Småstad

Page 1

småSTAD NUMMER NUMERO 2/2013

FOTO KUVA: RASEBORGS STAD/RAASEPORIN KAUPUNKI

Shopping & evenemang i Ekenäs centrum! Shoppailua & tapahtumia Tammisaaren keskustassa!

Julgatan öppnas i Ekenäs Joulukadun avaus Tammisaaressa SIDAN 5 SIVU 5

FOTO KUVA: KJELL SVENSKBERG / FOTOFABRIKEN

Gåvor åt stora och små Lahjoja isoille ja pienille SIDAN 24-27 SIVU 24-27

Kunden i centrum Asiakas on tärkein

MED PROG R JULGATANS AM FÖR Ö OCH GAMM PPNING A JULMARKN LDAGS AD, SAMT FÖRMÅNER !

Att ge kunderna god betjäning är viktigt för Anne och Brando Chan. SIDAN 8 Hyvä asiakaspalvelu on tärkeää Anne ja Brando Chanille. SIVU 20

Julshoppa utan stress Jouluostokset ilman stressiä SIDAN 10 SIVU 11

Läs mer på sidan 15! Lue lisää sivulta 15!


VÄLKOMMEN

I väntan på jul...

J

ulen står för dörren. Och med den många trevliga julevenemang i staden. Ekenäs Centrumförening står som arrangör för flera av de evenemang som ordnas i Ekenäs centrum tiden före jul. Ett av evenemangen är Julgatans öppning, som i år ordnas på lilla jul den sista lördagen i november. Då julgatan öppnas brukar Kungsgatan vara full med folk i alla åldrar som samlas för att inandas julstämning och träffa vänner och bekanta på stan. Vi hoppas givetvis att årets program också ska locka många människor till centrum, både unga och gamla! Programmet för Julgatans öppning finns i småSTAD på sidan 5. Det största av våra julevenemang är utan tvekan Gammaldags Julmarknad – en riktig höjdpunkt i väntan på jul. På torget och gatorna trängs folk från när och fjärran då julmarknaden bjuder på program för alla åldrar. I år har vi gått in för ett nytt koncept. Julmarknaden ordnas nämligen den här gången fredag och lördag 13-14 december (inte lördag och söndag så som tidigare). Varför inte slinka in till julmarknaden genast efter jobbet på fre-

dag eftermiddag för att dricka glögg, äta gott och ha en trevlig kväll på torget när mörkret faller på och julbelysningen sprider stämning? Information om Gammaldags Julmarknads upplägg och program hittar du på sidorna 15-18. Du kan också dra ut mittuppslaget från tidningen och spara programmet för att ha det nära till hands! I år ordnas givetvis också traditionsenligt jultorg på Rådhustorget dagarna innan jul. På jultorget kan du handla julens delikatesser, hembakt, julkransar och annat trevligt till julfirandet. I år håller jultorget öppet 21-24 december. Det kan också vara bra att veta att flera av butikerna i centrum håller öppet längre veckorna innan jul. Information om förändrade öppethållningstider får du från respektive butik. Välkommen till ett juligt Ekenäs! En riktigt god jul och ett gott nytt år, önskar dig EKENÄS CENTRUMFÖRENING

“Varför inte slinka in till julmarknaden genast efter jobbet på fredag eftermiddag för att dricka glögg, äta gott och ha en trevlig kväll på torget när mörkret faller på och julbelysningen sprider stämning?”

småSTAD Utgivare: Ekenäs Centrumförening r.f. Adress: Gustav Wasas gata 10, 10600 Ekenäs Telefon: 040 7169585 E-post: ekenas@ekenascentrum.fi Webb: www.ekenascentrum.fi Upplaga: 22 500 Spridning: Raseborg, Hangö, Ingå Utgivningsdag: 23.11.2013 Utgivningstakt: 2 nr/år Ansvarig utgivare: Pia Stenroos Redaktion, layout & annons: Kommunikatören www.kommunikatoren.fi Text: Jessica Taipale/Kommunikatören (om inget annat anges) Foto: Kjell Svenskberg/Fotofabriken (om inget annat anges) Arbetsgrupp: Jessica Taipale (Kommunikatören), Pia Stenroos (ECF), Kim Holmberg (ECF) Översättning: Larissa Rima/Lara-x marknadskommunikation, Ekenäs Centrumförening (Julmarknadens program), Larissa Krook (ECF-fakta s. 4) Tryck: Printall, Tallinn Distribution: Etelä Uusimaa

Vad vill du läsa om i småSTAD? Tipsa oss gärna!

Ekenäs Centrumförening r.f. ekenäs Centrumförening? Ekenäs Centrumförening r.f. inledde sin verksamhet 2008. Föreningen har ett eget kontor i Gamla stadshuset invid gågatan. Föreningen fungerade under verksamhetsåret 2012 i huvudsak på basis av styrelsens och medlemmarnas frivilliga insatser. Vad vill Ekenäs Centrumförening arbeta för? Föreningen strävar till att genom samverkan med sina medlemmar och samarbetspartners göra Ekenäs centrum ännu mer attraktivt för såväl invånare, fritidsbosatta som besökare. VAR ARBETAR EKENÄS CENTRUMFÖRENING? Ekenäs Centrumförenings geografiska verksamhetsområde sträcker sig från torget och Kungsgatan med sidostråk till Stationsvägen, Stallörsparken, Gamla Stan, Norra Hamnen samt områdena kring Formis, Stinsen, S-market, K-Supermarket och M-Janne.

det, restauranger, föreningar, skolor och institutioner samt Raseborgs stad. Vad gör Ekenäs Centrumförening rent konkret? Exempelvis: • Ordnar shoppinglördagar första lördagen i månaden, med evenemang och olika happenings i centrum. • Har hand om torgverksamheten. • Ordnar kvällstorg under sommaren. • Arrangerar Julgatans öppning. • Arrangerar Gammaldags Julmarknad. • Säljer presentkort. • Ger ut tidningen Småstad. • Driver verksamheten kring citytåget Luffar´n. FINNS EKENÄS CENTUMFÖRENING PÅ WEBBEN? Ja! Gå in på www.ekenascentrum.fi eller www.facebook.com/ekenascentrumforening om du vill veta mer om föreningen!

Vilka är med i Centrumföreningen? Ekenäs Centrumförening har cirka 50 medlemmar bestående av köpmän och företagare. Centrumföreningens viktigaste samarbetspartners är stadens köpmän, fastighetsägarna, turist- och kulturbyrån, bankväsen-

2


DOWNTOWN

Den perfekta julklappen:

ett presentkort till många butiker

Vet du inte vad du ska köpa i julklapp till svärmor, flickvännen, farfar, mamma eller tonårssonen? Att hitta rätt julklapp till rätt person kan vara svårt ibland. Så varför inte köpa Ekenäs Centrumförenings presentkort, som kan användas i föreningens alla medlemsbutiker? Den som får presentkortet väljer själv i vilken eller vilka butiker kortet används, man behöver nämligen inte handla upp presentkortets hela värde i en och samma affär.

Centrumföreningens presentkort säljs i leksaksaffär Toppen. Du väljer själv vilket värde presentkortet får. Kortet är i kraft ett år från inköpsdatum. En förteckning över vilka som är medlemmar i föreningen (de platser där presentkortet kan användas) finns på www.ekenascentrum.fi. Så var det julklappsbekymret löst!

Julgatan i Ekenäs öppnas 30 november På lillajul, lördagen den 30 november, öppnas julgatan i Ekenäs. Julgatans öppning bjuder på program för hela familjen. Jultomten är givetvis på plats, likaså stadsdirektör Mårten Johansson som öppnar julgatan med en julhälsning. Julbelysningen

tänds, barnens julby håller öppet runtom i centrum och Benny Törnroos med Mumin, samt Clarissa, underhåller med musik. På sidan 5 hittar du evenemangets program i sin helhet.

Nytt upplägg för Gammaldags Julmarknad I år ordnas Gammaldags Julmarknad 13-14 december. Nytt för i år är att marknaden går av stapeln på fredag och lördag, inte lördag och söndag såsom tidigare. Centrumföreningen har noterat att söndagsförsäljningen ibland har upplevts som knapp bland försäljarna. De som har sålt slut sina produkter på lördagen har åkt hem, vilket resulterat i tomma platser på söndagen. Därför testar man nu ett nytt koncept för julmarknaden genom att byta söndagen till fredag eftermiddag och kväll. På så sätt hoppas man också kunna skapa en riktigt genuin julstämning med kvällsöppna butiker. Mer information om årets julmarknad finns på sidorna 15-18.

Staden och företagare samarbetar kring årets julbelysning Ingen julstämning utan julbelysning i staden. Men julbelysningens öde kom att bli en riktig rysare det här året...

FOTO: JESSICA TAIPALE

Raseborgs stad meddelade tidigare i år att man på grund av ekonomiska orsaker måste begränsa deltagandet i julbelysningen i Ekenäs till julgranen på Rådhustorget, elektriciteten, armaturerna och lamporna. Upphängningen och nedtagningen av julbelysningen har staden inte möjlighet att bekosta och staden förde därför diskussioner med företagare och föreningar om oli-

3

ka alternativ för arbetet. Ekenäs Centrumförening deltog i diskussionerna och beslöt under hösten att ansvara för att julbelysningen installeras i Ekenäs. Frågan var bara hur, och om, det kunde förverkligas? Ett av alternativen var att själva sköta om upphängningen i bästa talkoanda – något som i praktiken inte var en realistisk möjlighet. Det andra alternativet var att

anlita någon för att utföra arbetet. Men att hänga upp belysningen är ett digert arbete som kostar mycket pengar – pengar som inte fanns. Ännu i oktober var det oklart om Ekenäs skulle få någon julbelysning. Varifrån pengarna skulle tas var en gåta och föremål för diskussion i Centrumföreningens styrelse. Efter en rundfrågning till många av stadens företag, visade det sig att en glädjande stor del hade möjlighet att ställa upp som sponsorer av julbelysningen. Detta innebär att julbelysningen kan sättas upp på alla gator i Ekenäs som normalt lyses upp till jul också i år! Ekenäs Centrumförening har efter offertrunda valt att anlita N3M för upphängningen av julbelysningen. Staden står för elektriciteten, armaturerna, lamporna och julgranen på Rådhustorget och belysningen i den. Ekenäs Centrumförening vill rikta ett stort tack till alla sponsorer!


