Issuu on Google+

c

{

ГОДОВОЙ ОТЧЕТ AIESEC В РОССИИ 2012-2013

AIESEC IN RUSSIA ANNUAL REPORT 2012-2013

}


00 01 02 03 04 05 06

СОДЕРЖАНИЕ // CONTENTS

ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВОЕ // FOREWORD

ЧТО ТАКОЕ AIESEC // WHAT IS AIESEC НАША МИССИЯ И ЦЕННОСТИ // OUR MISSION AND VALUES

AIESEC В МИРЕ // AIESEC IN THE WORLD

AIESEC В РОССИИ // AIESEC IN RUSSIA ОСНОВНЫЕ ИТОГИ ГОДA // MAIN RESULTS OF THE YEAR

07 08 09 10 11

МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРОГРАММА ВХОДЯЩИХ СОЦИАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC // AIESEC GLOBAL VOLUNTEER PROGRAM (INCOMING) МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРОГРАММА ИСХОДЯЩИХ СОЦИАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC // AIESEC GLOBAL VOLUNTEER PROGRAM (OUTGOING) МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРОГРАММА ВХОДЯЩИХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC // AIESEC GLOBAL PROFESSIONAL INTERNSHIP PROGRAM (INCOMING) МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРОГРАММА ИСХОДЯЩИХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC // AIESEC GLOBAL PROFESSIONAL INTERNSHIP PROGRAM (OUTGOING) ПРОГРАММЫ «КОМАНДНЫЙ ИГРОК AIESEC» И «ЛИДЕР КОМАНДЫ AIESEC» // AIESEC TEAM MEMBER AND AIESEC TEAM LEADER PROGRAMS


12 13 14 15 16 17

СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ // PUBLIC RELATIONS

РАБОТА С ПАРТНЕРАМИ // EXTERNAL RELATIONS

МЕРОПРИЯТИЯ AIESEC // AIESEC EVENTS ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ С ОРГАНАМИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ // GOVERNMENT RELATIONS ОРГАНИЗАЦИОННОЕ РАЗВИТИЕ // OGRANIZATIONAL DEVELOPMENT

ФИНАНСЫ// FINANCE

18 19 20 21 22

НАШИ ВЫПУСКНИКИ // OUR ALUMNI СОВЕТ ПОПЕЧИТЕЛЕЙ 2012 – 2013 // BOARD OF ADVISORS 2012 – 2013 НАШИ ПЛАНЫ 2013 – 2014 // OUR PLANS 2013 – 2014 НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ 2012–2013 // NATIONAL COMMITTEE 2012–2013 НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ 2013–2014 // NATIONAL COMMITTEE 2013–2014


ПР ИВЕ Т С Т ВЕ ННО Е С Л О ВО ПР Е ЗИД Е НТА A I E S E C В РОССИ И / / FO REW O RD O F A IESEC RU SSIA P RESID EN T

01

ВСТУПИТЕЛЬНОЕ СЛОВОЕ // FOREWORD

Уважаемые коллеги и друзья, добро пожаловать на страницы Годового отчета AIESEC в России 2012-2013. Здесь мы расскажем вам историю нашего года – задачи, которые мы ставили перед собой, наши достижения и планы на будущее.

Dear colleagues and friends, welcome to the pages of the Annual Report of AIESEC in Russia 2012-2013. Here we will tell you the story of our year: the tasks we’ve set for ourselves, our achievements and plans for the future.

AIESEC – это международная молодежная организация, которая делает вклад в развитие общества, развивая лидерский потенциал в молодых людях. Именно на это направлена наша основная деятельность – международная программа стажировок AIESEC воспитывает лидерство как в участниках программы, так и в членах организации, которые непосредственно реализуют эти проекты.

AIESEC is an international youth organization that contributes to the development of society, developing leadership potential of young people. That is the objective of our main activity: AIESEC international internship program brings up leadership either in program participants or in organization members who directly implement such projects.

Мы верим, что, развивая лидерство в молодежи нашей страны, мы можем изменить ее к лучшему. Наш срок был направлен на то, чтобы таких лидерских опытов стало больше. Для этого мы запустили новые проекты, в том числе в тех сферах, в которых раньше не работали. Например, молодежный форум для студентов технических специальностей «Break Point» или международный проект «Explore Russia», реализуемый с некоммерческими организациями в разных городах России.

We believe that developing youth leadership in our country, we can change it to the better, and during our term, we tried to encourage as many leadership experiences as possible. To do this, we have launched new projects, also in such areas that previously have not worked. For example, a youth forum for students of technical specialties «Break Point» or international project «Explore Russia», realized by non-profit organizations in different cities of Russia.


Turning point for Russia: together achieve the impossible

Мы перестроили множество процессов для успешного роста организации – изменили образовательный цикл, внедрили систему оценки качества, запустили новый веб-сайт, обновили схему работы с социальными сетями и многое другое. Кроме того, важным направлением для нас в этом году стало развитие сотрудничества с органами государственной власти, бизнесом и некоммерческими организациями, так как мы верим, что совместными усилиями можно сделать намного больше. Мы приобрели новых партнеров, которые также видят огромные возможности для развития молодежи и нашей страны в целом. Вместе с вами мы предоставили более 5 000 опытов молодым людям–участникам наших программ, а также увеличили охват наших проектов до 150 000 человек. Все это мы вложили в видение нашего года «Turning point for Russia: together achieve the impossible».

We have reorganized a great number of processes for the successful growth of the organization. So, we have changed the educational cycle, adopted the system of quality assessment, launched a new website, updated the scheme of work with social media, etc. In addition, an important direction we focused on this year was the development of collaboration with the public authorities, business and non-profit organizations, as far as we believe that we can do much more working together. We have acquired new partners who also see the great opportunities for the development of young people and our country as a whole. Together with you, we have provided young people participated in our programs with more than 5,000 experiences, as well as widened our projects coverage to 100 000 people. All of this we put in the vision of our year «Turning point for Russia: together achieve the impossible».

Спасибо, что поддерживаете нас и приятного чтения! Thank you for supporting us and enjoy reading!

ОЛЬ ГА Ц ЫГА Н К ОВ А П РЕ З И Д Е Н Т A I E S E C В РОССИ И 2 0 1 2 -2 0 1 3 Г Г. / / OL G A T S Y G ANK OVA PR E S I D E NT OF AI E S E C I N R U S S I A 2 0 1 2 -2 0 1 3


02

ЧТО ТАКОЕ AIESEC // WHAT IS AIESEC

AIESEC – это международная некоммерческая организация, полностью управляемая молодыми людьми. Главной задачей организации является раскрытие и реализация лидерского потенциала молодежи для внесения позитивного вклада в общество. AIESEC is an international not-for-profit organization entirely run by the youth. The main goal of the organization is to discover and develop the young people’s leadership potential to make a positive impact on society.

AIESEC развивает глобальных лидеров. На наш взгляд, глобальный лидер – это человек, который обладает следующими чертами: глобальное мышление, которое позволяет работать в мультикультурной среде, предприимчивость – умение находить решения и использовать все возможности для достижения цели. И, наконец, глобальный лидер – это гражданин мира, который думает о ценности, которую он приносит обществу вокруг него. История AIESEC в мире началась 65 лет назад. Организация была создана в 1948 году в Стокгольме студентами из семи европейских стран. Сейчас AIESEC объединяет 86 000 молодых людей в 117 странах. Ежегодно AIESEC реализует более 23 000 стажировок по всему миру. 24 года назад организация пришла в Россию и на данный момент действует в 27 городах и сотрудничает с более чем 140 университетами. Членами организации являются около 2 000 студентов и недавних выпускников, ежегодно мы реализуем более 1 600 стажировок. Таким образом, AIESEC в России – это крупнейшая платформа для развития лидерского потенциала молодёжи. Реализуя наши 4 программы – «Командный игрок», «Лидер команды», «Международная программа социальных стажировок», «Международная программа профессиональных стажировок», мы привлекаем молодежь к решению острых социальных проблем России и других стран мира, помогаем им получить практический опыт работы в проектах, навыки командной работы и др. В итоге воспитываем поколение ответственных и предприимчивых лидеров, которым небезразлично будущее России.

AIESEC develops global leaders. In our opinion, the global leader is a person who has a global mindset that helps him to work in a multicultural environment and entrepreneurship – an ability to search for solutions and use all opportunities to achieve the goal. Finally, the global leader is the world citizen who thinks about the value he brings to the society around him. The world AIESEC history started 65 years ago. The organization was founded in 1948 in Stockholm by students from seven European countries. Now AIESEC brings together 86,000 young people in 117 countries. Annually AIESEC organizes more than 23 000 internships around the world. 24 years ago the organization appeared in Russia, and today it is presented in 27 cities and cooperates with more than 140 universities. For now about 2 000 students and recent graduates are members of AIESEC in Russia; every year we realize more than 1 600 internships. Thus, AIESEC in Russia is the largest platform for young people’s leadership potential development. By running our four programs (Team Member, Team Leader, Global Volunteer Program, Global Professional Internship Program) we attract the youth to cope with important social problems in Russia and other countries, help them to gain practical experience in projects, teamwork skills, etc. In the end, we bring up a generation of responsible and entrepreneurial leaders who care about the future of Russia.


Mission of AIESEC – «Peace and fulfillment of humankind's potential» – was formed in 1948 when the organization appeared and it’s still relevant.

ЧЕСТНОСТЬ

DEMONSTRATING INTEGRITY

Мы последовательны в своих решениях и поступках. Мы выполняем свои обязательства и ведём себя в соответствии со своими жизненными принципами.

