Skip to main content

Dicionário Global da Língua Portuguesa

Page 14

abainhar

2

abainhar v t (<a1-+ bainha+-ar1) Fazer a bai- abalaustrar v t (a4-+balaústre+-ar1) 1 Guar- abanar v t/int (<lat evánno,ere: passar nha. Loc. ~ a saia.

abaiucar v t (<a1-+baiuca+-ar1) Dar ou tomar o aspe(c)to de tasca/taberna.

abaixado, a adj (<abaixar 1) Agachado/De cócoras. Ex. Está ali um rapaz ~.

abaixador adj/s (<abaixar+-dor) 1 (O) que

abaixa. 2 Anat Músculo depressor. Comb. ~ das asas do nariz. 3 Br ⇒ mergulhador. abaixa-língua s m Med ⇒ abre-boca. abaixamento s m (<abaixar+- mento) 1 A(c)ção ou efeito de (a)baixar. Comb. O ~ da parede [do muro]. 2 ⇒ baixa(+)/descida «dos impostos». 3 Br ⇒ humilhação/ rebaixamento. abaixar vt (<a4-+baixar) 1 ⇒ Baixar(+). 2 fig ~ -se/humilhar-se. Ex. Nunca vi ninguém ~ -se tanto. 3 ~ -se/Encolher-se/Agachar-se. Ex. Ela abaixou-se para que ninguém a visse. abaixo adv/interj (<a1-+baixo) 1 Lugar/Posição inferior. Ex. Onde lhe dói? Aqui ou mais ~ ? Eu sou logo ~ de Presidente (da empresa). Eles vivem dois andares ~ de nós. ~ de [A seguir a] mim, há ainda [mais] três irmãos. Loc. ~ de (Ex. ~ de Deus, o (meu) país. Loc. Estar ~ da média). Comb. ⇒ ~ -assinado. Os artigos ~ (mencionados) «devem ser entregues hoje ao nosso cliente». 2 Descida (para lugar inferior). Ex. ~ [Morra] «a ditadura»! As lágrimas corriam-lhe pela cara ~. Loc. Deitar ~ [Demolir] a casa. «a ponte» Ir [Vir] ~ [Cair]. Idi. Deitar ~ [Falar mal de/Criticar] «a política». Deitar a casa ~ [idi Partir a louça/ Zangar-se]. Ir [Vir] a casa ~ [Ser terrível] «quando o pai se zanga». Ir (por) água ~ [Desfazer-se/ Falhar] «todo o proje(c)to». Ir-se ~ a) «a pessoa» Fraquejar/Adoecer; b) «motor» Parar/Avariar. «apetecer/querer» Sumir-se pelo chão ~ [Desaparecer] «por vergonha do disparate que fez». Vir a casa ~ ⇒ ir a casa ~ . Ant. Acima. abaixo-assinado s m Documento cole(c)­ tivo assinado por várias pessoas. Ex. Já mandámos dois abaixo-assinados. abajur s m (<fr abat-jour) 1 ⇒ quebra-luz. 2 Br ⇒ candeeiro. abalada s f (<abalar+-ada) Partida/Saída. Loc. De ~ [À pressa/ A fugir]. Estar de ~ [com as malas feitas/Estar prestes a [pronto para] partir]. abalado, a adj (<abalar) 1 Pouco firme/A ceder. Comb. Dente ~ [a mexer(+)]. Parede [Alicerces] ~ a/os. 2 Em baixo/Fraco/ Alquebrado. Comb. Saúde ~a. 3 Perturbado/Comovido. Ex. Ficou ~ ao ver tanta miséria/pobreza. ~ com a morte da mulher, (até) deixou os negócios. abalançar-se v t (<a¹-+balanço+…; ⇒ calcular) Decidir realizar uma coisa difícil. Ex. Foi o amor ao seu país que o abalançou a tal [tão difícil] empresa/proje(c)to. Sin. Lançar-se; arriscar-se; atrever-se; meter-se em. abalar v t/int (<a¹-+gr bállo: fazer cair ou sair do lugar) 1 Tremer/Abanar/Estremecer. Ex. As paredes abal[n]aram com o sismo. 2 Pôr em perigo/Enfraquecer/Debilitar. Ex. O abuso do tabaco [fumo] abalou-lhe a saúde. 3 Comover/Inquietar/Perturbar. Ex. Foi uma [Esta] revolução que abalou o país [mundo]. A morte do filho abalou (muito) os pais. Loc. ~ [Perturbar] a confiança [a fé]. ~ o coração [Comover]. 4 Mudar de opinião/Demover. Ex. Quem sabe o que quer não se deixa ~ pelas dificuldades [críticas]. 5 Sair com pressa/Ir(-se) embora. Ex. Abalou para longe [terras distantes] e nunca mais o vimos [se viu/foi visto]. abalaustramento s m (<abalaustrar+ -men­to) Trabalho de (a)balaustrar.

