Dossier Etude Technique Pompage Solaire

Page 1

ETUDES PRELIMINAIRES


















ELABORATION CCTP POMPAGE SOLAIRE


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

Alimentation d’une pompe à eau au Burkina Faso (CCPT)

INSTALLATION D’UNE POMPE SOLAIRE A POEDOGO

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 1 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

TABLE DES MATIERES

1.

OBJET DU CAHIER DES CHARGES ET DES PRESCRIPTIONS TECHNIQUES ...................4

2.

CADRE GENERAL DU PROJET ................................................................................................4 2.1. Contexte de mise en œuvre .........................................................................................................................4 2.2. Cadre institutionnel et organisation du projet au niveau régional et dans les Etats .............................4 2.2.1. Maîtrise d’ouvrage..............................................................................................................................4 2.2.2. Maîtrise d’œuvre.................................................................................................................................4 2.2.3. Collectivités et bénéficiaires des systèmes AEP..................................................................................5 2.2.4. Suivi ....................................................................................................................................................5 2.3. Objectifs du projet ......................................................................................................................................5

3.

CONDITIONS GENERALES DE MISE EN ŒUVRE DU PROJET.............................................5 3.1. Conditions générales de fonctionnement et d’exploitation ......................................................................5 3.2. Localisation des sites (voir carte ci-dessous) .............................................................................................6 3.3. Conditions climatiques moyennes de référence ........................................................................................7 3.4. Typologie des systèmes..............................................................................................................................10 3.5. Dispositif de sécurité contre les vols des modules et autres composants solaires.................................11

4.

ESSAI DE TYPE, TEST DE CONTRÔLE EN LABORATOIRE ET VERIFICATION EN USINE12 4.1. Essais de type .............................................................................................................................................12 4.2. Tests de contrôle avant adjudication .......................................................................................................12 4.2.1. Des essais sur les principaux composants livrés (ou à livrer) : convertisseurs, pompes, boîtes de répartition ...................................................................................................................................................12 4.2.2. Des essais de performances des systèmes de pompage : paramètres instantanés et paramètres sur une journée .................................................................................................................................................13

5.

RECEPTIONS TECHNIQUES DES EQUIPEMENTS ...............................................................13 5.1. Réceptions provisoires ..............................................................................................................................13 5.2. Réceptions définitives................................................................................................................................13

6.

SPECIFICATIONS TECHNIQUES DES FOURNITURES ET PRESTATIONS ASSOCIEES ..14 6.1. Normes applicables aux fournitures et prestations ................................................................................14 6.2. Modules et champs photovoltaïques ........................................................................................................15 6.2.1. Modules.............................................................................................................................................15 6.2.2. Structure de support des modules solaires........................................................................................16 6.3. Conditionneurs d’énergie CC/CA ou CC/CC .........................................................................................17 6.4. Electropompes immergées et moteurs .....................................................................................................19 6.4.1. Prescriptions générales ....................................................................................................................19 6.4.2. Pompes..............................................................................................................................................19 6.4.3. Moteurs de pompes ...........................................................................................................................20 6.5. Câblage et Accessoires complémentaires de fournitures pour installation ..........................................20 6.5.1. Câblage.............................................................................................................................................20 6.5.2. Boîtes de jonctions- répartiteur ........................................................................................................21 6.5.3. Protection contre les surtensions d’origine atmosphérique..............................................................21 6.6. Colonne de refoulement et câble d’alimentation électrique des moteurs .............................................22 6.7. Tête de forage ............................................................................................................................................23 6.7.1. Ligne d’air pour mesure de niveau d’eau dans le forage .................................................................23 6.7.2. Compteur d'eau.................................................................................................................................24 6.8. Clôtures ......................................................................................................................................................26 6.9. Documentation et notices techniques à joindre à l’offre........................................................................26 6.10. Mallette de réception...............................................................................................................................26 6.11. Mise en parallèle d’un groupe électrogène notamment pour les gros systèmes P6 et plus ...............26

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 2 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6.12. Système d’éclairage nocturne.................................................................................................................27 6.13. Optimisation des systèmes de pompage.................................................................................................27 6.13.1. Résumé de l’étude diagnostique......................................................................................................27 7.

CONDITIONS DE GARANTIE DES SYSTEMES .....................................................................29 7.1. Garantie .....................................................................................................................................................29 7.2. Garantie technologique de fonctionnement et de performance.............................................................29

8.

PRESTATIONS DE SERVICE APRES-VENTE (SAV) .............................................................29 8.1. Contexte institutionnel organisationnel et juridique de la gestion des AEP dans les pays sahéliens .29 8.1.1. Politique gouvernementale ..............................................................................................................29 8.1.2. Cadre réglementaire .........................................................................................................................29 8.1.3. Stratégie nationale pour l’AEP en milieu rural – Réforme en cours ................................................30 8.1.4. Institutions concernées par la réforme en cours...............................................................................31 8.2. Cahier des charges du SAV ......................................................................................................................31 8.2.1. Mise en place d’un représentant local ..............................................................................................32 8.2.2. Visites d’entretien préventif ..............................................................................................................33 Pendant la période de la garantie, les coûts de toutes les visites d’entretien préventif et de toutes les interventions de maintenance préventive ou de routine sont intégrés dans les prix des équipements. ............................................................................................................................................33 8.2.3. Interventions de dépannage ..............................................................................................................33 8.2.4. Stock minimum de pièces et composants de rechange ......................................................................33 8.2.5. Tenue d’un journal des interventions................................................................................................34 8.2.6. Formation des exploitants de stations de pompage ..........................................................................34

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 3 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

1. OBJET DU CAHIER DES CHARGES ET DES PRESCRIPTIONS TECHNIQUES Le présent CCPT a pour objet de définir les spécifications techniques pour la fourniture, l'installation et la mise en place d’un service après vente de l’équipement de pompage photovoltaïque. Le présent CCPT est donné avec d’autres éléments annexes au dossier.

2. CADRE GENERAL DU PROJET 2.1. Contexte de mise en œuvre Dans le cadre des actions de Neb Nooma, nous envisageons cette année de construire un forage alimenté par l’énergie solaire pour satisfaire les habitants du village de Poedogo. Cette eau servira à desservir les villageois en eau potable, trop insuffisante actuellement dans ces petites zones défavorisées. Deux principes important pour la réussite de la mise en œuvre du projet sont : 1. la responsabilisation totale des collectivités bénéficiaires en vue d'assurer, par ellesmêmes i) les charges récurrentes liées à la gestion des équipements d'exhaure et ii) le renouvellement de certains composants du système. 2. la banalisation de l'utilisation de l'énergie solaire photovoltaïque.

2.2. Cadre institutionnel et organisation du projet au niveau régional et dans les Etats Le programme est mis en œuvre par l’association Neb Nooma basée à Clermont-Ferrand et avec des représentants locaux au Burkina Faso. Il est financé dans le cadre d’appels à projets internationaux par le conseil général, par le ministère de l’agriculture de l’hydraulique et des ressources halieutiques du Burkina Faso, et par le Fond social de développement de l’ambassade de France au Burkina Faso. Les partenaires sont nombreux, notamment l’IRSAT du CNRST qui souhaite participer au projet pour disposer d’exemples concrets pour la formation des futurs techniciens en pompage solaire. Ce partenariat est important pour l’un comme pour l’autre, car il permet d’insister sur deux critères fondamentaux à notre sens : « La formation des utilisateurs et l’entretien des équipements ».

Nous tenons à remercier Mr Thanou et Mr Traoré respectivement directeur en approvisionnement d’eau potable du Burkina Faso et coordonnateur national du PRS2 (Projet Régional Solaire 2), pour leur retour d’expérience sur les installations photovoltaïques.

2.2.1. Maîtrise d’ouvrage L’association Neb Nooma basée à Clermont-Ferrand avec des représentants sur place à Poedogo et Ouagadougou.

2.2.2. Maîtrise d’œuvre Celle-ci n’est actuellement pas entièrement définie. Cette étape doit être à notre sens traité avec l’Etat Burkinabais si celui-ci prend en charge la réalisation du forage. Pour le bon déroulement du projet, une cellule est à constituer. La Cellule peut être constituée d’un responsable chargé de l’Hydraulique et des contractuels compétents dans les domaines suivants : Hydraulique villageoise, hydrogéologie, génie civil, Spécialiste en système de pompage photovoltaïque.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 4 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

2.2.3. Collectivités et bénéficiaires des systèmes AEP Au niveau local : les associations d’usagers deviennent responsables du service de l’eau (fonctionnement, maintenance et renouvellement) après la mise en service des installations. Pour une suite pérenne au projet, il est à notre sens indispensable de prévoir un système de gestion communautaire si cela est possible. Cela permettrait notamment de créer des activités pour les habitants du village de Poedogo et permettrait aux habitants de gérer l’eau, en mettant en place un système de paiement du sceau d’eau. Ce Système est à mettre en place avec l’état burkinabais et les lois relatives à la gestion de l’eau* (cf. annexes).

2.2.4. Suivi Il est indispensable de mettre en place un suivi des travaux pour les bons déroulement de ceux-ci. Ce suivi doit être organisé avec des personnes compétentes dans les domaines de forage et pompage solaire.

2.3. Objectifs du projet L'objectif global du projet est de "Contribuer à l'amélioration des conditions de vie et de santé des populations des zones rurales par un approvisionnement durable en eau potable."L'objectif spécifique vise l’amélioration de la desserte en eau potable de qualité et en quantités suffisantes pour les populations rurales dans les conditions suivantes : des systèmes conçus sur la base d’une demande effective de la population. des systèmes gérés par des institutions locales. Aussi, le projet vise deux résultats essentiels : L’existence de cadres d’organisation et de gestion permettant un fonctionnement durable des systèmes d’approvisionnement en eau potable. Les mesures d’accompagnement : des actions d’information/formation, sensibilisation et de communication seront mises en œuvre en direction des communautés bénéficiaires.

3. CONDITIONS GENERALES DE MISE EN ŒUVRE DU PROJET 3.1. Conditions générales de fonctionnement et d’exploitation Les équipements à fournir sont destinés à fonctionner sur des sites isolés. Ils doivent donc être d’une fiabilité technique optimale et répondre aux spécifications techniques minimales décrites dans le présent CCPT. L'attributaire effectuera l’installation sur site des équipements à livrer dans le cadre de son marché et en sera responsable jusqu’à la réception provisoire des équipements installés sur site, à l'exclusion des ouvrages de captage et des infrastructures de stockage et de distribution d'eau (réservoirs, réseaux d'adduction) qui, soit existent déjà, soit sont à réaliser par le maître d’œuvre national. Les travaux de génie civil requis au titre du présent marché concernent donc la réalisation : de la fondation des structures de support du champ photovoltaïque de la clôture grillagée entourant le générateur et la tête de forage des travaux annexes nécessaires au montage des systèmes : fixation des convertisseurs, connexions électriques, mise à la terre pour lesquels une nouvelle Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 5 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

structure de support surélevée et un renforcement des cadres des modules dans des cornières en U. Les forages devront faire l'objet, préalablement à l'installation des équipements PV, d'un essai de pompage exécuté selon les règles de l'art. Le générateur photovoltaïque sera installé à moins de 10m de la tête de forage, l'ensemble des installations étant protégé par un enclos, dont la réalisation est à la charge de l'attributaire. Les prestations de l'attributaire s'arrêtent à la fourniture d'une bride de raccordement DN 50, ou tout autre diamètre permettant le raccordement de la sortie pompe à la conduite de refoulement vers le réservoir de stockage. Ce raccordement est assuré par l’entreprise de génie civil ayant réalisé le forage. Le schéma simplifié de référence des installations du système solaire, de l’électropompe et de la clôture est fourni à la Figure 1. Les modules solaires, les convertisseurs et les électropompes proposés par les soumissionnaires doivent avoir subi un essai de type et avoir fonctionné au moins pendant deux années dans des conditions similaires à celles des pays concernés par le présent appel d'offres. Le soumissionnaire fournira la documentation nécessaire à l’établissement de ces faits. Tous les systèmes photovoltaïques faisant l'objet du présent appel d'offre doivent fonctionner "au fil du soleil" sans accumulateur.

3.2. Localisation des sites (voir carte ci-dessous)

Poedogo

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 6 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

3.3. Conditions climatiques moyennes de référence En vue de faciliter la comparaison des offres, le présent paragraphe précise les conditions de référence qui portent, d'une part, sur les caractéristiques climatiques à prendre en compte pour le dimensionnement, d'autre part, sur des dimensions type des dispositifs, spécifiés par les plans type d'installation. Il est précisé que les paramètres réels d'installation pourront s'écarter de ces valeurstypes. Les conditions climatiques se caractérisent par des températures ambiantes élevées et par un fort rayonnement solaire tout au long de l'année. Aussi, le dimensionnement des systèmes doit être réalisé sur la base des valeurs standards/journée type ci-après : Température moyenne ambiante égale à 35°C, Vitesse moyenne du vent égale à 1 m/s, Irradiation globale journalière reçue dans le plan des capteurs égale à 6 kWh/m²/jour, selon une distribution symétrique arbitraire représentée dans le tableau ci-dessous.

Ainsi, les équipements proposés par le soumissionnaire pourront être dimensionnés pour satisfaire les débits journaliers requis dans les conditions climatiques de référence correspondant au profil de la "journée-type" ci-après : Tableau 1 : Distribution de rayonnement définissant la "journée-type" Heure solaire [h] De 6 à 7 et 17 à 18 De 7 à 8 et 16 à 17 De 8 à 9 et de 15 à 16 De 9 à 10 et de 14 à 15 De 10 à 11 et 13 à 14 De 11 à 12 et de 12 à 13 Cumul irradiation globale sur plan des modules

Distribution du rayonnement [W/m²] 66 240 437 627 775 855 2 6 kWh/m /jour

Il est précisé que les données de rayonnement contenu dans le tableau ci-dessus pourront servir à un dimensionnement statique des équipements. Les données d’irradiation moyennes mensuelles nécessaires à ce type de dimensionnement peuvent être, quand elles existent, celles des localités à équiper ou à défaut des données de localités avoisinantes. Afin d'optimiser aussi bien la taille et les performances des équipements, les soumissionnaires sont invités à utiliser des méthodes dynamiques de dimensionnement à l'aide d'outils informatiques basés sur des irradiations moyennes mensuelles. Les bases de dimensionnement seront communiquées et expliquées succinctement dans l’offre du soumissionnaire et feront l’objet d’une notice détaillée accompagnant la documentation finale.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 7 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

Tableau 2 : Données sur les moyennes mensuelles d’ensoleillement

1. Information générale Pays : BURKINA FASO Nom du site : Latitude (°) : (Ouest) Longitude (°) : (Nord)

2. Données météorologiques

Nom de la station de mesure : Latitude (°) : (Ouest) Longitude (°) :(Nord) mois irradiation Moy Temp.

Unités kWh/m² /°dC

J an

Fev

Ma

Avr

Mai

6.6 6.7 6.5 5.6 25 29 35 35

5.4 35

Antoine Labonne

Jui

Jul

A

Se

Oc t

Nov

5.3 5.2 5.1 5.4 6.0 33 29 27 29 31

6.3 32

Dec

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 8 sur 34

6.0 27


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

Figure 1 : Schéma de référence des installations

b

a

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 9 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

3.4. Typologie des systèmes Une gamme de 12 types de pompes est classiquement identifiée dans la littérature. Les caractéristiques de 5 de ces 12 types et systèmes sont décrites ci-dessous par leurs performances en 3 mètre cube par jour [m /j] pour les débits journaliers requis, en mètre (m) pour les HMT, en Watt crête 4 (Wc) pour les puissances des générateurs PV et en mètre quatre par jour [m /jour] pour l’énergie hydraulique requise (Cf. tableau 3 ci-après). Les valeurs de puissance en Wc sont données à titre indicatif pour chaque type de système et correspondent à des rendements de matériels constatés sur le marché. Ces valeurs ne constituent pas un critère de conformité des systèmes proposés et le soumissionnaire pourra proposer d'autres gammes de puissance crête. Tableau 3 : TYPOLOGIE DES EQUIPEMENTS PX-1 PX-2 Type de Débit/jour Débit/jour HMT (m) HMT (m) système m3/jour m3/jour P2 20 9 35 5 4 m /jour 180 175 Wc (fourchette) 180 235 180 230 180 - 260 P3 20 18 30 12 4 m /jour 360 360 Wc (fourchette) 365 465 365 465 360 - 470 P4 20 35 30 25 4 m /jour 700 750 Wc (fourchette) 700 1 445 760 1 548 700 - 1770 P5 20 67 30 45 4 m /jour 1 340 1 350 Wc (fourchette) 1 740 2 435 1 750 2 455 1750 - 2470 P6 20 112 45 50 4 m /jour 2 240 2 250 Wc (fourchette) 2 920 3 400 2 900 3 390 2900 - 3300 4

PX-3 Débit/jour HMT (m) m3/jour 50 4 200 200 260 40

9 360

365

465

45

19 855

865

1 765

45

30 1 350

1 750

2 455

75

29 2 175

2 820

3 290

Nota : HMT = Hauteur manométrique Totale ; m /jour = énergie correspondant à l’élévation de 1 m d’eau sur une HMT de 1 mètre.

3

Les performances des systèmes sont estimées pour une valeur d’irradiation globale journalière dans le plan des modules de 6000 Wh/m²/jour. Le soumissionnaire rattachera à cette typologie les systèmes proposés à l’exécution des ordres de service qui lui seront notifiés. Le soumissionnaire devra définir dans son offre pour chaque typologie (PX-i) de système définie au tableau 3 : Wc min : La puissance crête minimum qu’il juge suffisante pour assurer la performance demandée dans les conditions définies par la journée type définie en section 5.3 (conditions d’ensoleillement, de température et de vent). Cette valeur est déterminée à partir d’un calcul de dimensionnement faisant intervenir les conditions spécifiées pour chaque typologie (PX-i) et les caractéristiques des équipements Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 10 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

proposés. La méthode de calcul sera expliquée clairement dans l’offre, elle fera ressortir le rendement des différents équipements. Si les conditions de la journée type, notamment la température, diffèrent des conditions pour lesquelles les caractéristiques des équipements sont fournies, les algorithmes de correction seront indiqués. Wc à installer : La puissance crête qu’il propose et s’engage à installer pour assurer le service demandé. Cette puissance sera appelée « puissance crête à installer », elle peut différer de la puissance crête minimale de part le pas de puissance du champ (puissance unitaire et agencement des modules proposés). Ces valeurs seront présentées dans les tableaux y relatifs des annexes 2 et 3.

3.5. Dispositif de sécurité contre les vols des modules et autres composants solaires En raison des vols de modules qui ont atteint un niveau alarmant dans la plupart des pays sahéliens, risquant de compromettre sérieusement l’option d’utilisation de la technologie solaire PV au Sahel, une attention particulière est accordée à la mise en place de dispositifs contre les vols de modules et autres composants solaires. Aussi, il est fait obligation au soumissionnaire de se conformer strictement aux exigences reprises cidessous sous le titre « exigences minimales ». Le soumissionnaire est également invité, sans qu’il n’en soit fait une obligation, à proposer des solutions complémentaires ainsi que suggéré sous le titre « solutions complémentaires ». Ces solutions complémentaires seront présentées comme des options ou des variantes. Le soumissionnaire en indiquera le coût. Exigences minimales : L’offre de base satisfera obligatoirement aux caractéristiques suivantes : marquage des modules (indiquant Pays, Référence du projet, Bailleurs de fonds, Numéro de série et date), le marquage sera indélébile ou/et inamovible. mise en place de visserie anti-vol avec protection systématique en résine (colle à deux composants). les structures seront en acier. Elles seront renforcées et ancrées dans un béton armé avec des pattes de scellement. Les structures en aluminium ne seront pas admises l’ensemble des modules sera logé dans un ou plusieurs cadres renforcés composés de cornières en U, en acier et soudées. En fonction de la taille du générateur, le regroupement pourra se faire dans un ou plusieurs cadres. Les cadres en aluminium ne sont pas admis surélévation du champ photovoltaïque à une hauteur minimale de 3,50 m surélévation de tous les boîtiers dispositif d’éclairage nocturne de l’enceinte du champ PV comprenant de façon autonome un module PV, un accumulateur de 70 Ah et un tube fluorescent de couleur orange de 6W, dont les spécifications à respecter sont données plus loin dans le dossier. surélévation du convertisseur dont l’emplacement est indiqué dans la section 9.3 du présent CCPT. Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 11 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

Solutions complémentaires : coloration des cadres (anodisation) ou du tedlar d’encapsulation personnalisation des modules détection par boucle électrique avec système d’alarme sonore utilisant la batterie de l’éclairage autonome toute autre suggestion du soumissionnaire.

4. ESSAI DE TYPE, TEST DE CONTRÔLE EN LABORATOIRE ET VERIFICATION EN USINE 4.1. Essais de type Le soumissionnaire est tenu de fournir, dans son offre, un certificat attestant que les essais de type ont été réalisés sur chacun des principaux composants proposés (modules, électropompes, convertisseurs) par un laboratoire de test européen/ACP agréé.

4.2. Tests de contrôle avant adjudication Ces tests seront réalisés selon les modalités suivantes : a) Le soumissionnaire livre et récupère à ses frais auprès du laboratoire choisi par l’administration (annexe 4), les échantillons des composants à tester. b) Par nature les tests qui seront effectués ne seront pas destructifs, toutefois, l’administration ne sera pas responsable des dommages encourus par les équipements du fait des tests ou du transport. c) L'administration prend en charge le coût des tests de contrôle en laboratoire. L’association pourra demander que les tests soient effectués sur un échantillon des composants ciaprès : a) b) c) d)

Convertisseurs (de chaque type), électropompe (ensemble) (de chaque type), moteur séparé (de chaque type), partie hydraulique ou pompe séparée (de chaque type).

Le soumissionnaire devra également fournir tous les composants éventuellement nécessaires (câblage, boîte de répartition …) à ce que les tests d’ensemble décrits en section 6.2.2 puissent être effectués. Deux types d'essais sont prévus en laboratoire :

4.2.1. Des essais sur les principaux composants livrés (ou à livrer) : convertisseurs, pompes, boîtes de répartition inspections visuelles, vérification de la conformité avec les indications des fiches techniques remises par le soumissionnaire dans son offre, vérification de la fonctionnalité et des performances, essais électriques, mécaniques et hydrauliques de chaque composant, Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 12 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

essais d'environnement et de protection, Vérification de la sécurité, vérification de la documentation remise par le fournisseur.

4.2.2. Des essais de performances des systèmes de pompage : paramètres instantanés et paramètres sur une journée •

Chaque système de pompage pourra être testé dans son ensemble (fonctionnalité, performances, niveau de service, sécurité) dans des conditions d’ensoleillement réelles ou simulées, conformément aux caractéristiques du champ photovoltaïque prévu.

5. RECEPTIONS TECHNIQUES DES EQUIPEMENTS 5.1. Réceptions provisoires Une réception provisoire est prévue pour chaque système de pompage solaire, à l’issue de l’installation complète. Elle sera prononcée par la commission (cf. article IX partie A) sur la base des contrôles des éléments de la fiche de réception donnée en annexe 3. Le contrôle de performances pour la réception intéressera plus particulièrement les mesures des caractéristiques du champ photovoltaïque : • d'ensoleillement dans le plan des modules ; 5 • des courants et tensions instantanés du champ photovoltaïque ; • de la HMT ; • du débit. Il sera établi un procès-verbal de réception mentionnant les noms et prénoms des personnes représentant du maître d’ouvrage, du maître d’œuvre, du fournisseur et des associations d’usagers (ou fermiers, …) et du représentant de la DCE comme observateur.

5.2. Réceptions définitives La réception définitive, pour chaque système, sera prononcée deux ans après la réception provisoire. Elle sera précédée d'une tournée de contrôle du fonctionnement de chaque installation et du maintien des performances contractuelles des équipements dans la limite de la tolérance contractuelle. Les mesures de performances se feront selon le modèle de fiche pour les réceptions définitives communément agréé avec l’administration. La prononciation de la réception définitive donnera lieu à l'établissement d'un procès-verbal mentionnant les noms et signatures des personnes représentant le maître d’ouvrage, le maître d’œuvre, le fournisseur et les associations d’usagers (ou fermiers, …). Sauf spécification contraire retenue dans le cadre du présent document, la norme CEI 61829 est d’application.

5

la mesure des caractéristiques du champ photovoltaïque devra être effectuée conformément à la norme CEI 61829 « mesure sur site des caractéristiques I-V d’un champ de modules au silicium cristallin ». Antoine Labonne CCPT INSTALLATION Poedogo Page 13 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6. SPECIFICATIONS TECHNIQUES DES FOURNITURES ET PRESTATIONS ASSOCIEES La qualité des équipements, leur résistance aux intempéries ainsi que leur durée de vie tiennent pour l’essentiel à la rigueur des spécifications techniques auxquelles ils répondent. L’expérience acquise sur le fonctionnement des stations de pompage installées dans le cadre du Projet régional solaire et dont certaines sont en exploitation depuis plus d’une décennie a montré la fiabilité technique unanimement reconnue de ces systèmes. Malgré ce constat, il a été noté des défaillances et des pannes à différents niveaux : au niveau des conditionneurs d’énergie : pannes de certains convertisseurs, mauvaises adaptations au point de puissance maximum (paramètres de réglage tension-fréquence qui sont dérivés), destruction de circuits électroniques suites aux coups de foudres, durée de vie précoce etc. usure prématurée de certaines électropompes qui n’ont pas bien résisté aux eaux chargées ou agressives, système d’arrêt réservoir plein défaillant, au niveau des modules, même si sur le plan des performances des dérives importantes ne sont pas observées, il a été constaté après quelques années, des baisses de performances. De même après quelques années de fonctionnement, il a été noté des brunissements remarquables des cellules sur plusieurs sites. Dans le cadre de notre projet, il est souhaitable d’obtenir des équipements et des installations de qualité et répondant à ce cahier des charges. Aussi, le respect des spécifications minimales présentées dans le cadre du présent CCPT revêt une importance capitale pour le choix des fournisseurs. Toute offre ne respectant pas les spécifications de ce document sera déclarée non conforme et écartée. L’attribution du marché se fait uniquement sur la base des offres strictement conformes à la solution de base présentée dans ce document. Les variantes peuvent ensuite être prises en considération si elles présentent un avantage technologique et financier par rapport à la solution de base.

6.1. Normes applicables aux fournitures et prestations NORMES DE REFERENCE

Norme

SUJET

CEI 60904-1

Dispositifs photovoltaïques : Mesure des caractéristiques courant – tension des dispositifs photovoltaïques

CEI 60904-3

Dispositifs photovoltaïques : principe de mesures des dispositifs solaires PV à usage terrestre incluant les données de l'éclairement spectral de référence

CEI 61173

Protection contre les surtensions des systèmes photovoltaïques (PV) de production d'énergie – Guide

CEI 61215

Modules photovoltaïques au silicium cristallin pour application terrestre : qualification de la conception et homologation

CEI 61702

Evaluation des systèmes PV de pompage à couplage direct

CEI 61724

Surveillance des qualités de fonctionnement des systèmes PV - recommandations pour la mesure, le transfert et l'analyse des données

CEI 61829

Champ de modules PV au silicium cristallin - mesures sur site des caractéristiques I -V

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 14 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6.2. Modules et champs photovoltaïques 6.2.1. Modules i) Caractéristiques Physiques Le générateur ou le champ photovoltaïque d’un site de pompage est constitué d’un lot de modules photovoltaïques verre/tedlar, interconnectés en série et en parallèle, et éventuellement regroupés en sous-champs. Ces modules seront en silicium mono ou polycristallin dotés de diodes parallèles de protection. Les systèmes comportant des générateurs photovoltaïques au silicium amorphe ou autres couches minces sont exclus. En fonction des types de systèmes, le soumissionnaire pourra proposer différentes catégories de modules. Cependant, les limitations suivantes sont applicables : • Les modules d'un même champ seront de même catégorie et interchangeables, c’est-à-dire de même puissance nominale et de même dimension. • La puissance nominale (type de module) des catégories de modules proposés seront comprises entre 50Wc et 180Wc. • Le soumissionnaire proposera un maximum de 3 catégories de puissance crête nominale, dans la plage de 50 à 180 Wc. Pour chaque catégorie de module, le soumissionnaire annoncera une puissance nominale et une puissance minimale garantie (nominal moins tolérance de fabrication) associée à la fourniture qu’il propose. L’écart entre la puissance nominale de la catégories de module et la puissance minimale garantie n’excèdera pas 5%. 1

Le dimensionnement du champ se fera obligatoirement sur base de la puissance minimale de la catégorie de modules et non sur la puissance nominale de cette catégorie. La puissance effective individuelle de chaque module fourni sera strictement supérieure ou égale à la puissance minimale de la catégorie à laquelle il appartient. Les puissances sont données dans les conditions standard (STC) telles que définies dans les normes CEI 61215 et CEI 60904-3. ii) Caractéristiques Mécaniques et marquage : Le module doit être doté de boîtier(s) étanche(s) de protection IP55 abritant les borniers de connexion. Les boîtiers seront équipés de presse étoupes permettant la traversée étanche des câbles et leur tenue mécanique. La polarité des borniers doit être clairement indiquée à l’intérieur du boîtier. Chaque module sera doté d'un cadre en matériau non-corrodable (aluminium anodisé ou acier inox.). Le cadre doit pouvoir assurer au module une bonne résistance à la torsion due aux manipulations, aux chocs et aux conditions extrêmes de fonctionnement. Chaque module PV doit être muni d’une plaque signalétique contenant au minimum les informations suivantes : nom, monogramme ou symbole du fabricant, numéro ou référence du modèle, puissance-crête (Wc), courant de court-circuit (A), tension de circuit ouvert (V) pour les conditions STC (conditions de tests standard), tension maximale admissible de système pour lequel le module est adéquat, numéro de série,

1

Par dimensionnement du champ on entend le calcul du nombre de modules à installer afin de se conformer à la puissance crête à installer telle que définie en section 5.5. Antoine Labonne CCPT INSTALLATION Poedogo Page 15 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

pays de fabrication. Chaque module devra être marqué de façon indélébile (recto ou verso ou in situ) avec la mention « Projet Neb Nooma Poedogo ». Ce marquage ne devra en aucun cas perturber le fonctionnement normal du module. iii) Fiche de mesure de performance et test de contrôle Les modules PV doivent être testés et certifiés conformément à la norme internationale CEI-61215. L’adjudicataire remettra à l’association un extrait de la fiche de mesures de performances (STC) en usine de chaque module photovoltaïque livré. Ces données devront contenir à minima le numéro de série et les points principaux de la courbe caractéristique : Icc, Vco, Vp, Ip, Pmax. Un certificat récent d’étalonnage du banc de mesure des modules dans l’usine de fabrication pourra être exigé.

6.2.2. Structure de support des modules solaires Les structures de support permettant l'assemblage des modules ainsi que tous les dispositifs d’ancrage seront fabriqués en matériaux inoxydables. Les structures seront en acier. Elles seront renforcées par un enrobage de 40 mm en béton armé de treillis soudé sur une hauteur de 2 m à partir du sol et ancrées dans un béton armé avec des pattes de scellement. Les structures en aluminium ne seront pas admises. La structure support et son système d’ancrage devront garantir la résistance de l’ensemble (modules + structures supports) à des vents de 150 km/h et justifiée par une note de calcul. L’ensemble des modules seront logés dans un ou plusieurs cadres renforcés composés de cornières en U, en acier et soudées. En fonction de la taille du générateur, le regroupement pourra se faire dans un ou plusieurs cadres. Les cadres en aluminium ne sont pas admis. Les points bas des modules devront être placés à une hauteur minimum de 3,5 m par rapport au sol. La structure de support doit être dimensionnée de façon à permettre le nettoyage des panneaux solaires sur la partie haute sans difficulté à l’aide dune échelle télescopique en aluminium fournie par l’entreprise. Le système d’échelle proposé devra permettre une opération simple, ne présentant pas de risque d’accident pour les personnes ou d’endommagement pour les équipements. Le système devra être amovible et permettre un rangement facile dans un petit local. Les matériaux (gravier, béton, …) de la zone d’emprise au sol de l’échelle devront permettre son usage en toute saison. L’inclinaison du plan des modules sera de 15° par r apport à l’horizontal et son orientation sera plein sud (sud géographique) et non modifiable par l’utilisateur. Le champ photovoltaïque sera totalement hors de portée de toute ombre sur la période de 8h à 16h de la journée. Pour pallier au risque d’ensablement aux alentours immédiats du générateur et de la tête de forage, il est préconisé de disposer un lit de gravier d’une épaisseur de 10 cm à l’intérieur de la clôture. Les massifs en béton supportant les structures auront une élévation minimale de 20 cm au-dessus du sol. Les systèmes de fixations (écrous, boulons, rondelles, supports) seront en matériau inoxydables. Une attention particulière sera portée de manière à ne pas créer d’effet électrolytique entre systèmes de fixation et structure support. Une visserie anti-vol sera mise en place avec protection systématique en résine (colle à deux composants).

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 16 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6.3. Conditionneurs d’énergie CC/CA ou CC/CC Dans le cadre du présent appel d’offres, deux technologies de conditionneurs d’énergie seront admises en aval du générateur PV pour adapter le courant d’alimentation aux caractéristiques du moteur de la pompe : (i)

Les onduleurs à fréquence variable couplés à une électropompe immergée de type centrifuge avec un moteur à courant alternatif (CA) triphasé de type standard (rotor à cage d’écureuil),

(ii) les convertisseurs couplés à une électropompe immergée de type volumétrique à moteur à courant continu (CC) sans balai (rotor à aimant permanent) à commutation électronique ou similaire pour les systèmes de pompage de petite puissance. Les convertisseurs associés à un moteur à aimant permanent ne sont pas admis pour les pompes de types P4 et au-delà. Pour la pompe P3, les deux types de conditionneurs d’énergie (onduleur CC/CA et convertisseur CC/CC) seront acceptés à la seule condition que la performance du système soit conforme à la spécification. Pour les systèmes P2 du tableau 3 (typologie des systèmes), seuls les conditionneurs du type convertisseur CC/CC seront acceptés. Le conditionneur d’énergie doit assurer un contrôle complet et automatique de l'ensemble du système photovoltaïque et être capable d’alimenter le système pour fournir les quantités d’eau quotidiennes garanties, dans les conditions de fonctionnement extérieures suivantes : température ambiante de 45°C, 100% d’HR. pour les onduleurs CC/CA, seront acceptées les technologies qui suivent à tout instant le point de puissance maximal (MPPT), ou tout autre système de régulation tels les appareils à consigne de tension (voltage fixe). Le soumissionnaire précisera dans la fiche annexe les spécifications précises des onduleurs proposés (type d’onde, tension d’entrée, de sortie, plage de fréquence, rendement en fonction du niveau de charge), les convertisseurs CC/CC sont destinés à alimenter une électropompe volumétrique avec un moteur à aimant permanent. Il doit permettre une régulation de la tension du champ photovoltaïque en une tension compatible avec un fonctionnement régulier du groupe électropompe. Le boîtier du conditionneur d’énergie aura un indice de protection IP55 si installé à l'extérieur, IP54 si installé sous abri et IP 32 si installé dans un local fermé. Dans tous les cas le conditionneur devra être protégé contre une incidence directe du rayonnement solaire et être adapté aux conditions tropicales. Le conditionneur d’énergie pourra aussi être intégré au moteur. Dans ce cas, le système devra comporter un boîtier extérieur comportant des indications analogues à celle d’un conditionneur extérieur séparé. Il devra disposer au minimum des protections automatiques contre les phénomènes suivants : Inversion de polarité à l'entrée, Surtension à l'entrée du convertisseur (foudre, …), Surintensités à la sortie, Dénoyage de la pompe (manque d’eau), Blocage du moteur de la pompe, Arrêt du Réservoir plein. Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 17 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

Le convertisseur sera relié à un interrupteur manuel marche/arrêt extérieur et facilement accessible à l’opérateur de la station, en utilisant une commande déportée (boucle sèche) qui ne sera pas située sur le boîtier du convertisseur lui même. A cette fin, il sera admis d’utiliser le bornier « manque d’eau » ou « arrêt réservoir plein » sans pour autant que cela puisse porter préjudice aux autres exigences de protection automatique. Les commandes déportées seront situées sur la structure de support, en un endroit agréé. Les interrupteurs manuels marche/arrêt intégrés au convertisseur sont acceptés, mais ne peuvent remplacer les interrupteurs déportés. S’ils existent, ils ne pourront empêcher le fonctionnement normal des interrupteurs déportés. La protection contre le dénoyage de la pompe sera soit par une détection automatique de la survitesse, basée par exemple, sur la relation fréquence/puissance pour une pompe centrifuge ou par une électrode non corrodable pour une pompe volumétrique. Cette protection contre le dénoyage devra inclure une fonction de redémarrage temporisé de la pompe lorsque les conditions normales de pompage sont rétablies. Si la distance entre le générateur et le convertisseur est supérieure à 20m, la protection contre les surtensions se fera via varistances à oxyde de zinc – (MOV) Dans les conditions d’anomalies fugitives, le convertisseur doit aussi pouvoir redémarrer automatiquement après la disparition de l'anomalie. Les redémarrages automatiques lorsque les fautes ont disparus, doivent être prévus dans les conditions suivantes : Dénoyage de la pompe (manque d’eau), Arrêt Réservoir plein. Si un dispositif de redémarrage automatique est prévu, il devra être muni d’une temporisation de redémarrage ou de tout autre système qui permettra un fonctionnement normal du système sans causer un cycle ‘‘arrêt-démarrage’’ de fréquence dommageable aux équipements. Le boîtier extérieur comportera un dispositif minimum de visualisation pour les conditions suivantes de fonctionnement : Fonctionnement normal, Fonctionnement à sec de la pompe : manque d'eau dans le forage, Blocage de la pompe, Arrêt pour Réservoir plein. Ces différents évènements devront être clairement indiqués par des voyants identifiables par pictogrammes ou indications en français. Les indications imprimées en anglais ou autre langue ne sont pas admises. Le convertisseur sera placé 30 cm juste au-dessus de la batterie du système autonome d’éclairage nocturne et scellé sur le même support et dans les mêmes dispositions que la batterie, les voyants lumineux seront orientés vers l’est (donc du côté de la lampe) pour être visibles.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 18 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6.4. Electropompes immergées et moteurs 6.4.1. Prescriptions générales Il est précisé que : Les forages sur lesquels seront installés les équipements photovoltaïques sont équipés en tubes PVC, dotés de crépines au droit des venues d’eau. Le diamètre intérieur des tubes est d’au moins 150 mm. Les pompes, objet du présent CCPT, seront soit des pompes centrifuges pour les systèmes de grandes puissances, soit des pompes volumétriques pour les installations de faibles puissances. Les pompes à transmission par axe vertical et à arbre long sont exclues. La superposition de deux ou plusieurs pompes est exclue.

6.4.2. Pompes Les électropompes immergées devront être constituées entièrement en matériaux inoxydables en vue de pouvoir faire face à toutes les caractéristiques chimiques courantes de l’eau de forage. Elles devront être adaptées à l’agressivité des eaux et, par conséquent, supporter les eaux de qualité physico-chimique suivantes : pH<6 ; T°C > 35º C et eau chargée de matériaux avec un taux de charge 3 ≤ 40 g par m d’eau pompée. Leur encombrement devra être tel qu’elles puissent être installées, avec leurs accessoires et fonctionner normalement dans des forages de 6’’ de diamètre nominal. La pompe pourra opérer de manière continue et sans risque de dommage jusqu’à une vitesse de 3600 tours/min sous réserve de compatibilité avec le conditionneur d’énergie. Pour chaque pompe proposée, les courbes H=f(Q) à plusieurs vitesses seront fournies avec les courbes de rendement correspondantes. 4

Chaque puissance de pompe (correspondant à une valeur m ) doit correspondre à plusieurs possibilités débit/hauteur caractérisées par le type d’hydraulique. Les plages de hauteur manométrique et de débits des pompes proposées seront conformes aux données du Tableau 3, les données spécifiques à chaque site fournies dans les lettres de commandes (annexe 1). La pompe immergée centrifuge sera obligatoirement dotée d’un clapet anti-retour. Les pompes de diamètre nominal inférieur au diamètre nominal du forage, seront impérativement installées avec un dispositif de centrage dont la description et les plans seront fournis dans l’offre du soumissionnaire. Les pompes seront impérativement installées au-dessus des crépines des forages. Des ‘’jupes d’aspiration’’ sont obligatoires et l’offre du soumissionnaire devra fournir tous les détails et descriptions relatifs (problème de refroidissement du moteur quelle que soit la position de l’électropompe par rapport aux crépines du forage (1, 2 ou 3 de la figure suivante)).

Jupe d’aspiration

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 19 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6.4.3. Moteurs de pompes Les moteurs électriques sont des moteurs optimisés à haut rendement (supérieur à 70% à 90% de charge) et répondent aux spécifications de l'indice de protection IP66. Leur puissance est sélectionnée en fonction de la puissance du générateur photovoltaïque. Le câble d’alimentation électrique de l’électropompe est du type plat ou rond à 3, 4 conducteurs ou plus selon le type de moteur. La liaison électrique au niveau de l’électropompe est effectuée à l’aide d’une boîte de liaison étanche (trousse à épissure) résistant à une pression supérieure ou égale à 2 bars minimum (SCOTCHCAST ou similaire). Les éléments constitutifs des câbles de liaisons sont de qualité alimentaire de nature à préserver la potabilité de l’eau. Le refroidissement du moteur sera garanti pour les vitesses de l'eau arrivant sous la pompe ; la vitesse minimale à pleine charge sera indiquée et justifiera la nécessité d’équiper ou non l’électropompe d’un dispositif de refroidissement.

6.5. Câblage et Accessoires complémentaires de fournitures pour installation 6.5.1. Câblage Les câblages électriques satisferont les conditions suivantes : les câbles électriques destinés au groupement des modules seront de type H07RNF ou équivalent, adapté à une utilisation en extérieur selon la norme CEI 60811, les câbles électriques destinés à la connexion du flotteur du château d’eau et des sous/ou des champs au convertisseur seront également de type H07RNF U100 RO2V ou équivalent, tous les passages souterrains seront effectués sous gaine rigide (fourreau ou tuyau PVC) de diamètre adéquat, à une profondeur minimale de 40 cm et reposant sur un lit de sable, les sorties de gaine ou tuyau PVC seront élevées à 30 cm au-dessus du sol, et bouchées à l’aide de résine siliconée. Dans tous les cas, les isolants PVC non enterrés sont interdits, les sections des conducteurs seront telles que les chutes de tension n'excèdent pas les valeurs ci-après :

Liaison Module – Module Champ PV – convertisseur Onduleur – Pompe

Chute de tension [%] 1 1 3

les attaches de câbles sur les structures seront du type « Colson » ou équivalent traitées anti-UV, l’électropompe sera alimentée par un câble électrique spécialement adapté, comme décrit au point 9.4.3, en sortie de la tête de forage, le câble d'alimentation de la pompe sera protégé contre l'irradiation UV à l'aide d'un fourreau adéquat.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 20 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6.5.2. Boîtes de jonctions- répartiteur Toutes les connexions en série et en parallèle seront exécutées dans les règles de l’art. Toutes les liaisons électriques seront effectuées dans les boîtes de jonction indice IP 55 en matériau traité anti-UV, placées à 50 cm minimum par rapport au sol et à l’abri du rayonnement direct. Toutes les traversées de boîtes de jonction seront pourvues de presses-étoupe de diamètre adapté aux câbles électriques, pour éviter toute intrusion d’insectes, et assurer un bon maintien mécanique des câbles. Il sera prévu deux types de boîte de répartition : un premier type installé au niveau des travées (panneaux), un second type installé en amont du convertisseur. Toutes les boîtes de connexions seront placées à plus de 0,50m au-dessus du sol. Elles seront mises en place de telle sorte que tous les passages de câbles soient étanches. Boîtes travée Dans le cas où plusieurs travées seraient installées, chacune des travées sera équipée d'une boîte. Cette boîte devra servir d'interface entre la travée et la boîte répartiteur et facilitera les interventions de maintenance. Boîte répartiteur (pour des champs PV de plus de 2 travées) Placée en amont du convertisseur, cette boîte comprendra : des borniers de connexion de chaque travée (+/-), des borniers de mise en parallèle des différentes travées, les borniers d'alimentation du convertisseur, des diodes séries ou fusibles de protection des travées, un coupe circuit (sectionneur) permettant d'isoler le convertisseur du champ PV, des dispositifs de mise à la terre, des dispositifs de protection contre les surtensions d'origine atmosphérique.

