Guide de 'Hanouccah 5776

Page 1

‫ב"ה‬

DU 6 AU SOIR AU 14 DÉCEMBRE 2015 8, rue Lamartine - 75009 Paris

|

Tél : 01 45 26 87 60

|

Fax: 01 45 26 24 37

www.loubavitch.fr | chabad@loubavitch.fr | Serveur vocal Le’haim : 01 76 34 77 77


‘HINOU’H – Tous les enfants juifs doivent recevoir une réelle éducation juive basée sur la Torah.

TÉFILINES – Les garçons de plus de 13 ans et les hommes doivent mettre les Téfilines. (Tous les jours de semaine)

SIFRÉ KODECH – Chaque maison doit posséder les livres de base du judaïsme

TORAH Il faut étudier la Torah jour et nuit.

TSÉDAKA – Il faut donner la Tsédaka (charité) chaque jour de la semaine

AHAVAT ISRAEL Aimer son prochain

NECHEK – Les petites filles et les femmes doivent allumer les bougies de Chabbat et fêtes

Mezouza – Il faut poser une Mezouza à chaque porte.

Taharat Hamichpa’ha – Il faut respecter les lois de la pureté familiale

et également…

CACHEROUT – Il faut respecter les lois de la cacheroute à la maison et au-dehors

SEFER TORAH – Chacun doit posséder une lettre écrite pour lui dans un Séfer Torah

Rambam – Chacun doit apprendre chaque jour des lois dans le Michné Torah du Rambam ou dans le Séfer HaMitsvot


DU R ABBI DE

LOUBAVITCH

un enseignement

SUR UNE BASE DE LUMIÈRE La Torah s’ouvre par une idée qui est à la base de toute la vie juive : « Au début, D.ieu créa le ciel et la terre ». C’est dire que tout a été créé par D.ieu afin que chacun mène sa vie en accord avec Ses commandements, révélant ainsi dans le monde la présence du Créateur. Cela est particulièrement souligné par la première Parole de la création : « Que la lumière soit ». En effet, toute lumière implique une révélation, une « illumination » tant matérielle que spirituelle. C’est ainsi que l’allumage d’une lumière physique prend tout son sens. Cette idée est encore plus forte avec les lumières de ‘Hanouccah. En effet, celles-ci ont été instaurées afin de célébrer un miracle. Elles ont, très concrètement, repoussé l’obscurité que certains voulaient imposer au monde. De plus, cet allumage constitue un commandement pratiqué de façon croissante : une lumière

le premier jour, deux le second etc. Il manifeste que la lumière ne peut être que grandissante. Enfin, le but de tout cela est de « diffuser le miracle » à l’extérieur afin que tous les hommes voient que la lumière s’étend. Ainsi, chacun ajoute à la lumière spirituelle, à la justice universelle, et fait du monde un lieu d’harmonie. Tout cela revêt une importance encore plus grande en cette Année du Rassemblement. La fête voit ainsi se réunir « les hommes, les femmes et les enfants » autour de la lumière, de la Torah et de ses commandements. Par « le luminaire de la Mitsva et la Torah de lumière », chacun parvient à la crainte de D.ieu et, dans un monde enfin lumineux, nous mériterons la venue du temps de toute lumière : celui du Machia’h. (D’après des commentaires du 24 Kislev 5752 et du 24 Kislev 5748)

Le Guide de ‘Hanouccah 5776 est un supplément à la Sidra de la Semaine ▪ Publication éditée par : La Régie Lamartine - 102, avenue des Champs-Elysées 75008 Paris ▪ Directeur de la publication: Y. Benhamou ▪ Design & Photos : © LT Créative - lt@ltcrea.com ▪ Crédits Photos : Bardugo.net, M. Hechtman ▪ Impression : Imprimerie du Canal - 12, rue des Immeubles Industriels 75011 Paris ▪ Tiré à 180.000 exemplaires et diffusé par mail à 15.000 ex. ▪ ISSN 1762 - 5440


