Jóvenes de África reinventando su vida

Page 64

Jóvenes de África reinventando su vida. Menores Extranjeros No Acompañados salvando fronteras

subirse también para hacer el viaje gratis. El patrón no los dejaba pero algunos subían porque si se ponían a gritar la policía nos podía descubrir. Después no cambiaron a otra barca para dejar a los que se habían colado. El patrón que era amigo de mi madre lo tenía todo controlado y llevaba algo como un acierte que se pone para que no vengan los peces grandes y peligrosos. (Joven de 17a 5m, procedente de Marruecos) Salif: Yo cogí un avión y me fui hasta Rabat y allí cogí el barco. Entr: ¿pero entonces te habrás gastado mucho dinero? Salif: Sí, claro yo me gaste mucho dinero en venir, y por eso tengo ahora que devolver todo el dinero a mi familia. Mi padre tuvo que vender una vaca para darme el dinero. Yo tengo que devolver ese dinero y tengo que mandar más dinero para que toda la familia esté bien. Entr: ¿Cómo conseguiste el billete de avión y cómo sabías lo que tenías que hacer cuando llegaste a Rabat? Salif: Todo estaba pagado. Ellos me dan billete de avión y me dan ropa de trabajador, gorra y yo paso al avión. Entr: ¿Y cuándo te pidieron la documentación no vieron que eras menor? Salif: Allí los papeles son diferentes, menos importantes que aquí. Entr: ¿Y cuándo llegas a Rabat? Salif: Tengo un poquito de miedo porque pienso y si no está el hombre que me espera ¿qué hago? Pero sí estaba el hombre y me lleva en coche hasta el puerto. Allí cogemos barco grande y después a las seis de la mañana ellos nos dijeron que nosotros teníamos que bajar y nos dijeron ustedes tienen que bajar aquí, porque nosotros no podemos entrar más. Todo el mundo bajamos y entramos en el barco chiquitito, estuvimos todo el día y toda la noche, y por la tarde llegamos a Tenerife, un día máximo me parece, un día o dos días, no sé, me perdí un poco con el tiempo, máximo dos días llegamos. (Joven de 17a 7m, procedente de Mali) En la mayoría de las ocasiones el viaje, como cuenta Salif, comenzó antes de subir a la patera ya que, siete de ellos, tuvieron que realizar desplazamientos por tierra hasta llegar al puerto, dos dentro del territorio de su país de residencia (Youssef, Braima) y el resto (Malick, Salif, Selen, Lamin y Kouba) cruzando una frontera. Los puertos de embarque, identificados por ellos, fueron Sidi-Ifni (Marruecos), Dakar (Senegal) y Noaudhibou (Mautirania), siendo este último el que más partidas contabiliza y el que, en la actualidad, según el estudio realizado por la Oficina Municipal de Inmigración de Noaudhibou (2010), sigue siendo un punto estratégico de salida hacia Europa. 64


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.