Sensores Automatización

Page 1

AUTOMAÇÃO DE FÁBRICA

O MUNDO DOS SENSORES VISÃO GERAL DE PRODUTOS PARA AUTOMAÇÃO DE FÁBRICA


PEPPERL+FUCHS – SEU PARCEIRO EFICIENTE EM SENSORES PARA AUTOMAÇÃO DE FÁBRICA

Como fabricante e líder mundial em tecnologia de sensores industriais e sistemas sensores, somos especialistas no campo de Automação de Fábrica, com uma extensa gama de produtos facilmente adaptáveis para as mais especificas aplicações. Somos certificados pela norma ISO9001, o que garante que nossos produtos atendem aos mais altos níveis de qualidade exigidos pelo mercado.

Nossos escritórios de vendas estão localizados em todos os mercados industriais ao redor do mundo, o que nos torna o seu parceiro ideal na área de automação de fábrica. Com pessoal capacitado, oferecemos um serviço qualificado e ágil mundialmente. Nossa equipe local possui um sólido conhecimento em produtos e aplicações que podem se adaptar perfeitamente às suas necessidades.

Mercados-Alvo: ■ Fabricantes de Máquinas e Usuários Finais ■ Indústria Automotiva ■ Equipamentos de Transportes ■ Energia Renovável ■ Movimentação de Materiais ■ Indústrias de Papel e Gráficas ■ Indústrias de Embalagens ■ Equipamentos de Processos ■ Portas, Portões e Elevadores

Nossa equipe está pronta para responder suas perguntas sobre Automação de Fábrica: Telefone: +55 11 4341 8448 Fax:

+55 11 4393 0401

E-Mail: fa-info@br.pepperl-fuchs.com www.pepperl-fuchs.com.br Pepperl+Fuchs – Sensing Your Needs

2


ÍNDICE

SENSORES INDUTIVOS

4

SENSORES DE POSIÇÃO

5

SENSORES CAPACITIVOS

6

SENSORES DE CAMPO MAGNÉTICO

6

SENSORES ULTRA-SÔNICOS

7

SENSORES FOTOELÉTRICOS

8

DISPOSITIVOS DE MEDIÇÃO DE DISTÂNCIAS

9

COMUNICAÇÃO ÓPTICA DE DADOS

9

SENSORES PARA PORTAS, PORTÕES E ELEVADORES 10 SENSORES DE SEGURANÇA – UNIDADES DE CONTROLE 11 SENSORES DE VISÃO

12

SOLUÇÕES COM SISTEMAS DE VISÃO

13

ENCODERS

14

SISTEMAS DE POSICIONAMENTO

15

SISTEMAS DE IDENTIFICAÇÃO

16

AS-INTERFACE

18

DISPOSITIVOS PARA AVALIAÇÃO DE SINAIS

20

ACESSÓRIOS

21

PEPPERL+FUCHS – AUTOMAÇÃO DE FÁBRICA AO REDOR DO MUNDO

22

3


SENSORES INDUTIVOS

SENSORES INDUTIVOS INFORMAÇÕES GERAIS

Sensores Indutivos são a indicação tecnicamente segura e comercialmente ideal para detecção precisa e sem contato de objetos metálicos para distâncias de até 100 mm. Com os sensores Pepperl+Fuchs, você opta pela qualidade e pela eficiência! Desde 1958, a Pepperl+Fuchs produz sensores de proximidade indutivos para aplicações industriais, o que nos torna pioneiros nessa área. Nossa criatividade e décadas de experiência nos permitiram construir uma reputação mundial com esta importante linha de produtos. Nossos sensores indutivos são utilizados extensivamente em todos os setores da automação industrial. As combinações mecânicas, as saídas elétricas e as opções de montagens são quase inesgotáveis.

4

■ Corpo em latão, aço inoxidável ou plástico ■ Proteção contra inversão de polaridade e inversão de conectividade ■ Proteção contra curto-circuito e sobrecargas ■ Indicação por LED ■ Versões com conectores de desconexão rápida M8/M12 ou conexão por terminais ■ Versões com cabos em PVC, PUR ou Silicone ■ Saídas com 2/3/4 fios CC, CA, NAMUR ou AS-Interface ■ Saída analógica de 0 … 10 V ou 4 … 20 mA ■ Monitor de velocidade integrado para freqüências de até 100 Hz ■ Sensores para pressão de até 500 bar ■ Aprovados para áreas classificadas (zonas EX) ■ Fixação por encaixe ou rosca ■ Face sensora em aço inoxidável ■ Fator de redução 1 ■ Grau de Proteção até IP69k (resistente à água e a jatos de vapor) ■ Imune a respingos de solda com superfície revestida em teflon ■ Mesma distância sensora para materiais ferrosos e não-ferrosos. ■ Função de segurança ■ Range de temperatura estendido de –40 °C até +250 °C


SENSORES DE POSIÇÃO

Os sensores de posição são utilizados para monitorar válvulas e atuadores. Os sensores de posição Pepperl+Fuchs apresentam um “sensor duplo”, ou

SENSORES DE POSIÇÃO SENSOR INFORMAÇÕES GERAIS INFORM

seja, dois dispositivos num único invólucro.