L’histoire remonte à la période du second Temple. Après la mort d’Alexandre-le-Grand, Antiochus gouverne Israël. Il entreprend d’helléniser les Juifs et, pour cela, interdit de respecter les lois de la Torah et impose les pratiques idolâtres du paganisme grec.

le sens DE LA FÊTE

Mais les Juifs résistent. Ils se rassemblent sous la bannière d’une famille juive fidèle, les ‘Hachmonaïm, dirigée par Matityahou et ses fils, décidés à combattre l’oppression. Ceuxci mènent un combat sans trêve pour chasser l’ennemi. Ils finissent par remporter la victoire contre les innombrables armées de l’occupant, parvenant même à les chasser de Jérusalem enfin libérée.

Le Temple, souillé par les païens, est purifié et inauguré à nouveau. La Ménorah (le chandelier à sept branches), qui symbolisait la Présence Divine et la lumière spirituelle, est rallumée avec de l’huile d’olive pure contenue dans une fiole scellée par le Cohen Gadol (GrandPrêtre) trouvée dans le Temple. Et le miracle arrive: l’huile, juste suffisante pour alimenter la Ménorah pendant une journée, brûle durant huit jours, le temps d’en préparer une nouvelle. Aujourd’hui, nous célébrons joyeusement ‘Hanouccah en louant D.ieu et en allumant la Ménorah pendant huit jours. Nous nous souvenons ainsi : avec Son aide, chacun peut surmonter tous les obstacles ; ceux qu’animent l’esprit de liberté et de justice triomphent toujours.


la préparation et L’ALLUMAGE

1

Placer la Ménorah à la porte de la salle à manger ou d’une pièce de la maison du côté gauche, en face de la Mezouza.

5

2

6

Vendredi soir

3

7

- On prendra soin d’utiliser des bougies qui brûleront au moins une demi-heure après la nuit tombée.

8

Samedi soir

Utiliser de l’huile d’olive ou des bougies, qui devront brûler au moins une demi-heure après la tombée de la nuit. Placer les godets d’huile d’olive ou les bougies correspondant au jour de l’allumage à droite de la Ménorah comme sur le volet Calendrier au verso.

4

Utiliser un “Chamach” (une bougie supplémentaire) pour allumer les autres bougies.

Avec le Chamach allumé à la main et avant d'allumer on récitera les bénédictions adéquates voir sur le volet Calendrier au verso.

On allume ensuite les bougies de gauche à droite, en commençant par la bougie du nouveau jour comme sur le volet Calendrier au verso. Après l’allumage, placer le Chamach à l’endroit de la Ménorah qui lui est réservé, comme indiqué sur le volet Calendrier au verso.

On récite ensuite le passage suivant: « Hanérot Halalou » comme sur le volet Bénédictions au verso.

CHABBAT

COMMENT FAIRE ?

- On allume les bougies de ‘Hanouccah avant celles de Chabbat.

- La Ménorah ne sera pas déplacée jusqu’à l’issue du Chabbat.

- On allume les bougies de ‘Hanouccah (à la maison) après la récitation de la Havdala.


MARDI 8 DÉC.

A la tombée de la nuit Bénédictions 1 et 2

Et on allume selon l'ordre indiqué ci contre

MERCREDI 9 DÉC. A la tombée de la nuit Bénédictions 1 et 2

Et on allume selon l'ordre indiqué ci contre

JEUDI 10 DÉC.

A la tombée de la nuit Bénédictions 1 et 2

Et on allume selon l'ordre indiqué ci contre

123

1234

12345

Et on allume selon l'ordre indiqué ci contre

CHAMACH

CHAMACH

12

Avant l’allumage des bougies de Chabbat - Bénédictions 1 et 2

123456

Le chandelier ne doit être ni touché, ni déplacé

depuis l’entrée du Chabbat Mikets, vendredi à 16h35 jusqu’à sa sortie samedi à 17h48 (Horaires pour Paris-Ile de France)

SAMEDI 12 DÉC.

A la sortie de Chabbat après 17h48 Bénédictions 1 et 2 Et on allume selon l'ordre indiqué ci contre

DIMANCHE 13 DÉC. A la tombée de la nuit Bénédictions 1 et 2

Et on allume selon l'ordre indiqué ci contre

CHAMACH

Et on allume selon l'ordre indiqué ci contre

VENDREDI 11 DÉC.

1234567

CHAMACH

A la tombée de la nuit Bénédictions 1 et 2

CHAMACH

LUNDI 7 DÉC.

CHAMACH

Et on allume selon l'ordre indiqué ci contre

1

CHAMACH

A la tombée de la nuit Bénédictions 1, 2 et 3

CHAMACH

le calendrier DE LA FÊTE

DIMANCHE 6 DÉC.

12345678


les bénédictions 1

‫ל ֵֹהינ ּו‬-‫ָּבר ּו ְך ַא ָּתה ה’ ֱא‬ ‫ ֲא ׁ ֶשר ִק ְ ּד ׁ ָשנ ּו‬,‫ֶמלֶ ְך ָהעוֹ לָ ם‬ ‫ לְ ַה ְדלִ יק‬,‫ְּב ִמצְ וֹ ָתיו וְ צִ ָ ּונ ּו‬ :‫נֵ ר ֲחנֻ ָּכה‬

2

‫ל ֵֹהינ ּו‬-‫ָּבר ּו ְך ַא ָּתה ה' ֱא‬ ‫ ׁ ֶש ָע ָ ׂשה‬,‫ֶמלֶ ְך ָהעוֹ לָ ם‬ ‫ ַּב ָי ִּמים‬,‫נִ ִּסים לַ ֲאבוֹ ֵתינ ּו‬ :‫ָה ֵהם ִּב ְז ַּמן ַה ֶזּה‬

Le premier soir (ou lors de votre premier allumage)

3

‫ל ֵֹהינ ּו‬-‫ָּבר ּו ְך ַא ָּתה ה' ֱא‬ ‫ ׁ ֶש ֶה ֱחיָ נ ּו‬,‫ֶמלֶ ְך ָהעוֹ לָ ם‬ :‫וְ ִקיְ ָמנ ּו וְ ִה ִג ָּיענ ּו לִ ְז ַּמן ַה ֶזּה‬

BAROU’H ATA ADONAÏ ÉLO-HÉNOU MÉLÈ’H HAOLAME ACHÈR KIDÉCHANOU BÉMITSVOTAV VÉTSIVANOU LÉHADLIK NÈR ‘HANOUCCAH.

BAROU’H ATA ADONAÏ ÉLO-HÉNOU MÉLÈ’H HAOLAME CHÉASSA NISSIME LAAVOTÉNOU BAYAMIME HAHÈME BIZMANE HAZÉ.

BAROU’H ATA ADONAÏ ÉLO-HÉNOU MÉLÈ’H HAOLAME CHÉHÉ’HÉ-YANOU VEKIYÉMANOU VEHIGUIANOU LIZMANE HAZÉH.

Béni sois-Tu, Eternel notre D.ieu, Roi de l’Univers qui nous as sanctifiés par Ses Commandements et nous as ordonné d’allumer les lumières de ‘Hanouccah.

Béni sois-Tu, Eternel notre D.ieu, Roi de l’Univers qui as fait des miracles pour nos pères en ces jours-là, en ce temps-ci.

Béni sois-Tu, Eternel notre D.ieu, Roi de l’Univers qui nous as maintenus en vie, nous as préservés et nous a permis d’atteindre ce moment-ci.