necer «a sacada» de balaústres. Ex. Vou ~ a escada. A varanda era toda abalustrada. 2 Dar forma de balaústre. abalável adj 2g (<abalar+-vel ) 1 ⇒ abalado 1 e 2. 2 Pouco firme/Que (se) abala. Ex. É pessoa de convicções (facilmente) ~veis. 3 Impressionável/Sensível. Ant. In~. abalienação/abalienar ⇒ alienação/alienar. abalistar v t (<a1-+balista+-ar1) Arremessar flechas e pedras com balista. abalizado, a adj (<abalizar+-ado) 1 ⇒ balizado(+). 2 Assinalável/Competente/Autorizado. Comb. Jurista ~o. Pessoas ~as «em medicina». abalizador, ora adj/s m (<abalizar+-dor) 1 ⇒ balizador; agrimensor. 2 ⇒ juiz/crítico/ avaliador. abalizar v t (<a4-+baliza+-ar1) 1 ⇒ balizar(+). 2 ~-se/Assinalar-se/Distinguir-se(+). Ex. Abalizara-se em filologia [matemática]. 3 Considerar. Ex. Abalizaram Pelé o melhor futebolista do século XX. abalo s m (<abalar) 1 A(c)to de abalar. Ex. Com as [Por causa das] obras da rua a parede da minha casa sofreu [teve] um ~. Comb. ~ sísmico [Tremor de terra/Terramoto/Sismo]. 2 Comoção perigosa/Grande agitação/Susto. Ex. O assassinato do presidente produziu um grande [forte] ~ político. A morte do filho causou um grande ~ aos pais. abalo(n)ar v t/int (<a¹-+balão+-ar1) Fazer/ Ficar inchado/a «a barriga» como um balão. abalofar v t (<a¹-+balofo+-ar1) 1 Fazer «o pão» fofo/Afofar. 2 fig Envaidecer(-se). Loc. ~-se [Tornar-se balofo] «o deputado eleito». abalroamento s m (<abalroar+-mento) Colisão «de navio/carro» com arrastamento ou empurrão. abalroar v t (<a¹-+balroa+-ar1) 1 Atracar/ Amarrar com balroas. Ex. Após [Depois de] ~ o navio, os piratas atacaram. Loc. ~ o barco a outro (barco) [ao cais]. 2 Ir de encontro a/Acometer. Loc. ~ o inimigo. 3 Colidir com. Ex. Os carros abalroaram-se na curva. A embarcação abalroou o recife [abalroou contra o cais]. abalsar v t (<a¹-+balsa+-ar1) 1 Meter em balsa/dorna/balseiro. Loc. ~ uvas. 2 Meter em charco. 3 Meter em jangada. abaluartar v t (<a¹-+baluarte+-ar1) Guarnecer de baluartes/Fortificar. abambolinar v t (<a¹-+bambolim/ina+-ar1) Pôr [Colocar] bambolins «na sala»/bambolinas «no palco». abanadela (Dé) s f (<abanar+-dela) Abanãozito/ Sacudidela. Ex. Dá uma ~ à Maria a [para] ver se ela acorda. abanador, ora adj/s m (<abanar+-dor) Que abana/Aban(ic)o. Ex. Comprei um ~ «de palha» para atiçar as brasas para o churrasco. ⇒ leque. abananado, a adj (⇒ abananar-se) 1 Com gosto, consistência ou aspe(c)to de banana. 2 Aturdido/Parvo/Apalermado/Surpreendido. Ex. A atitude da minha amiga deixou-me completamente ~. abananar-se v t (<a¹-+banana 3+-ar1) Tornar-se banana ou tolo/Ficar parvo/desorientado. abanão s m (<abano+-ão) 1 Sacudidela/ Abanadela forte. Ex. Dá um ~ ao Pedro a ver se ele acorda de vez [a sério/realmente]. ⇒ empurrão; safanão. 2 fig Comoção/ Abalo. Ex. Levei um grande ~ com a morte do Pedro. 3 fig Surpresa «desagradável». Ex. Ele precisa de (levar) um ~ «reprimenda» para perceber que está a agir mal.