■ Montag Montagem direta

Eles reduzem a necessidade de espaço, são fáceis

■ Instalaç Instalação em caixa

de instalar e apresentam modelos para quase

■ Placa d de circuito para instalação em caix caixa

todos os tipos de aplicações que envolvem moniiência, a toramento de posição. Baseada em décadas de experiência, Pepperl+Fuchs fornece uma extensa linha de sensoress e atuadores eas classificadas. aprovados pela norma NAMUR, para aplicações em áreas

■ Conexã Conexão direta em AS-Interface ■ Instala Instalação rápida e simples ■ Atuaçã Atuação integrada com válvulas

Disponibilizamos soluções para instalações dentro de “caixas clássicas”, como também, sensores de “montagem direta” no atuador. Existem opções de desconexão rápida, terminais, conectores ou cabos. A válvula pode ser controlada diretamente através dos sensores, o que reduz consideravelmente os custos da instalação.

5


SENSORES CAPACITIVOS INFORMAÇÕES GERAIS

SENSORES CAPACITIVOS INFORMAÇÕES GERAIS ■ Corpo cilíndrico feito de plástico ou aço inoxidável (M12, M18 e M30) ■ Formatos super-planos com apenas 5 mm de altura ■ Distância de operação de até 40 mm para formatos retangulares de 80 mm x 80 mm x 40 mm ■ Aprovado para zonas Ex

Além de objetos metálicos, os sensores capacitivos pacitivos detecles são utilizados tam uma grande variedade de materiais. Eles para detecção de nível ou monitoramento de fluxo.

Sensores de Campo Magnético Nossa linha de sensores de campo magnético consiste em sensores com invólucros cilíndricos M12 para aplicações de detecções tradicionais. Também apresenta uma solução sem contato com classe de proteção IP67 para detectar a posição de pistões em cilindros de aço. Magnetos para aplicações com cilindros também são disponíveis na linha de produtos da Pepperl+Fuchs.

6


SENSORES ULTRA-SÔNICOS

Os sensores ultra-sônicos apresentam a solução ideal para medição sem contato de posição e distância em todas as áreas industriais onde as condições do ambiente, tais como poeira, fumaça ou vapor, podem afetar os sensores. Objetos de diferentes materiais podem ser milimetricamente detectados indpendente de sua cor ou superfície. Sensores ultra-sônicos provaram sua eficiência e precisão especialmente nas indústrias de madeira e mobiliário, materiais de construção, equipamentos agrícolas, equipamentos de construção e em aplicações de medições de nível. Entretanto, a tecnologia ultra-sônica não é utilizada exclusivamente em ambientes industriais agressivos. Os sensores ultra-sônicos também têm mostrado suas qualidades na indústria de embalagens, onde muitos objetos precisam ser detectados, variando de pequenos a grandes, transparentes ou coloridos.

SENSORES ULTRA-SÔNICOS INFORMAÇÕES GERAIS ■ Para uma instalação rápida e simples – dispositivos com função “Teach-In” ■ Software que simplifica a programação – programa ULTRA 2003 (para dispositivo com interfaces RS232) ■ Compensação de Temperatura – compensa desvios na velocidade do som devido a flutuações de temperatura ■ Entrada de Sincronismo – para prevenir interferência remota quando dois ou mais sensores são instalados muito próximos uns dos outros ■ Sensores com saídas digitais e analógicas

7


SENSORES FOTOELÉTRICOS

Reconhecimento, detecção, posicionamento, classificação, contagem, notificação e monitoramento: geralmente, esses são os processos realizados sem contato pelos sensores fotoelétricos. Leque de aplicações: desde a indústria automobilística, engenharia mecânica e automação de montagens, através de sistemas de esteiras e armazenamento e aplicações na indústria de embalagens até na indústria gráfica. Com a marca VISOLUX, a Pepperl+Fuchs oferece uma das maiores linhas de sensores fotoelétricos existentes no mercado. Nós garantimos que você encontrará o sensor ideal para suas aplicações em automação.

SENSORES FOTOELÉTRICOS INFORMAÇÕES GERAIS ■ Diferentes princípios de operação: – Sensores fotoelétricos tipo barreira – Sensores fotoelétricos Retro-reflexivos – Sensores fotoelétricos difusos ou com supressão de plano de fundo – Sensores para fibras ópticas – Sensores de cor e de contraste – Sensores fotoelétricos tipo forquilha – Grades de Luz ■ Características de desempenho e funcionalidade dos dispositivos

Nossa nova geração de sensores fotoelétricos oferece as características adicionais do selo VISO+. Eles possuem boa relação custo-benefício, eficiência e confiabilidade, mesmo sob condições criticas.

■ Diferentes modelos e tamanhos ■ Indicadores especialmente brilhantes e altamente visíveis ■ LED verde para alimentação ativa ■ Variadas saídas elétricas, tais como push-pull ou AS-Interface 2.1 ■ Resistente a interferências externas de luz ■ Proteção contra interferência mútua 8


DISPOSITIVOS DE MEDIÇÃO DE DISTÂNCIA COMUNICAÇÃO ÓPTICA DE DADOS

DISPOSITIVOS DE MEDIÇÃO DE DISTÂNCIA Dispositivos eletrônicos de medição de distâncias trabalham com luz laser ou transmissores LEDs de alta potência e atendem quase todas as aplicações. Por exemplo, armazéns automáticos, unidades de recebimento e transporte podem ser posicionados milimetricamente, de forma precisa, mesmo a longas distâncias. Alcance de medição relativa ao movimento do objeto também é possível.

As luzes tornam possível solucionar as mais difíceis aplicações de detecção. Isso inclui medição de distâncias ou transmissão de dados via luz.

Comunicação Óptica de Dados Os sistemas de comunicação ópticos de dados são utilizados para transmissão de dados sem-fio usando luz para comunicação bidirecional para armazéns automatizados e unidades de recebimento, esteiras verticais, Veículos Auto-Guiados (AGVs – Automatic Guided Vehicles) ou posicionamento de guindastes e pontes rolantes. Nós temos a solução exata para trocas rápidas de dados por porta paralela de 8 bits ou para Profibus DP!

9


SENSORES PARA PORTAS, PORTÕES E ELEVADORES

surgimento de oportunidades

Zertifiziert nach

DIN 18650

In accordance with

SENSORES PARA PORTAS, ORTAS, PORTÕES E ELEVADORES INFORMAÇÕES GERAIS Grades de Luz para Elevadores ■ Proteção lateral na porta para garantir a operação segura dos elevadores

Sensor-radar de movimento ■ Sensor de detecção de aproximação para áreas de portas e portões com detecção de direção, supressão de tráfego cruzado e “modo tartaruga”, para detectar objetos que estejam em movimento lento.

Scanners de luz para superfícies ■ Com campo de monitoramento programável, é um sensor de detecção por aproximação e monitor de fechamento lateral para portas automáticas.

Scanner de Luz A Pepperl+Fuchs oferece uma extensa linha de produtos desenvolvidos especificamente para a segurança em operações de portas, portões e elevadores. Aplicações desde detecção de aproxiação em portas automáticas, controle de fluxo para escadas rolantes e monitoramento de áreas em portas ou portões industriais até vigilância do fechamento de portas de elevadores.

10

■ Com alcance estendido e invólucro resistente à água para portões e instalações tipo barreira ou em um invólucro de espessura extremamente reduzida para montagem em perfis de portas.

Barreiras de luz para proteção contra incêndios ■ Dispositivos certificados para segurança como sistemas de travamento para proteção contra incêndios, tais como portas corta-fogo.


SENSORES DE SEGURANÇA UNIDADES DE CONTROLE

Dispositivos ópticos sem contato para proteção em máquinas são indicados quando outras alternativas de proteção apresentam restrições ao acesso. Eles permitem que pessoas tenham tos acesso seguro em áreas ou equipamentos com risco de acidentes. mpleta de A Pepperl+Fuchs fornece uma linha completa m segurança e sensores fotoelétricos para soluções em controle de riscos de acidentes.

SENSORES DE SEGURANÇA – UNIDADES DE CONTROLE INFORMAÇÒES GERAIS ■ Desde sensores fotoelétricos de e segurança de um único feixe até grades de luz de múltiplos feixes es e cortinas de segurança. ■ Disponibilizamos D equipamentoss flexiveis e modulares, facilmente aadaptáveis para cada aplicação.. ■P orpos Proteção para dedos, mãos e corpos ■ Categoria C de segurança 2 ou 4, de acordo com IEC 61496-1, com m monitoramento automático ■ Display D de diagnóstico para fácil identificação de problemas. ■ Intertravamento I de start e re-start ■ Saídas S de segurança OSSD ■ Diversas D funções de muting ■ Fácil F integração com os controles existentes nas máquinas

11


SENSORES DE VISÃO

Customizados para atenderem às necessidades de várias aplicações, os sensores de visão fornecem uma solução mais completa e flexível do que os sensores fotoelétricos comuns. Eles foram desenvolvidos para instalações simples e operações sem necessidade de conhecimento de programação. Sensores de visão são muito mais eficientes e flexíveis do que os sensores fotoelétricos, mas seu design é simplificado, e assim possuem uma relação custo-benefício melhor do que os sistemas tradicionais de visão. Os sensores de visão são particularmente indicados para classificação, checagem e avaliação. Aplicações típicas destes sensores incluem posicionamento preciso de objetos em armazéns e detecção de falhas em folhas metálicas. 12


SOLUÇÕES COM SISTEMAS DE VISÃO

Sistemas de Visão são a etapa

O nosso centro de soluções com

mais complexa do processa-

sistemas de visão é a VMT – Vision

mento de imagens. São indica-

Machine Technic Bildverarbeitungs

dos para atender

systeme GmbH – uma

às necessidades

empresa do grupo

específicas de cada

Pepperl+Fuchs.

aplicação.

SISTEMAS DE VISÃO VMT INFORMAÇÕES GERAIS Mercados

A VMT fornece sistemas turn-key de processamento de imagens e soluções com sistemas de sensores a laser que são adequados a quase todas as áreas industriais, desde a automotiva até a

■ Todas as indústrias e fornecedores do segmento automotivo

farmacêutica. Nossa equipe

■ Fornecedores da área de automação, fabricantes de robôs e sistemas

de especialistas altamente

■ Engenharia de máquinas e fornecedores de equipamentos de transporte

qualificados tem 20 anos de experiência no processamento industrial de imagens.

a ■ Indústria farmacêutica, tecnologia hospitalar e indústria alimentícia ■ Indústrias elétricas e eletrônicas ■ Estamparias ■ Fundições

Programa de Fornecimento ■ Processamento Industrial de imagens e sistemas de sensores a laser para integração em plantas de produção novas ou já existentes. ■ Orientação visual 2D e 3D de robôs ■ Controle de posição para robôs ■ Correção de rota para robôs ■ Inspeção geométrica ■ Medições de alinhamento ■ Checagem para assegurar uma montagem completa e correta ■ Leitura clara de textos e códigos de barra ■ Sistemas de verificação para a indústria farmacêutica, conforme 21 CFR Parte 11 (Norma FDA) ■ Inspeção de aplicações de adesivos

Programa de Serviços ■ Experientes engenheiros, técnicos e instaladores se encarregam da a sua planta e fornecem treinamento adequado a você, sua equipe e aos seus clientes. Estudos detalhados e testes de área são executados profissional e cautelosamente para lhe possibilitar uma decisão sólida, dando base para os seus investimentos. 13


ENCODERS ROTATIVOS

Encoders rotativos são necessários em todas as aplicações que envolvem a determinação de valores como grau de rotação, velocidade, aceleração e curso. Aplicações fundamentais para esses produtos são encontradas em engenharias mecânicas, na indústria de transportes por esteiras, nos transportadores automatizados e na indústria de embalagens. A Pepperl+Fuchs se orgulha de oferecer uma linha completa de encoders incrementais e absolutos para quase todas as aplicações na indústria. Logicamente, nós também fornecemos encoders rotativos resistentes à pressão, intrinsecamente seguros e de conexão direta em redes industriais.

ENCODERS INCREMENTAIS Os encoders incrementais transmitem um número específico de sinais elétricos a cada volta dada pelo eixo. A velocidade do movimento é determinada através da contagem desses sinais durante um período específico de tempo. Essa contagem representa a medida excedida do ângulo ou a distância percorrida, adicionando sinais que ultrapassam um ponto de referência conectado de maneira simples a um contador ou uma entrada de um cartão de PLC para medição. Os clientes podem escolher o encoder incremental mais adequado para suas aplicações dentre nossa extensa linha de produtos, que possui diferentes séries de encoders.

ENCODERS ROTATIVOS ABSOLUTOS Os encoders rotativos de valor absoluto transmitem um valor definido, que é um código numérico para cada posição do eixo. Voltas de referências no startup são desnecessárias, pois a posição atual está disponível a qualquer instante. Os encoders da Pepperl+Fuchs oferecem uma ampla variedade de interfaces: Interface paralela, SSI, AS-Interface, PROFIBUS DP, CAN-Open, DeviceNet, Ethernet TCP/IP, Powerlink. Formatos mecânicos: a área de aplicação determina o formato mecânico. A Pepperl+Fuchs oferece um amplo portfólio de diferentes formatos mecânicos: eixos vazados, semi-vazados e eixos sólidos. Os eixos individuais e os diâmetros dos invólucros estão disponíveis em dimensões padrão da indústria.

14


SISTEMAS DE POSICIONAMENTO

A detecção precisa de posição é uma peça-chave em muitos processos industriais. Dependendo da aplicação, isso pode incluir a determinação da posição de situações de movimento linear, verificação de ângulos ou monitoramento de posição de carros em sistemas de transporte por trilhos suspensos em operações em estoques automatizados e por esteiras. A Pepperl+Fuchs oferece sensores sem contato e sistemas de sensores de uso industrial para todas essas aplicações.

SISTEMAS INDUTIVOS DE MEDIÇÃO DE DISTÂNCIAS Dispomos de diferentes sistemas de medições de distâncias para determinar de forma precisa movimentos lineares e rotativos. Esse sistema de posicionamento indutivo suporta aplicações agressivas (de muita poluição) e continua trabalhando normalmente. As distâncias de medição abrangem um alcance que varia de poucos milímetros a vários metros, ou um alcance angular de 360°. Somando-se às saídas analógicas convencionais para indicação da posiç posição calculada, saídas de chaveamento configuráveis configurávei são disponíveis. Isso permite que certas posições extremamente relevantes no processo possam ser p processadas imediatamente, de forma contínua e ap apurada em relação à face senii sora d do di dispositivo.

SISTEMA DE POSICIONAMENTO WCS Para posicionamento de longos percursos, nós oferecemos um produto muito conceituado: o sistema de posicionamento WCS que pode ser aplicado em percursos com curvas, junções e gradiências. Com comprimentos para até 327 metros, é adequado à detecção de posição em: ■ Estoques Automatizados e sistemas de transportes ■ Tecnologia em estúdios ■ Posicionamento de guindastes ■ Estações de galvanização ■ Elevadores e identificação de carros em sistemas de transportes com posicionamento sincronizado destes com precisão milimétrica.

15


SISTEMAS DE IDENTIFICAÇÃO RFID · BARCODE · DATA MATRIX

Os sistemas de identificação são utilizados para identificar objetos em operações de logística e

IDENTIFICAÇÃO RFID

fornecem o primeiro passo em otimização de cus-

A marca IDENT Control representa um sistema de identificação inovador que une

tos e aumento de qualidade: automação de pro-

duas tecnologias – indutiva e microondas – numa operação unificada.

cessos de produção, redução de tempo de trans-

O sistema de identificação consiste no sistema IDENT Control com uma interface

porte de materiais, controle de qualidade,

para rede de controle, cabeças de leitura/escrita indutivas (125 kHz, 250 kHz e

e flexibilidade no planejamento de processos

13,56 MHz) ou antenas de microondas (2,45 GHz) e carregadores de códigos

e produção.

(tags). ■ Invólucro de metal para uso em campo ou painel (IP67) ■ Conexão de até quatro cabeças de leitura/escrita, tanto de sistemas indutivos quanto de microondas. ■ Interfaces: PROFIBUS, ProfiNet INTERBUS, EtherNet/IP, Modbus/TCP, TCP/IP, DeviceNet e Serial ■ Todas as conexões possuem desconexão rápida

SISTEMAS INDUTIVOS ■ Alcance para leitura e escrita doss tags: até 20 cm it em ■ Cabeças indutivas de leitura ou escrita, formato retangular ou cilíndrico ■ Carregadores de dados (tags) robustos e livres de baterias nos mais versáteis formatos e versões, como, por exemplo, com grau de proteção IP69, como um tag de alta temperatura (até 300 °C por 5 min) ou com 8 KB de memória. ■ Alcance de até 40 cm

SISTEMAS DE MICROONDAS ■ Antenas de microondas com distância de leitura/escrita de até 4m e conector M12 de desconexão rápida. ■ Carregador de dados (tags) robustos com até 32 KB de memória. ■ Capacidade multi-tag, permite a leitura simultânea de diversos carregadores de códigos (tags) dentro do alcance de detecção. 16


CÓDIGOS DE BARRAS Sistemas de códigos de barras lêem e enviam a informação via PROFIBUS para um sistema de controle. A leitura é baseada no mesmo princípio de reflexão de um laser. Os leitores compactos são disponíveis para alcances mais próximos e para distâncias de até 60 cm – a 1200 scans por segundo. Geralmente, os códigos de barras são sistemas de códigos fixos com custos mínimos para o carregador de códigos.

DATA MATRIX O código Data Matrix de duas dimensões comporta até 1,5 KB de informação codificada num formato impresso extremamente reduzido. Códigos Data Matrix podem ser impressos diretamente em plástico ou metal! Os leitores Data Matrix capturam o código como uma imagem e passam a informação decodificada como um texto. Isso possibilita altas velocidades de leitura, além da leitura de códigos parcialmente danificados.

17


AS-INTERFACE

AS-Interface é uma solução simples, eficiente e de boa relação custo-benefício para criação de redes de sensores e atuadores em campo. Além de larga experiência em aplicações e grande conhecimento técnico, a Pepperl+Fuchs fornece uma família completa de produtos.

18


MASTERS E GATEWAYS ■ Para PROFIBUS, Interbus, EtherNet/IP, ProfiNet, Modbus/TCP, DeviceNet, CANopen, CC-Link e conexão seria ■ Com funcão PLC integrada

DADOS TÉCNICOS DA ESPECIFICAÇÃO 3.0 Método de acesso:

Mestre/Escravo

Número de nós

62 escravos AS-I (módulos de 4 entradas e módulos de

■ Para instalação em campo ou painel

4 saídas, módulos analógi-

■ Como um mestre único ou duplo (para dois circuitos AS-I) ■ Display gráfico com diagnósticos completos em texto. ■ Detecção de falha do terra e duplo endereçamento.

cos, sensores) Endereçamento

manual Alcance Fonte de alimentação

■ De 2,8 A até 8 A com proteção contra sobrecarga.

■ Para instalação em campo e em painel

Fonte auxiliar

aproximadamente 24 V DC com corrente máxima de 8 A

Dados/ mensagens

4 bits bidirecionais

Tempo de ciclo

máximo de 10 ms para entradas com 62 escravos A/B

Configuração

■ Para sinais binários e analógicos ■ Para a conexão de válvulas pneumáticas

aproximadamente 30,5 V DC, com corrente máxima de 8A

■ Detecção de falhas do terra.

MÓDULOS DE DERIVAÇÃO

o comprimento da rede pode chegar até 1 km.

FONTES DE ALIMENTAÇÃO ■ Fonte de alimentação dupla para duas redes AS-I.

via mestre ou programador

possível durante a operação do processo

Diagnóstico

■ Para ambientes com risco de explosão

possível durante operação do processo

■ Botões e indicadores iluminados

SENSORES COM AS-INTERFACE ■ Sensores indutivos, fotoelétricos, de nível e encoders rotativos

AS-INTERFACE

AS-INTERFACE – SEGURANÇA NO TRABALHO

INFORMAÇÕES GERAIS

A tecnologia de segurança em AS-I foi testada pelo TÜV e

■ Topologia livre: fácil de estender e modificar

atende todos os requisitos para as categorias de seguran-

■ Trabalha com todas as redes

ça até Categoria 4 da norma EN 954-1 e sua certificação

■ Design “chato” do cabo garante a polaridade correta, pois utiliza tecnologia de conexão perfurante redundante.

atende sistemas até SIL3 (como IEC 61508)

■ Alta imunidade a interferências

com fiação são reduzidos.

■ Reposição automática de nós

A fiação entre o Monitor Safety e os

■ Funções de diagnóstico de fácil compreensão e display LCD gráfico

nós do dispositivo de segurança é

■ Alimentação e comunicação pelo mesmo par de fios

Isso é realizado utilizando AS-I e o monitoramento de segurança num único cabo chato. Custos

monitorada de forma contínua. Qualquer falha no percurso é imediatamente detectada. O software está disponível para configurar o Monitor Safety

19


DISPOSITIVOS PARA AVALIAÇÃO DE PULSOS

Quando se trata de receber e analisar um sinal, a Pepperl+Fuchs oferece a você uma ampla gama de produtos.

CONTADORES, TACÔMETROS E TEMPORIZADORES ■ Display: LED ou LCD ■ Até 2 pre-sets com saída a relé ou transístor ■ Display com valores em escala ■ Freqüências de até 100 kHz ■ Alimentação auxiliar para sensores e encoders rotativos ■ Formatos: 24 x 48, 48 x 48 e 96 x 48 (mm)

DISPLAYS ■ Led de alto brilho (facilmente visíveis até 10 m) ■ Escala disponível em até 24 pontos de montagem ■ Resolução de 14 bits ■ Até 2 valores de preset ■ Armazenamento de valores min/max

MONITORES DE VELOCIDADE ■ Por exemplo, para checar a velocidade de motores ■ Como um monitor de parada com valor ajustável de freqüência via DIP switch

CONVERSOR DE FREQÜÊNCIA EM CORRENTE ■ Como um transformador do valor medido de frequência em corrente/tensão

CONVERSOR DE SINAL ■ Para sensores NAMUR com saída a semicondutor (npn, pnp) ■ Para sensores com saída a relé ou semicondutor

20


ACESSÓRIOS

Acessórios para montagens e conexões de sensores propiciam economia potencial durante o ajuste e a instalação. Além disso, ferramentas de diagnósticos e comissionamento economizam tempo e esforço – não apenas durante o primeiro comissionamento, mas também durante o trabalho. A Pepperl+Fuchs lhe oferece grande variação elétrica e mecânica de acessórios perfeita para a sua solução de sistemas de sensores:

ACESSÓRIOS INFORMAÇÕES GERAIS ■ Variedade de conectores de desconexão rápida: ■ M12 (3 pinos, 4 pinos, 5 pinos, 8 pinos) ou M8 (3 pinos, 4 pinos) ■ Conectores retos ou angulares ■ Diversos comprimentos de cabos: 1 m, 2 m, 3 m, 5 m ou 10 m. ■ PVC, PUR, livre de halogênio, com malha ■ Acessórios de montagem para sensores retangulares e grades de luzz de segurança ■ Suportes de montagem para sensores cilíndricos ■ Distribuidor passivo com conectores M12 para sensores e atuadores ■ Conexões com proteção para os cabos ■ Acessórios individuais compatíveis para cada produto, tais como refletores para sensores retro-reflexivos ou conexões apropriadas para AS-Interface ■ Testador de sensores

VOCÊ ESTÁ PROCURANDO POR ALGO DEFINITIVO? Nossa equipe está pronta para responder as suas perguntas sobre Automação de Fábrica. Tel.: 55 11 4341-8448 Fax: 55 11 4393-0401 E-mail: fa-info@br.pepperl-fuchs.com www.pepperl-fuchs.com.br 21


PEPPERL+FUCHS – AUTOMAÇÃO DE FÁBRICA AO REDOR DO MUNDO

SEDES INTERNACIONAIS Pepperl+Fuchs GmbH Phone: +49-621-776-0 Email: info@de.pepperl-fuchs.com ESTADOS UNIDOS Pepperl+Fuchs Inc. Phone: +1-330-4253555 Email: sales@us.pepperl-fuchs.com ÁSIA Pepperl+Fuchs PTE LTD Phone: +65-67799091 Email: sales@sg.pepperl-fuchs.com ÁFRICA DO SUL P & F Products cc Phone: +27-11-6098188 Email: info@pandf.co.za ALEMANHA Pepperl+Fuchs GmbH P: +49-621-776-1111 EMail: fa-info@de.pepperl-fuchs.com ARÁBIA SAUDITA GAS Arabian Services Phone: +966-3-3472696 Email: rathan@gasarabian.com ARGÉLIA STC Co Phone: +213-21-564209 Email: stcco@wissal.dz ARGENTINA Bruno Schillig S.A. Phone: +54-11-47301100 Email: schillig@schillig.com.ar