Après chaque allumage on récite :

,‫ ַעל ַה ְּת ׁש ּועוֹ ת‬,‫ַה ֵנּרוֹ ת ַה ָּלל ּו ָאנ ּו ַמ ְדלִ ִיקין‬ ‫ וְ ַעל ַה ִנ ְּפלָ אוֹ ת ׁ ֶש ָע ִ ׂש ָית‬,‫וְ ַעל ַה ִנ ִּּסים‬ ‫יְ ֵדי‬-‫ ַעל‬,‫לַ ֲאבוֹ ֵתינ ּו ַּב ָי ִּמים ָה ֵהם ִּב ְז ַּמן ַה ֶזּה‬ ,‫ וְ כָ ל ׁ ְשמוֹ נַ ת יְ ֵמי ֲחנֻ ָּכה‬.‫כּ ֲֹהנֶ ָיך ַה ְּקדוֹ ׁ ִשים‬ ‫ וְ ֵאין לָ נ ּו ְר ׁש ּות‬,‫ַה ֵנּרוֹ ת ַה ָּלל ּו ק ֶֹד ׁש ֵהם‬ ‫ ְּכ ֵדי‬,‫ ֶא ָּלא לִ ְראוֹ ָתן ִּבלְ בָ ד‬,‫לְ ִה ׁ ְש ַּת ֵּמ ׁש ָּב ֶהן‬ ‫ ַעל נִ ֶּס ָיך‬,‫לְ הוֹ דוֹ ת ּולְ ַה ֵּלל לְ ׁ ִש ְמ ָך ַה ָגּדוֹ ל‬ :‫וְ ַעל נִ ְפלְ אוֹ ֶת ָיך וְ ַעל יְ ׁש ּועוֹ ֶת ָיך‬ Nous allumons ces lumières (pour commémorer) les actes salvateurs, les miracles et les merveilles que Tu as accomplis pour nos ancêtres, en ces jours-là, en ce temps-ci, par l’intermédiaire de Tes saints Cohanim. Pendant les huit jours de ‘Hanouccah, ces lumières sont sacrées et nous n’avons pas le droit d’en faire un quelconque usage, mais uniquement de les regarder pour remercier et rendre grâce à Ton grand Nom pour Tes miracles, pour Tes merveilles et pour Tes délivrances.


lois ET COUTUMES Pendant les 8 jours de ‘Hanouccah, on rajoute le passage “Veal Hanissim” dans la Amida (prière des dix-huit bénédictions) et dans le Birkat Hamazone après le repas. On récite le Hallel complet dans la prière du matin. On écoute chaque jour la lecture de la Torah. Tous les membres de la famille seront présents au moment de l’allumage des bougies de ‘Hanouccah. Les femmes s’abstiennent de tout

travail pendant la demi-heure suivant l’allumage des bougies. Chaque jeune garçon s’efforcera d’allumer sa propre Ménorah. Les personnes qui vivent seules, qui partagent un appartement ou un dortoir, allumeront individuellement leur Ménorah. Même si l’on a assisté à l’allumage à la synagogue ou sur la place publique, il faudra allumer les bougies chez soi avec les bénédictions appropriées.


L’origine et le sens de la toupie Les Syriens interdirent l’enseignement et l’étude de la Torah sous peine de mort ou d’emprisonnement. Malgré tout, les enfants juifs persistèrent; ils voulaient étudier. On posta donc des guetteurs chargés de prévenir de l’arrivée des patrouilles syriennes. Dès que l’une d’entre elles était signalée, les enfants cachaient leurs livres et jouaient à la toupie. Ceci est à l’origine de la coutume largement répandue à l’heure actuelle qui consiste à donner aux enfants une toupie sur laquelle figurent les quatre lettres hébraïques, Noun, Guimel, Hé, Chin, initiales de la phrase: “Ness Gadol Haya Cham - un grand miracle se produisit là-bas”.

L’argent de ‘Hanouccah « DMEÏ ‘HANOUCCAH »

Il est de tradition de donner chaque jour de l’argent aux enfants afin de les encourager à étudier la Torah et leur apprendre à donner le dixième (Maasser) de leur gain à la Tsédaka (charité). En effet, le mot ‘Hanouccah est lié au mot ‘Hinou’h qui signifie, en hébreu, éducation.

Préparations culinaires Il est de coutume de manger des aliments frits à l’huile comme des beignets par exemple, en souvenir du miracle lié à la fiole d’huile, ainsi que des aliments lactés en souvenir de l’action héroïque de Judith.