pelo crivo/joeirar) 1 Agitar um abano ou outra coisa leve para fazer vento/Refrescar. Ex. Os ramos das árvores abanavam [agitavam-se] com o vento. O doente abanava-se com um leque para se refrescar um pouco. Loc. ~ as brasas [o lume]. ~ a criança com um jornal. Idi. De [Com as] mãos a ~ a) Sem levar/ transportar nada; b) Sem dinheiro/Pobre (Ex. Voltou da América de mãos a ~ [América tão pobre como (quando) foi] ). 2 (Fazer) tremer/estremecer. Ex. O terramoto abanou o edifício, mas (este) não caiu. A casa está a ~ [(es)trem(ec)er]! 3 Mexer/ Oscilar. Ex. Tenho um dente a ~. Despediram-se, abanando [acenando(+)] (com) a(s) mão(s) [os braços]. Ao ver [Vendo] o dono, o cão abanava a cauda/o rabo. À chegada do Presidente, todos abanaram [agitaram(+)] as bandeirinhas. Loc. ~ o berço da [ ~ a] criança. ~ a cabeça a) Mexer a cabeça; b) Não concordar/Dizer que não; c) Duvidar. 4 ⇒ «a morte do filho» abalar «os pais». abancar v int (<a1-+banca/o+-ar1) 1 Sentar-se à mesa ou banca para comer ou trabalhar. 2 Ficar muito tempo/Instalar-se. Loc. ~ no café. 3 Abrir um escritório/ Estabelecer-se «como advogado, em Lisboa». abandalhado, a adj (<abandalhar) Descuidado/Relaxado/Reles. Ex. Ele tem um ar [aspe(c)to] ~. Comb. Serviço/Trabalho ~ [feito de qualquer maneira]. Ant. Esmerado. abandalhamento s m (<abandalhar+ -mento) A(c)to ou efeito de abandalhar (-se). abandalhar v t (<a1-+bandalho+-ar1) Tornar (-se) bandalho/Aviltar(-se)/De­gradar(-se)/ Relaxar(-se). Ex. As más companhias abandalharam-no completamente. Abandalhara-se com aqueles maus exemplos. Alguns poetas «de agora/hoje» abandalharam a poesia. abandar¹ v t/int (<a1-+bando+-ar1) 1 Reu­ nir(-se) em/ Formar bando. Ex. Abandou-se descontente para a revolta. 2 Unir-se a bando ou partido. ⇒ bandear(+). abandar² v t (<a1-+banda+-ar1) 1 Pôr de banda/lado (+). 2 Pôr banda em. Ex. A costureira abandou os [pôs uma banda nos (+)] punhos do vestido. 3 Dar como quinhão. Ex. Prometeu ~-lhe uma quinta/ /fazenda. abandidar(-se) v t (<a¹-+bandido+-ar1) Tornar-se [Ficar um] bandido. Ex. Em [Com] tais companhias abandidar-se-ia fatalmente. abandoar v t ⇒ abandar¹. abandonado, a adj (<abandonar) 1 Desprotegido/Desamparado/Enjeitado. Ex. Ainda há crianças ~as na rua! 2 Descuidado/Negligenciado/Deserto. Comb. Aldeias ~as [desertas] «nas zonas de guerra». Estrada ~a [danificada]. 3 Posto de lado/Deixado/ /Esquecido. Comb. Automóvel ~o. Fábrica ~a. Proje(c)to [Plano] ~o. 4 Desprezado. Ex. Por causa das maldades que fez, foi ~ por todos. 5 Entregue/Deixado. Comb. Traidor ~ [Deixado ao seu destino]. abandonar v t (<fr abandonner: deixar à mercê de) 1 Deixar. Ex. O capitão é o último a ~ o barco/navio. Loc. ~ os amigos. ~ os [Deixar cair os(+)] braços. ~ [Deixar para sempre] a casa dos pais. ~ a [Desistir da] corrida. ~ [Deixar] os estudos (a meio). ~ a mulher [o marido/os filhos]. ~ o [Sair do] país. 2 ~-se/Entregar-se/Deixar-se levar por. Ex. «com a morte da esposa» Abandonou-se à dor [ao desânimo]. abandonatário, a s Dir (<fr abandonnataire) Aquele que recebe coisa abandonada


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook