
18 minute read
AGENCIAS
by La Jornada
El hombre bravo o la hipocresía social ante la violencia
CARLOS PAUL
La violencia en México, como expresión normalizada en las relaciones sociales, es tema de la puesta en escena El hombre bravo, que a través del género western con tintes de humor negro y farsa, cuenta la historia de Cristy Mahon, un joven que llega a un pueblo abandonado del norte del país y hace ostentación de haber matado a su padre, un hombre abusivo y golpeador, por lo que dicha comunidad celebra su “valentía”.
Con dirección de Gerardo Del Razo y Adela Ibarra, integrantes del colectivo Leviatán, El hombre bravo se presentará en temporada del 13 al 23 de enero, en el Teatro Benito Juárez.
Dirigida a un público adolescente, la dramaturgia es una adaptación de la obra El farsante del mundo occidental, del dramaturgo irlandés John Millington Synge, con la idea de abordar “la dialéctica de la violencia y el machismo, así como lo hipócrita y cruel que puede ser la sociedad”, explicaron Del Razo e Ibarra, en charla con La Jornada.
La historia gira en torno a un joven que llega a un pueblo diciendo que ha matado a un hombre violento y abusivo, su padre, lo cual es celebrado por los pobladores, hasta que el progenitor, que sigue vivo, llega al mismo pueblo para reprender a su hijo, quien, temiendo ya no ser admirado, ataca enfrente de todos a su papá.
Hay quienes enaltecen a las personas rudas, pero esa misma gente, cuando experimenta la violencia, se asusta y la deplora. “La misma sociedad que entrona al personaje, luego lo quiere linchar por las mismas razones”, explicaron los creadores escénicos.
En muchas partes, consideró Del Razo, las personas que se sienten muy rudas creen tener cierto estatus, pero ese tipo de expresiones no existirían si no hubiera una sociedad que las incentiva. “La obra intenta reflejar esa dialéctica de la violencia, lo hipócrita, doble moral y cruel que puede ser la sociedad”.
Por momentos, la obra remite a las telenovelas mexicanas con el fin de parodiar a algunos personajes, como la viuda Queen y la joven Pegy, una cantinera enamorada de Cristy Mahon y a quien quieren casar con un joven tímido y poco rudo.
Con actuaciones de Blanca Leticia Guerra, Luna Xiadani, Iván García, Daniel Lemus, Sergio Canul y Juan Pablo Salazar, El hombre bravo se estrenó en Matamoros, Tamaulipas. Ahora se presenta en temporada del 13 al 23 de enero, con funciones jueves y viernes a las 20 horas, sábados a las 19 y domingos a las 18 horas, en el Teatro Benito Juárez (Villalongín 15, colonia Cuauhtémoc, Metrobús Reforma)
RCA lanza disco con demos de Lou Reed de 1971 y 24 horas después los retira
HERNÁN MULEIRO ESPECIAL PARA LA JORNADA
I’m so free, The 1971RCA demos, es un documento auditivo que muestra el desarrollo de Lou Reed, con una guitarra acústica, repasando la canciones que aparecerían en sus cinco discos posteriores.
Son versiones inspiradas, lo cual no es un dato menor: un músico como Lou dependía más de tener una buena noche que de la habilidad técnica en el sentido tradicional. El consenso que existe sobre el lugar de Transformer en la cultura pop no ha sido cuestionado, la foto contrastada de tapa es la imagen más icónica de Lou solista. En estas grabaciones escuchamos tomas de Perfect Day acertadamente despojadas de su orquestación posterior. Estos datos no tratan de medir una obra únicamente por su impacto duradero en el público, pero sí de establecer que estamos ante demos crudos de un producto que también incluye un alto valor comercial.
El disco continúa: hay algunas canciones de The Velvet Underground (Lisa says, I’m sticking with you, Ocean), y de Transformer (Hangin’round, New York telephone conversation). Destaca la versión de la canción homónima del álbum Berlín, orquestada luego en el LP de 1973 producido por Bob Ezrin. Otra sorpresa es la inclusión de canciones que fueron utilizadas por Reed algunos años después, como Kill your sons, de Sally can’t dance, de1974 y She’s my best friend, editada en 1976 en el disco Coney Island baby. ¿Por qué estos demos no circularon durante 50 años y sólo aparecieron durante 24 horas en iTunes Europa? Se trata de un litigio judicial entre el management que representó a Reed a mediados de los años 70, llamado Katz. Según la ley de derechos de autor estadunidense, para mantener el dominio intelectual sobre una obra, ésta debe ser publicada, al menos una vez, en el lapso de medio siglo. Este tipo de normas suelen estar asociadas de forma abierta al lobby corporativo de las grandes empresas de entretenimiento; por ejemplo, una ley de 1998 que extendió los derechos de autor 70 años después de la desaparición física de su creador fue denominada El acta de protección de Mickey Mouse. Fans dedicados han hecho circular las grabaciones en foros de Facebook dedicados a Lou Reed y a The Velvet Underground.