P A R I S PARIS 2 M. Danow 06 10 22 02 77 I. Lubecki 06 27 64 84 57 INTEC

LISTE DES UNIVERSITÉS, ÉCOLES ET LYCÉES

PARIS 3 M. Lubecki 06 66 90 73 60 Ecole Progress

VISITÉS PAR LE BETH LOUBAVITCH

PARIS 5 et 6 M. Arnauve 07 53 07 06 66 M. Apelbaum 06 61 78 00 20 Univ. Paris I – PanthĂŠon Sorbonne Ecole Normal SupĂŠrieur Univ. Paris VI – Pierre & Marie Curie Univ. Paris V – Paris Descartes Univ. Paris VII – Garancière

Beth Loubavitch des Étudiants Quartier Luxembourg-Sorbonne Ouvert le dimanche de 10h à 20h Du lundi au jeudi de 7h30 à 20h Le vendredi de 7h30 jusqu’à une heure avant Chabbat 1, rue de l’AbbÊ de l’ÉpÊe 75005 Paris 01 42 03 13 21 www.bethloubavitch-etudiants.com

PrĂŠsident : Rav S. Azimov Responsables : Rav M. Arnauve Rav E. Marosov

L. Arnauve 06 65 01 18 20 Ecole Progress PARIS 12 Y. Martinez 06 61 10 62 10 $ENTAIRE s #OURS 3PINOZA S. Michel de Picpus PARIS 13 M. Lachkar 06 50 08 48 86 Univ. Paris I - Tolbiac Paris Univ. Paris VI - La PitiÊ Salpêtrière Univ. Paris VII - Diderot (à côtÊ de la BNF) PARIS 15 Y. Djian 06 63 55 15 55 /PTIQUE )3/ s %COLE D )MMOBILIER PrÊpa Commercia

PARIS 8 D. Pajchert 06 01 20 05 86 Quartier Miromesnil-Haussmann

A. Marciano 06 15 15 01 02 %3'# s #AMPUS %3-% !%0/ /PTIQUE s ,YCĂ?E &RESNEL

PARIS 10 R. Lebar 06 74 27 72 55 Univ. Paris VII - Lariboisière Progress SantÊ - CFA IGS

PARIS 16 M. Gabay 06 60 02 11 11 Univ. Paris IX - Dauphine LycĂŠe Janson de Sailly

PARIS 11 M. Cohen 06 10 96 30 84 ESCP - LycĂŠe Voltaire

PARIS 17 G. Lankar 06 24 03 71 22 LycĂŠes: Renard, Carnot et Chaptal

PARIS 18 D. Pajchert 06 01 20 05 86 Univ. Paris VII - Bichat

ILE-DE-FRANCE 78 L. Mimoun 06 65 96 26 26 HEC - Jouy en Josas L. Sapira 06 19 83 96 28

79 ter, rue de la Paroisse 78000 Versailles

LycÊe Hoche - Versailles LycÊe La Bruyère - Versailles 91 L. Mimoun 06 65 96 26 26

40, rue Alphonse Daudet 91400 Saclay

SupÊlÊc - Gif Sur Yvette IUT - Bures sur Yvette Campus Orsay - Orsay Centrale - Châtenay Malabry Pharmacie - Chatenay Malabry 92 Y. Chiche 06 99 16 75 67 PrÊpa Hec - Clamart C. Mergui 06 23 28 96 73 Pôle Universitaire - ENASSE - IPASSE - Ecole des Cadres, La DÊfense L. Azimov 06 63 04 51 90 LycÊe S. James - Neuilly-sur-Seine

