KUU n°3 preview

Page 1



Il y a Boom qui a les cheveux qui poussent à l’intérieur, la boule ronde à zéro, pas un poil dehors et le sourire rare. Et il y a Rang qui a la tignasse animale, le menton carré et le visage qui grimace ou éclate de rire. Il y a Boom qui pianote sans regarder les touches du clavier et qui jongle avec les calques et les raccourcis. Et il y a Rang qui agite les mains et parcourt l’écran avec une baguette télescopique de conférencier à bout caoutchouc. Il y a Boom qui conduit la Kangoo pleine de toiles avec un GPS.

Et Rang à côté qui mange des figues en imaginant des directions audacieuses qui ne rapportent jamais un rond. Il y a Boom qui fait un dessin et un email pendant que Rang fait deux dessins, trois textes et dix emails. Il y a Boom qui a l’index tronqué et Rang qui a le majeur soudé-bloqué. Il y a Rang qui voudrait parfois ruer dans les brancards. Et Il y a Boom qui calme le jeu et joue les fins diplomates. Il y a Boom qui met du lait de coco dans son mélange de pois chiches, haricots blancs et haricots rouges. Et il y a Rang qui met de la cannelle, des raisins secs et des échalotes dans ses lentilles. Il y a Boom qui aime sa femme, sa fille, son fils et sa chatte. Et il y a Rang qui aime sa femme, sa fille, son fils et sa chatte.



Quand Erell Mazo nous envoie un dessin aux feutres sur Kraft, nous lui répondons au buvard et à l’encre. Quand Blandine Lelong nous sérigraphie une grande fleur colorée, nous l’arrosons en atelier et la voilà peuplée d’êtres bleus. Sur son stand, Corine Pagny nous glisse une encre noire que nous métamorphosons en Quasimodos forestiers farcis de peinture et de photo. Lors du salon de la revue, Charlotte Mollet nous donne à choisir dans une enveloppe de petits personnages en linogravure qui deviennent aussitôt les hôtes d’un grand perroquet. Quand Didier Gosselin nous invite à migrer avec ses cartes au Bic, nous éclairons au Posca les routes qu’il nous a permis de découvrir. La folie créatrice de Jean Murgue explose dans notre boîte aux lettres avec une enveloppe bruyante d’oiseaux silencieux, ce qui agrandit notre regard et nous met sur la tête. Didier Triglia ramasse une tonne de chutes de découpes sur le sol de son atelier et nous la livre dans une enveloppe débordante d’énergie que nous sublimons en deux toiles «2 mètres». Quand Bernard Artal scotche ensemble les différentes pivoines graphiques de sa carte de vœux, nous y voyons un jardin bruissant de petites vies affairées. Quand à Eni Looka, qui envoie valser timbres, chaises, Ovide, Huns et labyrinthe, il est la plus grande énigme postale du siècle, car il nous laisse à la fois médusés et hilares. Enfin, quand Sonia Bougharbel nous fait parvenir un aquarium en tissu plein de poissons, elle reçoit évidemment par retour de courrier un pique nique de lémuriens sur nappe à carreaux.


Boomerang Looka u Sigg

Eni envoie une enveloppe kraft rehaussée de ses cinq «chaises musicales» uniques dont une vierge. Le boomerang postal qui va lui être renvoyé doit être au niveau ! Ouvrir l’enveloppe pour travailler sur toute sa surface et lui donner une forme de chaise de square. Inventer un timbre chaise à dossier KUU. Faire un clin d’oeil à Ionesco et à sa pièce de


théâtre «Les Chaises» ainsi qu’à «Rhinocéros» (qui est aussi le personnage principal de la pièce Animalamlet). Inventer une typo Chaise avec le nom d’Eni Looka. Enfin, ne pas négliger le verso (litaire) et, en découvrant qu’un porte-fesses peut cacher une face, inventer un court récit qui tiendrait dans la surface impartie...


Les auteurs de KUU ne créent pas ex nihilo, mais c’est le KUU intérieur (le vide de tout jugement) qui permet et accueille la création.


Métamorphose de la une du numéro spécial Pictoplasma étapes u Sigg (+ makuules KUU1 et timbre dentelle Patte/Besset

fr.etapes.com

Métamorphose de la une du numéro spécial Pictoplasma étapes u Meyer

pictoplasma.com

Osons des métaphores de métamorphose : D’une botte faire une marionnette articulée D’un tapis de gym en mousse tirer un masque de girafe en volume D’une couverture de magazine faire une peinture (COS COS) D’une invitation formelle tirer un récit complexe D’une typographie faire naître un personnage en mouvement D’une légumineuse, d’une céréale complète et de trois beaux légumes, élaborer un plat équilibré (KUUsKUUs) D’une rencontre fortuite créer une belle double page Enfin, d’une ville que l’on croit connaître, faire un pola qui la redécouvre.


KUU How wabi sabi How the silence Fills my holes Perfectly ugly My emptiness Is welled with Precious nothing

KUU Comme le wabi sabi Comme le silence Comble mes failles Parfaitement laide Ma vacuité Tire beauté D’un rien précieux

Rencontre avec l’écrivain poète Pam Sedai, assise à sa petite table pliante sur la Place des Nations Unies de San Francisco, au croisement de Market Street et Mac Allister. Devant sa minuscule machine à écrire, Pam propose aux passants d’écrire pour un dollar, un poème-minute sur le sujet de leur choix. Voici ce qu’elle nous propose sur le thème du vide (KUU = emptiness)


Que faire quand une préposée passive-agressive du quartier de Castro, impose ses timbres «chiens et chats très jolis» ? Que faire quand elle m’oblige à les coller en haut et à droite alors que la queue s’allonge derrière moi ? Faire là où elle me dit de faire ? Lécher docilement les «pets» et partir la queue basse ? Non ! Je les colle et les redessine là où ça me chante puis, je sors épistoler le tout dans la boite extérieure.

Le 12/08/11 19:15, « ivansigg@free.fr » <ivansigg@ poésie, et d’autant plus en traduction lorsque le texte d’origine se conforme à cette règle, il vaut mieux parfree.fr> a écrit : tir d’un principe d’économie tout simple : lorsqu’on a un nom accompagné d’un adjectif, c’est en général Salut Jacques, que penses-tu de ma traduction approximative du que l’on n’a pas trouvé le bon nom, et de même pour un verbe accompagné d’un adverbe ; cela permet de poème de Pam, peux tu l’améliorer : «serrer le jeu», et d’épouser de plus près le rythme, voire la sonorité, du texte original. Comment le beau-laid Comment le silence Comme le wabi sabi Emplit mes alvéoles vides ? Comme le silence Parfaitement laid Comble mes failles Le puits de ma vacuité Parfaitement laide Se nourrit Ma vacuité D’un fabuleux rien Tire beauté De: Rancourt Jacques <jacques.rancourt@wanadoo. D’un rien précieux fr> À: ivansigg@free.fr Le 15/08/11 16:14, « ivansigg@free.fr » <ivansigg@ Envoyé: Sun, 14 Aug 2011 21:25:28 +0200 (CEST) free.fr> a écrit : Objet: Re: Petit problème de traduction Salut Ivan, merci pour ce partage d’été. Un beau poème, for sure ! Après relecture, voici la traduction modifiée que je te suggérerais. Je pense qu’il n’y a pas lieu de traduire «wabi sabi», qui vient de la culture japonaise et que Pam Sedai a conservé tel quel. Par ailleurs en

Merci beaucoup Jacques pour ta traduction C’est évidemment bien meilleur et vraiment poétique. C’est la première fois que je suis confronté directement à ce problème et je prends ton aide comme un bel enseignement de la simplicité.


Le sculpteur Kenji Horiuchi, président du Ningen Ten, devant la toile «À petit feu au bord de l’eau» réalisée par le collectif KUU en hommage aux sinistrés de la catastrophe nucléaire de Fukushima - Japon. Page suivante : Boom et Rang travaillant à des toiles collectives.



