato bianco e sabbiato bianco. White coated metal frame with anodized aluminium edge. White sandblasted and white silk-screened glass. Monture en métal laqué blanc, cadre en aluminium anodisé. Verre sérigraphié blanc et sablé blanc. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß, Rahmen aus eloxiertem Aluminium. Glas mit Siebdruck in Weiß oder sandgestrahlt in Weiß. Armazón de metal pintado de blanco, marco de aluminio anodizado. Vidrio serigrafiado blanco y arenado blanco. Оправа из белого металла, ободок из анодированного алюминия. Сериграфированное стекло белого цвета и шероховатое стекло белого цвета 36

Mode rn C o lle c t io n


45 4 91,5

6953 anodizzato/anodized 1x39W - 220/240V G5

20

127,1

6952 anodizzato/anodized 2x54W - 220/240V G5

20

97

6951 anodizzato/anodized 2x39W - 220/240V G5

AL BO OK

Montatura in metallo verniciato bianco, cornice in alluminio anodizzato. Vetro serigrafato bianco e sabbiato bianco. White coated metal frame with anodized aluminium edge. White sandblasted and white silk-screened glass. Monture en métal laqué blanc, cadre en aluminium anodisé. Verre sérigraphié blanc et sablé blanc. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß, Rahmen aus eloxiertem Aluminium. Glas mit Siebdruck in Weiß oder sandgestrahlt in Weiß. Armazón de metal pintado de blanco, marco de aluminio anodizado. Vidrio serigrafiado blanco y arenado blanco. Оправа из белого м��талла, ободок из анодированного алюминия. Сериграфированное стекло белого цвета и шероховатое стекло белого цвета 38

Mode rn C o lle c t io n


40

Mode rn C o lle c t io n


28 28

37

48

73656 2x33W - 220/240V G9

FI LU M

37

12

73657 3x33W - 220/240V G9

48

73658 4x33W - 220/240V G9

Montatura in metallo. Finiture in cromo e decoro in aluminio. Vetro trasparente. Metal fitting. Chrome and aluminium decorations. Transparent glass. Support en métal. Finition chromé et décoration en aluminium. Verre transparent. Metallgestell in Chrom mit Dekor aus Aluminium. Transparentes Glas. Montura en metal. Acabados en cromo y decoración en hilo de alluminio. Cristal transparente. Металлический корпус. Хромированные и алюминиевые детали. Прозрачное стекло. 42

70

9

Mode rn C o lle c t io n

13 70

18

73659 8x20W - 220/240V G9

max 130

52

73655 1x70W - 220/240V E27 1x20W max - 220/240V E27


56

35

6

6800 rosso/red 6801 blu/blue 6802 arancione/orange 2x36W - 220/240V 2G11

17,5

17,5

6

6803 rosso/red 6804 blu/blue 6805 arancione/orange 1x33W - 220/240V G9

25

11

11

6806 rosso/red 6807 blu/blue 6808 arancione/orange 1x42W - 220/240V E14

rosso orange

blu blue

arancione orange

TAB ULA YOUNG Montatura in metallo grigio verniciato. Vetro opaco serigrafato colorato. Grey coated metal frame. Matt coloured silk-screened glass. Monture en métal gris verni. Verre opaque sérigraphié coloré. Fassung aus Metall mit Lackierung in Grau. Mattglas mit buntem Siebdruck. Armazón de metal gris pintado. Vidrio opaco serigrafiado de color. Металлическая оправа серого цвета. Сериграфированное матовое секло 44

Mode rn C o lle c t io n

1x11W - 220/240V E14


68

35

6

6029 trasparente/ transparent 2x55W - 220/240V 2G11

56

35

6

6024 trasparente/ transparent 2x36W - 220/240V 2G11

17,5 17,5

6

6034 trasparente/ transparent 1x33W - 220/240V G9

25

11

11

6039 trasparente/ transparent

TA BU LA

Montatura in metallo grigio verniciato. Vetro trasparente serigrafato colorato. Metal fitting in painted grey. Coloured silk-screened transparent glass. Support en métal gris peint. Verre transparent serigraphié teinté. Metallgestell grau metallic lackiert. Glas farbig, transparent mit Serigraphie. Montura en metal barnizado en gris. Cristal transparente serigrafiado coloreado. Серый металлический корпус. Прозрачное и матированное цветное стекло. 46

Mode rn C o lle c t io n

1x42W - 220/240V E14

1x11W max - 220/240V E14


166

29

9,4

6049 trasparente/ transparent 2x80W - 220/240V G5

106

29

9,4

6044 trasparente/ transparent 2x39W - 220/240V G5

76

29

9,4

5055 trasparente/ transparent 2x24W - 220/240V G5

69

TA BU LA

Montatura in metallo grigio verniciato. Vetro trasparente serigrafato colorato. Metal fitting in painted grey. Coloured silk-screened transparent glass. Support en métal gris peint. Verre transparent serigraphié teinté. Metallgestell grau metallic lackiert. Glas farbig, transparent mit Serigraphie. Montura en metal barnizado en gris. Cristal transparente serigrafiado coloreado. Серый металлический корпус. Прозрачное и матированное цветное стекло. 48

Mode rn C o lle c t io n

16

10

5050 trasparente/ transparent 1x24W - 220/240V G5


180

30

5065 5066 5067 5068

30

bianco/white rosso arancio/red orange blu/blue giallo/yellow

1x80W - 220/240V G5

max 140 21 99

7

6054 trasparente/ transparent 2x39W - 220/240V G5

TA BU LA

Montatura in metallo grigio verniciato. Vetro trasparente serigrafato colorato. Metal fitting in painted grey. Coloured silk-screened transparent glass. Support en métal gris peint. Verre transparent serigraphié teinté. Metallgestell grau metallic lackiert. Glas farbig, transparent mit Serigraphie. Montura en metal barnizado en gris. Cristal transparente serigrafiado coloreado. Серый металлический корпус. Прозрачное и матированное цветное стекло. 50

Mode rn C o lle c t io n


max 140

99

6,5

5087 2x39W - 220/240V G5

180

30

30

5088 1x80W - 220/240V G5

26

30

45

62,5

45 45 62,5

6,5

30

6,5

71677

71676

71675

71678

2x36W - 220/240V 2G11

1x36W - 220/240V 2G10

1x18W - 220/240V 2G10

1x18W - 220/240V 2G11

MI RAG GIO

Montatura in metallo verniciato bianco. Finitura in nichel spazzolato. Vetro specchio serigrafato bianco. White laquered metal frame. Brushed nickel finish. White silk-screened glass. Monture en Métal peint en blanc. Finition en nickel brossé. Verre miroir sérigrafié blanc. Weißlackierte Metallfassung. Vollendung in gebrüsteten Nickel. Serigraphierten weiß Spiegelglas. Montura en metal barnizado blanco. Acabados en nikel pùlido. Cristal espejo serigrafiado blanco. Белый металлический корпус, отделка – матовый никель. Белое матированное стекло. 52

6,5

6,5

Mode rn C o lle c t io n


60

60

10,6

6661 1x160W - 220/240V R7s 118mm

45

45

10,6

6660 1x120W - 220/240V R7s 118mm

22,5

22,5

7,6

6663 1x48W - 220/240V G9

RET ICO LO

Montatura in metallo cromato, vetro serigrafato bianco e decoro in platino. Chrome metal frame, white silk-screened glass with platinum decoration. Monture en métal chromé, verre sérigraphié blanc et décoration en platine. Fassung aus verchromtem Metall, Glas mit weißem Siebdruck und Platindekor. Armazón de metal cromado, vidrio serigrafiado blanco y adorno de platino. Оправа из хромированного металла, сериграфированное белое стекло с платиновыми декоративными элементами. 54

Mode rn C o lle c t io n


22,5 45 7,6

6664 1x80W - 220/240V R7s 78mm

max 149

45

45

9

6662 1x120W - 220/240V R7s 118mm

RET ICO LO

Montatura in metallo cromato, vetro serigrafato bianco e decoro in platino. Chrome metal frame, white silk-screened glass with platinum decoration. Monture en métal chromé, verre sérigraphié blanc et décoration en platine. Fassung aus verchromtem Metall, Glas mit weißem Siebdruck und Platindekor. Armazón de metal cromado, vidrio serigrafiado blanco y adorno de platino. Оправа из хромированного металла, сериграфированное белое стекло с платиновыми декоративными элементами. 56

Mode rn C o lle c t io n


max 120

105

30

3704 2x39W - 220/240V G5

max 120

75

30

3703 2x24W/830 - 220/240V G5

QU IND ICI

Montatura in metallo. Finiture in grigio. Vetro trasparente. Metal fixture. Grey finish. Transparent glass. Monture en métal. Finition gris. Verre transparent. Metallgestell. Graue Verarbeitung. Durchsichtiges Glas. Montura en metal. Acabados en gris. Cristal transparente. Металлическая оправа. Отделочные детали серого цвета. Прозрачное стекло и диффузор из белого стекла, обработанного наждаком. 58

Mode rn C o lle c t io n


5 56

14

3682 2x80W - 220/240V R7s 78mm

5 28

14

3680 1x80W - 220/240V R7s 78mm

5 16

14

3684 1x48W - 220/240V G9

4 70

3688 1x24W - 230/240V G5

QU IND ICI

Montatura in metallo. Finiture in cromo. Vetro trasparente temprato e diffusore pirex satinato. Metal fixture. Chrome finish. Clear toughened glass and satin finish pirex diffuser. Monture en métal. Finitions chrome. Verre transparent trempé et diffuseur pirex satiné. Metallgestell. Chromverarbeitungen. Transparentes Sekuritglas und satiniertes pirex diffusor. Montura de metal. Acabados de cromo. Cristal transparente templado y difusor de pirex satinado. Металлическая арматура. Отделка: хромирование. Прозрачный закаленный плафон и белый матовый диффузор пирекс. 60

Mode rn C o lle c t io n

15


120

70

35

3700 2x80W - 220/240V R7s 78mm

120

40

35

3702 1x120W - 220/240V R7s 118mm

9 30

20

3705

1x80W - 220/240V R7s 78mm

QU IND ICI

Montatura in metallo. Finiture in cromo. Vetro trasparente temprato e diffusore pirex satinato. Metal fixture. Chrome finish. Clear toughened glass and satin finish pirex diffuser. Monture en métal. Finitions chrome. Verre transparent trempé et diffuseur pirex satiné. Metallgestell. Chromverarbeitungen. Transparentes Sekuritglas und satiniertes pirex diffusor. Montura de metal. Acabados de cromo. Cristal transparente templado y difusor de pirex satinado. Металлическая арматура. Отделка: хромирование. Прозрачный закаленный плафон и белый матовый диффузор пирекс. 62

Mode rn C o lle c t io n


25

88

12

4864 1x55W - 220/240V 2G11

TEK NA

Montatura in metallo. Finiture in grigio. Vetro trasparente. Metal fixture. Grey finish. Transparent glass. Monture en métal. Finition gris. Verre transparent. Metallgestell. Graue Verarbeitung. Durchsichtiges Glas. Montura en metal. Acabados en gris. Cristal transparente. Металлическая оправа. Отделочные детали серого цвета. Прозрачное стекло и диффузор из белого стекла, обработанного наждаком. 64

Mode rn C o lle c t io n


max 148 45

45

8,3

4865 1x120W - 220/240V R7s 118mm

25° 45 25° 45

11

4866 1x120W - 220/240V R7s 118mm

35°

25

35° 45

9,6

4867 1x80W - 220/240V R7s 78mm

TEK NA

Montatura in metallo. Finiture in grigio. Vetro trasparente. Metal fixture. Grey finish. Transparent glass. Monture en métal. Finition gris. Verre transparent. Metallgestell. Graue Verarbeitung. Durchsichtiges Glas. Montura en metal. Acabados en gris. Cristal transparente. Металлическая оправа. Отделочные детали серого цвета. Прозрачное стекло и диффузор из белого стекла, обработанного наждаком. 66

Mode rn C o lle c t io n


11

bianco white

grigio gray

nichel spazzolato brushed nickel

cromo chrome

BOX

11

5

4700 bianco/white 4703 grigio/gray 4702 nichel spazzolato/brushed nickel 4701 cromo/chrome 1x48W - 220/240V G9

4705 bianco/white 4706 grigio/gray 4707 nichel spazzolato/brushed nickel 4708 cromo/chrome 1x6W - 220/240V GX53

Montatura in metallo. Finiture in cromo, nichel spazzolato, grigio o bianco. Vetro sabbiato bianco. Metal fixture. Chrome, brushed nikel, grey or white finish. Sand-blasted white glass. Monture en métal. Finition chrome, nickel brossé, gris ou blanc. Verre sablé blanc. Metallgestell. Verarbeitung aus Chrom, Nickel-matt, grau oder weiss. Sandgestrahltes weisses Glas. Montura en metal. Acabados en cromo, nikel pulido, gris o blanco. Cristal satinado blanco. Металлическая оправа. Хромированные отделочные детали, полированный никель, серого или белого цвета. Белое стекло, обработанное наждаком. 68

Mode rn C o lle c t io n


34

34

44

6,5

71649 bianco/white 71650 grigio/gray 71651 nichel spazzolato/brushed nickel 71652 cromo/chrome 1x36W - 220/240V 2G10

71653 bianco/white 71654 grigio/gray 71655 nichel spazzolato/brushed nickel 71656 cromo/chrome 1x80W - 220/240V R7s 78mm

60

44

6,5

71657 bianco/white 71658 grigio/gray 71659 nichel spazzolato/brushed nickel 71660 cromo/chrome 2x36W - 220/240V 2G11

60

6,5

71192 bianco/white 71193 grigio/gray 71191 nichel spazzolato/brushed nickel 71190 cromo/chrome 4x36W - 220/240V 2G11


11

11

5

4700 bianco/white 4703 grigio/gray 4702 nichel spazzolato/brushed nickel 4701 cromo/chrome 1x48W - 220/240V G9

4705 bianco/white 4706 grigio/gray 4707 nichel spazzolato/brushed nickel 4708 cromo/chrome 1x6W - 220/240V GX53

34

34

6,5

71649 bianco/white 71650 grigio/gray 71651 nichel spazzolato/brushed nickel 71652 cromo/chrome 1x36W - 220/240V 2G10

71653 bianco/white 71654 grigio/gray 71655 nichel spazzolato/brushed nickel 71656 cromo/chrome 1x80W - 220/240V R7s 78mm

44

bianco white

grigio gray

nichel spazzolato brushed nickel

cromo chrome 44

6,5

71657 bianco/white 71658 grigio/gray 71659 nichel spazzolato/brushed nickel 71660 cromo/chrome 2x36W - 220/240V 2G11

BOX

60

60

6,5

71192 bianco/white 71193 grigio/gray 71191 nichel spazzolato/brushed nickel 71190 cromo/chrome

Montatura in metallo. Finiture in cromo, nichel spazzolato, grigio o bianco. Vetro sabbiato bianco. Metal fixture. Chrome, brushed nikel, grey or white finish. Sand-blasted white glass. 4x36W - 220/240V Monture en métal. Finition chrome, nickel brossé, gris ou blanc. Verre sablé blanc. 2G11 Metallgestell. Verarbeitung aus Chrom, Nickel-matt, grau oder weiss. Sandgestrahltes weisses Glas. Montura en metal. Acabados en cromo, nikel pulido, gris o blanco. Cristal satinado blanco. Металлическая оправа. Хромированные отделочные детали, полированный никель, серого или белого цвета. Белое стекло, обработанное наждаком. 70

Mode rn C o lle c t io n


8 25,6

7

6723 bianco/white 6722 grigio/gray 6721 nichel spazzolato/brushed nickel 6720 cromo/chrome 1x18W - 220/240V 2G11

8 45

7

6727 bianco/white 6726 grigio/gray 6725 nichel spazzolato/brushed nickel 6724 cromo/chrome 1x36W - 220/240V 2G11

8 61

7

6731 bianco/white 6730 grigio/gray 6729 nichel spazzolato/brushed nickel 6728 cromo/chrome 1x55W - 220/240V 2G11

6735 bianco/white 6734 grigio/gray 6733 nichel spazzolato/brushed nickel 6732 cromo/chrome 1x80W - 220/240V 2G11 Dimmer

bianco white

grigio gray

nichel spazzolato brushed nickel

cromo chrome

BOX

Montatura in metallo. Finiture in cromo, nichel spazzolato, grigio o bianco. Vetro sabbiato bianco. Metal fixture. Chrome, brushed nikel, grey or white finish. Sand-blasted white glass. Monture en métal. Finition chrome, nickel brossé, gris ou blanc. Verre sablé blanc. Metallgestell. Verarbeitung aus Chrom, Nickel-matt, grau oder weiss. Sandgestrahltes weisses Glas. Montura en metal. Acabados en cromo, nikel pulido, gris o blanco. Cristal satinado blanco. Металлическая оправа. Хромированные отделочные детали, полированный никель, серого или белого цвета. Белое стекло, обработанное наждаком. 72

Mode rn C o lle c t io n


max 46

Ø46

11

55W/830V 220/240V 1x2GX13 E

E

5087

GI RE VOLE

Montatura in ottone. Finiture in cromo o grigio verniciato. Vetro satinato bianco. Brass fitting. Chrome or painted grey decorations. White satined glass. Support en laiton. Finition chromé ou gris peint. Verre satiné blanc. Gestell Messing. Verarbeitung in Chrom- oder graulackiert. Glas weiss satiniert. Montura en latón. Acabados en cromo o en gris. Cristal satinado blanco. Латунный корпус. Хромированные или серые детали. Белое матированное стекло. 74

Mode rn C o lle c t io n

Azzurro Arancio Verde Nero Cromo Bianco


3 15

3

360째 17,5

24,5

3

360째 17,5

15

180째 17,5

4850 cromo/chrome 5100 grigio/gray

4851 cromo/chrome 5101 grigio/gray

4830 cromo/chrome 4832 grigio/gray

1x48W 230V G9

1x120W - 230V R7s 118mm

1x6W - 220/240V GX53


20

4 10

24

4

360°

17

4853 cromo/chrome 5103 grigio/gray 1x70W - 220/240V RX7s

3

65

4852 cromo/chrome 5102 grigio/gray 2x24W - 220/240V G5

GI RE VOLE

Montatura in ottone. Finiture in cromo o grigio verniciato. Vetro satinato bianco. Brass fitting. Chrome or painted grey decorations. White satined glass. Support en laiton. Finition chromé ou gris peint. Verre satiné blanc. Gestell Messing. Verarbeitung in Chrom- oder graulackiert. Glas weiss satiniert. Montura en latón. Acabados en cromo o en gris. Cristal satinado blanco. Латунный корпус. Хромированные или серые детали. Белое матированное стекло. 76

Mode rn C o lle c t io n

180°

17,5


26

5

max 140 4 30

30

5175 cromo/chrome 5275 grigio/gray 5375 wengè/wengè 1x120W - 220/240V R7s 118mm

182

29

27

5858 grigio/gray 2x35W - 220/240V G5 dimmer

cromo chrome

grigio gray

wengè wengè

GI RE VOLE

Montatura in metallo o legno. Finitura in cromo, in grigio o in wengè. Wodden or metal frame. Finish in chrome, grey or wengè. Monture en métal ou bois. Finition chromé, gris ou wengé. Fassung aus Metall oder Holz. Vollendung in Chrom, Grau oder Wenge. Montura en metal o madera. Acabados en cromo, en girs o en wengè. Корпус из дерева или металла. Цвет - хром, серый или венге. 78

Mode rn C o lle c t io n


max 140

93

23

5170 cromo/chrome 5370 wengè-cromo/wengè-chrome 5270 grigio/gray 2x39W - 220/240V G5

3

180°

14,9

17,5

4831 wengè-cromo/wengè-chrome 1x6W - 220/240V GX53

3

360°

14,9

17,5

4888 wengè-cromo/wengè-chrome 1x48W - 220/240V G9

3 24,4

360° 17,5

4889 wengè-cromo/wengè-chrome 1x120W - 220/240V R7s 118mm

cromo chrome

grigio gray

wengè wengè

GI RE VOLE

Montatura in metallo o legno. Finitura in cromo, in grigio o in wengè. Monture en métal ou bois. Finition chromé, gris ou wengé. Montura en metal o madera. Acabados en cromo, en girs o en wengè. Wodden or metal frame. Finish in chrome, grey or wengè. Fassung aus Metall oder Holz. Vollendung in Chrom, Grau oder Wenge. Корпус из дерева или металла. Цвет - хром, серый или венге. 80

Mode rn C o lle c t io n

3 65

17,6

180°

4890 wengè-cromo/wengè-chrome 2x24W - 220/240V G5

3 180° 95

4891 wengè-cromo/wengè-chrome 2x39W - 220/240V G5

17,6


34 44

21

34

44

21

7

6702 grigio/gray 6692 bianco/white

6701 grigio/gray 6691 bianco/white

6701/EM grigio/gray 6691/EM bianco/white

6700 grigio/gray 6690 bianco/white

3x24W - 220/240V 2G11

1x36W - 220/240V 2G10

1x36W - 220/240V emergency 2G10

1x24W - 220/240V 2G10

1174 grigio/gray 6699 bianco/white

1172 grigio/gray 6698 bianco/white

1170 grigio/gray 6697 bianco/white

1x160W - 220/240V R7s 118mm

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1x48W - 220/240V R7s 78mm

WIN DOW

Montatura in metallo. Finiture in grigio e bianco. Vetro trasparente e diffusore in vetro sabbiato bianco. Metal frame. Grey and white finishes. Transparent glass and white sandblasted glass diffuser. Monture en métal. Finitions en gris et blanc. Verre transparent et diffuseur en verre sablé blanc. Fassung aus Metall. Oberflächen in Grau und Weiß. Klares Glas und Lampenschirm aus sandgestrahltem Glas in Weiß. Armazón de metal. Acabados en gris y blanco. Vidrio transparente y difusor de vidrio arenado blanco. Металлическая оправа. Отделка серого и белого цветов. Прозрачное стекло и плафон из шероховатого стекла белого цвета. 82