We are consistent and transparent in our decisions and actions. We fulfill our commitments and conduct ourselves in a way that is true to our ideals.

РАЗНООБРАЗИЕ

LIVING DIVERSITY

Мы хотим узнать жизнь в самых разнообразных её проявлениях и взглянуть на неё с разных точек зрения, существующих в нашем многокультурном мире.

We seek to learn from the different ways of life and opinions represented in our multicultural environment. We respect and actively encourage the contribution of every individual.

УДОВОЛЬСТВИЕ ОТ РАБОТЫ

ENJOYING PARTICIPATION

Мы работаем в динамичной среде, которую создают своим активным участием члены нашей организации. Мы получаем удовольствие от того, что делаем, нам нравится быть в AIESEC.

We create a dynamic environment created by active and enthusiastic participation of individuals. We enjoy being involved in AIESEC.

СТРЕМЛЕНИЕ К СОВЕРШЕНСТВУ

STRIVING FOR EXCELLENCE

Мы стремимся делать всё максимально качественно. Благодаря своей креативности и инновационному подходу, мы постоянно повышаем уровень качества своей работы.

We aim to deliver the highest quality performance in everything we do. Through creativity and innovation we seek to continuously improve.

ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА БУДУЩЕЕ

ACTING SUSTAINABLY

Своими действиями мы поддерживаем как организацию, так и общество в целом. Принимая решения, мы задумываемся о потребностях будущих поколений.

We act in a way that is sustainable for our organization and society. Our decisions take into account the needs of future generations.

ES

We lead by example and inspire leadership through our activities. We take full responsibility for developing the youth leadership potential of our members.

VAL U

Мы проявляем лидерские качества, вдохновляя людей своим примером, своими действиями и результатами. Мы ответственны за развитие других людей.

Вся деятельность организации осуществляется в соответствии с нашими шестью ценностями.

Й

ACTIVATING LEADERSHIP

ОСТ Е

Миссия AIESEC – «Мир и реализация человеческого потенциала» – была сформирована в 1948 вместе с возникновением организации и до сих пор не утратила своей актуальности.

РАЗВИТИЕ ЛИДЕРСТВА

ЦЕН Н

03

НАША МИССИЯ И ЦЕННОСТИ // OUR MISSION AND VALUES

All our activities are held according to our six values.


04

117

AIESEC официально признан ЮНЕСКО крупнейшей в мире организацией, управляемой молодежью на всех уровнях управления от локального до глобального.

AIESEC В МИРЕ // AIESEC IN THE WORLD

2400

УНИВЕРСИТЕТОВ UNIVERSITIES

СТРАН И ТЕРРИТОРИЙ COUNTRIES & TERRITOTIES

500

ЕЖЕГОДНЫХ КОНФЕРЕНЦИЙ CONFERENCES ANNUALLY

15000

МЕЖДУНАРОДНЫХ ВОЛОНТЕРСКИХ СТАЖИРОВОК INTERNATIONAL VOLUNTEER EXPERIENCES

ЛЕТ СУЩЕСТВОВАНИЯ YEARS OF EXPERIENCE

MEMBERS

LOCAL OFFICES

INTERNATIONAL INTERNSHIPS

PARTNER ORGANISATIONS

УЧАСТНИКОВ

ЛОКАЛЬНЫХ ОТДЕЛЕНИЙ

МЕЖДУНАРОДНЫХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК

ПАРТНЕРОВ

86000

780

5000

8000

AIESEC is recognized by UNESCO as a world’s largest youth run organization.

24000 ЛИДЕРОВ

LEADERSHIP EXPERIENCES

1 000 000 ВЫПУСКНИКОВ ALUMNI


05

AIESEC уже шестой год сохраняет свое положение в рейтинге 40 самых демократичных организаций мира по версии фонда WorldBlu.

AIESEC В РОССИИ // AIESEC IN RUSSIA

AIESEC keeps its position in WorldBlu rating of the most democratic workplaces in the world. We got this award for 6 times in a row.

AIESEC в России существует с 1989 г. В настоящее время AIESEC Россия продолжает входить в пятерку сильнейших стран AIESEC в мире. AIESEC in Russia exists since 1989. Today AIESEC in Russia is in top 5 of the most progressive countries in AIESEC world.

24 29 300 2600 900

1810

ГОДА СУЩЕСТВОВАНИЯ YEARS OF EXISTENCE ЛОКАЛЬНЫХ ОТДЕЛЕНИЙ В 27 ГОРОДАХ LOCAL COMMITTEES IN 27 CITIES КОМПАНИЙ, КОТОРЫЕ ПОДДЕРЖИВАЮТ AIESEC ЕЖЕГОДНО ORGANIZATIONS SUPPORTING AIESEC ANNUALLY ЧЛЕНОВ ОРГАНИЗАЦИИ, ПОЛУЧИВШИХ ОПЫТ РАБОТЫ В КОМАНДЕ MEMBERS (PARTICIPANTS OF TEAM MEMBER PROGRAM) ЛИДЕРОВ ПРОЕКТОВ, ЧЛЕНОВ РУКОВОДЯЩИХ СОВЕТОВ LEADERS (PARTICIPANTS OF TEAM LEADER PROGRAM)

ЧЕЛОВЕК, ПРИНЯВШИХ УЧАСТИЕ В НАШИХ ПРОЕКТАХ

150 000

878 554 104 274

СТАЖИРОВОК INTERNATIONAL INTERNSHIPS: ВХОДЯЩИХ CОЦИАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC AIESEC GLOBALVOLUNTEER INTERNSHIPS PROGRAM (INCOMING) ИСХОДЯЩИХ CОЦИАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC) AIESEC GLOBAL VOLUNTEER INTERNSHIPS�PROGRAM (OUTGOING)

ВХОДЯЩИХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC AIESEC GLOBAL PROFESSIONAL INTERNSHIPS PROGRAM (INCOMING) ИСХОДЯЩИХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC AIESEC GLOBAL�PROFESSIONAL INTERNSHIPS PROGRAM (OUTGOING)

YOUNG PEOPLE PARTICIPATED IN OUR PROJECTS


06

ПРИОРИТЕТЫ И ГЛАВНЫЕ ИТОГИ 2012-2013 ГГ. // MAIN RESULTS OF THE YEAR

Целью нашего года было предоставить как можно больше лидерских опытов молодежи России и других стран, исходя из этого сформировались приоритеты нашей деятельности. The aim of our term was to provide young people in Russia and other countries with as much leadership experiences as possible, and that was the basis of our year priorities.

64-ЫЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС

THE 64TH INTERNATIONAL CONGRESS

В августе 2012 года в России силами молодых людей было организовано крупнейшее международное молодежное событие – 64-ый Международный Конгресс AIESEC. Это самая крупная ежегодная стратегическая встреча лидеров организации из всех стран, направленная на планирование деятельности AIESEC, установление партнерских отношений между национальными комитетами разных стран и личностное развитие членов организации. В рамках Конгресса в Москве прошли также международная конференция «Голос молодежи», международный конгресс выпускников AIESEC и 6 специальных мероприятий. Благодаря Конгрессу более 1 000 представителей молодежи и бизнеса из разных стран мира познакомились с настоящей Россией и узнали ее изнутри, а жители нашей страны получили возможность пообщаться со 113 странами мира. Подробнее о 64-м Международном Конгрессе можно прочитать в разделе «Мероприятия».

In August 2012 the largest international youth event – the 64th International Congress of AIESEC in Russia was organized by the youth. It is the biggest annual strategic meeting of AIESEC leaders from all countries, aimed at AIESEC work planning, setting partnerships between national committees from different countries and AIESEC members personal development. During the Congress an international conference «Global Youth Voice», International Congress of AIESEC Alumni and 6 special events took place in Moscow. Thanks to the Congress more than 1 000 young people and business representatives from around the world met real Russia and learned it from the inside. Russian people had an opportunity to communicate with the 113 world countries’ representatives. More information about the 64th International Congress can be found in the «Events».

В 2012 году впервые в своей 24-летней истории AIESEC в России организовала 64-й Международный Конгресс AIESEC – крупнейшая и самая важная ежегодная конференция. Мы гордимся тем, что собрали в нашей стране 600 представителей национальных комитетов AIESEC из 113 стран мира. In 2012 AIESEC in Russia held the 64th AIESEC International Congress for the first time in its 24-years history. The Congress is the largest and the most important annual conference. We are proud that we brought 600 representatives of AIESEC national committees from 113 countries to Russia.


МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРОГРАММА СОЦИАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC

AIESEC GLOBAL VOLUNTEER PROGRAM

Главным фокусом в этом году для нас стало развитие международной программы входящих и исходящих социальных стажировок.

The main focus of this year was the Global incoming and outgoing social internship program development.

Ключевыми стратегиями роста в этой программе на 2012-2013 год были:

The key growth strategies in this program for the 2012-2013 year were:

РЕАЛИЗАЦИЯ НАЦИОНАЛЬНЫХ ПРОЕКТОВ* *Под термином «национальный проект» мы понимаем проект, направленный на решение определенной проблемы общества, реализуемый более чем пятью локальными отделениями AIESEC.

THE IMPLEMENTATION OF NATIONAL PROJECTS * *Within the term «national project» we mean a project aimed at social problems solving, it should be running by more than five AIESEC local entities.

Главными национальными проектами в рамках программы входящих социальных стажировок стали «Финансовая грамотность молодежи», «Молодые и перспективные», «IT Literacy», «Explore Russia» и «Международный детский лагерь Sunshine».

Main national projects within the incoming program were «Financial Literacy of Youth», «Young and Perspective», «IT Literacy», «Explore Russia» and «International Summer Camp Sunshine»

Так, например, проект «Финансовая грамотность молодежи» в этом году был проведен в 11 городах России с общим охватом участников более 9 000 человек и в его реализации приняли участие 100 иностранных волонтеров из разных стран мира. В исходящих социальных стажировках мы также сосредоточились на реализации проектов в конкретных сферах, отправляя, таким образом, студентов России за границу для участия в проекте, направленном на решение проблемы актуальной для данной страны (например, дополнительное образование для школьников и студентов в Индии, Бразилии, Индонезии и др.) ОНЛАЙН МАРКЕТИНГ Чтобы обеспечить рост в программе социальных стажировок мы запустили новый веб-сайт и изменили стратегию работы с социальными сетями, что позволило нам увеличить количество посещений сайта в 4 раза, а также количество подписчиков в наших социальных сетях на 5 000 человек. И главное, получить более 26 000 тысяч заявок на наши программы.

For example, the project «Financial Literacy of Youth» was held this year in 11 Russian cities with a total coverage of over 9 000 participants. 100 foreign volunteers from around the world took part in its realization. In the outgoing side we also focused on projects in specific areas, sending Russian students abroad to participate in a project aimed at urgent for the country problems solving (for example, additional education for students in India, Brazil, Indonesia and others). ONLINE MARKETING To provide the growth in Global Volunteer Program we launched a new website and changed the strategy of working with social media, which led to growth in the number of site visitors in 4 times. The number of our social networks subscribers increased by 7 000 people. Most important, we got more than 26 000 applications for our programs.


СОТРУДНИЧЕСТВО С БИЗНЕСОМ И ОРГАНАМИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ В этом году для нас стало приоритетом дальнейшее сотрудничество с органами государственной власти, некоммерческими организациями и бизнесом. Множество наших проектов было реализовано при значительной поддержке наших партнеров из бизнеса и государства. Так, проект «Финансовая грамотность молодежи» был реализован при поддержке «Сбербанк России», а проект «IT Literacy» – при поддержке Microsoſt.

COOPERATION WITH BUSINESS AND PUBLIC AUTHORITIES This year the further cooperation with public authorities, non-for-profit organizations and businesses was a priority for us. Many of our projects were realized with the strong support of our partners from business and government. Thus, the project «Financial Literacy of Youth» was supported by «Sberbank», and the project «IT Literacy» by Microsoſt.

Во время 64-го Международного Конгресса началось успешное сотрудничество AIESEC в России с органами государственной власти – МИД России, Россотрудничество, Росмолодежи, Департамент культуры города Москвы.

During the 64th International Congress AIESEC in Russia a successful partnership with state authorities: the Ministry of Foreign Affairs of Russia, Rossotrudnichestvo, Rosmolodezh, the Department of Culture of Moscow started.

В 2013 году мы продолжили взаимодействие с Россотрудничеством – вместе провели конференцию «Современная Россия: вызовы молодежи» для иностранных волонтеров AIESEC в России. Также в рамках сотрудничества с Росмолодежью AIESEC выступит информационным и образовательным партнером Международной смены молодежного форума INTERSELIGER 2013.

In 2013, we continued interaction with Rossotrudnichestvo, together we held a «Modern Russia: Challenges of Youth» conference for AIESEC foreign volunteers in Russia. Also, in terms of the partnership with Rosmolodezh AIESEC will be a media and educational partner of the International Youth Forum INTERSELIGER in 2013.

2013 год можно считать началом партнерских отношений AIESEC в России и Минобрнауки России в таких направлениях, как развитие личностных и профессиональных компетенций молодежи и вовлечение молодых людей в общественную деятельность через программу международных стажировок, а также в реализации национальных проектов в сфере дополнительного образования для школьников.

The partnership between AIESEC in Russia and the Russian Ministry of Education began in 2013. It extends in such areas as the young people’ personal and professional skills development. This partnership also focused on involving the young people in social activities through international internship program, as well as in the national projects realization in the sphere of additional education for school children.

ПРОГРАММА ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК

THE GLOBAL PROFESSIONAL INTERNSHIP PROGRAM

В программе профессиональных стажировок мы сосредоточились на развитии стажировок в сферах преподавания и IT.

In the professional internship program we focused on the development of internships in the areas of teaching and IT.

Кроме того, в 2013 году мы впервые провели форум для студентов технических специальностей Break Point. Благодаря мероприятию студенты познакомились с возможностями организации, и уже в этом году 10 участников форума пройдут профессиональную стажировку AIESEC за границей в области инженерии.

Moreover, we held the first forum for students of technical specialties «Break Point» in 2013. Thanks to the event, students got acquainted with the opportunities of the organization, and this year 10 forum participants would be AIESEC trainees abroad in the engineering sphere.


07

МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРОГРАММА ВХОДЯЩИХ СОЦИАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC // AIESEC GLOBAL VOLUNTEER PROGRAM (INCOMING)

Гульназ, сколько социальных проектов реализуется в год во всех локальных отделениях AIESEC в России? Сколько иностранных волонтеров приехало в этом году?

Gulnaz, how many social projects in all local committees of AIESEC in Russia were organized during the year? How many foreign volunteers arrived this year?

В этом году мы реализовали 120 социальных проектов по всей России и более 800 иностранных волонтеров в рамках этих проектов приняли участие в деятельности школ, летних лагерей, детских домов, где представляли культуру своей страны, проводили тематические семинары, лекции, тренинги и дискуссионные клубы, уроки английского языка и многое другое.

This year we held 120 social projects all over Russia. More than 800 foreign volunteers used to work in schools, summer camps, and orphanages and represent the culture of their countries and held thematic workshops and lectures, discussion clubs, English classes etc.

Какие социальные проблемы решают проекты, которые вы реализуете?

G UL NAZ K H UZ INA VICE-PRES IDENT FOR I NCO MI NG G LO B AL V O LU NTE E R P R O G R A M

Международная программа входящих социальных стажировок AIESEC одна из самых масштабных в AIESEC в России. Суть программы заключается в привлечении иностранных волонтеров для участия в реализуемых нами социальных проектах. Мы хотим повлиять на решение актуальных проблем российского общества, поэтому организуем проекты в таких сферах, как финансовая грамотность молодых людей, повышение уровня толерантности молодежи, формирование позитивного имиджа России за рубежом, экология и защита окружающей среды, дополнительное образование детей из детских домов, профориентация школьников. AIESEC Global Volunteer incoming Program is one of the largest programs of AIESEC in Russia. The key idea of the program is to attract foreign volunteers to participate in our social projects. We want to influence on the actual Russian society problems solving, and for this reason we are running projects on financial literacy and increasing level of tolerance of young people, on positive image of Russia abroad, on environment and ecology, on additional education of children from orphanage, on professional orientation for pupils.

В современном мире спектр актуальных проблем становится все шире, к счастью, на решение большинства из них может повлиять молодежь. Каждый год национальный комитет AIESEC решает, в каких сферах будет их проектная деятельность. Наш год стал годом проектов в сфере дополнительного и неформального образования, многие из них направлены на работу со школьниками. Например, такие проекты, как «Финансовая грамотность молодежи» и «IT Literacy», нацелены на расширение кругозора учеников, повышение уровня английского языка, а также углубление их знаний и развитие навыков по соответствующим направлениям. И все-таки, на наш взгляд, главным является то, что, реализуя подобные проекты, мы помогаем молодежи нашей страны осознать важность этих проблем, воспитываем поколение глобальных лидеров, необходимых современному обществу. Ведь только проактивные, ответственные молодые люди с глобальным мышлением могут действительно что-то изменить в стране и мире.

What social problems are solved by the projects you run? Nowadays our world faces a range of problems, which is getting wider but fortunately, many of them can be affected by the youth. Each year a new AIESEC national committee decides with what areas their project work will be connected. Our year was a year of projects in the sphere of informal and additional education, and many of them were focused on work with pupils. For example, such projects as «Financial Literacy of Youth», «IT Literacy», «Young and Perspective» aimed at broadening students’ horizons, increasing their level of English, widening their knowledge and developing skills on these topics. And still, in our opinion, the key thing is that by realizing such projects, we help our youth to understand the importance of these issues and we foster generation of global leaders, required to modern society. Aſter all, only proactive, responsible young people with global mindset can really make a difference in the country and the world.


С какими странами Вы сотрудничали при реализации социальных проектов?

CHINA 165

Основным партнером в течение последних лет является AIESEC в Китае, не стал исключением и этот год. По сравнению c предыдущими годами выросло партнерство с Индией и Бразилией. Сотрудничество именно с этими странами обусловлено схожими экономическими реалиями и социальными проблемами. Обеспечивая взаимодействие между молодыми людьми из стран БРИК, мы не только воспитываем толерантность в молодых людях и расширяем их кругозор, но и способствуем укреплению дружественных взаимоотношений между нашими странами.

INDIA 86 BRAZIL 75 40 37

32 22 22 24 27

ITALY INDONESIA TAIWAN SERBIA TURKEY HUNGARY GERMANY CZECH REPUBLIC MEXICO UKRAINE

POLAND COLOMBIA EGYPT

В марте 2013 года в Индии прошла стратегическая встреча руководителей локальных отделений AIESEC из стран БРИК, в рамках которой обсуждались условия и перспективы дальнейшего сотрудничества.

What countries did you cooperate with for social projects realization? During few last years, AIESEC in China was our main partner and these year was not an exception. Compared to previous years, a partnership with India and Brazil grew a lot. The main reason for cooperation with exactly these countries is similar economic and social realities. Providing the interconnection between young people from BRIC countries, we not only bring up tolerance in youth and widen their outlook, but also contribute to the strengthening of friendly relations between our countries. In March 2013 a strategic meeting of AIESEC local entities leaders from BRIC countries took place in India, during which conditions and prospects of future cooperation were discussed. Also this year the number of realizing projects with Italy and Egypt has increased, new partnerships with Taiwan, Serbia and the Philippines were successfully launched.

Также в этом году выросло количество реализуемых проектов с Италией и Египтом, а также были успешно запущены новые партнерства с Тайванью, Сербией и Филиппинами. Почему компании заинтересованы в поддержке социальных проектов? Наши проекты поддерживают компании, которым небезразличны существующие проблемы, компании с высоким уровнем социальной ответственности. Мы вместе верим, что объединив усилия молодежи и крупного бизнеса, можно внести значительный вклад в решение актуальных социальных проблем. Более того, у компаний есть экспертиза и многолетний опыт в определенных областях (например, финансовая грамотность, информационные технологии), и они с удовольствием делятся своими наработками и знаниями с молодым поколением. Все это и побуждает компании поддерживать наши инициативы на протяжении последних лет. Партнерами социальных проектов в 2012-2013 гг. стали Сбербанк России и Microsoſt.

За год работы в национальном комитете я научилась очень многому: грамотно распределять свое время, быстро анализировать ситуацию и принимать решения, развила свои навыки коучинга. В целом это был год открытий: себя лично и людей, с которыми я непосредственно работала, – представителей локальных комитетов в департаменте входящих социальных стажировок.

Why are companies interested in supporting social projects? Our projects are supported by the companies why are not indifferent to existing social problems, companies with high level of social responsibility. We together believe that by connecting efforts of youth and business it’s possible to make considerable impact on relevant social problems solving. Moreover, companies have expertise and many-years’ experience in specific fields (for instance, financial literacy, informational technologies) and they with pleasure share their knowledge with young generation. All of this encourages companies to support our initiatives during last years. Social projects partners in 2012-2013 were Sberbank and Microsoſt.

During a year of work for the national committee, I have learned a lot: managed to use my time reasonably, learned how to coach people, analyze a situation and make decisions quickly. Overall, it was a year of discoveries: discovery of myself and people with whom I worked directly – representatives of local committees in the incoming social internships department.


08

МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРОГРАММА ИСХОДЯЩИХ СОЦИАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC // AIESEC GLOBAL VOLUNTEER PROGRAM (OUTGOING)

Социальная стажировка AIESEC – это не просто путешествие в другую страну, это возможность личностного развития через участие в реализации социального проекта в совершенно новых условиях. В международной команде волонтеров молодой человек работает над решением конкретной проблемы местного сообщества в другой стране. Такой опыт даёт возможность расширить привычные рамки мышления для студентов нашей страны, переосмыслить взгляды на глобальные проблемы и свое отношение к ним. Это помогает молодому человеку лучше понять себя и окружающих, стать ответственным лидером. Так как проблемы в странах схожи, возвращаясь в Россию, наши ребята часто начинают реализовывать свои социальные проекты, открывать некоммерческие организации и социально ответственные бизнесы и, тем самым, вносят вклад в развитие нашей страны.

O L GA IVANOVA

Social internship is not just a journey to another country, it is an opportunity of personal development through participation in the social project realization in a completely new environment. In the international team of volunteers, a young person works on solving the specific issue of the local community in another country. This experience provides an opportunity to expand the Russian students’ usual mental frames, rethink views on global issues and change own attitude to them. This helps a young person to understand better himself and people around, become a global leader. As far as the problems in different countries are similar, returning to Russia, program participants start to create their own social projects, open non-governmental organizations and social enterprises, contributing to the development of our country.

VICE-PRESIDENT FO R O U TG O I NG G LO B AL V O LU NTE E R P R O G R A M

Сколько студентов приняли участие в программе исходящих социальных стажировок в прошлом году? В каких странах они получали свой опыт? За прошлый год мы предоставили 554 международных опыта студентам нашей страны. Наиболее желаемыми направлениями стажировок стали страны БРИК, а также Италия, Индонезия и Египет.

How many students participated in the outgoing global volunteer program during the last year? In which countries did they get their experience?

Страны, куда уезжали российские волонтеры

Over the last year we provided 554 students from our country with the international experience. The most desired directions of internships were BRIC countries, Italy, Indonesia and Egypt.

Ольга, какие сферы стажировок популярны среди российской молодежи и почему?

Olga, what spheres of internships are the most popular among Russian youth?

Самыми востребованными направлениями за этот год стали: - Дополнительное образование для школьников и студентов (Индия, Бразилия, Индонезия); - Защита прав детей в неблагополучной жизненной ситуации (Индия, Индонезия); - Сохранение культурного наследия страны и развитие туризма (Китай, Египет); - Экология и защита окружающей среды (Индия, Китай); - Развитие некоммерческого сектора (Италия, Бразилия).

Last year the most demanded areas: - Additional education for pupils and students (India, Brazil, Indonesia); - Protecting the rights of children from disadvantaged backgrounds (India, Indonesia); - Preservation of cultural heritage and tourism development (China, Egypt); - Ecology and environmental protection (India, China); - Development of the non-profit sector (Italy, Brazil).

58 96 28

47

INDIA CHINA ITALY BRAZIL INDONESIA SERBIA TURKEY CZECH REPUBLIC COLOMBIA POLAND TAIWAN GERMANY TUNISIA THE PHILIPPINES MAURITIUS VIETNAM SRI LANKA MEXICO EGYPT

HUNGARY MOROCCO BULGARIA BAHRAIN UKRAINE MALAYSIA SLOVAKIA CROATIA ROMANIA KENYA GREECE NIGERIA TANZANIA BOSNIA-HERZEGOVINA PAKISTAN

CAMBODIA SOUTH AFRICA GHANA PERU NORWAY GUATEMALA IRELAND PORTUGAL ARGENTINA KOREA


Можно заметить, что самые популярные сферы стажировок очень схожи с проблемами, которые существуют и у нас в стране. Студенты уезжают работать в проектах, направленных на решение проблем, которые актуальны и для российского общества, чтобы, вернувшись, применить полученный опыт в своем городе.

One can note that the most popular internship areas are connected to the problems that exist in our country as well. Students go to work in projects aimed at solving the problems that are also relevant for the Russian society. They do it to apply their experience in the native city aſter their return.

В чем преимущества участия в программе исходящих социальных стажировок для студентов?

What are the benefits students gain from participation in the outgoing global volunteer program?

Участие в международном проекте – это, прежде всего, возможность внести ощутимый вклад в развитие общества другой страны, динамичное личностное развитие, а также способ узнать, на что вы способны. Во время стажировки молодой человек имеет уникальный шанс узнать другие культуры изнутри, живя в местной семье и работая в команде волонтеров из разных стран. Естественно, за время стажировки значительно повышается и уровень английского языка.

Participation in the international project is, first of all, an opportunity to contribute significantly to the development of another country’s society, dynamic personal development, and also a way to find out what you are able to. During an internship, a young person has a unique chance to know other cultures from within living in a local family and working in a volunteer team from different countries. Obviously, during the internship the level of English is significantly increasing.

Расскажите об опыте, который вы приобрели за год работы в национальном комитете.

Tell us about the experience that you have gained during a year of work for the national committee.

Этот год был для меня поистине насыщенным различными мероприятиями, поездками и, самое главное, общением с молодежью из разных городов нашей страны. Быть лидером команды молодых людей, осуществляющих исходящие социальные стажировки по всей России, – это нелёгкая задача. И вместе с тем очень интересная. Я научилась быстро принимать важные стратегические решения, вести за собой очень разных по образованию и складу характера людей, распределять своё личное время и наслаждаться тем, что я делаю, чтобы ни случалось.

For me, this year was rich for various activities, trips and, what is most important, communicating with young people from different cities of our country. Being a leader of a team of young people doing social outgoing internships throughout Russia is not an easy task. But at the same time it is very interesting. I learned how to make important strategic decisions quickly, lead people who are very different in education and temperament, use my time reasonably and enjoy what I do whatever happens.

Как вы планируете развивать программу исходящих социальных стажировок в следующем году?

How do you plan to develop an outgoing global volunteer program next year?

Планы грандиозны. Только в 2013 году опыт международной социальной стажировки получат более 1300 молодых людей. Для достижения этого планируется разработать новые направления, куда могут поехать наши студенты, повысить узнаваемость программы среди российской молодежи, а также внедрить программу личностного развития и роста для участников стажировок. В целом, мы готовы к тому, чтобы увеличить вклад исходящих социальных стажировок в развитие нашей страны и предоставить больше новых возможностей студентам России.

Our plans are immense. Only in 2013, more than 1 300 young people will gain an experience of international social internship. To achieve that, it is planned to develop new directions where our students can go, raise program awareness among Russian youth, and implement a program of personal development and growth for internship participants. In general, we are ready to increase the contribution of outgoing social internships for our country development and to provide more opportunities for Russian students.

554 российских студента в этом году смогли поучаствовать в международной программе социальных стажировок, получив возможность узнать другую культуру изнутри и рассказать о своей собственной 554 Russian students this year could join Global Volunteer Program, getting an opportunity to learn a different culture from the inside and tell about their own


09

D ARIA AX ENOVA VICE-PRESIDENT FO R I NCO MI NG G LO B AL P R O F E SSI O NAL I NTERNSHIP PRO GRA M

Программа входящих профессиональных стажировок направлена на привлечение международных талантов в российские компании с целью решения конкретных бизнес-задач.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРОГРАММА ВХОДЯЩИХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC // AIESEC GLOBAL PROFESSIONAL INTERNSHIP PROGRAM (INCOMING)

Сколько входящих профессиональных стажировок было реализовано в этом году?