BOLÍVIA Hiller Electric S.A. Phone: +591-3-3524484 Email: mail@hillerelectric.com.bo BRASIL Pepperl+Fuchs Ltda. Phone: +55-11-43418448 Email: fa-info@br.pepperl-fuchs.com CANADÁ Pepperl+Fuchs Inc. Phone: +1-330-4253555 Email: sales@us.pepperl-fuchs.com CHILE Desimat Ingeniería Ltda. Phone: +56-2-7470152 Email: importaciones@desimat.cl CHINA Pepperl+Fuchs Automation Trading Co. Ltd. Phone: +86-21-66303939 Email: fa-info@cn.pepperl-fuchs.com COLÔMBIA Colombiana de Controles Coldecon Ltda. Phone: +574-361-5577 Email: isnardo@coldecon.com.co CORÉIA Pepperl+Fuchs Korea Ltd Phone: +82-2-34819494 Email: info@kr.pepperl-fuchs.com COSTA RICA Electrosistemas de Control Industrial S.A. (Electrocon) Phone: +506-2705501 Email: oaguilar@electroconcr.com

AUSTRÁLIA Pepperl+Fuchs Australia Pty Ltd Phone: +61-3-94958600 Email: sales@au.pepperl-fuchs.com

Pepperl+Fuchs GmbH Phone: +43-2236-33441 Email: info@at.pepperl-fuchs.com

Pepperl+Fuchs A/S Phone: +45-7010 4210 Email: info@dk.pepperl-fuchs.com

FINLÂNDIA SensoNor Oy Phone: +358-9-4777200 Email: joel.patrikka@sensonor.fi FRANÇA Pepperl+Fuchs EURL/SARL Phone: +33-1-60921313 Email: commercial@fr.pepperl-fuchs.com GRÃ BRETANHA Pepperl+Fuchs GB Ltd. Phone: +44-161-6336431 Email: sales@gb.pepperl-fuchs.com GUATEMALA ENERSYS Co. Phone: +502-2-4394622 Email: enersys@guate.net.gt HOLANDA Pepperl+Fuchs B.V. Phone: +31-73-7507-107 Email: sales@nl.pepperl-fuchs.com

Cilasa Phone: +504-5571146 Email: remorale@mayanet.hn

Pepperl+Fuchs Kft. Phone: +36-88-590100 Email: info@hu.pepperl-fuchs.com ÍNDIA

EGITO Pepperl+Fuchs Egypt (LLC) Phone: +202-2-2721097 Email: mesmat@eg.pepperl-fuchs.com

BÉLGICA Pepperl+Fuchs N.V. Phone: +32-3-6442500 Email: sales@be.pepperl-fuchs.com

FILIPINAS Process Innovations, Inc. Phone: +63-2-8826411 Email: pi-filters@surfshop.net.ph

HUNGRIA DINAMARCA

BANGLADESH Pepperl + Fuchs (M.E.) FZE Phone: +971-4-8838378 Email: info@ae.pepperl-fuchs.com

ESPANHA Pepperl+Fuchs, S.A. Phone: +349-4-4535020 Email: sov@es.pepperl-fuchs.com

HONDURAS CROACIA

ÁUSTRIA Pepperl+Fuchs GmbH Phone: +43-2236-33441 Email: info@at.pepperl-fuchs.com

ESLOVÊNIA Pepperl+Fuchs GmbH Phone: +43-2236-33441 Email: info@at.pepperl-fuchs.com

Pepperl+Fuchs (India) Pvt. Ltd. Phone: +91-80-28378030 Email: info@in.pepperl-fuchs.com INDONÉSIA

EMIRADOS ÁRABES UNIDOS Pepperl + Fuchs (M.E.) FZE Phone: +971-4-8838378 Email: info@ae.pepperl-fuchs.com

PT Himalaya Everest Jaya Phone: +62-21-5448956 Email: himalaya@indosat.net.id ISLÂNDIA Ískraft Phone: +354-5351210 Email: iskraft@iskraft.is

22


Para informações complementares e endereços dos nossos escritórios acesse o nosso site!

IRÃ Farayand Pas Phone: +98-21-88067866 Email: rvali@ae.pepperl-fuchs.com IRAQUE Pepperl + Fuchs (M.E.) FZE Phone: +971-4-8838378 Email: info@ae.pepperl-fuchs.com IRLANDA Pepperl+Fuchs Ireland Ltd. Phone: +353 214 881 175 Email: info@ie.pepperl-fuchs.com ISRAEL Kama Ltd. Phone: +972-3-5567747 Email: Kama@netvision.net.il ITÁLIA Pepperl+Fuchs Elcon srl Phone: +39-039-62921 Email: info@it.pepperl-fuchs.com JAPÃO Pepperl+Fuchs K.K. Phone: +81-45-9397802 Email: sales@jp.pepperl-fuchs.com JORDÂNIA Pepperl + Fuchs (M.E.) FZE Phone: +971-4-8838378 Email: info@ae.pepperl-fuchs.com KENYA Shankan Enterprises Ltd. Phone: +254-2-440093 Email: dks@kenyaonline.com KUWAIT Almeer Technical Services Co. W.L.L. Phone: +965-320-2254 Email: senthilm@almeer.com LÍBANO Pepperl + Fuchs (M.E.) FZE Phone: +971-4-8838378 Email: info@ae.pepperl-fuchs.com MALÁSIA Industrial Automation (M) Sdn Bhd Phone: +60-3-92210511 Email: iakl@tm.net.my