7

7

Mode rn C o lle c t io n


max 140

3,2

Kit 45-GRO grigio/gray Kit 45-B bianco/white Kit sospensioni per codici suspension kit for code

1170 - 1172 - 1174 - 6690 - 6691 6692 - 6697 - 6698 - 6699 - 6700 6701 - 6702

WIN DOW

Montatura in metallo. Finiture in grigio e bianco. Vetro trasparente e diffusore in vetro sabbiato bianco. Metal frame. Grey and white finishes. Transparent glass and white sandblasted glass diffuser. Monture en métal. Finitions en gris et blanc. Verre transparent et diffuseur en verre sablé blanc. Fassung aus Metall. Oberflächen in Grau und Weiß. Klares Glas und Lampenschirm aus sandgestrahltem Glas in Weiß. Armazón de metal. Acabados en gris y blanco. Vidrio transparente y difusor de vidrio arenado blanco. Металлическая оправа. Отделка серого и белого цветов. Прозрачное стекло и плафон из шероховатого стекла белого цвета. 84

Mode rn C o lle c t io n


Kit di fissaggio per controsoffitto Fixing kit for false ceiling application

6 3

WIN DOW

Kit 02 per codice/for code 1172 - 6691 - 6698 - 6701

23

Kit 46 per codice/for code 1170 - 6690 - 6697 - 6700

33

Kit 47 per codice/for code 1174 - 6692 - 6699 - 6702

43

Montatura in metallo. Finiture in grigio e bianco. Vetro trasparente e diffusore in vetro sabbiato bianco. Metal frame. Grey and white finishes. Transparent glass and white sandblasted glass diffuser. Monture en métal. Finitions en gris et blanc. Verre transparent et diffuseur en verre sablé blanc. Fassung aus Metall. Oberflächen in Grau und Weiß. Klares Glas und Lampenschirm aus sandgestrahltem Glas in Weiß. Armazón de metal. Acabados en gris y blanco. Vidrio transparente y difusor de vidrio arenado blanco. Металлическая оправа. Отделка серого и белого цветов. Прозрачное стекло и плафон из шероховатого стекла белого цвета. 86

Mode rn C o lle c t io n

23

33

43


60

53 53

60

11

6703 grigio/gray 6693 bianco/white 3x36W - 220/240V 2G11

WIN DOW

Montatura in metallo. Finiture in grigio e bianco. Vetro trasparente e diffusore in vetro sabbiato bianco. Metal frame. Grey and white finishes. Transparent glass and white sandblasted glass diffuser. Monture en métal. Finitions en gris et blanc. Verre transparent et diffuseur en verre sablé blanc. Fassung aus Metall. Oberflächen in Grau und Weiß. Klares Glas und Lampenschirm aus sandgestrahltem Glas in Weiß. Armazón de metal. Acabados en gris y blanco. Vidrio transparente y difusor de vidrio arenado blanco. Металлическая оправа. Отделка серого и белого цветов. Прозрачное стекло и плафон из шероховатого стекла белого цвета. 88

Mode rn C o lle c t io n


7 123

16

4624 grigio/gray 6696 bianco/white 2x54W - 220/240V G5

7 93

16

4622 grigio/gray 6695 bianco/white 2x39W - 220/240V G5

7 63

16

4620 grigio/gray 6694 bianco/white 2x24W - 220/240V G5

7 40

15

6850 grigio/gray 6851 bianco/white 1x24W - 220/240V 2G11

WIN DOW

Montatura in metallo. Finiture in grigio e bianco. Vetro trasparente e diffusore in vetro sabbiato bianco. Metal frame. Grey and white finishes. Transparent glass and white sandblasted glass diffuser. Monture en métal. Finitions en gris et blanc. Verre transparent et diffuseur en verre sablé blanc. Fassung aus Metall. Oberflächen in Grau und Weiß. Klares Glas und Lampenschirm aus sandgestrahltem Glas in Weiß. Armazón de metal. Acabados en gris y blanco. Vidrio transparente y difusor de vidrio arenado blanco. Металлическая оправа. Отделка серого и белого цветов. Прозрачное стекло и плафон из шероховатого стекла белого цвета. 90

Mode rn C o lle c t io n


9,5

1,2

1,2 max 140 3,2

Kit 09-Gro grigio/gray Kit 09-B bianco/white Kit sospensione per codici suspension kit for code

4620 - 4622 - 4624 - 6694 - 6695 6696 - 6850 - 6851

WIN DOW

Montatura in metallo. Finiture in grigio e bianco. Vetro trasparente e diffusore in vetro sabbiato bianco. Metal frame. Grey and white finishes. Transparent glass and white sandblasted glass diffuser. Monture en métal. Finitions en gris et blanc. Verre transparent et diffuseur en verre sablé blanc. Fassung aus Metall. Oberflächen in Grau und Weiß. Klares Glas und Lampenschirm aus sandgestrahltem Glas in Weiß. Armazón de metal. Acabados en gris y blanco. Vidrio transparente y difusor de vidrio arenado blanco. Металлическая оправа. Отделка серого и белого цветов. Прозрачное стекло и плафон из шероховатого стекла белого цвета. 92

Mode rn C o lle c t io n


15,4 6 19,4

3

Kit di fissaggio per controsoffitto Fixing kit for false celing application

Kit 10

7 123

16

122 15

4624 grigio/gray 6696 bianco/white 2x54W/830 - 220/240V G5

7 93

16

92 15

4622 grigio/gray 6695 bianco/white 2x39W/830 - 220/240V G5

7

62

63

16 15

4620 grigio/gray 6694 bianco/white 2x24W/830 - 220/240V G5

14,4 6 19,4

3

Kit 50 Kit di fissaggio per controsoffitto Fixing kit for false celing application

7 40

39 15

6850 grigio/gray 6851 bianco/white 1x24W - 220/240V 2G11

14


10,5

13

13

11

5

11

4730 bianco/white 4731 cromo/chrome 4732 nichel spazzolato/ 4733 grigio/gray 1x50W - 12V GU5,3 Fornita senza lampadina e senza trasformatore. Supplied without bulb and without ballast.

9

9

9

7

5

8

4720 bianco/white 4721 cromo/chrome 4722 nichel spazzolato/ 4723 grigio/gray 1x50W - 12V GY6,35

Fornita senza lampadina e senza trasformatore. Supplied without bulb and without ballast.

7,6 13

,4

7,6 15

15

Kit 11

3,4

1

Kit 12

Controcassa/ Outer casing

Controcassa/ Outer casing

per codice/for code

per codice/for code

4720 - 4721 4722 - 4723

4730 - 4731 4732 - 4733

Trasformatori elettronici 12V Electronic transformers 12V

4

4

3

IN CAS

4,5

11

N1973-9

Max 105W - 230/12V

18,

5

N2209-9

Max 200W - 230/12V

Montatura in metallo. Finiture in cromo, nichel spazzolato, grigio o bianco. Vetro sabbiato bianco. Metal fixture. Chrome, brushed nikel, grey or white finish. Sand-blasted white glass. Monture en métal. Finition chrome, nickel brossé, gris ou blanc. Verre sablé blanc. Metallgestell. Verarbeitung aus Chrom, Nickel-matt, grau oder weiss. Sandgestrahltes weisses Glas. Montura en metal. Acabados en cromo, nikel pulido, gris o blanco. Cristal satinado blanco. Металлическая оправа. Хромированные отделочные детали, полированный никель, серого или белого цвета. Белое стекло, обработанное наждаком. 94

Mode rn C o lle c t io n


25 11

3,5 Ø 6,5

9 8

8

6362 trasparente/transparent 6372 nero/black 3x50W - 12V GU5,3 Fornita senza lampadina e senza trasformatore. Supplied without bulb and without ballast. 17 11

3,5 Ø 6,5

9 8

6361 trasparente/transparent 6371 nero/black 2x50W - 12V GU5,3

Fornita senza lampadina e senza trasformatore. Supplied without bulb and without ballast. 9 11

3,5 Ø 6,5

9

6360 trasparente/transparent 6370 nero/black 1x50W - 12V GU5,3 Fornita senza lampadina e senza trasformatore. Supplied without bulb and without ballast.

Trasformatori elettronici 12V Electronic transformers 12V trasparente transparent

nero black

4,5

3

4

4

18,

5

11

IN CAS

Montature in ottone cromato. Vetro in cristallo trasparente o nero. Chromed brass frame. Glass in transparent crystal or black. Monture laiton chromé. Verre cristal transparent ou noir. Chromierten Messingfassungen. Transparent- oder Schwarzcristallglas. Montura en làton cromado y cristal trasparente o negro. Корпус из хромированной латуни. Рассеиватель из прозрачного или чёрного хрусталя. 96

Mode rn C o lle c t io n

N1973-9

Max 105W - 230/12V

N2209-9

Max 200W - 230/12V

7,1

Ø5

Kit 13 12V - AC - 50Hz 3 led x 2W 50° bianco caldo warm white 3.200 K Trasformatore elettromeccanico richiesto Electromechanical transformer required Alimentateur électromécanique necessaire Elektromechanischen Vorschaltgerät benötiget Transformador electromecánico necesario нужен механический трансформатор


trasparente transparent

nero black

IN CAS

Montature in ottone cromato. Vetro in cristallo trasparente o nero. Chromed brass frame. Glass in transparent crystal or black. Monture laiton chromé. Verre cristal transparent ou noir. Chromierten Messingfassungen. Transparent- oder Schwarzcristallglas. Montura en làton cromado y cristal trasparente o negro. Корпус из хромированной латуни. Рассеиватель из прозрачного или чёрного хрусталя. 98

Mode rn C o lle c t io n


11

6,5

3,5 11,5

7,1

11,5

6364 trasparente/transparent 6374 nero/black

Ø5

Kit 13

1x50W - 12V GU5,3 Fornita senza lampadina e senza trasformatore. Supplied without bulb and without ballast.

Trasformatori elettronici 12V Electronic transformers 12V 4,5

3

4

4

11

N1973-9

Max 105W - 230/12V

18,

5

N2209-9

Max 200W - 230/12V

12V - AC - 50Hz 3 led x 2W 50° bianco caldo warm white 3.200 K Trasformatore elettromeccanico richiesto Electromechanical transformer required Alimentateur électromécanique necessaire Elektromechanischen Vorschaltgerät benötiget Transformador electromecánico necesario нужен механический трансформатор


7

3,5 6,7 2,7 7

6490 trasparente/transparent 6491 nero/black 6492 acidato/acid-etched 2 LED 2W 2 LED 2W multichip bianco naturale 120° natural white 120° 3.700° 4.200°K Ø 3,5

Driver LED 5,8

2,7

2,7

4,5

min 1 led, max 6 led 190/250V AC 50Hz 24V DC 500mA

trasparente transparent

acidato acid-etched

nero black

BI BÌ

Montatura in metallo cromato. Vetro in cristallo trasparente, nero o acidato. Chrome metal frame. Clear, black or acid-etched glass. Monture en métal chromé. Verre avec glace transparente, noir ou acidé. Fassung aus verchromtem Metall. Lampenschirm aus klarem, schwarzem oder mattem Kristallglas. Montura de metal cromado. Cristal transparente, negro o acidado. Корпус из хромированного металла. Прозрачное, черное или окисленное стекло. 100

Mode rn C o lle c t io n

,3 10

,1

11

N2352-9

N2353-9

min 6 led, max 12 led 190/250V AC 50Hz 48V DC 500mA


7 3,5 2,7

4,8

7

6470 trasparente/transparent 6471 nero/black 6472 acidato/acid-etched 1x20W - 12V G4 Ø 3,5

Trasformatori elettronici 12V Electronic transformers 12V 4,5

3

4

4

11

N1973-9

Max 105W - 230/12V

trasparente transparent

acidato acid-etched

nero black

BO Bò

Montatura in metallo cromato. Vetro in cristallo trasparente, nero o acidato. Chrome metal frame. Clear, black or acid-etched glass. Monture en métal chromé. Verre avec glace transparente, noir ou acidé. Fassung aus verchromtem Metall. Lampenschirm aus klarem, schwarzem oder mattem Kristallglas. Montura de metal cromado. Cristal transparente, negro o acidado. Корпус из хромированного металла. Прозрачное, черное или окисленное стекло. 102

Mode rn C o lle c t io n

18,

5

N2209-9

Max 200W - 230/12V


DO PP IO

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro trasparente temperato. Series of items with metal frame and brushed nickel. Tempered Trasparent glass. Série d'articles avec monture en métal et finition en nickel brossé. Verre transparent tremplé. Metallteile Nickel satiniert. Glas transparent. Serie de articulos con montatura en metal y acabados en nikel pùlido. Cristal transparente templado. Серия изделий с металлической рамой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Прозрачное стекло. 104

Mode rn C o lle c t io n

max 140

34

34

1330 1x120W - 220/240V 1xR7s 118mm


34

44

8

34 8

44

3402 1x120W - 220/240V R7s 118mm

3401 1x120W - 220/240V R7s 78mm

26

19

19

26

8

3400 1x120W - 220/240V R7s 78mm

19

9

38

3406

3405

1x33W - 220/240V G9

1x120W - 220/240V R7s 78mm

8


23

9 47

183

1008 1x205W - 220/240V E27 dimmer

18

10 19 35

15

11

1007 1x 7W - 220/240V E14

1x42W - 220/240V E14

max 100

50

60

1006 1x160W - 220/240V R7s 118mm

MI LLE

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture nichel spazzolato. Vetro curvo serigrafato. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened curved glass. Série d’articles avec monture en métal. Finition nickel brossé. Verre sérigraphé. Metallteile gebürstet Nickel. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal serigrafiado. Серия артикулей с металлической оправой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Фигурное сериграфированное очень светлое стекло. 106

Mode rn C o lle c t io n


9 18

6

6845 1x33W - 220/240V G9

9 27

6

1002 1x80W - 220/240V R7s 78mm

9 35

7

1003

1009

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1x18W/830 - 220/240V G24d-2

9 46

8

1004 1x120W - 220/240V R7s 118mm

9 70

11

1014 1x36W/830 220/240V 2G11

9

MI LLE

90

11

1043

1049

1x55W/830 220/240V 2G11

1x80/830W - 220/240V 2G11 dimmerabile/dimmable

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture nichel spazzolato. Vetro curvo serigrafato. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened curved glass. Série d’articles avec monture en métal. Finition nickel brossé. Verre sérigraphé. Metallteile gebürstet Nickel. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal serigrafiado. Серия артикулей с металлической оправой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Фигурное сериграфированное очень светлое стекло. 108

Mode rn C o lle c t io n


MI LLE

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture nichel spazzolato. Vetro curvo serigrafato. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened curved glass. Série d’articles avec monture en métal. Finition nickel brossé. Verre sérigraphé. Metallteile gebürstet Nickel. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal serigrafiado. Серия артикулей с металлической оправой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Фигурное сериграфированное очень светлое стекло. 110

Mode rn C o lle c t io n


17

36

50

31 60

9

45

9

8

1001

1000

1005

1x160W - 220/240V R7s 118mm

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1011

1010

3x42W - 220/240V E27 3x 23W - 230V E27

2x42W - 220/240V E27 2x 23W - 220/240V E27

1042

1016

2x36W/830 220/240V 2G10

1x36W/830 220/240V 2G10

1015 1x42W - 220/240V E27 1x 20W - 220/240V E27


56

56

15

3569 nichel spazzolato/brushed nickel 3x42W - 220/240V E27

3x20W - 220/240V E27

38

14

38

3568 nichel spazzolato/brushed nickel 2x42W - 220/240V E27

2x15W - 220/240V E27

max 100

58

1018 nichel spazzolato/brushed nickel 1x70W - 220/240V E27

1x20W - 220/240V E27

max 100

48

1017 nichel spazzolato/brushed nickel 1x70W - 220/240V E27

MI LLE

1x20W - 220/240V E27

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture nichel spazzolato. Vetro curvo serigrafato. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened curved glass. Série d’articles avec monture en métal. Finition nickel brossé. Verre sérigraphé. Metallteile gebürstet Nickel. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal serigrafiado. Серия артикулей с металлической оправой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Фигурное сериграфированное очень светлое стекло. 112

Mode rn C o lle c t io n


56

56

15

3579 ciliegio/cherrywood 3x42W - 220/240V E27

3x23W - 220/240V E27

38

38

14

3578 ciliegio/cherrywood 2x42W - 220/240V E27

2x15W - 220/240V E27

max 100

58

1048 ciliegio/cherrywood 1x70W - 220/240V E27

1x20W - 220/240V E27

max 100

48

1047 ciliegio/cherrywood 1x70W - 220/240V E27

ciliegio/cherrywood

MI LLE

Serie di articoli con finiture in legno ciliegio. Vetro serigrafato sabbiato esterno. Series of items with cherry wood finish. Silk-screened, externally sandblasted glass. Série d'articles avec finition en merisier. Verre serigraphé et sablé à l'extérieur. Metallhalterung mit Kirschholz. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal serigrafiado. Серия артикулей с отделкой из вишни. Наружное сериграфированное очень светлое стекло, покрытое наждачным порошком. 114

Mode rn C o lle c t io n

1x20W - 220/240V E27


18

10 19 35

15

11

1027 1x42W - 220/240V E14

1x7W - 220/240V E14

max 100

50

60

1026 1x160W - 220/240V R7s 118mm

23

9 47

183

30

1028 1x205W - 220/240V E27 dimmer

MI LLE

Serie di articoli con finiture in legno ciliegio. Vetro serigrafato sabbiato esterno. Series of items with cherry wood finish. Silk-screened, externally sandblasted glass. Série d'articles avec finition en merisier. Verre serigraphé et sablé à l'extérieur. Metallhalterung mit Kirschholz. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal serigrafiado. Серия артикулей с отделкой из вишни. Наружное сериграфированное очень светлое стекло, покрытое наждачным порошком. 116

Mode rn C o lle c t io n


Finali in nichel spazzolato e ciliegio, entrambi inclusi. Both brushed nickel and cherry finals included. Finition en nichel brossé et cerisier, les deux inclus. Schlussteil in Nickel satiniert und Kirsch, beide inbegriffen. Detalles en nikel púlido y cerezo, ambos incluidos. Держатели стекла «матовый никель» или «вишня». Оба варианта в комплекте.

MI LLE

Montatura in metallo e finiture dei finali in legno ciliegio o nichel spazzolato entrambi inclusi nella confezione. Vetro serigrafato sabbiato esterno. Metal frame and finish in cherry wood or brushed nickel. Both included in the box. Silk-screened glass. Monture en métal et finition des composants finaux en cerisier ou Nickel brossé les deux inclus dans la confection. Verre sérigrafié sablé en externe. Metallfassung mit Vollendung den Enden aus kirschfarbigen Holz oder gebrüsteten Nickel, beide in der Packung einbegriffen. Montura en metal y detalles en nikel pùlido o en madera de cereo, ambas incluidas. Cristal satinado serigrafiado blanco. Корпус из металла, отделка – вишня или матовый никель, клипсы обоих цветов в комплекте. Белое матированное стекло. 118

Mode rn C o lle c t io n


9 90

9 11

70

9 46

11

8

1063

1064

1044

1024

1x55W - 220/240V 2G11

1x80W - 220/240V 2G11

1x36W - 220/240V 2G11

1x120W - 220/240V R7s 118mm

dimmerabile/dimmable

9 35

9

9 7

27

6

18

6

1023

1029

1022

6846

1x120W - 220/240V R7s 118 mm

1x18W/830 - 220/240V G24-d-2

1x80W - 220/240V R7s 78mm

1x33W - 220/240V G9


17 31

9

1025 1x120W - 220/240V R7s 118mm

1045 1x42W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27

Finali in nichel spazzolato e ciliegio, entrambi inclusi. Both brushed nickel and cherry finals included. Finition en nichel brossé et cerisier, les deux inclus. Schlussteil in Nickel satiniert und Kirsch, beide inbegriffen. Detalles en nikel púlido y cerezo, ambos incluidos. Держатели стекла «матовый никель» или «вишня». Оба варианта в комплекте.

