Cat_in_lamp_fr_2

Page 1

I N D O O R

2 0 12 - 2 0 1 3





Lamp Lighting ofrece soluciones eficientes de iluminación adaptándose a las necesidades de los proyectos, mediante productos y servicios innovadores y competitivos. Lamp Lighting offre des solutions efficaces d’éclairage en s’adaptant aux nécessités des projets, grâce à des produits et des services innovateurs et compétitifs.


DOWNLIGHTS EMPOTRABLES - DOWNLIGHTS ENCASTRÉS

6

Domo Trimless 6

LED Puzzle

34

LED

LED

LED Domo

Domo Asim. Spot

LED Mini Puzzle

42

Gala

6

LED

46

LED

6

Domo Square

Ring

LED

LED Mini Kubic

12

Kubic

LED

12

Mini Konic

LED

18

Konic

LED

18

Alumic

24 Orbit

28

LED

46

Qbyto

50

Ring Leds

54

Fine Leds

58

Fine Leds Linear

58

110

Satina

80

Miniyes

86

Puzzle Air

34

Konic Sup.

18

DOWNLIGHTS SUPERFICIE - DOWNLIGHTS APPARENTS

LED Maui

64

Train

LED

68

Duet

74

Twin Susp.

PROYECTORES - PROJECTEURS

LED Look

94

LED Maui

64

LED

LED Avant

98

Vissio

104

LED Twin

110

LED Multispace

172

Sat

116

Comet

120

Finelamp

198

Carril Trifásico 124

186

Flat

138

Ambient

APLIQUES Y LÁMPARAS DE PIE - WALL MOUNTED AND STANDING LUMINAIRES - APPLIQUES ET LAMPADAIRES

Maui

Finelamp

4

LED

64

198

LED

LED Bloc

128

Micro Proa

134

Multispace

Urban

152

Tub

156

Mural

LED

172

160

Satina

80

Satina

80 Dinamic

186

Dinamic

146


ESTRUCTURAS - STRUCTURES

Fil

164

Fil + Fil + LED

Flat L.C.

138

Finelamp

Stylamp

228

LED 164 164

Fil + Trimless 164

198

Lamptub

206

Fil Med

164 Fil Box

164

172

Triplex

Basic

206

Oval

206 BCN

212

Mini Duelamp 218

232

Modular Tech

232

Modular Asimétrica

232

248

Mural

160

Ambient

146

Multispace

180

Dinamic

186

Extraplana

194

Extraplana Asimétrica

194

Duelamp

218

Suspens.

224

Soportes a Pared

224

Hermética

254

LUMINARIAS EMPOTRABLES - LUMINAIRES ENCASTRÉS

Modular Slim 232

Modular

232

Modular L.C. 232

Modular Indirecta

SISTEMAS SANITARIOS - SYSTÊMES HOSPITALIER

Clinic

242

Clinic Gas

242

Hospital

248

Canal Gases

INDUSTRIAL - INDUSTRIEL

Hangar

260 Hangar 65

260 Hi-Lux

Modular Hospital

232

SISTEMAS DE CONTROL - SYSTÈMES CONTRÔLE

266

Hi-Lux 64

266

Scening

272

Smart Cube 276

Control 1-10V

278

Control DALI

278

ÍNDICE 5


DOMO IP 20

IP 54

Al

850º

LED

DOMO es una amplia gama de downlights empotrables de LED para aplicaciones de interior. La familia se compone de downlights para iluminación general, tanto circulares (DOMO) como cuadrados (DOMO SQUARE), para bañar paredes (DOMO ASIMÉTRICO), y para iluminación de acento (DOMO SPOTLIGHT). Disponibles con diferentes potencias desde 1000, 2000 y 3000 lúmenes, leds blanco cálido que ofrecen un elevado CRI>80. DOMO destaca por su elevada eficiencia, su bajo índice de deslumbramiento (URG<19) y sus 50.000 horas de vida útil. Disponibles modelos con equipo regulable DALI o 1-10V y también modelo de luz dinámica regulable capaz de simular la temperatura de color de los ciclos de luz diurna. En los modelos circulares existe la versión con marco y la versión DOMO TRIMLESS (sin marco) para aplicaciones minimalistas. A diferencia de los otros modelos DOMO que incorporan leds en PCB más reflector, la versión DOMO SPOTLIGHT utiliza un módulo LED multichip más reflector de aluminio. Modelos con flujos lumínicos de 2000 y 3000 lumens, con LEDS blanco cálido (Ra>80) y disponibles con ópticas Flood y Medium Flood.

DOMO comprend une vaste gamme de downlights encastrés à lampe LED pour des applications d’intérieur. La famille se compose de downlights pour l’éclairage général, tant circulaires (DOMO) que carrés (DOMO SQUARE), pour baigner les murs (DOMO ASIMETRICO) et pour l’éclairage d’accentuation (DOMO SPOTLIGHT). Disponibles avec différentes puissances depuis 1000, 2000 et 3000 lumens, lampes LED couleur blanc chaud qui offre un IRC élevé >80. DOMO se distingue par sa grande efficacité, son faible taux d’éblouissement (UGR<19) et ses 50 000 heures de durée de vie utile. Modèles disponibles avec équipement réglable DALI ou 1-10V ainsi que modèle de lumière dynamique réglable capable de simuler la température de couleur des cycles de lumière diurne. Sur les modèles circulaires il existe une version avec cadre et la version DOMO TRIMLESS (sans cadre) pour des applications minimalistes. A la différence des autres modèles DOMO qui intègrent des lampes LED sur PCB plus réflecteur, la version DOMO SPOTLIGHT utilise un module LED multichip plus réflecteur en aluminium. Modèles avec flux lumineux de 2000 et 3000 lumens, avec lampes LED blanc chaud (Ra>80) et disponibles avec optiques Flood et Medium Flood.

DALI 1-10V UGR < 19 UGR < 19

6

Modelos regulables Modèles gradables

Accessorios IP 54 Accessories IP 54

Difusor interior Diffuseur intérieur


Vivero de Empresas, Barcelona (Espa単a)

DOMO 7


8

Hospital Mateu Orfila, Maó (España)

Ovida centro intergeneracional, Oviedo (España)


DOMO 9


Downlight DOMO de alto confort visual Downlight DOMO haut confort visuel

160

Downlight DOMO TRIMLESS de alto confort visual Downlight DOMO TRIMLESS haut confort visuel

160

150

148

Warm

LED General

11 W - 1000 lm 19 W - 2000 lm 33 W - 3000 lm

10

Warm

LED Cool

44 W - 4410 lm General

160

150

ø 196 mm

ø 220 mm

LED

Downlight DOMO ASIMÉTRICO de alto confort visual Downlight DOMO ASYMÉTRIQUE haut confort visuel

LED Warm

LED General

11 W - 1000 lm 19 W - 2000 lm 33 W - 3000 lm

Warm

ø 220 mm

LED Cool

44 W - 4410 lm General

LED Warm

Asim.

19 W - 2000 lm 33 W - 3000 lm


Downlight DOMO SPOTLIGHT Downlight DOMO SPOTLIGHT

Downlight DOMO SQUARE de alto confort visual Downlight DOMO SQUARE haut confort visuel

230 mm

ø160 mm

230

120

120

103

LED

LED Warm

108

MFL

14 W - 1100 lm 19 W - 2000 lm 28 W - 3000 lm

Flood

Warm

LED General

11 W - 1000 lm 19 W - 2000 lm 33 W - 3000 lm

Warm

LED Cool

44 W - 4410 lm General

DOMO 11


KUBIC 01

IP 20

IP 54

CLASE I

850º

Las familias KUBIC y MINI KUBIC están formadas por una amplia gama de downlights cuadrados en 2 medidas distintas para lámparas fluorescentes y de descarga. Destaca por su facilidad de instalación con el sistema patentado TOR KIT, así como por su facilidad en obtener un IP54 con su amplia gama de difusores, los cuales están disponible en blanco o gris metalizado. Los modelos MINI KUBIC, todos ellos Clase II, están preparados para una lámpara fluorescente compacta de hasta 32W y dispone de versiones con equipo electrónico incluido (externo o integrado), y directas a red. La familia KUBIC de fluorescencia está compuesta por downlights para 2 lámparas fluorescentes compactas de hasta 42W con equipo electrónico o electromagnético incluido. Los modelos para lámparas de descarga de 70 y 150W están disponibles con ópticas simétricas y asimétricas, con marco y cristal incluidos. Familias indicadas para su aplicación en proyectos de luz general en tiendas, oficinas, centros educativos, zonas de paso, hoteles, hospitales, etc.

Les familles de luminaires KUBIC et MINI KUBIC sont constituées d’une vaste gamme de downlights carrés dans 2 dimensions différentes pour lampes fluorescentes et à décharge. Il se distingue par sa facilité d’installation avec le système breveté TOR KIT, ainsi que par sa facilité à acquérir un indice de protection IP54 grâce à son importante gamme de diffuseurs, lesquels sont disponibles en blanc ou en gris métallisé. Les modèles MINI KUBIC, tous de Classe II, sont conçus pour une lampe fluorescente compacte jusqu’à 32W, certaines versions avec équipement électronique inclus (externe ou intégré) et d’une connexion directe au réseau. La famille KUBIC avec lampe fluorescente est constituée de downlights pour 2 lampes fluorescentes compactes jusqu’à 42W avec équipement électronique ou électromagnétique inclus. Les modèles pour lampes à décharge de 70 et 150W sont disponibles avec optiques symétriques et asymétriques avec cadre et verre inclus. Familles de luminaires indiquées pour une application dans des projets d’éclairage général dans des boutiques, bureaux, établissements d’enseignement, zones de passage, hôtels, hôpitaux, etc.

Luz ambiental Lumière ambiante

12

Luz Asimétrica Lumière Asymétrique

Accessorios IP 54 Accessories IP 54

Accessorios decorativos Accessories décoratives


Edificio Interface, Barcelona (Espa単a)

KUBIC 13


14

Oficinas del Servicio de Vivienda, Terrassa (Espa単a)


Oficinas del Servicio de Vivienda, Terrassa (Espa単a)

KUBIC 15


MINI KUBIC - fluorescencia compacta MINI KUBIC - fluorescence compacte

110 132

KUBIC - fluorescencia compacta KUBIC - fluorescence compacte

KUBIC - descarga KUBIC - dĂŠcharge

100

187 140

165

110 132

128

100

232 mm 165

GR14q-1

E 27

G24q-1/2

GR14q-1

G24d-2/3

G24q-2

PL-R

TC-TSE

TC-DE

PL-R

TC-D

TC-DE

1x14 W

1x20 W

General

General

General

2x14/17 W General

2x18/26 W General

2x18 W General

GX24q-3

G24q-3/4

RX7s

TC-TE

TC-DE

HIT-DE

1x26/32 W General

16

1x13/18 W

2x26/32/42 W General

RX7s GLASS

70/150 W General

HST-DE

GLASS

70/150 W Asim.

General

Asim.


Accesorios Accessoires

KUBIC 17


KONIC 01

IP 20

IP 54

CLASE I

PC

850º

KONIC es la familia de downlights circulares de empotrar en falso techo para 1 o 2 lámparas de fluorescencia compacta de hasta 42W. Múltiples accesorios tanto para IP20 como para conseguir un IP54, acabados en blanco y en gris metalizado. Destaca su facilidad de instalación gracias al sistema patentado TOR KIT. Disponible también la versión de superficie KONIC SUPERFICIE, adecuado tanto para adosar como para suspender. Para 2 lámparas de fluorescencia compacta o 1 lámpara de halogenuros metálicos de 70W. Finalmente los downlight MINI KONIC para empotrar, de menor diámetro, preparados para 1 lámpara de fluorescencia compacta de hasta 32W, y todos ellos Clase II. Disponible en versión directa a red, con equipo electrónico integrado, o con equipo externo. KONIC est la famille des downlights circulaires encastrés dans les faux-plafonds pour 1 ou 2 lampes fluorescentes compactes jusqu’à 42W. De multiples accessoires tant pour l’IP20 que pour obtenir un indice de protection IP54, finitions en blanc et gris métallisé. Il se distingue par sa facilité d’installation grâce au système breveté TOR KIT. La version KONIC SUPERFICIE en saillie est également disponible, installation en saillie et suspendue. Pour 2 lampes fluorescentes compactes ou 1 lampe aux halogénures métalliques de 70W. Enfin, les downlights MINI KONIC encastrés, de plus petit diamètre, conçus pour 1 lampe fluorescente compacte jusqu’à 32W et tous de Classe II. Disponible en version connexion directe au réseau avec équipement électronique intégré ou équipement externe.

Luz ambiental Lumière ambiante

18

Accessorios IP 54 Accessories IP 54

Accessorios decorativos Accessories décoratives

Con emergencia 1 hora Avec secours 1 heure


El centre del m贸n, Perpignan (France)

KONIC 19


20

La Salle, Barcelona (España)

Laboratorio de construcción Gikesa, Donostia (España)


KONIC 21


MINI KONIC - fluorescencia compacta MINI KONIC - fluorescence compacte

110 132

KONIC - fluorescencia compacta KONIC - fluorescence compacte

KONIC con difusor opalizado KONIC avec diffuseur opal

90 165

110 132

90 165

G24q-1/2

E 27

GX24q-3

G24d-1

GR14q-1

G24q-2

TC-DE

TC-TSE

TC-TE

TC-D

PL-R

TC-DE

1x20 W

1x26 W

2x13 W

General

General

General

General

General

GR14q-1

GX24q-3

G24d-2/3

G24q-3/4

G24d-2/3

G24q-2

PL-R

TC-TE

TC-D

TC-DE

TC-D

TC-DE

1x14 W

1x32 W

General

General

1x13/18 W

22

1/2x18/26 W General

2x14/17 W

1/2x26/32/42 W General

1/2x18 General

2x18/26 W General

2x18 W General

G24q-3/4

TC-DE

2x26/32 W General


KONIC SUPERFICIE para adosar a techo o suspender KONIC SUPERFICIE pour suspension ou fixation plafond directe

Accesorios Accessoires

IP 20

IP 54 G24d-3

G24q-3

G24q-3

TC-D

TC-DE

TC-TE

2x26 W General

2x26/32 W General

G24q-4

RX7s

TC-TE

HIT-DE

2x42 W

1x70 W

General

General

2x26/32 W General

GLASS

KONIC 23


ALUMIC IP 20

CLASE I

Al

960º

La familia de empotrar ALUMIC está formada por una amplia gama de downlights de aluminio para lámparas de fluorescencia compacta de hasta 32W, y lámparas de descarga de 70 a 150 W. Su aro está fabricado en inyección de aluminio lacado en color blanco y sus reflectores son de aluminio de alta pureza. Existen modelos para lámparas en disposición vertical y en disposición horizontal. Su sistema de fijación a techo es mediante muelles. Para aplicaciones tales como oficinas, locales comerciales, zonas de paso… etc.

La famille de luminaires encastrés ALUMIC est constituée d’une vaste gamme de downlights en aluminium pour des lampes fluorescentes compactes jusqu’à 32W et des lampes à décharge de 70 à 150 W. Son anneau est fabriqué en aluminium injecté laqué couleur blanc et ses réflecteurs sont en aluminium haute pureté. Il existe des modèles pour lampes en position verticale et en position horizontale. Son système de fixation au plafond utilise des ressorts. Pour des applications du type bureaux, locaux commerciaux, zones de passage, etc.

Alto confort visual Haut confort visuel

24

Cristal UVA Verre UVA

Dowlight de aluminio Dowlight Aluminium


Hospital Mateu Orfila, Ma贸 (Espa帽a)

ALUMIC 25


ALUMIC - fluorescencia compacta ALUMIC - fluorescence compacte

G24d-2/3

G24q-2/3

RX7s

TC-D

TC-DE

HIT-DE

2x18/26 W General

26

ALUMIC confort visual - descarga ALUMIC confort Visuel - décharge

2x18/26/32 W General

RX7s GLASS

1X70/150 W General

HST-DE

RX7s

RX7s GLASS

1X70/150 W General

ALUMIC - descarga ALUMIC - décharge

HIT-DE

GLASS

1X70/150 W General

HST-DE

GLASS

1X70/150 W General


Patronal catalana CECOT, Terrassa (Espa単a)

ALUMIC 27


ORBIT IP 20

IP 40

Al

CLASE I

960º

ORBIT es una familia de downlights de empotrar orientables formada por modelos con sistema cardan y modelos basculantes, tanto circulares, en distintos diámetros, como rectangulares. Existen múltiples versiones para lámparas halógenas, de descarga y LED. Todos los modelos están disponibles en acabado blanco o gris. Su sistema de fijación a techo es mediante muelles. Ideal para bañar paredes de locales comerciales y hostelería.

ORBIT est une famille de downlights encastrés orientables constituée de modèles avec système à cardan et de modèles basculants, tant circulaires dans différents diamètres que rectangulaires. Il existe de nombreuses versions pour lampes halogènes, à décharge et LED. Tous les modèles sont disponibles en finition blanc ou gris. Leur système de fixation au plafond utilise des ressorts. Idéal pour baigner les murs de locaux commerciaux et d’hôtels.