LycĂŠe Pasteur - Neuilly-sur-Seine Univ. Paris X - Nanterre D. Mimoun 06 14 25 67 81 5NIV 0ARIS 6 0ARIS $ESCARTES s Malakoff s Univ. Paris V (Dentaire) 0ARIS $ESCARTES s -ONTROUGE M. Abitbol 07 83 95 81 77 Dentaire Montrouge L. Mimoun 06 65 96 26 26 Lakanal, IUT, Jean Monet - Sceaux 93 D. Pajchert 06 01 20 05 86 Univ. Paris XIII - SMBH - Bobigny 94 IUT-ESTP – Cachan H. Dawidowicz 06 60 83 24 04 Univ. Paris XII - Val-de-Marne - CrĂŠteil Univ. Paris Est CrĂŠteil Droit - CrĂŠteil 95 M. Dawidowicz 06 10 25 15 28 ESSEC, ĂŠcoles & universitĂŠ Cergy Pontoise “Bibliobusâ€? du Beth Loubavitch prĂŠsent devant l’Êtablissement


ALLUMAGE INTERCONTINENTAL PAR LIAISON SATELLITE SUR ÉCRAN GÉANT

DIMANCHE 6 DÉCEMBRE 2015 À 20H

TOUR EIFFEL - CHAMP-DE-MARS (Métro: Bir Hakeim - RER: Champ-de-Mars)

2ème bougie

5ème bougie

LUNDI 7 DÉCEMBRE

JEUDI 10 DÉCEMBRE

3ème bougie

8ème bougie

MARDI 8 DÉCEMBRE

DIMANCHE 13 DÉCEMBRE

Place Daumesnil - Felix Eboué (12e) à 19h30

Place d'Italie - Entrée CC Italie 2 (13e) à 19h30 4ème bougie

MERCREDI 9 DÉCEMBRE Place des Fêtes à 19h30

Place du Maréchal Juin à 19h30

Place de l’Opéra à 18h


CENTRES ET REPRÉSENTANTS DU BETH LOUBAVITCH

3IĂ’GE RUE ,AMARTINE 0ARIS s 4Ă?L &AX s $IRECTEUR 2AV 3 !:)-/6 1 2 3 4 5

6 7 8 9

10

11 12

M. L. Asseraf M. M. Danow 6, rue de la Bourse EST M. M. Lubecki M. L. Edelman 17, rue des Rosiers

06 38 83 68 20 06 10 22 02 77 06 66 90 73 60 06 11 10 94 00

M. E. Marasov 01 45 65 ETUDIANTS 06 37 13 1, rue de l’AbbÊ de l’ÉpÊe M. B. Apelbaum 01 43 54 EST M. L. Mani 06 95 62 OUEST M. Y. Mergui 09 81 24 M. Y. Hasky 01 53 75 122, av. des Champs-ElysÊes Rav Schmouel Azimov 01 45 26 8, rue Lamartine

10 92 12 45 72 97 01 36

15

16

87 60

17

09 52 68 26 06 06 20 47 23 75

EST M. B. Sebag

06 34 30 04 53

NORD M. M. Cohen

06 10 96 30 84

SUD M. L. Arnauve

06 65 01 18 20

M. Y. Martinez 01 46 28 03 66 21, rue de la Gare de Reuilly 01 43 28 45 08

OUEST M. I. Nisenbaum 07 81 47 57 29 13

14

15 27 99 01

M. C. Asseraf M. C. Halimi 8, rue LegouvĂŠ

EST M. I. AltabĂŠ

13

M. E. Assouline 01 45 83 62 92 Tsivot Hachem : 7, rue Fernand Widal

M. E. Lachkar 01 53 61 27 15 18, bd Vincent Auriol M. M. Lachkar 06 50 08 48 86 ZAC Paris Rive Gauche - BNF NORD M. C. Mergui

06 01 78 23 39

SUD M. M. Sudry

01 45 39 20 34

NORD M. A. Marciano 06 15 2, rue d’Arsonval SUD M. Y. Djian 01 45 62, rue SÊbastien Mercier Parc des Expo. M. S. Touboul 06 46 M. M. Azimov 01 56 9, rue Decamps NORD M. I. Elmkies 09 81

19

20

15 01 02 75 39 66

22 35 62 26 00 05 31 51 93

Batignolles M. Y. Elbaz 06 50 07 33 09

19

M. C. Touboul 01 42 8, rue du MarchĂŠ Ordener M. B. Mergui 01 48 53, rue Compans M. D. Gabay 01 40 59, avenue de Flandre M. H. Nisenbaum 01 44 47/51, rue Petit M. Y. Attuil 01 42 74, avenue Simon Bolivar