Toutes ces oeuvres qui partent vers des boîtes à l’être amies ou inconnues et tous ces KUUrriers qui arrivent dans nos boîtes alertes : échange, partage, lien, étonnement.


Timbre en vraie dentelle des graphistes Sylvie Patte et Tanguy Besset - sylviepattetanguybesset.fr Chef, regardez cette enveloppe, elle a bloqué la trieuse et le laser de lecture est devenu fou ! On n’a pas le droit de faire ça ! Vous avez vu l’adresse ? C’est un gamin ou un fada qui l’a rédigée ? Y a rien de standard là dedans ! - Oui, mais avouez que ça change de ce qu’on voit à longueur de journées... - Et le timbre chef, c’est un timbre de collection de Guinée Équatoriale ! C’est pas légal ça ! Alors pendant qu’on y est, chacun

colle ce qu’il veut et c’est le bordel ! En plus si j’étais collectionneur, chef, je le volerais car il est trop beau ! - Vous devriez le tamponner et ne pas dépenser autant d’énergie à renâcler... - Ouais ben moi je dis qu’on sort de la norme ! C’est vous qui en prenez la responsabilité chef... - C’est ça, c’est ça


Ne chômons pas - 150cm x 150cm

le collectif KUU by Meyer & Sigg, à peindre en public durant deux jours. En plus des acryliques Lefranc & Bourgeois, nous avions dans nos valises, quelques morceaux d’affiches du Festival de Chaumont et du film d’animation «Ponyo sur la falaise» de Miyazaki, ainsi que du papier kraft. Pour amorcer l’écriture collective, le premier jour, chacun, nous mettons en place un fond structuré, en procédant par collage d’éléments d’affiches morcelés à la main. Alors nous échangeons nos toiles. Le lendemain, sous nos pinceaux (+ fusains + Poscas) des figures et des plantes font leur apparition, ainsi que des typographies au pochoir.

Partie de campagne - 150 x 150 cm

Peinture sur toile au bord de l’eau à Fillé sur Sarthe. Fin juin 2011, le Centre d’art contemporain de Moulins’Art et le Puls’Art invitaient une dizaine d’artistes, dont


Affiche Une Vie Un Arbre

Affiche réalisée pour l’exposition KUU chez Structures et Design - Cherbourg Affiche After Puls’Art

L’espace de l’affiche est une belle manière, pour les peintres, et donc pour le collectif KUU, d’exprimer leur liberté créatrice et de partager avec la rue, peinture, dessin et questionnement poétique. Festivals de poésie, festivals d’art, salons de peintures, théâtres et centres culturels sont bien sûr des commanditaires de prédilection car leurs messages peuvent être porteurs de création, d’humanisme, et vecteurs d’éveil du regard.


de leurs énergies enthousiastes.

et nourrissent ces 64 pages

qui osent l’échange créatif

tous ceux, lecteurs ou artistes,

KUU remercie

TIMBRES KUU n°3 est imprimée par l’imprimerie Escourbiac en quadri offset sur Munken Lynx 300 g pour la couverture et en Munken Print White Blanco 100 g pour les pages intérieures. Papiers Arctic Paper non couchés ISO 14001, EMAS, Paper Profile, PEFC. Escourbiac 258, rue Marcadet - 75018 Paris www.escourbiac.com Mars 2012 N° ISSN : 2108-3215 www.ku-u.org contact@ku-u.org

Une planche de 25 timbres KUU est encartée dans chaque exemplaire. Utilisez-les sans modération sur tous vos courriers !

ABONNEMENT Recevez 2 numéros dans l’année France...............46, 50 euros Europe...............52, 20 euros Monde...............54, 70 euros Chèque à l’ordre de Ivan Sigg KUU adressé à KUU by Meyer & Sigg 84, rue Leibniz 75018 Paris Paiement Paypal sur www.ku-u.org


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.