6.5.3. Protection contre les surtensions d’origine atmosphérique La mise à la terre des équipements consiste en des enceintes métalliques, des boîtes, des supports et des enveloppes d'équipement qui sont connectés à un point de terre de référence de sorte que le courant s'écoule à la terre si l'enceinte est mise sous tension (vient en contact avec un circuit électrique). Cette protection intéressera trois niveaux : équipotentialité des masses métalliques, protection ‘‘entrée/sortie’’ des connexions distantes par varistances à oxyde de zinc ou similaire, mise à une terre commune des masses d’une polarité et raccordement de l’autre via varistance.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 21 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

Le dispositif général de protection contre les surtensions d’origine atmosphérique sera détaillé et argumenté dans l’offre par une note spécifique. Les mesures prises concernant la liaison conditionneur d’énergie/interrupteur à flotteur seront clairement décrite et justifiées. Le système de pompage sera muni d’une prise de terre de résistance inférieure à 30 ohms, à laquelle seront connectés la structure métallique support de modules et les borniers de terre des boîtes de jonctions du générateur, du convertisseur et de l’électropompe. La prise de terre sera soit du type "à plaques enterrées" ; les plaques auront une épaisseur minimale de 2 à 5 mm si elles sont en acier et de 2 mm si elles sont en cuivre. La surface utile des plaques sera de 0,5 m² au minimum. Elles seront enterrées en position verticale et de telle façon que la distance de leur sommet à la surface du sol soit au minimum de 200 mm. Dans le cas où la prise de terre est "à pic vertical", le pic pourra être constitué : soit d'un tube d'acier de diamètre minimal 25 mm, soit par un profilé d'acier de 60 mm de côté au minimum, soit par une barre d'acier ou de cuivre de diamètre minimal 14 mm. Dans tous les cas, les pics seront enterrés verticalement et leur longueur sera au minimum de 2 mètres.

6.6. Colonne de refoulement et câble d’alimentation électrique des moteurs Les systèmes de pompage seront livrés avec une colonne de refoulement présentant les caractéristiques suivantes : conduite de refoulement de type flexible, en matériau synthétique de qualité alimentaire, résistant aux eaux agressives et autoporteur ; le soumissionnaire proposera des diamètres optimisant le coût et les pertes de charge ; la colonne sera livrée avec l’ensemble des accessoires constitués de matériaux non corrodables ; jonctions conduite - tête d’électropompe et conduite - tête de forage par raccords démontables en acier inoxydable ou de synthèse fabriqué par le fournisseur de la conduite ; la connexion électrique entre le câble moteur et le câble de sortie du conditionneur d’énergie sera assurée par une boite de connexion étanche ; la colonne comportera un dispositif permettant la fixation du câble électrique d’alimentation du moteur, du câble de sécurité et de la ligne d’air ; la ligne d’air sera constituée par un tube en nylon armé de faible section (3/8 de pouce environ) qui partira de la crépine de la pompe pour arriver à la tête de forage ; le câble de sécurité reliant l’électropompe à la tête de forage sera en acier inoxydable ; les pompes sont livrées avec 30m de tuyau de refoulement, 35 m de tuyau d’air, 35 m de câble de sécurité et 45 m de câble électrique. Les longueurs exactes de colonne de refoulement et de câble électrique seront précisées pour chaque site dans l’ordre de service correspondant.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 22 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6.7. Tête de forage Entre la sortie du tuyau de refoulement de la pompe et le départ du refoulement vers le réservoir, une conduite de tête de forage de diamètre égal à celui de la conduite de refoulement sera installée conformément à la description de la figure 2 et comprendra les éléments suivants, tous de diamètre nominal identique à celui de la conduite: une plaque de protection de tête de forage, assurant la fermeture du forage, un coude à 90° grand rayon de même diamètre que le tuyau de refoulement ; un clapet anti-retour à faible perte de charge ; un compteur d’eau de type Woltman ou équivalent (cf. détail au point 7.6.1), un purgeur automatique ; un raccord flexible type Victaulic ou équivalent pour le raccordement à la canalisation du refoulement vers le réservoir ; les accessoires de raccordement conformément au schéma de référence de la figure 2 (pièces de raccordement). Les éléments seront équipés de raccords à brides et reliés entre eux par des éléments de conduite en acier galvanisé à chaud. Une attention particulière sera portée au respect des longueurs de tranquillisation en amont et en aval du compteur d’eau équivalent à au moins 8 fois le diamètre nominal du compteur. Une prise de pression sera aménagée sur la conduite de tête de forage : diamètre ½ pouce, position verticale, hauteur 10 cm, équipée d’une vanne ¼ tour, filetée à son extrémité sur 1 cm au pas gaz et fermée par un bouchon fileté en acier inoxydable. Par ailleurs, la tête de forage doit inclure la construction d’une margelle en béton armé ou le réaménagement d’une margelle existante si celle-ci n'a pas été réalisée selon les règles de l'art ou en vue de remplacer une pompe à motricité humaine. Au cas où la margelle existante ne serait pas satisfaisante, l’attributaire devra la détruire et reconstruire une qui soit conforme au besoin du programme. La margelle à réaliser obéira aux spécifications minimales suivantes : dimension : 1200x1200x350 mm, massif en béton armé, béton armé à 350 kg, pente vers l'extérieur permettant l'évacuation des eaux en périphérie.

6.7.1. Ligne d’air pour mesure de niveau d’eau dans le forage Pour permettre la mesure des niveaux statiques et dynamiques de l’eau dans le forage, un système de ligne d’air sera installé sur la conduite de refoulement et répondra aux spécifications suivantes : le tube de la ligne d’air sera fixé sur la colonne de refoulement de la pompe en utilisant le système d’attache prévu à cet effet. Le tube devra pouvoir supporter des pressions de service de 5 bars (en tube nylon armé pour air comprimé de diamètre 3/8 de pouce environ) ; l’extrémité du tube côté pompe sera solidement fixée le long de la conduite de refoulement, jusqu’au niveau de la tête de pompe ; Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 23 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

l’autre extrémité du tube de la ligne d’air sera reliée à un embout de type chambre à air de voiture permettant d’insuffler l’air dans le tube à l’aide d’une pompe manuelle. L’embout sera fixé sur la platine de la tête de forage et protégé mécaniquement, logé par exemple dans un large tube protecteur (1,5 pouce) fermé par un bouchon ; 3 pompes de gonflage équipées de manomètres de précision classe 1, diamètre 100 mm et échelle 0 - 1,6 bars seront fournies avec le matériel.

6.7.2. Compteur d'eau Le compteur d’eau sera de type Woltman ou équivalent. Le compteur sera à hélice axial. 3

Les pertes de charge à 10 m /h - diam 50 mm seront de moins de 12 cm CE. Le compteur doit pouvoir enregistrer le débit total avec une résolution de 0,1 litre. Il sera doté d'un totalisateur calibré en mètres cubes. Le compteur aura une précision de classe C. Toutes les parties du compteur en contact avec l'eau seront en matériau non corrodable.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 24 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

Figure 2 : Schéma de référence de la tête de forage

Tube d’air

Tube d’air

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 25 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6.8. Clôtures Toutes les clôtures seront réalisées en grillage d'acier galvanisé, de maille 60 mm avec du fil de fer de diamètre minimum 3 mm. La hauteur de la clôture sera de 2 mètres au dessus du sol. La forme de l'enclos pourra être soit rectangulaire soit carrée. Les dimensions du périmètre seront adaptées à chaque type d’équipement à installer. Les piquets seront en acier. Ils seront ancrés sur un plot en béton armé de 40 cm de hauteur et de longueur et largeur de 20cm. La distance entre deux piquets voisins ne sera pas supérieure à 2 m. L'enclos comportera un portail grillagé fermant à clé et d’un mètre de large au minimum. Ce portail se situera impérativement au droit de la tête de forage de manière à permettre les dégagements nécessaires lors des manipulations de descente et de remontée de la pompe (à l’aide d’un véhicule éventuellement). Les distances entre les modules et la clôture seront au minimum de 3m dans l’axe Est-Ouest et de 2m dans l’axe Nord-Sud. Une pancarte d’identification de 1m X 0,60 m sera fixée à l’entrée de la clôture avec les indications suivantes : Nom du village, Nom des bailleur de fonds, du Maître d’ouvrage et du Maître d’œuvre, les principales caractéristiques techniques, hydrauliques et solaires du site, date d’installation et de réception, etc.

6.9. Documentation et notices techniques à joindre à l’offre Le soumissionnaire devra joindre à son offre les fiches techniques des dispositifs.

6.10. Mallette de réception Cette mallette est destinée à l’association Neb Nooma contenant les éléments indiqués sur la liste jointe en annexe 2. Elle permettra à l’association Neb Nooma d’effectuer ou de faire effectuer les mesures requises pour le suivi et les réceptions.

6.11. Mise en parallèle d’un groupe électrogène notamment pour les gros systèmes P6 et plus Il pourra être envisagé de raccorder les électropompes en sortie d’un générateur thermique. Ceci pourrait être fait de manière exceptionnelle ou de manière régulière. Afin de permettre un tel branchement, il est demandé aux soumissionnaires de proposer des dispositifs techniques permettant de basculer manuellement l'alimentation des pompes sur la sortie d'un groupe électrogène soit directement ou via une interface d’adaptation répondant aux critères suivants : • • •

Le générateur thermique doit être complètement indépendant du générateur photovoltaïque et ne peut interférer en aucune façon avec son fonctionnement. La manipulation nécessaire au basculement doit être une opération simple ne nécessitant aucun démontage ni remontage. Le dispositif pourrait, le cas échéant, servir à fournir un appoint régulier au pompage solaire.

Le soumissionnaire exposera les limitations et contraintes du système proposé. Ce système ne doit pas nécessairement être applicable à tous les types de systèmes (Pi). Le fait qu'un tel système soit proposé ou non, qu'il soit considéré comme acceptable ou non, ne constitue pas un critère de conformité. L'option ne fait pas partie de la fourniture de base et son prix n'entre pas en ligne de compte dans l'évaluation financière.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 26 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6.12. Système d’éclairage nocturne Il est demandé aux soumissionnaires de proposer, en solution de base, un système d’éclairage nocturne. Le dispositif d’éclairage nocturne de l’enceinte du champ PV comprend de façon autonome un module PV, un accumulateur de 70 Ah et un tube fluorescent de couleur orange de 6W ; les spécifications suivantes seront respectées : le module PV sera fixé dans le prolongement de la partie nord du champ PV principal (partie la plus haute) et à l’est de celle-ci, avec la même sécurité que les modules du champ PV ;

le tube fluorescent de couleur orange, pour réduire l’attraction des insectes en période d’hivernage, protégé par une grille métallique scellée fermant à clé et surplombant le module sera fixé sur la partie verticale (1,00m) d’une cornière de 1,50m x 1,00m partant de la base supérieure du module autonome sur lequel il sera fixé (sur 0,50m) par soudure et à l’est de ce dernier ; un dégagement d’une longueur de 1 mètre sera assuré vers l’est du module pour éviter la projection de l’ombre de la lampe sur le module ; la batterie sera placée dans un boîtier métallique fermant à clé dont le couvercle et le fond seront en tôle de 4 mm d’épaisseur et les parties verticales en fer forgé de 8 mm de diamètre ; ce boîtier sera scellé à un des supports du champ PV à 2 m plus bas que la partie haute du champ PV, 2 m vers l’ouest de son extrémité est, et 2 m vers le sud de son extrémité nord.

6.13. Optimisation des systèmes de pompage 6.13.1. Résumé de l’étude diagnostique L’étude diagnostique confiée à un bureau d’étude technique, a effectué le diagnostic de tous les systèmes installés dans le cadre du PRSI, en vue d'élaborer les travaux d'optimisation sur les sites qui enregistrent des difficultés économiques et / ou techniques, d'ordre institutionnel, conceptuel ou organisationnel. L'étude a examiné et traité les trois grandes questions suivantes : le diagnostic technique des installations du PRSI ; le diagnostic institutionnel, organisationnel, conceptuel des installations du PRSI ; les travaux d'optimisation et les actions de sensibilisation et de formation à l'endroit des usagers. Le diagnostic des pompes in situ fait ressortir : le vol massif des modules solaires (38%) ; la non prévoyance de mécanisme en maintenance à la fin de la période du contrat ; la très forte demande d'extension des réseaux d'adduction d'eau. Les propositions majeures suivantes sont faites : l'examen de l'ingénierie d'implantation : afin d'éviter les cas de vol il est prévu de procéder à la fixation des modules sur le toit, ou au sol dans des cornières de 30 en veillant au renforcement des poteaux. Cette précaution n'exclut pas le gardiennage systématique ; l'équilibrage des puissances crête : il est recommandé de procéder à un équilibrage avec des modules de la même génération et de même puissance ; l’implantation de nouveaux forages (13) et la réhabilitation d’anciens forages (29) ; l'option thermique est envisagée compte tenu de l’augmentation survenue au niveau des populations au bout d'une décennie. Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 27 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

Concernant les systèmes communautaires visités, les constats majeurs suivants sont apparus : l'arrêt quasi généralisé des réfrigérateurs solaires ; le niveau assez appréciable du fonctionnement des systèmes d'éclairage ; la pérennisation des générateurs solaires due au faible nombre de cas de vols décelés ; le mauvais entretien général des systèmes communautaires ; le manque d'un système de maintenance dès l'expiration du contrat ; l'appropriation effective des équipements d'éclairage par les usagers ; l’arrêt de 35% des réfrigérateurs et la négligence dans l'entretien et la maintenance de la part des usagers. La formation des techniciens locaux est un élément fondamental dans la pérennisation des systèmes communautaires. Il est donc proposé des modules de formation portant sur les principes élémentaires du système solaire, la détection des pannes et le comportement à adopter dès leur apparition, les opérations d'entretien régulier et l'importance de la maintenance. Sur les plans institutionnel, organisationnel et conceptuel, il faut noter : un certain dysfonctionnement entre les différents acteurs (Administration, Usagers et SAV) ; une mauvaise appropriation des équipements par les populations ; il s'agit notamment de la mauvaise gestion et / ou du manque de rigueur, du non paiement des factures par les usagers, du non paiement des salaires des employés (fontainiers, gardiens) ; L'étude propose de revoir entièrement les relations entre les différents acteurs. Par ailleurs le coût relativement élevé des réalisations commande de s'entourer d'un maximum de précautions, notamment de procéder à des investigations sociologiques comme préalable à leur lancement. Des travaux d'optimisation et des actions de sensibilisation sont proposés : Au niveau des pompes, il est préconisé de procéder au soufflage, à la réalisation de nouveaux forages, à la remise à niveau et / ou recadrage de la puissance crête, au renouvellement des onduleurs et des hydrauliques, à la gestion correcte des by-pass. Au niveau des systèmes communautaires, les mesures suivantes sont proposées : réhabiliter tous les systèmes d'éclairage, transformer en éclairage certains systèmes de réfrigération non fonctionnels afin d'étendre le réseau d'éclairage des centres de santé. Il faudrait également former les techniciens et les responsables à l'entretien courant et à la gestion des systèmes. Au niveau organisationnel et réglementaire, il s'agira d'enseigner une série de modules sur la sensibilisation et l'animation des acteurs locaux dans le but de préserver non seulement le patrimoine acquis, mais surtout de pérenniser les systèmes à réhabiliter. Les modules prévus se résument à l'alphabétisation initiale de base, la formation complémentaire de base, la gestion des unités économiques, l'andragogie et le leadership, les notions élémentaires en électricité. Il est proposé également d'organiser des séances d'animation et des voyages d’échange dans le but d’un renforcement des capacités par l’exemple et une meilleure prise en compte des tâches organisationnelles et de la gestion efficace des structures.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 28 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

7. CONDITIONS DE GARANTIE DES SYSTEMES 7.1. Garantie 7.2. Garantie technologique de fonctionnement et de performance Le soumissionnaire garantira que la puissance –crête (Wc) des modules photovoltaïques ne subira pas de dégradation (par rapport à la puissance crête nominale) supérieure à : 10% au cours des 10 premières années d’exploitation à partir de la réception provisoire ; 20% en 20 années d’exploitation après la réception provisoire. La garantie technologique s’entend mise à disposition gratuite des composants défaillants dès que cette défaillance est constatée. L’ensemble des coûts relatifs aux prestations associées à ces garanties est compris dans le marché.

8. PRESTATIONS DE SERVICE APRES-VENTE (SAV) 8.1. Contexte institutionnel6 organisationnel et juridique de la gestion des AEP dans les pays sahéliens Au Burkina Faso, le cadre institutionnel, organisationnel et juridique des AEP rurales se présente comme suit :

8.1.1. Politique gouvernementale 2 La politique du gouvernement en matière d’eau potable repose sur l’Office National de l’Eau et de l’Assainissement (ONEA) pour tous les Centres urbains et Centres secondaires de plus de 10.000 habitants. Cette politique est formalisée dans le cadre de contrats - plans entre l’ONEA et l’Etat qui portent sur des centres équipés et gérés par ONEA. L’alimentation des villages et petits centres ruraux se fait à partir de puits et forages. Ces points d’eau, dont beaucoup ont des difficultés de maintenance, sont gérés par les communautés bénéficiaires. Les pannes fréquentes conduisent la population à retourner s’approvisionner aux ressources traditionnelles très polluées, ce qui est une des causes de la persistance des maladies hydriques. Enfin, dans les zones rurales, une part importante de la population n’a pas encore accès à une eau potable à une distance raisonnable de leur habitation. Devant cette situation, le Gouvernement a rédigé une stratégie pour une gestion décentralisée des infrastructures d’eau potable en favorisant la privatisation des activités d’exploitation et de maintenance.

8.1.2. Cadre réglementaire Le cadre réglementaire du secteur de l’eau potable et de l’assainissement est marqué par la révision des missions de l’Etat vers des fonctions de régulation. Il comporte les principaux textes suivants : La Loi n° 002-2001/AN portant Loi d'orientation re lative à la gestion de l'eau adoptée le 08/02/2001. Cette loi contribue à la mise en œuvre cohérente des nouvelles orientations de la politique nationale de l'eau visant une gestion intégrée des ressources en eau ;

6 la présentation de ce contexte qui doit être développé par le MODPRSII fait une présentation du contexte institutionnel et de l’organisation de la gestion des AEP rurales dans le pays. Il indique le partage des rôles et responsabilités entre les differents acteurs du PRS II dans le pays (Administration, Association d’usagers, Opérateurs privés, etc.). 2 D’après le document cadre de la réforme du système de gestion des infrastructures d’hydraulique d’approvisionnement en eau potable en milieu rural et semi-urbain – MEE – avril 1999 Antoine Labonne CCPT INSTALLATION Poedogo

Page 29 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

La Loi N° 041/98/AN du 6 août 1998, portant organi sation de l’Administration territoriale du Territoire du Burkina Faso et ses Décrets d’application ; La Loi N° 042/98/AN du 6 août 1998 portant organis ation et fonctionnement des collectivités locales ; La Loi N° 043/98/AN du 6 août 1998 portant program mation de la mise en œuvre de la décentralisation et ses Décrets d’application ; La Loi 040/98/AN du 3 août 1998 portant orientation de la décentralisation et ses Décrets d’application ; La Loi 014/96 ADP du 23 mai 1996 portant réorganisation agraire et foncière au Burkina Faso et ses Décrets d’application ; La Loi N° 10/92/ADP du 15 décembre 1992 portant li berté d’association au Burkina Faso Décret n° 2003/286/PRES/PM/MAHRH portant détermina tion des espaces de compétence des structures de gestion des ressources en eau ; Décret N°2002/539/PRES/PM/MAHRH portant attributio ns, composition, organisation et fonctionnement du Conseil National de l’Eau ; Décret n°2002/285/PRES/PM/MAHRH portant déterminat ion des bassins et sous bassins hydrographiques ; Décret n°2000-514/PRES/PM/MEE du 3 novembre 2000 p ortant adoption d'un document cadre de la réforme du système de gestion des infrastructures hydrauliques d'approvisionnement en eau potable en milieu rural et semi-urbain ; Le Décret N° 98-365/PRES/PM/MEE du 10 septembre 19 98 portant adoption du document de politique et stratégies en matière d’eau ; Le décret n°97-054/PRES/PM/MEF du 06 février 1997. Au terme des dernières Lois sur la Décentralisation, les Collectivités territoriales (provinces et communes) jouiront d’une autonomie de gestion des infrastructures d’eau potable. Elles auront compétence pour réaliser et gérer le service public de l’eau. Notons que le village restera dépourvu de personnalité morale et de l’autonomie financière bien que les Délégués de villages conserveront leur rôle de vecteur de communication des messages de l’Administration et que les pouvoirs locaux traditionnels sont et resteront très influent.

8.1.3. Stratégie nationale pour l’AEP en milieu rural – Réforme en cours Les textes énumérés ci-dessus montrent que la politique nationale en matière d’alimentation en eau potable en milieu rural (petits centres et villages) repose sur les principes suivants : Le principe d’équité. Le droit d’accès à l’eau potable pour tous est reconnu. De même, l’équité doit être recherchée à travers une certaine péréquation mais tout en tenant compte de la différence de qualité des services souhaités par les différentes catégories d’usagers (distribution à domicile, distribution à la borne fontaine…) Le principe de subsidiarité : ce principe consiste à mettre en œuvre les politiques à l’échelle géographique la mieux appropriée ; ce qui signifie que les questions qui peuvent être résolues localement doivent être gérées localement. la prise en charge des équipements par les utilisateurs comprenant les charges de fonctionnement et renouvellement des équipements, avec l’objectif de créer les conditions pour un autofinancement du secteur. L’amélioration des choix technologiques et la réduction des coûts, en adaptant les choix technologiques à la demande solvable et effective des consommateurs. L’appui au développement du secteur privé, pour promouvoir la création d’emplois dans le secteur de l’eau potable et rendre performant le système de maintenance.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 30 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

La réforme du système de gestion des infrastructures hydrauliques en cours vise à associer les opérateurs privés et les usagers à tous les niveaux : formulation, choix d’investissements, décisions de gestion…

8.1.4. Institutions concernées par la réforme en cours a) Ministère chargé de l’Hydraulique : Dans le contexte de la réforme actuelle, les missions de l’Etat sont recentrées sur les fonctions de régulation : conception et mise en application de la politique d’AEP, définition et mise en œuvre des cadres juridiques et réglementaires, suivi et appui conseil aux acteurs du secteur – en particulier les collectivités locales - et leur contrôle. L’Etat garde cependant la maîtrise d’ouvrage des investissements de portée nationale et reste, pour l’instant, propriétaire des ressources en eau ainsi que des infrastructures hydrauliques appartenant aux personnes de droit public ou réalisées dans un 3 but d’intérêt général . Dans le cadre du projet de réforme du système de gestion des infrastructures d’AEP, les Directions Régionales chargées de l’Hydraulique seront amenées à jouer un rôle important dans les arbitrages qui deviendront nécessaires entre les différents acteurs et le contrôle de la bonne utilisation des investissements de l’Etat. b) Collectivités locales : La Loi de Décentralisation d’août 98 défini deux types de Collectivités Locales, la Province et la Commune : Les 45 provinces ont compétence pour émettre un avis sur les programmes d’approvisionnement en eau potable et assainissement. Elles ne sont pas compétentes pour exploiter des systèmes en Régie directe. Peuvent être érigées en Communes les agglomérations qui ont une population résidente supérieure à 5.000 habitants et dont l’activité économique permet de disposer d’un budget annuel équilibré d’au moins 5 millions de FCFA. Les Communes devront être administrées par des maires élus. La Commune reçoit compétence pour avis sur le schéma directeur d’adduction d’eau ; participation à la production et/ou distribution de l’eau potable ; réalisation et gestion de puits, forages et de bornes fontaines. c) Circonscriptions administratives et AEP : Le territoire de la province comprend des départements administrés par un préfet, des communes administrées par un Maire et des villages. Chaque village est administré par un délégué administratif (DAV), assisté par un conseil de village dont le chef est un personnage particulièrement important et respecté. Dans la réforme du système de gestion des infrastructures d’AEP, toutes les infrastructures d’eau potable des villages seront gérées par une Association des Usagers de l’Eau (AUE) qui sera constituée dans chaque village et qui possédera la personnalité juridique. Il n’est pas impossible que cette responsabilité en matière de gestion de l’eau potable soit transférée dans l’avenir, aux futures Communes rurales.

8.2. Cahier des charges du SAV Les fonctions et engagements suivants devront être assurés par l’attributaire : 1. mise en place d’un SAV conforme aux exigences du CCPT ; 2. établissement et maintien au Burkina Faso d’un représentant local (société de droit local) qui sera chargé d’assurer les interventions de maintenance et de dépannage ; 3. visites d’entretien préventif sur chaque équipement de pompage ; 4. intervention en cas de panne dans un délai de deux (2) jours et remise en état dans trois (3) jours après réception de la demande d’intervention ; 5. maintien d’un stock minimum de pièces de rechanges garantissant qu’il ne se produira aucune rupture de stock pouvant causer un temps de réparation supérieur à trois (3) jours ; 3

Document cadre de la Réforme – avril 1999 - page 17 Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 31 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

6. tenue d’un journal des interventions indiquant les dates et heures de demande d’intervention, de passage de l’opérateur (nom et qualification) et de fin de réparation ainsi que la nature de l’intervention ; 7. formation des gérants des stations de pompage ; 8. engagement à assurer, après la période de garantie, la disponibilité des composants et pièces de rechange compatibles avec les systèmes installés durant 20 ans pour les modules et 8 ans pour les autres composants.

8.2.1. Mise en place d’un représentant local Il est fait obligation au soumissionnaire d’indiquer dans son offre son représentant local. Ce dernier doit être une société de droit national dûment constituée et en règle avec les juridictions en vigueur. Il devra justifier d’une expérience confirmée dans le domaine de l’installation et/ou de la maintenance des systèmes photovoltaïques pendant au moins trois (3) ans. Sous la responsabilité de l’attributaire, ce représentant local aura pour rôle de : assurer ou participer étroitement à l’installation et la mise en service des équipements ainsi qu’à toutes activités liées à la phase précédant la réception provisoire, y compris la formation des bénéficiaires et gestionnaires ; assurer la bonne exécution de toutes activités liées à la mise en œuvre de la garantie et aux activités de SAV durant la période de garantie ; conclure avec les AUE ou gestionnaires délégués les contrats de service après vente conforme aux exigences de ce DAO et dans le respect de l’offre du soumissionnaire. Après la période de garantie, le représentant local assurera la bonne exécution du SAV en relation avec le maître d'œuvre ou toute institution responsable de la gestion des équipements. Il fournira les prestations de service prévues par le contrat de SAV, en toute autonomie et indépendance. Le soumissionnaire reste engagé pour maintenir la disponibilité des pièces de rechange aux prix annoncés dans sa soumission pour une période de deux (2) ans après la réception définitive des installations. Une description détaillée de la structure du représentant local sera fournie dans l’offre et devra comprendre au moins : Les statuts et le profil de la société, La raison sociale de la société, sa date de création, Le capital social du représentant, La localisation des établissements de la société dans le pays, Les moyens en personnel, Les moyens logistiques dont elle dispose ou qui seront mis à sa disposition, Les références de la société dans l'exécution des tâches de SAV, Une déclaration de non faillite, Une attestation de capacité financière ; le chiffre d’affaires cumulé dans le domaine du photovoltaïque au cours des trois (3) dernières années doit être égal ou supérieur au montant repris en section XIV.1.p (contenu de l’offre de la partie A). Par ailleurs, le représentant local devra être en règle avec l’administration du Burkina Faso et fournir les documents demandés dans les règles et procédures administratives des marchés publics et produire la liste de ces documents. Le soumissionnaire joindra en outre à son offre, les documents contractuels décrivant la nature des accords passés avec le représentant local. Le soumissionnaire assurera en outre la formation du personnel et du renforcement des capacités opérationnelles du représentant local notamment pour les tâches de dépannage et de maintenance des équipements fournis. Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 32 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

8.2.2. Visites d’entretien préventif Durant la période de garantie, les visites d’entretien seront effectuées aussi souvent que nécessaire, et en tout cas pas moins d’une fois par an, afin de satisfaire aux recommandations de l’attributaire et des fabricants des équipements ou afin d’assurer le bon fonctionnement immédiat et à long terme des systèmes. Ces visites rentrent dans le cadre de la maintenance préventive et constituent un élément central du dispositif de SAV. Un planning des visites sera soumis au maître d’œuvre au début de chaque année. Lors des visites périodiques sur site, les opérations de contrôle et d’entretien minimum suivants seront nécessairement effectuées et mentionnées dans le cahier de visite : contrôle visuel du générateur, du convertisseur, des connexions, de l’état du génie civil, et des alentours du générateur, test sur les paramètres électriques en sortie générateur et convertisseur, contrôle des débits de pompage (une mesure ponctuelle du débit et de l’ensoleillement), remontée de l’électropompe pour une vérification de l’état des turbines et leur nettoyage (au besoin, la périodicité de cette remontée sera uniquement tous les 2 ans), vérification du dispositif de sécurité. Les interventions réalisées dans le cadre des visites de maintenance préventive seront, en plus d’être consignées dans le cahier de visite, attestées par des carnets à souches signées par le responsable des collectivités bénéficiaires indiquant : La date et l'heure de l'intervention, Les tâches réalisées, Les mesures effectuées ainsi que leur interprétation quant aux performances dans le temps des équipements. Pendant la période de la garantie, les coûts de toutes les visites d’entretien préventif et de toutes les interventions de maintenance préventive ou de routine sont intégrés dans les prix des équipements.

8.2.3. Interventions de dépannage En cas de panne, le représentant local sera alerté directement soit par les représentants des collectivités bénéficiaires soit par l'administration. Le représentant local effectue le déplacement sur le site et procède au dépannage et à la remise en service de la station dans un délai de 72 heures à compter de la réception de l’alerte de dépannage. Ce délai sera, en plus de la mention portée dans le cahier de visite, attesté par des fiches de dépannage sur carnets à souche, indiquant : la date et l'heure auxquelles l'Attributaire a été avisé, celles auxquelles il est intervenu, les causes de la panne pour laquelle il est intervenu, les mesures prises pour remédier à cette panne. Ces interventions de dépannage ne sont pas facturées pendant la période de garantie à l’exception des interventions liées aux circonstances non couvertes par la garantie, tel que spécifié en 10.1.

8.2.4. Stock minimum de pièces et composants de rechange Pendant la durée de la garantie, pour exécuter efficacement ses prestations de dépannage, l’attributaire est tenu de mettre en place auprès de son représentant local un stock minimum de pièces de rechange. Durant la période de garantie ce stock devra : a) comporter au minimum, les principaux composants en pourcentage du coût des éléments : 0,5% pour les modules, 5% pour les convertisseurs, 5% pour les pompe et électropompe et 5% pour les pièces d’usure courante (fusibles et autres pièces de raccordement électrique, Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 33 sur 34


CCPT FORAGE ET INSTALLATION POMPE SOLAIRE POEDOGO

garnitures de pompe, roues de pompes, etc.). Les pièces du stock minimum restent la propriété de l'attributaire ou de son représentant local et ne seront pas facturées ; b) être suffisant pour garantir le respect des critères émis en section 9.3. Au-delà de la période de garantie, le stock minimum garantira le respect des exigences de la section 9.3. La gestion de ce stock minimum relève de la responsabilité de l’attributaire. Toutefois, l'administration se réserve la possibilité de vérifier, à tout moment, l’effectivité de ce stock. Pendant la durée du contrat, aucun changement de marque ou de modèle du composant ne sera toléré sans l’accord préalable de l’administration.

8.2.5. Tenue d’un journal des interventions Le représentant local devra tenir un journal trimestriel des interventions de routine, de dépannage et de maintenance en plusieurs exemplaires dont un qui doit être régulièrement transmis au Maître d’œuvre et au Bureau de conseil et de contrôle (BCC).

8.2.6. Formation des exploitants de stations de pompage L’attributaire, par le biais de son représentant local, assurera la formation des gestionnaires des stations de pompage solaire. Cette formation sera menée au cours des travaux d’installation si l’exploitant est déjà désigné ou après la procédure d’identification de l’exploitant suivant la réception provisoire des installations. Elle sera contrôlée et au besoin renforcée et mise à jour lors de la réception provisoire et pendant les visites périodiques. La formation devra porter au minimum sur les points suivants : principes de fonctionnement du système de pompage ; principe de surveillance du dispositif de sécurité ; mise en marche et arrêt de la pompe ; tâches d’entretien courant ; attitude à tenir en cas d’anomalies de fonctionnement constatée ; lecture et interprétation des voyants du dispositif de visualisation du fonctionnement du convertisseur ; exécution de la procédure d’alerte (en cas d’arrêt du pompage, vol, dégât majeur…) ; tenue d’un cahier d’exploitation qui peut être traduit en langues nationales. Par ailleurs, l’attributaire remettra au Maître d’œuvre un manuel d’opération et d’entretien courant à l’attention de chaque exploitant en langue officielle nationale.

Antoine Labonne

CCPT INSTALLATION Poedogo Page 34 sur 34


REALISATION FORAGE MHARH (Ministère Hydraulique et Agriculture et Ressources Halieutiques)


PF 67 Ouaga 06 .5030 1700"

FICHE DE DEVELOPPEMENT " ,r

l-

~

.,••,

J

~

~r9viiice;,~: '. . ... '.. .' .~." ~~'p~a;rtern~~t:~:~~(f. ~ ;.:r1:·::••• V ~l1~.ge: l:)~ .. t2.G:. e1 , . Qiiartier : d~/~a...#4..t3,f.'6JHd Vi'lhige :Pn~c·eaent: . Distance arcourue: ~..-;'.Km

y.. ~

lJ

/>:

Marche nO:.... . . -; -t . Entreprise:.Sk: .•.. Type de compresseur:~,:a~ Pression:'-. 9:..4 .Q:-:L •••.•......••. Opera ~eur: .~fla~· Controleur: .

.f.o/T'C':Y.

a

de de'

2

m rri ,

a

Niveau statique:.::;t. Hauteur PVC hors sol: ..~/.)-.a

'.. '.m

Debit avant e ui ement: .. ~ .~~

m3/h

PH:

m

,

-/£1/ 45

0 15 30 45 60 75 90 105 120 135 150 165 -180 195 210 225 240 255 270 285 300 315 330 345 360

38 I

.

Observations

;;. f.A'J ,f

II

-

I

l-? d~11

~ C

r, rJ

b t::;

1...

<)

-/LfII-t'S'

/I 1I

t

/./D

-

f-T

-

11

t"Jl9o

P

/1(7

I \

(?

"q

-<

Ir

I

1-7

f

~

I ,j

/

"

"11

I?

I

,.

l' n p.J

fA

t'/? 0

I

P

~

/./H

tJ, ~

J.......

Jl,

JAg,

h-r' J

Y.A, .

J ~ / A l'

AP

(7 ~ /7 ~

~ /

'P'im',"A.J

~ ViVO I

/7

//

-

// //

...•..•.

..

//,,/' ,,/'

I

/'

•..

-

<--

.:

/ /

"~-----

(? JlI'J

I'J.../

1"\

I

~,j

t?/7n'1-'

~ ~/"}19

..

I~

"f1..-u J

/7 /.7('}1 ,

I

t I

L'operateur 1

-

•.•n

() n

1\

n",., ~1 t /)

b, ')I/lJ

II

/

Selzl

f? ~'lJ .. /

r l I

3; ,

<:-..

,v ~

-

r/l.n-uJ..!ll, It? /7n fU I /) (?.L/ t?1fl1 VtL It'? L!N7 ~ ~ f o.Q m lAP, ~~ P bY LJ /\ P11 .1./l./1)-( JY.Jv,

I.

fl

[n

(/ CI'}/.1

.

-/7110

("\~

I

~

I

/I

:<

oC cm

Niveau dynamique lml

I

1'2.,.

.

' ,

Profondeur de Temps (mn) Debit (m3/h l'emulseur (m)

--7511b5

;

Temperature: Teneur en sable:

\'

Heure (h/mn)

.

Phase de developpement ' Production sommet des crepines:},(tb.m3/h Production en face des crepines:kf~Mb..m3/h Production fond du trou: -•..... .s;..k:W.m3/h Duree a!r. lift: h mn Cond uctivite: Jls/cm

··i·

2.-

.-

Date fin des travaux:.X- ..

Caracteristique du fora~e ' Profond~ur eq.uiPee:···#·/~.,e·~·J· .. ,a./1 m Profondeur avant developpement:.. .LI.~<I..(: m Pro~o~deur apr~s .developpement: ..• :J~.~.~ ..i'1:JU POSItIon des crepmes: de ..-:f.:f.6{z: a.t<1/1m ,

7:.:.:.' .

atitude (y): Altitude (z):.:

t/.t.O!O.f .

Date debut 'des travaui>.:."l.':t.jJ.Q;.eJ.£

.,

F<>-r-i!~@n ~:~~,.:" "~"" ,.. ,.•~....•..

~eWA.t:. , Longftude "(x) ':.:

'. ",

~

'

..... "

'f;"., r

.•.Lc controleur

-" !.-

" ~,~~!,''::'' :<:;~


'

--- ._--

-BURKINA FASO

, . N· provisolr.:

Of'f'ICE NATIONAL OBS ..PUITS 81 PORAOeS· , - t""\ .•

---

Flnancemen~ •...............:.: :, Proprl'talr. : ' : :, :;.:

:

w ••••••••••••••••

Villa

ge

:'

Lllu dlt

Longitude

::.

w ••• _ •••••••••

tJ:'\ ~

I .

.

-44

Photo .'rlenne

ne

.!.;).!.V.: •••.••

r.T. ••.•..•........ Mission

..•.•••.•.•...•.•••••••.••••••••.••••••••••••••••..•...

W •••••••••

:.................•......

~

•••...........•..•.•.....•....••....•........•.••.....

.z.~.dfJ4?:$..l7:.~oa . '.

d'b~t

;· : : ::;..;..i;;.. ,...:, _ ~~' :~..: : .

O~t. d~ dis·travi~lC: ... Oate- d. ,. fin deitray~~ic:. :.

- ..~

Mattr. d'Cluvr. I..••.••.•..••..:••••..•..,•.•.••••••,;•••••••••••.•:.•••..••.•.•. Entreprlle'l · Type de machine: Sondtur : k..O.N..f.G. ...•... 13.0U&.GIH.i1::, .

$,.N./.t?Hf!.£ ::.:: k.D..k.E.I'I.. •...13 : "

w.

,

..•...........

G.hl~.aAA..6..6:.a.U.::: Latitude • y~= t.... ..Q.Y..!)..~.Y. ,.. Cote 101 • z _ dJo. r •.....0 :Cl ..c:.u.~.I..l'.. C t 1 200 000 .ASs.. /1.11.£.17 •.,(jl:f.;;................ ~r e I _". e

. Province_I D6parte..,ent

INVENTAIRE DES RESSOURCES HYDRAUUQUE'S

l

,N'lRH

,....•............ ,.:

I

Maulf· filtr.nt

. .

.~

;z,"7~:;',A.1?;.p..1j,A.fi!1../'

Y~ na"ture t . ' .. '-.

.'

'''. :'-.e5.l,'

.. : :..:.•..::

&"

..,

::.: _

2.. -.. .. &. · __ · .

SI~~~ui~~~trle :

Equlpement ~

...,

_:E.:V,. ..c.~,LZ5..){·.. ..5':............

.

.

AVANCEMENT f'ORATION

INTERV.

_. •

(2............•........ut...

c.. I.J.a m d•........... d•......... $/ ..I..t.rl. ' I./Zl~."? m de ............................•. :...........................• m Tubage Provllolr. IOlam6trcr

,"Oiemetre ' -

/1 ':H ·..···:",1..·

.

9

. Methode Dlam6tr •.... ,6~~ Methode . Ol.m~t'r •..............., Mithode mm cot. sabot _

.

..

L

P. V,C. plein 179/ :200 mm ~~ P. V.C. Oiametre 4'1/2 _ ..~..th.M. v. C, Diam6tr. 4'1/2

P,

I.

..·..

tf.£L-..............

f.t.uh.4._

4..~J-.f!.+

~.A.J..~.:f.

de ._2.t3/1:4-_

i U~ ..!4.~ a 2.~ ..:r..A. e a.+...,'?,3.L!........

P, V. C, Olametre 4'1/.2 ..............•....................... de e p. V,C, Oiam6tre, 4'1/2 .de _ _ 6 Gravltr calibr~ ~ V 1 ••:4-.00. 1 de ._.!d2;.. i Packer de ...•............................... • Tout vlnant de _ a

-:,e:

_

~l

A..s=

Bouchon d. Fond~ Ci"'~ntatlon

:

.__

(2.6

O

d•.........

f

6

2

·m

N. S•............' h

I(fll/.l.e

mO Eau

v.r7

. .

_ _..

3~.~.t:.a34·'S1 ..· !.lS;' 3.~51:.a.ttt.fll. .. ~.?..~

.

.

.i•................................ 6

m m m

a e

"'

w ••••••••••

.

. .

_

a

.

8................. 0.................

.. ..

_.._

. _ .

0

.

0.................

..

.

0

.

c

_ ..__ .

.............0

.

.......

Date _ _ _.._~ Duree dev. 1 .........•..•.•••.••••...••.....•••.••.•.•..

.

.2·l,j./j.1~·3..l!!tf::.. A..~)

non m

Ii

de ~ ,__

/1 •..".••......••.........

m m _ m m

A.. £.

m/h

4-~~~2.~.$} ~~"J

m

de de

VITESSE

mn

~z~ ~.

_~j1-a.4~j-~l

~

DUREE

0 8· ••.••~ 'i,.td.'o· ?.. ...~W.~.i-;l~f .~.~;

~ QT.t.1.J:l V O.. UIH.......

EQUIPEMENT .I

FORE

m

m3/h .

-.:<~JaL,f...~~~

:

_

P

0 m3/h

(m)

.

::::i6=.::::~:::1~::::.·:::~~&t.~~:-;;z;;;;J~:3Q :::9;.~;;a. 30 3k 3.£. 2; ..4a.a._. 6

de

d •... dt

.3.b

lj.z.·

6 ••.... :..6

d••....................... 6

t&~·A.t2·t4f·~·,d-~m~..... .. m ~~ ..~~.0-. .-Q................................................................. . .I.j..2 m ;, ~ , ' : ,.................. m ,.................. . m

de , .6.............•....... - m.••.•••••.......•.•-.:JfT2 "'I'':''~'''-''''''-'''''', .d•....................... 6 m ..,;CI.u...fl::. .....•.

.7'

5..G:..B.u:. £

;'.:

~~::=.~.::~~~:: :::::::::::'.:::::::::: ':::::.:::.-: :::..:::..;:: 0:'-'8"' •.•::::::.::::..~:.:~-::~

~

-+~.QQ .

. .

. ~ ........................•............•..............

. _


~.~.':J~. ;.;,.:0\.

Profondeu r f6ree:. Profondeur mesuree:~ ..~ .. Profondeu r socIe: N a tu re soc Ie : Profondeur venues d'eau

. a..

In

.3.

In

,a

tn

<1 •••••••••••••.•

111 ..................•.•

'0.'

1,

.••••••

m Heure (h/mn)

h1

.

Temps (mn)

:7/1 eto m3 / h m3/h

.

TI13/h

"

n13/h

-,.

t~f:·S·~~~~ ~:;1~1:~·~;;~~· :4;;.4.·7~<1~ pebit

?

fin foration

:.?/ ..t.:'~U'J.... m3/h

Developpement

du forage

NS'aval~t devel. : :7.J. m 'Date :.. 2..Z//0/Ddf........... Du ree : :3 h pe,bit 3/'..4Pt:' m3/h Turbidite de I'eall apres: 1-" O~ 30mn:.~.p..~.L/~lr.., 1h:.~ ~....... 0

2h:

~

NSapresdevcl.

~~.....

3·o ..·

·

qll7tJ

.

~5fr2/)

m

0 3

Niveau eau(m)

./e 7tJ d'd 1_'1. ../~

~~!;

-/5

;?"1.

5 10 15 20

~ '~~ ..,/~ I ~

30

...-/' ~

40 60

~~ ~;7

jig

80

~~

("

100 1?0 125 130 140 150 160 180 190 200 210 220

7"':l ~ ~ 7~ P t.:7. &el

230

e.-

Type

:~J

.

:.g./.:O

. .,...,tJcn...........

Prof. Gcpinc: PH Temperature : COl1ducLiviLe : Au LTeobservil tions

I11/s01 oC ps/Cln

"7Wlt

1. t'

II

./

/')(;In

0'

5~j

t9/

'21'(1 r

...-/,5

~

<./11

dlJOo

a.-//1

'<,[/1

Ahfn,..

I~ 2 ~

--/r2/f

'1".;/.-/1-

'1.1')-/

,

'1.-/.~? '

I

'l-t;J.? 1.:-f<J t... t~t..2. of:?" ,,~,

1.,1-

~ 'L J,

-f4'/.h-7I/)/(

1}~..t.t

4/qt

--7'/"

t 111~L--I~ ~,/'hn

7~

q4 ;, -??

~4

~;';:~"/t 240(. 3.Donnees de I'essai de debit RemonLee: Rcpcrc :/? V .. Hauteur du repcrc m/sol NS avant essai :..--:/.x.- .. f?Q m/rep -E?'/ffO Prof. Avantcssai :,4..: m/rcp Prof. Aprcs cssai : m/rcp Recipient de prisc du debit : /.Q ...I l'ol11nw lItiliscc pourlcssai:

Debits (Q) Temps m3/H

Rabatt (m)

2 b ~ It<J

3.t1A7

~L'7-I/t!J((

it("ttJ6

C(

l'7

r

1

ll.

de

h

J.P.

11111 a

Lt.

?.9

h

mn

1

:1 '11 ~ q

5 10 1~5

2.0,at

20

-7'<7t9Q

30 40 50 60

J

~.

I~

)

9; r ~~

/1:1..?-

/~'@O .

·····A··r·····.:.:...~······································

., Le Contr61eur :~

. . ~'" /~~.-/


~.;'r,;~·:Irw.!.'!boratoire-aina.bf Fa'" , •• CO,

.~IfV N~ _OOOqql~8f?

--============='

===:'

/[.:":'.j

\'-J: ,,;Z7.

:5:::':t;j"tpai~,:., labo.aina@fasonet.bf

,7: ;4,;~'R~-N.°BF OVA 2005A

3722

Fax: (226) 50 35 74 39 COMPTEBIB N°012421109451020131

-=="'-'========================~~= :.; : : ~" . Ouagadougou Ie 24/10/2008

,'- RESUL TATSD'ANAL

YSE PHYSICO-CHIMIQUE

D'EAU

Analyse n° :1045/2008 Date de prelE~vement : 22/:10/2008 Date de reception: 23/10/2008 Identite d,u'preleveur SN 0 N P F

Valeur inferieure ou egale recommandee par la CEE ou OMS

Temperature pH Conductivite electrique 20°C Turbidite Titre alcali metrique (TA) Titre alcali metrique complet (TAC) Durete totale (TH) Durete Calcique Residu Sec 105°C Calciu m .(Ca2+) Magnesium (Mg2+) Sodium (Na+) Potassium (K+) i, Fer tot;;1.1 (Fe) Manganese (Mn2+), Ammonium (NH4+) Arsenic As Carbonates (C032J Bicarbonates (HC03') Chlorures (CI') Sulfates (S042.) Nitrites (N02') Nitrates (N03') Orthophosphates (P043-) Phosphore (P) Fluor'

°C ~S/cm NTU

a

Zinc (Zn)

OF OF OF OF

0 ,8.4

mg/L

61

mg/L

12.8 7.7 7.00 0.33 0.03 0.001 0.02

mg/L mg/L mg/L mg/L mg/L mg/L ~g/I

.•

118 0.45

mg/L

6.4 3.2 100

50 150 12

0.2 0.05 0.5 10

0 0

mg/L

102.0 1.70

200

mg/L

0

250

mg/L

0.017 0.88 0.10 0.03 0.07 0.12

0.1

mg/L

mg/L mg/L mg/L

mg/I

50

-

5

.

1.5

2

..

mg/L T,wrDAJlJ.':; Eau conforme aux normes sur Ie plan physico-chimigue pO'ur les parametres analyse, l§':;HI:ll J 1IJ:t?o'

~ .,,>,ti ••

?'....,

6.5-9 400 5

6.83

a

Conclusion:

28.3

,' •.",J[~,"J

::;.;;;:.,••r:."~

::::.,~?S..

u

li ~.

l

TelB:50357.ii9.~"fP9

~

.'

,.",leC·

~t".::. ."

At"

Cf!170 ~~a

FRSO

_

=.'

_

'~.,,,",' .." :.;;'.;"",,'~

J,

-...':.0,'

-

.',;"

,:


DIMENSIONNEMENTS INSTALLATION (Serge Igo Burkina Faso, Antoine Labonne France )


Fiches de dimensionnements

Fiche 1: Estimation de la charge Le but principal de cette fiche est de : • Choisir ou définir la charge, c’est-à-dire déterminer le débit requis et la HMT. – Débit : déterminer les besoins journaliers en eau durant la période de besoin maximal. Noter que le forage doit être capable de remplir ces conditions d’exploitation. – HMT: mesurer le niveau statique, le rabattement maximal, la hauteur du réservoir et les pertes de charges dues à la tuyauterie. • Arrêter la configuration du système (type de pompe, moteur, etc.). • Choisir la tension nominale à la sortie du générateur. • Choisir le genre de conditionnement de l’énergie électrique nécessaire et en estimer l’efficacité. • Rajuster la charge aux fins d’optimisation de l’efficacité et la convertir en ampères-heure par jour.

Débit Eau domestique Famille

Nb par famille

50

10

Litres par personne

Total (m3 par jour) Q := 10

20 L

Bétails Types

Tetes

Litres par tetes

Total (m3 )

Maraichage Types

Surface

m3 par hectare

Total (m3 )

HMT (grandeurs en m et pertes en %)

Niv statique Rmoyen Ns := 12

Niv dynamique H réservoir Pertes tuyeaux

Rm := 24 Nd := Ns + Rm Hr := 3 Nd = 36

Pc := 10%

HMT

HMT := ( Nd + Hr) ⋅ ( 1 + Pc HMT = 42.9


En résumé le débit journalier sera calculé pour 10 m3 par jour, avec une HMT de 43 m Les tuyaux devront êtres choisis avec un diamètre suffisant pour limiter la friction. Pour notre application, comme il le figure dans le rapport, j'ai volontairement choisi une pompe tri alternative et immergée. Selon la pompe choisie (Ref: Emoteur sont: Epompe := 55%

), les efficacités respectives de la pompe Epompe et du moteur

Emoteur := 80%

Donc le rendement total est Rp := Epompe ⋅ Emoteur Rp = 0.44

L'énergie électrique Eelec nécessaire pour est donc de : Eelec :=

2.725 ⋅ Q ⋅ HMT Rp 3

Eelec = 2.657 × 10

Wh

La tension du moteur de la pompe choisi est de 100 V donc: Vmoteurpompe := 100 V

Donc

Ahparjour :=

Eelec Vmoteurpompe

Ahparjour = 26.569 Ah par jour


Fiche 2: Définition des conditions du site Le but principal de cette fiche est de : •

recueillir les données du site

recueillir les données d'ensoleillement du site

recueillir les données de températures

Données du site: Lieu

Latitude

Longitude

Saison d'exploitation

Poedogo 12 ° 19' 26 N 1 ° 40' 10 O Burkina Faso

Tout l'année

T moyennes

Altitude

25 à 45 °C

314 m

Données d'ensoleillement et de températures:

Mois

Température °C

Ensoleillement kWh / m 2

Heure max d'ensoleillement h

Janvier

24.7

5.8

5.8

Fevrier

27.9

6.0

6.0

Mars

31

5.9

5.9

Avril

32.3

5.4

5.4

Mai

31.4

5.4

5.4

Juin

28.9

5.2

5.2

Juillet

27.2

5.0

5.0

Août

26.2

4.9

4.9

Septembre

26.7

5.2

5.2

Octobre

28.9

6.0

6.0

Novembre

27.8

5.7

5.7

Décembre

25.6

5.7

5.7

) L'ensoleillement moyen par jour et par an est de 4.9h ou 4.9 kWh/m 2


Fiche 3: Dimensionnement du champ

choisi une pompe tri

et du moteur

Le but principal de cette fiche est de :

Choisir l'inclinaison du champ

Estimer l'ensoleillement mimnimal pendant la période de pompage

Estimer la capacité en Wc que doit avoir le champ de panneaux

Choisir les champs photovoltaiques appropriés

Le système doit fonctionner toute l'année donc l'inclinaison des champs photovoltaiques sera de égale à la latitude du lieu soit environ 15°. Pour rattraper l'inclinaison du soleil qui est bien plus à l'horizon pendant la période hivernale, le mieux est de l'incliner à 5° de plus. Soit environ 20°.

Au plus pénalisant des cas, comme nous l'avons vu ci-dessus, l'ensoleillement moyen est de 4.9h par jour et par an. On peut ainsi estimer la puissance Wc crête nécessaire. Pour cela, il faut tenir compte des pertes dues à la poussière... Pour le dimensionnement, je prends 20% de pertes. Ensoleillement := 4.9

Donc

Wc :=

Pertes := 20%

3

Eelec = 2.657 × 10

Eelec Ensoleillement ⋅ ( 1 − Pertes)

Wc = 677.774

Watt crête

Comme il a été déterminé que le point de fonctionnement du champ serait autour de 100 volts à cause des caractéristiques de l’onduleur, le champ sera composé de multiples de 7 modules en série (Vm se situant à 14,3 volts pour la plupart des modules à 60 °C). La puissance du générateur étant de 679 Wc, Im sera donc d’environ 7 A. Le choix du type de module déterminera le nombre de modules en parallèle. Par exemple, il faudra 2modules en parallèle si l’intensité maximale du module est de 3,5 A. Récapitulatif Eelec

2657 Wh

Ensoleillement Pertes

4.9 h

20 %

PchampPV

700 W

Tension

Courant

100 V

7A

Configuration

Serie 7 Parrallele 2


Configuration


Rapport de dimensionnement du projet de pompage solaire à Poedogo

Rapport de dimensionnement du projet de pompage solaire photovoltaïque à Poedogo I. HMT Les caractéristiques du forage sont obtenues à partir du rapport de forage comprenant la fiche de développement, la fiche de forage et l’essai de débit simplifié. Profondeur Hauteur statique d’eau Rabattement maximal

42.97m 17m 25.97m

La pompe sera donc située à 42m du sol et à 30cm du fond du forage ; le réservoir sera élevé de 8m du sol et fournira une pression au robinet d’environ 0.8bar.

8m 6m

17m 42m 1

30 cm

IGO W Serge, Consultant. Décembre 2008

1


Rapport de dimensionnement du projet de pompage solaire à Poedogo La distance entre le réservoir et la tête de forage sera d’environ 6m ; soit une longueur totale de canalisations d’environ 42 + 8 + 6 = 56m et une perte de charge d’environ 6m. La HMT de l’adduction est donc 42 + 8 + 6 = 56m.

II. Pompe La pompe choisie pour cette adduction est une pompe Grundfos de type SQFlex 2.5-2 ; Elle devra fournir au minimum 10m3/jour (débits journaliers requis) sous une HMT de 56m. Son débit horaire minimal est donc de 1.82m3 (la durée d’ensoleillement journalier au Burkina Faso est d’environ 5.5h) ; simulée sous PVSYST avec une HMT de 56m et un débit de 1.82m3/h, son rendement global est de 52.3%. La pompe sera munie d’un contrôleur CU200 qui va piloter le moteur MF3 de la pompe et assurer les sécurités niveau bas (forage) et haut (réservoir).

III. Générateur solaire La taille du générateur représente la puissance crête (Wpeak) totale à installer ; Elle est calculée à partir de la formule classique suivante :

[

]

Pc W peak =

2.725 × HMT (m) × Q(m 3 / Jour ) RG × E × (1 − 20%)

Avec HMT(m)=56 Q(m3/Jour)=10 RG=52.3% E représente l’ensoleillement au Burkina Faso qui est d’environ 5.5 KWh/m2/jour (ou 5.5 heures d’ensoleillement journalier). Avec ces données, la puissance crête totale requise est de 663Wpeak ; ce qui est réalisé avec 8 modules solaires de 80Wpeak chacun.

IGO W Serge, Consultant. Décembre 2008

2


RAPPORT FINAL POMPAGE SOLAIRE & RECEPTION PROVISOIRE


Burkina Faso ………………………… Unité-Progrès-Justice

Projet d’installation d’un système de pompage solaire photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)

Rapport final

IGO Wendsida Serge Ingénieur de Recherche /IRSAT Consultant

Février 2009


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Sommaire LISTE DES ABRÉVIATIONS ...............................................................................2 LISTE DES FIGURES ..........................................................................................3 INTRODUCTION ..................................................................................................4 I. PRÉSENTATION DU PROJET .........................................................................5 II. LES ACTEURS DU PROJET ET LEUR RÔLE ................................................5 III. DÉROULEMENT DU PROJET........................................................................5 III.1 Passation du marché et signature du contrat .................................................................................... 5 III.2 Visite préliminaire ............................................................................................................................... 6 III.3 Début et avancement des travaux....................................................................................................... 8 III.4 Fin des travaux et dernières visites .................................................................................................. 10 III.5 De la mise en place de la cellule de gestion de l’eau ........................................................................ 13 III.6 De la construction de la maisonnette................................................................................................ 14

IV. RECOMMANDATIONS.................................................................................15 CONCLUSION....................................................................................................15 ANNEXE : CONTRAT ........................................................................................16

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

1


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Liste des abréviations Abréviations IRSAT MAHRH CCPT

Définition Institut de Recherche en Sciences Appliquées et Technologies Ministère de l’agriculture, de l’hydraulique et des ressources halieutiques Cahier de charges et de prescriptions techniques

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

2


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Liste des figures Figure 1 : Rencontre avec la population de Poedogo ......................................................... 6 Figure 2 : Le maire de Boudry (au centre) en compagnie du commandant de brigade de Boudry (à droite) et du Commissaire de police (à gauche). ............................................... 7 Figure 3 : L’entrepreneur (en casquette) en compagnie du consultant (en rouge) ............. 7 Figure 4 : Mesure de niveau d’eau dans le forage .............................................................. 8 Figure 5 : Les femmes venant chercher l’eau lors des travaux........................................... 9 Figure 6 : Le consultant appréciant le débit de la pompe ................................................. 10 Figure 7 : L’installation finale .......................................................................................... 11 Figure 8 : Prise d’eau à la fontaine ................................................................................... 11 Figure 9 : Rencontre avec la population ........................................................................... 12 Figure 10 : Le consultant remettant les cahiers de visites et de notes aux membres de la cellule de gestion de l’eau................................................................................................. 14

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

3


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Introduction Démarrer le mardi 20 Janvier 2009, le projet d’installation d’un système de pompage solaire photovoltaïque à Poedogo (commune de Boudry) est à présent terminé. Une mission de vérification et de contrôle composée de l’ambassade de France au Burkina, du consultant et d’un membre de l’association Nebnooma est allée constater la fin des travaux le mercredi 19/02/09 à Poedogo. Le but du présent rapport est de faire le point sur le déroulement du projet, depuis son démarrage jusqu’à sa fin. Nous ferons également quelques recommandations.

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

4


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

I. Présentation du projet Le projet de pompage solaire de Poedogo est un projet cofinancé par le conseil régional du Puy de Dôme, l’ambassade de France au Burkina Faso, le ministère de l’agriculture de l’hydraulique et des ressources halieutiques (MAHRH) du Burkina Faso et l’association Nebnooma. Ce projet vise à apporter de l’eau potable à la population de Poedogo par un système de pompage solaire photovoltaïque. Le système de pompage mis en place devrait également servir de plateforme pédagogique aux étudiants en énergie solaire de l’IRSAT.

II. Les acteurs du projet et leur rôle Les acteurs impliqués dans ce projet sont : ¾ L’association Nebnooma : C’est elle qui est porteur du projet. ¾ Le conseil régional du Puy de Dôme : Assure la contrepartie financière. ¾ L’ambassade de France : Assure la contrepartie financière. ¾ MAHRH : Assure le financement du forage ¾ La mairie de Boudry : Assure le mode de gestion de l’eau. ¾ La population de Poedogo : C’est la population bénéficiaire du projet. ¾ Mr IGO Wendsida Serge : Ingénieur de Recherche à l’IRSAT et consultant pour le projet. ¾ L’entreprise K&K international : C’est l’entreprise chargée de l’exécution des travaux.

III. Déroulement du projet III.1 Passation du marché et signature du contrat Parmi les installateurs de pompes solaires au Burkina Faso, figure l’entreprise K&K International. Cette entreprise est un partenaire traditionnel de l’IRSAT et offre des stages aux étudiants en énergie solaire formés à l’IRSAT. Un marché de gré à gré a donc été contracté entre cette entreprise et l’association Nebnooma via le consultant. Un cahier

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

5


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso de charge et de prescriptions techniques (CCPT) à été remis à l’entreprise qui devra le respecter scrupuleusement. Par la suite, un contrat a été mis en place et signé par les différents acteurs (voir annexe).

III.2 Visite préliminaire Le consultant et l’entreprise se sont rendus sur le site le Mardi 20/01/09 en compagnie du Maire de Boudry, du Commandant de brigade de la gendarmerie de Boudry et du commissaire de police du Commissariat de Boudry. A cet effet, une rencontre a eu lieu avec la population de Poedogo. Après une brève présentation, le maire à expliquer le bien fondé du projet et le rôle de chacun des acteurs. Il a été demandé également à la population de choisir trois (03) personnes qui vont suivre les travaux. Ces personnes feront partie par la suite la cellule de gestion de l’eau.

Figure 1 : Rencontre avec la population de Poedogo

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

6


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Figure 2 : Le maire de Boudry (au centre) en compagnie du commandant de brigade de Boudry (à droite) et du Commissaire de police (à gauche).

Figure 3 : L’entrepreneur (en casquette) en compagnie du consultant (en rouge)

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

7


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso L’entreprise a procédé ensuite à des mesures de niveau d’eau dans le forage. On a constaté un niveau de 21 mètres contre 17 mètres initialement; soit un rabattement de quatre (04) mètres.

Figure 4 : Mesure de niveau d’eau dans le forage Vu l’éloignement du site (environ 130 Km) de Ouagadougou, l’entreprise est repartie à Ouagadougou pour rassembler tout le matériel et revenir une bonne fois pour toute pour l’installation; Il s’est posé donc le problème du versement du premier acompte pour l’achat de certains matériels tels la cuve.

III.3 Début et avancement des travaux Dès versement du premier acompte aux alentours du 28/01/09, l’entreprise après avoir procéder à l’achat de la cuve est allée commencer les travaux le 30/01/09. Auparavant, le consultant à procéder à la vérification du matériel solaire et hydraulique et tout était conforme au CCPT, sauf que l’entreprise n’ayant pas trouvé une cuve de 6m3 comme prévu dans le devis à acheter une cuve de 7m3. L’installation de la pompe et du générateur solaire ont été les premières activités menées; Ce qui a permis d’avoir de l’eau pour les travaux de génie civile notamment. Notons que

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

8


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso la population également n’a pas attendu la fin des travaux pour venir chercher l’eau! En effet, les femmes et les enfants venaient se ravitailler en même temps que les travaux se poursuivaient.

Figure 5 : Les femmes venant chercher l’eau lors des travaux Les travaux ont continué jusqu’à l’arrivée de deux membres de l’association Nebnooma à savoir Antoine et Sylvain. Ces derniers se sont rendus sur le site le 08/02/2009 en compagnie du consultant. Ils ont apprécié le taux d’exécution des travaux et ont convenu de séjourner à Poedogo jusqu’à la fin des travaux. Malheureusement, pour des raisons de santé, ils ont dû retourner à Ouagadougou avant la fin des travaux qui était prévu pour le 11/02/09. La supervision et le contrôle des travaux ont été assurés par le consultant. Tout le matériel solaire et hydraulique ayant été contrôlé à Ouagadougou, il ne restait que le contrôle de l’installation et tout s’est passé conformément au CCPT. Les débits en sortie de forage ont varié entre 2.5 m3/h et 5m3/h. Ce qui confirme les calculs de dimensionnement.

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

9


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Figure 6 : Le consultant appréciant le débit de la pompe

III.4 Fin des travaux et dernières visites L’entreprise nous a notifié la fin des travaux le Mercredi 11/02/09. Suite à quoi nous avons informé l’ambassade de France et l’association Nebnooma. Nous avons par la suite initié une mission conjointe avec l’ambassade de France à travers la personne de Monsieur Yannick Coumarin en charge du suivi du projet, et un membre de l’association Nebnooma à savoir Sylvain. Cette mission s’est rendue à Poedogo le Mercredi 18/02/09 pour constater effectivement la fin des travaux. Le maire de Boudry n’étant pas disponible à demander à deux membres des services de sécurité de Boudry de nous y accompagné. Notre constat est que les travaux sont effectivement terminés et tout est conforme est CCPT.

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

10


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Figure 7 : L’installation finale La fonctionnalité du système a été constatée par l’ensemble des membres de la mission qui ont assisté à des scènes de prise d’eau par les femmes et les enfants.

Figure 8 : Prise d’eau à la fontaine

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

11


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso En marge de cette visite s’est tenue une rencontre entre les membres de la mission et la population de Poedogo. Au cours de cette réunion, la population a manifesté sa reconnaissance envers l’association Nebnooma et les autres partenaires du projet que sont l’ambassade de France et le Conseil général du Puy de Dôme. Le représentant de l’ambassade de France Monsieur Yannick Coumarin a situé le contexte du projet et insisté sur la pérennité du système. De ce fait, souligne t-il, il appartient maintenant aux populations de montrer à travers une bonne gestion du point d’eau que l’argent des bailleurs n’a pas été dépensé pour rien. Il a également insisté sur l’urgence de la mise en place de la cellule de gestion de l’eau.

Figure 9 : Rencontre avec la population Il est également ressortit des débats que la population souhaitait avoir d’autres financements pour entreprendre du jardinage. Monsieur Coumarin, dit ne pas avoir d’objection pour cette requête mais souhaite d’abord voir la preuve d’une bonne gestion du point d’eau. Ensuite, dit-il, il faut que la population prenne elle-même des initiatives et n’attende pas toujours que les bailleurs de fond fassent le premier pas. Cette ensuite dans une ambiance cordiale que cette mission a pris fin.

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

12


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

III.5 De la mise en place de la cellule de gestion de l’eau Lors de notre première visite, nous avons demandé à la population de choisir trois personnes qui allaient participer aux travaux et comprendre le fonctionnement d’une pompe solaire; Ces personnes feront par la suite partie de la cellule de gestion de l’eau. Le rôle de cette cellule est d’assurer la gestion du système de pompage post-installation (notamment les questions de maintenance) et la commercialisation de l’eau. Les personnes choisies étaient : ¾ Ouédraogo Tibo ¾ Ouédraogo Harouna ¾ Ganemtoré Boukaré A cette liste, se sont ajoutées deux autres personnes dont une femme pour tenir compte du genre, et un homme alphabétisé. Il s’agit de : ¾ Sana Odette ¾ Zangré Jonas Ces personnes ont suivi effectivement les travaux et confirment qu’ils ont compris le fonctionnement du système. Ensuite, ils ont appris les règles élémentaires de la maintenance préventive du générateur solaire, à savoir le nettoyage régulier à l’aide d’un chiffon mou de la partie vitrée des modules solaires. Lors de notre dernière visite, nous avons procédé à la remise de deux cahiers aux membres de la cellule de gestion de l’eau; Il s’agit : ¾ D’un cahier de visites devant servir à l’identification de tout visiteur du système de pompage installé, et ce en vue d’avoir une traçabilité des visiteurs. ¾ D’un cahier de notes devant servir à consigner tous les évènements qui se produiront sur le système de pompage installé, et ce également en vue d’avoir une traçabilité de ces évènements. Cela facilitera par la suite les questions de maintenances.

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

13


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Figure 10 : Le consultant remettant les cahiers de visites et de notes aux membres de la cellule de gestion de l’eau En réalité, la mise en place de la cellule de gestion de l’eau relève des compétences de la mairie de Boudry. En plus de ces cinq (05) personnes, nous avons insisté sur le fait qu’il faudrait ajouter deux à trois personnes qui vont s’occuper de la commercialisation de l’eau. Sur ce point, la population s’est accordée sur le principe de non gratuité de l’eau et ce en vue de récolter des fonds pour la maintenance du système. Les tarifs ne sont pas fixes et varient d’une localité à une autre. Ils sont fonction du niveau de vie des populations bénéficiaires et de leur situation socio-économique. Il appartient donc à la mairie de Boudry en concertation avec la population de fixer les tarifs. Une fois que les tarifs seront fixés, un troisième cahier devra être remis à la cellule de gestion de l’eau afin qu’elle puisse y consigner toutes les opérations financières émanant de la commercialisation de l’eau.

III.6 De la construction de la maisonnette Initialement dans le projet était prévue la construction d’une maisonnette de gardiennage pour sécuriser l’installation et servir en même temps d’endroit de stockage de pièces de

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

14


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso rechange pour le système de pompage installé. La construction de cette maisonnette devrait en principe être traitée sur le plan local, le maire de Boudry jouant le premier rôle. Malheureusement, vu les lenteurs administratives et les procédures comptables très complexes, le Président de l’association Nebnooma Mr Adama Zongo à préférer différer cette partie du projet jusqu’à son arrivée au Burkina Faso. Une fois construite, la maisonnette sera équipée d’un système d’éclairage solaire.

IV. Recommandations Bien que le projet d’adduction d’eau potable à Poedogo par énergie solaire soit mené à termes dans les délais impartis, il n’en demeure pas moins que certaines recommandations s’imposent de manière à améliorer la gestion des futurs projets similaires; Ainsi, en matière de communication, la confusion a régné entre la mairie de Boudry, le consultant, l’association Nebnooma et l’ambassade de France. Il faudra donc veiller dans les cas futurs à ce que les différents acteurs parlent le même langage, et que le rôle de chacun des intervenants soit clairement identifié avant le démarrage du projet. Cela permettra de gagner en temps et rendra sans doute le projet plus fluide.

Conclusion Le projet d’adduction d’eau par énergie solaire à Poedogo est un bel exemple de coopération nord-sud à travers lequel l’amélioration des conditions de vie des populations de Poedogo est devenue une réalité. Mieux, la réussite de ce projet prouve que des solutions existent sur le plan local (notamment par l’exploitation de l’énergie solaire) pour apporter de l’eau potable aux populations de façon sûre et moderne. Cependant, il est important de veiller à ce que la cellule de gestion de l’eau fasse correctement son travail de sorte à pérenniser l’adduction. Il y va de l’intérêt des bénéficiaires et de la confiance des bailleurs de fonds pour les projets futurs.

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

15


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Annexe : Contrat

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

16


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

17


Projet de pompage photovoltaïque à Poedogo (Commune de Boudry)-Burkina Faso

Rapport final. IGO W Serge. Consultant. Février 2009.

18



CONSTRUCTIONS MAISONNETTES DE GARDIENNAGE ET D’ENTRETIENS Equipées de Sanitaires et Eclairage à appoint solaire


Cette partie a été prise en charge comme le précédent rapport technique le spécifie, à l’arrivée D’Adama Zongo en Afrique le 1er Mars 2009. Cette partie a été traitée avec le Maire de la commune de Boudry, qui a choisi l’emplacement des maisons d’entretiens et de gardiennages autour de la station de pompage solaire. Cette partie a été réalisée du 1er Mars au 5 Avril 2009. Ci-dessous des photos des maisonnettes en constructions :

Figure 1 : Construction de maisonnette de gardiennage et de stockage de matériel


Figure 2: Creusage du trou de sanitaires


Figure 3 : Reprise de dalle pour la prise d’eau


Figure 4 : Inauguration du système de pompage solaire photovoltaïque en compagnie du représentant de l’ambassade de France à Ouagadougou (Offrande de chèvre par les villageois pour remercier les acteurs).


FIN


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.