MI LLE

Montatura in metallo e finiture dei finali in legno ciliegio o nichel spazzolato entrambi inclusi nella confezione. Vetro serigrafato sabbiato esterno. Metal frame and finish in cherry wood or brushed nickel. Both included in the box. Silk-screened glass. Monture en métal et finition des composants finaux en cerisier ou Nickel brossé les deux inclus dans la confection. Verre sérigrafié sablé en externe. Metallfassung mit Vollendung den Enden aus kirschfarbigen Holz oder gebrüsteten Nickel, beide in der Packung einbegriffen. Montura en metal y detalles en nikel pùlido o en madera de cereo, ambas incluidas. Cristal satinado serigrafiado blanco. Корпус из металла, отделка – вишня или матовый никель, клипсы обоих цветов в комплекте. Белое матированное стекло. 120

Mode rn C o lle c t io n


36

50

60

8

45

1021

1020

1x160W - 220/240V R7s 118mm

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1041

1040

3x42W - 220/240V E27

3x max 23W - 220/240V E27

2x42W - 220/240V E27

1062

1046

2x36W - 220/240V 2G10

1x36W - 220/240V 2G10

8

2x max 23W - 220/240V E27


23

9 47

183

30

27

1058 1x205W - 220/240V E27 dimmer

18

10 19 35

15

11

1057 42W - 220/240V 1xE14

max 7W - 220/240V 1xE14

max 100

50

60

1056 1x160W - 220/240V R7s

MI LLE

Montature in metallo finitura in nichel spazzolato. Vetro serigrafato e sabbiato. Metal frame with brushed nickel finish. Silk-screened and sandblasted glass. Monture en métal. Finition nickel brossé. Verre serigraphé et sablé. Metallfassung mit Vollendung in gebrüsteten Nickel. Sandgetrahltes serigraphierten Glas. Montura en metal y acabados en nikel pùlido. Cristal serigrafiado satinado. Металлический корпус, цвет – матовый никель. Матированное и пескоструйное белое стекло. 122

Mode rn C o lle c t io n


9

9 46

MI LLE Mode rn C o lle c t io n

70

5144 nero/black 5154 rosso/red

5143 nero/black 5153 rosso/red

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1x36W/830 - 220/240V 2G11

Montatura in metallo. Finiture in nichel spazzolato. Vetro serigrafato colorato. Metal frame. Brushed nickel Finish. Silk-screened coloured Glass Monture en métal. Finition en nickel brossé. Verre sérigraphié en couleur Metallgestell in Nickel. Glas mit farbige Serigraphie. Montura en metal. Acabados en nikel pùlido. Cristal serigrafiado coloreado. Металлический хромированный корпус. Цветное сериграфированное стекло. 124

8

11


S KA TE

Montatura in metallo verniciato bianco, vetro serigrafato bianco. White coated metal frame, white silk-screened glass. Monture en métal verni blanc, verre sérigraphié blanc. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß, Glas mit weißem Siebdruck. Armazón de metal pintado de blanco, vidrio serigrafiado blanco. Металлическая оправа белого цвета, сериграфированное белое стекло 126

Mode rn C o lle c t io n


max 130

120

6982 bianco/white 2x39W - 220/240V G5

14,8


40

46,5 10 64

6981 bianco/white 2x36W - 220/240V 2G11

15 60 15 80

6980 bianco/white 1x24W - 220/240V G5

S KA TE

Montatura in metallo verniciato bianco, vetro serigrafato bianco. White coated metal frame, white silk-screened glass. Monture en métal verni blanc, verre sérigraphié blanc. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß, Glas mit weißem Siebdruck. Armazón de metal pintado de blanco, vidrio serigrafiado blanco. Металлическая оправа белого цвета, сериграфированное белое стекло 128

Mode rn C o lle c t io n


max 120

95

29,8

1351 2x39W G5

AT HE NA

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro serigrafato bianco e pirex sabbiato. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened glass and sandblasted pirex. Série d'articles avec monture en métal et finition en nickel brossé. Verre blanc serigraphé et pirex sablé. Metallteile Nickel satiniert. Glas mit serigraphie und sandgestrahl pirex. Serie de articulos con montatura en metal y acabados en nikel pùlido. Cristal serigrafiado blanco y pirex arenoso. Серия изделий с металлической рамой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Сериграфированное экстра-светлое белое стекло и обработанный пескоструйной машиной пирекс. 130

Mode rn C o lle c t io n


14 55

max 110

40

55

AT HE NA

1352

1350

1x160W - 220/240V R7s 118mm

1x160W - 220/240W R7s 118mm

40

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro serigrafato bianco e pirex sabbiato. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened glass and sandblasted pirex. Série d'articles avec monture en métal et finition en nickel brossé. Verre blanc serigraphé et pirex sablé. Metallteile Nickel satiniert. Glas mit serigraphie und sandgestrahl pirex. Serie de articulos con montatura en metal y acabados en nikel pùlido. Cristal serigrafiado blanco y pirex arenoso. Серия изделий с металлической рамой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Сериграфированное экстра-светлое белое стекло и обработанный пескоструйной машиной пирекс. 132

Mode rn C o lle c t io n


5

5 21

21 30

30

10

23

7

18

10

1355

1354

1357

1358

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1x80W - 220/240V R7s 78mm

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1x80W - 220/240V R7s 78mm

AT HE NA

7

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro serigrafato bianco e pirex sabbiato. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened glass and sandblasted pirex. Série d'articles avec monture en métal et finition en nickel brossé. Verre blanc serigraphé et pirex sablé. Metallteile Nickel satiniert. Glas mit serigraphie und sandgestrahl pirex. Serie de articulos con montatura en metal y acabados en nikel pùlido. Cristal serigrafiado blanco y pirex arenoso. Серия изделий с металлической рамой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Сериграфированное экстра-светлое белое стекло и обработанный пескоструйной машиной пирекс. 134

Mode rn C o lle c t io n


52

35

12

1402 1x120W - 220/240V R7s 118mm

45

45

12

1400 1x120W - 220/240V R7s 118mm

37

23

12

1405 1x120W - 220/240V R7s 118mm

20

23

12

1404 1x120W - 220/240V R7s 118mm

ME TAL

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture in cromo. Vetro serigrafato bianco sabbiato. Series of items with metal frame and chrome finish. White silk-screened sandblasted glass. Série d'articles avec monture en métal et finition chromé. Verre serigraphié, sablé blanc. Metallteile chrom. Glas sandgestrahlt weiss. Serie de articulos con montatura en metal y acabados en cromo. Cristal serigrafado arenoso blanco. Серия изделий с металлической рамой и отделкой из хрома. Сериграфированное стекло белого цвета, обработанное пескоструйной машиной. 136

Mode rn C o lle c t io n


5 23

13

1406 1x120W - 220/240V R7s 118mm

53

59

14

1403 2x24W - 220/240V G5

11

23

13

1408 1x120W - 220/240V R7s 78mm

ME TAL

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture in cromo. Vetro serigrafato bianco sabbiato. Series of items with metal frame and chrome finish. White silk-screened sandblasted glass. Série d'articles avec monture en métal et finition chromé. Verre serigraphié, sablé blanc. Metallteile chrom. Glas sandgestrahlt weiss. Serie de articulos con montatura en metal y acabados en cromo. Cristal serigrafado arenoso blanco. Серия изделий с металлической рамой и отделкой из хрома. Сериграфированное стекло белого цвета, обработанное пескоструйной машиной. 138

Mode rn C o lle c t io n


wengè wengè

bianco white

WO OD

Montatura in wengè o legno verniciato bianco. Finiture in wengè o legno verniciato bianco e cromo. Vetro satinato bianco. Wenge or white lacquered wood frame. Wenge or white lacquered wood and chrome finishes. White satin-finished glass. Monture en wengé ou bois verni blanc. Finitions en wengé ou bois verni blanc et chrome. Verre satiné blanc. Fassung aus Wengè oder Holz mit Lackierung in Weiß. Oberflächen in Wengè oder Holz mit Lackierung in Weiß und Chrom. Glas sandgestrahlt in Weiß. Armazón de wengé o de madera pintada de blanco. Acabados en wengé o en madera pintada de blanco y cromo. Vidrio satinado blanco. Оправа - венге или дерево белого цвета. Отделка - венге или белое дерево и хром. Сатинированное белое стекло. 140

Mode rn C o lle c t io n


25

25

21

47 45

23

13

52

12

13

12

15

90116 wengè/wengè 90187 bianco/white

90115 wengè/wengè 90188 bianco/white

90117 wengè/wengè 90186 bianco/white

90119 wengè/wengè 90185 bianco/white

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1x80W - 220/240V R7s 78mm

1x33W - 220/240V G9


28

14,8

12

90192 bianco/white 4892 wengè/wengè 1xmax 11W - 220/240V E14

1x42W - 220/240V E14

180

29

27

4893 wengè/wengè 1x120W - 220/240V R7s 118mm dimmer

WO OD

Montatura in wengè o legno verniciato bianco. Finiture in wengè o legno verniciato bianco e cromo. Vetro satinato bianco. Wenge or white lacquered wood frame. Wenge or white lacquered wood and chrome finishes. White satin-finished glass. Monture en wengé ou bois verni blanc. Finitions en wengé ou bois verni blanc et chrome. Verre satiné blanc. Fassung aus Wengè oder Holz mit Lackierung in Weiß. Oberflächen in Wengè oder Holz mit Lackierung in Weiß und Chrom. Glas sandgestrahlt in Weiß. Armazón de wengé o de madera pintada de blanco. Acabados en wengé o en madera pintada de blanco y cromo. Vidrio satinado blanco. Оправа - венге или дерево белого цвета. Отделка - венге или белое дерево и хром. Сатинированное белое стекло. 142

Mode rn C o lle c t io n


15

13

61

90156 wengè/wengè 90189 bianco/white 1x55W - 220/240V 2G11

13 56

61

90155 wengè/wengè 90190 bianco/white 1x55W - 220/240V 2G11

max 140

40

55

90145 wengè/wengè 90191 bianco/white 1x120W - 220/240V R7s 118mm

wengè wengè

bianco white

WO OD

Montatura in wengè o legno verniciato bianco. Finiture in wengè o legno verniciato bianco e cromo. Vetro satinato bianco. Wenge or white lacquered wood frame. Wenge or white lacquered wood and chrome finishes. White satin-finished glass. Monture en wengé ou bois verni blanc. Finitions en wengé ou bois verni blanc et chrome. Verre satiné blanc. Fassung aus Wengè oder Holz mit Lackierung in Weiß. Oberflächen in Wengè oder Holz mit Lackierung in Weiß und Chrom. Glas sandgestrahlt in Weiß. Armazón de wengé o de madera pintada de blanco. Acabados en wengé o en madera pintada de blanco y cromo. Vidrio satinado blanco. Оправа - венге или дерево белого цвета. Отделка - венге или белое дерево и хром. Сатинированное белое стекло. 144

Mode rn C o lle c t io n


43,5

43,5

11

6573 1x120W - 220/240V R7s

33,5

33,5

10,9

6572 1x120W - 220/240V R7s

24,5

24,5

10,9

6571 1x120W - 220/240V R7s

19

19

9,1

6570 1x20W - 220/240V G9

FO RUM

Montatura in metallo verniciato grigio. Vetro sabbiato bianco temprato e legno in wenghè. Grey lacquered metal frame. White sandblasted tempered glass and wenge wood. Monture en métal verni gris. Verre sablé blanc trempé et bois wengé. Grau lackierte Metallfassung. Lampenschirm aus weißem vorgespannten Milchglas und Wenghè. Montura de metal barnizado gris. Cristal enarenado blanco templado y madera de wengé. Серый металлический корпус. Белое матовое закалённое стекло и дерево венге. 146

Mode rn C o lle c t io n


wengè wengè

FRA ME

Montature in metallo e legno finitura in ciliegio o in wengè. Vetri totalmente sabbiati. Metal frame and cherry wood finish or wengè. Totally sandblasted glasses. Monture en métal et bois cerisier ou wengé. Verre sablé. Fassungen aus Metall und Kirschholz- oder Wengeholzfarbigen Holz. Komplett satiniertes Glas. Montura en metal y madera, acabados en cerezo o en wengè. Cristal totalmente satinado. Корпус из металла и дерева, цвет - вишня или венге. Пескоструйное стекло. 148

Mode rn C o lle c t io n

ciliegio sbiancato cherry wood


17,7

27,7

40

52

17,7 40 52

6,8

27,7

6,8

6,8

6,8

71635 wengè/wengè

71633 wengè/wengè

71631 wengè/wengè

71900 wengè/wengè

1x160W - 220/240V R7s 118mm

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1x80W - 220/240V R7s 118mm

1x20W - 220/240V G9

71912 wengè/wengè

71909 wengè/wengè

71906 wengè/wengè

2x36W - 220/240V 2G11

1x36W - 220/240V 2G10

1x18W - 220/240V 2G10

96

22,2

6,8

71915 wengè/wengè 2x39W - 220/240V G5


wengè wengè

FRA ME

Montature in metallo e legno finitura in ciliegio o in wengè. Vetri totalmente sabbiati. Metal frame and cherry wood finish or wengè. Totally sandblasted glasses. Monture en métal et bois cerisier ou wengé. Verre sablé. Fassungen aus Metall und Kirschholz- oder Wengeholzfarbigen Holz. Komplett satiniertes Glas. Montura en metal y madera, acabados en cerezo o en wengè. Cristal totalmente satinado. Корпус из металла и дерева, цвет - вишня или венге. Пескоструйное стекло. 150

Mode rn C o lle c t io n

ciliegio sbiancato cherry wood


17,7

27,7

40

52

17,7 40 52

6,8

27,7

6,8

6,8

6,8

71636 ciliegio/cherry wood

71634 ciliegio/cherry wood

71632 ciliegio/cherry wood

71901 ciliegio/cherry wood

1x160W - 220/240V R7s 118mm

1x120W - 220/240V R7s 118mm

1x80W - 220/240V R7s 118mm

1x20W - 220/240V G9

71913 ciliegio/cherry wood

71910 ciliegio/cherry wood

71907 ciliegio/cherry wood

2x36W - 220/240V 2G11

1x36W - 220/240V 2G10

1x18W - 220/240V 2G10

96

22,2

6,8

71916 ciliegio/cherry wood 2x39W - 220/240V G5


96

22,2

6,8

71917 2x39W - 220/240V G5

52

52

6,8

71905

71914

1x160W - 220/240V R7s 118mm

2x36W - 220/240V 2G11

40

40

6,8

71904

71911

1x105W - 220/240V R7s 118mm

1x36W - 220/240V 2G10

27,7

27,7

FRA ME

6,8

71903

71908

1x80W - 220/240V R7s 118mm

1x18W - 220/240V 2G10

17,7

17,7

6,8

71902 1x20W - 220V G9

Montatura in legno e metallo. Finiture in legno verniciato alluminio metallizzato. Vetro serigrafato sabbiato bianco. Wood and metal frame. Metallic aluminium and lacquered wood finishes. White sandblasted silk-screened glass. Monture en bois et métal. Finitions en bois verni aluminium métallisé. Verre sérigraphié sablé blanc. Fassung aus Holz und Metall. Oberflächen in lackiertem Holz, metallisiertem Aluminium. Lampenschirm mit mattweißem Siebdruckmotiv. Montura de madera y metal. Acabado de madera barnizada aluminio metalizado. Cristal serigrafiado enarenado blanco. Корпус из дерева и металла. Цвет отделки – металлик и лакированное дерево. Белое сериграфированное стекло с пескоструйной обработкой. 152

Mode rn C o lle c t io n


34

16

16

5090 1x42W - 220/240V E14 1x max 7W - 220/240V E14

180

33

17

5091 1x205W - 220/240V E27 dimmer

20

31

45

54

31 45 54

11

10

10

11

5095

5094

5093

5092

3x52W - 220/240V E27

2x52W - 220/240V E27

2x52W - 220/240V E27

1x52W - 220/240V E27

3x max 23W - 220/240V E27

2x max 23W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

1x max 15W - 220/240V E27

BIL AN CIA

Montatura in metallo. Finiture in cromo. Vetro serigrafato sabbiato bianco. Metal fitting. Chrome decorations. White silk-screened sandblasted glass. Support en métal. Finition chromé. Verre serigraphié sablé blanc. Metallgestell in Chrom. Sandgestrahltes Glas weiss mit Serigraphie. Montura en metal. Acabados en cromo. Cristal serigrafiado satinado blanco. Металлический корпус. Хромированные детали. Белое пескоструйное стекло. 154

31

Mode rn C o lle c t io n


36,5

16,2

7033 bianco/white 2x20W - 230/240V G4

20,3 Ø 76,2

7030 bianco/white 12x20W - 230/240V G4

ME DU SA

Montatura in metallo e alluminio verniciata bianca. White-coated metal and aluminium frame. Monture en métal et aluminium vernie blanc. Fassung aus Metall und Aluminium mit Lackierung in Weiß. Armazón de metal y aluminio pintado de blanco. Оправа из металла и алюминия белого цвета. 156

Mode rn C o lle c t io n

max 155


36,6

12,5

10,9

7032 bianco/white 1x50W - 230/240V GY6,35

24,4 Ø 101,7

7031 bianco/white 16x20W - 230/240V G4

ME DU SA

Montatura in metallo e alluminio verniciata bianca. White-coated metal and aluminium frame. Monture en métal et aluminium vernie blanc. Fassung aus Metall und Aluminium mit Lackierung in Weiß. Armazón de metal y aluminio pintado de blanco. Оправа из металла и алюминия белого цвета. 158

Mode rn C o lle c t io n

max 150


22 12,8 25,5

6827 bianco/white 1x42W - 220/240V E27

1x15W - 220/240V E27

16,2 8,3 16,4

6826 bianco/white 1x33W - 220/240V G9

max 160 22,1

42,8

6824 bianco/white 1x105W - 220/240V E27

1x20W - 220/240V E27

max 160 21,9

30,2

bianco white

elementi colorati intercambiabili inclusi interchangeable colored elements included

GI SE’ LE

6823 bianco/white 1x52W - 220/240V E27

1x20W - 220/240V E27

max 160 12,2

17,6

6825 bianco/white 1x33W - 220/240V G9

Design Ceneda Menegon Romano

Montatura in metallo verniciato bianco. Lavorazioni al laser. Diffusore interno in vetro con elementi colorati intercambiabili. White varnished metal mounting plate. Laser processing. Glass internal diffuser with interchangeable coloured elements. Monture en métal laqué blanc. Façonnages au laser. Diffuseur interne en verre avec éléments colorés interchangeables. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß. Laserbearbeitung. Interner Lampenschirm aus Glas mit austauschbaren Dekorelementen. Armazón de metal barnizado blanco. Elaboraciones a láser. Difusor interno de vidrio con elementos colorados intercambiables. Металлическая оправа, цвет - белый. Обработка лазером. Внутренний плафон из стекла с цветными сменными элементами. 160

Mode rn C o lle c t io n


22,1 54,4

30,3

6821 bianco/white 1x52W - 220/240V E27

1x20W - 220/240V E27

12,2 28,2

17,7

6822 bianco/white 1x33W - 220/240V G9

22,1

17,1

43

6820 bianco/white 1x205W - 220/240V E27 bianco white

1x20W - 220/240V E27

elementi colorati intercambiabili inclusi interchangeable colored elements included

GI SE’ LE

Design Ceneda Menegon Romano

Montatura in metallo verniciato bianco. Lavorazioni al laser. Diffusore interno in vetro con elementi colorati intercambiabili. White varnished metal mounting plate. Laser processing. Glass internal diffuser with interchangeable coloured elements. Monture en métal laqué blanc. Façonnages au laser. Diffuseur interne en verre avec éléments colorés interchangeables. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß. Laserbearbeitung. Interner Lampenschirm aus Glas mit austauschbaren Dekorelementen. Armazón de metal barnizado blanco. Elaboraciones a láser. Difusor interno de vidrio con elementos colorados intercambiables. Металлическая оправа, цвет - белый. Обработка лазером. Внутренний плафон из стекла с цветными сменными элементами. 162

Mode rn C o lle c t io n


max 46

Ø46

11

55W/830V 220/240V 1x2GX13 E

E

5087

BL OG

Montatura in metallo cromato. Vetro artistico lavorato a mano con decoro in “murrina veneziana”. Chrome metal frame. Handmade art glass with Venetian millefiori decoration. Monture en métal chromé. Verre artistique façonné à la main avec décoration en "murrine vénitienne". Fassung aus verchromtem Metall. Künstlerisches Glas, handgefertigt, mit Dekor "Venezianische Murrina". Armazón de metal cromado. Vidrio artístico realizado a mano con adorno en “murrina veneciana". Оправа из хромированного металла. Узорчатое стекло, обработанное вручную. Декор - "муррина венециана" 164

Mode rn C o lle c t io n

Azzurro Arancio Verde Nero Cromo Bianco


10 7,6 47,5

39

10

10

7

6,5 30

6608 murrina/murrina

6605 murrina/murrina

6602 murrina/murrina

2x48W - 220/240V G9

2x48W - 220/240V G9

1x48W - 220/240V G9


blu blue

giallo yellow

bianco white

BL OB

verde green

Montatura in plastica. Vetro soffiato bianco o colorato. Plastic fitting. Artistic blowed white or coloured glass. Support en plastique. Verre soufflé bouche blanc ou coloré. Kunststoffhalterung, mundgeblasenes Glas weiss oder farbig. Montura en plàstico. Cristal inflado blanco o colorado.

166

Mode rn C o lle c t io n


13

20

14

20

20

13

20

14

20

340B901 blu/blue 340B931 giallo/yellow 340B601 bianco/white 340B961 verde/green

349B901 blu/blue 349B931 giallo/yellow 349B601 bianco/white 349B961 verde/green

342B901 blu/blue 342B931 giallo/yellow 342B601 bianco/white 342B961 verde/green

351B901 blu/blue 351B931 giallo/yellow 351B601 bianco/white 351B961 verde/green

1x42W - 220/240V E27

1x42W - 220/240V E27

1x42W - 220/240V E14

1x42W - 220/240V E14


Riflessi

Volga

pag.170

Syberia

pag.174

CLAS SIC C

168

O

L

L

E

Class i c C o lle c t io n

C

T

I

O

N

pag.180

Floreale

pag.184

Artic

pag.188


Ambra

pag.198

Vi

pag.222

Cristallo

pag.202

Pin Up

pag.206

Candy

pag.210

Mami

pag.214


max 170 30

23 11,6

6959 cromo/chrome 1x105W - 220/240V E27

1x30W - 220/240V E27

30

max 145

max 140

13,2 8,9 9,4

6964 cromo/chrome 2x33W - 220/240V G9

RI FLE SSI

Montatura in metallo cromato. Vetro artistico trasparente. Chrome metal frame. Transparent art glass. Monture en métal chromé. Verre artistique transparent. Fassung aus verchromtem Metall. Künstlerisches Glas, transparent. Armazón de metal cromado. Vidrio artístico transparente. Оправа из хромированного металла, Узорчатое прозрачное стекло. 170

Class i c C o lle c t io n


RI FLE SSI

Montatura in metallo cromato. Vetro artistico trasparente. Chrome metal frame. Transparent art glass. Monture en métal chromé. Verre artistique transparent. Fassung aus verchromtem Metall. Künstlerisches Glas, transparent. Armazón de metal cromado. Vidrio artístico transparente. Оправа из хромированного металла, Узорчатое прозрачное стекло.

172

Class i c C o lle c t io n

22,5

7,7 42

6962 cromo/chrome 2x48W - 220/240V G9

2x9W - 220/240V G9


23

45

60

7,8 8 23

6960 cromo/chrome 1x48W - 220/240V G9

8

45

60

6961 cromo/chrome 1x9W - 220/240V G9

2x48W - 220/240V G9

6963 cromo/chrome 2x9W - 220/240V G9

4x48W - 220/240V G9

4x9W - 220/240V G9


26 78

20

4230 ruggine/rust 2x120W - 220/240V R7s 78mm

26 56

20

4233 ruggine/rust 1x120W - 220-240V R7s 78mm

60

78

4232 ruggine/rust 2x120W - 220/240V R7s 78mm

VO LGA

Montatura in metallo. Finiture in ruggine e vetro satinato bianco. Metal fixture. Rust and white satin finish glass finish. Monture en métal. Finition rouille et verre satiné blanc. Metallgestell. Verarbeitung in Rost und satiniertem weißem Glas. Montura en metal. Acabados oxidados y cristal satinado blanco. Металлическая арматура. Отделка под ржавчину и белый матовый плафон.

174

Class i c C o lle c t io n

20


30

20

15

4235 ruggine/rust 1x120W - 220/240V R7s 78mm

35

14

14

4237 ruggine/rust 1x33W - 220/240V G9

48

20

20

4238 ruggine/rust 1x48W - 220/240V R7s 78mm Dimmer

178

25

20

4244 ruggine/rust 1x120W - 220/240V R7s 118mm Dimmer

VO LGA

Montatura in metallo. Finiture in ruggine e vetro satinato bianco. Metal fixture. Rust and white satin finish glass finish. Monture en métal. Finition rouille et verre satiné blanc. Metallgestell. Verarbeitung in Rost und satiniertem weißem Glas. Montura en metal. Acabados oxidados y cristal satinado blanco. Металлическая арматура. Отделка под ржавчину и белый матовый плафон.

176

Class i c C o lle c t io n


178

26

26

4240 ruggine/rust 1x120W - 220/240V R7s 118mm Dimmer

178

30

30

4246 ruggine/rust 2x120W - 220/240V R7s 118mm Dimmer

VO LGA

Montatura in metallo. Finiture in ruggine e vetro satinato bianco. Metal fixture. Rust and white satin finish glass finish. Monture en métal. Finition rouille et verre satiné blanc. Metallgestell. Verarbeitung in Rost und satiniertem weißem Glas. Montura en metal. Acabados oxidados y cristal satinado blanco. Металлическая арматура. Отделка под ржавчину и белый матовый плафон.

178

Class i c C o lle c t io n


50

50

10

4492 2x52W - 220/240V 2xE27

2x max 20W - 220/240V E27

38

38

6

4491 2x52W - 220/240V E27

2x max 15W - 220/240V E27

32

32

6

4490 1x52W - 220/240V E27

1x max 15W - 220/240V E27

20 32

10

4524 1x42W - 220/240V E27

SY BE RIA

Montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro artistico cristallo e dettagli in ambra. Metal frame, brushed nickel finish. Artistic crystal glass with amber details. Monture en métal et finition en nickel brossé. Verre en crystal artistique et details ambré. Metallfassungen mit Vollendungen in gebrüsteten Nickel. Geschmückten Kunstkristalglas, Bernsteinfarbige Detaile. Montura en metal y acabados en nikel pùlido. Cristal artistico y detalles en ambar. Металлический корпус, отделка – матовый никель. Прозрачное художественное стекло с элементами янтарного цвета.

180

Class i c C o lle c t io n

1x max 20W - 220/240V E27


50

38

10

32

6

2x max 20W - 220/240V E27

2x52W - 220/240V E27

6

4480

4481

4482 2x52W - 220/240V E27

32

38

50

2x max 15W - 220/240V E27

1x52W - 220/240V E27

1x max 15W - 220/240V E27

20

SY BE RIA

Montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro artistico cristallo. Metal frame, brushed nickel finish. Artistic crystal glass. Monture en métal et finition en nickel brossé. Verre en crystal artistique. Metallfassung mit Vollendungen in gebrüsteten Nickel. Geschmükten Kunstkristalglas. Montura en metal y acabados en nikel pùlido. Cristal artistiso. Металлический корпус, отделка – матовый никель. Прозрачное художественное стекло.

182

Class i c C o lle c t io n

32

10

4514 1x42W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27


120

14.1 56

6715 bianco/white 6717 bronzo/bronze 1x105W - 220/240V E27

120

13.3 42.4

6716 bianco/white 6718 bronzo/bronze 1x105W - 220/240V E27

bianco white

bronzo bronze

FLO RE ALE

Montatura in metallo cromato. Vetro serigrafato bianco interno, verniciato o sabbiato esternamente. Chrome metal frame. White silk-screened glass inside and coated or sandblasted outside. Monture en métal chromé. Verre sérigraphié blanc interne, verni ou sablé à l’extérieur. Fassung aus verchromtem Metall. Glas intern mit weißem Siebdruck, extern lackiert oder sandgestrahlt. Armazón de metal cromado. Vidrio serigrafiado blanco internamente, pintado o arenado externamente. Оправа из хромированного металла.Сериграфированное стекло белое внутри, или шероховатое снаружи.

184

Class i c C o lle c t io n


56

56

15

6705 bianco/white 6707 bronzo/bronze 1x105W - 220/240V E27

42.4

42.4

14

6706 bianco/white 6708 bronzo/bronze 1x105W - 220/240V E27

22

22

12.7

6840 bianco/white 6841 bronzo/bronze 1x33W - 220/240V G9 IP 44

FLO RE ALE

Montatura in metallo cromato. Vetro serigrafato bianco interno, verniciato o sabbiato esternamente. Chrome metal frame. White silk-screened glass inside and coated or sandblasted outside. Monture en métal chromé. Verre sérigraphié blanc interne, verni ou sablé à l’extérieur. Fassung aus verchromtem Metall. Glas intern mit weißem Siebdruck, extern lackiert oder sandgestrahlt. Armazón de metal cromado. Vidrio serigrafiado blanco internamente, pintado o arenado externamente. Оправа из хромированного металла.Сериграфированное стекло белое внутри, или шероховатое снаружи.

186

Class i c C o lle c t io n


Max 130

60

4649 cristallo/crystal 4629 ambra/amber 3x48W - 220/240V G9

Max 130

48

4656 cristallo/crystal 3x48W - 220/240V G9

Max 150

48

6931 cristallo/crystal 6930 ambra/amber 1x52W - 220/240V E27

AR TIC

Montatura in metallo e finiture in cromo e vetro artistico in cristallo oppure finiture in ottone e vetro artistico decorato ambra. Metal frame with chrome finish and artistic crystal glass or brass finish and artistic amber glass. Monture en métal. Finition chromé et verre artistique cristal ou finition en laiton et verre artistique décoré ambre. Metallfassung mit Vollendungen in Chrom und Kunstkristallglas, oder in Messing und Bernsteinfarbigen Kunstkristall. Montura en metal y acabados en cromo y cristal artistico blanco o acabados en latòn y cristal artistico ambar. Металлический корпус, отделка - хром и прозрачное художественное стекло или латунь и янтарное художественное стекло.

188

Class i c C o lle c t io n


60

AR TIC

60

4664 cristallo/crystal 4637 ambra/amber 6x33W - 220/240V G9

Montatura in metallo e finiture in cromo e vetro artistico in cristallo oppure finiture in ottone e vetro artistico decorato ambra. Metal frame with chrome finish and artistic crystal glass or brass finish and artistic amber glass. Monture en métal. Finition chromé et verre artistique cristal ou finition en laiton et verre artistique décoré ambre. Metallfassung mit Vollendungen in Chrom und Kunstkristallglas, oder in Messing und Bernsteinfarbigen Kunstkristall. Montura en metal y acabados en cromo y cristal artistico blanco o acabados en latòn y cristal artistico ambar. Металлический корпус, отделка - хром и прозрачное художественное стекло или латунь и янтарное художественное стекло.

190

Class i c C o lle c t io n

10


26

38

48

26 48

4654 cristallo/crystal 4634 ambra/amber 4x33W - 220/240V G9

8

38

4652 cristallo/crystal 4632 ambra/amber 3x33W - 220/240V G9

7

8

4650 cristallo/crystal 4630 ambra/amber 1x48W - 220/240V G9


12 29

6

4668 cristallo/crystal 4568 ambra/amber 1x33W - 220/240V G9

12

36

8

4669 cristallo/crystal 4569 ambra/amber 2x33W - 220/240V G9

15

39

13

4662 cristallo/crystal 4562 ambra/amber 1x42W - 220/240V E27

35

12

4657 cristallo/crystal 4677 ambra/amber 1x33W - 220/240V G9

AR TIC

Montatura in metallo e finiture in cromo e vetro artistico in cristallo oppure finiture in ottone e vetro artistico decorato ambra. Metal frame with chrome finish and artistic crystal glass or brass finish and artistic amber glass. Monture en métal. Finition chromé et verre artistique cristal ou finition en laiton et verre artistique décoré ambre. Metallfassung mit Vollendungen in Chrom und Kunstkristallglas, oder in Messing und Bernsteinfarbigen Kunstkristall. Montura en metal y acabados en cromo y cristal artistico blanco o acabados en latòn y cristal artistico ambar. Металлический корпус, отделка - хром и прозрачное художественное стекло или латунь и янтарное художественное стекло.

192

Class i c C o lle c t io n

1x max 20W - 220/240V E27


50

50

20

4663 cristallo/crystal 4636 ambra/amber 2x42W - 220/240V E27

AR TIC

Montatura in metallo e finiture in cromo e vetro artistico in cristallo oppure finiture in ottone e vetro artistico decorato ambra. Metal frame with chrome finish and artistic crystal glass or brass finish and artistic amber glass. Monture en métal. Finition chromé et verre artistique cristal ou finition en laiton et verre artistique décoré ambre. Metallfassung mit Vollendungen in Chrom und Kunstkristallglas, oder in Messing und Bernsteinfarbigen Kunstkristall. Montura en metal y acabados en cromo y cristal artistico blanco o acabados en latòn y cristal artistico ambar. Металлический корпус, отделка - хром и прозрачное художественное стекло или латунь и янтарное художественное стекло.

194

Class i c C o lle c t io n

2x max 23W - 220/240V E27


AR TIC

Montatura in metallo e finiture in cromo e vetro artistico in cristallo oppure finiture in ottone e vetro artistico decorato ambra. Metal frame with chrome finish and artistic crystal glass or brass finish and artistic amber glass. Monture en métal. Finition chromé et verre artistique cristal ou finition en laiton et verre artistique décoré ambre. Metallfassung mit Vollendungen in Chrom und Kunstkristallglas, oder in Messing und Bernsteinfarbigen Kunstkristall. Montura en metal y acabados en cromo y cristal artistico blanco o acabados en latòn y cristal artistico ambar. Металлический корпус, отделка - хром и прозрачное художественное стекло или латунь и янтарное художественное стекло

196

Class i c C o lle c t io n


50

50

20

4663 cristallo/crystal 4636 ambra/amber 2x42W - 220/240V E27

2x max 23W - 220/240V E27


12 30

12 8

50

4533 ambra/amber

4532 ambra/amber

1x80W - 220/240V R7s 78mm

1x120W - 220/240V R7s 118mm

17 32

9 33

10

4534 ambra/amber 1x120W - 220/240V R7s 118mm

10

4537 ambra/amber 1x33W - 220/240V G9

180

28

AM BRA

Montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro artistico in ambra. Metal frame with brushed nickel finishes. Amber art glass. Monture en métal et finitions en nickel brossé. Verre artistique en ambre. Fassung aus Metall mit Oberfläche aus gebürstetem Nickel. Künstlerisches Glas in Bernstein. Armazón de metal y acabados en níquel cepillado. Vidrio artístico de ámbar. Металлическая оправа. Отделка - матовый никель. Узорчатое стекло янтарного цвета.

198

Class i c C o lle c t io n

4538 ambra/amber 1x105W - 220/240V E27


37

61

10

4531 ambra/amber 3x42W - 220/240V E27

3x max 23W - 220/240V E27

36

47

9

4530 ambra/amber 2x max 23W - 220/240V E27

2x42W - 220/240V E27

Max 90

37

61

4536 ambra/amber 1x160W - 220/240V R7s 118mm

Max 140

50x50

4539 ambra/amber 1x70W - 220/240V E27

AM BRA

Montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro artistico in ambra. Metal frame with brushed nickel finishes. Amber art glass. Monture en métal et finitions en nickel brossé. Verre artistique en ambre. Fassung aus Metall mit Oberfläche aus gebürstetem Nickel. Künstlerisches Glas in Bernstein. Armazón de metal y acabados en níquel cepillado. Vidrio artístico de ámbar. Металлическая оправа. Отделка - матовый никель. Узорчатое стекло янтарного цвета.

200

Class i c C o lle c t io n

1x max 20W - 220/240V E27


12

30

8

4503 cristallo/crystal 1x80W - 220/240V R7s 78mm

12

50

8

4502 cristallo/crystal 1x120W - 220/240V R7s 118mm

17

33

10

4504 cristallo/crystal 1x120W - 220/240V R7s 118mm

32

10

4507 cristallo/crystal 1x33W - 220/240V G9

CRIS TAL LO

Montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro artistico in cristallo. Metal frame with brushed nickel finishes. Crystal art glass. Monture en métal et finitions en nickel brossé. Verre artistique en cristal. Fassung aus Metall mit Oberfläche aus gebürstetem Nickel. Künstlerisches Kristallglas. Armazón de metal y acabados en níquel cepillado. Vidrio artístico de cristal. Металлическая оправа. Отделка - матовый никель. Прозрачное узорчатое стекло.

202

Class i c C o lle c t io n

180

28

28

4508 cristallo/crystal 1x105W - 220/240V E27 Dimmer


36 47

9

4500 cristallo/crystal 2x42W - 220/240V E27

2x max 23W - 220/240V E27

37

61

10

4501 cristallo/crystal 3x42W - 220/240V E27

3x max 23W - 220/240V E27

Max 90

37

61

4506 cristallo/crystal 1x160W - 220/240V R7s 118mm

Max 140

50x50

4509 cristallo/crystal

CRIS TAL LO

Montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro artistico in cristallo. Metal frame with brushed nickel finishes. Crystal art glass. Monture en métal et finitions en nickel brossé. Verre artistique en cristal. Fassung aus Metall mit Oberfläche aus gebürstetem Nickel. Künstlerisches Kristallglas. Armazón de metal y acabados en níquel cepillado. Vidrio artístico de cristal. Металлическая оправа. Отделка - матовый никель. Прозрачное узорчатое стекло.

204

Class i c C o lle c t io n

1x70W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27


max 150 43

22

22

6777 1x70W - 220/240VV E27

max 185 80

22

22

6778 1x105W - 220/240VV E27

PIN UP

Montatura in metallo cromato, vetro serigrafato bianco e decoro in platino. Chrome metal frame, white silk-screened glass with platinum decoration. Monture en métal chromé, verre sérigraphié blanc et décoration en platine. Fassung aus verchromtem Metall, Glas mit weißem Siebdruck und Platindekor. Armazón de metal cromado, vidrio serigrafiado blanco y adorno de platino. Оправа из хромированного металла, сериграфированное белое стекло с платиновыми декоративными элементами.

206

Class i c C o lle c t io n


43

22

11

6775 1x70W - 220/240VV E27

80

22

11

6776 2x52W - 220/240VV E27

PIN UP

Montatura in metallo cromato, vetro serigrafato bianco e decoro in platino. Chrome metal frame, white silk-screened glass with platinum decoration. Monture en métal chromé, verre sérigraphié blanc et décoration en platine. Fassung aus verchromtem Metall, Glas mit weißem Siebdruck und Platindekor. Armazón de metal cromado, vidrio serigrafiado blanco y adorno de platino. Оправа из хромированного металла, сериграфированное белое стекло с платиновыми декоративными элементами.

208

Class i c C o lle c t io n


max 170

21 20

7059 1x42W - 220/240VV E27

1x21W - 220/240VV E27

max 185

35

34

7060 1x105W - 220/240VV E27

CA NDY

Montatura in metallo cromato. Vetro artistico opale. Chrome metal frame. Opal art glass. Monture en métal chromé. Verre artistique opale. Fassung aus verchromtem Nickel. Scheibe aus mattem Künstlerglas. Armazón de metal cromado. Vidrio artístico ópalo. Оправа из хромированного металла. Узорчатое стекло - опал.

210

Class i c C o lle c t io n

1x30W - 220/240VV E27


10 42 11

CA NDY

Montatura in metallo cromato. Vetro artistico opale. Chrome metal frame. Opal art glass. Monture en métal chromé. Verre artistique opale. Fassung aus verchromtem Nickel. Scheibe aus mattem Künstlerglas. Armazón de metal cromado. Vidrio artístico ópalo. Оправа из хромированного металла. Узорчатое стекло - опал.

212

Class i c C o lle c t io n

7058 1x52W - 220/240V E27

1x24W - 220/240V E27


13

11,5

Ø54

Ø42

7057 3x52W - 220/240V E27

9,5

Ø34

7056 3x21W - 220/240V E27

2x52W - 220/240V E27

7055 2x21W - 220/240V E27

2x28W - 220/240V E27

2x14W - 220/240V E27


Max 120

60

MA MI

92

34 45

2639 2x42W - 220/240V E27

2x max 30W - 220/240V E27

Montatura in metallo e ceramica decorata. Finitura ruggine. Vetro centrifugato satinato bianco. Metal and decorated ceramic fitting. Rusted colour finish. Decorated white glass. Support en métal et céramique décorée. Finition en rouille. Verre blanc decoré. Metallteile rostfarben, Keramik mit Dekor braun, Glas weiss satiniert. Montura en metal y cèramica decorada. Acabados cobrizos. Cristal centrifugado satinado blanco.

214

Class i c C o lle c t io n

50-110

2638 1x42W - 220/240V E27

1x max 30W - 220/240V E27


Max 110

Max 110

17

2644 1x28W - 220/240V E14

1x max 7W - 220/240V E14

Max 150

34

34

2645

2646

1x42W - 220/240V E27

1x max 30W - 220/240V E27

1x42W - 220/240V E27

1x max 30W - 220/240V E27


26

55

2649 3x28W - 220/240V E14

3x max 11W - 220/240V E14

40

70

2657 5x28W - 220/240V E14

5x max 11W - 220/240V E14

Max 110

30

2647 3x28W - 220/240V E14

MA MI

Montatura in metallo e ceramica decorata. Finitura ruggine. Vetro centrifugato satinato bianco. Metal and decorated ceramic fitting. Rusted colour finish. Decorated white glass. Support en métal et céramique décorée. Finition en rouille. Verre blanc decoré. Metallteile rostfarben, Keramik mit Dekor braun, Glas weiss satiniert. Montura en metal y cèramica decorada. Acabados cobrizos. Cristal centrifugado satinado blanco.

216

Class i c C o lle c t io n

3x max 11W - 220/240V E14


34 118

18

2653

MA MI

Montatura in metallo e ceramica decorata. Finitura ruggine. Vetro centrifugato satinato bianco. Metal and decorated ceramic fitting. Rusted colour finish. Decorated white glass. Support en métal et céramique décorée. Finition en rouille. Verre blanc decoré. Metallteile rostfarben, Keramik mit Dekor braun, Glas weiss satiniert. Montura en metal y cèramica decorada. Acabados cobrizos. Cristal centrifugado satinado blanco.

218

Class i c C o lle c t io n

3x28W - 220/240V E14

3x max 11W - 220/240V E14


18

18 57 39

MA MI

2654 2x28W - 220/240V E14

2656 2x max 11W - 220/240V E14

Montatura in metallo e ceramica decorata. Finitura ruggine. Vetro centrifugato satinato bianco. Metal and decorated ceramic fitting. Rusted colour finish. Decorated white glass. Support en métal et céramique décorée. Finition en rouille. Verre blanc decoré. Metallteile rostfarben, Keramik mit Dekor braun, Glas weiss satiniert. Montura en metal y cèramica decorada. Acabados cobrizos. Cristal centrifugado satinado blanco.

220

Class i c C o lle c t io n

27

24

2x28W - 220/240V E14

2x max 11W - 220/240V E14


21

20

30

17

27

17

2655 1x28W - 220/240V E14

23 20

2641 1x max 11W - 220/240V E14

1x28W - 220/240V E14

1x max 11W - 220/240V E14

2642 1x28W - 220/240V E14

183

34

2640 1x205W - 220/240V E27 Dimmer

1x max 7W - 220/240V E14


VI

Montatura in metallo bianco. Finiture in foglia oro o foglia argento. White metal frame. Gold or silver leaf finishes. Monture en métal blanc. Finitions en feuille d’or ou feuille d’argent. Fassung aus weißem Metall. Oberfläche in Blattgold oder Blattsilber. Armazón de metal blanco. Acabados en hoja de oro o bien en hoja de plata. Оправа из белого металла. Отделка - золотая и серебреная фольга.

222

Class i c C o lle c t io n


16

29

16

11

45

6965 oro/gold 6966 argento/silver

6967 oro/gold 6968 argento/silver

1x18W - 220/240V 2G11

1x36W - 220/240V 2G11

31,9

11

10

10,3

6971 oro/gold 6972 argento/silver 1x40W - 220/240V GU10


32

35

7,7

6973 oro/gold 6974 argento/silver 1x36W - 220/240V 2G10

32

53

6969 oro/gold 6970 argento/silver 2x36W - 220/240V 2G11

VI

Montatura in metallo bianco. Finiture in foglia oro o foglia argento. White metal frame. Gold or silver leaf finishes. Monture en métal blanc. Finitions en feuille d’or ou feuille d’argent. Fassung aus weißem Metall. Oberfläche in Blattgold oder Blattsilber. Armazón de metal blanco. Acabados en hoja de oro o bien en hoja de plata. Оправа из белого металла. Отделка - золотая и серебреная фольга.

224

Class i c C o lle c t io n

7,7


Elipse

Dice

pag.228

Prime

pag.230

BATH ROOM C

226

O

L

L

E

B ath ro o m C o lle c t io n

C

T

I

O

N

pag.232

Boll

pag.234

Cubic

pag.240


Solid

pag.242

Circular

pag.244

Mirror

pag.260

Single

pag.263

Flue

pag.246

Fotis

pag.248

Extra Dry

pag.258


110

140

120

6905 bianco/white 6907 sublimato/sublimate 1x33W - 220/240V G9 IP 44

bianco white

sublimato sublimate

ELIP SE

Montatura in policarbonato. Vetro bianco o sublimato. Diffusore in pirex. Polycarbonate frame. White or sublimate glass. Pirex diffuser. Monture en polycarbonate. Verre blanc ou sublimé. Diffuseur en pyrex. Fassung aus Polycarbonat. Scheibe aus Milchglas oder mit Sublimationsdruck. Lampenschirm aus Pirex. Armazón de policarbonato. Vidrio blanco o sublimado. Difusor en pirex. Оправа из поликарбоната. Плафон из термостойкого стекла пирекс 228

B ath ro o m C o lle c t io n

1x9W - 220/240V G9


bianco white

sublimato sublimate

DI CE

serigrafato serigraph

Montatura in policarbonato. Vetro bianco, sublimato o serigrafato. Diffusore in pirex. Polycarbonate frame. White, sublimate or silk-screened glass. Pirex diffuser. Monture en polycarbonate. Verre blanc, sublimé ou sérigraphié. Diffuseur en pyrex. Fassung aus Polycarbonat. Scheibe aus Milchglas, Glas mit Sublimationsdruck oder Glas mit Siebdruckmotiv. Lampenschirm aus Pirex. Armazón de policarbonato. Vidrio blanco, sublimado o serigrafiado. Difusor de pirex. Оправа из поликарбоната. Стекло белое, с сублимационным покрытием или сериграфированное. Плафон из термостойкого стекла пирекс 230

B ath ro o m C o lle c t io n


109

109

120

6906 bianco/white 6908 sublimato/sublimate 6910 serigrafato/serigraph 1x33W - 220/240V G9 IP 44

1x9W - 220/240V G9


90 110 700

6922 cromo/chrome 6923 bianco/white 1x36W - 220/240V 2G11 IP 44

PRI ME

Montatura in policarbonato e metallo. Finitura bianca o cromo. Metal and polycarbonate frame. White or chrome finish. Monture en polycarbonate et métal. Finition blanc ou chrome. Fassung aus Polycarbonat oder aus Metall. Oberfläche weiß oder verchromt. Armazón de policarbonato y metal. Acabado blanco o cromo. Оправа из поликарбоната и металла. Отделка - белый или хром 232

B ath ro o m C o lle c t io n


25

25

12

5011 cromo/chrome 4x33W - 220/240V G9 IP 44

9

54

12

5010 cromo/chrome 3x33W - 220/240V G9 IP 44

9

30

12

5009 cromo/chrome 2x33W - 220/240V G9 IP 44

9

9

12

5008 cromo/chrome 1x33W - 220/240V G9 IP 44

BO LL

Montatura in metallo. Finiture in cromo. Vetro satinato trasparente bianco. Metal fixture. Chrome finish. Clear satin finish white glass. Monture en métal. Finitions chrome. Verre satiné transparent blanc. Metallgestell. Chromverarbeitungen. Satiniertes, farbloses Transparentglas. Montura en metal. Acabados en cromo. Cristal satinado transparente blanco. Металлическая арматура. Отделка: хромирование. Прозрачный белый матовый плафон.

234

B ath ro o m C o lle c t io n


25

25

12

6893 oro/gold 6897 argento/silver 6901 rame/copper 4x33W - 220/240V G9 IP 44

9

54

12

6892 oro/gold 6896 argento/silver 6900 rame/copper 3x33W - 220/240V G9 IP 44

9

30

12

6891 oro/gold 6895 argento/silver 6899 rame/copper 2x33W - 220/240V G9 IP 44

foglia argento silver

foglia oro gold

foglia rame copper

9

9

BO LL

Montatura in vetro. Finiture in foglia oro, foglia argento o foglia rame. Vetro pirex bianco. Glass frame. Gold, silver or copper leaf finishes. White pirex glass. Monture en verre. Finitions en feuille d’or, feuille d’argent ou feuille cuivre. Verre pyrex blanc. Fassung aus Glas. Oberfläche in Blattgold, Blattsilber oder Blattkupfer. Scheibe aus weißem Pirex. Armazón de vidrio. Acabados en hoja de oro, hoja de plata o bien en hoja de cobre. Vidrio pirex blanco. Стеклянная оправа. Отделка - золотая и серебренная и медная фольга. Белое термостойкое стекло пирекс 236

B ath ro o m C o lle c t io n

12

6890 oro/gold 6894 argento/silver 6898 rame/copper 1x33W - 2320/240V G9 IP 44


BO LL

Montatura in legno e metallo. Finiture in legno bianco, naturale o corten. Vetro pirex satinato bianco. Wood and metal frame. Finishes in white or natural wood or in corten. White satin-finished pirex glass. Monture en bois et métal. Finitions en bois blanc, naturel ou corten. Verre pyrex satiné blanc. Fassung aus Holz oder Metall. Oberflächen aus weißem oder natürlichen Holz oder Corten-Stahl. Scheibe aus mattweißem Pirex. Armazón de madera y metal. Acabados en madera blanca, natural o corten. Vidrio pirex satinado blanco. Оправа из дерева и металла. Деревянная отделка белого цвета, натуральная или кортен. Белое сатинированное термостойкое стекло пирекс.

238

B ath ro o m C o lle c t io n


ø140

ø240

127,4

233

ø78 127,4

ø78

233

9

7046 legno naturale/natural wood 7047 corten/corten 7048 legno bianco/white wood 1x33W - 220/240V G9 IP 44

233

7049 legno naturale/natural wood 7050 corten/corten 7051 legno bianco/white wood 1x42W - 220/240V E27 IP 44

1x max 15W - 220/240V E27


8

13

13

6410 6411 6412 6413 6414 6415

11,5

cromo/chrome rosso/red nero/black bianco/white wengè/wengè ciliegio/cherry

1x33W - 230V G9 IP 44

cromo chrome

rosso red

nero black

CU BIC

bianco white

wengè wengè

ciliegio cherry

Montatura in plastica e base in cromo o in vetro decorato serigrafato (rosso, nero, e bianco) con diffusore in pirex decorato bianco, oppure base in legno (wengè o ciliegio) con diffusore in pirex decorato bianco. Polycarbonate fitting and chrome base or base in coloured silk-screened glass (available in red, black, and white) with white pirex diffuser, or wooden base (available in wengè or cherry finish) with white pirex diffuser glass. Monture en plastique et base en chrome ou en verre décorée sérigraphie ( rouge, noir, et blanc) avec diffuseur en pyrex décoré blanc, ou base en bois (wengé ou cerisier) et diffuseur en pyrex décoré blanc. Fassung aus Plastik, Basis aus chromiertem metall oder Basis aus serigraphierten geschmückten Glas (Rot, Schwarz, Weiss) mit Lampenschutz aus geschmückten Pirex in Weiss, oder mit Basis aus Holz (Wenge’ oder Kirschholz) und Lampenschutz aus Weiss geschmückten Pirex. Montura en plastico y base en cromo o en cristal decorado serigrafiado (rojo, negro, y blanco) con difusor en pirex decorado en blanco, o base en madera (wengè o cerezo) con difusor en pirex decorado en blanco. Корпус из поликарбоната, основание из цветного матированного стекла (цвет – красный, чёрный, белый или прозрачный) и рассеиватель из белого закалённого стекла, или основание из дерева (венге или вишня) и рассеиватель из белого закалённого стекла.

240

B ath ro o m C o lle c t io n


SO LID

Montatura in metallo. Finiture in cromo o grigio. Metal fixture. Chrome or grey finish. Monture en métal. Finition chrome ou gris. Metallgestell. Verarbeitung aus Chrom oder grau. Montura en metal. Acabados en cromo o gris. Металлическая оправа. Хромированные отделочные детали или серого цвета.

242

B ath ro o m C o lle c t io n


3,2

4 66

15

64

92

3695 grigio/gray 3696 cromo/chrome 1x24W - 220/240V G5

3694 cromo/chrome 1x39W - 220/240V G5

15


CIR CU LAR

180°

180°

5

40

5

17

62

3697 cromo/chrome

3698 cromo/chrome

2x33W/830 - 220/240V G9

1x24W/830 - 220/240V G5

Montatura in metallo. Finiture cromo. Diffusore in vetro satinato bianco. (Art. 3698 plexiglass) Metall fitting. Chrom finish. White satined glass. (Art. 3698 plexiglass) Support en métal. Finition chromé. Verre blanc satiné. (Art. 3698 plexiglass) Metallhalterung Chrom glaenzend. Glas weiss satiniert. (Art. 3698 plexiglass) Montura en metal. Acabados cromo. Difusor de cristal satinado blanco. (Art. 3698 plexiglass) Металлический фитинг. Хромированный или никелированный, выглаженный щеткой. Белое сатинированное стекло. (Art. 3698 plexiglass)

244

B ath ro o m C o lle c t io n

16


180째

64

5

92

3699 cromo/chrome 1x39W/830 - 220/240V G5


15

58

15

3655 cromo/chrome 3658 nichel spazz./nickel brushed 3710 brunito/burnished 4x20W - 220/240V G9

13

23

15

3653 cromo/chrome 3656 nichel spazz./nickel brushed 3708 brunito/burnished 2x20W - 220/240V G9

10

26

14

3654 cromo/chrome 3657 nichel spazz./nickel brushed 3709 brunito/burnished 2x20W - 220/240V G9

Kit 01 2,2 6

cromo chrome

nichel spazz. nickel brushed

brunito burnished

FL UE

Montatura in metallo e finiture in cromo, nichel spazzolato e brunito Metal fitting and decorations in chrome, brushed nickel and brushed bronze. Support en métal. Finition chromé ou nickel brossé ou bruni. Metallgestell weisslackiert und Chrom, Nichel oder Brunierte Verarbeitung Montura en metal y acabados en cromo, niquel mate y bronzeado Цвет металлического основания и деталей - хром, матовый никель и матовая бронза.

246

B ath ro o m C o lle c t io n

Kit di fissaggio Fixing kit Kit de fixation Befestigungskit Kit de fisaje крепление

2,2


6 54

7

3273 cromo/chrome 3373 nichel spazz./nickel brushed

FO TIS

Montatura in metallo. Finitura in cromo e nichel spazzolato. Vetro trasparente-satinato bianco. Metall fitting. Chrome and nickel brushed finish. White transparent satined glass. Support en métal. Finition chromé et nickel brossé. Verre tranparent satiné blanc. Metallteile in Chrom glänzend oder Nickel matt, Glas transparent/weiss satiniert. Montura en metal. Acabados en cromo y nikel pùlido. Cristal trasparente-satinado blanco. Металлическая оправа. Отделка - матовый никель. Сатинированное белое стекло.

248

B ath ro o m C o lle c t io n

2x33W - 220-240V G9 IP 44


3 cm

10

4

3280 cromo/chrome 1x33W - 220-240V G9 IP 44

15

11

10

3270 cromo/chrome 1x33W - 220-240V G9 IP 44

16 20

20

3265 cromo/chrome 4x33W - 220-240V G9 IP 44

20

10

10

3271 cromo/chrome 2x33W - 220-240V G9 IP 44

FO TIS

Montatura in metallo. Finitura in cromo. Vetro trasparente-satinato bianco. Metall fitting. Chrome finish. White transparent satined glass. Support en métal. Finition chromé. Verre tranparent satiné blanc. Metallteile in Chrom glänzend, Glas transparent/weiss satiniert. Montura en metal. Acabados en cromo. Cristal trasparente-satinado blanco. Металлическая оправа. Отделка - матовый никель. Сатинированное белое стекло.

250

B ath ro o m C o lle c t io n


10

18

20

3272 cromo/chrome 3372 nichel spazz./nickel brushed 2x33W - 220/240V G9 IP 44

15

16

22

3276 cromo/chrome 2x33W - 220/240V G9 IP 44

FO TIS

Montatura in metallo. Finitura in cromo e nichel spazzolato. Vetro trasparente-satinato bianco. Metall fitting. Chrome and nickel brushed finish. White transparent satined glass. Support en métal. Finition chromé et nickel brossé. Verre tranparent satiné blanc. Metallteile in Chrom glänzend oder Nickel matt, Glas transparent/weiss satiniert. Montura en metal. Acabados en cromo y nikel pùlido. Cristal trasparente-satinado blanco. Металлическая оправа. Отделка - матовый никель. Сатинированное белое стекло.

252

B ath ro o m C o lle c t io n


15

0,6

16

22

3262 cromo/chrome 2x33W - 220/240V G9 IP 44


12 0,6 9

4

3260 cromo/chrome 1x33W - 220/240V G9 IP 44

5 0,6 9

22

3261 cromo/chrome 2x33W - 220/240V G9 IP 44

FO TIS

Montatura in metallo. Finitura in cromo. Vetro trasparente-satinato bianco. Metall fitting. Chrome finish. White transparent satined glass. Support en métal. Finition chromé. Verre tranparent satiné blanc. Metallteile in Chrom glänzend. Glas transparent/weiss satiniert. Montura en metal. Acabados en cromo. Cristal trasparente-satinado blanco. Металлическая оправа. Отделка - матовый никель. Сатинированное белое стекло.

254

B ath ro o m C o lle c t io n


12

46

15

3674 cromo/chrome 4x33W - 220/240V G9

15

18

13

3672 cromo/chrome 2x33W - 220/240V G9

10

14

18

3670 cromo/chrome 2x33W - 220/240V G9

Kit 01 2,2 6

Kit di fissaggio Fixing kit Kit de fixation Befestigungskit Kit de fisaje крепление

FO TIS

Montatura in metallo. Finiture in cromo. Vetro satinato bianco. Metallgestell. Chromverarbeitungen. Satiniertes farbloses Glas. Monture en métal. Finitions chrome. Verre satiné blanc. Metal fixture. Chrome finish. Satin finish white glass. Montura en metal. Acabados en cromo. Cristal satinado blanco. Металлическая арматура. Отделка: хромирование. Белый матовый плафон.

256

B ath ro o m C o lle c t io n

2,2


18

3,5 cm

4

4080 cromo/chrome 1x33W - 220/240V G9

8 0,6 8

4

4060 cromo/chrome 1x33W - 220/240V G9

3

8 8

1,1 cm

4

4051 cromo/chrome 1x33W - 220/240V G9

EX TRA DRY

Montatura in metallo. Finitura in cromo o nichel spazzolato. Vetro pressato satinato bianco. Metal fitting. Chrome or nickel brushed finish. White pressed satined glass. Support en métal. Finition chromé ou nickel brossé. Verre pressé satiné blanc. Metallteile in Chrom glaenzend oder Nickel matt. Pressglas weiss satiniert. Montura en metal. Acabados en cromo o nikel pùlido. Cristal satinado blanco. Металлический фитинг. Хромированный или никелированный, выглаженный щеткой. Белое прессованное сатинированное стекло.

258

B ath ro o m C o lle c t io n


12

15

13

4074 cromo/chrome 1x33W - 220/240V G9


8 10,5

1,1 cm

5

1151 1x40W - 220/240V GU10

11 34

5

1156 1x40W - 220/240V GU10

31

38

6

1159 1x40W - 220/240V GU10

MI RR OR

Montatura in metallo e finiture in alluminio. Metal fixture and aluminium finish. Monture en métal et finitions aluminium. Metallgestell und Aluminiumverarbeitungen. Montura en metal y acabados en aluminio. Металлическая арматура, алюминиевая отделка.

260

B ath ro o m C o lle c t io n

Kit 01 2,2 6

Kit di fissaggio Fixing kit Kit de fixation Befestigungskit Kit de fisaje крепление

2,2


10

14

21

3685 cromo/chrome 1x80W - 220/240V R7s

Kit 01 2,2 6

Kit di fissaggio Fixing kit Kit de fixation Befestigungskit Kit de fisaje крепление

MI RR OR

Montatura in metallo. Finitura in cromo. Vetro pressato satinato bianco. Metal fitting. Chrome finish. White pressed satined glass. Support en métal. Finition chromé. Verre pressé satiné blanc. Metallteile in Chrom glaenzend. Pressglas weiss satiniert. Montura en metal. Acabados en cromo. Cristal satinado blanco. Металлический фитинг. Хромированный, выглаженный щеткой. Белое прессованное сатинированное стекло.

262

B ath ro o m C o lle c t io n

2,2


4 24

3690 cromo/chrome 1x80W - 230V R7s 78 mm

13

SI N GLE

Montatura in metallo. Finiture in cromo. Vetro satinato bianco. Metal fixture. Chrome finish. Satin finish white glass. Monture en métal. Finitions chrome. Verre satiné blanc. Metallgestell. Chromverarbeitungen. Satiniertes farbloses Glas. Montura en metal. Acabados en cromo. Cristal satinado blanco. Металлическая арматура. Отделка: хромирование. Белый матовый плафон.


Campana pag.266

Ean

Orbis

pag.270

SPOT C

264

O

L

L

E

Spot C o lle c t io n

C

T

I

O

N

pag.276

Block

pag.282

Clear

pag.286


Spotty

pag.288


max 130

33

4435 1x max 20W - 220/240V E27

1x70W - 220/240V E27

max 130

ø

4430 ø11 1x max 11W - 220/240V E14

1x42W - 220/240V E14

4431 ø25 1x max 20W - 220/240V E27

1x52W - 220/240V E27

4433 ø33 1x max 20W - 220/240V E27

1x70W - 220/240V E27

max 140

92

25

4432

CA MPA NA

2x52W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture nichel spazzolato. Vetro satinato bianco con bordo trasparente. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. White satined glass with transparent edge. Série d’articles avec monture en métal, finition en nickel brossé. Verre satiné blanc avec bordure transparente. Metallteile gebürstet Nickel. Glass weiss satiniert transparent umrandet. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal satinado blanco con borde transparente. Серия артикулей с металлической оправой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Сатинированное белое стекло с прозрачной кромкой. 266

Spot C o lle c t io n


18 11 56

CA MPA NA

20

4403 cromo/chrome 4423 nichel spazz./nickel brushed 3x28W - 220/240V E14

3x max 7W - 220/240V E14

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture nichel spazzolato. Vetro satinato bianco con bordo trasparente. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. White satined glass with transparent edge. Série d’articles avec monture en métal, finition en nickel brossé. Verre satiné blanc avec bordure transparente. Metallteile gebürstet Nickel. Glass weiss satiniert transparent umrandet. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal satinado blanco con borde transparente. Серия артикулей с металлической оправой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Сатинированное белое стекло с прозрачной кромкой. 268

Spot C o lle c t io n


18 11 32

20

4402 cromo/chrome 4422 nichel spazz./nickel brushed 2x max 7W - 220/240V E14

2x28W - 230V E14

19

18

12

56x2

20

4405 cromo/chrome 4425 nichel spazz./nickel brushed 1x28W - 230V E14

11

4428 nichel spazz./nickel brushed 1x max 7W - 220/240V E14

3x max 7W - 220/240V E14

3x28W - 220/240V E14

19

63x4

11

4429 nichel spazz./nickel brushed 5x28W - 220/240V E14

5x max 7W - 220/240V E14


14

12

14

14

35

6812

6813

1x28W - 220/240V GU10

2x28W - 220/240 GU10

E A N

14

Montature in metallo e finiture in cromo. Vetro serigrafato bianco e decoro in platino. Metal frame with chrome finishes. White silk-screened glass with platinum decoration. Monture en métal et finitions en chrome. Verre sérigraphié blanc et décoration en platine. Fassung aus Metall und Oberflächen aus Chrom. Glas mit weißem Siebdruck und Platindekor. Armazones de metal y acabados de cromo. Vidrio serigrafiado blanco y adorno de platino. Металлическая оправа. Хромированная отделка. Сериграфированное белое стекло с платиновыми декоративными элементами. 270

Spot C o lle c t io n


24

80

24

12

35

12

6815

6816

4x28W - 220/240 GU10

2x28W - 220/240 GU10

E A N

Montature in metallo e finiture in cromo. Vetro serigrafato bianco e decoro in platino. Metal frame with chrome finishes. White silk-screened glass with platinum decoration. Monture en métal et finitions en chrome. Verre sérigraphié blanc et décoration en platine. Fassung aus Metall und Oberflächen aus Chrom. Glas mit weißem Siebdruck und Platindekor. Armazones de metal y acabados de cromo. Vidrio serigrafiado blanco y adorno de platino. Металлическая оправа. Хромированная отделка. Сериграфированное белое стекло с платиновыми декоративными элементами. 272

Spot C o lle c t io n


max 140

35

12

6817 2x28W - 220/240 GU10

max 140

80

6814 4x28W - 220/240 GU10

E A N

Montature in metallo e finiture in cromo. Vetro serigrafato bianco e decoro in platino. Metal frame with chrome finishes. White silk-screened glass with platinum decoration. Monture en métal et finitions en chrome. Verre sérigraphié blanc et décoration en platine. Fassung aus Metall und Oberflächen aus Chrom. Glas mit weißem Siebdruck und Platindekor. Armazones de metal y acabados de cromo. Vidrio serigrafiado blanco y adorno de platino. Металлическая оправа. Хромированная отделка. Сериграфированное белое стекло с платиновыми декоративными элементами. 274

Spot C o lle c t io n

12


23

35

12

4609 2x28W - 220/240V GU10

14

12

14

4600 1x28W - 220/240V GU10

OR BIS

Montatura in metallo e finiture in cromo. Vetro trasparente. Metal fixture. Chrome finish. Transparent glass. Monture en métal, finition chrome. Verre transparent. Metallgestell und Verarbeitung aus Chrom. Durchsichtiges Glas. Montura en metal y acabados en cromo. Cristal transparente. Металлическая оправа с хромированными отделочными деталями. Прозрачное стекло. 276

Spot C o lle c t io n


OR BIS

Montatura in metallo e finiture in cromo. Vetro trasparente. Metal fixture. Chrome finish. Transparent glass. Monture en métal, finition chrome. Verre transparent. Metallgestell und Verarbeitung aus Chrom. Durchsichtiges Glas. Montura en metal y acabados en cromo. Cristal transparente. Металлическая оправа с хромированными отделочными деталями. Прозрачное стекло. 278

Spot C o lle c t io n


24

14

35 80

4606 4x28W - 220/240V GU10

12

14

14

56

4602

4603

2x28W - 220/240V GU10

3x28W - 220/240V GU10

14


max 140

35

12

4610 2x28W - 220/240V GU10

max 140

80

4604 4x28W - 220/240V GU10

OR BIS

Montatura in metallo e finiture in cromo. Vetro trasparente. Metal fixture. Chrome finish. Transparent glass. Monture en métal, finition chrome. Verre transparent. Metallgestell und Verarbeitung aus Chrom. Durchsichtiges Glas. Montura en metal y acabados en cromo. Cristal transparente. Металлическая оправа с хромированными отделочными деталями. Прозрачное стекло. 280

Spot C o lle c t io n

12


23

18

12

6915 1x100W - 220/240V G53

33,5

23

12

6916 2x100W - 220/240V G53

49,5

23

12

6917 3x100W - 220/240V G53

18

47

47

6920 4x100W - 220/240V G53

BLO CK

Montatura in metallo cromato. Finiture in cromo. Vetro trasparente Chrome metal frame. Chrome finishes. Transparent glass. Monture en métal chromé. Finitions en chrome. Verre transparent. Fassung aus verchromtem Metall. Oberflächen aus Chrom. Scheibe aus Klarglas. Armazón de metal cromado. Acabados en cromo. Vidrio transparente. Оправа из хромированного металла. Отделка - хром. Прозрачное стекло.