TERVETULOA

Joulua odottaessa

J

oulu on oven takana, samoin monta mukavaa joulutapahtumaa kaupungissa. Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys on järjestäjänä useissa ennen joulua Tammisaaren keskustassa järjestettävissä tapahtumissa. Yksi näistä tapahtumista on joulukadun avajaiset, jotka tänä vuonna järjestetään pikkujouluna marraskuun viimeisenä lauantaina. Joulukadun avauksen aikaan Kuninkaankatu on yleensä täynnä kaikenikäisiä kaupunkilaisia, jotka kerääntyvät yhteen nauttimaan joulutunnelmasta ja tapaamaan ystäviä ja tuttavia kaupungilla. Toivomme tietysti, että myös tämän vuoden ohjelma houkuttelee keskustaan paljon ihmisiä, niin nuoria kuin vanhoja! Joulukadun avajaisten ohjelma löytyy småSTADlehden sivulta 5. Suurin joulutapahtumistamme on epäilemättä Vanhanajan joulumarkkinat – todellinen joulun odotuksen kohokohta. Torilla ja kaduilla vilisee väkeä läheltä ja kaukaa joulumarkkinoiden tarjotessa ohjelmaa koko perheelle. Tänä vuonna olemme päätyneet uudenlaiseen konseptiin, joulumarkkinat nimittäin pidetään tänä vuonna perjantaina ja lauantaina 13.-14. joulukuuta (eikä lauan-

taina ja sunnuntaina kuten ennen). Entä jos piipahtaisit joulumarkkinoilla heti töiden jälkeen perjantai-iltapäivänä juomaan glögiä, syömään hyvin ja viettämään mukavaa iltaa torilla pimeyden laskeutuessa ja jouluvalaistuksen luodessa tunnelmaa? Tietoa Vanhanajan joulumarkkinoiden toteutuksesta ja ohjelmasta löydät sivuilta 15-18. Voit myös ottaa ohjelman talteen lehden keskiaukeamalta pitääksesi sen helposti käden ulottuvilla! Tänä vuonna järjestetään tietenkin myös perinteiden mukainen joulutori Raatihuoneentorilla joulua edeltävinä päivinä. Joulutorilla voit ostaa joulun herkkuja, kotitekoisia leivonnaisia, kransseja ja muuta mukavaa joulun viettoon. Tänä vuonna joulutori on auki 21.-24. joulukuuta. Voi olla myös hyvä tietää, että useimmat keskustan kaupoista ovat auki pidempään joulua edeltävinä viikkoina. Tietoa muuttuneista aukioloajoista saat kustakin liikkeestä. Tervetuloa jouluiseen Tammisaareen! Oikein hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta Sinulle toivottaa TAMMISAAREN YDINKESKUSTAYHDISTYS

“Entä jos piipahtaisit joulumarkkinoilla heti töiden jälkeen perjantaiiltapäivänä juomaan glögiä, syömään hyvin ja viettämään mukavaa iltaa torilla pimeyden laskeutuessa ja jouluvalaistuksen luodessa tunnelmaa?”

småSTAD Julkaisija: Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys r.y. Osoite: Kustaa Vaasan katu 10, 10600 Tammisaari Puhelin: 040 7169585 Sähköposti: ekenas@ekenascentrum.fi Internet: www.ekenascentrum.fi Painos: 22 500 Levikki: Raasepori, Hanko, Inkoo Julkaisupäivä: 23.11.2013 Julkaisutiheys: 2 nroa/vuosi Vastaava toimittaja: Pia Stenroos Toimitus, asettelu & ilmoitukset: Kommunikatören www.kommunikatoren.fi Teksti: Jessica Taipale/Kommunikatören (ellei muuta ilmoiteta) Kuvat: Kjell Svenskberg / Fotofabriken (ellei muuta ilmoiteta) Työryhmä: Jessica Taipale (Kommunikatören), Pia Stenroos (ECF), Kim Holmberg (ECF) Käännös: Larissa Rima/Lara-x markkinointiviestintä, Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys (joulumarkkinoiden ohjelma), Larissa Krook (ECF-faktaa s. 4) Painatus: Printall, Tallinna Jakelu: Etelä-Uusimaa

Mistä haluaisit lukea småSTADlehdessä? Otamme mielellämme vastaan vinkkejä!

Joulukatu avataan 30. marraskuuta Tammisaaren joulukatu avataan pikkujouluna. Tervetuloa keskustaan viettämään lauantaipäivää, jolloin paikalla on paljon ihmisiä ja tarjolla hauskaa ohjelmaa kai-

kenikäisille. Joulupukki on tietenkin myös paikalla! Lisää tietoa löytyy sivulta 5.

Uusi toteutus Vanhanajan joulumarkkinoille Tänä vuonna Vanhanajan joulumarkkinat järjestetään 13.-14. joulukuuta. Perjantaina markkinat ovat auki klo. 15-20 ja lauantaina klo. 9-16. Uutta tänä vuonna on, että markkinat pidetään perjantaina ja lauantaina eikä lauantaina ja sunnuntaina kuten aikaisemmin. Ydinkeskustayhdistys on huomannut, että sunnuntaimyynti on joskus koettu myyjien keskuudessa vähäiseksi ja

ne, jotka ovat myyneet tuotteensa loppuun lauantaina, ovat lähteneet pois, minkä seurauksena sunnuntaina on ollut tyhjiä myyntipaikkoja. Sen vuoksi nyt kokeillaan uudenlaista konseptia joulumarkkinoille vaihtamalla sunnuntaipäivä perjantai-iltapäiväksi ja -illaksi. Tällä tavoin toivomme saavamme aitoa joulun tunnelmaa ja iltaaikaan auki olevia kauppoja.

Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys r.y. Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys aloitti toimintansa 2008. Yhdistys pyrkii jäsentensä ja yhteistyökumppaniensa yhteistyön kautta tekemään Tammisaaren keskustasta vielä houkuttelevampi sen asukkaille, vapaa-ajan asukkaille sekä vierailijoille.

Löydät meidät osoitteesta www.ekenascentrum.fi ja Facebookista www.facebook. com/ekenascentrumforening.

4


DOWNTOWN På lillajul öppnas julgatan i Ekenäs. Välkommen in till centrum för en lördag med mycket folk och trevligt program för alla åldrar. Julgubben är givetvis också på plats! Tammisaaren joulukatu avataan pikkujouluna. Tervetuloa keskustaan viettämään lauantaipäivää, jolloin paikalla on paljon ihmisiä ja tarjolla hauskaa ohjelmaa kaikenikäisille. Joulupukki on tietenkin myös paikalla!

Julgatans öppning

Joulukadun avajaiset Lördag 30 november • Lauantaina 30. marraskuuta PROGRAM

OHJELMA

10.30 Julgubben anländer till staden tillsammans med sina tomtar. (Promenerar ner längs Kungsgatan till torget.)

10.30 Joulupukki saapuu kaupunkiin yhdessä tonttujen kanssa. (Pukki kulkee alas torille Kuninkaankatua pitkin.) 11.00 Kaupunginjohtaja avaa joulukadun ja antaa joulutervehdyksensä. Kävelykadun sekä torin joulukuusen jouluvalaistus sytytetään. 11.15 Tammisaaren Lucia-ehdokkaat esittäytyvät ja esiintyvät. Omaa suosikkiaan saa käydä äänestämässä. (Tammisaaren Lions-naiset)

11.00 Stadsdirektören öppnar Julgatan med en julhälsning. Julbelysningen på gågatan tänds, likaså julgranen på torget. 11.15 Ekenäs Lucia. Kandidaterna presenterar sig och uppträder på scenen vid torget. Man får även rösta på sin favorit. (Ekenäs Lady Lions) 11.30 Mumin och Benny Törnroos uppträder på scenen vid torget.

12.30 Clarissa uppträder på scenen vid torget. 11.30-15.00 Barnens Julby öppen: 1) "Julgubbens kon-

tor" på Skomakargränd (bakom gamla stadshuset), julgubben är anträffbar. Här kan barnen rita eller skriva sin önskelista! 2) "Julparken" vid Stationsvägen. Här kan barnen rida på åsnor/ponnyn från kl. 11.30-14.30 (med väderreservation och på djurens villkor).

13.30 Dansföreställning på torget.

11.30 Benny Törnroos ja Muumit esiintyvät torin lavalla. 12.30 Clarissa esiintyy torin lavalla. 11.30-15.00 Lasten joulukylä auki: 1) "Joulupukin konttori" Suutarinkujalla (vanhan kaupungintalon takana), joulupukki on tavattavissa. Täällä lapset voivat piirtää tai kirjoittaa toivomuslistansa! 2) "Joulupuisto" Asematiellä. Lapset voivat ratsastaa aasilla tai ponilla klo 11.30-14.30. (Säävaraus. Ratsastus tapahtuu eläinten ehdoilla.)

13.30 Tanssiesitys torilla.

Välkommen! Tervetuloa! 5


Hitta hårda paket hos oss! EKENÄS Drottninggatan 13 08-18, 10-14 HANGÖ

Nycandergatan 20

Vi har ett brett urval av datorer och pekplattor. Kom in och låt våra försäljare hjälpa dig att hitta den perfekta julklappen.

09-17, lö. stängt

www.ekm.fi sales@ekm.fi

RASEBORG - HANKO

Välkommen in till oss! EKM med personal önskar alla en God Jul!

Har du sett till att dina besparingar består eller rent av ökar i stället för att smälta bort med tiden? Var snäll mot dina besparingar. Vi berättar hur. Mer information får du på våra kontor eller på adressen www.sparbanken.fi/ekenassb

Ras

q

www.visitraseborg.com 019-289 2010

d ylle

r me Värmesocko

Allt inom sport från € oss.

2o.mp. 2a4.12r 15 t.

q

Välkommen in. Kungsgatan 14 tel. 019 241 2366

e

Stationsvägen 6, 10600 Ekenäs, 019-222 500 Köpmansgatan 4, 10300 Karis, 019-222 5560 Öppethållningstider: 9-16.30

en ltips n... u J a å Bäst uristbyr t från luu o J aat luParh t matkai i ve vink stosta... h lo t i i w m rg, toi ebo

6


Lagercrantz Jewellery

ArmAturer, inredning, tApeter, mAttor, smycken, te, mm. VAlAisimiA, sisustustA, tApettejA, mAttojA, korujA, teetä, ym.

Unika handgjorda smycken

ny webbshop! uusi nettikAuppA! www.popAnA.fi

Gustav Wasas gata 8 Kustaa Vaasan katu 8 045-209 1217 • www.popana.fi

Bl.a. reparationer, beställningsarbeten i guld och silver, nya designsmycken bl.a. av gamla guldringar. Öppet: vard 9.30-16, lördagar i december: 9.30-12.30 eller enl. överenskommelse. Carl-Gustaf Lagercrantz, Guldsmed. Gustav Wasasgata 12, 10600 Ekenäs +358407151117 • www.lagercrantzjewellery.fi • Lagercrantz Jewellery FaceBook

Långgatan Pitkäkatu 17, Ekenäs Tammisaari 019-2411 461

BLI EN MAXIVISIONÄR – så får du kabel-TV-utbud till antennhushåll HD

Tidsmaskin

Antennoberoende

WWW.MAXIVISION.FI 7

Catch-up

Operatörsoberoende

EKENÄS

Kungsgatan 13, 10600 Ekenäs | tel. 019-2462213


PORTRÄTTET

matbutiken mitt i stadens hjärta Äkta paret Brando och Anne Chan driver tillsammans K-butiken Matilda, stadens minsta men mest centrala matbutik. För Brando och Anne är god kundbetjäning viktig och de strävar efter att alltid ge kunderna service på bästa sätt.

B

rando Chan har arbetat i en K-butik sedan han var fjorton. – Och Anne och jag träffades i en K-butik! berättar Brando med ett leende. Idag driver Brando och Anne K-market Matilda mitt i centrum av Ekenäs. Då familjen Chan bestämde sig för att ta över Matilda jobbade både Brando och Anne på Citymarket i Åbo. Omställningen från Citymarket till Matilda var stor. – Citymarket i Åbo säljer på årsbas mer än alla matbutiker i Ekenäs gör tillsammans på ett år, förklarar Brando. Inledningsvis var det dessutom en och annan utmaning som Brando och Anne stötte på. Matildas ensamrätt till söndagsöppet drogs bort 2010, samma år som paret tog över verksamheten. För Anne, som ursprungligen kommer från Lahtis, var svenskan också en stor utmaning. (Brando är född i Sverige och har gått i svenskspråkig skola i Finland ända till femte klass.) Och nya direktiv från högre ort krävde att flera renoveringar behövde göras i butikslokalen de närmaste åren. – När vi kom hit hade dessutom butikens innehavare bytts ut i rask takt, så det var många som var lite fundersamma och undrade hur länge vi skulle stanna...

Mycket jobb men också frihet Men Brando och Anne ville inte ge upp. Tre år har nu gått sedan paret tog över butiken och de trivs bra med sitt arbete. Att driva en butik som par tycker Brando och Anne att för det allra mesta är positivt. – Det är en stor fördel att veta hur den andra fungerar och att det finns någon man kan lita på till hundra procent – men man måste nog också ha en tydlig arbetsfördelning för att det ska funka, säger Anne. Brando och Anne sticker inte under stol med att det är mycket att stå i då man driver en butik. – Att vara företagare innebär jobb 24/7, men samtidigt har man också stor frihet! K-market Matilda hör till den nationella Kesko-kedjan. Det innebär att Brando och Anne inte kan styra och ställa precis som de själva vill i butiken. – I princip är det Kesko som styr vårt utbud, förklarar Brando. Till 95 procent är det kedjan som bestämmer över utbudet, våra priser och vår annonsering. I Matildas kundkrets finns många stamkunder och många som kommer in för att handla dagens lunch. Matildas centrala läge innebär också att kunderna blir fler om något evenemang ordnas i centrum, nu inför jul exempelvis.

– Vi har förstås ingen möjlighet att konkurrera med de stora butikerna, säger Brando. Men vi försöker i stället att sköta vårt eget jobb på bästa sätt och fokusera på det! Måna om det lokala God kundbetjäning är viktig för både Anne och Brando. – Vi strävar efter att alltid ge våra kunder service på bästa sätt! Det betyder inte bara trevlig betjäning över disk, utan minst lika viktigt är också att varorna finns framme på rätta platser och att pris- och datummärkningen är korrekt... att grundsakerna är under kontroll, helt enkelt. I framtiden hoppas Brando och Anne på att kunna utöka samarbetet med lokala producenter och ta in fler närproducerade produkter i Matildas sortiment. Brando och Anne vill gärna påminna småSTADs läsare om nyttan och vikten av att handla lokalt. – Om vi vill utveckla Ekenäs måste vi utnyttja det utbud som finns här och inte åka bort för att handla. Man kanske inte hittar allt man vill ha här hemma, men man kan åtminstone försöka hitta något!

Om vi vill utveckla Ekenäs måste vi utnyttja det utbud som finns här och inte åka bort för att handla. Man kanske inte hittar allt man vill ha här hemma, men man kan åtminstone försöka hitta något!” Brando & Anne Chan 8


FOTO: KJELL SVENSKBERG / FOTOFABRIKEN

9


julhandel utan stress och jäkt

I

nför julen fylls varuhusen i storstäderna med allehanda prylar, krimskrams och julklappstips för alla som har allt. Neonljusen bländar och blinkar och ett sorl hörs av myllrande människomassor som väljer och vrakar, sliter och drar i julerbjudanden till specialpris medan högtalaren ropar ut allt vad man måste handla till julen. En doft av fuktiga ytterkläder känns nästan påträngande. Där står jag och har plötsligt glömt vad jag letade efter, vad tänkte jag köpa åt mamma, barnbarnen? Plötslig får jag en känsla av vanmakt, en huvudvärk molar trevande i pannan och jag besluter att ta en snabblunch, sätta mig på tåget tillbaka till Ekenäs och handla där som jag alltid gjort.

Ett bra beslut visar det sig, när jag följande dag via Rådhustorget traskar uppför Kungsgatan, landets första gågata, ser hur snöflingorna sakta dalar och hur det ser ut som ett gammalt julkort av Jenny Nyström. Ingen jäkt och stress här inte! Jag tittar in i en butik, småpratar en stund med ägarinnan och hittar en härlig halsduk, den passar systerdottern som just nu är utomlands i ett ännu kallare land och behöver något värmande och vackert när hon firar sin första jul utan familjen. Jag sneddar över gatan och tittar in i en affär där jag träffar en väninna. Tillsammans tittar vi på julklappar till våra jämnåriga döttrar. I skoaffären hittar jag mina julfestskor som jag har drömt om. Bokhandeln, naturligtvis! Här måste jag hitta boken jag tänkte ge till svärmor. Försäljaren beklagar att den är slutsåld men inga problem, den beställs och några dagar därefter får jag meddelande på telefonen och jag kan avhämta boken, den väntar i ett snyggt julpaket dessutom! I följande butik finns drömtröjan åt mellandottern. "Men den var ju redan din mamma och köpte åt henne" vet försäljaren berätta, så det blir ett annat plagg istället. Så är det bara i en småstad där man bryr sig om varandra. Nu är det dags för en kaffepaus i shoppandet. Väninnan och jag slinker in

på närmaste café och möts av en ljuvlig doft av färska kanelbullar och pepparkakor. Över en caffe latte konstaterar vi att julhandlandet i Ekenäs är en upplevelse man blir glad av, här behöver man inte bara rafsa åt sig julklappar med svettpärlor i pannan. Märker vi hur fin och personlig betjäning man får i Ekenäs? Här finns allt man behöver, om något fattas beställs det snabbt, man får råd och tips och vänligt småprat om man så vill. Vi som bor här är kanske hemmablinda men turisterna uppskattar det småskaliga! Turistbyrån får svara på frågor om var man får köpa det ena och det andra, "vad sägs om frågan var får man köpa en lampa som ser ut som ett indianhuvud"? Eller "var finns det motorcykelhjälmar till salu"? Till julmarknaden kommer flera bussgrupper och enskilda turister som dessutom vill handla i små butiker, kanske ta ett dopp och koppla av i vår fräscha simhall tillsammans med barnen och avsluta med en bit mat på en trevlig restaurang med god, kanske närproducerad mat. Det blir en fin upplevelse före jul som lockar till ett nytt besök en annan gång. Kanske tanken att bo här på riktigt väcks, turistbyråns personal får ibland svara på hur det är att bo här i en riktig småstad.

“Njut av julshoppandet i Ekenäs – med personlig betjäning i charmiga butiker, mysiga caféer och restauranger!”

I Ekenäs har vi inga stora varuhus, en svaghet som dessbättre är vår styrka! För personlig betjäning i mysiga affärer där man verkligen bryr sig om kunden, är en bristvara i dagens stressiga värld. Vi kan konkurrera med något som de inte har eller ens kan få i storstäderna! Och var någon annanstans kan man stiga in i ett vackert julkort av Jenny Nyström och göra sina julklappsinköp? Glad och fridfull Jul! text:

Viveca Blomberg, ledande turistsekreterare i Raseborg Rubrik: Kommunikatören 10


småSTAD

jouluostokset ilman stressiä

J

oulun alla suurten kaupunkien tavaratalot täyttyvät kaikenlaisesta tavarasta, krääsästä ja joululahjavinkeistä kaikille, joilla on kaikkea. Neonvalot loistavat ja vilkkuvat ja kuhina käy, kun ihmismassat valitsevat ja penkovat joulun erikoistarjouksia samalla, kun kaiuttimet huutavat, mitä kaikkea jouluksi pitää ostaa. Kosteiden ulkovaatteiden haju tuntuu lähes ahdistavalta. Seison siinä ja yhtäkkiä olen unohtanut, mitä olin etsimässä, mitä olinkaan aikeissa ostaa äidille ja lapsenlapsille? Yhtäkkiä minua alkaa heikottaa, päänsärky tuntuu jomottavana otsalla ja päätän ottaa pikaisen lounaan ja istua junaan mennäkseni takaisin Tammisaareen ja tehdäkseni ostokseni siellä kuten aina ennenkin.

n.

ll texte pling ti gen kop . n har in i liity tekstiin e d il b n på ilö e Persone siintyvä henk oto.com ae ph Kuvass : www.istock va Foto/ku

11

Se osoittautuu hyväksi valinnaksi, kun seuraavana päivänä talsin ylös Kuninkaankatua, maan ensimmäistä kävelykatua. Katson, miten lumihiutaleet laskeutuvat hiljaa ja miten maisema näyttää aivan Jenny Nyströmin vanhalta joulukortilta. Ei minkäänlaista kiirettä ja stressiä täällä! Astun sisään yhteen liikkeeseen, juttelen hetken omistajan kanssa ja löydän ihanan kaulahuivin, joka sopii siskontytölle, joka juuri nyt on ulkomailla vielä kylmemmässä maassa ja tarvitsee jotain lämmintä ja kaunista viettäessään ensimmäistä jouluaan ilman perhettään. Oikaisen kadun yli toiseen liikkeeseen, jossa tapaan yhden ystävättäreni. Yhdessä katsomme joululahjojamme samanikäisille tyttärillemme. Kenkäkaupasta löydän joulujuhlakengät, joista olen unelmoinut. Ja kirjakauppa, tottakai! Täältä varmasti löydän kirjan, jonka ajattelin antaa anopilleni. Myyjä on pahoillaan, että se on loppuunmyyty, mutta se ei ole ongelma, sillä kirja tilataan, ja muutaman päivän päästä saan puhelimitse ilmoituksen ja voin hakea kirjani, joka sitä paitsi odottaa minua sievässä lahjapaketissa! Seuraavasta liikkeestä löytyy unelmien neulepaita keskimmäiselle tyttärelle. Mutta sinun äitisi on jo käynyt ostamassa sen hänelle, myyjä osaa kertoa, joten ostan siis toisen vaatekappaleen sen sijaan. Näin käy vain pikkukaupungissa, jossa toisistaan välitetään. Nyt on aika pitää kahvitauko shoppailusta. Ystävättäreni ja minä pujahdamme lähimpään kahvilaan, jossa meidät ottaa

vastaan ihana kanelipullien ja piparkakkujen tuoksu. Caffe latten äärellä toteamme, että jouluostosten teko Tammisaaressa on kokemus, josta tulee iloiseksi. Täällä ei tarvitse vain kahmia joululahjoja hikikarpalot otsalla. Huomaammeko, miten hienoa ja henkilökohtaista palvelua Tammisaaressa saa? Täällä on kaikkea mitä tarvitsee. Jos jotain puuttuu, se tilataan nopeasti. Täällä saa neuvoja ja vinkkejä ja ystävällistä jutustelua, jos niin haluaa. Me, jotka asumme täällä, emme ehkä näe sitä, mutta turistit arvostavat pienimuotoisuutta! Matkailuneuvonnassa vastataan kysymyksiin siitä, mistä yhtä ja toista saa ostaa, vai mitä sanotte sellaisesta, kuin mistä saa ostaa valaisimen, joka näyttää intiaanin päältä? Tai missä myydään moottoripyöräkypäriä? Joulumarkkinoille tulee useita bussiryhmiä ja yksittäisiä matkailijoita, jotka haluavat paitsi tehdä ostoksia pikkukaupoissa, ehkä rentoutua ja kastautua raikkaassa uimahallissamme yhdessä lasten kanssa ja lopettaa haukkaamalla syötävää kivassa ravintolassa nauttien hyvää, kenties lähellä tuotettua ruokaa. Siitä tulee hieno kokemus ennen joulua, mikä houkuttelee tulemaan uudestaan toisen kerran. Kenties ajatus täällä asumisesta herää ihan oikeasti. Matkailutoimiston henkilökunta saa joskus vastata siihen, minkälaista on asua täällä, oikeassa pikkukaupungissa. Tammisaaressa meillä ei ole suuria tavarataloja, heikkous, joka onneksi on vahvuutemme! Sillä henkilökohtainen palvelu viihtyisissä kaupoissa, joissa asiakkaasta todella välitetään, on harvinaisuus nykypäivän stressaavassa maailmassa. Voimme kilpailla sellaisella, mitä suurissa kaupungeissa ei ole tai ei edes voi saada! Ja missä muualla voi astua Jenny Nyströmin kauniiseen joulukorttimaisemaan tehdäkseen jouluostoksensa? Hyvää ja rauhallista joulua! teksti:

Viveca Blomberg, Raaseporin johtava matkailusihteeri Otsikko: Kommunikatören


Vi har öppet under Ekenäs Gammaldags julmarknad! Olemme avoinna Tammisaaren Vanhanajan Joulumarkkinoiden aikana! 13-14.12.2013 fredag • perjantaina 15-20 lördag • lauantaina 9-16

Julpyssel och julsagor för barn i skärgårdsmiljö. Vi bjuder på glögg och pepparkakor. Välkomna! Jouluaskartelua ja joulusatuja lapsille saaristoympäristössä. Tarjoamme glögiä ja pipareita. Tervetuloa!

Strandallén, 10600 Ekenäs Tel. 020 564 4613 Rantapuistikko, 10600 T:saari Puh. 020 564 4613

www.utinaturen.fi/ekenas www.luontoon.fi/tammisaari

* Pysselmaterial för stora och små * tomtar, änglar * servietter * hantverk * Pärlor i lösvikt www.lotteshobby.fi

* jultyger * julkaPPor * vaxdukar * badrockar * handdukar * kuddar

Öppet: 10-17 / 10-14. Gustav Wasas Gata 5 ekenäs/t:saari. 040-91 18 675 (lotte) & 040-71 66 044 (eva).

En stämningsfull Jul Tunnelmallinen Joulu

EKENÄS/TAMMISAARI fr.o.m 30.11 lähtien: må–fre/ma–pe 9–18, lö/la 9–16, sö/su 12–16 fr.o.m 18.12 lähtien: må–fre/ma–pe 9–19, lö/la 9–16, sö/su 12–16, julafton/jouluaatto 9–12

CYKELSTÄLLET I RASEBORG

12


Sallad gör en glad! Vi har ÖppEt på gammaldags JulmarKnad!

BYGG

Kungsgatan 10 Ekenäs • 044-2575685

Med denna kupong

-25%

på ett normalprissatt klädesplagg. gäller ej HenryLloyd-rockar. I kraft 23.11-24.12.2013.

HÖRNAN

DJUR

DIN till EGEN FrEdag ÖppEt Kl. 20 - laxsmörgås SMÖRGÅS! - Äggansjovis-smörgås - Kaffe & hembakt julgott Välj bland våra

påläggs9-16 alternativ lÖrdag ÖppEt och gör en smörgås - laxsoppa enligt egen smak. SSalal lala -dKaffe ds ca scfé afé & hembakt julgott Salladscafé Rikligt Rik Kungsg.11, 11,Ekenäs Ekenäs Rik liglitgt Kungsg. salladsbord sa Kungsgatan 11,040-5008475 EKENÄS ✧ Öppet 8 –15.30 040-5008475 sllaalldasdbsobrd o 040-500 www.papaya.fi 84 75 www.papaya.fi www.papaya.fi allaallavarda rd alla✧vardagar v g a a rd a grar Öppet vard. 8-15.30 Öppet 8-15.30

S göörr eenngglaladd! ! Sallad görallenaadd gglad! BYGGBBYYGGG G

ELÄIN

DIN EGE DIN EGEN DINR EGN S SMÖRGÅS!MÖ GÅSE !N SMÖRGÅ

S!

KULMA

Välj bland våra Välj bland våra på s alternat påläggs alternativ lägg iv lj and vå oc göVä r enblsm ra och gör en smörgåsh på ggs alörgå enligt lä rns eg enligt egen smak. och göen smte ak. ativ r en sm ör gås enligt eg Kungsga en smak. tan 11, EK

040-500 84 ENÄS ✧ Öppet 8 Kungs –15.30 75 8 –15.30 gata✧n 11 www.pap Kungsgatan 11, EKENÄS Öppet , EK✧EN a.fi ÄS ✧ Öay 0-500 84 pp et 040-500 84 75 ✧04www.papaya.fi 8 –15.30 75 ✧ ww w.papaya. fi

REPARATIONER AV • gamla väggur och golvur • fickur och armbandsur FÖRSÄLJNING AV • Seiko, Festina, Candino, Citizen & Tommy Hillfiger Klockor

Långgatan 17 Pitkäkatu Ekenäs 10600 Tammisaari Tel 019 24 11136 Puh

LIVE MUSIC EVEry wEEkEnd!

open every day 11-03 kitchen 11-22 (sun 12-21) pizza, pasta, beefs, salads, sandwiches, burritos, etc Skillnadsgatan 14, Ekenäs • www.pubsantafe.com • 019 246 1173 13


DOWNTOWN

Trogen arbetare gick i pension I ur och skur, sommar som vinter, har Erik Öblom sedan många år övervakat verksamheten på torget och sett till att allt förlöpt enligt planerna. Sista lördagen i september var det dags för snart 80-åriga Erik att gå i pension. platser till försäljarna, tagit betalt och städat upp efteråt. Uppgiften har inneburit många tidiga morgnar – Erik har kommit till torget runt klockan 5 varje arbetsdag. Inte undra på att livet kommer att kännas ”lite annorlunda” i fortsättningen, som Erik själv uttrycker det... Så vad ska Erik nu hitta på att göra på torgdagarna? – Nog kommer jag hit till torget ändå och sitter och tittar! säger Erik skojfriskt. Under sin sista arbetsdag avtackades Erik Öblom av Centrumföreningen genom ordförande Pia Stenroos. – Vi är väldigt tacksamma för Eriks insats, säger Pia. Det är en mycket trogen

Förmånskortet försvinner

Ändringar för kvällstorget sommaren 2014?

Ekenäs förmånskort försvinner år 2014. Förmånskortet och dess erbjudanden kan utnyttjas t.o.m. 31 december.

Nu kan du läsa småSTAD också på webben! Ekenäs Centrumförening har uppdaterat sina hemsidor och numera kan småSTAD läsas också på webben. Både detta och äldre nummer av tidningen finns att läsa på www.ekenascentrum.fi.