www.pepperl-fuchs.com.br

NOVA ZELÂNDIA Unilink Automation Ltd. Phone: +64-9-4760286 Email: sales@unilink.co.nz NORUEGA Pepperl+Fuchs AS Phone: +47-24-35573800 Email: info@no.pepperl-fuchs.com OMÃ Riyam Engineering & Services L.L.C. Phone: +968-594960 Email: riyam@omantel.net.com PAISES BÁLTICOS ELEKOMS Ltd Phone: +47-35573800 Email: elekoms@apollo.lv PANAMÁ Doger Technology Development, S.A. Phone: +507-317-1989 Email: ronaldhernandez@doger.com PAQUISTÃO Tariq Electric House Phone: +92-21-2628409 Email: teh@super.net.pk PERU Desimat Peru S.A. Phone: +51-1-2731892 Email: ventasperu1@desimat.cl POLÔNIA Pepperl+Fuchs Sp. z o .o Phone: +48-22-3988125 Email: info@pl.pepperl-fuchs.com PORTUGAL Pepperl+Fuchs, S.A. Phone: +349-4-4535020 Email: sov@es.pepperl-fuchs.com PORTO RICO Hi-Tech Products Phone: +1-787-7522370 Email: hi-tech@hi-techproducts.com QATAR Middle East Business Development Co.L.L.C. (MEBD) Phone: +974-435-8989 Email: smuthu@mebdco.com

MÉXICO Pepperl+Fuchs México, S.A. de C.V. Phone: +52-55-56360970 Email: pfmexico@mx.pepperl-fuchs.com

ROMÊNIA Syscom 18 Srl. Phone: +40-21-3102678 Email: syscom@syscom18.com RÚSSIA Pepperl+Fuchs LLC Phone: +7-495-9958842 Email: info@pepperl-fuchs.ru SRI LANKA Nikini Automation Systems (Pvt) Ltd Phone: +94-1-826894 Email: sales@nikiniautomation.com SLOVÁQUIA Pepperl+Fuchs s.r.o. Phone: +420-221115-540 Email: info@cz.pepperl-fuchs.com SUÉCIA Pepperl+Fuchs AB Phone: +46-303-246070 Email: info@se.pepperl-fuchs.com SUÍÇA Pepperl+Fuchs AG Phone: +41-32-3747676 Email: info@ch.pepperl-fuchs.com TAIWAN Kawa Kami Enterprise Corp. Phone: +886-2-27920078 Email: kawa.kami@msa.hinet.net TAILÂNDIA Industrial Electrical Co., Ltd. Phone: +66-2-6427887 Email: iecl@ie.co.th TRINIDAD E TOBAGO Industrial Systems & Control Limited Phone: +1-868-6368704 Email: fidel.ramquar@iscl.co.tt TURQUIA Pepperl+Fuchs Elektronik San. ve Tic.Ltd.Sti. Phone: +90-216-5772250 Email: info@tr.pepperl-fuchs.com URUGUAI Gliston S.A. Phone: +598 -2-2000791 Email: ventas@gliston.com.uy VENEZUELA

REPÚBLICA TCHECA Pepperl+Fuchs s.r.o. Phone: +420-221115-540 Email: info@cz.pepperl-fuchs.com

EMI Equipos y Sistemas C. A. +58 212 243 50 72 Email: ventas@emi-ve.com

23


AUTOMAÇÃO DE FÁBRICA – SENSING YOUR NEEDS

A Pepperl+Fuchs atua em todo o mundo da automação com padrão de qualidade comprovado e tecnologia inovadora. Nosso conhecimento, dedicação e inovação nos leva a desenvolver mundialmente a maior e mais versátil linha de sensores e componentes de interface. Através da nossa presença global, trabalho confiável e flexibilidade de produção, nós produzimos soluções completas de acordo com a necessidade da sua automação – Exatamente onde você precisa de nós!

Contato Pepperl+Fuchs Ltda. Rua Jorge Ordonhês, 58 São Bernardo do Campo · SP – Brasil Tel.: +55 4341-8448 · Fax: +55 4393-0401 E-Mail: fa-info@br.pepperl-fuchs.com Sede Mundial Pepperl+Fuchs GmbH · 68307 Mannheim – Alemanha E-Mail: fa-info@de.pepperl-fuchs.com Sede Estados Unidos Pepperl+Fuchs Inc. · Twinsburg, Ohio 44087 – EUA E-Mail: fa-info@us.pepperl-fuchs.com Sede Ásia - Pacífico Pepperl+Fuchs Pte Ltd · Singapore 139942 Company Registration No. 199003130E E-Mail: fa-info@sg.pepperl-fuchs.com

www.pepperl-fuchs.com Sujeito a alterações devido a avanços tecnológicos

Copyright PEPPERL+FUCHS

Printed in Germany

Part No. 213353 09/08 00


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.