282

Spot C o lle c t io n


max 120

18

49,5

6918 2x100W - 220/240V G53

max 120

47

47

6919 4x100W - 220/240V G53

BLO CK

Montatura in metallo cromato. Finiture in cromo. Vetro trasparente Chrome metal frame. Chrome finishes. Transparent glass. Monture en métal chromé. Finitions en chrome. Verre transparent. Fassung aus verchromtem Metall. Oberflächen aus Chrom. Scheibe aus Klarglas. Armazón de metal cromado. Acabados en cromo. Vidrio transparente. Оправа из хромированного металла. Отделка - хром. Прозрачное стекло.

284

Spot C o lle c t io n


90° 3 90° 330°

330° 31

16

6341 trasparente/transparent 6351 nero/black 2x6W - 220/240V GX53

90° 3 90° 330° 12

16

6340 trasparente/transparent 6350 nero/black 1x6W - 220/240V GX53

nero black

trasparente transparent

CLE AR

Montature in metallo e finitura in cromo. Vetro in cristallo trasparente o nero. Metal frame and chrome finish. Glass in transparent crystal or black. Monture en métal. Finition chromé. Verre cristal transparent ou noir. Metallfassungen mit Vollendungen in Chrom. Transparent- oder Schwarzcristallglas. Montura en metal y acabados en cromo. Cristal trasparente o negro. Корпус из металла, хром. Рассеиватель из прозрачного или чёрного хрусталя. 286

Spot C o lle c t io n


8

8

10

1150 1x40W - 220/240V GU10

5 25

10

1152 2x40W - 220/240V GU10

SP OT TY

Serie di articoli con montatura in alluminio e vetro trasparente. Series of items with aluminium frame and trasparent glass. Série d’articles avec monture en aluminium et verre transparent. Armatur aus Aluminium. Glas transparent. Serie de articulos con montatura en aluminio y cristal trasparente. Ј Серия изделий с алюминиевой рамой и прозрачным стеклом. 288

Spot C o lle c t io n


5 45

10

1153 3x40W - 220/240V GU10

20

80

1155 4x40W - 220/240V GU10

SP OT TY

Serie di articoli con montatura in alluminio e vetro trasparente. Series of items with aluminium frame and trasparent glass. Série d’articles avec monture en aluminium et verre transparent. Armatur aus Aluminium. Glas transparent. Serie de articulos con montatura en aluminio y cristal trasparente. Ј Серия изделий с алюминиевой рамой и прозрачным стеклом. 290

Spot C o lle c t io n

8


11 20

20

1154 4x40W - 220/240V GU10

30

10

10

1157 1x40W - 220/240V GU10

170

27

27

1158 3x40W - 220/240V GU10 dimmer

SP OT TY

Serie di articoli con montatura in alluminio e vetro trasparente. Series of items with aluminium frame and trasparent glass. Série d’articles avec monture en aluminium et verre transparent. Armatur aus Aluminium. Glas transparent. Serie de articulos con montatura en aluminio y cristal trasparente. Ј Серия изделий с алюминиевой рамой и прозрачным стеклом. 292

Spot C o lle c t io n


Desis

pag.294

Cristy

pag.298

Globus

pag.300

Dry

pag.304

Wally

pag.306

Open

pag.320

Met Wally

pag.322

Boat

pag.326

Piana

pag.330

Sipario

pag.332

Lancia

pag.344

Gamma

pag.346

Delta

pag.348

Retrò

pag.352

Onda

pag.356

HAP PY PRICE C

294

O

L

L

E

HappyPri c e C o lle c t io n

C

T

I

O

N


Occhio

pag.309

Ecomolla

pag.310

Reglette

pag.312

Nove 99

pag.314

Chassis

pag.318

Opale

pag.333

Liner

pag.334

Bijoux

pag.336

Parentesi

pag.340

Excen

pag.342

Marina

pag.358

Conika

pag.362

Zen

pag.366

Ribalta

pag.368

Loggia

pag.370

Patio

pag.372


50

50

16

6744 3x52W - 220/240V E27

42

42

13

6743 2x52W - 220/240V E27

32,5

32,5

11

6742 1x52W - 220/240V E27

29

16

9

6745 1x52W - 220/240V E27

DE SIS

Montatura in metallo.Vetro artistico bianco. Metal frame. White art glass. Monture en métal. Verre artistique blanc. Fassung aus Metall. Scheibe aus weißem Künstlerglas. Armazón de metal. Vidrio artístico blanco. Металлическая оправа. Белое узорчатое стекло. 296

HappyPri c e C o lle c t io n


17,8 Ø20

6929 cromo/chrome 1x60W - 220/240V G9

14,2 Ø14

6928 cromo/chrome 1x48W - 220/240V G9

max 155 12,7 14

6926 cromo/chrome 1x48W - 220/240V G9

max 155 16,4 20

6927 cromo/chrome 1x60W - 220/240V G9

CRI STY

Montatura in metallo cromato. Vetro artistico cristallo. Chrome metal frame. Crystal art glass. Monture en métal chromé. Verre artistique cristal. Fassung aus verchromtem Metall, Scheibe aus klarem Künstlerglas. Armazón de metal cromado. Vidrio artístico cristal. Оправа из хромированного металла. Узорчатое стекло “хрусталь”. 298

HappyPri c e C o lle c t io n


10

18

18

24

13 max 120

11

71147 71148 71149 71150

ambra/amber arancio/orange blu/blue verde/green

1x33W - 220/240V G9

10

71161

ambra+verde+blu amber+green+blue 3x20W - 220/240V G9

GLO BUS

max 120

10

71187

2x ambra+verde+arancio+blu 2x amber+green+orange+blue 5x20W - 220/240V G9

Montatura in metallo e finiture in cromo. Vetro soffiato bianco e dettagli in vetro curvato serigrafato sabbiato colorato. Metal fitting and chrome decorations. White mouth-blown shade and details in bent silk-screened satined coloured glass. Support en métal et finition chromé. Verre soufflé blanc et détails en verre courbé serigraphié sablé teinté. Metallgestell in Chrom. Mundgeblasenes Glas weiss, Details mit gebogenem sandgestrahlten farbigen Glas mit Serigraphie. Montura en metal y acabados en cromo. Cristal soplado blanco y detalles en cristal curvado serigrafiado satinado colorado. Металлический корпус и хромированные детали. Белый плафон из дутого стекла, элементы из гнутого матированного цветного стекла. 300

HappyPri c e C o lle c t io n


10

10

15 13

52

57 11

71166 71178

10

1x33W - 220/240V G9

3x20W - 220/240V G9

GLO BUS

Montatura in metallo e finiture in cromo. Vetro soffiato bianco e dettagli in metallo cromato. Metal fitting and chrome decorations. White mouth-blown glass and details in chromed metal. Support en métal et finition chromé. Verre soufflé blanc et détails en métal chromé. Metallgestell in Chrom. Mundgeblasenes Glas weiss, Details in Chrom. Montura en metal y acabados en cromo. Cristal soplado blanco y detalles en metal cromado. Металлический корпус и хромированные детали. Белое дутое стекло, элементы из хромированного металла. 302

HappyPri c e C o lle c t io n

71186 5x20W - 220/240V G9


11 33

13

4052 cromo/chrome 4152 nichel spazzolato/brushed nickel

D RY

2x33W - 220/240V G9

Montatura in metallo. Finitura in cromo o nichel spazzolato. Vetro pressato satinato bianco. Metall fitting. Chrome or nickel brushed finish. White pressed satined glass. Support en métal. Finition chromé ou nickel brossé. Verre pressé satiné blanc. Metallteile in Chrom glaenzend oder Nickel matt. Pressglas weiss satiniert. Montura en metal. Acabados en cromo o nikel pùlido. Cristal satinado blanco. Металлический фитинг. Хромированный или никелированный, выглаженный щеткой. Белое прессованное сатинированное стекло. 304

HappyPri c e C o lle c t io n


10 7

12 13

26

11 26

56

13

4050 cromo/chrome 4150 nichel spazzolato/brushed nickel

4054 cromo/chrome 4154 nichel spazzolato/brushed nickel

4053 cromo/chrome 4153 nichel spazzolato/brushed nickel

1x33W - 220/240V G9

4x33W - 220/240V G9

3x33W - 220/240V G9


29

29

9

71590 1x42W - 220/240V E27

WA LLY

Montatura bianco RAL 9010. Finiture in cromo e decoro in alluminio. Vetro trasparente. Frame in white RAL 9010. Chrome finish and aluminium decorations. Transparent glass. Monture blanc RAL 9010. Finition en Chrome et décoration en alluminium. Verre transparant. Gestell in Weiss RAL 9010 und Chrom. Anstand in Aluminium. Transparentes Glass. Montura en metal blanco RAL 9010. Acabados en cromo y decoración en aluminio. Cristal transparente. Корпус белого цвета (RAL 9010). Отделка – хром, алюминий. Nрозрачное Стекло. 306

HappyPri c e C o lle c t io n

1x max 30W - 220/240V E27


29

28

8

71570 bianco/white 71571 ambra/amber 1x42W - 220/240V E27

1x max 30W - 220/240V E27

WAL LLY

Montatura in metallo bianco e finiture in cromo. Vetro sabbiato serigrafato bianco o ambra. Frame in white metal and Chrome finish. Sanded Glass white or amber. Monture en métal blanc et finition en chrome. Verre grené sérigraphié blanc et ambre. Weisses Metallgestell in Chrom. Glas mit serigraphie und sandgestrahlt. Montura en metal blanco y acabados en cromo. Cristal serigrafiado arenoso blanco o ambar. Белый металлический корпус, хромированные элементы. Белое или янтарное сериграфированное пескоструйное стекло.


27 30

9

321B881 bianco/white 321B921 ambra/amber 2x42W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

WA LLY

Montatura in metallo. Finitura oro o cromo. Vetro satinato bianco o colorato ambra. Metal fitting. Gold or chrome finish. White or coloured satined glass amber. Support en métal. Finition doré ou chromé. Verre satiné blanc ou ambre. Metallhalterung, Glashalter in Gold oder Chrom, Glas satiniert weiss oder farbig. Montura en metal. Acabados oro o cromo. Cristal satinado blanco o colorado ambar.

308

HappyPri c e C o lle c t io n


30

40

50

30 50

8

40

3452

3451

3x42W - 220/240V E27

3x max 15W - 220/240V E27

2x42W - 220/240V E27

8

8

3450 2x max 15W - 220/240V E27

2x42W - 220/240V E27

2x max 15W - 220/240V E27

15

30

8

3455 1x42W - 220/240V E27

2x max 11W - 220/240V E27

OCC HIO

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato. Vetro serigrafato trasparente. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Transparent silk-screened glass. Série d’articles avec monture en métal. Finition nickel brossé. Verre sérigraphé transparent. Metallteile geburstet Nickel. Glas transparent mit Serigraphie. Serie de articulos con montatura en metal y acabados en nikel pùlido. Cristal serigrafado transparente. Серия изделий с металлической рамой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Сериграфированное прозрачное стекло.


34

39

7,5

71642 2x42W - 220/240V E27

2x max 15W - 220/240V E27

25

28

7,5

71641 1x52W - 220/240V E27

17 19

6

71640 1x42W - 220/240V E14

ECO MO LLA

Montatura in metallo verniciato bianco RAL 9010. Vetro serigrafato. Ral 9010 white laquered metal frame. Silk-screened glass. Monture en métal peint en blanc RAL 9010. Verre sérigrafié. Weißlackierte Metallfassung (Farbe RAL 9010). Serigraphieten Glas. Montura en metal barnizado blanco RAL 9010. Cristal serigrafiado. Белый металлический корпус. Матированное стекло. 310

HappyPri c e C o lle c t io n

1x max 20W - 220/240V E27


9 14

7

73671 1x28W - 220/240V E14

9

34

7

73675 2x28W - 220/240V E14

9 62

73677 4x28W - 220/240V E14

RE GLE TTE

Montatura in metallo. Finiture in cromo. Vetro serigrafato sabbiato bianco. Metal fitting. Chrome decorations. White silk-screened sandblasted glass. Support en métal. Finition chromé. Verre serigraphié sablé blanc. Metallgestell in Chrom. Sandgestrahltes Glas weiss mit Serigraphie. Montura en metal. Acabados en cromo. Cristal serigrafiado satinado blanco. Металлический корпус. Хромированные детали. Белое пескоструйное стекло. 312

HappyPri c e C o lle c t io n

7


16 69

8

78224 4x28W - 220/240V E14

16 40

8

78222 2x28W - 220/240V E14

16 29

8

78220 1x28W - 220/240V E14

NO VE 99

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture nichel spazzolato. Vetro curvo serigrafato. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened curved glass. Série d’articles avec monture en métal. Finition nickel brossé. Verre sérigraphé. Metallteile gebürstet Nickel. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal serigrafiado. Серия артикулей с металлической оправой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Фигурное сериграфированное очень светлое стекло. 314

HappyPri c e C o lle c t io n


16 69

8

78225 4x28W - 220/240V E14

16 40

8

78223 2x28W - 220/240V E14

16 29

8

78221 1x28W - 220/240V E14

Serie di articoli con finiture in legno ciliegio. Vetro serigrafato sabbiato esterno. Series of items with cherry wood finish. Silk-screened, externally sandblasted glass. Série d’articles avec finition en merisier. Verre serigraphé et sablé à l’extérieur. Metallhalterung mit Kirschholz. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con acabados en madera de cerezo. Cristal serigrafiado arenoso. Серия артикулей с отделкой из вишни. Наружное сериграфированное очень светлое стекло, покрытое наждачным порошком.


15 40

30 30

40

30

10

71202 3x28W - 220/240V E27

8

71204

71200 3x max 23W - 220/240V E27

NO VE 99

8

2x28W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

1x42W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture nichel spazzolato. Vetro curvo serigrafato. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened curved glass. Série d’articles avec monture en métal. Finition nickel brossé. Verre sérigraphé. Metallteile gebürstet Nickel. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal serigrafiado. Серия артикулей с металлической оправой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Фигурное сериграфированное очень светлое стекло. 316

HappyPri c e C o lle c t io n


15 40

30 30

40

10

30

71228

8

71230

71226

3x28W - 220/240V E27

3x max 23W - 220/240V E27

8

2x28W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

1x42W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27

Serie di articoli con finiture in legno ciliegio. Vetro serigrafato sabbiato esterno. Series of items with cherry wood finish. Silk-screened, externally sandblasted glass. Série d’articles avec finition en merisier. Verre serigraphé et sablé à l’extérieur. Metallhalterung mit Kirschholz. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con acabados en madera de cerezo. Cristal serigrafiado arenoso. Серия артикулей с отделкой из вишни. Наружное сериграфированное очень светлое стекло, покрытое наждачным порошком.


40

40

11

90151 2x42W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

27,5

27,5

9

90150 1x42W - 220/240V E27

23

23

10

90152 1x33W - 220/240V G9

CH AS SIS

Montatura in metallo e cornici in legno wengè. Vetro soffiato bianco. Metal frame. Trim wooden in wengè finish. White mouth blown glass. Monture en métal et cadres en bois wengé. Verre soufflé blanc. Gestell aus Metall und Rahmen in Wengè holz. Weisses geblasene Glas. Montura en metal y marcos en madera de wengè. Cristal soplado blanco. Корпус из металла. Отделка из дерева, цвет – венге. Белое выдувное стекло. 318

HappyPri c e C o lle c t io n

1x max 11W - 220/240V E27


44

44

8

2762 1x120W - 220/240V R7s 118mm

34

34

8

2761 1x120W - 220/240V R7s 78mm

25

25

8

2760 1x120W - 220/240V R7s 78mm

19

38

19

8

32

8

2765

2763

1x120W - 220/240V R7s 78mm

1x120W - 220/240V R7s 78mm

19

19

9

2766 1x33W - 220/240V G9

OP EN

Montatura in metallo. Vetro in lastra temperato sabbiato bianco. Metall fitting. White tempered glass. Support en métal. Verré sablé, tremplé, blanc. Metallhalterung. Glas sandgestrahlt weiss. Montura en metal. Cristal templado satinado blanco. Металлический фитинг. Белое закаленное стекло. 320

HappyPri c e C o lle c t io n


nichel spazzolato nickel brushed

cromo chrome

bianco white

49

20

33

25 25 37

12

536K cromo/chrome 536NS nichel spaz./nickel brushed 536BRA bianco/white 3x52W - 220/240V E27

9

9

3x max 20W - 220/240V E27

539K cromo/chrome 539NS nichel spaz./nickel brushed 539BRA bianco/white 2x52W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

537K cromo/chrome 537NS nichel spaz./nickel brushed 537BRA bianco/white 1x52W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27

13

MET WALLY

18

538K cromo/chrome 538NS nichel spaz./nickel brushed 538BRA bianco/white 1x33W - 220/240V G9

Montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato, cromo, ruggine o bianco. Vetro satinato serigrafato bianco. Metal frame and brushed nickel finish, chrome, rust or white. Silk-screened white glass. Monture en métal. Finition nickel brossé, chrome, rouille ou blanc. Verre satiné serigraphé blanc. Metallfassung mit Vollendungen in gebrüsteten Nickel, Chrom, Rost oder Weiß. Serigraphierten satinierten weiß Glas. Montura en metal y acabados en nikel pùlido, cromo, cobrizo o blanco. Cristal satinado serigrafiado blanco. Корпус из металла, цвет – матовый никель, хром, «ржавчина» или белый. Белое матированное стекло. 322

HappyPri c e C o lle c t io n

5


240V


49

37

12

577 ruggine/rust 3x52W - 220/240V E27

3x max 20W - 220/240V E27

36

28

9

576 ruggine/rust 2x52W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

23

28

9

575 ruggine/rust 1x52W - 220/240V E27

13

18

5

538RU ruggine/rust 1x33W - 220/240V G9

MET WALLY

Montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato, cromo, ruggine o bianco. Vetro satinato serigrafato bianco. Metal frame and brushed nickel finish, chrome, rust or white. Silk-screened white glass. Monture en métal. Finition nickel brossé, chrome, rouille ou blanc. Verre satiné serigraphé blanc. Metallfassung mit Vollendungen in gebrüsteten Nickel, Chrom, Rost oder Weiß. Serigraphierten satinierten weiß Glas. Montura en metal y acabados en nikel pùlido, cromo, cobrizo o blanco. Cristal satinado serigrafiado blanco. Корпус из металла, цвет – матовый никель, хром, «ржавчина» или белый. Белое матированное стекло. 324

HappyPri c e C o lle c t io n

1x max 20W - 220/240V E27


40

40

9

2742RU ruggine/rust 2742BRA bianco/white 2742K cromo/chrome 2742NS nichel spazzolato/rust 2x42W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27 IP 44

31

31

6884 6885 6886 6887

10

cromo/chrome bianco/white nickel/nickel ruggine/rust 1x max 20W - 220/240V E27

1x52W - 220/240V E27 IP 44

18

18

6880 6881 6882 6883

5

cromo/chrome bianco/white nickel/nickel ruggine/rust

1x33W - 220/240V G9 IP 44

ruggine rust

bianco white

cromo chrome

BO AT

nichel spazzolato brushed nickel

Montatura in metallo e finiture in grigio. Vetro satinato serigrafato bianco. Metal frame with grey finishes. White silk-screened satin-finished glass. Monture en métal et finitions en gris. Verre satiné sérigraphié blanc. Fassung aus Metall und Oberflächen in Grau. Scheibe matt mit weißem Siebdruckmotiv. Armazón de metal y acabados en gris. Vidrio satinado serigrafiado blanco. Металлическая оправа. Отделка серого цвета.Сатинированное сериграфированное белое стекло. 326

HappyPri c e C o lle c t io n


20

20

33

6 33

9

2749CI ciliegio/cherry 2749FA faggio/ beech

2747CI ciliegio/cherry 2747FA faggio/ beech

1x33W - 220/240V G9

1x42W - 220/240V E27

IP 44

BO AT

IP 44

Montatura in metallo e finiture in ciliegio e faggio. Vetro satinato serigrafato bianco. Metal frame with cherrywood or beechwood finishes. White silk-screened satin-finished glass. Monture en métal et finitions en cerisier et hêtre. Verre satiné sérigraphié blanc. Fassung aus Metall und Oberflächen in Kirsche oder Buche. Scheibe matt mit weißem Siebdruckmotiv. Armazón de metal y acabados en cerezo y haya. Vidrio satinado serigrafiado blanco. Металлическая оправа. Отделка - вишня и бук. Сатинированное сериграфированное белое стекло. 328

HappyPri c e C o lle c t io n


18

18

31

6 31

7

6889

6888

1x33W - 220/240V G9

1x42W - 220/240V E27

IP 44

IP 44

Serie di articoli con montatura in metallo verniciato grigio. Vetro serigrafato bianco sabbiato. Series of items with grey painted metal frame. White silk-screened sandblasted glass. Série d’articles avec monture en métal et finition en gris peint. Verre serigraphié, sablé blanc. Metallteile grau lackiert. Glas sandgestrahlt weiss. Serie de articulos con montatura en metal pintado en gris. Cristal serigrafado arenoso blanco. Серия изделий с металлической рамой, окрашенной в серый цвет . Сериграфированное белое стекло, обработанное пескоструйной машиной.