Ekenäs Centrumförening är arrangör för kvällstorget som är ett viktigt inslag i sommarekenäs. Under senare år har kvällstorget ordnats på Rådhustorget på torsdagskvällar. Som bäst diskuteras en eventuell ändring i upplägget, på basen av önskemål som kommit fram i diskussioner mellan centrumföreningen och torgförsäljare. Kim Holmberg, Ekenäs Centrumförenings viceordförande, har diskuterat kvällstorgets upplägg med torgförsäljarna. Frågor som behandlats är bland annat om dagen och platsen för kvällstorget borde ändras. – Vi kom fram till att hålla fast vid torsdagar men säsongen för kvällstorget kommer att förkortas så att den börjar först midsommarveckan och slutar första veckan i augusti , totalt sju torsdagar.

FOTO: JESSICA TAIPALE

Erik Öblom har varit torgövervakare i Centrumföreningens regi sedan 2008, då föreningen tog över torgverksamheten av staden. Innan dess hade Erik arbetat med samma uppgift, men med staden som arbetsgivare. – Då stan gav bort torgverksamheten tänkte jag också sluta, berättar Erik. – Men så var det någon som sa att inte skulle väl jag lämna ”de nätta flickorna” (Centrumföreningens olika ordförande, red.anm) ensamma, utan jag kunde väl fortsätta jobba på torget för Centrumföreningen i stället! Och så blev det. Varje torgdag – onsdag, lördag och sommartid också torsdag – har Erik stängt av torget för biltrafik, gett ut

I ur och skur, sommar som vinter, har Erik Öblom sedan många år övervakat verksamheten på torget.

arbetare som nu avslutar sin tjänst... han har aldrig varit borta från torget! Uppgiften som torgövervakare sköts i fortsättningen av Veli Lämsä (lördagar) och Peter Lindholm (onsdagar).

Många av försäljarna har önskat att kvällstorget skulle flytta tillbaka till Stallörsparken, där det ordnades tidigare. – De försäljare som jag har diskuterat med har varit eniga om att Stallören invid Lejonparken är bättre att ordna kvällstorg på än vad Rådhustorget är. Detta på grund av ett hopplöst strul med parkerade bilar och trafik längs Gustav Wasas gata samtidigt som det är program på scenen vid torget. Kim Holmberg understryker att inga beslut ännu har fattats vad gäller kvällstorgets förändringar, men att diskussionen mellan torgförsäljarna och Ekenäs Centrumförening fortsätter. Upplägget för kvällstorget klarnar under våren.

Ekenäsprodukter kan köpas Du missade väl inte att Ekenäs Centrumförening sålde souvenirer och andra ekenäsrelaterade produkter i bodarna på Kungsgatan senaste sommar? Bodarna har stängt för säsongen, men produkterna kan köpas ännu. Till försäljning finns bland

annat handdukar, kepsar, förkläden, skjortor, nyckelringar, godis och korköppnare Kontakta Ekenäs Centrumförening om du är intresserad av produkterna!

14


15

fredag perjant


Gammaldags julmarknad är en riktig höjdpunkt i väntan på jul. På torget och gatorna trängs folk från när och fjärran då julmarknaden bjuder på program för alla åldrar.

I

år blir julmarknaden en blandning av både gammalt och nytt, med trevligt program för alla åldrar. På fredag kväll, luciadagen till ära, gästas julmarknaden av Ekenäs Lucia som skrider fram upp längs torget. Det blir också körsång och dans på torget, och givetvis har barnen sin alldeles egna julby med egna aktiviteter runtom i centrum. Årets nyhet är att Gammaldags Julmarknad den här gången ordnas på fredag och lördag, inte på lördag och söndag så som tidigare. På det här sättet hoppas vi kunna skapa en riktigt genuin och mysig julstämning med många marknadsförsäljare, kvällsöppna butiker, stämningsfull julbelysning och mycket folk. Varför inte komma in till Ekenäs centrum genast efter jobbet på fredagkväll för att njuta av julstämningen i staden? Varmt välkommen till Gammaldags Julmarknad!

T

änä vuonna joulumarkkinoille tulee sekä uutta että vanhaa, ja mukavaa ohjelmaa on tarjolla kaikenikäisille. Perjantai-iltana Tammisaaren Lucia vierailee joulumarkkinoilla Lucian päivän kunniaksi kulkien ylös toria pitkin. Lisäksi torilla on luvassa kuorolaulua ja tanssia, ja tietenkin lapsille on aivan oma joulukylä, johon kuuluu aktiviteetteja ympäri keskustaa. Uutta tänä vuonna on se, että Vanhanajan joulumarkkinat järjestetään perjantaina ja lauantaina eikä aikaisempaan tapaan lauantaina ja sunnuntaina. Tällä tavoin toivomme voivamme luoda aitoa ja viihtyisää joulun tunnelmaa, johon kuuluu useita torikojuja, iltaan asti auki olevia kauppoja, tunnelmallista jouluvalaistusta sekä paljon väkeä. Entä jos tulisit Tammisaaren keskustaan heti töiden jälkeen perjantai-iltana nauttiaksesi kaupungin joulutunnelmasta? Lämpimästi tervetuloa Vanhanajan joulumarkkinoille! Tammisaaren Ydineskustayhdistys, Vanhanajan joulumarkkinoiden järjestäjä

Bilder/kuvat: Raseborgs stad/Raaseporin kaupunki

Ekenäs Centrumförening, arrangör av Gammaldags Julmarknad

Vanhanajan joulumarkkinat ovat oikea joulun odotuksen kohokohta. Torilla ja kaduilla vilisee ihmisiä läheltä ja kaukaa joulumarkkinoiden tarjotessa ohjelmaa kaikenikäisille.

16


FREDAG 13.12 KL. 15-20

PERJANTAI 13.12. KLO. 15-20

15.00 Julmarknaden öppnas av speaker/skådespelare Dan Idman.

15.00 Juontaja/näyttelijä Dan Idman avaa Joulumarkkinat.

15.00-20.00 Barnens Julby öppen runtomkring på julmarknaden (se sidan 18).

15.00-20.00 Lasten Joulukylä avoinna eri puolilla joulumarkkinoita (s. 18).

17.00 Tomtarna kommer ut ur sina vrår.

17.00 Tontut tulevat esiin piiloistaan.

18.00 Körsång, Stora Fröjden uppträder på torget.

18.00 Kuoro Stora Fröjden esiintyy torilla.

19.00 Luciatåget kommer uppför torget. 20.00 Julmarknaden stänger för dagen. LÖRDAG 14.12 KL. 10-16 10.00-16.00 Barnens Julby öppen runtomkring på julmarknaden. 11.30 Hurja Piruetti uppträder på torget med dans. 13.00 Ekenäs Manskör uppträder på torget. 14.30 Vinnaren av "Årets Försäljningsstånd 2013" avslöjas. 16.00 Julmarknaden avslutas.

19.00 Lucia-kulkue tulee ylös toria pitkin. 20.00 Joulumarkkinat päättyvät tältä päivältä. LAUANTAI 14.12. KLO. 10-16 10.00-16.00 Lasten Joulukylä avoinna eri puolilla Joulumarkkinoita. 11.30 Hurja Piruetti esiintyy torilla. 13.00 Kuoro Ekenäs Manskör esiintyy torilla. 14.30 "Vuoden Myyntikoju 2013" julkistetaan. 16.00 Joulumarkkinat päättyvät. Ekenäs Centrumförening förbehåller sig rätten till ändringar. Oikeudet muutoksiin pidätetään

"Årets försäljningsstånd 2013" Rösta på det försäljningsstånd du gillar bäst! Omröstningen sker vid infopunkten vid Skvären. Vinnaren presenteras på lördag kl. 14.30. Alla som röstat är med i utlottningen av ett köpkort till butikerna i Ekenäs Centrumförening!

"Vuoden myyntikoju 2013" Äänestä mieluisinta myyntikojuasi! Äänestys tapahtuu infopisteen luona Ruiskuhuoneen puistikossa. Voittaja paljastetaan lauantaina klo 14.30. Kaikki, jotka ovat äänestäneet, ovat mukana arvonnassa, jossa palkintona on lahjakortti Tammisaaren Keskustayhdistyksen kauppoihin!

17


Barnen har sin alldeles egna julby på olika håll i centrum under julmarknaden. 1. "Julgubbens kontor" på Skomakargränd (bakom gamla stadshuset). Här kan barnen rita eller skriva sin önskelista! Julgubben på plats fredag kl. 16, 17, 18 och 19, och lördag kl. 10, 11, 12, 13, 14 och 15. Däremellan promenerar han omkring på julmarknaden. "Julgubbens kontor" har öppet fredag kl. 15.30-20 och lördag 10-16. 2. "Julparken" vid Stationsvägen. Här kan barnen rida på åsnor/ponnyn! Fredag kl. 17-19.30, lördag kl. 11.30-14.30 (med väderreservation och på djurens villkor). 3. ”Ekenäs Naturums Julpyssel" vid Strandallèn. Inomhuspyssel med natur- och återvinningsmaterial samt glögg- och pepparkaksbjudning på fredag kl. 15-20 och lördag kl. 9-16.

Lapsille on joulumarkkinoiden aikana aivan oma joulukylä eri puolilla keskustaa. 1. "Joulupukin konttori" Suutarinkujalla (vanhan kaupungintalon takana). Täällä lapset voivat piirtää tai kirjoittaa toivomuslistansa! Joulupukki on paikalla perjantaina klo. 16, 17, 18 ja 19 sekä lauantaina klo. 10, 11, 12, 13, 14 ja 15. Joulupukin voi tavata myös eri puolilla markkinoita. "Joulupukin konttori" on auki perjantaina klo. 15.30-20, lauantaina 10-16. 2. "Joulupuisto" Asematiellä. Lapset voivat ratsastaa aasilla tai ponilla. Perjantaina klo. 17-19.30, lauantaina klo. 11.30-14.30 (Säävaraus. Ratsastus tapahtuu eläinten ehdoilla.)

4. Museicentrum EKTA:s julutställning i Borgargården. Verksamhet för barn lördag kl. 10-16.

3. "Luontokeskuksen jouluaskartelu" (Rantapuistikko). Askarrellaan sisätiloissa luonnon- ja kierrätysmateriaaleista. Glögija piparkakkutarjoilu. Auki perjantaina klo. 15-20, lauantaina klo. 9-16.