35º 35º

35º 35º

Orbit sistema cardan Orbit système cardan

28

40º 60º Orbit basculante Orbit basculant

Blanco Blanc

Gris Gris


Tienda Apple, Sabadell (Espa単a)

ORBIT 29


30

Farmacia, Zaragoza (Espa単a)


Ipko Offices, Kosovo (Rep. Kosovo)

ORBIT 31


MINI ORBIT sistema cardan MINI ORBIT système cardan

ORBIT sistema cardan ORBIT système cardan

G 53 QR-111

Spot

max.100 W Flood

LED Warm

6,5 W - 486 lm MFL

32

GX 8,5

GU 5,3 QR-CBC51

Spot

CDM-R111

Spot

35/70 W

50 W Flood

WFL

WFL

MFL

ORBIT basculante rectangular ORBIT basculant rectangulaire

E27

E27

PAR30

HI-PAR30

75 W Spot

35/70 W Flood

Spot

Flood

RX7s

RX7s

RX7s-24

RX7s-24

HIT-DE

HST-DE

HIT-DE

HST-DE

70 W WFL

Flood

max. 150 W GLASS

Flood

GLASS


ORBIT basculante circular ø160 ORBIT basculant circulaire ø160

LED

CDM-Tm

15 W - 830 lm MFL

WFL

G8,5 HIT-TC

GLASS

20/35 W MFL

QT 12

WFL

MFL

GLASS

QR-111

MFL

Spot

WFL

G 53

max.100 W WFL

CDM-R111

35/70 W

GY6,35

GLASS

35/70 W MFL

GX 8,5

PGJ5

Warm

ORBIT basculante circular ø195 ORBIT basculant circulaire ø195

WFL

G12

Spot

max.100 W Flood

WFL

HIT

PG12-1

GLASS

35/70/150 W MFL

WFL

HST

GLASS

100 W VWFL

ORBIT 33


PUZZLE IP 20

IP 30

CLASE I

960º

25º 25º

25º 25º

El sistema PUZZLE está concebido para combinar diferentes tipos de fuentes de luz LED, halogenuros metálicos, fluorescencia y halógenas, adaptándose a las necesidades de iluminación de cada espacio. Consiste en una serie de módulos independientes que pueden ser combinados según cada proyecto. Estos módulos se instalan en unos marcos vistos u ocultos de diferentes medidas según la combinación de lámparas elegida. Existe también la versión PUZZLE AIR de superficie para lámparas reflectoras y fluorescencia. Dispone de accesorios para diversas formas de instalación. Esta familia es muy adecuada para la iluminación de locales comerciales, restaurantes, hoteles, etc.

Le système PUZZLE est conçu pour combiner différents types de sources de lumière: lampes LED, lampes aux halogénures métalliques, lampes fluorescentes et lampes halogènes, en s’adaptant aux besoins d’éclairage de chaque espace. Il comprend une série de modules indépendants qui peuvent être combinés en fonction de chaque projet. Ces modules sont installés dans des cadres visibles ou dissimulés de différentes dimensions selon la combinaison de lampes choisie. Il existe également la version PUZZLE AIR en saillie pour lampes réflectrices et fluorescentes. Elle dispose d’accessoires pour divers modes d’installation. Cette famille est très approprié pour l’éclairage de locaux commerciaux, restaurants, hôtels, etc.

Marcos ocultos Cadres cachés

34

Marcos embellecedores Cadres décoratifs

Blanco Blanc

Negro Noir


Restaurante Fresc Co, Barcelona (Espa単a)

PUZZLE 35


36

Tienda Penny Ell, Terrassa (Espa単a)


Restaurante Primario, Barcelona (Espa単a)

PUZZLE 37


Módulo B para 2 lámparas Module B pour 2 lampes

Módulo A para 1 lámpara Module A pour 1 lampe

Módulo C para 3 lámparas Module C pour 3 lampe

LED Warm

MFL

Flood

14W - 1100 lm 21W - 2000 lm 28W - 3000 lm PGJ5 CDM-Tm

CLASE I

20 W Spot E27 PAR30

G8,5 HIT-TC

Flood

Spot

CLASE I

HI-PAR30

38

E27

VWFL

CLASE I

35/70 W Flood

CLASE I

35/70 W Flood

GX 8,5 CDM-R111

max.100 W

75 W Spot

G 53 QR-111

Spot

G12 HIT

VWFL

35/70 W Spot

Flood

Flood

CLASE I

MFL GX 8,5

QT 12

CDM-R111

GLASS

Flood

CLASE I

2x35/70 W Spot

Flood

MFL E27 PAR30

Spot G8,5 HIT-TC

GLASS

Spot

CLASE I

HI-PAR30

E27

VWFL

CLASE I

2x35/70 W Flood

CLASE I

2x35/70 W Flood

2x max.100 W

Flood

2x75 W

QT 12

2x max.100 W

QR-111

2x28W-2x3000 lm

GY6,35

WFL

G 53

Warm

Warm

GY6,35

Flood

LED

LED 2x21W-2x2000 lm

max.100 W

35/70/150 W GLASS

CLASE I

Spot

G12 HIT

Flood

CLASE I

2x35/70/150 W VWFL

E27 PAR30

CLASE I

3x75 W Spot

G 53

E27

QR-111

HI-PAR30

3xmax.100 W Flood

Spot

VWFL

CLASE I

3x35/70 W Spot

Flood


M贸dulo D para 4 l谩mparas Module D pour 4 lampes

M贸dulo D y E para fluorescencia Module D et E pour lampe fluorescente

Luminaria PUZZLE AIR para suspender Luminaire PUZZLE AIR pour suspendu

140 115 600 mm

140 115

E27

600 - 1220

PAR30

2/4x75 W Spot

E27 PAR30

CLASE I

4x75 W Spot

G 53

G5

QR-111

T5/T16

4xmax.100 W Flood

Spot

VWFL

2x14/24 W 2x28/54 W

TC-L

1x55 W

G13

G5

2 G 11

General

General

CLASE I

T5/T16

Asim.

2x14/24 W 2x28/54 W

T8/T26

2x18 W General

G 53

GX 8,5

QR-111

CDM-R111

2/4xmax.100 W Flood

CLASE I

Spot

LED Warm

VWFL

CLASE I

2/4x35/70 W Spot

VWFL

CLASE I

2/4x15W-2x830 lm MFL

VWFL

PUZZLE 39


40

Telstar, Terrassa (Espa単a)

Oficinas Danosa, Guadalajara (Espa単a)


Sal贸n de actos CCM, Toledo (Espa帽a)

PUZZLE 41


MINI PUZZLE IP 20

IP 44

960º

12V

La gama de downlights de empotrar MINI PUZZLE están diseñados para lámparas de bajo voltaje como dicroicas o LED. Esta familia se divide en 2 versiones: downlights con sistema cardan multidireccional de 1, 2 o 3 lámparas, y downlights individuales. La versión de downlights individuales tiene 3 modelos diferenciados. Con cristal opal, asimétrico y orientable de alto confort visual. Todos los MINI PUZZLE están disponibles en acabado gris y blanco. Estas luminarias son ideales para aplicaciones tales como locales comerciales, restaurantes, hoteles, viviendas, etc.

Par ailleurs, les downlights encastrés MINI PUZZLE sont conçus pour des lampes à basse tension comme les lampes dichroïques ou les lampes LED. Cette famille se décline en 2 versions: downlights avec système à cardan multidirectionnel à 1, 2 ou 3 lampes et downlights individuels. La version de downlights individuels a 3 modèles différents. Avec verre opale, asymétrique ou orientable à haut confort visuel. Tous les MINI PUZZLE sont disponibles en finition gris ou blanc. Ces luminaires sont idéales pour des applications dans des espaces du type locaux commerciaux, restaurants, hôtels, logements, etc.

35º 35º

35º 35º

Sistema cardan Système cardan

42

Luz Asimétrica Lumière Asymétrique

Blanc Blanc

Gris Gris


MINI PUZZLE 43


MINI PUZZLE sistema cardan MINI PUZZLE système cardan

MINI PUZZLE orientable con confort visual MINI PUZZLE orientable avec confort visuel

MINI PUZZLE orientable y asimétrico MINI PUZZLE orientable et asymétrique

115mm

89mm

90

90

150

100

LED Warm

LED

GU 5,3 QR-CBC51

Spot

1/2/3x6,5W-486 lm 1/2/3x50 W MFL

44

Flood

WFL

Warm

6,5W - 486 lm MFL

LED

GU 5,3 QR-CBC51

Spot

1/2/3x50 W Flood

WFL

Warm

6,5W - 486 lm Asim.

GU 5,3 QR-CBC51

1/2/3x50 W Asim.


MINI PUZZLE IP 44 orientable con cristal opal MINI PUZZLE IP 44 orientable avec verre opal

91mm

150

LED Warm

GU 5,3

OPAL GLASS

6,5W - 486 lm MFL

QR-CBC51

OPAL GLASS

1/2/3x50 W Spot

WFL

MINI PUZZLE 45


RING - GALA IP 20

IP 44

IP 65

Al

960º

12V

GALA es la gama de downlights empotrados de altas prestaciones técnicas para lámparas de bajo voltaje tipo dicroicas y para lámpara LED integrada. Con modelos fijos y orientables. La familia RING agrupa diferentes modelos también para lámparas de bajo voltaje tipo dicroica y para lámpara LED integrada. Existen modelos circulares, cuadrados, ovalados, fijos, orientables y basculantes. Está disponible también un modelo con un grado de protección elevado IP65. Luminarias ideales para aplicaciones en locales comerciales, hostelería, hoteles, zonas de paso y viviendas.

GALA est la gamme de downlights encastrés à hautes prestations techniques pour lampes basse tension du type dichroïque et pour lampe LED intégrée. Avec des modèles fixes et orientables. La famille RING regroupe également différents modèles pour lampes à basse tension du type dichroïque et pour lampe LED intégrée. Il existe des modèles circulaires, carrés, ovales, fixes, orientables et basculants. Un modèle est également disponible avec un indice de protection élevé IP65. Ils sont la solution idéale pour des applications dans des locaux commerciaux, hôtels, zones de passage et logements.

Accesorios GALA Accessories GALA

46

Negro mate Noir mat

Blanc Blanc

Gris Gris


Francesc Rifé Studio - Caro Hotel, Valencia, (España)

RING - GALA 47


RING THINNER FRAME redondo o cuadrado RING THINNER FRAME rond ou carré

RING DARKLIGHT fijo redondo o orientable oval RING DARKLIGHT rond fixe ou orientable oval

RING fijo o abatible RING fixe ou basculant

35 ø35

88 mm

88 mm

90 mm

90 mm

45

105

68

105

43

68 43

ø87 mm

ø87 mm

LED Warm

6,5W - 486 lm MFL

48

GU 5,3 QR-CBC51

Spot

50 W Flood

LED Warm

6,5W - 486 lm WFL

MFL

LED

GU 5,3 QR-CBC51

Spot

6,5W - 486 lm

50 W Flood

Warm

WFL

MFL

LED Warm

10W - 385 lm Flood

GU 5,3 QR-CBC51

Spot

50 W Flood

WFL


GALA fijo (IP44) o orientable (IP20) GALA fixe (IP44) ou orientable (IP20)

RING IP65 fijo RING IP65 fixe IP65

IP 65

LED Warm

10W - 385 lm Flood

LED

GU 5,3 QR-CBC51

Spot

50 W Flood

Warm

6,5W - 486 lm WFL

MFL

GLASS

GU 5,3 QR-CBC51

Spot

50 W Flood

WFL

RING - GALA 49


QBYTO IP 40

Al

960º

° OPAL GLASS

Very Wide

Flood

350 mA

LED

QBYTO es un downlight cuadrado de interior para instalación semiempotrada a techo. Está diseñado para la iluminación de zonas de paso, vitrinas, barras y mostradores en locales comerciales, hostelería y retail. Destaca también su versatilidad en aplicaciones domésticas. Su fuente de luz son 4 LEDs disponibles en temperatura de color cálida y fría. Su óptica es fija y emite un haz de luz con una apertura de 74º (Very Wide Flood). El cuerpo está fabricado en inyección de aluminio con acabados disponibles en gris satinado, blanco mate y cromado. Su difusor es de cristal translúcido. Como accesorios dispone de marcos de 1, 2 o 2x2 elementos, para su instalación agrupada y semiempotrada.

QBYTO est un downlight carré d’intérieur pour installation semi-encastrée au plafond. Il est conçu pour l’éclairage des zones de passage, vitrines, bars et comptoirs dans des locaux commerciaux, établissements hôteliers et commerces de détail. Il se distingue également par sa polyvalence dans les applications domestiques. Sa source de lumière est constituée de 4 lampes LED disponibles avec une température de couleur chaude et froide. Son optique est fixe et émet un faisceau lumineux avec une ouverture de 74° (Very Wide Flood). Le corps est fabriqué en aluminium injecté avec finitions disponibles en gris satiné, blanc mat et chromé. Son diffuseur est en verre translucide. Il dispose en accessoires de cadres à 1, 2 ou 2x2 éléments pour une installation regroupée et semi-encastrée.

Marco embellecedor Cadre enjoliveur

50

Gris satinado Gris satin

Blanco mate Blanc mat

Cromado brillo Chrome brillant


QBYTO 51


Downlight QBYTO Downlight QBYTO

Warm

Marco embellecedor Cadre enjoliveur

Cool 46

90 mm

46 mm 160

50

30

90 mm

160 mm

LED Cool

4,8 W - 428 lm VWFL

52

LED Warm

4,8 W - 322 lm VWFL


QBYTO 53


RING LEDS IP 20

Al

PC

DIFUSER

850º

350 mA

RING LEDS es un modelo diseñado específicamente para LED. Se trata de pequeños downlights empotrables con modelos para 1 o para 3 leds con temperatura de color blanco neutro o blanco cálido. Su óptica es fija y en la versión con 1 LED emite un haz de luz con una apertura Medium Flood. En la versión con 3 LEDS la apertura es Flood. Diseñado para ofrecer una iluminación de acento en zonas de paso, vitrinas, barras y mostradores de locales comerciales, hostelería, etc. Es también adecuado para la iluminación de cocinas, baños y otras aplicaciones domésticas.

RING LEDS est un modèle conçu spécifiquement pour les LED. Petits downlights encastrables avec modèles pour 1 ou 3 LED avec une température de couleur blanc neutre ou blanc chaud. Son optique est fixe et dans la versión avec 1 LED il emet un faisceau de lumière avec un ouverture Medium Flood. Dans la version de 3 LEDS l’ouverture est Flood. Il est conçu pour offrir une illumination particulière dans des zones de passage, des vitrines, des comptoirs et des bars de locaux commerciaux, en hôtellerie, etc. Est également adapté pour l’illumination de cuisines, de salles de bain et d’autres applications domestiques.

Blanco mate Blanc mat

54

Anodizado plata mate Anodisé argent mat


Francesc Rifé Studio - Caro Hotel, Valencia, (España)

RING LEDS 55


Downlight RING LEDS 1 LED Downlight RING LEDS 1 LED

Downlight RING LEDS 3 LED Downlight RING LEDS 3 LED

Warm

Neutral

50 mm

50 mm 41,5

31

LED Warm

1,2 W - 81 lm MFL

56

41,5 31

24

LED

Neutral

1,2 W - 94 lm Flood

LED Warm

3,4 W - 262 lm MFL

24

LED

Neutral

3,4 W - 342 lm Flood


RING LEDS 57


FINE LEDS IP 20

IP 40

CLASE I

Al

960º

LED

FINE LEDS es una familia diseñada específicamente para LED formada por downlights circulares empotrables y de superficie, con óptica fija y orientable, con 1 LED en temperatura blanco neutro y gran variedad de ángulos de apertura. Existe también la versión FINE LEDS LINEAR donde encontramos estructuras lineales para instalación en superficie o empotrada para LEDS de alta distribución en blanco cálido con ópticas extensivas y semi-extensivas. Familia pensada básicamente para la iluminación de vitrinas, estanterías y mostradores en locales comerciales.

FINE LEDS est une famille de luminaires conçue spécifiquement pour des lampes LED constituée de downlights circulaires encastrés et en saillie, avec optique fixe et orientable, avec 1 lampe LED température de couleur blanc neutre et une grande variété d’angles d’ouverture. Il existe également la version FINE LEDS LINEAR dans laquelle on trouve des structures linéaires pour installation en saillie ou encastrée pour lampe LED à haute répartition température de couleur blanc chaud avec optiques extensives et semi-extensives. Famille de luminaires conçue principalement pour l’éclairage de vitrines, d’étagères et de comptoirs dans des locaux commerciaux.

Blanco Neutro Blanc neutre

58

Blanco frío Blanc froid

Anodizado plata mate Anodisé argent matsé

Anodizado negro mate Anodisé noir mat


Hotel Ohla, Barcelona (Espa単a)

FINE LEDS 59


60


FINE LEDS 61


Downlight FINE LEDS fijo y orientable Downlight FINE LEDS fixe et orientable

Downlight de superficie FINE LEDS orientable Downlight superficie FINE LEDS orientable

IP 20

LED

Neutral

Spot

1,2 W - 100 lm VWFL

62

ELIPTICAL

IP 20

Neutral

Spot

1,2 W - 100 lm MFL

IP 40

LED

LED

MFL

Estructura FINE LEDS HI-Distribution FINE LEDS HI-Distribution structures

VWFL

Warm

WFL

6 W - 262 lm 12 W - 524 lm 18 W - 786 lm

VWFL


FINE LEDS 63


MAUI IP 20

Al

850º 960º

LED Warm

La familia MAUI se compone de downlights pendulares, apliques de pared y proyectores, ideales tanto para la iluminación general como puntual. Fabricados en inyección de aluminio, están disponibles en 4 acabados: blanco texturizado, graphito texturizado, cromado y amarillo texturizado. Los proyectores MAUI permiten realizar iluminación de acento con 2 tipos de óptica, Spot y Flood. El modelo aplique está disponible en versión de radiación indirecta y radiación directa-indirecta proporcionando una cálida luz difusa. Los modelos pendulares tienen dos versiones, una de reducidas dimensiones (con equipo integrado en el florón) y el otro de mayor presencia visual (con el equipo en el interior del cuerpo). Ambos modelos destacan por un sistema de reflectores con LEDs no enrasados en su interior que proporcionan un alto confort visual. Todos los modelos incorporan LEDs blanco cálido (3200ºK), proporcionando una luz eficiente y sin deslumbramientos ideal para hoteles, restauración, locales comerciales y vivienda. La famille MAUI se compose de downlights pendulaires, d’appliques murales et de projecteurs, solution idéale tant pour l’éclairage général que pour l’éclairage ponctuel. Fabriqués en aluminium injecté, ils sont disponibles dans 4 finitions: blanc texturé, graphite texturé, chromé et jaune texturé. Les projecteurs MAUI permettent de réaliser un éclairage d’accentuation avec 2 types d’optique, Spot et Flood. Le modèle en applique est disponible en version à rayonnement indirect et rayonnement direct-indirect en offrant une chaude lumière diffuse. Les modèles pendulaires comportent deux versions, une première de petites dimensions (avec équipement intégré dans l’anneau) et une autre plus visible à l’œil (avec équipement intégré dans le corps). Les deux modèles se distinguent par un système de réflecteurs avec LED non rasantes à l’intérieur qui offrent un confort visuel élevé.Tous les modèles intègrent des lampes LED, température de couleur blanc chaud (3200ºK), fournissant une lumière efficace et non éblouissante. Parfaits pour les hôtels, espaces de restauration, locaux commerciaux et logements. Design by lagranja

Blanco texturizado Blanc texturé

64

Grafito texturizado Graphite texturé

Cromado Chrome

Amarillo texturizado Jaune texturé


MAUI 65


Luminaria MAUI para suspender Luminaire MAUI pour suspendre

Luminaria MAUI DECO para suspender Luminaire MAUI DECO pour suspendre

Proyector MAUI a carril y base Projecteur MAUI rail et patèrre

172 172

164 mm

max.

1500 mm

max.

1500 mm

299

144

130

130 Track

130 130 90º

LED Warm

LED Flood

10 W - 1000 lm 19 W - 2000 lm

66

Ceiling

CLASE I

Warm

PC

DIFUSER

LED Flood

10 W - 1000 lm 19 W - 2000 lm

Warm

Spot

19 W - 2000 lm

Flood

850º

90º

180º


Aplique MAUI Applique MAUI

109 mm 114

238

PC

DIFUSER

850ยบ

LED Warm

Indir.

Dir./Ind.

14 W - 1000 lm 13 W - 500(D)+500(I) lm

MAUI 67


TRAIN IP 20

Al

850º

TRAIN es una familia compuesta por cuatro módulos adosados a techo y dos luminarias suspendidas ideales para crear luz general. Todos los modelos incorporan un sistema patentado de reflexión indirecta de la luz emitida por los LEDs, que proporciona una luz muy confortable y con un muy bajo nivel de deslumbramiento (UGR <19) . Los cuerpos están fabricados en extrusión de aluminio y las ópticas en inyección de policarbonato metalizado. Todos los modelos están disponibles en 3 acabados: blanco texturizado, grafito texturizado y cromado. Los cuatro modelos adosados a techo, con sus formas rectilíneas y curvadas, son combinables entre sí y nos permiten crear un sinfín de configuraciones a elegir por los profesionales del sector. Todos los modelos incorporan LEDs blanco cálido (3200ºK), proporcionando una luz confortable y muy adecuada para hoteles, restaurantes, comercios, oficinas y vivienda.

TRAIN est une famille de luminaires constituée de quatre modules posés en saillie au plafond et de deux luminaires suspendus, idéaux pour créer une lumière générale. Tous les modèles intègrent un système breveté de réflexion indirecte de la lumière émise par les LED qui fournit une lumière très confortable avec un très faible niveau d’éblouissement (UGR <19). Les corps sont fabriqués en aluminium extrudé et les optiques en polycarbonate injecté métallisé. Tous les modèles sont disponibles dans 3 finitions: blanc texturé, graphite texturé et chromé. Les quatre modèles posés en saillie au plafond, avec leurs formes rectilignes et incurvés, peuvent être combinés entre eux et permettent de créer une infinité de configurations au choix des professionnels du secteur. Tous les modèles intègrent des lampes LED d’une température de couleur blanc chaud (3200ºK), dispensant une lumière confortable et très appropriée pour les hôtels, restaurants, commerces, bureaux et logements. Design by guimeràicinca

UGR < 19 UGR < 19

68

Cromado Chrome

Grafito texturizado Graphite texturé

Blanco texturizado Blanc texturé


TRAIN 69


M贸dulo de superficie TRAIN individual recto Module de surface TRAIN individuel droit

M贸dulo de superficie TRAIN individual curvado Module de surface TRAIN individuel courb茅

M贸dulo de superficie TRAIN triple recto Module de surface TRAIN triple droit

273 mm

22,5 90

90

R262,5 90 mm

LED Warm

7 W - 710 lm General

70

90 mm

LED Warm

7 W - 710 lm General

90

LED Warm

21 W - 2130 lm General


M贸dulo de superficie TRAIN triple curvado Module de surface TRAIN triple courb茅

Luminaria suspendida TRAIN individual Luminaire suspendue TRAIN individual

Luminaria suspendida TRAIN triple Luminaire suspendue TRAIN triple

90

67

max.

max.

1500 mm

m

m ,6

1500 mm

R262,5

90 mm 90

90

LED Warm

21 W - 2130 lm General

90

LED Warm

7 W - 710 lm General

273 mm

LED Warm

21 W - 2130 lm General

TRAIN 71


72


TRAIN 73


DUET IP 20

CLASE I

PC

PC

DIFUSER

850º

1-10V TL5 C

La luminaria DUET es una luminaria de superficie o suspendida que gracias a sus 2 tipologías de fuentes de luz permite combinar iluminación general con iluminación de acento. Destaca por su gran versatilidad ya que los modelos suspendidos de iluminación general tienen la particularidad de ser reversibles al gusto del cliente. Todos los modelos utilizan una lámpara fluorescente circular T5 de 60W regulable 1-10V para la iluminación ambiental, mientras que para la iluminación puntual existen modelos con 1 lámpara de descarga CDMR-111 o halógena QR-111, o con 3 lámparas halógenas QR-111. Todos los modelos con dos fuentes de luz tienen doble encendido. Todos los modelos están disponibles en color blanco o negro satinados. Ideal para aplicaciones tales como restaurantes, hoteles, locales comerciales y viviendas.

Le luminaire DUET est un luminaire en saillie ou suspendu qui grâce à ses 2 types de source de lumière permet de combiner éclairage général avec éclairage d’accentuation. Il se démarque par sa grande polyvalence du fait que les modèles suspendus d’éclairage général ont la particularité d’être réversibles au goût du client. Tous les modèles utilisent une lampe fluorescente circulaire T5 de 60W réglable 1-10V pour l’éclairage d’ambiance, tandis que pour l’éclairage ponctuel il existe des modèles avec 1 lampe à décharge CDMR-111 ou lampe halogène QR-111 ou avec 3 lampes halogènes QR-111. Tous les modèles avec deux sources de lumière possèdent un double allumage. Tous les modèles sont disponibles en couleur blanc ou noir satiné. Idéal pour des applications comme des restaurants, hôtels, locaux commerciaux et logements. Design by Jordi Ribaudí & Jordi Masvidal.

Luz ambiental Lumière ambiante

74

Iluminación de acento Éclairage d’accent

Blanco satinado Blanc satiné

Negro satinado Noir satiné


DUET 75


76

Farmacia, Zaragoza (Espa単a)


Restaurant Le Spirit, Toulouse (France)

DUET 77


Luminaria DUET para suspender Luminaire DUET suspendu

Luminaria DUET con flor贸n empotrado Luminaire DUET avec fleuron encastre

Luminaria DUET para adosar Luminaire DUET en saillie

295 75

60

2GX13

TL5c

60 W General

78

2GX13

TL5c

G 53 QR-111

60+1/3x100 W Spot

WFL

2GX13

TL5c

GX 8,5 CDM-R111

60+35/70 W Spot

WFL

2GX13

TL5c

60 W General

2GX13

TL5c

G 53 QR-111

60+1/3x100 W Spot

WFL

2GX13

TL5c

GX 8,5 CDM-R111

60+35/70 W Spot

WFL

2GX13

TL5c

60 W General


DUET 79


SATINA IP 20

Al

CLASE I

PC

DIFUSER

850º

La familia SATINA se compone de downlights pendulares, apliques de pared y luminarias de pie y de sobremesa. Fabricados en inyección de aluminio lacado en color gris texturizado y difusor de policarbonato tubular. Existen modelos para fuentes de luz incandescentes, halógenas y fluorescencia compacta. El modelo downlight tiene versiones para adosar a techo y para suspender tanto en suspensión de doble cable, como en suspensión rígida. Su luz difusa y confortable hace de SATINA una solución ideal para hoteles, restauración, locales comerciales y vivienda.

La famille SATINA est constituée de downlights pendulaires, d’appliques murales et de luminaires sur pied et sur table. Fabriqués en aluminium injecté laqué couleur gris texturé et diffuseur en polycarbonate tubulaire. Il existe des modèles pour diverses sources de lumière: lampes incandescentes, halogènes et fluorescentes compactes. Le modèle downlight comporte des versions à poser en saillie au plafond et à suspendre tant en suspension à double câble qu’en suspension rigide. Sa lumière diffuse et confortable en fait la solution idéale pour les hôtels, espaces de restauration, locaux commerciaux et logements. Design by Josep Lluscà.

Reflector de color Réflecteur de couleur

80

Filtro azul Filtre bleu

Blanco mate Blanc mat

Gris texturizado Gris texturé


SATINA 81


82

Restaurant Le Spirit, Toulouse (France)

Hotel Don CĂĄndido, Terrassa (EspaĂąa)


Oficinas Tyco, México DF (México)

SATINA 83


Luminaria SATINA para suspender Luminaire SATINA pour suspendu

Aplique SATINA Applique SATINA

G24q-3/4

G24q-3/4

E 27

G24q-3/4

G24q-3/4

E 27

G24q-3/4

G24q-3/4

E 27

TC-DE

TC-DE

TC-TSE

TC-DE

TC-DE

TC-TSE

TC-DE

TC-DE

TC-TSE

26/32/42 W General

26/32/42 W General

20/27/33 W General

26/32/42 W General

26/32/42 W General

20/27/33 W General

26/32/42 W General

E27

E27

E27

A-60/A-65

A-60/A-65

A-60/A-65

max.100 W General

84

Luminaria SATINA para adosar Luminaire SATINA en saillie

max.100 W General

max.100 W General

26/32/42 W General

20/27/33 W General


Luminaria de sobremesa SATINA Lampe de bureau SATINA

Luminaria de pie SATINA Lampadaire SATINA

E27

E 27

E27

E27

A-60/A-65

TC-TSE

PAR30

PAR38

max.100 W General

20/27/33 W General

75 W General

75-120 W General

SATINA 85


MINIYES IP 20

Al

CLASE I

960º

La familia de downlights pendulares MINIYES se compone de diferentes cuerpos, difusores y reflectores, y cierres de cristal combinables entre sí según las necesidades a cubrir a nivel lumínico y estético. El cuerpo está fabricado en inyección de aluminio lacado en color gris satinado, los difusores y reflectores en policarbonato, y los cierres son de cristal en acabado opal, semiopal y transparente. Existen modelos con lámparas directas a red, para fluorescencia compacta con un umbral de potencias de 26 a 70W y lámparas de descarga de 50 a 150W. Por su diseño se convierte en una solución ideal para locales comerciales y restaurantes.

La famille de downlights pendulaires MINIYES comprend différents corps, diffuseurs et réflecteurs et fermetures en verre combinables entre eux en fonction des besoins à couvrir au niveau lumineux et esthétique. Le corps est fabriqué en aluminium injecté laqué couleur gris satiné, les diffuseurs et les réflecteurs sont en polycarbonate et les fermetures sont en verre finition opale, semi-opale et transparent. Il existe des modèles avec lampes à connexion directe au réseau, pour lampe fluorescente compacte avec un seuil de puissances de 26 à 70W et lampes à décharge de 50 à 150W. De par sa conception, il apparaît comme la solution idéale pour les locaux commerciaux et les restaurants. Design by Mario Ruiz.

Difusor glaseado Diffuseur translucide

86

Reflector-difusor Réflecteur-diffuseur

Reflector metalizado mate Réflecteur métallisé mat

Gris texturizado Gris texturé


Boutique Buitantú, Terrassa (España)

MINIYES 87


88

College Gaillac, Gaillac (France)

Edificio Vapor Gran, Terrassa (Espa単a)


College Gaillac, Gaillac (France)

MINIYES 89


Luminaria MINIYES para lámparas E27 Luminaire MINIYES pour lampes E27

E 27 TC-TSE

90

GX24q-5

GX24q-3/4

General

max.100 W Flood

MINIYES con equipo para lámparas de fluorescencia MINIYES avec équipement pour lampes fluorescentes

Dir./Ind.

TC-TE

General

26/32/42 W Flood

Dir./Ind.

TC-TE

57 W Flood

E27

GX24q-6

General

TC-TE

General

70 W Dir./Ind.

Flood

MINIYES con equipo para lámparas de descarga MINIYES avec équipement pour lampes à décharge

HIE/HSE

G12

General

70/150 W Dir./Ind.

Flood

HIT

General

70/150 W Dir./Ind.

Flood

Dir./Ind.


4 m max.

4 m max.

4 m max.

250mm (a) 500mm (b) 1000mm (c)

65 mm 155 mm

Ø 140 mm

252 mm

Ø 140 mm Ø 140 mm

200 mm

Ø 320 mm

Ø 320 mm

200 mm

200 mm

Ø 320 mm

Ø 320 mm

Ø 320 mm

Ø 320 mm

MINIYES 91


92

Oficinas Bisbat d’Egara, Terrassa (Espaùa)

Oficinas Emergia, Terrassa (France)


MINIYES 93


LOOK IP 20

CLASE I

Al

960º

90º

355º

LED Warm

El programa de proyectores LOOK se ha diseñado específicamente para módulos LED multichip y destaca por su diseño contemporáneo, atemporal y técnico. Existe una versión de superficie y otra a carril. Todas ellas con acabados blanco y grafito texturizados. Modelos con flujos luminosos de 1.100, 2.000 y 3.000 lm con LEDs blanco cálido o neutro (Ra>90) y disponibles con ópticas Flood y Medium Flood. Cuerpo fabricado en aluminio inyectado, reflector de aluminio de elevada pureza y rótula serigrafiada que permite una fácil orientación. Dispone de módulo LED multichip reemplazable y refrigeración pasiva con disipador de aluminio inyectado para una óptima gestión térmica (50.000 horas de vida). Por su diseño compacto y proporciones estilizadas se integra perfectamente en cualquier ambiente arquitectónico. Perfecto para aplicaciones en locales comerciales, museos, restaurantes, etc.

Le programme de projecteurs LOOK a été conçu spécifiquement pour les modules LED multichip et se distingue par son design contemporain, atemporel et technique. Il existe une version en saillie et une autre sur rail. Toutes deux avec finitions blanc et graphite texturés. Modèles avec flux lumineux de 1100, 2000 et 3000 lm avec des lampes LED blanc chaud ou neutre (Ra>90) et disponibles avec optiques Flood et Medium Flood. Corps fabriqué en aluminium injecté, réflecteur en aluminium haute pureté et rotule sérigraphiée offrant une grande facilité d’orientation. Il dispose d’un module LED multichip remplaçable et d’un refroidissement passif avec dissipateur en aluminium injecté pour une gestion thermique optimale (durée de vie utile de 50 000 heures). Grâce à son design compact et à ses proportions stylisées, il s’intègre parfaitement dans n’importe quel environnement architectural. Parfait pour des applications dans des locaux commerciaux, musées, restaurants, etc.

Disipador pasivo Dissipateur passif

94

Rótula serigrafiada Rotule sérigraphiée

Grafito texturizado Graphite texturé

Blanco texturizado Blanc texturé


LOOK 95


Proyector LOOK a base Projecteur LOOK patèrre

216 mm

Proyector LOOK para carril Projecteur LOOK pour rail

98

216 mm

98

219

219

ø95

LED

LED

Neutral

MFL

12 W - 1100 lm 25 W - 2000 lm 36 W - 3000 lm

96

ø95

Flood

Warm

LED

LED

MFL

12 W - 1100 lm 25 W - 2000 lm 39 W - 3000 lm

Flood

Neutral

MFL

12 W - 1100 lm 25 W - 2000 lm 36 W - 3000 lm

Flood

Warm

MFL

12 W - 1100 lm 25 W - 2000 lm 39 W - 3000 lm

Flood


LOOK 97


AVANT IP 20

Al

CLASE I

850º

355º

355º

El programa de proyectores AVANT destaca por tener una multitud de modelos para una extensa gama de lámparas, tamaños, acabados y accesorios técnicos. Existen 3 versiones de tamaños muy diferenciados con 2 posibles acabados, bitonalidad en gris claro/oscuro y blanco mate. Todos estos modelos están disponibles con LEDS, lámparas halógenas y de descarga. De diseño minimalista y proporciones estilizadas se integra perfectamente en cualquier ambiente arquitectónico. Perfecto para aplicaciones en locales comerciales, museos, hoteles, etc.

Le programme de projecteurs AVANT se distingue par sa multitude de modèles pour une vaste gamme de lampes, tailles, finitions et accessoires techniques. Il existe 3 versions aux tailles bien distinctes avec 2 finitions possibles, bicolore gris clair/foncé et blanc mat. Tous ces modèles sont disponibles avec lampes LED, lampes halogènes et lampes à décharge. De par son design minimaliste et ses proportions stylisées, il s’intègre parfaitement dans n’importe quel environnement architectural. Parfait pour des applications dans des locaux commerciaux, musées, hôtels, etc. Design by Josep Novell & Josep Puig.

