
5 minute read
10. A vaca brava
10. A vaca1 brava2
Na aldeia de Alvenaria quase nada acontecia. As pessoas tinham uma vida normal. Uma vida de aldeia.
No inverno, havia pouco traba‑ lho. No verão, as pessoas saíam de manhã muito cedo para trabalhar nos campos. Voltavam às duas ou três da tarde para almoçar. Depois, dormiam a sesta3. Ao fim do dia, iam regar as hortas4 .
Era assim a vida. Sem pressas5 , sem preocupações6, sem relógio. Como no paraíso.
Mas um dia tudo mudou7. E tudo por causa de uma vaca. Uma vaca grande e forte, com grandes cornos8 .
© Lidel – Edições Técnicas, Lda. 1 Vaca:
2 Brava: wild. 3 Dormiam a sesta (Infinitive: dormir): took a nap. 4 Regar a horta:
5 Sem pressas: no rush. 6 Preocupações (singular: preocupação): worries. 7 Tudo mudou (Infinitive: mudar): everything changed. 8 Cornos:
O animal apareceu, um dia, no meio9 da aldeia, no largo da fonte10. O bicho11 caiu ali como por magia. Meia dúzia12 de mulhe‑ res e homens estavam no largo, à conversa13, naquela hora. Quando viram a vaca, ficaram muito espan‑ tados14. Mas não tiveram tempo de fazer nada, porque a vaca começou a correr em direção a eles a toda a velocidade15. Primeiro, correu para os homens, que fugiram16 para trás de uma árvore. Depois, correu atrás das mulheres, que fugiram para a taberna. Aquilo parecia17 uma tou‑ rada18! Depois desta cena toda, a vaca desapareceu19 .
A notícia do aparecimento e desaparecimento da vaca correu20 depressa pela aldeia. Ninguém sabia de onde vinha a vaca. Nin‑ guém sabia de quem era a vaca. E uma vaca tão grande e forte – e com uns cornos tão grandes! Foi o pânico geral. Chamaram a Polícia, mas esta não podia fazer nada. Cha‑ maram o Presidente da Câmara21 , mas o que é que ele podia fazer? Chamaram o padre, mas o padre22 não sabia nada de vacas.
9 No meio: in the middle. 10 Largo da fonte:
11 Bicho: (in this context) animal. 12 Meia dúzia: half a dozen. 13 À conversa: talking. 14 Espantados: astonished. 15 A toda a velocidade: at full speed. 16 Fugiram (Infinitive: fugir): ran away. 17 Parecia (Infinitive: parecer): looked like. 18 Tourada:
19 Desapareceu (Infinitive: desaparecer): vanished, disappeared. 20 Correu (Infinitive: correr): (in this context) spread. 21 Presidente da Câmara: mayor. 22 Padre:
Durante uma semana, ninguém viu a vaca. Mas, passado mais ou menos 15 dias, a vaca voltou a aparecer. Desta vez, apareceu no milheiral23 do Joaquim Dornas. O homem apanhou um grande susto24. Ainda hoje gagueja25. A seguir, a vaca apareceu na horta do padre. O padre assustou‑se muito e durante um mês não deu a missa26 . Depois, misteriosamente, a vaca nunca mais apareceu. Desapareceu de vez27. Desapareceu a vaca, mas o mistério continuou. O mistério da vaca brava…
O tempo passou.
Um dia, o Vitorino Lomba, que era sapateiro28, veio anunciar na taberna: – Eh, gente29! No próximo domingo, aqui no largo, há comida e bebida para todos! A minha Maria teve agora um rapaz30! Um rapaz! Vamos festejar31!
O Vitorino estava casado há dez anos, mas este era o seu primeiro filho. Este filho era a maior alegria da sua vida.
© Lidel – Edições Técnicas, Lda. 23 Milheiral:
24 Apanhou um susto (Infinitive: apanhar): got a fright.
25 Gagueja (Infinitive: gaguejar): stammers. 26 Missa:
27 De vez: for good. 28 Sapateiro:
29 Eh, gente!: Hey, guys! 30 Teve um rapaz: gave birth to a baby boy. 31 Vamos festejar!: Let’s party!
No domingo da festa, Vitorino deu vinho32, pão e bifes33. Toda a 32 Vinho: gente da aldeia comeu e bebeu muito. Ao fim da tarde, os homens já estavam bêbedos34 e conver‑ savam como bêbedos. Alguém 33 Bife: começou a dizer: – Os bifes estavam muito bons! Nunca comi tanta carne!
Depois, outro homem disse: – Eu não comia bifes de vaca 34 Bêbedos: drunk. desde o meu casamento35 . 35 Casamento: wedding.
A seguir, um outro homem per‑ 36 Tanta: so much. guntou: 37 Apanhou (Infintive: apanhar): caught. – E onde é que o Vitorino tinha 38 Talho: tanta36 carne de vaca?
Esta pergunta foi a pergunta mágica. Alguém, entusiasmado – e bêbedo –, respondeu: – Ah!! Foi o Vitorino que apa‑ nhou37 a vaca brava! Matou‑a e fez 39 Aceitou (Infinitive: aceitar): accepted. bifes! Ah, grande Vitorino! 40 Deixou de ser: was no longer.
O Vitorino ainda disse que não 41 Passava o dia (Infinitive: passar): spent the day. apanhou vaca nenhuma. Disse que 42 Gorjetas: tips. comprou os bifes no talho38. Mas 43 Chegavam (Infinitive: chegar): (in this ninguém o ouvia. O Vitorino era context) were enough. agora um herói. E o Vitorino acei‑ tou39 ser um herói.
A história da vaca correu o país. A aldeia de Alvenaria passou a chamar‑se Aldeia da Vaca Brava. E começou a receber muitos turistas. Abriram‑se dois restaurantes e uma estalagem. No largo da fonte, puseram uma estátua de uma vaca com grandes cornos.
Vitorino deixou de ser40 sapateiro. Agora, passava o dia41 ao lado da está‑ tua da vaca para os turistas lhe tirarem fotografias. As gorjetas42 dos turistas chegavam43 para o homem ter uma vida boa.
Exercícios
1. Como é que a) era a aldeia?
b) era a vaca?
c) se sentia o Vitorino quando entrou na taberna?
d) ficaram os homens no fim da festa?
Compreensão
2. Quem é que
a) viu a vaca pela primeira vez?
b) entrou em pânico?
c) não celebrou a missa durante um mês?
d) pagou o vinho, o pão e os bifes?
© Lidel – Edições Técnicas, Lda.
C A B Vocabulário
3. Circunda a opção correta.
a) Em Alvenaria, havia pouco trabalho no inverno e muito trabalho no verão/virão. b) As pessoas dormiam a cesta/sesta à tarde. c) A vida era calma e tudo se fazia sem presas/pressas. d) O aparecimento da vaca mudo/mudou tudo.
e) Quando a vaca apareceu, homens e mulheres ficaram espantalhos/espantados. f) A vaca corria para as pessoas para as atacar, como numa torrada/tourada.
g) Alguém/Ninguém sabia de onde vinha a vaca. h) O Joaquim Dornas assustou‑se muito quando viu a vaca e até ficou a gaguejar/cacarejar. i) A terceira vez que a vaca apareceu foi na aorta/horta do padre. j) Depois, a vaca desapareceu para sempre e de vez/vês. k) O Vitorino teve o seu primeiro filho, e isso era uma grande alergia/ /alegria para ele. l) O Vitorino deixou de ser sapateiro. O dinheiro das sarjetas/gorjetas chegava para ele viver.