62,5

62,5

6,5

71623 2x80W - 220/240V R7s 78mm

45

45

6,5

71622 1x120W - 220/240V R7s 118mm

34

62,5

6,5

71625 1x80W - 220/240V R7s 78mm

26

30 45 30

PIA NA

71621

71624

1x80W - 220/240V R7s 78mm

1x80W - 220/240V R7s 78mm

Montatura in metallo verniciato bianco. Finitura in nichel spazzolato. Vetro serigrafato bianco. White laquered metal frame. Brushed nickel finish. White silk-screened glass. Monture en métal blanc. Finition en nickel brossé. Verre sérigrafié en blanc. Weißlackierte Metallfassung. Vollendung in gebrüsteten Nickel. Serigraphierten weiß Glas. Montura en metal barnizado blanco. Acabados en nikel pùlido. Cristal serigrafiado blanco. Белый металлический корпус, отделка – матовый никель. Белое матированное стекло. 330

HappyPri c e C o lle c t io n

6,5

6,5


38

38

14

73398 2x42W - 220/240V E27

2x max 15W - 220/240V E27

56

56

15

73399 3x28W - 220/240V E27

SI PA RIO

3x max 23W - 220/240V E27

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture nichel spazzolato. Vetro curvo serigrafato. Series of items with metal frame and brushed nickel finish. Silk-screened curved glass. Série d’articles avec monture en métal. Finition nickel brossé. Verre sérigraphé. Metallteile gebürstet Nickel. Glas mit Serigraphie. Serie de articulos con montura en metal y acabados nikel pùlido. Cristal serigrafado. Серия артикулей с металлической оправой и отделкой из обработанного щеткой никеля. Фигурное сериграфированное очень светлое стекло. 332

HappyPri c e C o lle c t io n


32

32

11

71680 1x42W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27

40

40

13

71681 2x42W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

OP ALE

Montatura in metallo. Vetro soffiato bianco. Metal frame. White mouth blown glass. Monture en métal. Verre soufflé blanc. Gestell aus Metall. Weisses geblasene Glas. Montura en metal. Cristal soplado blanco. Корпус из металла.. Белое выдувное стекло.


27

15,6

8,5

71877 1x42 W - 220/240V E27

1x max 11W - 220/240V E27

27

30,5

8,5

71880 2x42W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

30 30

71883

40 48 40

1x42W - 220/240V E27

10,4 48

71886 2x42W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

8,3

9,5

1x max 15W - 220/240V E27

71889 3x42W - 220/240V E27

3x max 15W - 220/240V E27 65

65

9,9

71892 4x42W - 220/240V E27

LI NER

4x max 30W - 220/240V E27

Montatura in metallo verniciato bianco e finiture in nichel spazzolato. Vetro chiaro curvato serigrafato sabbiato bianco. White lacquered metal frame with brushed nickel details. White sandblasted silk-screened glass. Monture en métal verni blanc et finitions en nickel brossé. Verre clair bombé sérigraphié sablé blanc. Weiss lackierte Metallfassung und Oberflächen aus gebürstetem Nickel. Geschwungener Lampenschirm aus klarem Glas mit mattweißem Siebdruckmotiv. Montura de metal barnizado blanco y acabado en níquel cepillado. Cristal claro abombado serigrafiado enarenado blanco. Белый лаковый металлический корпус, отделка – матовый никель. Белое матовое стекло с пескоструйной обработкой. 334

HappyPri c e C o lle c t io n


40V

40V

40V

40V


30

cromo chrome

ruggine rust

BI JO UX

40

8,3

30

10,4

40

71882 ambra/ambre 71881 bianco/white 1x42W - 220/240V E27

71885 ambra/ambre 71884 bianco/white 1x max 15W - 220/240V E27

48

48

2x max 20W - 220/240V E27

2x42W - 220/240V E27

65

9,5

65

71888 ambra/ambre 71887 bianco/white 3x42W - 220/240V E27

9,9

71891 ambra/ambre 71890 bianco/white 3x max 15W - 220/240V E27

4x42W - 220/240V E27

4x max 30W - 220/240V E27

Montatura in metallo verniciato bianco o avorio chiaro RAL 1015. Decori al laser in cromo o in ruggine. Vetro chiaro curvato serigrafato sabbiato bianco o ambra. Frame made from RAL 1015 pale-ivory or white lacquered metal. Chrome or rust-coloured laser decorations. Sandblasted silk-screened white or amber curved glass. Monture en métal verni blanc ou ivoire clair RAL 1015. Décorations au laser en chrome ou en rouille. Verre clair bombé sérigraphié, sablé blanc ou ambre. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß oder Elfenbein RAL 1015. Laserdekor in Chrom oder rostfarben. Geschwungener Lampenschirm aus klarem Glas mit matteweißem oder bernsteinfarbenem Siebdruckmotiv. Montura de metal barnizado blanco o marfil claro RAL 1015. Decoraciones a láser en cromo o en óxido. Cristal claro abombado serigrafiado enarenado ámbar o blanco. Металлический лакированный корпус белого цвета или цвета слоновой кости (RAL 1015) с хромовым декором или декором цвета ржавого железа, выполненными с помощью лазера. Белое или янтарное матовое фигурное сериграфированное стекло с пескоструйной обработкой. 336

HappyPri c e C o lle c t io n


40V

40V


27

15,6

27

8,5

30,5

71876 ambra/amber 71875 bianco/white 1x42W - 220/240V E27

BI JO UX

8,5

71879 ambra/amber 71878 bianco/white 1x max 11W - 220/240V E27

2x42W - 220/240V E27

2x max 11W - 220/240V E27

Montatura in metallo verniciato bianco o avorio chiaro RAL 1015. Decori al laser in cromo o in ruggine. Vetro chiaro curvato serigrafato sabbiato bianco o ambra. Frame made from RAL 1015 pale-ivory or white lacquered metal. Chrome or rust-coloured laser decorations. Sandblasted silk-screened white or amber curved glass. Monture en métal verni blanc ou ivoire clair RAL 1015.Décorations au laser en chrome ou en rouille. Verre clair bombé sérigraphié, sablé blanc ou ambre. Fassung aus Metall mit Lackierung in Weiß oder Elfenbein RAL 1015. Laserdekor in Chrom oder rostfarben. Geschwungener Lampenschirm aus klarem Glas mit matteweißem oder bernsteinfarbenem Siebdruckmotiv. Montura de metal barnizado blanco o marfil claro RAL 1015. Decoraciones a láser en cromo o en óxido. Cristal claro abombado serigrafiado enarenado ámbar o blanco. Металлический лакированный корпус белого цвета или цвета слоновой кости (RAL 1015) с хромовым декором или декором цвета ржавого железа, выполненными с помощью лазера. Белое или янтарное матовое фигурное сериграфированное стекло с пескоструйной обработкой.

338

HappyPri c e C o lle c t io n


50

11,8

71763 3x42W - 220/240V E27

40

3x max 20W - 220/240V E27

10

71762 2x42W - 220/240V E27

30

2x max 20W - 220/240V E27

8,5

71761 1x42W - 220/240V E27

30

1x max 11W - 220/240V E27

8,5

71760 1x42W - 220/240V E27

PAR EN TESI

1x max 8W - 220/240V E27

Montatura in metallo verniciato bianco e finiture in cromo. Vetro centrifugato bianco sabbiato inciso a mano. White lacquered metal frame with chrome details. White hand-engraved sandblasted spun glass. Monture en métal verni blanc et finitions en chrome. Verre centrifugé blanc sablé gravé main. Weiß lackierte Metallfassung und Oberflächen aus Chrom. Lampenschirm aus mattweißem, handgraviertem Schleuderglas. Montura de metal barnizado blanco y acabado en cromo. Cristal centrifugado blanco enarenado grabado a mano. Белый лаковый металлический корпус с хромированными элементами. Белое центрифугированное стекло с ручной гравировкой и пескоструйной обработкой.

340

HappyPri c e C o lle c t io n


50

12,9

6944 3x52W - 220/240V E27

40

10,4

6943 2x52W - 220/240V E27

29,8

6942 1x52W - 220/240V E27

EX CEN Montatura in metallo. Vetro artistico. Metal frame. Art glass. Monture en métal. Verre artistique. Fassung aus Metall. Scheibe aus Künstlerglas. Armazón de metal. Vidrio artístico. Металлическая оправа. Узорчатое стекло.

342

HappyPri c e C o lle c t io n

8,5


15 40

50 30

9

73668

40 50

1x42W - 220/240V E27

1x max 11W - 220/240V E27

73667 3x42W - 220/240V E27

9

10

73666 3x max 15W - 220/240V E27

2x42W - 220/240V E27

2x max 15W - 220/240V E27

30

LAN CIA

Montatura in metallo. Finiture in cromo e vetro serigrafato bianco trasparente. Metal fitting. Chrome decorations and glass in transparent silk-screened finish. Support en métal. Finition chromé et verre serigraphié blanc transparent. Metallgestell in Chrom, transparentes Glas weiss mit Serigraphie. Montura en metal. Acabados en cromo y cristal serigrafiado blanco trasparente. Металлический корпус. Хромированные детали, прозрачное и матированное стекло.

344

HappyPri c e C o lle c t io n

30

9

73665 1x42W - 220/240V E27

1x max 15W - 220/240V E27


50

50

13

73662 3x42W - 220/240V E27

3x max 15W - 220/240V E27

40

40

10

73661 2x max 15W - 220/240V E27

2x42W - 220/240V E27

30

9

30

73660 1x42W - 220/240V E27

1x max 15W - 220/240V E27

15

30

9

73663 1x42W - 220/240V E27

GA MMA

Montatura in metallo e finiture brunito. Vetro ambra sfumato. Metal fitting and bronze decorations. Faded amber glass. Support en métal et finition bruni. Verre ambré estompé. Metallgestell brüniert .Schattiertes bernsteinfarbenes Glas. Montura en metal y acabados bronceados. Cristal en ambar degradado. Металлический корпус и бронзовые детали. Янтарное стекло.

346

HappyPri c e C o lle c t io n

1x max 11W - 220/240V E27


15 30

8

3435

DE LTA

1x42W - 220/240V E27

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture in nichel. Vetro serigrafato bianco sabbiato. Series of items with metal frame and nickel finish. White silk-screened sandblasted glass. Série d’articles avec monture en métal et finition nickel. Verre serigraphié blanc sablé. Metallteile Nickel. Glas weiss sandgestrahlt. Serie de articulos con montatura en metal y acabados en nikel. Cristal serigrafado blanco arenoso. Серия изделий с металлической рамой и отделкой из никеля. Сериграфированное стекло, обработанное пескоструйной машиной.

348

HappyPri c e C o lle c t io n

1x max 11W - 220/240V E27


40 50

30

8

8

9

3432 3x42W - 220/240V E27

30

40

50

3431 3x max 15W - 220/240V E27

2x42W - 220/240V E27

3430 2x max 15W - 220/240V E27

1x42W - 220/240V E27

1x max 15W - 220/240V E27


15 30

8

3445

DE LTA

1x42W - 220/240V E27

1x max 11W - 220/240V E27

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture in brunito. Vetro serigrafato sabbiato ambra. Series of items with metal frame and burnished finish. Amber silk-screened sandblasted glass. Série d’articles avec monture en métal et finition bronzé. Verre serigraphié ambre sablé. Metallteile Bronzefarbig. Glas amber sandgestrahlt. Serie de articulos con montatura en metal y acabados bronceados. Cristal serigrafiado arenoso ambrado. Серия изделий с металлической рамой и отшлифованной отделкой. Сериграфированное стекло, обработанное пескоструйной машиной.

350

HappyPri c e C o lle c t io n


40 50

30

8

8

9

3442 3x42W - 220/240V E27

30

40

50

3441 3x max 15W - 220/240V E27

2x42W - 220/240V E27

3440 2x max 15W - 220/240V E27

1x42W - 220/240V E27

1x max 15W - 220/240V E27


180

80

7036 cromo/chrome 7037 marrone/brown 6x33W - 220/240V G9

6x9W - 220/240V G9

150

62

7038 cromo/chrome 7039 marrone/brown 3x33W - 220/240V G9

RE TRO’

Montatura in metallo cromato o verniciato marrone. Vetro soffiato bianco o verniciato ambra. Chrome or brown coated metal frame. White blown or amber coated glass. Monture en métal chromé ou verni marron. Verre soufflé blanc ou verni ambre. Fassung aus verchromtem Metall oder aus Metall mit brauner Lackierung. Scheibe aus mundgeblasenem Glas in Weiß oder mit Lackierung in Bernstein. Armazón de metal cromado o pintado marrón. Vidrio soplado blanco o pintado ámbar. Металлическая оправа - хром или коричневого цвета. Дутое стекло белого или янтарного цвета.

352

HappyPri c e C o lle c t io n

3x9W - 220/240V G9


RE TRO’

Montatura in metallo cromato o verniciato marrone. Vetro soffiato bianco o verniciato ambra. Chrome or brown coated metal frame. White blown or amber coated glass. Monture en métal chromé ou verni marron. Verre soufflé blanc ou verni ambre. Fassung aus verchromtem Metall oder aus Metall mit brauner Lackierung. Scheibe aus mundgeblasenem Glas in Weiß oder mit Lackierung in Bernstein. Armazón de metal cromado o pintado marrón. Vidrio soplado blanco o pintado ámbar. Металлическая оправа - хром или коричневого цвета. Дутое стекло белого или янтарного цвета.

354

HappyPri c e C o lle c t io n


31

30,6

40

20

7042 cromo/chrome 7043 marrone/brown

7040 cromo/chrome 7041 marrone/brown 2x33W - 220/240V G9

2x9W - 220/240V G9

1x33W - 220/240V G9

1x9W - 220/240V G9


40

44

2400 2401 2402 2403 2404

8

bianco/white azzurro/blue rosa/pink ambra/amber verde/green

2x52W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

50

60

2405 2406 2407 2408 2409

bianco/white azzurro/blue rosa/pink ambra/amber verde/green

3x52W - 220/240V E27

verde green

bianco white

rosa pink

ON DA

ambra amber

10

3x max 20W - 220/240V E27

azzurro blue

Serie di articoli con montatura in metallo e finiture in nichel spazzolato o cromo (entrambi incluse nella confezione). Vetro serigrafato sabbiato bianco o colorato. Series of items with metal frame and brushed nickel or chrome finish (both included in the box). White or coloured silk-screened sandblasted glass. Série d’articles avec monture en métal et finition en nickel brossé ou chromé (tous les deux dans le carton). Verre satiné serigraphé blanc ou coloré. Metallteile Nickel satiniert oder chrom (beide im Karton enthalten). Glas weiss satiniert mit serigraphie oder farbig. Serie de articulos con montatura en metal y acabados en nikel pùlido o en cromo (ambos incluidos en la confecciòn). Cristal serigrafado arenoso blanco o colorado. Серия изделий с металлической рамой и отделкой из обработанного щеткой никеля или хрома (оба входят в поставку). Сериграфированное белое или цветное стекло.

356

HappyPri c e C o lle c t io n


30

27

16

358B961 358B881 358B911 358B921 358B901

8

30

327B961 327B881 327B911 327B921 327B901

verde/green bianco/white rosa/pink ambra/amber azzurro/blue

1x42W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27

9

verde/green bianco/white rosa/pink ambra/amber azzurro/blue

2x52W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27


25

25

11

2925 1x max 20W - 220/240V E27

1x52W - 220/240V E27

18 33

15

15

2929 1x42W - 220/240V E14

1x max 7W - 220/240V E14

48

48

12

2924 2x52W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

38

11

38

2922 2x52W - 220/240V E27

MA RI NA

2x max 20W - 220/240V E27

32

32

10

2920 1x52W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27

Montatura in metallo. Finiture cromo per plafoniera ed applique e grigio-cromo per lumetto e sospensione. Vetro satinato bianco. Metal fitting. Chrome finish for ceiling and wall light, grey-chrome for table lamp and pendent. White satined glass. Support en métal. Finition chromé pour plafonnier et applique, gris-chromé pour lampe de table et lustre. Verre blanc satiné. Metallhalterung, Glashalterung für Decken und Wandleuchten in Chrom, Tisch- und Hängeleuchte in Grau -Chrom, Glas weiss satiniert. Montura in metal. Acabados en cromo para plafòn y aplique en gris-cromo para sobremesa y colgante. Cristal satinado blanco. Металлическая оправа. Хромированная отделка плафона и бра и серый/хром для светильника и подвески. Сатинированное белое стекло.

358

HappyPri c e C o lle c t io n


25

18 33 25 15

15

2945

2947

MA RI NA

1x42W - 220/240V E14

1x max 7W - 220/240V E14

Montatura in metallo. Finiture in legno ciliegio. Vetro satinato bianco. Metal fitting. Darkwood finish. White satined glass. Support en métal. Finition cerisier. Verre blanc satiné. Metall grau lackiert, Kirschholz, Glas weiss satiniert. Montura en metal. Acabados en madera cereza. Cristal satinado blanco. Металлическая оправа. Отделка -вишневое дерево. Сатинированное белое стекло

360

HappyPri c e C o lle c t io n

11

1x52W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27


25

12

48

2944 2x52W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

38

38

11

2942 2x52W - 220/240V E27

2x max 20W - 220/240V E27

32

38

10

2940 1x52W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27


max 160

15

6540 bianco/white 6541 nero/black 1x28W - 220/240V E14

CO NI KA

Montatura in metallo e ceramica verniciata in bianco o in nero. Diffusori in ceramica bianca o nera. Black or white lacquered metal and ceramic frame. Black or white ceramic diffusers. Monture en métal et céramique vernie en blanc ou noir. Diffuseurs en céramique blanche ou noire. Weiß oder schwarz lackierte Metall- und Keramikfassung. Weiße oder schwarze Keramikdiffusoren. Montura de metal y cerámica barnizada en blanco y negro. Difusores de cerámica blanca y negra. Белый или чёрный лаковый корпус из металла и керамики. Керамические плафоны белого или черного цвета.

362

HappyPri c e C o lle c t io n

1x max 11W - 220/240V E14


19

15

55

6554 bianco/white 6555 nero/black 3x max 11W - 220/240V E14

3x28W - 220/240V E14

19

15

35

6552 bianco/white 6553 nero/black 2x max 11W - 220/240V E14

2x28W - 220/240V E14

19

15

15

6550 bianco/white 6551 nero/black 1x28W - 220/240V E14

CO NI KA

Montatura in metallo e ceramica verniciata in bianco o in nero. Diffusori in ceramica bianca o nera. Black or white lacquered metal and ceramic frame. Black or white ceramic diffusers. Monture en métal et céramique vernie en blanc ou noir. Diffuseurs en céramique blanche ou noire. Weiß oder schwarz lackierte Metall- und Keramikfassung. Weiße oder schwarze Keramikdiffusoren. Montura de metal y cerámica barnizada en blanco y negro. Difusores de cerámica blanca y negra. Белый или чёрный лаковый корпус из металла и керамики. Керамические плафоны белого или черного цвета.

364

HappyPri c e C o lle c t io n

1x max 11W - 220/240V E14


18,6

10,8

6510 bianco/white 6511 nero/black 1x max 11W - 220/240V E14

1x28W - 220/240V E14

18,6

27

6512 bianco/white 6513 nero/black 2x max 11W - 220/240V E14

2x28W - 220/240V E14

18,6

47

6514 bianco/white 6515 nero/black 3x28W - 220/240V E14 18,6

max 160

36

36

6516 bianco/white 6517 nero/black 4x28W - 220/240V E14

10,8

6530 bianco/white 6531 nero/black 1x28W - 220/240V E14

4x max 11W - 220/240V E14

1x max 11W - 220/240V E14

Z EN

Montatura in metallo e ceramica verniciata in bianco o in nero. Diffusori in ceramica bianca o nera. Black or white lacquered metal and ceramic frame. Black or white ceramic diffusers. Monture en métal et céramique vernie en blanc ou noir. Diffuseurs en céramique blanche ou noire. Weiß oder schwarz lackierte Metall- und Keramikfassung. Weiße oder schwarze Keramikdiffusoren. Montura de metal y cerámica barnizada en blanco y negro. Difusores de cerámica blanca y negra. Белый или чёрный лаковый корпус из металла и керамики. Керамические плафоны белого или черного цвета.

366

HappyPri c e C o lle c t io n

3x max 11W - 220/240V E14


13

15

7,8

6560 bianco/white 6561 nero/black 1x max 11W - 220/240V E14

1x28W - 220/240V E14

13

27,8

15

6562 bianco/white 6563 nero/black 2x max 11W - 220/240V E14

2x28W - 220/240V E14

13

47,8

15

6564 bianco/white 6565 nero/black 3x max 11W - 220/240V E14

3x28W - 220/240V E14

13

32,8

36,4

6566 bianco/white 6567 nero/black

RI BAL TA

4x28W - 220/240V E14

Montatura in metallo e ceramica verniciata in bianco o in nero. Diffusori in ceramica bianca o nera. Black or white lacquered metal and ceramic frame. Black or white ceramic diffusers. Monture en métal et céramique vernie en blanc ou noir. Diffuseurs en céramique blanche ou noire. Weiß oder schwarz lackierte Metall- und Keramikfassung. Weiße oder schwarze Keramikdiffusoren. Montura de metal y cerámica barnizada en blanco y negro. Difusores de cerámica blanca y negra. Белый или чёрный лаковый корпус из металла и керамики. Керамические плафоны белого или черного цвета.

368

HappyPri c e C o lle c t io n

4x max 11W - 220/240V E14


30

30

10,5

71195 1x42W - 220/240V E27 IP 44

LO GG IA

Montatura in metallo in nichel spazzolato. Diffusore in polietilene naturale. Metal frame made of brushed nickel. Natural polyethylene diffuser. Monture en métal en nickel brossé. Diffuseur en polyéthylène naturel. Fassung aus Metall in gebürstetem Nickel. Lampenschirm aus natürlichem Polyethylen. Armazón de metal en níquel cepillado. Difusor de polietileno natural. Металлическая оправа матовый никель. Плафон - полиэтилен c натуральной отделкой.

370

HappyPri c e C o lle c t io n

1x max 20W - 220/240V E27


30

30

30

10

12,4

71196

71197

1x42W - 220/240V E27

1x max 20W - 220/240V E27

IP 44

PA TIO

Montatura in metallo in nichel spazzolato. Diffusore in polietilene naturale. Metal frame made of brushed nickel. Natural polyethylene diffuser. Monture en métal en nickel brossé. Diffuseur en polyéthylène naturel. Fassung aus Metall in gebürstetem Nickel. Lampenschirm aus natürlichem Polyethylen. Armazón de metal en níquel cepillado. Difusor de polietileno natural. Металлическая оправа матовый никель. Плафон - полиэтилен c натуральной отделкой.

372

HappyPri c e C o lle c t io n

10

1x42W - 220/240V E27 IP 44

1x max 20W - 220/240V E27


INDICE PER CODICE C

374

O

D

Index C o lle c t io n

E

I

N

D

E

X


Codice

Code

321 327 340 342 349 351 358 536 537 538 538RU 539 575 576 577 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1014 1015 1016 1017 1018 1020 376

Pagina

Codice

Pagina

Codice

308

1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1040 1041 1042 1043 1044 1045 1046 1047 1048 1049 1056 1057 1058 1062 1063 1064 1150 1151 1152 1153 1154 1155 1156 1157

120

1158 1159 1170 1172 1174 1330 1350 1351 1352 1354 1355 1357 1358 1400 1402 1403 1404 1405 1406 1408 2400 2401 2402 2403 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2638 2639 2640

Page

356 166 166 166 166 356 322 322 322 324 322 324 324 324 110 110 108 108 108 110 106 106 106 108 110 110 108 110 110 112 112 120

Index C o lle c t io n

Code

Page

118 118 118 120 116 116 116 118 120 120 110 108 118 120 120 114 114 108 122 122 122 120 118 118 288 260 288 290 292 290 260 292

Code

Pagina

Page

292 260 82 82 82 104 132 130 132 134 134 134 134 136 136 138 136 136 138 138 356 356 356 356 356 356 356 356 356 356 214 214 220


Codice

Code

2641 2642 2644 2645 2646 2647 2649 2653 2654 2655 2656 2657 2742 2747 2749 2760 2761 2762 2763 2765 2766 2920 2922 2924 2925 2929 2940 2942 2944 2945 2947 3260 3261

Pagina

Codice

Pagina

Codice

220

3262 3265 3270 3271 3272 3273 3276 3280 3372 3373 3400 3401 3402 3405 3406 3430 3431 3432 3435 3440 3441 3442 3445 3450 3451 3452 3455 3568 3569 3578 3579 3653 3654

252

3655 3656 3657 3658 3670 3672 3674 3680 3682 3684 3685 3688 3690 3694 3695 3696 3697 3698 3699 3700 3702 3703 3704 3705 3708 3709 3710 4050 4051 4052 4053 4054 4060

Page

220 214 214 214 216 216 218 220 220 220 216 326 328 328 320 320 320 320 320 320 358 358 358 358 358 360 360 360 360 360 254 254

Code

Page

250 250 250 252 248 252 250 252 248 104 104 104 104 104 348 348 348 348 350 350 350 350 309 309 309 309 112 112 114 114 246 246

Code

Pagina

Page

246 246 246 246 256 256 256 60 60 60 262 60 263 242 242 242 244 244 244 62 62 58 58 62 246 246 246 304 258 304 304 304 258


Codice

Code

4074 4080 4150 4152 4153 4154 4230 4232 4233 4235 4237 4238 4240 4244 4246 4402 4403 4405 4422 4423 4425 4428 4429 4430 4431 4432 4433 4435 4480 4481 4482 4490 4491 378

Pagina

Codice

Pagina

Codice

258

4492 4500 4501 4502 4503 4504 4506 4507 4508 4509 4514 4524 4530 4531 4532 4533 4534 4536 4537 4538 4539 4562 4568 4569 4600 4602 4603 4604 4606 4609 4610 4620 4622

180

4624 4629 4630 4632 4634 4636 4637 4649 4650 4652 4654 4656 4657 4662 4663 4664 4668 4669 4677 4700 4701 4702 4703 4705 4706 4707 4708 4720 4721 4722 4723 4730 4731

Page

258 304 304 304 304 174 174 174 176 176 176 178 176 178 268 268 268 268 268 268 268 268 266 266 266 266 266 182 182 182 180 180

Index C o lle c t io n

Code

Page

204 204 202 202 202 204 202 202 204 182 180 200 200 198 198 198 200 198 198 200 192 192 192 276 278 278 280 278 276 280 90 - 93 90 - 93

Code

Pagina

Page

90 - 93 188 190 190 190 194 - 196 190 188 190 190 190 188 192 192 194 -196 190 192 192 192 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 94 94 94 94 94 94


Codice

Code

4732 4733 4830 4831 4832 4850 4851 4852 4853 4864 4865 4866 4867 4888 4889 4890 4891 4892 4893 5008 5009 5010 5011 5050 5055 5065 5066 5067 5068 5087 5088 5090 5091

Pagina

Codice

Pagina

Codice

94

5092 5093 5094 5095 5100 5101 5102 5103 5113 5114 5116 5119 5133 5134 5136 5139 5143 5144 5153 5154 5170 5175 5270 5275 5370 5375 5858 6024 6029 6034 6039 6044 6049

154

6054 6200 6202 6205 6220 6222 6225 6340 6341 6350 6351 6360 6361 6362 6364 6370 6371 6372 6374 6410 6411 6412 6413 6414 6415 6470 6471 6472 6490 6491 6492 6510 6511

Page

94 74 80 74 74 74 76 76 64 66 66 66 80 80 80 80 142 142 234 234 234 234 48 48 50 50 50 50 52 52 154 154

Code

Page

154 154 154 74 74 76 76 28 28 28 28 30 30 30 30 124 124 124 124 80 78 80 78 80 78 78 46 46 46 46 48 48

Code

Pagina

Page

50 26 26 24 26 26 24 286 286 286 286 96 96 96 98 96 96 96 98 240 240 240 240 240 240 102 102 102 100 100 100 366 366


Codice

Code

6512 6513 6514 6515 6516 6517 6530 6531 6540 6541 6550 6551 6552 6553 6554 6555 6560 6561 6562 6563 6564 6565 6566 6567 6570 6571 6572 6573 6602 6605 6608 6660 6661 380

Pagina

Codice

Pagina

Codice

366

6662 6663 6664 6690 6691 6691 EM 6692 6693 6694 6695 6696 6697 6698 6699 6700 6701 6701 EM 6702 6703 6705 6706 6707 6708 6715 6716 6717 6718 6720 6721 6722 6723 6724 6725

56

6726 6727 6728 6729 6730 6731 6732 6733 6734 6735 6742 6743 6744 6745 6775 6776 6777 6778 6800 6801 6802 6803 6804 6805 6806 6807 6808 6812 6813 6814 6815 6816 6817

Page

366 366 366 366 366 366 366 362 362 364 364 364 364 364 364 368 368 368 368 368 368 368 368 146 146 146 146 164 164 164 54 54

Index C o lle c t io n

Code

Page

54 56 82 82 82 82 88 90 - 93 90 - 93 90 - 93 82 82 82 82 82 82 82 88 186 186 186 186 184 184 184 184 72 72 72 72 72 72

Code

Pagina

Page

72 72 72 72 72 72 72 72 72 72 296 296 296 296 208 208 206 206 44 44 44 44 44 44 44 44 44 270 270 274 272 272 274


Codice

Code

6820 6821 6822 6823 6824 6825 6826 6827 6840 6841 6845 6846 6850 6851 6880 6881 6882 6883 6884 6885 6886 6887 6888 6889 6890 6891 6892 6893 6894 6895 6896 6897 6898

Pagina

Codice

Pagina

Codice

162

6899 6900 6901 6905 6906 6907 6908 6910 6915 6916 6917 6918 6919 6920 6922 6923 6926 6927 6928 6929 6930 6931 6934 6935 6936 6942 6943 6944 6947 6948 6949 6950 6951

236

6952 6953 6956 6957 6959 6960 6961 6962 6963 6964 6965 6966 6967 6968 6969 6970 6971 6972 6973 6974 6980 6981 6982 6986 6987 6989 6990 6991 6992 6994 6995 6996 6997

Page

162 162 160 160 160 160 160 186 186 108 118 90 - 93 90 - 93 326 326 326 326 326 326 326 326 328 328 236 236 236 236 236 236 236 236 236

Code

Page

236 236 228 230 228 230 230 282 282 282 284 284 282 232 232 298 298 298 298 188 188 22 22 22 342 342 342 36 36 36 36 38

Code

Pagina

Page

38 38 32 32 170 172 172 172 172 170 222 222 222 222 224 224 222 222 224 224 128 128 126 14 - 16 14 - 16 14 - 16 14 - 16 12 - 16 12 - 16 12 - 16 12 - 16 14 - 16 14 - 16


Codice

Code

6999 7001 7002 7003 7005 7006 7015 7016 7017 7019 7020 7021 7023 7030 7031 7032 7033 7036 7037 7038 7039 7040 7041 7042 7043 7046 7047 7048 7049 7050 7051 7055 7056 382

Pagina

Codice

Pagina

Codice

14 - 16

7057 7058 7059 7060 71147 71148 71149 71150 71161 71166 71178 71186 71187 71190 71191 71192 71193 71195 71196 71197 71200 71202 71204 71226 71228 71230 71570 71571 71590 71621 71622 71623 71624

212

71625 71631 71632 71633 71634 71635 71636 71640 71641 71642 71649 71650 71651 71652 71653 71654 71655 71656 71657 71658 71659 71660 71675 71676 71677 71678 71680 71681 71760 71761 71762 71763 71875

Page

14 - 16 14 - 16 14 - 16 14 - 16 14 - 16 18 20 20 18 20 20 18 156 158 158 156 352 352 352 352 354 354 354 354 238 238 238 238 238 238 212 212

Index C o lle c t io n

Code

Page

212 210 210 300 300 300 300 300 302 302 302 300 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 370 372 372 316 316 316 316 316 316 307 307 306 330 330 330 330

Code

Pagina

Page

330 148 150 148 150 148 150 310 310 310 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 68 - 70 52 52 52 52 333 333 340 340 340 340 338


Codice

Code

71876 71877 71878 71879 71880 71881 71882 71883 71884 71885 71886 71887 71888 71889 71890 71891 71892 71900 71901 71902 71903 71904 71905 71906 71907 71908 71909 71910 71911 71912 71913 71914 71915

Pagina

Codice

Pagina

Codice

338

71916 71917 73398 73399 73655 73656 73657 73658 73659 73660 73661 73662 73663 73665 73666 73667 73668 73671 73675 73677 78220 78221 78222 78223 78224 78225 90115 90116 90117 90119 90145 90150 90151

150

90152 90155 90156 90185 90186 90187 90188 90189 90190 90191 90192

318

kit 01

246 - 256

Page

334 338 338 334 336 336 334 336 336 334 336 336 334 336 336 334 148 150 152 152 152 152 148 150 152 148 150 152 148 150 152 148

Code

Page

152 332 332 42 42 42 42 42 346 346

Code

Pagina

Page

144 144 140 140 140 140 144 144 144 142

346 346 344 344 344 344 312 312 312 314 314 314 314 314 314 140 140 140 140 144 318 318

260 - 262

kit 02 kit 09-Gro kit 09-B kit 10 kit 11 kit 12 kit 13 kit 45-Gro kit 45-B kit 46 kit 47 kit 50 N1973-9 N2209 9 N2352 -9 N2353 -9

86 92 92 93 94 94 96 - 98 84 84 86 86 92 96 - 98 - 102 96 - 98 - 102 100 100


Ditre Group Photo: www.quasarfoto.com Corrado Covre (pag.282-283-284-285) Si ringrazia: Modema Srl - www.modema.it Pre Press - Print: www.ditre.com Finito di stampare: Ottobre 2010

I disegni, le quote, i materiali ed i colori del presente catalogo si intendono a titolo indicativo. Nell’interesse della clientela l’Azienda si riserva il diritto di modificare i modelli in ogni momento senza l’obbligo di preavviso. Drawings, quotations, materials and colours of this catalogue are only for information. For customer’s interest the company could modify the items without any previous notice.


Simboli

Indice di protezione IP...

Symbols - Symboles - Sìmbolos - Zsym

Protective degree

L’istituto del marchio italiano di Qualità è l’organo ufficiale che garantisce e controlla che gli apparecchi siano conformi alle norme CE (34-21). The Italian Quality Mark Institute is an official body to guarantee and check that all equipment conforms with IEC norms (34-21). La marcatura CE è un’autocertificazione la quale definisce che i prodotti della LINEA LIGHT s.r.l., sono tutti verificati in base alle norme prescritte: The CE mark is a self-certification which defines all LINEA LIGHT s.r.l. products as conforming with the following norms:

IP...

La “resistenza” offerta dall’apparecchio alla penetrazione di solidi e liquidi viene indicata dal prefisso IP (International Protection) seguita da due cifre significative. La prima cifra identifica il grado di protezione contro l’ingresso di corpi solidi. The resistance of the fitting to the penetration of solids and liquids is stated by the code IP (International Protection) followed by two significant numbers. The first number identifies the protection degree against the entry of solid bodies

IP 1...

Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a50 mm. Protected against the entry of solid bodies with dimensions of more than 50 mm.

IP 2...

Protetto contro la penetrazione di corpi solididi dimensioni superiori a12 mm. Protected against the entry of solid bodies with dimensions of more than 12 mm.

IP 3...

Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a 2,5 mm. Protected against the entry of solid bodies with dimensions of more than 2,5 mm.

IP 4...

Protetto contro la penetrazione di corpi solidi di dimensioni superiori a1 mm. Protected against the entry of solid bodies with dimensions of more than 1 mm.

IP 5...

Protetto contro la penetrazione della polvere. Protected against entry of dust.

IP 6...

Protetto completamente contro la penetrazione della polvere. Completely protected against entry of dust.

CEI EN 60598- 1

prescrizioni generali e prove general requirements and tests CEI EN 60598- 2-1 apparecchi fissi per uso generale fixed equipment for general use CEI EN 60598- 2-4 apparecchi di illuminazione mobili di uso generale mobile lighting equipment for general use CEI EN 60598- 2-5 proiettori projector lights CEI EN 60598- 2-6 apparecchi di illuminazione con trasformatore incorporato per lampade ad incandescenza lighting equipment with builtin transformer for incandescent lamps CEI EN 60598- 2-10 apparecchi mobili tipo giocattolo mobile equipment, e.g. toys CEI EN 60598- 2-23 sistemi di illuminazione a bassissima tensione per lampade ad incandescenza very low voltage lighting systems for incandescent lamp Apparecchi con parti metalliche costantemente collegate al circuito di terra. Equipment with metal parts constantly connected to the earth circuit. Apparecchi con parti in tensione isolate fra loro e verso l’esterno con un doppio isolamento e senza dispositivi di messa a terra. Equipment with live parts insulated from one another and from the outside with double insulation and without earthing devices.

La seconda cifra identifica il grado di protezione contro l’ingresso di corpi liquidi. The second number identifies the protection degree against the entry of liquids.

Apparecchi alimentati con tensione di sicurezza inferiore ai 50V. Equipment powered with safety voltage lower than 50V.

IP 0...

Non protetto. Unprotected.

Apparecchi idonei per essere montati su superfici normalmente infiammabili. Equipment suitable to be fitted on normally inflammable surfaces.

IP 1...

Protetto contro le cadute verticali di gocce d’acqua. Protected against the vertical falling of water drops.

IP 2...

Protetto contro la caduta dell’acqua con inclinazione massima di 15°. Protected against the falling of water with a maximum inclination of 15°.

Trasformatore/alimentatore elettronico. Light distribution patterns.

IP 3...

Protetto contro la pioggia. Protected against rain.

Risparmio energetico. Energy saving.

IP 4...

Protetto contro gli spruzzi. Protected against sprinklings.

Dimensione del foro da praticare. Dimension of the hole to be drilled.

IP 5...

Protetto contro i getti d’acqua. Protected against water jets.

Filo incandescente a 850° C Incandescent cable at 850° C

IP 6...

Protetto contro le ondate. Protected against heavy waves.

Alimentatore elettromeccanico. Mechanical transformer.


Guida alla consultazione del catalogo How to read the catalogue

ConformitĂ  tecniche Technical conformities

Lampade Lamps

Codice articolo Code article

Elettrificazione ElĂŠctrification

Disegno tecnico Technical drawing

Descrizione materiale Material description

Foto prodotto Product picture

Varianti colore e/o finiture Availables colours and finishes

nome name


Le alternative che adottiamo per risparmio

18W ECO 28W ECO 42W ECO 52W ECO 70W ECO 105W ECO

Lampade alogene Halogen lamps

Lampade alogene ECO Halogen ECO lamps

150W 200W 300W 500W

120W ECO 160W ECO 230W ECO 400W ECO

Lampade alogene Halogen lamps

Lampade alogene ECO Halogen ECO lamps

25W 40W 60W 75W

20W ECO 33W ECO 48W ECO 60W ECO

Lampade alogene Halogen lamps

Lampade alogene ECO Halogen ECO lamps

25W 50W 75W 90W

25W ECO 35W ECO 50W ECO 60W ECO

E14

25W 40W 60W 75W 100W 150W

R7s 78 mm

Lampade alogene ECO Halogen ECO lamps

GU10

Lampade a incandescenza Incadescent lamps

G7 5,3

GY 6,35

G9

R7s 118 mm

E27

The alternatives that we take for savings

Lampade a incandescenza Incadescent lamps

Lampade alogene ECO Halogen ECO lamps

25W 40W 60W

18W ECO 28W ECO 42W ECO

Lampade alogene Halogen lamps

Lampade alogene ECO Halogen ECO lamps

60W 100W 150W

48W ECO 80W ECO 120W ECO

Lampade alogene Halogen lamps

Lampade alogene ECO Halogen ECO lamps

35W 50W

28W ECO 40W ECO

Lampade alogene Halogen lamps

Lampade alogene ECO Halogen ECO lamps

20W 35W 50W 65W

14W ECO 20W ECO 35W ECO 50W ECO


Lampade Lamps

Attacco Socket

Potenza Output

Voltaggio Voltage

Intensità Flusso Flux Intensity

Vita Media Ore Hour Average Duration

ILCOS Code

E14

28W 42W

230V

320 LM 580 LM

1000

IRR

E27

42W 52W 70W 105W

230V

630 LM 840 LM 1240 LM 1900 LM

1000

IRR

20W 33W 48W 60W

230V

200 LM 460 LM 740 LM 980 LM

2000

G4

10W 20W

12V

140 LM 320 LM

2000

HSG

GU10

28W 40W

230V

570 CD 900 CD

2000

IPAR

GU5,3

35W 50W

12V

1050CD 1430 CD

2000

HRG

R7s 78mm

48W 80W 120W

230V

800 LM 1520 LM 2440 LM

2000

HDG

R7s 118mm

120W 160W

230V

2440 LM 3300 LM

1500 2000

HDG HDG

GY6,35

50W

12V

1180 LM

4000

HSG

E27

11W 15W 20W 23W 30W

230V

630 LM 900 LM 1200 LM 1500 LM 1900 LM

15000

FBA

G24d-1

13W

230V

900 LM

15000

G24d-2

18W

1200 LM

B

G24d-3

26W

1800 LM

B

G24q-1

13W

900 LM

A

2G10

18W 24W 36W

230V

1100 LM 1700 LM 2800 LM

15000

G9

9W

230V

470 LM

8000

2G11

18W 24W 36W 55W 80W

230V

750 LM 1200 LM 1900 LM 4800 LM 6000 LM

18000

FSD

2GX13

22W 55W

230V

1800 LM 4200 LM

18000

FC

G5

24W 39W 54W 80W

230V

2000 LM 3500 LM 5000 LM 7000 LM

20000

FD

GX53

6W

230V

220 LM

15000

Lampade LED LED lamps

GU10

3x1W 80° Warm White

230V

350 LM

20000

Ioduri metallici Metal Halide

Rx7s

70W

230V

5000 LM

5000

G9

Lampade alogene Halogen lamps

Lampade fluorescenti Fluorescent lamps

Classe Energetica Energy Class

B

A HGS C

C C

A

FSQ

FSD

A

B B B B A A B B

A B

MD


Sede Operativa Via della Fornace, 59 z.i. I - 31023 Castelminio di Resana Treviso - Italy

Export Sales Dept.

Ufficio Vendite Italia

Tel. + 39 0423 78 68 Fax. + 39 0423 78 69 99 customer.service@linealight.com

Tel. + 39 0423 78 68 Fax. + 39 0423 78 69 00 sales@linealight.com

Sede Legale & Amministrativa

Post-Vendita

Via Cal Longa, 7 z.i. I - 31028 Vazzola (TV) Tel. + 39 0438 44 48 26 Fax + 39 0438 44 48 50

claims@linealight.com assistenza@linealight.com www.linealight.com


LineaLightDecorative