Filtros de color Filtres couleur

98

Refractor Lentille

Blanco mate Blanc mat

Gris oscuro + Gris Gris foncé + Gris


Oficinas EF, Barcelona (Espa単a)

AVANT 99


100


Casa de la Moneda, Madrid (España)

Exposición Avant en el FAD, Barcelona (España)

AVANT 101


Proyector AVANT 80 a carril o base Projecteur AVANT 80 à patère ou rail

Proyector AVANT a carril o base 145 Projecteur AVANT 145 patère ou rail

LED Warm

15 W - 830 lm MFL

LED

QR-CBC51

10 W - 385 lm MFL

102

GY6,35

GU 5,3

Warm

Flood

Spot

QT 12

WFL

Flood

E27

G 53

PAR30

QR-111

max. 75 W Spot

Flood

SSP

max. 100 W Flood

WFL G8,5

PGJ5 GLASS

max. 100 W

1/2x50 W Flood

WFL

Proyector AVANT145 a carril o base - Descarga Projecteur AVANT 145 patère ou rail - Décharge

CDM-Tm

GLASS

HIT-TC

20 W

70 W

Flood

MFL

GX 8,5

GLASS

CDM-R111

Spot

1/2x35 1/2x70 W Flood

Flood

WFL


Proyector AVANT LINEAL a carril o base Projecteur AVANT LINEAL patère ou rail

80 275

RX7s

R7 s QT-DE

GLASS

max. 150 W General

60

HIT-DE

GLASS

70/150 W General

AVANT 103


VISSIO IP 20

Al

CLASE I

850º

30º

355º

La familia de proyectores VISSIO está compuesta por 2 versiones de 2 medidas distintas. El modelo VISSIO 130 nos permite alojar una multitud de lámparas halógenas y de descarga con equipo electrónico. También existe la versión para lámpara PAR30 directa a red. Por otro lado, el modelo VISSIO 157, tiene un mayor tamaño y nos permite alojar lámparas de mayor potencia tanto halógenas como de descarga. Existe también la versión con lámpara LED. Ambos modelos están disponibles en acabado gris o blanco y disponen de una gran variedad de accesorios como filtros de color, refractor elíptico, rejilla y aletas antideslumbrantes. Estos proyectores son aplicables en museos, tiendas y restaurantes, etc.

La famille de projecteurs VISSIO comprend 2 versions avec 2 dimensions différentes. Le modèle VISSIO 130 peut recevoir un grand nombre de lampes halogènes et de lampes à décharge avec équipement électronique. Il existe également une version pour lampe PAR30 à connexion directe au réseau. Le modèle VISSIO 157 est quant à lui de plus grande taille et peut recevoir des lampes de plus grande puissance tant halogènes qu’à décharge. La version avec lampe LED existe également. Les deux modèles sont disponibles en finition gris ou blanc et disposent d’une grande variété d’accessoires comme des filtres de couleur, réfracteur elliptique, grille et ailettes anti-éblouissement. Ces projecteurs peuvent être utilisés dans des musées, boutiques, restaurants, etc. Designed by Mario Ruiz.

Filtros de color Filtres couleur

104

Aletas antideslumbrantes Grilles anti-éblouissement

Blanco mate Blanc mat

Gris texturizado Gris texturé


Boutique Sita Murt, Barcelona (Espa単a)

VISSIO 105


106

Boutique Sita Murt, Barcelona (Espa単a)


Boutique Sita Murt, A Coru単a (Espa単a)

VISSIO 107


Proyector VISSIO 130 a carril o base Projecteur VISSIO 130 à patère ou rail

E27

G8,5

HI-PAR30

HIT-TC

70 W MFL

108

GLASS

PAR30

20 W

75 W

Flood

MFL

QT 12

GLASS

max. 100 W Flood

Flood

VWFL

LED

E27

PGJ5 CDM-Tm

MFL

Proyector VISSIO 157 a carril o base Projecteur VISSIO157 à patère ou rail

GY6,35

GLASS

35/70 W WFL

Proyector VISSIO157 a carril o base Projecteur VISSIO 157 à patère ou rail

Spot

Flood

G 53

Warm

QR-111

15 W - 830 lm MFL

WFL

GX 8,5

Spot

max. 100 W MFL

Flood

CDM-R111

70/150 W Flood

G12

PG12-1

Spot

HST

100 W WFL

MFL

GLASS

HIT

GLASS

75/150 W Spot

MFL

Flood

WFL


VISSIO 109


TWIN IP 20

CLASE I

Al

850º

355º

355º

TWIN es una familia compuesta por downlights pendulares y proyectores. Ambos modelos están fabricados en inyección de aluminio lacado en color gris texturizado. El modelo pendular está pensado para lámparas halógenas directas a red PAR20 y PAR30. Perfectos para iluminar mostradores, mesas, restaurantes, etc. El modelo de proyector TWIN está disponible para 1 o para 2 lámparas LED, QR-111 o CDM-R111 y también para 1 lámpara PAR20 o PAR30. Todos los modelos tienen versiones para adosar directamente a techo o también para instalar a carril. Es una solución ideal para la iluminación de acento en locales comerciales, restauración, hoteles y museos.

TWIN est une famille de luminaires comprenant des downlights pendulaires et des projecteurs. Les deux modèles sont fabriqués en aluminium injecté laqué couleur gris texturé. Le modèle pendulaire est conçu pour des lampes halogènes à connexion directe au réseau PAR20 et PAR30. Parfait pour éclairer des comptoirs, tables, restaurants, etc. Le modèle de projecteur TWIN est disponible pour 1 ou 2 lampes LED, QR-111 ou CDM-R111 et également pour 1 lampe PAR20 ou PAR30. Tous les modèles comportent des versions à poser en saillie directement au plafond ou à installer sur rail. C’est la solution idéale pour un éclairage d’accentuation dans des locaux commerciaux, espaces de restauration, hôtels et musées.

Luz ambiental Lumière ambiante

110

Iluminación de acento Éclairage d’accentuation

Proyector dos lámparas Projecteur 2 lampes

Gris texturizado Gris texturé


Tienda Penny Ell, Terrassa (Espa単a)

TWIN 111


112

Oficinas Ecus, Murcia (Espa単a)


Creps a Barcelona, Barcelona (España)

Calçats Albert, Andorra la Vella (Andorra)

TWIN 113


Proyector TWIN a carril o base - LED Projecteur TWIN à patère ou rail - LED

Proyector TWIN a carril o base - QR-111 Projecteur TWIN à patère ou rail - QR-111

Proyector TWIN a carril o base - CDM-R111 Projecteur TWIN à patère ou rail - CDM-R111

215

187

187

273 mm

LED

114

WFL

1/2x100 W MFL

273 mm

GX 8,5

Spot

QR-111

1/2x15 W - 830 lm MFL

273 mm

G 53

Warm

215

Flood

CDM-R111

Spot

1/2x35 1x70 W Flood

WFL


Proyector TWIN a carril o base - PAR Projecteur TWIN à patère ou rail - PAR

TWIN para suspender - PAR TWIN suspendu - PAR

E27

E27

E27

E27

PAR20

PAR30

PAR20

PAR30

50 W

75 W

Spot

Flood

Spot

max.50

Flood

Spot

W

75 W Flood

Spot

Flood

TWIN 115


SAT 15

IP 20

CLASE I

Al

850º

30º

355º

SAT es una familia de proyectores motorizados que destaca por su flexibilidad gracias a su mando a distancia, con el que podemos regular su rotación, inclinación e intensidad de luz. Existen 2 modelos, SAT 1 y SAT 2, ambos con control remoto y con posibilidad de instalarse a base o a carril electrificado. El modelo SAT 1 permite alojar lámparas halógenas QR-111 y QR-CBC51, con una precisión de ajuste de la intensidad luminosa de 1%, y también lámparas de halogenuros metálicos CDMR-111. El modelo SAT 2 permite alojar lámparas de halogenuros metálicos HIT G12 y con reflector de 24º con cristal incorporado. También disponibles filtros de colores azul, verde y rojo. Bajo pedido, está disponible con motor secuencial para poder programar secuencias de movimientos deseados. Ideales para aplicaciones como salas de exposiciones, centros de convenciones, restaurantes, tiendas, donde los elementos a iluminar cambian constantemente.

SAT est une famille de projecteurs motorisés qui se distingue par sa flexibilité grâce à sa télécommande qui permet d’en régler la rotation, l’inclinaison et l’intensité lumineuse. Il existe 2 modèles, SAT 1 et SAT 2, tous deux avec télécommande et pouvant être installés sur une base ou sur un rail électrifié. Le modèle SAT 1 peut recevoir des lampes halogènes QR-111 et QR-CBC51, avec une précision de réglage de l’intensité lumineuse de 1% ainsi que des lampes aux halogénures métalliques CDMR-111. Le modèle SAT 2 peut recevoir des lampes aux halogénures métalliques HIT G12, avec réflecteur à 24° et verre incorporé. Des filtres de couleur bleu, vert et rouge sont également disponibles. Il est disponible sur demande avec moteur séquentiel afin de pouvoir programmer les séquences de mouvements désirés. Idéal pour des applications comme les salles d’exposition, centres de convention, restaurants, boutiques où les éléments à éclairer changent constamment.

Accesorios Accessoires

116

Control remoto Télécommande

Blanco mate Blanc mat

Plata Argent


Imagine Restaurant, Zurich (Switzerland)

SAT 117


Proyector SAT-1 a carril o base - Halógenas Projecteur SAT-1 à patère ou rail - Halogènes

Proyector SAT-2 a carril o base - Descarga Projecteur SAT-2 à patère ou rail - Décharge

Control remoto Télécommande

Accesorios Accessoires

G 53 QR-111

100 W MFL

118

QR-CBC51

Spot

max. 50 W WFL

MFL

G12

GX 8,5

GU 5,3

Spot

CDM-R111

Spot

35 W WFL

MFL

HIT

GLASS

35/70/150 W WFL

MFL


Boutique Cacharel, Paris (France)

SAT 119


COMET IP 20

CLASE I

Al

GLASS

960º

90º

355º

El proyector COMET guarda una definida línea triangular, suavizada por los contornos curvilíneos de su parte posterior. Versiones con equipo electromagnético para lámparas de descarga HIT G12 y HIT-DE, y versiones directas a red para halógenas lineales de doble casquillo QT-DE. Es una síntesis de funcionalidad y diseño, en los que se conjuga su versatilidad mediante la versión de adaptación a carril electrificado y la de superficie. Por su diseño neutro y acabados en gris o blanco, se integra en espacios tales como escaparates en locales comerciales, iglesias y museos.

Le projecteur COMET conserve une ligne triangulaire adoucie par les contours incurvés de sa partie arrière. Versions avec équipement électromagnétique pour lampes à décharge HIT G12 et HIT-DE et versions à connexion directe au réseau pour lampes halogènes linéaires à double culot QT-DE. Il synthétise fonctionnalité et design en y ajoutant la polyvalence avec la version avec adaptation au rail électrifié et celle en saillie. De par son design neutre et ses finitions en gris ou blanc, il s’intègre dans des espaces comme les devantures dans les locaux commerciaux, les églises et les musées.

Filtros Filters

120

Aletas antideslumbrantes Grilles anti-éblouissement

Blanco mate Blanc mat

Gris texturizado Gris texturé


Intersport Paddock, Sabadell (Espa単a)

COMET 121


COMET a carril o base - HIT COMET, à patère ou rail - HIT

G12 HIT

122

RX7s-24

RX7s GLASS

70/150 W Flood

COMET a carril o base - LINEAL COMET à patère ou rail - LINEAL

HIT-DE

70 W Flood

GLASS

HIT-DE

150 W Flood

R7 s GLASS

QT-DE

GLASS

max. 300 W Flood

Tienda Skimarket, Madrid (España)


Oms y Vi単as, Madrid (Espa単a)

COMET 123


CARRIL TRIFÁSICO 15

IP 20

CLASE I

Al

El proyector COMET guarda una definida línea triangular, suavizada por los contornos curvilíneos de su parte posterior. Versiones con equipo electromagnético para lámparas de descarga HIT G12 y HIT-DE, y versiones directas a red para halógenas lineales de doble casquillo QT-DE. Es una síntesis de funcionalidad y diseño, en los que se conjuga su versatilidad mediante la versión de adaptación a carril electrificado y la de superficie. Por su diseño neutro y acabados en gris o blanco, se integra en espacios tales como escaparates en locales comerciales, iglesias y museos.

Le projecteur COMET conserve une ligne triangulaire adoucie par les contours incurvés de sa partie arrière. Versions avec équipement électromagnétique pour lampes à décharge HIT G12 et HIT-DE et versions à connexion directe au réseau pour lampes halogènes linéaires à double culot QT-DE. Il synthétise fonctionnalité et design en y ajoutant la polyvalence avec la version avec adaptation au rail électrifié et celle en saillie. De par son design neutre et ses finitions en gris ou blanc, il s’intègre dans des espaces comme les devantures dans les locaux commerciaux, les églises et les musées.

Herramienta de doblado Outil du pli

124

Acc. para figuras planas Acc. pour des figures plates

Suspensiones Suspensions

Negro, Gris y Blanco Noir, gris et blanc


Oficinas Telstar, Terrassa (Espa単a)

CARRIL 125


CARRIL trifásico 16 A. RAIL triphasé 16 A.

CARRIL trifásico empotrable 16 A. RAIL triphasé universel à encastrer 16 A.

1000 2000 3000

126

1000 2000 3000

Accesorios para realizar figuras planas Accessoires pour réaliser des figures plates


Exposici贸n Avant en el FAD, Barcelona (Espa帽a)

CARRIL 127


BLOC IP 20

CLASE I

Al

850º

La gama de apliques BLOC para interior está compuesta por modelos para iluminación con 2 haces de luz, directo e indirecto, o con un solo haz de luz, directo o indirecto. En las versiones con un solo haz de luz, su soporte de anclaje nos permite instalarlo tanto a pared como a techo. Diseñado para diferentes fuentes de luz: LED o lámparas directas a red con casquillo E27. Disponible en 2 acabados, blanco o gris texturizado/gris oscuro texturizado. Ideal para la iluminación de zonas de paso, hoteles, locales comerciales y vivienda. La gamme d’appliques BLOC pour intérieur est constituée de modèles pour un éclairage avec 2 faisceaux de lumière directe et indirecte ou un seul faisceau de lumière directe ou indirecte. Sur les versions à un seul faisceau de lumière, le support de fixation permet une installation tant au mur qu’au plafond. Conçu pour différentes sources de lumière: lampes LED ou lampes à connexion directe au réseau avec douille E27. Disponible dans 2 finitions: blanc ou gris texturé/gris foncé texturé. Idéal pour l’éclairage de zones de passage, hôtels, locaux commerciaux et logements. Design by Josep Novell & Josep Puig.

Luz directa o indirecta Lumière direct ou indirect

128

Luz directa-indirecta Lumière direct-indirect

Gris oscuro + gris Gris foncé + gris

Blanco satinado Satin white


Oms y Vi単as, Madrid (Espa単a)

BLOC 129


130

Oms y Vi単as, Madrid (Espa単a)


Finques Albert, Calafell (Espa単a)

Clinique dentaire SCM Tounis, Toulouse (France)

BLOC 131


Aplique BLOC con radiación directa o indirecta Applique BLOC éclairage direct ou indirect

Aplique BLOC con radiación directa o indirecta Applique BLOC éclairage direct ou indirect

LED Warm

E27

VWFL

6,5 W - 486 lm

LED Warm

6,5 W - 486 lm

QR-CBC51

Spot

PAR20

max. 1x75

35 W Flood

132

E27

GU 5,3

VWFL

WFL

Flood

A-60/A-65

max. 1x75

LED

E 27

VWFL

W

TC-TSE

max. 1x20

Aplique BLOC con radiación directa-indirecta Applique BLOC éclairage direct-indirect

VWFL

W

Warm

E27

Dir./Ind.

2x6,5 W 2x486 lm

E27

Spot

W

PAR20

max.

2x75

Dir./Ind.

A-60/A-65

max.

2x75

E 27

Dir./Ind.

TC-TSE

max.

2x20

Dir./Ind.


Sal贸n de actos CCM, Toledo (Espa帽a)

BLOC 133


MICRO PROA 01

IP 65

IK 08

Al

GLASS

960º

max. 90° 0°

max. 90°

Es el modelo más pequeño de la familia PROA y por sus dimensiones y acabados, blanco o gris texturizado, se adaptan perfectamente en espacios interiores. MICRO PROA está disponible con óptica simétrica, asimétrica y también con óptica peatonal, ideal para iluminar zonas de paso. Aplique diseñado para LED, lámparas de halogenuros metálicos, fluorescencia compacta y halógena lineal. Una óptima solución para aplicaciones interiores de poca altura como halls, pasillos, escaleras y zonas de paso.

C’est le plus petit modèle de la famille PROA, il s’adapte parfaitement aux espaces intérieurs grâce à ses dimensions et finitions, blanc ou gris texturé. MICRO PROA est disponible avec optique symétrique, asymétrique ainsi qu’avec optique piétonnière, idéal pour éclairer des zones de passage. Applique conçue pour lampes LED, lampes aux halogénures métalliques, lampes fluorescentes compactes et lampes halogènes linéaires. Une solution optimale pour des applications intérieures à faible hauteur comme des halls, couloirs, escaliers et zones de passage.

Óptica simétrica Optique symétrique

134

Óptica asimétrica Optique asymétrique

Gris texturizado Gris texturé

Blanco texturizado Blanc texturé


MICRO PROA 135


MICRO PROA LED con óptica spot MICRO PROA LED avec optique spot

MICRO PROA con óptica asimétrica MICRO PROA avec optique asymétrique

G12

PGJ5

HIT

CDM-Tm

35 W Asim.

LED Warm

15 W - 1368 lm Spot

136

Asim.

GX24q-3

R7 s

TC-TE

QT-DE

26 W Asim.

GX24q-2

TC-TE

20/35 W CLASE I

18 W CLASE I

Asim.

Asim.

CLASE I

G12 HIT

max. 150 W CLASE I

MICRO PROA con óptica simétrica MICRO PROA avec optique symétrique

CLASE I

35 W MFL

CLASE I


MICRO PROA con 贸ptica peatonal MICRO PROA avec optique pi茅tonnier

G12

PGJ5

HIT

CDM-Tm

35 W Street

GX24q-2

TC-TE

20/35 W CLASE I

Street

18 W CLASE I

Street

CLASE I

GX24q-3

TC-TE

26 W Street

CLASE I

MICRO PROA 137


FLAT IP 40

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

850º

La familia de luminarias FLAT incluye versiones en aplique y suspendidas destaca por su diseño minimalista y neutro que le permite integrarse perfectamente en cualquier espacio arquitectónico creando una iluminación uniforme y difusa. El aplique de pared FLAT puede instalarse individual o conjuntamente creando cornisas modulables de luz indirecta. Indicados para locales comerciales y de restauración. La versión de FLAT estructura también puede instalarse de forma individual o en línea continua o formando figuras gracias a la gran gama de accesorios disponibles. Existen modelos de radiación indirecta para fluorescencia T5 o también de radiación directa-indirecta con 2 lámparas reflectoras QR70 para la iluminación directa. Adecuado para espacios tales como oficinas, locales comerciales, hoteles y vivienda.

La famille des luminaires FLAT comprenant des versions en applique et à suspendre se démarque par un design minimaliste et neutre qui lui permet de s’intégrer parfaitement à n’importe quel espace architectural en créant un éclairage uniforme et diffus. L’applique murale FLAT peut être installée individuellement ou conjointement en créant des corniches modulables de lumière indirecte. Indiquée pour les locaux commerciaux et les espaces de restauration. La version FLAT structure peut également être installée individuellement ou en ligne continue ou en formant des figures grâce à la vaste gamme d’accessoires disponibles. Il existe des modèles à rayonnement indirect pour lampe fluorescente T5 ou à rayonnement direct-indirect avec 2 lampes réflectrices QR70 pour l’éclairage direct. Approprié à des espaces tels que des bureaux, locaux commerciaux, hôtels et logements.

Luz ambiental Lumière ambiante

138

Iluminación de acento Éclairage d’accentuation

Unión luminarias Union luminaires

Blanco mate Blanc mat


Foro Legal Abogados, A Coru単a (Espa単a)

FLAT 139


140

Foro Legal Abogados, A Coru単a (Espa単a)

Ayuntamiento de Donostia (Espa単a)


FLAT 141


Aplique FLAT Applique murale FLAT

Aplique FLAT línea continua Lampadaire FLAT ligne continue

450 650 900

R7 s QT-DE

max.1x300

General

142

GLASS

W

1230 1530

2 G 11

G5

TC-L

T5/T16

1x24/55 W General

Estructura FLAT línea continua FLAT structures ligne continue

1230 / 1530 / 1830

BA15d

G5

General

2x28/54 W 2x35/49/80 W 3x28/54 W

T5/T16

General

2x28/54 W 2x35/49/80 W 3x28/54 W

Dir./Ind.

QR-70

Spot

2x50 W Flood

WFL


FLAT 143


144

Panader鱈a Sant Francesc, Tarragona (Espa単a)

Foro Legal Abogados, A Coru単a (Espa単a)


Oficinas del Servicio de Vivienda, Terrassa (Espa単a)

FLAT 145


AMBIENT IP 40

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

850º

AMBIENT es una luminaria lineal de iluminación difusa tipo bañador con 2 haces de luz laterales, que se puede instalar adosado a pared o techo, de forma individual o formando líneas continuas. Diseñado para lámparas fluorescentes T5, T8 y TC-L, y con un difusor de policarbonato en las 2 salidas de luz. Como accesorios dispone de unas tapas ciegas que se pueden substituir por el difusor y así obtener un sólo haz de luz directo o indirecto. La luminaria AMBIENT es idónea para la creación de ambientes relajantes y acogedores en hoteles, restaurantes y zonas interiores de paso. La familia se completa con el modelo con tirador para instalar como cabezal de cama en hospitales y residencias.

AMBIENT est un luminaire linéaire d’éclairage diffus type projecteur avec 2 faisceaux latéraux qui peut être installé en saillie au mur ou au plafond, individuellement ou en formant des lignes continues. Conçu pour des lampes fluorescentes T5, T8 et TC-L et avec un diffuseur en polycarbonate sur les 2 sorties de lumière. Il dispose en accessoires d’un cache qui peut remplacer le diffuseur, on obtiendra ainsi un seul faisceau de lumière directe ou indirecte. Le luminaire AMBIENT est idéal pour créer des atmosphères apaisantes et accueillantes dans les hôtels, restaurants et zones intérieures de passage. La famille est complétée par le modèle avec bouton à installer sur tête de lit dans les hôpitaux et les résidences.

Luz directa o indirecta Lumière direct ou indirect

146

Luz directa-indirecta Lumière direct-indirect

Blanco mate Blanc mat

Gris satinado Gris satiné


Facultad de Letras de la UAB, Cerdanyola (Espa単a)

AMBIENT 147


148

Clínica de la Luz, Madrid (España)


Casa grande Lusio, Lugo (Espa単a)

AMBIENT 149


Bañador de pared o techo AMBIENT Applique au mur ou plafond asymétrique AMBIENT

108

65

75 mm

108

65

G5

TC-L

T5/T16

Dir./Ind.

1x14/24/28/54 W 1x35/49/80 W 2x14/24/28/54 W 2x35/49/80 W

G13

G5

T8/T26

T5/T16

18/36/58 W Dir./Ind.

700 1300 650 700 1250 1300 1550 1600

75 mm

2 G 11

Dir./Ind.

150

550 700 750 1300 1350 1600 1650

G13

36/55 W

Cabezal AMBIENT con tirador Applique AMBIENT avec tirette

675 725 1275 1325 1575 1625

T8/T26

18/36/58 W

Bañador de pared o techo AMBIENT línia continua Applique au mur ou plafond AMBIENT ligne continue

G5

Dir./Ind.

1x14/24 W 1x28/54 W 1x35/49/80 W

T5/T16

2x14/24/28/54 W Dir./Ind.


AMBIENT 151


URBAN IP 20

CLASE I

Al

GLASS

El bañador de pared empotrable URBAN queda totalmente integradas cediendo todo el protagonismo al espacio a iluminar. Está disponible en 2 tamaños para lámparas fluorescentes TC-D de diferentes potencias, 10 y 26W. Se puede instalar en paredes o falsos techos de entre 3 y 25 mm de grosor. Está fabricado en chapa de acero lacada en color gris oscuro satinado, la óptica asimétrica en aluminio mate y cristal protector. Muy adecuado para bañar zonas de paso, escaleras o salas y locales que requieran de una iluminación confortable.

Le luminaire mural encastré URBAN est totalement intégré, cédant la place à l’espace à éclairer. Il est disponible dans 2 tailles pour lampes fluorescentes TC-D de différentes puissances, 10 et 26W. Il peut être installé sur des murs ou des faux-plafonds ayant entre 3 et 25 mm d’épaisseur. Il est fabriqué en tôle d’acier laquée couleur gris foncé satiné avec une optique asymétrique en aluminium mat et un verre protecteur. Particulièrement approprié pour baigner des zones de passage, des escaliers ou salles et locaux requérant un éclairage confortable.

Bañador asimétrico Lumière asymétrique

152

Para paredes tipo pladur Pour des parois placo

Cristal de protección Verre protecteur

Gris oscuro satinado Gris foncé satiné


URBAN 153


Bañador asimétrico URBAN para empotrar Applique encastré au mur URBAN asymétrique

G24d-1

TC-D

10 W Asim.

154

Bañador asimétrico URBAN para empotrar Applique encastré au mur URBAN asymétrique

G24d-3

TC-D

26 W Asim.


Subdelegaci贸n del Gobierno, Burgos (Espa帽a)

URBAN 155


TUB IP 54

IK 07

PC

850º

G5 T5/T16

El aplique TUB se caracteriza por ser una luminaria estanca IP54, que puede ir adosada a pared o suspendida tanto en espacios interiores como exteriores, y es ideal para vestuarios, baños, escaleras, parkings, marquesinas, porches, etc. TUB, es una luminaria Clase II fabricada en policarbonato opal y va equipada con un equipo electrónico multipotencia para 1 tubo de fluorescencia T5 HE o HO. Está disponible en tres longitudes; 670, 1270 y 1570. L’applique TUB est un luminaire étanche IP54 qui peut être posée en saillie sur un mur ou suspendue tant en intérieur qu’en extérieur. Elle est idéale pour des vestiaires, salles de bain, escaliers, parkings, marquises, porches, etc. TUB est un luminaire de Classe II fabriqué en polycarbonate opale. Il est muni d’un équipement électronique multipuissances pour 1 tube fluorescent T5 HE ou HO. Il est disponible dans trois longueurs: 670, 1270 et 1570.

Suspensiones Suspensions

156

IP 54 IP 54

Policarbonato opal Polycarbonate opal


TUB 157


TUB con difusor de policarbonato opal TUB avec diffuseur en polycarbonate opal

100

86 mm

G5 T5/T16

General

1x14/24 W 1x28/54 W 1x35/49/80 W

158

670 1270 1570


TUB 159


MURAL IP 42

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

850º

El aplique MURAL está diseñado para 2 tubos de fluorescencia T5 HE o HO con reactancia electrónica multipotencia, o T8 con reactancia electromagnética. Existen 2 modelos disponibles, con y sin tirador. La versión en T8 viene preparada para doble encendido. Disponible en acabado blanco texturizado. La luminaria MURAL se integra perfectamente en espacios tales como clínicas, hospitales, residencias para la 3ª edad, centros de salud, etc.

L’applique MURAL est conçue pour 2 tubes fluorescents T5 HE ou HO avec ballast électronique multipuissances ou T8 avec ballast électromagnétique. Il existe 2 modèles disponibles avec et sans bouton. La version T8 est conçue pour un double allumage. Disponible en finition blanc texturé. Le luminaire MURAL s’intègre parfaitement dans des espaces tels que des cliniques, hôpitaux, résidences 3ème âge, centres de soins, etc.

Tirador niquelado Interrupteur à tirette

160

Fijación a pared incluido Fixation mural inclus

Blanco mate Blanc mat


Geriátrico de Ois, Coirós - A Coruña (España)

MURAL 161


Aplique MURAL de radiaci贸n directa Applique murale MURAL directe

Cabezal MURAL con tirador Applique MURAL avec tirette

800

G13

G5

G13

G5

T8/T26

T5/T16

T8/T26

T5/T16

2x18 W General

162

800

2x14/24 W General

2x18 W General

2x14/24 W General


MURAL 163


FIL IP 20

FIL

FIL +

FIL MED

IP 42

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

850º 960º

Esta es una completa familia de estructuras modulares para suspender, adosar o empotrar que también gracias a sus accesorios le dota de una gran versatilidad y la convierte en una opción perfecta para la iluminación general, de oficinas, hoteles, restaurantes, centros educativos, etc. FIL es el modelo más pequeño, de un solo tubo, al igual que FIL PLUS aunque con unas dimensiones ligeramente superiores. FIL PLUS tiene 2 tipologías según la fuente de luz utilizada: Una con fluorescencia donde el tubo queda colocado en diagonal y al tresbolillo, y otra con módulos LED. Ambas permiten una iluminación continua sin zonas oscuras. FIL MED es el modelo para 2 tubos fluorescentes colocados también al tresbolillo. FIL, FIL PLUS y FIL MED están disponibles en versión de superficie y empotrada, tanto en gris satinado como en blanco mate, y en el caso de FIL PLUS empotrada, también está disponible la versión sin marco o trimless. En el caso de FIL BOX, se trata de módulos independientes a colocar dentro del perfil suministrado por metros, para combinar diferentes tipos de fuentes de luz.

Il s’agit d’une famille complète de structures modulaires à suspendre, à poser en saillie ou à encastrer à laquelle ses accessoires confèrent une grande polyvalence et qui en font l’option parfaite pour l’éclairage général des bureaux, hôtels, restaurants, établissements d’enseignement, etc. FIL est le plus petit modèle, avec un seul tube à l’instar du modèle FIL PLUS bien qu’avec des dimensions légèrement supérieures. FIL PLUS possède 2 configurations selon la source de lumière utilisée: Une première configuration avec lampe fluorescente dans laquelle le tube est placé en diagonale et en quinconce et une autre avec des modules LED. Toutes les deux offrent un éclairage continu sans zones d’ombre. FIL MED est le modèle pour 2 tubes fluorescents également placés en quinconce. FIL, FIL PLUS et FIL MED sont disponibles en version en saillie et à encastrer, tant en gris satiné qu’en blanc mat et dans le cas de FIL PLUS à encastrer, la version est également disponible sans cadre ou trimless. Dans le cas de FIL BOX, il s’agit de modules indépendants à placer à l’intérieur du profilé fourni au mètre pour combiner différents types de source de lumière.

FIL BOX Alto confort visual Haut confort visuel

164

Gris satinado Gris satiné

Blanco mate Blanc Mat

Negro mate Noir mat


Oficinas Mutua Manresana, Manresa (Espa単a)

FIL 165


166


Hotel NH Constanza, Barcelona (Espa単a)

Ohla Hotel, Barcelona (Espa単a)

FIL 167


Luminaria FIL + y FIL + LED Luminaire FIL + et FIL + LED

Luminaria FIL Luminaire FIL

Luminaria FIL + TRIMLES Luminaire FIL + TIMLESS

70 mm

80

70 mm

85

70 660 1260 1560

604 1204 1504

85

70

618 1218 1518

89 70 mm

86

1080 1380

1162 1743

70

G5 T5/T16

1x14/24 W 1x28/54 W 1x35/49/80 W

168

LED

G5

General

T5/T16

General

1x14/24 W 1x28/54 W 1x35/49/80 W

Dir./Ind.

Neutral

G5

General

14 W - 2600 lm 28 W - 3900 lm

543 1143 1443

T5/T16

General

1x14/24 W 1x28/54 W 1x35/49/80 W


Luminaria FIL MED Luminaire FIL MED

Luminaria FIL BOX Luminaire FIL BOX

Accesorios Accessoires

2 FINAL 110

670 1270 1570 730 1340 1640

Lmm max 3m

691 1291 1591 G5

E27

G 53

T5/T16

PAR30

QR-111

14\28 W

75 W Spot

General

G5 T5/T16

General

1/2x14/24 W 1/2x28/54 W 1/2x35/49/80 W

Asim.

2 FINAL + 1 INTERMEDIA

BA15d

GX 8,5

QR-70

CDM-R111

50 W

35 W

Spot

Flood

GY6,35

Spot

QT 12

100 W WFL

VWFL

GLASS

100 W Flood

Spot

G8,5

GX 8,5

HIT-TC

CDM-R111

35\70 W Spot

Flood

35\70 W Flood

Spot

Flood

FIL 169


La Salle, Barcelona (Espa単a)

170

Oficinas del Servicio de Vivienda, Terrassa (Espa単a)


Feria de Barcelona - Recinto Gran Vía, Barcelona (España)

Oficinas Ecus, Murcia (España)

FIL 171


MULTISPACE IP 20

IP 42

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

960º 850º

La familia MULTISPACE está compuesta por luminarias de diferentes tipologías (proyectores, apliques y estructuras) para poder iluminar todo tipo de espacios. Tanto el proyector MULTISPACE como el aplique, están diseñados para alojar lámparas LED, halógenas QR-111 y de descarga CDM-R111. El aplique de pared con su sistema cardan permite orientar la lámpara para iluminar puntualmente objetos o bañar paredes. La estructura MULTISPACE, con equipo multi-potencia HE-HO, está diseñada para fluorescencia T5. Está disponible en versión de iluminación directa, iluminación indirecta, o directa-indirecta, siempre con difusores de policarbonato opal. Su fino y estilizado diseño nos permite crear líneas continuas de luz con gran elegancia. Pueden adaptarse a la estructura unos módulos de iluminación puntual con el mismo diseño que los apliques de pared, para 1 o 2 lámparas LED, QR-111 y CDM-R111. Todos los modelos están disponibles en acabado blanco texturizado. Bajo pedido, cualquier otro color.

La famille MULTISPACE est constituée de luminaires de différents types (projecteurs, appliques et structures) afin de pouvoir éclairer tout type d’espaces. Le projecteur et l’applique murale MULTISPACE sont conçus pour recevoir des lampes LED, des lampes halogènes QR-111 et des lampes à décharge CDM-R111. L’applique murale, grâce a son système à cardan permet d’orienter la lampe pour éclairer ponctuellement des objets et des zones ou baigner des murs. La structure MULTISPACE, avec équipement multi-puissance HE-HO, est conçue pour les lampes fluorescentes T5. Elle est disponible en version à éclairage direct, éclairage indirect ou éclairage direct-indirect, toujours avec des diffuseurs en polycarbonate opale. Son design fin et stylisé permet de créer des lignes de lumière continues d’une grande élégance. Il est possible d’adapter à la structure des modules d’éclairage ponctuel avec le même design que les appliques murales, pour 1 ou 2 lampes LED, QR-111 et CDM-R111. Tous les modèles sont disponibles en finition blanc texturé. N’importe quelle autre couleur est disponible sur demande.

Tapa personalizable Couverture personnalisée

172

Luz ambiental y puntual Ambiance et ponctuel

Cartel de metraquilato Affiche des methacrylate

Blanco texturizado Blanc texturé


MULTISPACE 173


174

Hotel Catalonia, Barcelona (Espa単a)


Hotel Ohla, Barcelona (Espa単a)

MULTISPACE 175


Aplique MULTISPACE Appliques MULTISPACE

Proyector MULTISPACE a carril o base Projecteurs MULTISPACE à patère ou rail

Estructura MULTISPACE Structures MULTISPACE

660 / 1260 / 1560

LED Warm

25º 40º

25º

1/2x15 W - 830 lm MFL

176

WFL

G 53

25º

QR-111

40º

0º 25º

1/2x100 W Spot

Flood

GX 8,5

25º

CDM-R111

40º

0º 25º

1/2x35/70 W Spot

Flood

LED Warm

G 53

355º

15 W - 830 lm MFL

WFL

QR-111

100 W Spot

G5

GX 8,5

355º

CDM-R111

355º

35/70 W Flood

Spot

Flood

T5/T16

General

1/2x14/24 W 1/2x28/54 W 1/2x35/49/80 W

Indir.

Dir./Ind.


Modulo para estructura MULTISPACE Module à structures MULTISPACE

124

260 mm 164

436 mm

LED Warm

25º 40º

25º

1/2x15 W - 830 lm MFL

WFL

G 53

25º

QR-111

40º

0º 25º

1/2x100 W Spot

Flood

GX 8,5

25º

CDM-R111

40º

0º 25º

1/2x35/70 W Spot

Flood

MULTISPACE 177


178

Centre commercial Leclerc, Lyon (France)


Gabriel Querol 21, Terrassa (Espa単a)

MULTISPACE 179


TRIPLEX IP 42

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

850º

G5 T5/T16

TRIPLEX es una familia de estructuras para albergar 1 o 2 tubos fluorescentes T5. Gracias a sus equipos multipotencia se pueden instalar tanto lámparas fluorescentes T5 de alta eficiencia (HE) como de alto rendimiento (HO). SU gran versatilidad permite instalarla como luminaria individual, como línea continua y dispone también de accesorios para su montaje a pared. Versiones con óptica parabólica o con difusor de policarbonato, y opciones con radiación directa o directa-indirecta. Con su gama de accesorios podemos crear los diseños más variados con gran uniformidad de luz. Indicada para oficinas, locales comerciales, restauración y vivienda.

TRIPLEX est une famille de structures pouvant recevoir 1 ou 2 tubes fluorescents T5. Grâce à leurs équipements multipuissances, on peut y installer des lampes fluorescentes T5 à haute efficacité (HE) ainsi qu’à haut rendement (HO). Sa grande polyvalence permet de l’installer comme luminaire individuel, comme ligne continue et il dispose également d’accessoires pour un montage mural. Versions avec optique parabolique ou avec diffuseur en polycarbonate et options avec rayonnement direct ou direct-indirect. Grâce à sa gamme d’accessoires, il est possible de créer les designs les plus variés avec une grande uniformité d’éclairage. Indiqué pour les bureaux, locaux commerciaux, espaces de restauration et logements.

Radiación directa Rayonnement direct

180

Rad. directa-indirecta Ray. direct-indirect

Unión codo 90º Union coude 90º

Blanco mate Blanc mat


College Gaillac, Gaillac (France)

TRIPLEX 181


182

Laboratorios Gikesa, Donostia (Espa単a)


Centro Dosimetría, Barcelona (España)

Centro Dosimetría, Barcelona (España)

TRIPLEX 183


Luminaria TRIPLEX con 贸ptica parab贸lica mate Luminaire TRIPLEX avec grille parabole mat

Luminaria TRIPLEX con difusor de policarbonato Luminaire TRIPLEX avec diffuseur en polycarbonate

700 / 1300 / 1600

G5 T5/T16

G5

General

1/2x14/24 W 1/2x28/54 W 1/2x35/49/80 W

184

700 / 1300 / 1600

Dir./Ind.

T5/T16

General

1/2x14/24 W 1/2x28/54 W 1/2x35/49/80 W

Dir./Ind.


TRIPLEX 185


DINAMIC IP 20

IP 40

CLASE I

Al

850º

DINAMIC es una completa familia de líneas sobrias y elegantes formada por apliques de pared, lámparas de pie, estructuras para línea continua y luminarias de superficie. Todos los modelos están pensados para fluorescencia compacta o T5 en las versiones de luminaria de superficie o estructura para línea continua. Proporciona una iluminación ambiental muy confortable gracias a su radiación directa con difusor de policarbonato serigrafiado o óptica de alto confort visual, y a su radiación indirecta con difusor de policarbonato transparente. Por su diversidad de modelos siguiendo una misma línea estética uniforme, la familia DINAMIC nos ofrece una gran versatilidad para la iluminación de espacios con diferentes necesidades aplicativas tales como edificios con recepción, oficinas, zonas de paso, despachos de gerencia, etc.

DINAMIC est une famille complète de luminaires aux lignes sobres et élégantes constituée d’appliques murales, lampes sur pied, structures pour ligne continue et luminaires en saillie. Tous les modèles sont conçus pour des lampes fluorescentes compactes ou T5 sur les versions de luminaire en saillie ou structure pour ligne continue. Il fournit un éclairage d’ambiance très confortable grâce à son rayonnement direct avec diffuseur en polycarbonate sérigraphié ou une optique à grand confort visuel et son rayonnement indirect avec diffuseur en polycarbonate transparent. De par la grande diversité de ses modèles, fidèles à une même ligne esthétique, la famille de luminaires DINAMIC offre une grande polyvalence pour l’éclairage d’espaces aux besoins différents tels que des bâtiments avec espace d’accueil, bureaux, zones de passage, bureaux de direction, etc.

Radiación directa Rayonnement direct

186

Rad. directa-indirecta Rayon. direct-indirect

Unión codo 90º Union coude 90º

Anodizado plata mate Anodisé argent mat


Sal贸n de actos CCM, Toledo (Espa帽a)

DINAMIC 187


188

El centre del m贸n, Perpignan (France)


DINAMIC 189


Aplique DINAMIC Applique DINAMIC

Luminaria de pie DINAMIC Lampadaire DINAMIC

Estructura DINAMIC L.C. Structures DINAMIC L.C.

57,5 212

1245 / 1545

2 G 11

2 G 11

G5

G5

TC-L

TC-L

T5/T16

T5/T16

1/2x55 W Dir./Ind.

190

2/4x55 W Dir./Ind.

2/4x14/24 W Dir./Ind.

G5

General

2x28/54 W 2x35/49/80 W

T5/T16

Dir./Ind.

2x28/54 W 2x35/49/80 W


Luminaria DINAMIC Luminaire DINAMIC

57

650 / 1250

G5 T5/T16

G5

General

4x14/24 W 2x28/54 W

T5/T16

Dir./Ind.

4x14/24 W 2x28/54 W

DINAMIC 191


192

Instituci贸n Ferial Alicantina, Alicante (Espa帽a)


DINAMIC 193


EXTRAPLANA IP 20

CLASE I

960º

G5 T5/T16

La familia de luminarias de superficie EXTRAPLANA se caracteriza por su simplicidad formal y buenas prestaciones luminotécnicas. Están disponibles en acabados blanco y negro mate. Existen 3 versiones. Una con ópticas de ALTO CONFORT VISUAL (UGR <19) , otra con modelos de ALTA EFICIENCIA diseñados para 2 tubos fluorescentes T5, y otra con reflectores ASIMÉTRICOS para 1 tubo fluorescente. Todos los modelos van equipados con equipo electrónico multipotencia T5 HE-HO, tapas finales y pueden instalarse individualmente o creando líneas continuas. Por su diseño y prestaciones técnicas se integra perfectamente en cualquier ambiente y es muy indicada para oficinas, escuelas, bibliotecas, comercios, etc.

La famille de luminaires en saillie EXTRAPLANA se caractérise par la simplicité de ses formes et ses bonnes prestations luminotechniques. Ils sont disponibles en finitions blanc et noir mat. Il existe 3 versions. Une première avec optiques à HAUT CONFORT VISUEL (UGR <19), une autre avec des modèles à HAUTE EFFICACITE conçus pour 2 tubes fluorescents T5 et une dernière avec réflecteurs ASYMETRIQUES pour 1 tube fluorescent. Tous les modèles sont équipés d’un équipement électronique multipuissances T5 HE-HO, d’embouts et peuvent être installés individuellement ou en créant des lignes continues. Grâce à son design et ses prestations techniques, il s’intègre parfaitement dans n’importe quel environnement et est particulièrement indiqué pour des bureaux, écoles, bibliothèques, commerces, etc.

Piezas unión luminarias Pièces d’union luminaires

194

Fácil instalación Installation facile

Blanco satinado Blanc satin

Negro satinado Noir satin


Biblioteca Facultad de Medicina, Universidad Toulouse-Rangueil (Francia)

EXTRAPLANA 195


EXTRAPLANA con óptica de alto confort visual EXTRAPLANA avec optique haut confort visuel

Luminaria EXTRAPLANA Luminaire EXTRAPLANA

55

55

177 mm

G5

2x28/54 W 2x35/49/80 W

196

177 mm

654 / 1254 / 1554

G5

General

55

177 mm

1254 / 1554

T5/T16

Luminaria EXTRAPLANA asimétrica Luminaire EXTRAPLANA Asymétrique

T5/T16

1254 / 1554

G5

General

2x14/24 W 2x28/54 W 2x35/49/80 W

T5/T16

General

1x28/54 W 1x35/49/80 W


EXTRAPLANA 197


FINELAMP IP 20

CLASE I

Al

850º 960º

FINELAMP es una familia formada por luminarias de diferentes tipologías para cubrir diferentes necesidades de iluminación con el diseño como hilo conductor. Las líneas suaves definen el proyector FINELAMP diseñado para instalarse a carril electrificado e ideal para bañar paredes. Existen modelos para lámparas de descarga lineales y también para fluorescencia compacta. Ideal para museos, escaparates y locales comerciales. La versión de FINELAMP aplique para iluminación indirecta está disponible en 3 modelos según la fuente de luz utilizada: fluorescencia compacta, halógena lineal o descarga lineal. Muy adecuado para iglesias y zonas de paso. La familia se completa con la versión FINELAMP estructura, para fluorescencia T5, con posibilidad de realizar líneas continuas. Existen modelos de radiación directa o radiación directa-indirecta. En la radiación directa, versiones con óptica de alto confort visual o con difusor de policarbonato. Iluminación general para oficinas y locales comerciales.

FINELAMP est une famille composée de luminaires de différents types destinés à répondre à différents besoins d’éclairage avec le design pour fil conducteur. Le projecteur FINELAMP est caractérisé par ses lignes douces, il est conçu pour être installé sur rail électrifié et est idéal pour baigner des murs. Il existe des modèles pour lampes à décharge linéaires de même que pour lampes fluorescentes compactes. Idéal pour les musées, devantures et locaux commerciaux. La version en applique de FINELAMP pour l’éclairage indirect est disponible dans 3 modèles en fonction de la source de lumière utilisée: lampe fluorescente compacte, lampe halogène linéaire ou lampe à décharge linéaire. Particulièrement appropriée pour les églises et les zones de passage. La famille de luminaires est complétée par la version structure de FINELAMP pour lampe fluorescente T5 permettant de réaliser des lignes continues. Il existe des modèles à rayonnement direct ou à rayonnement direct-indirect. Avec le rayonnement direct, versions avec optique à haut confort visuel ou avec diffuseur en polycarbonate. Eclairage général pour bureaux et locaux commerciaux. Design by Mario Ruiz.

UGR<19 UGR<19

198

Rótula Rotule

Blanco mate Blanc mat

Gris satinado Gris satiné


FINELAMP 199


200


Ayuntamiento de Donostia, Donostia (Espa単a)

Festina-Lotus, Barcelona (Espa単a)

FINELAMP 201


Proyector FINELAMP Projecteur FINELAMP

Aplique FINELAMP Applique murale FINELAMP

Estructura FINELAMP Structures FINELAMP

890 / 1500 / 1800

RX7s

RX7s-24

2 G 11

2 G 11

R7 s

RX7s

RX7s-24

G5

G5

HIT-DE

HIT-DE

TC-L

TC-L

QT-DE

HIT-DE

HIT-DE

T5/T16

T5/T16

70/150 W Asim.

202

36/55 W Asim.

36/55 W Indir.

max. 300 W Indir.

70/150 W Indir.

2/4x14/28/35 W General

2/4x14/28/35 W Dir./Ind.


FINELAMP 203


204

Catedral Sant Esperit, Terrassa (Espa単a)


Zapatería Marlo’s, Sant Cugat del Vallès (España)

FINELAMP 205


LAMPTUB / BASIC / OVAL 01

LAMPTUB

BASIC

IP 20

IP 40

CLASE I

Al

960º

Sistemas de iluminación modular clásicos para lámparas fluorescentes T5 y T8. Su gran variedad de accesorios nos permite crear las figuras deseadas con gran uniformidad de la luz. LAMPTUB y BASIC se suministran sin difusor con la posibilidad de acoplarse una celosía de lamas blanca o bien un difusor de policarbonato. En el caso del modelo OVAL, además de estas opciones, existe la versión con óptica parabólica brillante y con óptica asimétrica. Indicado para instalaciones tales como oficinas, locales comerciales, centros educativos, industria... Systèmes d’éclairage modulaire classiques pour lampes fluorescentes T5 et T8. Sa grande variété d’accessoires permet de créer les figures désirées avec une grande uniformité de la lumière. LAMPTUB et BASIC sont fournis sans diffuseur, il est possible d’y ajouter des lames blanches ou un diffuseur en polycarbonate. Dans le cas du modèle OVAL, en plus de ces options, il existe la version avec optique parabolique brillante et avec optique asymétrique. Indiqué pour des installations du type bureaux, locaux commerciaux, établissements d’enseignement, industrie…

OVAL

Alto confort visual Haut confort visuel

206

Codos y accesorios Codes et accessoires

Gris satinado Gris satiné

Blanco brillo Blanc brillant


Oficinas Bisbat d’Egara, Terrassa (España)

OVAL / BASIC / LAMPTUB 207


208

Empresa Lleal, Granollers (Espa単a)


Biblioteca de Palafolls, Palafolls (Espa単a)

OVAL / BASIC / LAMPTUB 209


Luminaria LAMPTUB Luminaire LAMPTUB

Luminaria BASIC Luminaire BASIC

760 / 1370 / 1670 720 / 1320 / 1620

760 / 1370 / 1670

G13 T8/T26

1/2x18 W 1/2x36 W 1/2x58 W

210

G5

General

Luminaria OVAL Luminaire OVAL

T5/T16

G13

G13

General

1/2x14/24 W 1/2x28/54 W 1/2x35/49/80 W

T8/T26

1/2x18 W 1/2x36 W 1/2x58 W

730 / 1340 / 1640

General

T8/T26

1/2x18 W 1/2x36 W 1/2x58 W

G13

General

T8/T26

1x18 W 1x36 W 1x58 W

Asim.


OVAL / BASIC / LAMPTUB 211


BCN IP 20

CLASE I

Al

960º

G13 T8/T26

BCN es una familia de luminarias pensadas específicamente para instalarse en zonas condicionadas al tránsito peatonal tales como estaciones de transporte público. Fabricada en extrusión de aluminio, es una estructura robusta pero flexible, con posibilidad de integrar emergencias, altavoces y conducciones eléctricas de baja tensión, separadas entre ellas por distintas canalizaciones en el interior de la luminaria. Al igual que para las luminarias desarrolladas para el metro de Barcelona y Toulouse, se pueden realizar luminarias similares según las necesidades del proyecto.

BCN est une famille de luminaires conçus spécifiquement pour une installation dans des zones prévues pour la circulation des piétons telles que les stations de transport public. Fabriquée en aluminium extrudé, c’est une structure robuste mais flexible pouvant intégrer des dispositifs d’urgence, des haut-parleurs et des conduits électriques basse tension séparés par différentes canalisations à l’intérieur du luminaire. A l’instar des luminaires développés pour le métro de Barcelone et Toulouse, on peut réaliser des luminaires similaires en fonction des besoins du projet.

Custom made Sur mesure

212

Accesorios Accesoires

Ral personalizable Ral personnalisable

Anodizado Anodisé


TMB Transports Metropolitans de Barcelona (Espa単a)

BCN 213


214

Festina-Lotus, Barcelona (España)

Station métro Faculté de Pharmacie, Toulouse (France)


BCN 215


Luminaria BCN Luminaire BCN

Luminaria TOULOUSE Luminaire TOULOUSE

Accesorios Accessoires

200 mm

168 mm

G13 T8/T26

G13

General

1x18/36 W 2x18/36 W

216

T8/T26

General

1x18/36 W 2x18/36 W


Station métro Barrière de Paris, Toulouse (France)

BCN 217


DUELAMP IP 20

CLASE I

850º 960º

La familia compuesta por los modelos DUELAMP y MINIDUELAMP es un sistema de iluminación modular para suspender, formado por dos barras paralelas de aluminio anodizado donde se alojan los módulos con diferentes fuentes de luz. Este sistema nos otorga una gran flexibilidad para adaptarnos a cualquier necesidad lumínica. Se pueden combinar módulos para luz ambiental o de acento y luminarias para luz general fácilmente desplazables. Los modelos de DUELAMP tienen una anchura superior a los de MINIDUELAMP e incorporan la caja cubre equipos. Ideales para aplicaciones tales como oficinas, tiendas, salas de exposiciones, centros de convenciones, restaurantes, donde los elementos a iluminar pueden cambiar de ubicación.

La famille constituée des modèles DUELAMP et MINIDUELAMP est un système d’éclairage modulaire à suspendre composé de deux barres parallèles en aluminium anodisé qui reçoivent les modules avec différentes sources de lumière. Ce système offre une grande flexibilité pour s’adapter à n’importe quel besoin d’éclairage. Il est possible de combiner des modules pour obtenir un éclairage d’ambiance ou d’accentuation et des luminaires aisément déplaçables pour un éclairage général. Les modèles DUELAMP sont plus larges que les modèles MINIDUELAMP et comportent un cache pour couvrir les équipements. Parfaits pour des applications du type bureaux, boutiques, salles d’exposition, centres de convention, restaurants, dans lesquels les éléments à éclairer peuvent changer de place.

Sistema modular Système modulaire

218

Luz ambiental y puntual Ambiance et ponctuel

Unión codo 90º Union coude 90º

Gris oscuro satinado Gris foncé satiné


La Mallorquina, Barcelona (Espa単a)

DUELAMP 219


220

Liberería Tamayo, Donostia (España)


Pescadería Ortigalá, Donostia (España)

DUELAMP 221


MINI DUELAMP con downlight orientable MINI DUELAMP et downlight orientable

MINI DUELAMP con proyector VISSIO MINI DUELAMP avec projecteur VISSIO

DUELAMP con downlight de fluorescencia compacta DUELAMP avec Downlight de fluorescence compacte

217 mm 1000 / 2000 / 3000 1000 / 2000 / 3000

500 mm 150

G 53

E27

QR-111

HI-PAR30

max.100 W Spot

VWFL

Spot

GU 5,3

BA15d

QR-70

Spot

222

35/70 W

QR-CBC51

2x50 W

CLASE I

Spot

CDM-R111

CLASE I

1/2x35/70 W Flood

Spot

Flood

LED

LED

Warm

2x50 W WFL

GX 8,5

Warm

15 W - 830 lm Flood

MFL

WFL

15 W - 830 lm MFL

WFL

G 53

G24d-2/3

QR-111

TC-D

35/100 W Spot

VWFL

CLASE I

2x18/26 W General


DUELAMP con ORBIT rectangular basculante DUELAMP avec ORBIT rectangulaire basculant

DUELAMP con downlight ORBIT DUELAMP avec downlight ORBIT

500 mm

350 mm

150

RX7s HIT-DE

CLASE I

70/150 W General

DUELAMP con 2 downlights de bajo voltaje DUELAMP de deux Downlights TBT

350 mm

150 / 170

RX7s HST-DE

CLASE I

70/150 W General

G 53 QR-111

CLASE I

50/100 W Spot

150

GX 8,5 CDM-R111

CLASE I

35/70 W Flood

Spot

G8,5 HIT-TC

35/70 W VWFL

WFL

CLASE I

GU 5,3 QR-CBC51

CLASE I

2x50 W Spot

WFL

DUELAMP 223


SUSPENSIONES La extensa gama de suspensiones, soportes a pared y accesorios se han diseñado para dar respuesta a todo tipo de aplicaciones y se integran perfectamente en cualquier espacio gracias a sus tipologías y acabados. La familia de suspensiones está formada por suspensiones rígidas y suspensiones regulables de cable de acero tranzado, las cuales pueden ser individuales o dobles y en forma de Y. Todas ellas disponen de modelos electromecánicos para una fácil conexión eléctrica. La familia de soportes a pared, dispone de modelos de distintas longitudes, orientables y extensibles. Tanto suspensiones como soportes están disponibles en blanco y en gris.

Notre vaste gamme d’appliques et de suspensions a été conçue pour apporter une solution à toutes les applications et s’intègre parfaitement dans tous les espaces grâce à une grande variété de finitions. La famille de suspensions se compose de suspensions rigides ou réglables en câble d’acier tressé individuel, double ou en Y. Elles disposent toutes de modèles électromécaniques pour faciliter le raccordement électrique. La famille des appliques propose des modèles de différentes longueurs, orientables et extensibles. Les deux suspensions en tant que supports sont disponibles en blanc et gris.

224


SUSPENSIONES 225


Suspensiones Suspensions

1000 4000 mm

226

1000 4000 mm

1000 4000 mm

1000 4000 mm

100 250 500 1000

100 250 500 1000

max. 3000 mm

max. 3000 mm

max. 3000 mm


Soportes a pared Supports mural

SUSPENSIONES 227


STYLAMP IP 20

CLASE I

ABS 650º

G13 T8/T26

Las luminarias de superficie STYLAMP, para lámparas fluorescentes T8, ofrecen un óptimo rendimiento y un buen control de la luz. Es una solución adecuada para instalaciones donde no se dispone de falsos techos para empotrar. Modelos disponibles con óptica V-brillante y también con óptica doble parabólica para un alto confort visual. Para aplicaciones tales como oficinas y centros educativos.

Les luminaires en saillie STYLAMP, pour lampes fluorescentes T8, offrent un rendement optimal et un bon contrôle de la lumière. Ils sont la solution appropriée pour les installations ne disposant pas de faux-plafonds permettant les encastrements. Modèles disponibles avec optique V-brillant et également avec optique double parabolique pour un confort visuel élevé. Pour des applications du type bureaux et établissements d’enseignement.

Óptica alto confort visual Optique haut conf. visuel

228

Óptica V-Brillo Optique V-Brillant

UGR<19 UGR<19

Blanco brillo Blanc brillant


La Salle, Barcelona (Espa単a)

STYLAMP 229


STYLAMP con 贸ptica V-Brillo STYLAMP grille parabolique V-brillant

STYLAMP con 贸ptica de alto confort visual STYLAMP grille haut confort visuel

100

100 352 652

352 652

1260 1610 652 1260

G13 T8/T26

G13

General

2x36/58 W 4x18/36 W

230

1260 1610 652 1260

T8/T26

General

2x36/58 W 4x18/36 W


La Salle, Barcelona (Espa単a)

STYLAMP 231


MODULAR IP 20

CLASE I

960º

Esta es una familia de luminarias empotradas para adaptarse a la gran mayoría de techos existentes en el mercado. Para fluorescencia T5, T8 y TC-L, dependiendo de los modelos, con una buena relación entre rendimiento y confort visual. Disponibles modelos individuales o de línea continua, con diferentes ópticas para adecuarse a las necesidades de todos los proyectos: óptica V-brillante, V-blanco, de alto confort visual, asimétrica e indirecta. Las versiones para tubos T5 incorporan equipos multipotencia para poder colocar lámparas tanto de alto rendimiento (HO), como de alta eficiencia (HE). Sus prestaciones técnicas las convierten en luminarias ideales para su instalación en oficinas o locales comerciales donde el rendimiento y el confort visual son necesarios.

Il s’agit d’une famille de luminaires encastrés pouvant s’adapter à la grande majorité des plafonds présents sur le marché. Pour lampes fluorescentes T5, T8 et TC-L, en fonction des modèles, avec un bon rapport entre rendement et confort visuel. Modèles disponibles avec différentes optiques pour s’adapter aux besoins de tous les projets: optique V-brillant, V-blanc, à haut confort visuel, asymétrique et indirecte. Les versions pour tubes T5 intègrent des équipements multipuissances pour pouvoir y placer des lampes à haut rendement (HO) et à haute efficacité (HE). Leurs prestations techniques en font la solution idéale pour une installation dans des bureaux ou des locaux commerciaux dans lesquels le rendement et le confort visuel sont essentiels.

UGR < 19 UGR < 19

232

Rad. directa o indirecta Direct or indirect lighting

Para todo tipo de techos For all ceiling types


La Salle, Barcelona (Espa単a)

MODULAR 233


234

Oficinas Danosa, Guadalajara (España)

Oficinas Montepríncipe, Madrid (España)


La Salle, Barcelona (Espa単a)

MODULAR 235


MODULAR SLIM con 贸ptica de alto confort visual MODULAR SLIM avec optique haut confort visuel

MODULAR MODULAR

MODULAR INDIRECTA MODULAR INDIRECT

91 100

57/60 298 / 598

296 / 596

1197 / 598 mm

LED

Neutral

236

G13

General

T8/T26

196 / 596 mm

G13

General

91 104

T8/T26

2 G 11

General

36 W - 3200 lm

2x28/54 W

2x36 W

40 W - 4000 lm

3x14 W

3x18/36 W

4x14 W

4x18/36 W

TC-L

3x36 W

General

596 596 / 1196 mm

2 G 11

G5

TC-L

T5/T16

2x36-2/4x55W Indir.

Dir./Ind.

2x28/54 W Indir.

Dir./Ind.


MODULAR HOSPITAL MODULAR HÔPITAL

2 G 11

TC-L

2x55 W General

Oficinas Montepríncipe, Madrid (España)

MODULAR 237


MODULAR L.C MODULAR L.C

MODULAR TECH MODULAR TECH

297

147 mm 1189 1243 1490 1543

G13

G5

General

2x36/58 W

238

60 91

125

60

T8/T26

MODULAR ASIMÉTRICA MODULAR ASYMËTRIQUE

T5/T16

597 / 1197 mm

G5

General

T5/T16

596 / 1196 mm

G5

General

147 / 297

T5/T16

2 G 11

Asim.

2x28/54 W

2x14/24 W

1x14/24 W

2x35/49/80 W

1x28/54 W

1x28/54 W

TC-L

1x55 W

Asim.


Hospital Mateu Orfila, Ma贸 (Espa帽a)

MODULAR 239


240

Estación de metro Bailén, Valencia (España)

Oficinas Bassat&Ogilvy, Barcelona (España)


Hospital Mateu Orfila, Ma贸 (Espa帽a)

MODULAR 241


CLINIC IP 42

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

850º

Familia de cabezales de hospital de diseño neutro y minimalista ideal para integrarse en el espacio cediendo todo el protagonismo a la luz. CLINIC y CLINIC GAS son luminarias personalizables según las necesidades de cada proyecto, con posibilidad de iluminación directa, indirecta y de exploración, así como con gran variedad de mecanismos que quedan siempre integrados en la parte superior o inferior del perfil de tal manera que quedan ocultos. El modelo CLINIC GAS, además nos permite alojar las tomas de gases medicinales en un canal independiente, hecho que nos proporciona gran accesibilidad y usabilidad. Esta familia de cabezales está pensada tanto para hospitales y mutuas, como residencias y centros de salud.

Famille de têtes de lit d’hôpital au design neutre et minimaliste idéal pour s’intégrer dans l’espace en cédant toute la place à la lumière. CLINIC et CLINIC GAS sont des luminaires personnalisables en fonction des besoins de chaque projet, permettant un éclairage direct, indirect et d’exploration et offrant une grande variété de mécanismes toujours intégrés dans la partie supérieure ou inférieure du profilé de manière à rester dissimulés. Le modèle CLINIC GAS peut en outre recevoir des prises de gaz médicaux sur un canal indépendant, caractéristique qui lui confère une grande accessibilité et utilisabilité. Cette famille de têtes de lit est conçue tant pour les hôpitaux que pour les résidences et centres de soin.

Tomas Gases medicinales Sorties Fluide médicale

242

Mecanismos Mécanismes

Cuerpo de aluminio Corps en aluminium

Blanco texturizado Blanc texturé


Hospital de Sant Joan, Reus (Espa単a)

CLINIC 243


244


Hospital de Mollet, Mollet (Espa単a)

Hospital de Mostoles, Madrid (Espa単a). Foto: Duccio Malagamba

CLINIC 245


CLINIC con difusor de policarbonato y tirador CLINIC avec diffuseur polycarbonate et interrupteur à tirette

CLINIC GAS para personalizar CLINIC GAS à personnaliser

CLINIC para personalizar CLINIC à personnaliser

110 mm

240

G5 T5/T16

G5

Dir./Ind.

2x14/24(D) + 2x14/24(I) 1x18/54(I)

246

Indir.

Dir.

T5/T16

G5

Dir./Ind.

1/2x14/24 + 1/2x28/54

Indir.

Dir.

T5/T16

Dir./Ind.

1/2x14/24 + 1/2x28/54

Indir.

Dir.


Mecanismos para CLINIC / CLINC GAS Mécanismes pour CLINIC / CLINIC GAS

CLINIC 247


HOSPITAL IP 42

CLASE I

Al

PC

DIFUSER

850º

Programa de cabezales de cama para alojar tanto la iluminación, mecanismos, como conducciones de gases medicinales e instalaciones eléctricas. La familia HOSPITAL se compone de luminarias personalizables de radiación directa, o directa-indirecta y con los mecanismos eléctricos deseados colocados en la parte frontal del perfil. Esta familia se complementa con el modelo CANAL GASES. Un perfil de extrusión de aluminio para alojar tomas de gases medicinales y otros mecanismos eléctricos. Muy indicado para geriátricos, residencias y hospitales.

Programme de têtes de lit pouvant recevoir éclairage, mécanismes, conduites de gaz médicaux et installations électriques. La famille HOSPITAL est constituée de luminaires personnalisables à rayonnement direct ou direct-indirect et avec les mécanismes électriques souhaités placés sur la partie avant du profilé. Cette famille est complétée par le modèle CANAL GASES, un profilé en aluminium extrudé pouvant recevoir des prises de gaz médicaux et d’autres mécanismes électriques. Particulièrement indiqué pour les centres gériatriques, résidences et hôpitaux.

Colores personalizables Couleurs personnalisables

248

Mecanismos Mécanismes

Cuerpo de aluminio Corps en aluminium

Blanco texturizado Blanc texturé


Institut Universitari Dexeus, Barcelona (Espa単a)

HOSPITAL 249


250

Hospital de Mollet, Mollet (Espa単a)


Hospital San Juan de Dios, Pamplona (Espa単a)

HOSPITAL 251


HOSPITAL con difusor de policarbonato y con tirador HOSPITAL avec diffuseur polycarbonate et interrupteur à tirette

G13

G5

G13

T8/T26

T5/T16

T8/T26

2x14/24 W

3x18 W Dir.

252

Indir.

Dir./Ind.

Perfil gases medicinales o conducciones eléctricas Profil fluides médicaux ou conductions électriques

HOSPITAL para personalizar HOSPITAL à personnaliser

Dir.

Indir.

2 G 11

TC-L

1/2x18 W Dir.

1x36/55 W Indir.

Indir.


Mecanismos para HOSPITAL Mécanismes pour HOSPITAL

HOSPITAL 253


HERMETICA IP 65

IK 09

CLASE I

850º 960º

La familia HERMETICA es una serie de luminarias empotradas para instalaciones donde se requiere un nivel de estanqueidad elevado (IP65). Diseñadas para lámparas fluorescentes T5 y T8, y con posibilidad de óptica V-brillante o con difusor opalizado, ambos con cierre de cristal. Para facilitar al máximo de mantenimiento, existen modelos registrables por la parte superior o por la parte inferior de la luminaria. Luminarias indicadas para zonas tales como salas blancas, laboratorios, hospitales, donde la propia normativa exige unas condiciones determinadas para las luminarias.

La famille HERMETICA est une série de luminaires encastrés destinés aux installations nécessitant un niveau d’étanchéité élevé (IP65). Conçus pour des lampes fluorescentes T5 et T8, avec possibilité d’y ajouter une optique V-brillant ou un diffuseur opalisé, tous deux avec fermeture en verre. Pour faciliter la maintenance au maximum, il existe des modèles avec ouverture par la partie supérieure ou par la partie inférieure du luminaire. Luminaires appropriés à des zones du type salles blanches, laboratoires, hôpitaux dans lesquelles la réglementation impose des conditions précises aux luminaires.

Conectores rápidos Connecteurs rapides

254

Fácil mantenimiento Facile entretien

Adaptable dif. techos Adaptable diff. plafonds

Perfilería 600x600 Profile 600x600


Hospital Mateu Orfila, Ma贸 (Espa帽a)

HERMETICA 255


256


Hospital Mateu Orfila, Ma贸 (Espa帽a)

Laboratoire de Recherche Internacional, Toulouse (France)

HERMETICA 257


HERMETICA fácil mantenimiento y conexión rápida HERMETICA facile d’entretien et connexion rapide

HERMETICA V-Brillante registrable parte sup./inf. HERMETICA V-Brillant accessible partie supér./infér.

130

110

110

626

T5

4x14/24 W

258

686 / 1286 mm

686 / 1286 mm

G13

General

367 / 667

367 / 667

626

G13

HERMETICA V-Brillante registable parte inferior HERMETICA V-Brillant accessible partie inférieure

T8/T26

G13

General

2x36 W 4x18/36 W

T8/T26

G5

General

2x36 W 4x18/36 W

T5/T16

General

4x14/24 W


HERMETICA difusor opal registable parte inferior HERMETICA diffuseur opal accessible partie inférieure

110 367 / 667 686 / 1286 / 1591 mm

G13 T8/T26

G13

General

2x36/58 W 4x18/36 W

T5

General

4x14/24 W

Hospital Parc Taulí, Sabadell (España)

HERMETICA 259


HANGAR CLASE I

IP 20

IP 65

Al

960º

Familia de downlights pendulares para lámparas de descarga de alta intensidad de 125 a 400W. Su extensa gama de reflectores y difusores nos permite adaptarnos a todo tipo de proyecto. Modelos disponibles con un grado de protección IP20 e IP65. Su diseño industrial pero elegante le permite no ser solo una luminaria exclusivamente para recintos industriales sino también para instalarse en locales comerciales.

Famille de downlights pendulaires pour lampes à décharge à haute intensité de 125 à 400W. Sa vaste gamme de réflecteurs et de diffuseurs lui permet de s’adapter à tout type de projet. Modèles disponibles avec un indice de protection IP20 et IP65. Son design industriel mais élégant à la fois lui permet de ne pas être exclusivement réservé à des enceintes industrielles mais aussi d’être installé dans des locaux commerciaux.

Kit preencendido Kit pré-allumage

260

Cierres de protección Fermatures de protection

Rejilla de protección Grille de protection

Azul oscuro texturizado Bleu foncé texturisé


Concesionario Mercedes-Benz, Terrassa (Espa単a)

HANGAR 261


262

Colegio Europa, Sant Cugat del Vallès (España)


Empresa Prysmian, Vilanova i la Geltrú (España)

HANGAR 263


Luminaria HANGAR IP 20 Luminaire HANGAR IP 20

E27/E40

E40

E40

HME

HIT/HST

HIE/HSE

125/250/400 W

250 W - 4,5 KV

Luminaria HANGAR IP 65 Luminaire HANGAR IP 65

250 W - 4,5 KV

General

General

General

E40

E40

G12

E27/E40

E40

E40

E27/E40

E40

HIE

HIT

HIT

HME

HIE

HIT/HST

HME

HIE

250 W - 0,6 KV General

264

Luminaria HANGAR IP 65 Luminaire HANGAR IP 65

250 W - 0,6 KV General

250 W - 4,5 KV General

125/250 W

250 W - 0,6 KV

250 W - 4,5 KV

General

General

General

400 W

400 W - 4,5 KV 400 W - 0,6 KV

General

E40

E40

E40

E40

G12

E40

E40

E40

HSE

HST

HIE

HIE/HSE

HIT

HIT

HST

HSE

400 W

400 W

400 W

400 W

General

General

General

General

400 W - 0,6 KV General

250 W - 4,5 KV General

250 W - 4,5 KV General

250 W - 0,6 KV General

E40

General

HIT

General

400 W - 4,5 KV 400 W - 0,6 KV


Accesorios HANGAR: Reflector, Difusor Accessoires HANGAR: Réflecteur, Diffuseur

Mercado de la Boqueria, Barcelona (España)

HANGAR 265


HI-LUX IP 43

IP 64

IK 09

CLASE I

850º 960º

Esta familia de luminarias industriales destaca por su amplia gama de modelos con diferentes fuentes de luz, ópticas, tamaños, modo de instalación y grado de protección. Existen versiones para fluorescencia TC-L y T5, tanto en IP43 como IP64 y con ópticas tanto intensivas como extensivas. Disponible también para lámparas de descarga, tanto la versión de superficie como la de empotrar, siempre con un grado de protección IP64. Por sus prestaciones técnicas son ideales para zonas tales como almacenes, centros comerciales, fábricas y estaciones de servicio. Cette famille de luminaires industriels se distingue par sa vaste gamme de modèles avec différentes sources de lumière, optiques, dimensions, mode d’installation et indice de protection. Il existe des versions pour lampe fluorescente TC-L et T5, tant en IP43 qu’en IP64 et avec optiques intensives et extensives. Disponible également pour lampes à décharge, dans la version en saillie comme dans celle encastrée, toujours avec un indice de protection IP64. De par leurs prestations techniques, ces luminaires sont la solution idéale pour des zones du type entrepôts, centres commerciaux, usines et stations service.

Soporte para techo Support pour plafond

266

Cáncamos para suspensión Anneaux de suspension

Rejilla de protección Grille de protection

Blanco brillante Blanc brillant


Oficinas Emergia, Terrassa (Espa単a)

HI-LUX 267


268


Omnisports Poncharra sur Turdine, Lyon (France)

Almacén Lamp, Terrassa (España)

HI-LUX 269


HI-LUX IP 43 para lรกmpara TC-L HI-LUX IP 43 pour lampes TC-L

HI-LUX IP 43 para lรกmpara T5 HI-LUX IP 43 pour lampes T5

HI-LUX IP 64 para lรกmpara TC-L HI-LUX IP 64 pour lampes TC-L

350

1250/1550 mm

2 G 11

TC-L

PC

DIFUSER

4x55/80 W Extensive

G5 T5

2x28/54 W 2x35/49/80 W

G5 T5VHO

PC

DIFUSER

2x95 W 2x120 W

2 G 11

TC-L

Extensive Intensive

Extensive

PC

DIFUSER

4x55/80 W

Intensive

Extensive

270

PC

DIFUSER

Intensive

Intensive


HI-LUX IP64 para lámpara HIT/HST HI-LUX IP64 pour HIT/HST lampes

HI-LUX IP 64 para lámpara T5 HI-LUX IP64 pour lampes T5

HI-LUX IP64 empotrada para lámpara HIT/HST HI-LUX IP64 encastré pour lampes HIT/HST

155

145 350

350

1250/1550 mm

G5 T5

PC

DIFUSER

2x28/54 W 2x35/49/80 W

G5 T5VHO

PC

DIFUSER

2x95/120 W

600 mm

E40 HIT/HST

Intensive

Extensive

670 mm

E40 GLASS

150/250 W Extensive

Extensive

420

HIT/HST

GLASS

150/250 W Extensive

Intensive

HI-LUX 271


SCENING Sistema de control y regulación de iluminación mediante tecnología Powerline, utilizando la red eléctrica para la transmisión de datos. SCENNING nos permite controlar la luz creando escenarios para distintas necesidades en un mismo espacio. El sistema está formado por una botonera táctil, un mando a distancia opcional, reguladores Powerline, convertidores, transformadores y fuentes de alimentación. Con SCENNING podemos controlar hasta 5 escenarios y cada uno de ellos puede estar compuesto por cinco grupos de luminarias denominados canales. Ideal para espacios tales como salas de juntas, salas de reuniones, auditorios, oficinas, etc.

Système de commande et de régulation d’éclairage utilisant la technologie Powerline et mettant à profit le réseau électrique pour la transmission des données. SCENNING permet de contrôler la lumière en créant des ambiances pour différents besoins dans un même espace. Le système est constitué d’un ensemble de boutons tactiles, d’une télécommande optionnelle, de régulateurs Powerline, de convertisseurs, de transformateurs et de sources d’alimentation. Avec SCENNING on peut contrôler jusqu’à 5 ambiances et chacune d’elles peut être constituée de cinq groupes de luminaires dénommés canaux. Idéal pour des espaces tels que des salles d’assemblée, salles de réunion, auditoriums, bureaux, etc.

Sensor de lum. y presencia Capteur de lum. et présence

272

Mando por infrarojos Commande par infrarouge

Botonera táctil Écran tactile


Cambra de Comerç, Terrassa (España)

SCENING 273


SCENING, sistema de control y regulación de la luz SCENING, système de commande et de régulation d’éclariage

CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA SCENING: Para el control del sistema, utilizamos la tecnología Powerline que consiste en utilizar la red eléctrica como medio de transmisión de datos. La ventaja de Scening respecto a otros sistemas de control y regulación, es que nos permite la reducción de costes y tiempo de instalación debido a que no implica un cableado adicional a la instalación eléctrica. El sistema esta formado por una botonera táctil, un mando a distancia opcional, reguladores, transformadores y sensor de luminosidad y presencia. La Botonera Táctil Scening, es capaz de controlar hasta cinco escenarios, cada uno de ellos puede estar compuesto por cinco grupos de luminarias denominados canales. En cada grupo o canal tenemos la posibilidad de encender/apagar y regular si las luminarias están equipadas con equipos 1-10V. Cada canal necesita como mínimo 1 regulador Powerline.

Campo de aplicación: Este sistema esta pensado básicamente para espacios tales como: Salas de juntas, de reuniones y de conferencias, auditorios, oficinas, tiendas, restaurantes, habitaciones de hotel y gimnasios, etc.

CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME SCENING: Pour le contrôle du système, nous utilisons la technologie Powerline qui consiste à utiliser le réseau électrique de 230 V comme moyen de transmission de données. L’avantage de Scening par rapport à d’autres systèmes de contrôle et de réglage est qu’il nous permet de réduire les coûts et le temps d’installation car il n’est pas nécessaire d’utiliser un câblage supplémentaire à celui de l’installation électrique. Le système est composé d’un panneaux de boutons tactiles, d’une télécommande optionnelle, de régulateurs, de transformateurset de capteur de luminosité et de présence. Le panneaux de boutons tactiles Scening est capable de contrôler jusqu’à cinq scènes, chacune pouvant être composée de cinq groupes de luminaires appelés canaux. Dans chaque groupe ou canal, nous pouvons allumer/éteindre et régler si les luminaires sont munis d’équipements 1-10 V. Chaque canal a besoin d’au moins 1 régulateur Powerline.

Domaine d’application: Ce système est essentiellement conçu pour des espaces tels que: salle d’assemblées, salle de réunions, salle de conférences, auditoriums, bureaux, vitrines, restaurants, etc

274


Esquema del sistema SchÊma du système

Sensor de luminosidad y presencia para regulador 1-10V POWERLINE

Regulators

SCENING 275


SMART CUBE 1-10V

DALI

DMX

SMART LIGHT SYSTEM es un novedoso sistema inalámbrico capaz de controlar luminarias On/Off, 1-10V, DALI o DMX. Permite la regulación de la luminosidad en función de la iluminancia detectada en el plano de trabajo y también nos permite el ajuste de la temperatura de color y regulación de luminosidad según las franjas horarias. SMART LIGHT SYSTEM permite adaptar la iluminación a los requerimientos de cada puesto de trabajo y también a las necesidades de los usuarios, lo que mejora la satisfacción del trabajador en su puesto. Este sistema está pensado básicamente para espacios tales como oficinas, despachos, habitaciones de hotel, restaurantes, etc.

SMART LIGHT SYSTEM c’est un nouveau système sans fil capable de commander des luminaires On/Off, 1-10V, DALI ou DMX. Il permet de régler la luminosité en fonction de l’éclairement détecté sur le plan de travail et permet également d’ajuster la température de couleur et de régler la luminosité selon les tranches horaires. SMART LIGHT SYSTEM permet d’adapter l’éclairage aux exigences de chaque poste de travail ainsi qu’aux besoins des utilisateurs, ce qui a pour effet d’améliorer la satisfaction de l’employé sur son poste. Ce système est principalement conçu pour des espaces du type bureaux, chambres d’hôtel, restaurants, etc.

65

68

65

Superficie Touch Sense Surface Touch Sense

276

Dos sensores de presencia Deux capteurs de présence

Alimentación Mini USB Alimentation Mini USB

Selec. de red inalambrica Sélec. réseau sans fil

Sensor de luminosidad Capteur de luminosité

Seleccionador de zona Sélecteur de zone


F N

230 V TRAFO

2

2

3

1

USB

1

USB

1 - SMART CUBE (5 V) 2 - CONTROLADOR LUMINARIA 3 - COORDINADOR INSTALACIÓN (5 V)

COMPONENTES DEL SMART LIGHT SYSTEM

COMPOSANTS SMART LIGHT SYSTEM

1 - SMART CUBE es un dispositivo de diseño contemporáneo y reducidas dimensiones que integra un sensor de luminosidad y dos de presencia. Es inalámbrico y se coloca encima de la mesa de trabajo permitiendo captar y ajustar tanto la iluminancia como la temperatura de color. El usuario puede personalizar su puesto a través de su novedoso interface con tecnología Touch Sense. SMART CUBE (5V dc) se puede alimentar conectándolo directamente al puerto USB de un PC o a la red eléctrica mediante una fuente de alimentación.

1 - SMART CUBE est un dispositif au design contemporain et de petites dimensions qui intègre un capteur de luminosité et deux capteurs de présence. C’est un système sans fil placé au-dessus de la table de travail permettant de capter et de régler l’éclairement de même que la température de couleur. L’utilisateur peut personnaliser son poste via sa nouvelle interface avec technologie Touch Sense. SMART CUBE (5V dc) peut être alimenté en le connectant directement au port USB d’un PC ou au réseau électrique au moyen d’une source d’alimentation.

2 - El CONTROLADOR es un dispositivo que recibe la información de los sensores a través de la red inalámbrica. En función de estos datos incrementa o disminuye el flujo luminoso o la temperatura de color de la luminaria o luminarias que controla. Todas las luminarias conectadas a un mismo CONTROLADOR serán reguladas simultáneamente como una única luminaria, con ajuste independiente de los canales frío y cálido si dispone de los mismos.

2 - Le CONTROLEUR est un dispositif qui reçoit les informations des capteurs par le biais du réseau sans fil. En fonction de ces données, il augmente ou diminue le flux lumineux ou la température de couleur du/des luminaire(s) qu’il commande. Tous les luminaires connectés à un même CONTROLEUR seront réglés simultanément comme un unique luminaire, avec un réglage indépendant des voies froid et chaud s’il en dispose.

3 - El COORDINADOR gestiona las comunicaciones inalámbricas mediante protocolo 2.4 GHz IEEE 802.15.4. Es necesario uno por instalación. El COORDINADOR (5V dc) se puede alimentar conectándolo directamente al puerto USB de un PC o a la red eléctrica mediante una fuente de alimentación.

3 - Le COORDINATEUR gère les communications sans fil au moyen d’un protocole 2.4 GHz IEEE 802.15.4. Un dispositif est nécessaire par installation. Le COORDINATEUR (5V dc) peut être alimenté en le connectant directement au port USB d’un PC ou au réseau électrique au moyen d’une source d’alimentation.

SMART CUBE 277


CONTROL Y REGULACIÓN Los sistemas de control y regulación nos ofrecen la posibilidad de gestionar la iluminación de forma eficiente. Los sensores de presencia y luminosidad permiten un ahorro energético que cobra cada vez más importancia incluso a nivel normativo. En función del tamaño de la instalación, de las necesidades lumínicas del espacio a utilizar y de las luminarias y fuentes de luz empleadas, se pueden utilizar diferentes tecnologías de regulación: 1-10V, DALI, DMX, DSI…etc.

Les systèmes de commande et de régulation offrent la possibilité de gérer l’éclairage de manière efficace. Les capteurs de présence et de luminosité permettent une économie énergétique qui revêt de plus en plus d’importance y compris au niveau réglementaire. En fonction de la taille de l’installation, des besoins en lumière de l’espace à utiliser et des luminaires et sources de lumière employés, on peut utiliser différentes technologies de régulation: 1-10V, DALI, DMX, DSI, etc.

Sensores superf./empotr. Capteurs surface/encastr.

278

Sensores lumin./presen. Capteurs lumin./presen.

Sensores integrados Capteurs accouplés

Pulsador DALI Bouton DALI


Oficinas Lamp, Terrassa (España)

CONTROL Y REGULACIÓN 279


SISTEMAS DE CONTROL Y REGULACIÓN 1-10V SYSTÈMES DE CONTRÔLE ET RÉGULATION 1-10V SENSOR DE LUMINOSIDAD Y PRESENCIA DE SUPERFICIE

CAPTEUR DE LUMINOSITÉ ET DE PRÉSENCE SAILLIE

Regulación hasta 50 balastos 1-10V Potencia max. 5 A. Ángulo apertura 100º Altura máxima: 2,5 a 3

Réglable jusqu’à 50 ballasts 1-10V Puissance max. 5 A. Angle ouverture 100º Hauteur maximale: 2.5 à 3

SENSOR DE LUMINOSIDAD PARA ACOPLAR EN FLUORESCENTES T5 HE Y T8

CAPTEUR DE LUMINOSITÉ À CLIPSER À DES FLUORESCENTS T5 HE ET T8

Hasta 10 balastos 1-10V Angulo apertura 50º Para alturas de 2,5 a 3m

Jusqu’à 10 ballasts 1-10V Angle ouverture 50º Pour des hauteurs de 2.5 à 3m

SENSOR DE LUMINOSIDAD PARA ACOPLAR EN FLUORESCENTES T8 E INTEGRAR EN LUMINARIAS (BAJO PEDIDO)

CAPTEUR DE LUMINOSITÉ À ACCOUPLER DANS DES FLUORESCENTS T8 ET INTÉGRER DANS DES LUMINAIRES (SUR DEMANDE)

Hasta 100 balastos 1-10V Angulo apertura 90º Para alturas de 2,5 a 3m

280

Jusqu’à 100 ballasts 1 -10V Angle ouverture 90º Pour des hauteurs de 2.5 à 3m

SENSOR DE LUMINOSIDAD PARA INTEGRAR EN LUMINARIAS (BAJO PEDIDO)

CAPTEUR DE LUMINOSITÉ À INTÉGRER DANS DES LUMINAIRES (SUR DEMANDE)

Hasta 20 balastos 1-10V Para alturas de 2,5 a 3m

Jusqu’à 20 ballasts 1-10V Pour des hauteurs de 2.5 à 3m

CONTROL Y REGULACIÓN MANUAL DE LAS LUMINARIAS

CONTRÔLE ET REGULATION MANUELLE DES LUMINAIRES

Regulación de la intensidad de flujo mediante: Dimmers universales Dimmers de fluorescencia 1-10V Tecla sensora con regulador universal fluorescencia 1-10V

Réglage de l’intensité de flux au moyen: Dimmers universels Dimmers de fluorescence 1-10V Touche sensorielle avec régulateur universel fluorescence 1-10V


SISTEMAS DE CONTROL Y REGULACIÓN DALI SYSTÈMES DE CONTRÔLE ET RÉGULATION DALI PULSADOR DALI CON FUNCIONES DE ENCENDIDO/ APAGADO Y REGULACIÓN

BOUTON DALI AVEC FONCTIONS ON/OFF ET RÉGULATION

Permite controlar hasta 18 balastos DALI Se alimenta directo a red Para montaje semi-empotrado en soporte mecanismo

Permet de contrôler jusqu’à 18 ballasts DALI Direct 230V Montage semi-encastré sur le mécanisme de soutien

SENSOR DE LUMINOSIDAD Y PRESENCIA PARA EMPOTRAR O DE SUPERFICIE

CAPTEUR DE LUMINOSITÉ ET DE PRÉSENCE À ENCASTRER OU SURFACE

Permite controlar hasta 15 balastos DALI Angulo apertura 82º x 100º Altura recomendada: 2,5 a 3,5m Incorpora 9 modos preprogramados y otro para ser programado Dispone de embellecedor para instalación en superficie. Posibilidad de mando a distancia para una programación personalizada

Permet de contrôler jusqu’à 15 ballasts DALI Angle ouverture 82º x 100º Hauteur recommandée: 2,5 à 3,5m Intègre 9 modes de préprogrammation et un autre à programmer Dispose d’un enjoliveur pour une installation en surface. Possibilité de télécommande pour une programmation personnalisée

SENSOR DE LUMINOSIDAD Y PRESENCIA PARA INTEGRAR EN LUMINARIAS (BAJO PEDIDO)

CAPTEUR DE LUMINOSITÉ ET DE PRÉSENCE À INTÉGRER DANS DES LUMINAIRES (SUR DEMANDE)

Permite controlar hasta 11 balastos DALI Altura máxima 3,5m 2 modos: aula y oficina diáfana 2 niveles de regulación: pasillos y ventanas Ángulo apertura 82º x 100º Posibilidad de mando a distancia

Permet de contrôler jusqu’à 11 ballasts DALI Hauteur maximale 3.5m 2 modes: salle de classe et bureau diaphane 2 niveaux de réglage: couloirs et fenêtres Angle ouverture 82º x 100º Possibilité de télécommande

CONTROL AUTOMÁTICO DE LUMINARIAS

CONTRÔLEUR AUTOMATIQUE DE LUMINAIRES

Para grandes instalaciones existirá la posibilidad de utilizar los sistemas de regulación de la luz más sofisticados del mercado. Gracias a la tecnologia digital tipo DALI, DSI, EIB, se podrá controlar: La intensidad del flujo luminoso, encendido-apagado por control horario, control individual de luminarias, realización de escenas, control desde PC, control global de la instalación, etc... Debido a sus elevadas prestaciones, estos sistemas requieren un estudio personalizado para cada proyecto u obra. El Departamento de Proyectos de LAMP, les asesorará del sistema más adecuado para su proyecto.

Pour de grandes installations il y aura la possibilité d’utiliser les systèmes avec contrôle de lumière les plus sophistiqués du marché. Grâce a la technologie digital type DALI, DSI, EIB on pourra contrôler: l’intensité du flux lumineux, allumage ou l’extinction par un contrôleur horaire, contrôle individuel des luminaires, réalisation de scènes, contrôle des PC, contrôle global de l’installation, etc… En raison de leur haute technicité, ces systèmes demandent une étude personnalisée pour chaque projet ou chantier. Le service technique de LAMP vous conseillera le système le plus approprié pour votre projet.

CONTROL Y REGULACIÓN 281



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.