How many incoming professional internships were implemented this year?

В этом году AIESEC Россия впервые в истории преодолела рубеж в 100 международных обменов и реализовала 104 входящих профессиональных стажировки.

This year, AIESEC Russia for the first time in history overcame the barrier of 100 international exchanges and realized 104 incoming professional internship.

В какие города приезжают молодые специалисты? Преимущественно, из каких стран?

In what cities do young professionals come? From what countries are they mostly?

Основная часть профессиональных стажировок реализована в сфере преподавания – 65 иностранных специалистов приехали в Россию преподавать английский язык в лингвистических центрах, используя зарубежные методики и материалы для преподавания. 28 иностранных специалистов выбрали в качестве стажировки корпоративную сферу и занимались развитием российского бизнеса, в том числе продвижением на международные рынки, в различных индустриях – IT, туризм, электротехника. И 11 иностранных специалистов получили опыт работы в российских компаниях в сфере IT, привнося новые идеи и знания в области программирования, веб-дизайна.

The main part of professional internships is realized in the field of teaching – 65 foreign experts arrived in Russia to teach languages in language schools using foreign techniques and materials. 28 foreign experts arrived in Russia to develop Russian business, including promotion of international markets in various industries (IT, tourism, and electrical engineering). Then, 11 foreign experts had experience in Russian companies in IT area, bringing new ideas and knowledge in programming and web design.

Города, принимавшие иностранных специалистов The Global incoming professional internships program is aimed at attracting international talents to Russian companies for coping with specific business issues for an internship period.

15 12 9 6 3 0

MOSCOW OMSK SAINT-PETERSBURG (ENGEC-GUAP) / NOVOSIBIRSK (NSU) NOVOSIBIRSK (NSTU) KRASNODAR / ROSTOV-ON-DON / SAINT-PETERSBURG (SPUEF) KRASNOYARSK PERM IZHEVSK / TOMSK NIZHNY NOVGOROD / UFA / VORONEZH KAZAN / SAMARA SARATOV / TOGLIATTI


Какие преимущества получают компании при участии в программе входящих профессиональных стажировок?

What are the benefits gained by a company that participates in incoming professional internships?

Преимущества участия в программе для компаний различны в зависимости от индустрии: для языковых центров – это привнесение иностранных методик преподавания в образовательную программу, расширение базы клиентов за счет преподавателя-носителя иностранного языка, сплочение преподавательского коллектива.

The benefits of participation in incoming professional internships depending on the industry where this company operates: for the language schools it is implementing of foreign teaching methods in the educational program, the expansion of the client base because of the foreign language teacher from abroad, teaching staff consolidation.

Для компаний, заинтересованных в выходе на международные рынки, программа профессиональных входящих стажировок является возможностью понять рынок изнутри за счет качественного маркетингового исследования, проведенного стажером, обладающим экспертным знанием рынка, качественно локализовать продукт, оценить все риски и возможности выхода. В большинстве случаев в будущем стажер становится представителем компании в своей стране.

For companies interested in entering international markets, the incoming professional internship program is an opportunity to understand the market from the inside due to the qualitative market research conducted by an intern with expert knowledge of the market, to efficiently localize the product, evaluate the risks and existing possibilities. In most cases aſter his internship here a trainee becomes the representative of the company abroad.

Безусловно, иностранный специалист в российской компании – это всегда новый взгляд на процессы и продукт, инновации, привнесение иностранных практик менеджмента и маркетинга.

Of course, the foreign expert in the Russian company is always a new look at the process and product innovation, foreign management practices and marketing implementing.

Расскажите об опыте, который вы приобрели за год работы в национальном комитете.

Tell us about the experience that you have gained during a year of working for the national committee.

Год работы в национальном комитете AIESEC в России на позиции вице-президента по входящим профессиональным стажировкам – это год постоянной работы как над стратегией, так и над собой. Данная программа является одной из самых сложных и длительных для реализации в российских реалиях, она требует много усилий и профессионализма в каждом процессе на каждом этапе.

Year in the national committee of AIESEC in Russia on the position of vice-president for incoming internships is a year of constant work as on the strategy so on myself. This program is one of the most difficult and time-consuming to implement in the Russian reality, it requires a lot of effort and professionalism in every process at every stage.

Для меня этот год был годом веры в дело, которым ты занимаешься, каким бы сложным оно ни было, и годом веры в людей, с которыми ты это дело развиваешь. Самое ценное, что я приобрела за этот срок, – опыт работы в команде на общую цель, опыт разработки и внедрения стратегии на национальном и международном уровнях, и, наконец, друзей по всей нашей необъятной России и по всему миру.

For me, it was a year of believing in the work you do, no matter how difficult it may be, a year of believing in people with whom you do that thing to develop. The most valuable thing I have gained during this period is the experience of working in a team towards a common goal, developing and implementing strategies at the national and international levels, and, finally, new friends across whole Russia and around the world.

Сферы, �� которых работали иностранные специалисты

IT

МАРКЕТИНГ MARKETING

ОБРАЗОВАНИЕ EDUCATION

Страны, откуда приезжали иностранные специалисты

7 5 4

7 14

7


10

E V GENIYA K H ALILO VА VICE-PRESIDENT FO R O U TG O I NG G LO B AL P R O F E SSI O NAL INT ERNS HIP PROGRA M

Программа позволяет российским студентам старших курсов и молодым специалистам получить опыт работы по специальности за рубежом. Участие в программе международных профессиональных стажировок – это возможность развития предпринимательского и ответственного лидерства. Каждый студент и выпускник проживает этот опыт в межкультурной профессиональной развивающей среде. The program gives Russian senior students and young professionals an opportunity to get operational experience abroad. Participation in the international professional internship is an opportunity to develop entrepreneurial and responsible leadership. Each student and graduate receives this cross-cultural experience in developing professional environment.

МЕЖДУНАРОДНАЯ ПРОГРАММА ИСХОДЯЩИХ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ СТАЖИРОВОК AIESEC // AIESEC GLOBAL PROFESSIONAL INTERNSHIP PROGRAM (OUTGOING)

Евгения, сколько молодых специалистов поучаствовало в программе исходящих профессиональных стажировок? В каких странах они побывали?

Evgenya, how many young professionals participated in the professional internship program? What countries did they visit?

В этом году 276 молодых людей из России получили опыт работы по своей специальности в международных компаниях и организациях. Основные страны-партнеры в профессиональной области – Индия, Китай, Турция, Колумбия, Индонезия, Германия, Польша.

This year, 276 young professionals from Russia had experience in their specialty in international companies and organizations. The main partner countries in the professional internships are India, China, Turkey, Colombia, Indonesia, Germany and Poland.

В каких сферах Вы предлагаете молодым специалистам пройти стажировку?

In what areas do you offer young professionals to do an internship?

У нас есть три направления стажировок – преподавание, менеджмент, техническая сфера.

We have three areas of internships: teaching, management, and technical sphere.

Студенты старших курсов и выпускники факультета иностранных языков (лингвисты, переводчики, педагоги, филологи, регионоведы) имеют возможность применить знания на практике, преподавая английский язык в школах, университетах и лингвистических центрах.

Students of the Faculty of Foreign Languages (linguists, translators, teachers, philologist, region-studying specialists) have an opportunity to apply their knowledge in practice, teaching English in schools, universities, and language schools.

Выпускники экономических специальностей, проходя стажировки в иностранных компаниях, получают профессиональный опыт в сферах маркетинга, финансов, импорта-экспорта, туризма, международного маркетинга. Во время стажировки молодые специалисты активно работают с международными клиентами компаний, разрабатывают стратегии увеличения продаж, маркетинговые акции, управляют процессами кадрового администрирования.

Economics graduates, passing internships in international companies, get professional experience in the areas of marketing, finance, import-export, tourism, human resource management, international marketing. During the internship, interns work with international companies’ clients, work out strategies to increase sales, support marketing campaigns, and manage processes of personnel administration.

IT-специалисты и инженеры (электротехника, электроника, машиностроение) также имеют возможность пройти стажировку по своей специальности.

IT-specialists and engineers (electrical, electronics, mechanical engineering) also have the opportunity to do an internship in their professional field.


Какие преимущества получают молодые люди, принимая участие в программе исходящих профессиональных стажировок?

What are the benefits, which young people gain during the outgoing professional internship program?

Главное преимущество – это получение бесценного опыта работы по специальности. Что делает его еще более ценным – так это работа в международной команде. Безусловно, это повышает конкурентоспособность молодого человека на рынке труда. Более того, в процессе стажировки молодой специалист приобретает сеть контактов по всему миру. Помимо профессионального роста, участники программы получают динамичное личностное развитие – уникальный культурный опыт жизни и работы в другой стране.

The main advantage is in getting invaluable professional experience. What makes it even more valuable is receiving it being a part of an international team. Moreover, in the process of internship young professional acquires a network of contacts. In addition to professional development, participants receive a dynamic personal development that is a unique cultural experience of living and working in another country.

Расскажите об опыте, который вы приобрели за год работы в национальном комитете.

Tell us about the experience that you have gained during a year of working for the national committee.

Этот год был очень интенсивным. В начале срока была разработана стратегия работы департамента: основные временные периоды реализации и ключевые направления стажировок для России, страны-партнеры, университеты-партнеры, схема работы с локальными отделениями. Помимо стратегической работы, я также получила опыт коучинга 10 локальных отделений (командировки, онлайн-образование), организации конференции на 250 человек, а также ведения тренингов на 4 национальных образовательных конференциях и международной конференции в Египте. Но одним из самых ценных навыков, который я получила за этот год, стала работа в команде.

This year has been very intensive. At the beginning of the term, a strategy of the department was worked out: main periods of the exchanges, main internships areas for Russia, partner countries, partner universities, scheme of work with local entities. In addition to the strategic work, I also gained experience coaching local entities in 10 cities (travelling, online education), organizing a conference for 250 people, and conducting trainings for 4 national educational conferences and for one international conference in Egypt. But one of the most valuable skills that I received this year was the work in a team.

Что вы планируете изменить в осуществлении программы исходящих профессиональных стажировок в следующем году?

What do you plan to change in the outgoing professional internship program next year?

В 2013 году планируется значительный рост в программе: 520 российских студентов получат профессиональный опыт на стажировке AIESEC. Это будет достигаться за счет более плотной работы с университетами и их карьерными центрами по выбранным специальностям (иностранные языки, маркетинг, IT) и международных коопераций (локальные отделения могут напрямую договариваться о количестве совместно реализуемых проектов с отделениями AIESEC в других странах).

In 2013, there’s a significant increase planned in the program – up to 520 internships. This will be achieved through a more dense work with universities and career centers on selected occupations (foreign languages, marketing, IT), and through international collaborations (local entities can directly negotiate the number of jointly implemented projects with particular AIESEC entities in other countries).

Сферы, в которых работали молодые специалисты

IT

МЕНЕДЖМЕНТ MANAGEMENT

ОБРАЗОВАНИЕ EDUCATION

Страны, куда уезжали молодые специалисты

5

21 34 79 13


11

VALER IY GOR YU KHANO V VICE-PRESIDENT FO R TALE NT MANAG E ME NT

AIESEC предоставляет возможность молодым людям раскрыть свой потенциал через программы развития лидерства. Благодаря нашим программам молодые люди получают знания по работе с командой, навыки проектного менеджмента, продаж, переговоров, развивают компетенции социальной ответственности, глобального мышления, предприимчивости, многозадачности. В общем, получают профессиональное и личностное развитие. AIESEC offers young people an opportunity to reach their potential through leadership development programs. Through our programs young people gain a lot of knowledge of working in a team, skills in project management, sales, negotiation, and develop competencies of social responsibility, global thinking, entrepreneurial and multi-tasking. In general, they receive professional and personal development.

ПРОГРАММЫ «КОМАНДНЫЙ ИГРОК AIESEC» И «ЛИДЕР КОМАНДЫ AIESEC» // AIESEC TEAM MEMBER AND AIESEC TEAM LEADER PROGRAMS

Валерий, в чем заключаются особенности программ «Командный игрок» и «Лидер команды»?

Valery, what are the features of the programs «Team Member» and «Team Leader»?

Участники данных программ получают интенсивное личностное развитие, реализуя проекты в рамках программ стажировок. Предоставляя возможность студентам и выпускникам России или других стран мира получить опыт стажировки AIESEC, члены организации развивают свои лидерские качества, навыки планирования, управления проектом, бюджетирования, коучинга и многое другое.

Participants of these programs get intensive personal development, realizing projects in exchange programs. Providing students and graduates from Russia or from other countries with the opportunity to get experience of an AIESEC internship, members of organization develop their leadership skills, skills of planning, budgeting, coaching, and project management as a whole.

Кто может стать участником программ «Командный игрок» и «Лидер команды»? Участвовать в программах могут студенты и недавние выпускники ВУЗов, желающие развиваться и обладающие необходимыми компетенциями. В организации существует определенная система отбора членов организации, основанная на модели компетенций AIESEC. Среди компетенций мы выделяем глобальное мышление, предприимчивость, социальную ответственность, эмоциональный интеллект, инициативность. Знание английского языка – это также критерий отбора, поскольку английский является основным языком организации.

Who can be a member of the «Team Member» and «Team Leader»? Participants of these programs are students and recent university graduates who wish to develop and possess the necessary competencies. In an organization there is a definite system for the selection of candidates based on AIESEC competency model. Among competencies there are: global mindset, emotional intelligence, social responsibility, entrepreneurial outlook, proactive learning. Knowledge of English is a selection criterion also, since English is an official language of the organization.


Какие были приоритеты в этом году и какие основные итоги? Среди приоритетов года было изменение структуры локальных отделений, увеличение количества членов организации, а также рост числа участников, которые поедут на стажировку после реализации проекта в AIESEC. По итогам года количество участников программ «Командный игрок» и «Лидер команды»составило 2 651 и 992 соответственно, что почти в два раза превышает показатели предыдущего года. 50 членов организации поехали на стажировку зимой 2012 года, а также была внедрена новая структура в 10 локальных отделениях. Была существенно улучшена система адаптации новых участников, разработана система развития лидеров с помощью ротации между департаментами, внедрены новые структуры проектов, увеличилось количество образовательных конференций на локальном уровне.

What were the main priorities for previous year and main results achieved? Among year priorities were changing of the structure of local committees, increasing number of members of the organization and also increasing number of members, who take part in AIESEC internships program themselves. For the year number of participants of «Team member» and «Team leader» programs was 2 651 and 992 respectively, that is about twice bigger than last year data. 50 AIESEC members took part in internship program in winter of 2012. The new structure was implemented in 10 local committees, the system of new members adaptation was improved and the system of leaders development was created based on the rotation between departments. Also it was a scale up in number of local educational conferences.

Каковы ваши планы на следующий год?

What are your plans for the next year?

В связи с планируемым ростом количества международных обменов, проектов и мероприятий, в следующем году мы хотим увеличить число участников программы «Командный игрок» до 3 600 и «Лидер команды» до 1 200 человек. Также планируется усовершенствовать систему набора молодых людей на программы с целью повышения эффективности распределения участников по проектам и улучшения качества опыта, предоставляемого организацией.

In terms of planed growth in number of international exchanges, running projects and events we are going to increase the number of participants of «Team member» and «Team leader» programs to 3 600 and 1 200 people. Either it is also planned to improve the recruitment system to raise the effectiveness of division people between projects. It will help us to provide more qualified experience.

Динамика количества предоставленных опытов участникам программ "Командный игрок" и "Лидер команды"

КОМАНДНЫЙ ИГРОК / TEAM MEMBER ЛИДЕР КОМАНДЫ/ TEAM LEADER 3000 2500 2000 1500 1000 500 0

2009 2010

2010 2011

2011 2012

2012 2013


12

СВЯЗИ С ОБЩЕСТВЕННОСТЬЮ // PUBLIC RELATIONS

Для организации, имеющей отделения в 27 городах России, охватывающей молодежь 130 университетов и реализующей проекты с крупнейшими компаниями и НКО, связи с общественностью – важное направление деятельности. Основными задачами департамента по связям с общественностью являются: формирование промо-стратегии набора молодых людей на программы AIESEC и контроль ее выполнения в локальных отделениях; разработка маркетинговых материалов; развитие онлайн платформ организации, таких как сайт, социальные сети; взаимодействие со СМИ и информационными партнерами; поддержание правильного позиционирования организации; внутренние коммуникации.

For an organization with offices in 27 cities of Russia, which covers 130 universities and realizes projects with major companies and NGOs, it is important to focus on public relations. The main objectives of the Public Relations department are: forming of a promotion strategy for the recruitment of young people in the AIESEC programs and monitoring of its implementation in local entities; creation of marketing materials for the organization positioning; online platforms (website, social networks) developing; working with media and informational partners; maintenance of the correct positioning of the organization; internal communication.

A NTONINA NOVIK VICE-PRESIDENT FO R CO MMU NI CATI O NS

Антонина, на чем вы фокусировались в этом году при развитии департамента?

Antonina, what did you focus on this year while developing the department on?

Главная ценность AIESEC, на мой взгляд, заключается в опыте, который человек получает, участвуя в наших четырех программах. Именно поэтому основным приоритетом было привлечение максимального количества активных молодых людей на программы AIESEC и в целом осведомленность молодежи о возможностях, которые предоставляет организация.

The main value of AIESEC, from my point of view, is the experience that a person receives by participating in our four programs. That is why the main priority was to attract the maximum number of active young people in the AIESEC programs and, of course, to spread young people awareness about the opportunities that we provide.

Заинтересованность молодого человека в возможностях AIESEC, а значит и его дальнейшее развитие в организации, во многом зависит от самого первого контакта с ней. Основную массу информации молодежь получает из интернета, поэтому одним из ключевых фокусов в этом году было совершенствование наших онлайн платформ.

The interest of a young person in opportunities that AIESEC provides (and that means his further development), in many aspects depends on the very first contact with the organization. Therefore, one of the main focuses of this year was to improve our online platforms.


Что конкретно было сделано в направлении развития онлайн платформ?

What exactly has been done concerning the online platforms development?

Наверное, главным достижением срока можно считать обновление сайта организации aiesec.ru. Его хотели переделать очень давно, и вот, наконец, это удалось осуществить. Мы старались сделать его максимально понятным и удобным как для студентов, так и для наших партнеров.

Perhaps the main achievement of the term can be considered as updating the organization's website aiesec.ru. Desire for remaking it lasted for a long time, and now, finally, it’s been carried out. We have tried to make it clear and convenient both for students and for our partners.

Большой упор также сделали на развитие наших социальных сетей – было полностью пересмотрено содержание групп Vkontakte и Facebook, ожил аккаунт в Twitter, запустили канал на платформе YouTube. Интереснее и информативнее, мне кажется, стала национальная рассылка AIESEC, которая выходит два раза в месяц с нашими новостями, новостями партнеров и полезными статьями для молодых людей. Конечно, все эти изменения положительно сказались на привлечении людей на программы AIESEC. Ведь сейчас роль онлайн каналов огромна и она увеличивается с каждым днем.

Great emphasis was also placed on the development of our social networks: we have been completely revised content of groups in Vkontakte and Facebook, brought to life Twitter account, launched own channel on YouTube platform.

Как много молодых людей заинтересовались возможностями AIESEC?

How many young people are interested in AIESEC opportunities?

Около 150 000 школьников и студентов принимали участие в различных наших проектах по всей России.

To my mind, AIESEC national newsletter which is sent twice a month has become more interesting and informative. It also contains information about our partners and useful articles for young people. Of course, all these changes have had a positive impact on attracting people to the AIESEC programs. Now, the role of online channels is huge and it is growing every day.

Статистика по медиа-каналам

About 150,000 pupils and students took part in our various projects across Russia. If you take the specific program «Team Member», «Team Leader», the international program of the outgoing social and professional internships, it has raised more than 26,000 applications across Russia.

15 000 +

7 000 +

Какие вы видите фокусы развития департамента в следующем году?

What directions do you see to develop the department in the next year?

3 000 +

38 000 +

У организации очень большие амбиции и огромный потенциал, мы хотим вовлечь в свою деятельность гораздо больше молодых людей. Думаю, основным фокусом будет именно укрепление бренда программ и проектов, которые мы реализуем.

The organization has ambitions and huge potential, and we want to use that to involve far more young people in our activities. I think the main focus will be set at the brand strengthening of programs and projects that we are realizing.

Если брать конкретно программы «Командный игрок», «Лидер команды», международные программы исходящих социальных и профессиональных стажировок, то было собрано более 26 100 заявок по всей России.


13

KS ENIA B AB ERINA VICE-PRES IDENT FOR E X TE R NAL R E LATI O NS

AIESEC сотрудничает со множеством организаций: от крупнейших международных компаний до малого бизнеса, от локальных некоммерческих организаций до государственных структур. AIESEC сотрудничает с теми, кому также, как и нам, важно развитие лидерского потенциала молодежи и вклад в решение социальных проблем общества.

AIESEC cooperates with a variety of organizations, from large international companies to small businesses, from local non-profit organizations to government structures. AIESEC cooperates with those who care about youth leadership development and impact on social problems solving as we do.

РАБОТА С ПАРТНЕРАМИ // EXTERNAL RELATIONS

Какие совместные проекты Вы реализуете вместе с компаниями-партнерами?

What are the joint projects that you implement with partner companies?

Сегодня в России для бизнеса привлечение активной талантливой молодежи является как никогда актуальным. В свою очередь, молодым людям важно найти компанию, которая позволит им максимально реализовать свой потенциал.

The involvement of talented active young people is relevant for the Russian business today like never before. In turn, young people are interested in finding a company that will allow them to realize their potential at maximum.

В этом году мы реализовывали совместные с компаниями-партнерами проекты в области рекрутмента и развития бренда работодателя, а также решения в области корпоративной социальной ответственности.

This year we realized joint projects with partner companies on recruitment and employer brand development area, as well as made solutions in the area of corporate social responsibility.

Проекты по созданию площадки «молодежь-бизнес» можно разделить на взаимодействие со студентами российских вузов и с членами AIESEC в 27 городах. Данные проекты и мероприятия ориентированы на выстраивание отношений между компаниями и молодежью, построение привлекательного бренда работодателя, информирование студентов о возможностях компаний. Самые крупные примеры таких проектов – четыре национальные образовательные конференции AIESEC, третий ежегодный форум молодых лидеров YouLead в Москве и 10 регионах России, Future Career Conference для выпускников AIESEC, первый форум для студентов технических специальностей Break Point.

Projects on creation of «youth-business» platform can be divided in two parts: interaction with students of Russian universities and with AIESEC members from 27 cities. These projects and events are focused on building relationships between companies and young people, building an attractive employer brand, informing students about the companies’ opportunities. The biggest examples of such projects are four national educational AIESEC conferences, the third annual forum for young leaders «YouLead» in Moscow and 10 Russian regions, Future Career Conference for AIESEC alumni, the first forum for students of technical specialties «Break Point».

Проекты в области корпоративной социальной ответственности основываются на международной программе стажировок AIESEC, когда в Россию приезжают иностранные волонтеры для решения конкретных социальных проблем. Успешными примерами сотрудничества с компаниями в таких проектах являются «Финансовая грамотность молодежи» в партнерстве с ОАО «Сбербанк» в 2012 году и «IT literacy» в партнерстве с Microsoſt весной 2013 года.

Projects in the area of corporate social responsibility are based on AIESEC global volunteer program when foreign volunteers come to Russia for solving particular social problems. «Financial Literacy of Youth « in partnership with «Sberbank» in 2012 and «IT literacy» in partnership with Microsoſt in spring 2013 are successful examples of cooperation with companies.


Какие возможности получают компании-партнеры, участвуя в мероприятиях AIESEC?

What opportunities do the partner companies get while participating in AIESEC events?

AIESEC предоставляет ряд уникальных возможностей для компаний, заинтересованых в развитии лидерского потенциала молодого поколения. Наши партнёры участвуют в конференциях и других образовательных мероприятиях AIESEC, что дает им возможность создать привлекательный бренд работодателя среди активной молодежи; привлечь талантливых молодых сотрудников; показать компанию как социально ответственную.

For those companies that are interested in the youth leadership development AIESEC provides a range of unique opportunities. Our partners participate in conferences and other educational AIESEC events that gives them an opportunity to create an attractive employer brand among the active youth, to attract talented young employees and to show their company as socially responsible one.

Поддерживая волонтерские проекты AIESEC, компании-партнеры реализуют политику своей корпоративной социальной ответственности, совместно с AIESEC делают вклад в решение реальных проблем российского общества и создают лучшее будущее для нашей страны.

DM IT RIY M AS H LYKIN EXTER N AL REL AT IO NS MAN AG E R

Сейчас мы также начинаем развивать направление по привлечению молодых международных талантов из 2 400 лучших университетов в 117 странах мира для прохождения профессиональных стажировок в российских компаниях. Такие стажировки AIESEC делают вклад в развитие бизнеса и местного сообщества. Кто сейчас является официальными партнерами организации AIESEC в России? Национальными партнерами AIESEC в России сейчас являются международные компании Microsoſt, Unilever, MARS. Партнерами отдельных проектов в этом году выступили Luſthansa, Сбербанк, Schneider Electric, P&G, AB InBev, OBI, NVision, Reckitt Benckiser, Scania, ММВБ. Помимо перечисленных компаний, за прошедший год к числу наших партнеров присоединились Prysmian group, IE Business school, U-start, Leroy Merlin, РВК, Согласие.

Supporting AIESEC volunteer projects partner companies realize the policy of their corporate social responsibility. Together with AIESEC, they make contribution to the real Russian social problems solving and to creating a better future for our country. Now we are also starting to develop a direction of attracting young international talents from 1800 top universities in 113 countries to pass a professional internship in Russian companies. Such AIESEC internships are contributing to the development of business and local community.

Who are the official partners of AIESEC in Russia today? Now the national partners of AIESEC in Russia are such international companies as Microsoſt, Unilever, MARS. This year the partners of projects are Luſthansa, Sberbank, Schneider Electric, P&G, AB InBev, OBI, NVision, Reckitt Benckiser, Scania, MICEX. In addition to the listed companies, Prysmian group, IE Business school, U-start, Leroy Merlin, RVC and Soglasie joined the list of our partners over the past year.


14

МЕРОПРИЯТИЯ AIESEC // AIESEC EVENTS

Ежегодно AIESEC по всей России реализует более 50 мероприятий, направленных на развитие профессиональных и личностных компетенций российских студентов, а также толерантности в молодежной среде. В этом году 300 компаний стали партнерами данных мероприятий, общий охват которых составил 30 000 человек в 27 городах. С июля 2012 года на национальном уровне были реализованы три крупных мероприятия – 64-й Международный конгресс AIESEC в России, третий ежегодный форум молодых лидеров YouLead и первый форум для студентов технических специальностей Break Point.

Each year, AIESEC organizes more than 50 events all over Russia aimed at students’ professional and personal competencies development and tolerance among Russian youth. This year 300 companies became partners of these events, the overall coverage of which was 30 000 people in 27 cities. Since July 2012, three huge events were organized at the national level (64-th AIESEC International Congress, the third annual forum for young leaders «YouLead» and the first forum for students of technical specialties «Break Point».

ALINA YAK OVLEVA YO UL EAD MANAGER

1

ЕЖЕГОДНЫЙ ФОРУМ МОЛОДЫХ ЛИДЕРОВ YOULEAD

ANNUAL FORUM FOR YOUNG LEADERS YOULEAD

Ежегодный форум молодых лидеров «YouLead» – это платформа для российской молодежи, которая хочет что-то изменить в своей жизни и жизни окружающих людей и страны. ЦельYouLead – способствовать развитию лидерских качеств и профессиональных навыков молодых людей России и показать молодежи возможности личностного развития и построения успешной карьеры.

Annual Forum for young leaders «YouLead» is a platform for the Russian youth who want to change something in their lives and in the lives of other people and their country. «YouLead» purpose is to contribute to the development of leadership qualities and professional skills of young people in Russia and to show them the opportunities for personal development and successful career building.