Ekenäs Centrumförening förbehåller sig rätten till ändringar. Oikeudet muutoksiin pidätetään.

4. Museokeskus EKTA:n joulunäyttely Porvaristalossa. Ohjelmaa lapsille lauantaina klo. 10-16.

1. Joulupukin konttori 2. Joulupuisto 3. Luontokeskuksen jouluaskartelu 4. Museokeskus EKTA:n joulunättely ”Joulu on taas” sekä toimintaa lapsille.

3 2

Copyright © Raseborgs stad

1. Julgubbens kontor 2. Julparken 3. Naturums julpyssel 4. Utställningen "Nu är det jul igen" samt verksamhet för barn på Museicentrum EKTA.

Den perfekta julklappen - ett presentkort till många butiker

1 4

18


TRANAN 177 m2 Från

121.000€*

* Priset giltigt tom 31 november 2013. Avser villabyggsats i standardutförande enligt leveransdeklaration.

Huset kan vara extrautrustat.

Kvalitet Flexibilitet Ekonomi. Det finns få saker som är så viktiga som ditt boende. Det har vi tagit fasta på när vi har utformat våra hus. Hos oss kan du designa och bygga ditt personliga drömboende med högkvalitativa material och lösningar. Dessutom till ett ovanligt bra pris. Hör av dig till oss så berättar vi mer.

Tranan_184x136_Tranan_prisannons_lokal.indd 1

Johan Nordström • johan.nordstrom@fiskarhedenvillan.se • +35 844 309 62 14, Ekenäs Beställ vår katalog på vår hemsida fiskarhedenvillan.se eller ring +46 243 79 42 42

2013-10-23 09:06:27

M

19

19


HENKILÖKUVA

ruokakauppa kaupungin sydämessä Aviopari Brando ja Anne Chan vetävät yhdessä K-market Matildaa, kaupungin pienintä mutta sijainniltaan keskeisintä ruokakauppaa. Brandolle ja Annelle hyvä asiakaspalvelu on tärkeää, ja he pyrkivät aina parhain tavoin palvelemaan asiakkaita.

B

rando Chan on ollut töissä Kkaupassa 14-vuotiaasta lähtien. – Ja Anne ja minä olemme tavanneet K-kaupassa! Brando kertoo hymyillen. Tänä päivänä Brando ja Anne vetävät aivan Tammisaaren keskustassa sijaitsevaa K-market Matildaa. Kun Chanin perhe päätti ottaa Matildan vastuulleen, Brando ja Anne olivat molemmat Turun Citymarketissa töissä. Muutos Citymarketista Matildaan oli suuri. – Turun Citymarket myy vuositasolla enemmän kuin kaikki Tammisaaren ruokakaupat vuodessa yhteensä, Brando selittää. Aluksi Brando ja Anne törmäsivät yhteen jos toiseenkin haasteeseen. Matildan yksinoikeus sunnuntaiaukioloon vedettiin pois vuonna 2010, samana vuonna jolloin pariskunta otti kaupan toiminnan haltuunsa. Lahdesta kotoisin olevalle Annelle ruotsin kieli oli suuri haaste. (Brando on syntynyt Ruotsissa ja käynyt Suomessa ruotsinkielistä koulua viidenteen luokkaan asti.) Ja ylemmältä taholta tulleet uudet direktiivit edellyttivät, että lähimpien vuosien aikana kaupan tiloissa tehtäisiin useita remontteja. – Kun tulimme tänne, kaupan omistajat olivat vaihtuneet tiheään tahtiin, joten oli monia, jotka pohtivat, mitenköhän pitkäksi aikaa jäisimme…

Paljon työtä mutta myös vapautta Mutta Brando ja Anne eivät halunneet antaa periksi. Kolme vuotta on nyt kulunut siitä, kun pariskunta otti kaupan haltuunsa, ja he viihtyvät työssään hyvin. Se, että kaupan pitäjät ovat pariskunta, on Brandon ja Annen mielestä enimmäkseen hyvä juttu. – On suuri etu tietää, miten toinen toimii, ja että on olemassa joku, johon voi luottaa sataprosenttisesti. Mutta on myös oltava selkeä työnjako, jotta järjestely toimii, Anne sanoo. Brando ja Anne eivät peittele sitä, että kaupan pitäminen tuo paljon tekemistä mukanaan. – Yrittäjyys tarkoittaa työtä vuorokauden ympäri, mutta samanaikaisesti saa myös paljon vapautta! K-market Matilda kuuluu valtakunnalliseen Kesko-ketjuun. Se tarkoittaa, että Brando ja Anne eivät voi tehdä kaupassa mitä vain ja johtaa sitä aivan miten itse haluavat. – Se on periaatteessa Kesko, joka ohjaa valikoimaamme, Brando selittää. – Ketju päättää valikoimasta, hinnoista ja ilmoittelusta 95-prosenttisesti. Matildan asiakaspiirissä on paljon kanta-asiakkaita sekä monia, jotka tulevat ostamaan päivän lounaan. Matildan keskeinen sijainti tarkoittaa myös, että asiakkaita tulee enemmän, kun keskustassa järjestetään jokin tapahtuma kuten nyt joulun alla.

– Meillä ei tietenkään ole mahdollisuutta kilpailla suurten kauppojen kanssa, Brando sanoo. – Mutta yritämme sen sijaan hoitaa oman työmme parhaalla mahdollisella tavalla ja keskittyä siihen! Huolissaan paikallisuudesta Hyvä asiakaspalvelu on tärkeää sekä Annelle että Brandolle. – Pyrimme aina antamaan asiakkaillemme parasta mahdollista palvelua! Se ei tarkoita vain ystävällistä palvelua tiskin yli, vaan vähintään yhtä tärkeää on sekin, että tuotteet ovat esillä oikeilla paikoilla ja että hinta- ja päivämäärämerkinnät ovat oikeita – yksinkertaisesti, että perusasiat ovat hallinnassa. Tulevaisuudessa Brando ja Anne toivovat voivansa kehittää yhteistyötä paikallisten tuottajien kanssa ja ottaa Matildan valikoimaan lisää lähellä tuotettuja tuotteita. Brando ja Anne haluavat mielellään muistuttaa småSTAD-lehden lukijoita siitä, miksi ostoksia kannattaa tehdä paikallisesti. – Jos haluamme kehittää Tammisaarta, meidän täytyy käyttää niitä toimijoita, joita täällä on, eikä ajaa muualle ostoksille. Kaikkea, mitä haluaa, ei ehkä löydy täältä kotoa, mutta voi ainakin yrittää löytää jotakin!

Jos haluamme kehittää Tammisaarta, meidän täytyy käyttää niitä toimijoita, joita täällä on, eikä ajaa muualle ostoksille. Kaikkea, mitä haluaa, ei ehkä löydy täältä kotoa, mutta voi ainakin yrittää löytää jotakin! ” Brando & Anne Chan 20


KUVA: KJELL SVENSKBERG / FOTOFABRIKEN

21


Raseborgsvägen 14, Ekenäs Raaseporintie 14, Tammisaari % 020 763 0810

www.mjanne.fi

Vi finns också på Facebook Löydät meidät myös Facebookista •

öppet/avoinna: 8–21, 8–18, 12–18

La vie est belle 30 ml doftset innhåller EDP 30 ml, body lotion 50 ml, duschgel 50 ml

63

nu för endast

(värde 80 €)

Kungsg. 5 • 019 24 11142

Psa

De bästa Autohuolto Kuutti Ky

KÖP

I AHJAKORTT L A T S O ORT PRESENTK

bio forum

a5 ecks gat

chjerfb Helene S

411 501 Tel:019-2

HINAUSPALVELUT BÄRGNINGSTJÄNST

näs 10600 Eke 1 5 4 040-5155

Köp inte grisen i säcken!

BESTÄLL JULSKINKAN AV OSS I STÄLLET! HK korngris, färsk, benfri delikatesskinka ca 5-6 kg. 7,49Kg. HK rybsgris, färsk, skinnfri skinkrulle ca 2,5-4 kg. 8,99kg. Kariniemi, filérulle av kalkon 1kg. 10,99 kpl . Namn: Telefon/e-post: Avhätmningsdag: Vi tar emot Får vi skicka dig en påminnelse? JA NEJ beställningar t.o.m. 5.12!

22


V äl k o mme n på be sö k . Vi betjänar dig i nya lokaliteter på Torngatan 4 i Ekenäs alla vardagar mellan 9.00 och 16.30. Vi är redo att betjäna dig i alla försäkrings-, bank- och placeringsärenden. Du hittar oss nära dig – när du behöver oss. Ghita Mannström, Mika Kiuru och Helena Wikholm

JULENS LÄCKERHETER FRÅN OSS! joulumakeiset meiltä! Drottninggatan Kuningattarenkatu 1, Ekenäs T:saari • 044 2625707

23


"Här finns allt man behöver. Om något fattas beställs det snabb man får råd och tips och vänligt småprat om man så vill.” Viveca Blomberg om att julshoppa i Ekenäs (småSTAD sidan 10)

Julklappar för Joululahjavinkit!

ILLUSTRATION/KUVITUS: WWW.SHUTTERSTOCK.COM FOTON/KUVAT: TILLVERKARNA, VALMISTAJAT

1.

2.

3. 6.

"Täällä on k Jos jotain p

Viveca Blomberg

24


Inköpsställen och pris

det snabbt, ill.”

1. Nyhet från Efva Attlings Astra-kollektion: Astra Fall. Finns i silver med eller utan diamanter. Från 165 €. Bromans. 2. Rapelli, "Årets spel 2013". Ett spännande och fartfyllt spel för barn i lekåldern. Miljövänligt med trädelar av bambu. 30 €. Leksaksaffär Toppen.

ör alla!

3. Julstjärna med fot (höjd 64 cm) från Markslöjd. 30,90 €. Popana. 4. Vantar som fungerar på pekskärm. 19,95 €. EKM Service. 5. Glaskula, 10 cm i diameter, i rött, grönt och blått. 21,50 €. Soda Shop Design. Ekenäs museicentrum EKTA.

!

6. Touch Speaker, trådlös högtalare för mobilen som passar de flesta mobiler. 49 €. Fotofabriken. 7. Årets julskinka kan du beställa från K-market Matilda. Två olika alternativ för skinka, ett för kalkon. Använd beställningskupongen på sidan 22.

4.

En plats på detta uppslag erbjöds de av medlemmarna i Ekenäs Centrumförening som bokade annonsutrymme i detta nummer av småSTAD. Är du företagare och vill veta mer om de förmåner som ges till föreningens medlemmar? Kontakta Ekenäs Centrumförening! Prisernas ikraftvarande bestäms av de enskilda butikerna.

Ostopaikat ja hinnat 1. Uutuus Efva Attlingin Astra-korusarjassa: Astra Fall. Saatavana hopeisena timanteilla tai ilman. Alkaen 165 €. Bromans.

5. 7.

6.

2. Rapelli, "Vuoden peli 2013". Jännittävä ja vauhdikas peli leikki-ikäisille lapsille. Ympäristöystävälliset puuosat bambua. 30 €. Lelukauppa Toppen. 3. Jalallinen Markslöjd-joulutähti (korkeus 64 cm). 30,90 €. Popana. 4. Kosketusnäytöllä toimivat hanskat. 19,95 €. EKM Service. 5. Lasipallo, läpimitta 10 cm. Väreinä punainen, vihreä ja sininen. 21,50 €. Soda Shop Design. Tammisaaren museokeskus EKTA. 6. Touch Speaker – langaton mobiilikaiutin, joka sopii useimmille puhelimille. 49 €. Fotofabriken. 7. Tämän vuoden joulukinkun voit tilata K-market Matildasta. Kinkusta on saatavilla kaksi eri vaihtoehtoa, kalkkunasta yksi. Tee tilaus sivun 22 tilauslomakkeella.

äällä on kaikkea mitä tarvitsee. s jotain puuttuu, se tilataan nopeasti.”

eca Blomberg jouluostosten tekemisestä Tammisaaressa (småSTAD sivu 11)

25

Paikka tällä aukeamalla tarjottiin niille Tammisaaren Ydinkeskustayhdistyksen jäsenille, jotka olivat varanneet ilmoitustilaa tämän småSTAD-lehden numerosta. Oletko yrittäjä ja haluat tietää lisää yhdistyksen jäsenille tarjottavista eduista? Ota yhteyttä Tammisaaren Ydinkeskustayhdistykseen! Hintojen voimassaolosta päättää kukin liike erikseen.


"Personlig betjäning i mysiga affärer där man verkligen bryr sig om kunden, är en bristvara i dagens stressiga värld. " Viveca Blomberg om julshopping i Ekenäs (småSTAD sidan 10)

Julklappar för Joululahjavinkit!

ILLUSTRATION/KUVITUS: WWW.SHUTTERSTOCK.COM FOTON/KUVAT: TILLVERKARNA, VALMISTAJAT

1

2 6

"Henkilökohtaine joissa asiakkaasta nykypäivän stress

Viveca Blomberg jouluo 26


Inköpsställen och pris

n bryr "

1. Hypnôse Star maskara-set (innehåller Hypnôse Star maskara, svart mini Cryon Khôl, Bi-facil 30 ml). 35 € (norm. 55 €). Arlette. 2. Lyxigt doftljus från Voluspa med 50 h brinntid. 29,50 €. DesignWest. 3. Saaga glögg glas. 8 €/st. Pentik.

ör alla!

4. Herb Basics värmande fotkräm med lavendel och nejlika. 14,90 €. Naturalife. 5. Fina lysande halsband för hund. 25,40 € (norm. 29,90 €). Djurhörnan. 6. Ekenäs Julkaffe, Bageri & Café Carl de Mummas eget kaffe med smak av romrussin och julkryddor. 8,90 €. Bageri & Café Carl de mumma.

!

7. Julig lunchserviett för hundälskaren (20 st/pkt). 5,20 €. Lottes hobby.

4

8. Saltair, för saltterapi hemma. Bra mot bl.a. astma, allergi och hudproblem. Förbättrar inomhusluften. 152€. Melles hälsoshop. En plats på detta uppslag erbjöds de av medlemmarna i Ekenäs Centrumförening som bokade annonsutrymme i detta nummer av småSTAD. Är du företagare och vill veta mer om de förmåner som ges till föreningens medlemmar? Kontakta Ekenäs Centrumförening! Prisernas ikraftvarande bestäms av de enskilda butikerna.

Ostopaikat ja hinnat

3

5

1. Hypnôse Star-maskarapakkaus (sis. Hypnôse Star-maskara, musta mini Crayon Khôl, Bi-Facil 30ml). 35 € (arvo 55 €). Arlette. 2. Ylellinen Voluspa-tuoksukynttilä. Paloaika 50 h. 29,50 €. DesignWest. 3. Saaga glögilasi. 8 €/kpl. Pentik. 4. Herb Basics, lämmittävä jalkavoide laventelilla ja neilikalla. 14,90 €. Naturalife. 5. Hienot valaisevat koiran kaulapannat. 25,40 € (normaalihinta 29,90 €). Djurhörnan.

7

8

ökohtainen palvelu viihtyisissä kaupoissa, iakkaasta todella välitetään, on harvinaisuus vän stressaavassa maailmassa."'

mberg jouluostosten tekemisestä Tammisaaressa (småSTAD sivu 11) 27

6. Tammisaaren Joulukahvi, Leipomo ja kahvila Café Carl de Mumman oma rommirusinan ja joulumausteiden makuinen kahvi. 8,90 €. Bageri & Café Carl de mumma. 7. Jouluiset lautasliinat koiranystävälle (20 kpl/paketti). 5,20 €. Lottes hobby. 8. Saltair kotona tehtävään suolahoitoon. Hyvä mm. astmaan, allergiaan ja iho-ongelmiin. Parantaa sisäilman laatua. 152 €. Melles hälsoshop. Paikka tällä aukeamalla tarjottiin niille Tammisaaren Ydinkeskustayhdistyksen jäsenille, jotka olivat varanneet ilmoitustilaa tämän småSTAD-lehden numerosta. Oletko yrittäjä ja haluat tietää lisää yhdistyksen jäsenille tarjottavista eduista? Ota yhteyttä Tammisaaren Ydinkeskustayhdistykseen! Hintojen voimassaolosta päättää kukin liike erikseen.


DOWNTOWN

Uskollinen työntekijä jäi eläkkeelle Säällä kuin säällä, kesällä ja talvella on Erik Öblom monen vuoden ajan valvonut torilla tapahtuvaa toimintaa ja katsonut, että kaikki sujuu suunnitelmien mukaan. Syyskuun viimeisenä lauantaina oli pian 80-vuotiaan Erikin aika jäädä eläkkeelle. Tehtävä on tarkoittanut monia aikaisia aamuja: Erik on jokaisena työpäivänään tullut torille kello viiden aikaan aamulla. Ei ole ihme, että elämästä tulee tästä lähtien ”vähän erilaista”, kuten Erik itse asian ilmaisee… Entä mitä tekemistä Erik nyt aikoo keksiä toripäivinä? – Kyllähän minä silti tulen tänne torille istumaan ja katselemaan! Erik sanoo veitikkamaisesti. Viimeisenä työpäivänään Erik Öblom sai puheenjohtaja Pia Stenroosilta kiitokset ydinkeskustayhdistyksen puolesta. – Olemme erittäin kiitollisia Erikin panostuksesta, Pia sanoo. – Hyvin uskollinen työntekijä päättää nyt palveluksensa… hän ei ole koskaan ollut poissa torilta!

Etukortti poistuu

Muutoksia iltatoriin?

Tammisaaren etukortti poistuu vuonna 2014. Etukorttia ja sen tarjouksia voi hyödyntää 31.12.2013 saakka.

Nyt småSTAD luettavissa myös verkossa Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys on päivittänyt kotisivunsa, ja nyt voi småSTAD-lehden lukea myös verkossa. Sekä tämä että vanhemmat lehden numerot ovat luettavissa osoitteessa www.ekenascentrum.fi.

Tammisaaren Ydinkeskustayhdistyksen järjestämä iltatori on tärkeä osa Tammisaaren kesää. Viime vuosina iltatori on pidetty Raatihuoneentorilla torstai-iltaisin. Parhaillaan keskustellaan mahdollisesta muutoksesta toteutukseen sen perusteella, minkälaisia toiveita on tullut esiin keskustayhdistyksen ja torimyyjien välisissä keskusteluissa. Kim Holmberg, Tammisaaren Ydinkeskustayhdistyksen varapuheenjohtaja, on keskustellut iltatorin järjestämisestä torimyyjien kanssa. Esiin tulleita kysymyksiä on ollut mm. se, pitäisikö iltatorin aikaa ja paikkaa muuttaa. – Tulimme siihen tulokseen, että pidetään kiinni torstaista, mutta iltatorin sesonkia lyhennetään niin, että se alkaa vasta juhannusviikosta ja päättyy elokuun ensimmäisellä viikolla, yhteensä seitsemän torstaita.

FOTO: JESSICA TAIPALE

Erik Öblom on ollut torivalvojana Tammisaaren Ydinkeskustayhdistyksen palveluksessa vuodesta 2008, jolloin toritoiminta siirtyi kaupungilta yhdistyksen vastuulle. Sitä ennen Erik oli hoitanut samaa tehtävää kaupungin työntekijänä. – Kun kaupunki luopui toritoiminnasta, ajattelin minäkin lopettaa, Erik kertoo. – Mutta sitten joku sanoi, että enhän minä vain jättäisi ”nättejä tyttöjä” (keskustayhdistyksen eri puheenjohtajia, toim. huom.) yksin, vaan voisin sen sijaan jatkaa työtä torilla ydinkeskustayhdistyksen palveluksessa! Ja niin kävi. Jokaisena toripäivänä – keskiviikkoisin, lauantaisin ja kesäisin myös torstaisin – on Erik sulkenut torin liikenteeltä, jakanut paikat myyjille, ottanut vastaan maksut ja lopuksi siivonnut.

Säällä kuin säällä, kesällä ja talvella on Erik Öblom monen vuoden ajan valvonut torilla tapahtuvaa toimintaa.

Torivalvojan tehtäviä hoitavat jatkossa Veli Lämsä (lauantaisin) ja Peter Lindholm (keskiviikkoisin).

Monet myyjät ovat toivoneet, että iltatori muuttaisi takaisin Stallöreninpuistoon, missä se järjestettiin aikaisemmin. – Myyjät, joiden kanssa olen keskustellut, ovat olleet yksimielisiä siitä, että Leijonapuiston vieressä oleva Stallöreninpuisto on parempi paikka iltatorille kuin Raatihuoneentori. Tämä perustuu siihen toivottomaan hässäkkään, joka aiheutuu autojen pysäköinnistä ja liikenteestä Kustaa Vaasan kadulla samaan aikaan, kun torin lavalla on ohjelmaa. Kim Holmberg korostaa, että mitään päätöksiä ei vielä ole tehty iltatorin muutoksista, mutta keskustelut torimyyjien ja Tammisaaren Ydinkeskustayhdistyksen välillä jatkuvat. Suunnitelmat iltatorin suhteen kirkastuvat kevään aikana.

Tammisaari-aiheisia tuotteita myytävänä Varmaan huomasit, että Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys myi matkamuistoja ja muita Tammisaari-aiheisia tuotteita Kuninkaankadulla olleissa kojuissa viime kesänä? Kojut on tältä kaudelta suljettu, mutta tuotteita voi edelleen ostaa. Myytä-

vänä on esim. käsipyyhkeitä, lippalakkeja, esiliinoja, paitoja, avaimenperiä, makeisia ja pullonavaajia. Ota yhteyttä Tammisaaren Ydinkeskustayhdistykseen, jos olet kiinnostunut tuotteista! 28


Vårt Julbord med hemlagade delikatesser står dukat under julmarknadsdagarna 13-14.12.2013 Joulupöytämme kotitekoisilla herkuilla on katettuna joulumarkkinapäivinä 13-14.12.2013

28 €

GH:s julkasse med hemlagad julmat. Sill, strömming, rökt lax, gravad lax med hovmästarsås, rosolli med sås, rullsylta, pastej, skinka, potatis-, morots-, kålrotslåda och tillbehör. 34 €/pers. Björknäsgatan 12

gh@restaurantgh.fi

GH:n joulukassi johon tulee kotitekoista jouluruokaa. Silliä, silakkaa, savulohta ja graavilohta hovimestarin kastikkeella, rosollia kastikkeella, käärresyltty, pasteijaa, kinkkua, peruna-, porkkana- ja lanttulaatikkoa

www.restaurantgh.fi

lisäkkeineen. 34 €/henk.

Koivuniemenkatu 12 Tfn/Puh 019- 241 3200

AnnikA: - kosmetologtjänster - Fotvård - indisk huvudmassage - Shiatsu - Aromaterapi - m.m.

HÄLSA & SKÖNHET • TERVEYTTÄ & KAUNEUTTA

Annika

Anne

Anne: - Reiki energibehandling - Shiatsu massage - Hotstone massage TjAlle: - klassisk-/idrottsmassage

Tjalle

Annica

AnnicA (studerande): - kalevalainen jäsenkorjaus (mild och effektiv smärtlindring för hela kroppen)

Vi önskar Er alla välkomna til kiosk-kafe nöje !

BigBurger ateria 9€

Öppet • Auki 10-17 (må-fre/ma-pe) 10-14 (lö/la) SÖNDAGSÖPPET 12-16 I DECEMBER, FRAM TILL JUL!

Kungsgatan anta man möter.

Ma-To 10-22 pe & la 10-24 su 11-22 Baggövägen 4, 10650 Ekenäs

Öppet i december: Lilla jul 30.11: 9-16 v.49: må, ti, to 10-18, ons 9-18, lö 9-16 9-23.12: må-fre 9-20, lö 9-16, sö 12-16 24.12: 9-12 Vi finns på Kungsgatan 8 och 6. VäLKommen in! 044 757 84 40 (mysiga hem) 019 241 41 30 (toppen)

Erbjudandet i kraft hela december med denna kupong så länge varorna räcker.

YOUR LOGO HERE

29

Kanakori & sipulirenkaat 8€

Tervetuloa baggöntielle Grilli – kahvio Nöjeen!

Kungsgatan Kuninkaankatu 11, Ekenäs Tammisaari www.melleshalsoshop.fi

Ett parti lExington sängövErkast -40%

Kaffe & Bulla 2,50

www.mysigahem.fi www.toppenleksaker.fi Vi finns på fb!

Grill, bar & kiosk


Läckert rustik mat från vår lavagrill i sällskap med goda viner Varannan månad ny à la carte lista, temaveckoslut och vinprovningar Mysiga stunder i Rådhuskällaren, även för privata fester och möten

Gemytlig bistro med mysig bar i hjärtat av Ekenäs! RÅDHUSET

Skaffa Rådis-kortet för 2014 nu! Vårt efterfrågade fiskbord på helgerna 7-8.12 ja 14-15.12 Fira nyår på Rådis – boka nyårsmeny med bubbligt

b i s t r o & b a r

VI FINNS: vid Rådhustorget i Ekenäs – telefon 044 700 2488 – www.radhuset.fi - på Facebook

www.backers.fi

Raseborgsvägen 39, 10 640 Dragsvik

019 24 61 658

KUNGSBOKHANDELN i Ekenäs – alltid värd ett besök

30


INREDNING SISUSTUS INTERIOR DesignWest / Raseborgs Möbelvård Gustaf Wasas gata 9, EKENÄS Kustaa Vaasan katu 9, T:SAARI & 050 302 4555

Web shop www.designwest.fi

KARIS TELEFON, EKENÄS må–fre 11–17 | Tfn 019 278 480 KARJAAN PUHELIN, TAMMISAARI ma–pe 11–17 | Puh. 019 278 480

VÄLKOMMEN PÅ FÖRMÅNLIGA UPPKÖP!

Kaupunki ja yrittäjät tuottavat yhteistyössä tämän vuoden jouluvalaistuksen Ei joulutunnelmaa ilman keskustan jouluvalaistusta. Mutta tänä vuonna jouluvalaistuksen kohtalosta tuli todellinen jännitysnäytelmä… Raaseporin kaupunki ilmoitti aiemmin tänä vuonna, että taloudellisista syistä Tammisaaren jouluvalaistukseen osallistuminen tulisi rajoittumaan Raatihuoneentorin joulukuuseen, sähköön, valaisimiin ja lamppuihin. Jouluvalaistuksen asennusta ja purkamista kaupungilla ei ole mahdollisuutta kustantaa, ja siksi kaupunki kävi keskusteluja yritysten ja yhdistysten kanssa eri vaihtoehdoista työn toteuttamiseksi. Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys osallistui keskusteluihin ja päätti syksyllä ottaa vastuulleen jouluvalaistuksen asennuksen Tammisaaressa. Kysymys oli vain siitä, miten se voitaisiin käytännössä toteuttaa. Yksi vaihtoehto oli hoitaa asentaminen itse hyvässä talkoohengessä, mikä käytännössä ei ollut realistinen vaihtoehto. Toinen vaihtoehto oli palkata joku tekemään asennustyö. Mutta valaistuksen asenta31

minen on valtava työ, joka maksaa paljon rahaa – mitä taas ei ollut. Vielä lokakuussa oli epäselvää, tulisiko Tammisaari saamaan jouluvalaistusta vai ei. Mistä rahat saataisiin, oli arvoitus ja keskustelunaihe ydinkeskustayhdistyksen hallituksessa. Kyselykierros kaupungin yrittäjien keskuudessa osoitti, että ilahduttavan suurella osalla oli mahdollisuus ryhtyä jouluvalaistuksen sponsoriksi. Tämä tarkoittaa, että jouluvalaistus voidaan tänäkin vuonna sytyttää Tammisaaressa kaikilla kaduilla, jotka normaalistikin valaistaan jouluksi. Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys on tarjouskilpailun perusteella valinnut, että N3M tulee suorittamaan jouluvalaistuksen asentamisen. Tammisaaren Ydinkeskustayhdistys kiittää suuresti kaikkia sponsoreita!

Täydellinen joululahja:

yksi lahjakortti moneen kauppaan Etkö tiedä, mitä ostaa joululahjaksi anopille, tyttöystävälle, isoisälle, äidille tai teini-ikäiselle pojalle? Oikean lahjan löytäminen oikealle henkilölle voi joskus olla vaikeaa. Miksi et siis ostaisi Tammisaaren Ydinkeskustayhdistyksen lahjakorttia, jonka voi käyttää kaikissa yhdistyksen jäsenliikkeissä? Lahjan saaja valitsee itse, missä kaupassa tai kaupoissa hän haluaa lahjakortin käyttää. Lahjakorttia ei nimittäin tarvitse käyttää kokonaan yhdessä ja samassa liikkeessä. Ydinkeskustayhdistyksen lahjakortteja myy lelukauppa Toppen. Valitset itse, mille summalle lahjakortin haluat ostaa. Kortti on voimassa vuoden ostopäivästä. Luettelo yhdistyksen jäsenistä (eli paikoista, joissa lahjakortin voi käyttää) löytyy osoitteesta www.ekenascentrum.fi. Näin on tämä joululahjahuoli ratkaistu!


Ett stort tack till alla sponsorer av julbelysningen i Ekenäs och till sponsorerna av julgatans öppning! Paljon kiitoksia kaikille Tammisaaren jouluvalaistuksen sponsoreille sekä joulukadun avajaisten sponsoreille Ekenäs Företagarförening, Turistbyrån, Raseborgs stad, Fotofabriken, Aktia, Nordea, Tekniset, DesignWest, Restaurant Santa Fe, Pentik, Andelsbanken Raseborg, Papaya, Djurhörnan, Ekenäs Sparbank, Bromans Optik, Bokhörnan, Elmo Sport, Torgapoteket, Nya Apoteket, Kungsbokhandeln, RK-Fysio, Popana, Telehörnan, Ek-Lås, Kompaniet, Casa di Mari, K-market Matilda, Naturalife, Marinboden/Ekenäs Bildel, Parfymeri Arlette, Blomsterhörnan, Davini, Wi-Box, Evas Tyg, Lottes Hobby, Adolfsson, H. Roos, Leksaksaffär Toppen, Mysiga Hem by Pia, Bageri & Café Carl de Mumma, Melles Hälsoshop, Salon 2000, Wild Shoe, Moda Lema (Listan uppdaterad 8.11.2013. Fler sponsorer kan ha tillkommit vid tidningens utgivningsdag.)

32


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.