NEWS | appointments >>
一个高增长的行业;投资基金—区内有众多机遇吸 引着各路私募基金、对冲基金和主权财富基金。 步Li和Cha的后尘,海陆亚洲区管理合伙人施登也 离开海陆,转投安永实律师事务所,他将负责筹办香 港办事处(见第XX页新闻)。
Perkins Coie
Bryan Cave
Bryan Cave hires principal from Perkins Coie Fabiola Maria Suwanto has joined Bryan Cave as principal in Shanghai, a move that the firm hopes to take advantage of, given Suwanto’s inner circle connections with the who’s who of Asia. She was formerly Fabiola Maria a partner with Perkins Coie’s Suwanto Shanghai office. “Many high net worth individuals and families turn to Fabiola Suwanto as their trusted advisor,” said Evan Chuck, managing partner of Bryan Cave’s Shanghai office. “She speaks their language – literally and culturally – and that ability will enhance our services to our clients as well as our international estate planning capabilities in general.” Suwanto is Indonesian Chinese and grew up in Singapore. She is fluent in Mandarin Chinese, Cantonese Chinese and Indonesian and is licensed to practise in California and Hong Kong. Her practice focuses on assisting expatriates in China, Hong Kong, Indonesia, Japan, Singapore, Taiwan and Thailand with their international estate planning and estate and trust matters. Her clients include high net worth US citizens or green-card holders living abroad, US citizens married to foreign nationals and Asian families and individuals with assets and beneficiaries in several jurisdictions, including the US.
cases, Mayer Brown JSM has further bolstered its capabilities in restructuring, bankruptcy and insolvency in Asia with the relocation of John Marsden to Hong Kong. Marsden, together with Steven Miller from the firm’s Bangkok office, will co-head the firm’s highly regarded restructuring, bankruptcy and insolvency practice in Asia. Marsden specialises in corporate restructuring and has advised on large scale and complex restructurings and insolvency cases including Moulin Group, Forefront International and the Asia Pulp and Paper. He was also the lead partner for the divestment by Bank of China (Hong Kong) of a US$2bn portfolio of non-performing loans. He has been based in JSM’s Shanghai office for three years. “In addition to cross-border insolvency cases, we also foresee a rise of distressed debt specialists and failed brokerages and funds, along with the re-emergence of fraud and financial irregularity as issues,” said Marsden.
孖士打加强破产业务 随着跨国破产案件日益增多,孖士打(Mayer Brown JSM)已将John Marsden调往香港,旨在进一步加 强该所在亚洲处理重组、破产和资不抵债案件的实 力。Marsden将与来自曼谷分所的Steven Miller一 道,共同负责孖士打高度重视的亚洲地区重组、破产 和资不抵债业务。 Marsden是企业重组方面的专家,曾在Moulin Group、福方国际控股、亚洲浆纸业有限公司等大 规模而又错综复杂的重组及资不抵债案件中担任顾 问,在中银香港出售20亿美元不良贷款组合的交易 中任牵头合伙人。他已在孖士打上海分所工作三年。 Marsden表示:“除了跨国破产案,我们估计随着 欺诈和财务违规等问题的重新抬头,危难债务以及 券商与基金倒闭方面的业务也将增加。”
Faegre & Benson
博凯挖来博钦大将 Fabiola Maria Suwanto加盟博凯成为上海分所负责 人。博凯看重的是Suwanto与亚洲名流们的密切关 系。Suwanto原是博钦律师事务所上海分所合伙人。 博凯上海分所管理合伙人Evan Chuck表示:“许 多富有人士和家族都把Fabiola Suwanto当成是值 得信赖的顾问,因为他们谈得来,不论是语言上还是 文化上,这将增强我们的客户服务,全面提升我们的 国际遗产规划实力。” Suwanto是印尼华人,在新加坡长大,能说一口流 利的普通话、粤语和印度尼西亚语,拥有加州和香港 的执业资格。她的执业领域主要是协助身在中国、香 港、印度尼西亚、日本、新加坡、台湾和泰国的外籍 人士,处理国际遗产规划、遗产和信托方面的事宜。 她的客户包括拥有巨额财富的美国公民或移居海 外的绿卡持有者、与外国人士结婚的美国公民,以及 在包括美国在内的多个司法地区设有财产和受益人 的亚洲家族和个人。
Mayer Brown JSM
Mayer Brown JSM to bolster bankruptcy practice In view of the rise in cross-border insolvency www.legalbusinessonline.com
的原设备制造(OEM)跨国公司以2亿美元收购一家 目标公司的笔记本电脑OEM业务的中国律师。
Mayer Brown JSM
Clifford Chance
Clifford Chance appoints new litigation partner Commercial litigator Elaine Chen has joined Clifford Chance as a partner from Johnson Stokes Master (now known as Mayer Brown JSM), where she met top Hong Kong litigator Brian Gilchrist in 1997. Gilchrist Elaine Chen hopped over to Clifford Chance in May 2008. “She and Gilchrist have worked together for over 10 years and have proved that they are a formidable team. Together, they will enable us to develop Clifford Chance’s Hong Kong corporate and tax litigation practice, boosting our regional team and complementing our existing strengths in financial services and regulatory litigation,” said Martin Rogers, head of litigation and dispute resolution with Clifford Chance for Asia.
高伟绅委任新的诉讼合伙人 从事商业诉讼的Elaine Chen律师已离开孖士打律 师事务所(现名为Mayer Brown JSM),以合伙人身 份加入高伟绅律师事务所。1997年,她在孖士打结识 了香港顶级诉讼律师Brian Gilchrist,后者于2008年 5月转投到高伟绅麾下。 高伟绅的亚洲区诉讼和争议处理负责人Martin Rogers表示:“她与Gilchrist共事长达十年之久,堪 称黄金组合。有了他们,将有助高伟绅发展香港的企 业和税务诉讼业务,增强我们的区域团队实力,并与 我们现有的金融服务和监管诉讼服务相辅相成。”
Greenberg Traurig
High flyer joins Greenberg Traurig as partner and shareholder Dawn Zhang has joined Greenberg Traurig’s Shanghai office as a partner in the corporate and securities practice and as a shareholder. She was previously with the Shanghai office of Faegre & Benson. Zhang has extensive experience advising clients on China-related cross-border M&A, restructuring, joint ventures, venture capital and general corporate matters. She was the primary lawyer in China to assist a leading Original Equipment Manufacturing (OEM) multinational corporation in acquiring a target company’s notebook PC OEM business for US$200m.
Dawn Zhang加盟Greenberg Traurig成合 伙人及股东 近日,Dawn Zhang以合伙人及股东身份加入 Greenberg Traurig上海分所,负责企业和证券业 务。在此之前,她在Faegre & Benson的上海分所工 作。Zhang为客户在涉及中国的跨国并购、重组、合 资企业、风险资本和一般公司事务方面提供建议,在 该领域拥有广泛的经验。她也是首位协助一家著名
27