10 minute read

PRAVO I MEDICINA

Next Article
MEDICINSKA ETIKA

MEDICINSKA ETIKA

MOŽE LI PACIJENT U HRVATSKOJ USKRATITI SVOJ PRISTANAK ZA PRIKLJUČENJE NA RESPIRATOR?

Izv. prof. dr. sc. Aleksandra Maganić Katedra za građansko procesno pravo, Pravni fakultet Sveučilišta u Zagrebu, amaganic@pravo.hr

Pokušajmo zamisliti situaciju u kojoj osoba starije životne dobi 1 dolazi na bolničko liječenje zbog COVID-19. Uslijed ozbiljnih smetnji disanja liječnici odluče priključiti je na respirator. Međutim, osoba je prilikom dolaska u bolnicu donijela javnobilježničku ispravu u kojoj je dala izjavu kako ne želi da se prema njoj poduzimaju mjere za održavanje na životu, između ostaloga ni priključivanje na respirator. Kako u takvoj situaciji postupiti? Naime, osnovno pitanje jest jesu li liječnici dužni postupiti u skladu s izjavom koju je pacijent dao ili ta izjava za njih nema vezujući učinak? Krenimo redom. Obiteljski zakon 2 u dijelu koji se tiče odluka o zdravlju štićenika određuje da štićenik može u vrijeme dok je bio poslovno sposoban u obliku javnobilježničke isprave odlučiti o sterilizaciji, doniranju tkiva i organa i mjerama za održavanje na životu anticipiranom naredbom (čl. 260. ObZ). ). S obzirom na to da je priključivanje na respirator nesumnjivo jedna od mjera za održavanje na životu, ovaj slučaj je pokriven postojećim zakonskim uređenjem. Dakle, anticipirana naredba djeluje prema sudovima na način da sudovi ne mogu donijeti odluku o zdravlju štićenika, već moraju poštovati izjavu volje štićenika donesenu u vrijeme dok je on bio poslovno sposoban. Isto tako, odluku o zdravlju štićenika iz anticipirane naredbe dužni su poštivati i liječnici. Primijenimo li navedeno na konkretan slučaj – ako je štićenik u vrijeme dok je bio poslovno sposoban u obliku javnobilježničke isprave izjavio da ne želi da ga se priključi na respirator. Nakon što bude pravomoćno lišen poslovne sposobnosti, odluku o tome više ne mogu donijeti sudovi, a budući da ta odluka ispunjava zakonom propisane pretpostavke, ona ima vezujući učinak i prema liječnicima. Ipak, u okviru ovog pravnog uređenja krije se jedan problem. Prije svega, prezentirani slučaj odnosi se samo na štićenike, dakle osobe koje su lišene poslovne sposobnosti. ObZ ništa ne propisuje za osobe koje nisu lišene poslovne sposobnosti. Zbog toga bi se zakonske odredbe mogle interpretirati na dva različita načina.

Prema jednom, užem, zakonodavac očigledno nije htio donošenje anticipiranih naredbi koje se tiču odluka o zdravlju omogućiti svim građanima u Hrvatskoj, već samo onima koji su naknadno lišeni poslovne sposobnosti. Budući da je riječ, u pravilu o vrlo teškim odlukama, koje mogu imati vrlo ozbiljne posljedice za život i zdravlje štićenika, omogućuje im se da o tim pitanjima odluče sami, sve dok su sposobni rasuđivati (ObZ određuje dok su poslovno sposobni). Druga, šira interpretacija polazila bi od stajališta, koje se čini znatno logičnijim, da bi se anticipirane naredbe koje se odnose na zdravlje, a koje je netko dao dok je bio sposoban rasuđivati i koje su sastavljene u obliku javnobilježničke isprave, primjenjivale ili aktivirale ne samo u situacijama kada je netko formalno lišen poslovne sposobnosti, već u svim slučajevima kada je netko (zbog bolesti) postao nesposoban za rasuđivanje, iako nije lišen poslovne sposobnosti. Svakako treba napomenuti da je Hrvatska javnobilježnička komora osnovala i da vodi registar anticipiranih naredbi i punomoći u elektroničkom obliku, 3 ali da time nisu obuhvaćene anticipirane naredbe koje se odnose na zdravlje štićenika, već samo obvezujuće izjave prema Zakonu o zaštiti osoba s duševnim smetnjama. 4 S obzirom na to da anticipirane naredbe koje se tiču zdravlja štićenika nisu pokrivene nikakvom evidencijom, ne možemo ništa reći o njihovom broju ni pojedinostima u praktičnoj primjeni. 5

Pored već iskazane dvojbe koja proizlazi iz ObZ-a i nepokrivene evidencije, više nego razvidno je da u Hrvatskoj problem raspolaganja pacijenta, dakle, davanja suglasnosti ili uskrate za određene medicinske zahvate treba urediti na znatno prikladniji način. Jedna od mogućnosti bila bi u skladu s nekim poredbenim rješenjima germanskog pravnog kruga (Njemačka ili Austrija). Kako je riječ o relativno složenoj materiji, trebalo bi donijeti poseban zakonski akt u kojem bi samostalno donošenje odluka o zdravlju trebalo omogućiti svim punoljetnim građanima Hrvatske koji bi u trenutku davanja takve izjave bili sposobni rasuđivati. S obzirom na iznimnu složenost problematike te njezine medicinske i pravne aspekte, svakako bi trebalo propisati da bi jedna od pretpostavki za donošenje takvih izjava nužno uključivala sudjelovanje liječnika koji bi pacijentima pojasnili sve aspekte njihove odluke. Primjerice, u konkretnom slučaju, koji se odnosi na uskratu za priključenje na respirator, pojašnjenje o tome što će se zbivati ako uskrati suglasnost za poduzimanje te mjere za održavanje na životu. S nadom da ćemo uskoro moći izvještavati o zakonskom prikazu raspolaganja pacijenata u Hrvatskoj, sigurni smo da bi našim građanima trebalo omogućiti primjenu tog instituta i ostvarivanje prava svake osobe na samoodređenje.

1 Problemski slučaj naravno ne isključuje mogućnost da to bude i osoba mlađe životne dobi, ali se s obzirom na zanemarenost ove tematike u Hrvatskoj i različitih interpretacija pravnih i medicinskih posljedica navodi slučaj osobe starije životne dobi. 2 Obiteljski zakon (Narodne novine, br. 103/15, 98/19), u daljnjem tekstu: ObZ. 3 Odluka o ustroju registra anticipiranih naredbi i punomoći u elektroničkom obliku (Narodne novine, br. 20/17), u daljnjem tekstu: Odluka. 4 Zakon o zaštiti osoba s duševnim smetnjama (Narodne novine, br. 76/14), u daljnjem tekstu: ZZODS. 5 Nasuprot tome prema Središnjem registru za skrbništvo (Zentrale Vorsorgeregistar), u daljnjem tekstu: ZVR 30. lipnja 2020. u Njemačkoj je bilo registrirano 4.806.287 upisa od čega je čak 72 % povezano s raspolaganjem pacijenta. https://www. vorsorgeregister.de/footer/jahresbericht-undstatistik, stanje od 4. rujna 2020.

GlaxoSmithKline je svjetski poznati proizvođač cjepiva koji je u Hrvatskoj kontinuirano prisutan već zadnjih dvadesetak godina s cjepivima koja se primjenjuju u programima obvezne imunizacije djece i programima imunizacije osoba pod povećanim rizikom.

Cijepljenje je učinkovita mjera prevencije zaraznih bolesti zbog koje danas uspijevamo očuvati zdravlje i držati pod kontrolom mnoge zarazne bolesti, a tijekom COVID-19 epidemije iznimno je važno održavati kontinuitet u provedbi cijepljenja.

Danas su sve oči svjetske javnosti uprte u razvoj cjepiva koje će pomoći zaštititi svjetsku populaciju od ugroze koju predstavlja korona virus, ali ne smijemo zaboraviti da su i dalje među vodećim uzrocima smrti djece u svijetu bolesti za koje imamo cjepivo.

Prošle godine u Program obaveznog cijepljenja u Republici Hrvatskoj uvršteno je cjepivo protiv pneumokokne bolesti, a time je proizvođač GlaxoSmithKline preuzeo brigu o opskrbi tržišta cjepivom protiv pneumokoka koje će u trogodišnjem razdoblju štititi zdravlje naše djece. Tijekom epidemije osigurana je kontinuirana opskrba tržišta.

Hrvatski zavod za javno zdravstvo. Preporuke o provedbi Programa obveznog cijepljenja tijekom epidemije COVID-19. Dostupno na: https://www.hzjz.hr/sluzba-epidemiologija-zarazne-bolesti/odjel-za-cijepljenje/ Pristupljeno srpanj 2020.

Provedbeni program obveznog cijepljenja u Republici Hrvatskoj u 2019. godini protiv difterije, tetanusa, hripavca, dječje paralize, ospica, zaušnjaka, rubele, tuberkuloze, hepatitisa B, bolesti izazvanih s Haemophilus infl. tipa B i pneumokokne bolesti. Ministarstvo zdravstva, prosinac 2018. Dostupno na: https://zdravlje.gov.hr/programi-cijepljenja/2505. Pristupljeno srpanj 2020.

Skraćeni sažetak opisa svojstava lijeka Synflorix suspenzija za injekciju u napunjenoj štrcaljki. Cjepivo protiv pneumokoka, polisaharidno, konjugirano, adsorbirano. Indikacije: Aktivna imunizacija protiv invazivne bolesti, upale pluća i akutne upale srednjeg uha izazvanih bakterijom S.pneumoniae u dojenčadi i djece u dobi od 6 tjedana do 5 godina. Doziranje i način primjene: Dojenčad u dobi od 6 tjedana do 6 mjeseci: Primarna imunizacija s tri doze: Preporučena shema imunizacije koja osigurava optimalnu zaštitu sastoji se od četiri doze, svaka od 0,5 ml. Primarna imunizacija dojenčadi sastoji se od tri doze, pri čemu se prva doza uobičajeno primjenjuje u dobi od 2 mjeseca s razmakom od najmanje 1 mjeseca između pojedinih doza. Prva doza se može primijeniti već u dobi od 6 tjedana. Primjena doze docjepljivanja preporučuje se najmanje 6 mjeseci nakon posljednje doze primarne imunizacije, može se primijeniti od navršenih 9 mjeseci nadalje (po mogućnosti u dobi između 12 i 15 mjeseci). Primarna imunizacija s dvije doze: Kada se Synflorix primjenjuje kao dio rutinskog nacionalnog programa imunizacije dojenčadi, može se cijepiti slijedom od ukupno tri doze, svaka od 0,5 ml. Prva doza se može primijeniti već u dobi od navršenih 6tjedana, a sljedeća doza 2 mjeseca nakon prve doze. Dozu docjepljivanja preporučuje se primijeniti najmanje 6 mjeseci nakon posljednje doze primarne imunizacije, a može se dati od navršenih 9 mjeseci nadalje (po mogućnosti u dobi između 12i 15 mjeseci) Prijevremeno rođena dojenčad U prijevremeno rođene dojenčadi, nakon barem 27 tjedana gestacije, preporučena shema imunizacije sastoji se od ukupno četri doze, svaka od 0,5 ml. Primarna imunizacija dojenčadi obuhvaća tri doze, pri čemu se prva primjenjuje u dobi od 2 mjeseca, s razmakom od najmanje 1 mjeseca između pojedinih doza. Doza docjepljivanja se preporučuje se najmanje 6 mjeseci nakon posljednje doze primarne imunizacije. Necijepljena dojenčad i djeca u dobi od ≥ 7 mjeseci: Dojenčad u dobi od 7 do 11 mjeseci: raspored cijepljenja se sastoji od dvije doze primarne imunizacije od 0,5 ml s razmakom od najmanje 1 mjeseca između pojedinih doza. Doza docjepljivanje (treća doza) preporučuje se u drugoj godini života s razmakom od najmanje 2 mjeseca nakon posljednje doze primarne imunizacije. Djeca u dobi od 12 mjeseci do 5 godina: raspored cijepljenja se sastoji od dvije doze od 0,5 ml srazmakom od najmanje 2 mjeseca između pojedinih doza. Preporučuje se da djeca cijepljena prvom dozom cjepiva Synflorix u potpunosti završe ciklus cijepljenja cjepivom Synflorix. Nije utvrđena djelotvornost i sigurnost primjene cjepiva Synflorix u djece starije od 5 godina. Cjepivo se daje intramuskularnom injekcijom. Preporučena mjesta primjene su anterolateralni dio bedra u dojenčadi ili deltoidni mišić nadlaktice u male djece. Kontraindikacije: Preosjetljivost na djelatne tvari ili na neku od pomoćnih tvari ili na bilo koji od proteinskih nosača. Primjena Synflorixa se odgađa u djece koja pate od teške akutne febrilne bolesti. Lakša infekcija, kao što je prehlada, ne treba biti razlogom odgađanja cijepljenja. Posebna upozorenja i mjere opreza pri uporabi: Mora se osigurati dostupnost odgovarajuće medicinske skrbi i nadzora u slučaju anafilaktičke reakcije nakon primjene cjepiva. Mora se razmotriti potencijalan rizik od apneje i potreba za