51 31 87 03 07 40 36 93 90 52 72 50 39 31 88

44 52 72 96 53 21 65 38

78

Versailles M. E. Cohen

91

Athis-Mons M. M. Journo Massy M. D. Cohen Longjumeau M. Y. Celnik Palaiseau M. Y. Zerbib

34 90 11 44 40 24 10 60 43 49 15 34 50 20 11 92

60

Chantilly M. H. Samama

77

Pontault-Combault 55, av. des Lilas M. Y. Amar 01 60 29 50 17 Meaux M. H. Fraenkel 01 60 44 05 43

78

Chatou M. H. Chelly 06 27 12 63 91 Maisons-Laffitte M. L. Sarfati 01 72 55 12 94 La Celle-S.-Cloud M. M. Allouche 09 50 92 96 09 Maurepas M. L. Sapira 06 19 83 96 28 Montigny-le-Bretonneux M. M. Nisenbaum 09 52 71 13 16 Poissy M. M. Sarfati 01 30 65 83 86 S. Germain-en-Laye 12 ter, av. Carnot M. M. Sebag 01 39 21 14 10

SUD M. G. Lankar 06 24 03 71 22 1, avenue StĂŠphane MallarmĂŠ 18

M. D. Benhamou 01 55, rue Petit M. Y. Katan 09 61, quai de la Seine Jeunesse M. R. Halimi 06 M. D. Atlan 01 93, rue des Orteaux M. N. Berdah 01 84, rue des Couronnes Gambetta M. M. Zana 06

79 ter, rue de la Paroisse 01 39 50 86 32 01 69 38 19 75 56 quater, rue de Longjumeau 01 69 30 72 98 06 63 59 79 27 06 17 55 29 53

Saclay 40 rue Alphonse Daudet M. L. Mimoun 06 65 96 26 26 Savigny-sur-Orge M. T. Narboni 06 12 12 22 46 S. Geneviève-des-Bois M. D. Benelbaz 01 69 83 88 56 S. Michel-sur-Orge M. C. Maslia’h 06 24 89 24 10 Verrière-le-Buisson M. H. Lubecki 06 61 26 99 57 Vigneux M. Y. Narboni 06 61 93 00 61

06 45 48 64 33

92

Bagneux M. B. Attal 06 22 31 97 39 Bois-Colombes M. C. Gershovitz Boulogne M. M. Sojcher Bourg-la-Reine M. L. Uzan

1 bis, rue Raspail 06 30 46 94 05 1, rue des Longs PrĂŠs 01 46 20 37 50 01 46 60 59 36


92

Aulnay-sous-Bois M. A. Gabay

06 58 47 92 99

Alfortville M. M. Schoukroun

01 70 13 31 40

Bagnolet M. M. Zeitoun

01 43 63 29 76

Arcueil M. L. Goldberg

06 58 04 67 06

Sucy-en-Brie M. M. Sudry

06 62 95 51 32

Bobigny - Ariel Building 22/24 av Henri Barbusse M. M. Schoukroun 06 16 50 50 17

Bonneuil-sur-Marne M. N. Altabé

57, rue Georges Ferrand 01 43 77 07 63

Thiais M. L. Bensoussan

06 19 41 90 04

Bondy M. M. Ben Nephtali

01 48 02 85 14

Bry-sur-Marne M. I. Asseraf

94, rue de la République 01 48 82 77 24

Villeneuve-S.-Georges M. C. Lubecki 06 13 83 31 05

La Défense-Boieldieu 59, Jardins Boieldieu-Puteaux M. S. Mergui 06 23 28 96 73

Epinay-sur-Seine M. Y. Abrahami

26, rue V. Hugo 01 48 27 37 19

Champigny-sur-Marne M. E. Aouizerat 01 47 06 87 41

Levallois-Perret M. C. Azoulay

129, rue Ed. Vaillant 01 42 70 96 71

Le Pré-S.-Gervais M. Z. Sudry

06 34 31 22 29

Choisy-le-Roi M. M. Bensoussan

3 ter, rue de Verdun 01 48 53 48 46

4, rue R. Barthélémy 01 46 56 79 51

Les Lilas M. M. Sarfati 01 48 97 29 79

Créteil M. H. Mellul

21, rue des Refugniks 01 81 53 05 24

Chaville M. L. Benech 06 58 59 04 25 Clamart M. Y. Chiche 01 40 94 90 44 Clichy la Garenne M. E. Uzan

01 69 83 88 04

Courbevoie M. C. Bensoussan

17, rue Victor Hugo 01 47 85 75 38

Garches M. M. Zekri

181, rue de la Porte Jaune 01 47 71 25 56

Montrouge M. D. Mimoun Nanterre M. D. Naccache Neuilly-sur-Seine M. L. Azimov Rueil-Malmaison M. M. Touboul

Livry-Gargan M. M. Arnauve

94

06 37 13 12 45

94

95

S. Maur-des-Fossés 36, avenue du Midi M. H. Drookman 01 55 97 22 22

Villiers-sur-Marne M. M. Mergui

01 49 30 89 66

Cergy Pontoise M. M. Dawidowicz

06 10 25 15 28

Domont M. H. Altabé

5, rue des Charbonniers 06 24 17 81 00 06 19 67 74 76

07 60 39 50 42

Montreuil M. D. Chelly 06 16 31 97 18

Fontenay-sous-Bois M. D. Danan 01 48 75 74 91

Ermont M. C. Bensoussan

01 46 43 02 73

Neuilly-sur-Marne M. E. Illouz

07 78 25 14 81

Fresnes M. Y. Bokobza

Montmagny M. M. Sitbon

06 12 83 38 48

Noisy-le-Grand M. D. Benchetrit

166, rue P. Brossolette 01 43 05 02 45

La-Varenne-S.-Hilaire M. M. Benelbaz 06 17 81 57 47

Soisy/Montmorency M. D. Abrahami

7, av. du Gal de Gaulle 06 50 05 77 74

Noisy-le-Sec M. Y. Chiche

06 11 22 96 29

Le Kremlin-Bicêtre M. I. Lubecki

06 27 64 84 57

Sarcelles M. Y. Bitton

43, av. du 8 Mai 45 01 34 19 35 67

Ivry-sur-Seine M. M. Assouline

06 21 22 54 00

Sarcelles Village M. M. Bitton

24, rue Théodore Bullier 01 75 83 48 52

Maisons-Alfort M. M. Mergui

01 48 99 72 40

S.-Brice M. C. Amram

C. C. Les Vergers 06 61 99 59 74

Mandres-les-Roses M. S. Edery

06 61 07 51 42

S.-Gratien M. M. Abrahami

12, place Charles-de-Gaulle 06 13 74 64 82

Nogent-sur-Marne M. M. Lasry

5, av. Victor Hugo 06 64 21 59 68

Villiers-le-Bel M. A. Dardour

06 41 32 08 78

01 47 51 85 59

Sceaux M. L. Mimoun 06 65 96 26 26 S. Cloud M. M. Zekri

01 47 71 25 56

Sèvres M. M. Fraenkel

1, Grande Rue 08 72 72 70 38

Suresnes M. M. Ouaki 06 26 68 42 58 Villeneuve-la-Garenne M. M. Asseraf 01 40 11 07 43 93

93

Aubervilliers 150, rue A. Karman M. M. S. Kalmenson 01 48 34 29 26

Pantin M. M. Balouka 09 81 37 34 08 Pierrefitte M. H. Lumbroso

09 50 04 61 22

Romainville M. M. Guez

18, rue Alexandre Dumas 01 41 71 47 87

Rosny-sous-Bois M. R. Kauffmann

06 59 11 24 81

S. Ouen M. M. Asseraf 01 40 11 07 43

06 46 39 87 85


www.loubavitch.fr


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.