Ocupando un espacio entre ser estudiante universitario de poesía y un guitarrista de sesión empleado por el sello Pickwick, su relación con la prensa fue tirante desde el principio de su carrera: si David Bowie era un extraterrestre andrógino e Iggy Pop un antihéroe adicto indestructible, Reed fue apuntado por los medios que se ocuparon más de su sexualidad y adicción a las drogas que de su talento.
Cuenta la leyenda que el conflicto entre Lou y su management tuvo su punto culminante un tiempo antes de la grabación de Metal Machine Music (1975), un disco repleto de feedback y drones, en el que Reed libera a la guitarra eléctrica de la tiranía de la canción como formato.
Es más fácil vincular a Metal Machine Music con diferentes vanguardias que escucharlo de comienzo a su fin; su condición de harakiri comercial no impidió su influencia en músicos de generaciones posteriores, a veces por la forma en que llevó a cabo la idea de incorporar la guitarra eléctrica a una experimentación que trascienda el rock, como en The Ascension (1976) de Glenn Branca, otras teniendo en cuenta el impacto físico y mental del noise en el oyente, como en Void, de Sunn O))) (2000) .
Aunque estas renovaciones de propiedad intelectual extendida perjudicaron a The Beatles, Bob Dylan y Van Morrison, uno de los antecedentes más claros son las grabaciones del sello Abcko, en el que editaban sus discos The Rolling Stones cuando su manager era Allen Klein. En ese caso, una gran cantidad de rarezas fueron subidas a YouTube en 2020, lo que permitió la extensión de los derechos hasta 2070.
Algunas grabaciones de Lou con The Velvet Underground tuvieron mejor suerte que estos demos: en 2006 una versión alternativa de The Velvet underground & Nico emergió a 75 centavos de dólar en una feria de Chelsea para ser subastada a 25 mil dólares en Ebay. Finalmente, fue editada de manera oficial por el sello Polydor seis años después, una cantidad de tiempo que sirve para entender la distancia entre la velocidad con que se suceden los hallazgos y las dificultades que el material debe pasar para tener una existencia legal.
DEBUT TRIUNFAL
▲ La directora de orquesta Susanna Mälkki recibió varios minutos de aplausos después de un emocionante debut en el Carnegie Hall, en Estados Unidos. La gala musical que ofreció hace unos días junto con la Filarmónica de Nueva York fue “desafiante”, según los espectadores, y el “preludio perfecto” para la primera mujer en dirigir la agrupación orquestal creada en 1842. “Por supuesto, siempre es un honor ser mencionada en este contexto”, apuntó la también violonchelista finlandesa, quien cumple 53 años el 13 de marzo. Mälkki, quien estudió en la Academia Sibelius y en la Real Academia de Música de Londres, fue apadrinada por su compatriota y compositor Esa-Pekka Salonen. Foto Ap
LA JORNADA DE ENMEDIO Miércoles 12 de enero de 2022
ESPECTÁCULOS
Es hora de decir adiós al Hotel Transylvania
Al parecer en esta cuarta entrega no hay ideas, y tomaron la sabia decisión de llegar al fi n

Algunas cosas buenas sobre la cuarta entrega de Hotel Transylvania: Kathryn Hahn, una actriz de doblaje tan evocadora como lo es en la pantalla; los monstruosos compañeros con las voces de David Spade, Keegan-Michael Key, Steve Buscemi y Brad Abrell; un chiste sobre un malvavisco solitario (en serio); la revelación de que el Hombre Invisible ha estado desnudo todo este tiempo; los 94 minutos de duración, y su fácil acceso en Amazon Prime Video a partir del viernes.
Pero quizás lo mejor de Hotel Transylvania: Transformania es que llega a su fin. Aparentemente, el pozo de ideas para esta propiedad se ha secado y han tomado la sabia decisión de decir adiós. Sin embargo, no han logrado cerrar con broche de oro.
Lo que comenzó como una historia bastante inteligente sobre una relación de padre e hija, los monstruos y la industria hotelera, ha estado en control de crucero desde sus primeros días y se ha ido quedando sin combustible. Es difícil deshacerse de la sensación de que todos actuaron por obligación esta última oportunidad. En realidad, ni siquiera “todos”: Adam Sandler, el principal astro de las tres entregas anteriores como el conde Drac Drácula, logró retirarse temprano. Kevin James también lo hizo.
Esta vez, bajo la dirección de Derek Drymon y Jennifer Kluska, Drac cuenta con la voz de Brian Hull, quien hace un buen trabajo aproximándose al número vampírico de Sandler. Y aunque el personaje ha tenido tres películas para acostumbrarse a la idea de la relación de su hija, no ha evolucionado mucho desde la primera, cuando vio horrorizado a Mavis (Selena Gomez) conocer y enamorarse de un humano, Johnny (Andy Samberg). Desde entonces se casaron y tuvieron un hijo, pero Johnny aún se siente como un extraño, y Drac todavía detesta aceptarlo como parte de la familia. Entonces, en esta entrega producida y coescrita por el creador de la franquicia Genndy Tartakovsky, Drac decide, presa del pánico entre bastidores, no hacer un gran anuncio público sobre la entrega del hotel a Mavis y Johnny.
Poco interesante la cinta por lo que podría no ser para padres y niños pequeños
Johnny, pensando que es su culpa porque no es un monstruo, le pide a Van Helsing (Jim Gaffigan) que lo ayude a cambiar. Funciona. Se convierte en una abominación con dientes, tonta y escamosa, pero todo se torna una locura. Drac se vuelve humano, lo que para él resulta algo patético, como un estereotipo de un estadunidense de vacaciones, y esto genera preguntas incómodas sobre si las transformaciones son o no un comentario sobre los seres de la cinta o la humanidad en general. Se complica aún más por las formas que toman Frank, Murray, Wayne y Griffin: uno es guapo, otro anciano. De todos modos, a nadie le importa permanecer alterado, y todos tienen que viajar por el mundo en busca de un cristal que los devuelva a su forma original.
Es difícil sobrestimar cuán estridente y frenético es todo este esfuerzo. Incluso con la explosión de colores, requiere de un esfuerzo mantener el interés. La maníaca
▲ Escena de la cinta animada Hotel Transylvania: Transformania, bajo la dirección de Derek Drymon y Jennifer Kluska. Foto Sony Pictures Animation /Ap
Hotel Transylvania: Transformania no parece ser para padres o niños muy pequeños. Tal vez chicos de 8 a 12 años pueden amar a estos personajes y aceptar cualquier aventura en la que se encuentren, pero esta podría poner a prueba incluso su paciencia.
Hotel Transylvania: Transformania, un estreno de Sony Pictures/Amazon Prime Video, tiene una clasificación PG (que sugiere cierta orientación de los padres) de la Asociación Cinematográfica de Estados Unidos (MPAA, según sus siglas en inglés) por “desnudez de dibujos animados, algo de acción y humor grosero”. Duración: 94 minutos. Una estrella de cuatro.
Amacc anunció el ingreso de 91 nuevos miembros
DE LA REDACCIÓN
La Academia Mexicana de Artes y Ciencias Cinematográficas (Amacc) anunció este martes el ingreso de 91 nuevos miembros a esa instancia.
Leticia Huijara presidenta de la Amacc, expresó: “Recibo con alegría la incorporación de estos 91 nuevos miembros ya que su presencia fortalece la diversidad y pluralidad de puntos de vista por los que seguiremos trabajando. La inclusión de voces nuevas y diversas enriquecen la representatividad del muy amplio espectro de nuestras cinematografías”.
Entre los nuevos integrantes figuran: Alfonso Herrera, Juan Pablo Medina, Naian González Norvind, Mabel Cadena, Christian Vázquez, Emiliano Zurita, Bruno Santamaría, Rubén Imaz, Maite Alberdi y Fernando Trueba, entre otros, que ya son parte de los mil 886 que conforman la academia.
En un comunicado, la Amacc puntualizó: “Es siempre un enorme motivo de alegría ver crecer nuestra academia con las nuevas generaciones y las anteriores, quienes siempre continúan impulsando a la creación, generación y difusión de nuestras artes audiovisuales”.
Puntualizó: “Según lo estipulado en el reglamento, artículo 16: Todas aquellas personas físicas que hayan ganado el Ariel o que hayan sido nominadas a dicho premio ingresarán, desde ese momento, como Miembros Asociados de la Amacc”.
Asimismo –agregó– “tal como se establece en los estatutos y reglamentos internos, entre los derechos y obligaciones de los miembros, están desde participar en las actividades hasta integrarse a los Comités de Elección para los premios Ariel, Óscar, Goya y otros reconocimientos. Además recibirán de manera puntual toda la información sobre las actividades así como cubrir una cuota anual correspondiente, usual en las academias en todo el mundo”.
La actriz Naian González es una de las nuevas integrantes de la Academia Mexicana de Artes y de Ciencias Cinematográficas. Foto Ap
El rapero lanzará en febrero su álbum Homogéneo, del que se desprende el sencillo No me faltes
ANA MÓNICA RODRÍGUEZ
El rapero Big Metra disparaba, desde pequeño, palabras como metralleta. Este talento quedó manifiesto en su nombre artístico y en un récord guiness que obtuvo hace dos años por hablar 968 sílabas por minuto.
El músico también se ha enfocado en que sus letras tengan mensajes, los cuales muevan fibras “pues estamos avasallados por canciones que no tienen sentido alguno”. Ahora “en tiempos tan difíciles y hostiles” son imprescindibles propuestas que conecten, afirmó Big Metra en entrevista.
A punto de cumplir 30 años de trayectoria, el cantante ha definido un estilo “catártico” donde la improvisación y la versatilidad para cantar rap, ragamuffin y reggaeton lo han convertido en un referente de la música urbana. “Mi vida se rige alrededor de las rimas”, aseguró.
Entre sus múltiples colaboraciones destacan con Sin Bandera, Amanda Miguel, Lupita D’Alessio, Mercurio, Grupo Cañaveral, Los Socios del Ritmo, Emmanuel, Alexander Acha, Merenglass o Acapulco Tropical.
Durante la pandemia, Big Metra se dedicó a producir el álbum Homogéneo, que lanzará en un mes, del cual se desprende el sencillo No me faltes, que suma más de 50 millones de reproducciones en plataformas digitales. “Es una canción directa al corazón y dedicada a las personas que cuidan a los enfermos, a esos ángeles protectores que dedican su tiempo e incluso su vida a otros”, explicó el músico, cuyo nombre real es Óscar Castro Flores.
No me faltes –con colaboración de Chris Jonex– “surgió porque no había una canción dirigida a estas personas; la quise hacer porque he vivido en carne propia cuidar a un familiar o he sabido de otros que atienden durante años a un enfermo o a alguien con discapacidad. Estos ángeles entregan su vida”.
Incluso“mucha gente la adoptó por los seres que han perdido. Este
Se ha enfocado en que sus letras tengan mensajes y que logren mover fi bras

tema ha sido una bomba pues ha tenido millones de reproducciones a un mes de haberse lanzado. Hubo una conexión y estoy muy contento porque cuando uno hace música, nuestro deseo es que trascienda”.
Afirmó: “Al público le gusta que haga producciones con concepto y el 11 de febrero saldrá este nuevo disco donde los llevaré a un tour por los paisajes sonoros del universo del hip hop, pero con temáticas dedicada a los seres humanos; es un disco muy orgánico, de tocar fibras. Aunque también habrá cosas lúdicas y con metralletas, porque les encanta cuando canto rápido”.
De hecho, el cantante es considerado un referente de la improvisación, en introducir líricas a velocidad y flow extremo. Sobre el talento para hablar con rapidez, el rapero, lo atribuyó principalmente a la genética y a la práctica constante.
Explicó: “Mi mamá hablaba súper rápido y cuando me regañaba pensaba: en qué momento va a
▲ Big Metra es considerado un referente de la improvisación, en introducir líricas a velocidad y fl ow extremo. Foto cortesía del cantante
respirar mi madre. En la familia sucedía lo mismo, mis tías también lo hacían a velocidad. En mi caso, desde pequeño me inscribí en concursos de trabalenguas y en declamación, donde siempre gané, pero –claro– este talento lo enfoqué después al hip hop, es decir, lo adapté a un ritmo”.
Aunque en sus inicios utilizó otro sobrenombre, Big Metra, llegó luego de que un amigo le sugirió cambiarlo porque “no vendía ni decía nada”. También le recordó en cómo lo llamaban en su barrio cuando se presentaba en las tardeadas. “En esa época, me empezaron a decir: metralleta, metralleta, metra... por la manera en que rimaba y aventaba las palabras. De ahí se unió el Big con el Metra, lo cual me fascinó”.
Be our guest, musical mexicano de canciones de las películas de Disney
La compañía mexicana de teatro musical Myst, fundada hace alrededor de seis años, ha logrado en relativamente poco tiempo colaborar con una de las empresas de entretenimiento más grandes y reconocidas del mundo, la estadunidense Disney. El espectáculo Be our guest, que comenzó a prepararse hace más de dos años, está integrado por más de 60 canciones provenientes de películas de diversas épocas, desde temas clásicos hasta las más recientes adiciones al mundo musical establecido en las cintas.
“Como compañía llevamos más de cinco años juntos, por tanto esa cohesión y esa madurez nos permitió colaborar de una manera muy fácil con Disney; porque llegamos con una empresa muy sólida”, destacó Felipe Fernández del Paso, uno de los productores encargados de Disney Myst, nombre que se le ha dado a la colaboración.
Orquestación y tonos, cambian
La puesta en escena reúne a un equipo de más de 160 personas, entre las que se encuentran músicos, cantantes, bailarines, acróbatas y técnicos; y conserva el ritmo frenético que la compañía ha dado a otros de sus espectáculos. En medio de las casi dos horas de duración, se llevan a cabo alrededor de 300 cambios de vestuario, entre los que suele haber lapsos de menos de un minuto. Temas de Aladdín, La bella y la bestia, La sirenita o Coco son interpretados bajo los arreglos del director musical Chacho Gaytán.
“Tratamos de cambiar algunos rollos de orquestación, las tonalidades, tiene que haber una coherencia en lo que estamos contando, y tener en cuenta las tesituras. Tenemos sopranos, tenores, mezzos y barítonos; entonces es una ingeniería para lograr esto”, explicó Gaytán, quien además destacó las complejas armonías de los temas de Disney.
Sin embargo, trabajar con ese gigante del entretenimiento no fue fácil. Los productores tuvieron que pasar por diversos protocolos que requirieron mucho esfuerzo, tiempo y trabajo, para poder recibir la aprobación de Disney. “Los procesos, además de revisión; de los materiales originales de Disney, los tienes que consultar. Se someten a un comité que aprueba el empleo de la marca, de los visuales, de la música. Todo pasó por años de ese rigor de trabajo con Disney”, detalló Fernández del Paso.
Esa manera tan rigurosa de trabajar también afectó la parte creativa. “Había una orden de arriba, nos paraban algo, pero nos daban luz verde de muchísimas cosas. Entonces eso te motiva para seguir arreglando, para seguir orquestando, para mantener el alma del tema pero también proponer”, señaló el director musical de Be our guest.
Los artistas en escena, por su parte, ejecutan sus roles no sólo con el rigor que la empresa de entretenimiento demanda sino que además tienen una relación personal con los temas que interpretan. “Apelamos a todos los recuerdos. Personalmente me la he pasado llorando desde el primer momento hasta ahora. Es lo más complicado no llorar cuando estás tratando de interpretar algo que además te toca como artista y como ser humano”, explicó la intérprete Cecilia de la Cueva.
Para los productores de Be our guest la responsabilidad es doble. Fernández del Paso considera que “ese reto de mantenerse fiel al espíritu de la música y de todos esos éxitos que conoce la gente, y además de ser igual a las imágenes y a la imaginación que está tan arraigada en el público”, el espectáculo también representa la calidad que puede ofrecer el talento mexicano, demostrando que está a escala internacional.
El musical, aunque principalmente está cantando en inglés y español, también tiene temas en otros idiomas, como el coreano o el francés. La idea es llevar eventualmente la producción de Disney Myst a otros países, principalmente de Latinoamérica, y seguir agregando las nuevas canciones que se sumen al repertorio Disney.
Be our guest será estrenado el próximo 22 de enero en el Foro Totalplay de la Ciudad de México, y se llevará a cabo los días sábados y domingos. Para acceder a las funciones, se realizará al público una prueba de antígenos previo al ingreso. Las entradas se pueden adquirir por medio de Ticketmaster. Juan Ibarra