praćenjem funkcije disanja tijekom 48-72 sata kod primarne imunizacije prijevremeno rođene dojenčadi, a osobito one s anamnezom nezrelosti dišnog sustava. Kod djece od 2 godine može se dogoditi sinkopa nakon, ili i prije cijepljenja kao psihogena reakcija na ubod s iglom. Synflorix se mora davati s oprezom u djece s trombocitopenijom ili poremećajem koagulacije, s obzirom da u njih može doći do krvarenja nakon intramuskularne primjene. Potrebno je slijediti službene preporuke za imunizaciju protiv difterije, tetanusa i Haemophilus influenzae tip b. Nema dovoljno dokaza da Synflorix pruža zaštitu od pneumokoknih serotipova koji nisu sadržani u cjepivu osim ukriženo reaktivnog tipa 19A ili od netipiziranog H.influenzae. Synflorix možda neće zaštititi svu cijepljenu djecu od invazivne pneumokokne bolesti, upale pluća ili upale srednjeg uha uzrokovane serotipovima koji su sadržani u cjepivu i ukriženo reaktivnim serotipom 19A. Djeca s oslabljenim imunološkim odgovorom, bilo zbog primjene imunosupresivne terapije, genetskog nedostatka, HIV-infekcije ili drugih uzroka, mogu imati slabiji imunološki odgovor. Nisu dostupni podaci o sigurnosti primjene i imunogenosti u djece s povećanim rizikom od pneumokoknih infekcija (anemija srpastih stanica, kongenitalna i stečena disfunkcija slezene, HIV-infekcija, maligne bolesti, nefrotski sindrom). Primjena pneumokoknog konjugiranog cjepiva nije zamjena za primjenu 23-valentnih pneumokoknih polisaharidnih cjepiva u djece u dobi od ≥ 2 godine sa stanjima (anemija srpastih stanica, asplenija, HIV infekcije, kronične bolesti ili koja su imunokompromitirana) koja ih čine podložnijima invazivnim bolestima uzrokovanima bakterijom S. pneumoniae. Rizična djeca u dobi od ≥ 24 mjeseca koja su već primila primarni ciklus cjepiva Synflorix moraju primiti 23-valentno pneumokokno polisaharidno cjepivo. Razmak između Synflorixa i 23-valentnog pneumokoknog polisaharidnog cjepiva ne smije biti manji od 8 tjedana. Profilaktička primjena antipiretika prije ili odmah nakon primjene cjepiva može smanjiti incidenciju i intenzitet febrilnih reakcija nakon cijepljenja. Preporučuje se profilaktička primjena antipiretičkog lijeka: za svu djecu koja primaju Synflorix istovremeno s cjepivima koja sadrže cjelostanično cjepivo protiv pertusisa zbog više stope febrilnih reakcija; za djecu s konvulzivnim napadajima ili s prethodnom anamnezom febrilnih konvulzija. Nuspojave: Vrlo česte: gubitak apetita, razdražljivost, pospanost, bol, crvenilo, otečenost na mjestu uboda, vrućica ≥38°C rektalno (dob<2godine). Česte: reakcije na mjestu injiciranja kao induracija mjesta injiciranja, vrućica >39°C rektalno (dob<2godine). Nositelj odobrenja za stavljanje lijeka u promet: GlaxoSmithKline Biologicals S.A. Rue de l`Institut 89, B-1330 Rixensart, Belgija. Lokalni predstavnik nositelja odobrenja: GlaxoSmithKline d.o.o., Ul.D. Tomljanovića Gavrana 15, 10000 Zagreb, Način izdavanja: na recept. Brojevi odobrenja za stavljanje gotovog lijeka u promet: EU/1/09/508/003. Cjelokupni Sažetak opisa svojstava lijeka Synflorix dostupan je na: http://www.halmed.hr/Lijekovi/Baza-lijekova Prije propisivanja lijeka molimo pročitajte zadnji odobreni Sažetak opisa svojstava lijeka i Uputu o lijeku koji su dostupni na: www.halmed.hr. Od zdravstvenih radnika se traži da prijave svaku sumnju na nuspojavu lijeka. Upute za prijavljivanje nuspojava dostupne su na internetskim stranicama HALMED-a (www.halmed.hr). Također, nuspojave možete prijaviti i Vašem lokalnom GlaxoSmithKline uredu: GlaxoSmithKline d.o.o., Ulica Damira Tomljanovića-Gavrana 15, 10000 Zagreb; tel. 01/605 1999

SAMO ZA ZDRAVSTVENE RADNIKE GlaxoSmithKline d.o.o. Ulica Damira Tomljanovića-Gavrana 15 10000 Zagreb

This article is from: