Kids' Time №5 February 2021

Page 4

04

ГЕРОЙ НОМЕРА

февраль 2021

ЕВГЕНИЯ ОБРАЗЦОВА: «Я БЛАГОДАРНА СУДЬБЕ ЗА ТО, ЧТО ВСЕ ЭТО БЫЛО В МОЕЙ ЖИЗНИ И, НАДЕЮСЬ, ЕЩЕ ПОВТОРИТСЯ» Заслуженная артистка России, лауреат премии «Золотая маска», прима-балерина Большого театра, исполняющая главные роли в его ключевых балетах и выступающая в качестве приглашенной звезды на сценах ведущих мировых театров, гордость русского балета Евгения Образцова – в эксклюзивном интервью редакции Kids’ Time. Беседовала: Анна Кошмина Фото: Елена Фетисова, Алиса Асланова, Антонина Кирнос, Лия Милк, Ольга Киркина, Мария Кульчицкая

– Когда, в каком возрасте в вас проснулась любовь к балету? – Я родилась и выросла в Санкт-Петербурге, в семье артистов балета Михайловского театра. Все то, что с детства я могла получить с любовью к этому виду искусства, видя, как создан и как живет балетный мир, переросло во взрослое решение заниматься балетом. Родительская помощь и поддержка были очень важны для меня, как и наставничество моего замечательного педагога Н. И. Тугунова – без него не было бы ничего. ฀– Насколько полезными для себя вы считаете съемочный процесс и полученный опыт в картине «Балерина» Бертрана Нормана? – По сути это продолжительное режиссерское наблюдение за профессиональной жизнью нескольких юных балерин Мариинского театра. Бертран Норман последовательно и очень тщательно изучал и мою жизнь, как в балетном зале, так и за его пределами. Просматривая этот фильм спустя годы, я с интересом наблюдаю, какой была я и каким был театр. ฀– В каждой стране свои исключительные особенности, которые находят отражение в традиционных видах искусства. Что вы почерпнули для своего опыта, сотрудничая с Ла Скала, Ковент-Гарденом, Гранд-Опера, Метрополитен-оперой, Венской государственной оперой и другими всемирно известными театрами? – Всемирно известные сцены стали для меня определенными этапами и целями, стоявшими еще в начале моего творческого пути и тогда казавшимися мне недосягаемыми. Но я благодарна судьбе за то, что все это было в моей жизни и, надеюсь, еще повторится.

авторское – режиссер привнес свое видение, свое понимание. И в моей героине достаточно свободы, а для артистки это возможность многое домыслить и интерпретировать самой, это очень интересный опыт. Все же эталонной для меня осталась самая первая редакция – постановка Леонида Лавровского, состоявшаяся на сцене Мариинского театра, поскольку именно в ней удивительным образом сочетаются вкус, стиль, драматизм, красота, классическое исполнение, определенная свобода и порыв. Но каждая из Джульетт была для меня особенной и важной. ฀– В марте 2020 года вы исполнили партию Фригии в одной из самых известных и значимых для Большого театра постановок – балете «Спартак». Расскажите, как долго вы готовились к премьере? – Эта постановка, ставшая визитной карточкой Большого театра, стала самой значимой и для меня за весь 2020 год. После закрытия Большого театра на карантин я еще долго жила с ощущением послевкусия удачной премьеры и с пониманием того, что роль Фригии оказалась для меня очень подходящей и эмоционально, и в отношении хореографии. Подготовка осуществлялась с моим педагогом Надеждой Александровной Грачёвой, и, помимо разучивания партии, мы уделяли большое внимание рукам и красоте свойственных Фригии поз. Балет «Спартак» Арама Хачатуряна в редакции Юрия Григоровича – это событие для солистов и ярчайшее впечатление для зрителя. Стиль Григоровича имеет необычайную силу. Прекрасно, что в моей жизни состоялся такой дебют. ฀– Волнуетесь ли перед выходом на сцену? Что помогает вам настроиться? Поддерживают ли вас близкие? – Любой артист, выходя на сцену, ощущает огромную ответственность вне зависимости от роли и своего положения. Волнение – неотъемлемая часть самого спектакля, необходимая для правильного настроя. А семья – самая главная и основная поддержка, которая, безусловно, важна для меня.

฀– Расскажите о традициях вашей семьи и самых ярких моментах детства. На каждой из сцен я хотела почерпнуть, перенять и самой воспроизвести стиль театра той страны, в которую приехала. Впитывала все нюансы и традиции, и, на мой взгляд, у меня это получилось. Во всяком случае, в парижской Гранд-Опера я полностью соответствовала стилю Пьера Лакотта в балете «Сильфида» – пожалуй, одном из наисложнейших его спектаклей. В лондонском Ковент-Гардене я стремилась продемонстрировать по-английски сдержанную манеру исполнения. В одном я уверена точно – это было очень увлекательно и именно таким путем нужно было пойти, чтобы оценить свой настоящий потенциал. ฀– Вам трижды довелось исполнять главную партию в балете «Ромео и Джульетта». Как вы считаете, насколько ваше исполнение на сцене Большого отличалось от дебютов в этой же партии, состоявшихся на сценах Ковент-Гардена и Мариинского театра? – В каждой из трех постановок моя Джульетта для меня самой открывалась по-разному. Дебютировав в версии Леонида Лавровского, я была еще совершенно юной, впервые танцевала на большой сцене, и этот спектакль был для меня событием мирового масштаба. В версии Кеннета Макмиллана я уже была более опытной балериной, мне хотелось поэкспериментировать, многое почерпнуть из английского стиля. В постановке Алексея Ратманского у Джульетты совсем иное прочтение,

– Мне вспоминаются мои родители на сцене, их танец и, конечно, наши частые гости – певцы, музыканты, актеры. Мы дружили со многими артистическими семьями, и дома всегда царила творческая атмосфера. ฀– На чем сейчас вы делаете акцент в воспитании? Важна ли для вас дисциплина, и строги ли вы по отношению к детям? – Дети должны быть послушными, имея понятия о рамках дозволенного и допустимого. Строгость необходима, как и наказание за проступок, иначе ребенок теряет ориентир. Но самое главное – это доброта и любовь мамы, это главная опора. ฀– Считаете ли вы обязательным прививать детям любовь к балету и искусству в целом? – Это необходимо. Своим дочерям я стараюсь привить достаточно знаний о разных видах искусства. Любовь к музыке, живописи, театру, литературе формирует личность. ฀– Что вы пожелаете нашим читателям? – Крепкого здоровья, возможности свободно посещать интересные театральные мероприятия и обязательно оставлять в жизни место искусству, красоте и всему прекрасному.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.