В ноябре 2012 года форум предоставил 800 активным молодым людям из 45 регионов страны возможность общения и обмена опытом с ведущими экспертами крупного бизнеса, предпринимательства, органов государственной власти и некоммерческого сектора.

In November 2012 the forum provided 800 active young people from 45 regions of the country with the opportunity to communicate and share experiences with leading experts from big business, enterprise, government and non-profit sector.

В течение 2-х дней участники форума приняли участие в дискуссиях, мастер-классах и решении бизнес-кейсов; в неформальной обстановке они обсуждали с экспертами актуальные проблемы в таких направлениях, как «Крупный бизнес», «Социальные инновации», «Мой бизнес», «Медиа и коммуникации», «LEAD». Региональные форумы YouLead прошли в 10 городах России.

During the two-day forum, participants took part in the discussions, master classes and business cases solving; in an informal atmosphere they discussed topical issues with experts in areas such as «Big Business», «Social Innovation», «My Business» , «Media and communication», «LEAD». Regional Forums YouLead were held in 10 cities across Russia.


ВСЕРОССИЙСКИЙ ФОРУМ СТУДЕНТОВ ТЕХНИЧЕСКИХ СПЕЦИАЛЬНОСТЕЙ BREAK POINT

FORUM FOR STUDENTS OF TECHNICAL SPECIALTIES BREAK POINT

Во время работы с бизнесом мы пришли к тому, что сегодня многим компаниям требуются специалисты технического профиля, владеющие в совершенстве не только техническими навыками, но и лидерскими качествами, опытом работы в команде и управления проектами. Так появилась идея первого в России лидерского форума для молодых специалистов технических направлений – BreakPoint

While working with the business we came to the conclusion that today many companies require technical specialists, who have not only perfect technical skills, but also leadership ones, experience in team and project management. So, the idea of the first Russian leadership forum for young professionals of technical directions «BreakPoint» appeared.

Цель форума – показать студентам и недавним выпускникам технических специальностей возможности для собственного развития и построения успешной карьеры, способствовать развитию лидерских и управленческих компетенций молодых людей. За два дня форум посетили более 500 студентов и недавних выпускников из Москвы и 10 регионов России. Делегаты услышали истории успеха лидеров технической отрасли, стали участниками панельной дискуссии о трендах будущего, увидели актуальные вакансии и преимущества работы в компанях-партнерах форума, узнали, какие компетенции в себе нужно развивать уже сегодня, чтобы стать востребованными специалистами через форматы открытых лекций и мастер-классов.

BREAK POINT

The forum aims to show students and recent graduates of technical specialties their opportunities for self-development and successful career building, to promote leadership and managerial skills development among young people. During two days over 500 students and recent graduates from Moscow and 10 Russian regions attended the forum. Delegates heard technology industry leaders’ stories of success, became participants of the panel discussion on the future trends, and saw the benefits of the forum partner companies’ current vacancies. Through public lectures and master classes, they find out what competencies they need to develop today to be needed specialists tomorrow.

Великолепная идея форума! Мне посещение данного мероприятия принесло огромную пользу: я услышала рассказы людей, увлеченных своей работой, и осознала, что ТАК МОЖЕТ БЫТЬ; заметила для себя некоторые правила жизни и принципы успешных людей; получила новые знания о том, что происходит в мире техники, технологий, увидела в какой сфере можно реально развиваться и работать. Думаю, форум Break Point необходим для знакомства с различными точками зрения, для получения нового опыта общения, перенятия опыта людей, уже чего-то достигших. Александра Передерей Хочу сказать вам огромное спасибо за организацию форума! Практически все моменты были очень хорошо продуманы, те мастер-классы, которые я посетил, были крайне интересными и полезными. Дмитрий Мозгунов

Great idea of the forum! This event has been extremely useful for me: I have heard stories of people interested in their work, and realized that it is real; I’ve noticed some rules of life and the principles of successful people; gained new knowledge about what is happening in the world of engineering, technology, I’ve been shown in what area one can really develop and operate. I think that «Break Point» forum helps to explore different points of view, gives a new experience of communication, provides people with the experience of others. Aleksandra Perederey I want to thank you for the organization of the forum! Almost all the points were very well organized, those workshops that I attended were extremely interesting and useful. Dmitry Mozgunov


64-ЫЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС AIESEC

64TH AIESEC INTERNATIONAL CONGRESS

Международный конгресс AIESEC - крупнейшее международное мероприятие AIESEC, которое проходит ежегодно с 1948 года и за последние 5 лет прошло в Турции, Бразилии, Малайзии, Индии и Кении. В 2012 году, впервые за всю историю существования организации, AIESEC в России выиграл право проведения 64-го Международного конгресса AIESEC в Москве.

AIESEC International Congress is the largest international event, which has been held annually since the foundation of the organization in 1948. Over recent 5 years it was held in Turkey, Brazil, Malaysia, India and Kenya. In 2012, for the first time over the entire history of the existence of the AIESEC organization, Russia won the right to host the 64th AIESEC International Congress in Moscow.

По мнению участников и партнеров, Конгресс в России стал самым масштабным и ярким событием в жизни AIESEC за последние годы, а также первым международным мероприятием, объединившим молодежь из 113 стран мира в нашей стране с момента распада СССР.

According to the participants and the partners, the Congress in Russia has become the largest and the most remarkable event in the life of AIESEC in recent years, as well as the first international event, which gathered young people from 113 countries of the world since the collapse of the USSR.

В рамках 64-го Международного конгресса AIESEC в Москве действовали 3 площадки и прошли 6 специальных мероприятий

During the 64th International Congress AIESEC 3 different platforms and 6 special events were held.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС ЛИДЕРОВ AIESEC

МЕЖДУНАРОДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ «ГОЛОС МОЛОДЕЖИ»

МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОНГРЕСС ВЫПУСКНИКОВ AIESEC

600 делегатов, руководителей национальных и локальных отделений AIESEC Крупнейшая международная стратегическая встреча команды глобального офиса AIESEC и лидеров организации из 113 стран

215 руководителей молодежных организаций, социальных и бизнес проектов из 35 стран Главный вопрос конференции «Как молодежь совместно может сделать мир лучше?».

230 выпускников AIESEC из 47 стран. Платформа, ежегодно объединяющая выпускников организации для общения и обмена опытом, развития и укрепления деловых связей.

AIESEC INTERNATIONAL CONGRESS

«GLOBAL YOUTH VOICE» INTERNATIONAL CONFERENCE

AIESEC ALUMNI INTERNATIONAL MEETING

600 delegates, leaders of the AIESEC national and local offices The largest annual international strategic meeting for the team of AIESEC global office and leaders of organization from all countries.

215 leaders of youth organizations, social and business projects «How can youth make the world better?» – that’s the main question of the conference participants.

230 AIESEC alumni from 47 countries Platform that annually unites all alumni of the organization for communication and exchange of experience, development and strengthening of business connections.

СИМПОЗИУМ «МИР ПОСЛЕ 2020»

SIMPOSIUM «WORLD AFTER 2020»

МГИМО (У) МИД России 815 молодых лидеров из 113 стран Площадка для совместного обсуждения молодыми лидерами из 113 стран мира, представителями бизнеса и общественных организаций современных тенденций развития мира после 2020 года. 5 главных сфер развития общества до 2020 года 20 мастер-классов

MGIMO University, Russia 815 young leaders from 113 countries Young leaders from 113 countries of the world united with representatives of business, NGOs to discuss contemporary worldwide tendencies of solving the existent problems till 2020. 5 main areas of social development up to 2020 20 master classes


ФЕСТИВАЛЬ КУЛЬТУР

GLOBAL VILLAGE FESTIVAL

ПКиО «Сокольники» 20 000 посетителей – жителей и гостей Москвы Знакомство с культурой, традициями и обычаями разных стран через концерты, мастер-классы и непосредственное общение 4 часа концертной программы о культуре России и разных стран мира 140 стендов, представляющих культуры стран мира и национальностей России

Sokolniki Park 20 000 visitors – residents and guests of Moscow Get to know with culture and national traditions of different countries through concerts, master-classes and 4 hours of a concert program on the culture of Russia and different countries of the world 140 stands representing cultures of the world countries and of the Russian nationalities

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ФОРУМ YOUTH TO BUSINESS

GLOBAL YOUTH TO BUSINESS FORUM

Московская школа управления «СКОЛКОВО» 815 молодых лидеров из 113 стран и 30 регионов России Площадка для анализа существующих проблем взаимодействия молодежи и бизнеса, обсуждения новых подходов к построению эффективной коммуникации и установлению взаимовыгодного сотрудничества 3 ведущие темы Форума: Инновации, редпринимательство, корпоративная социальная ответственность

Moscow School of Management SKOLKOVO 815 young leaders from 113 countries and 30 regions of Russia Platform for discussion of new approaches to communication building and the ways to establish the forms of mutually beneficial cooperation between the youth and business. 3 main topics – Innovations, entrepreneurship, corporate social responsibility 3 ведущие темы Форума: Инновации, предпринимательство, корпоративная социальная ответственность

Организаторам Конгресса, молодым людям в возрасте от 18 до 27 лет, было важно доказать, что молодежь способна реализовывать масштабные международные проекты и может быть источником позитивных изменений в обществе. При этом мы усвоили важный урок: создать лучшее будущее для страны и мира можно лишь в плодотворном сотрудничестве с органами государственной власти, бизнесом и некоммерческими организациями. Поэтому главную тему Конгресса мы сформулировали так: «Объединяя лидеров, создавая ответственное будущее». Она нашла отражение в каждой детали программы Конгресса. Мы очень гордимся, что 64-й Международный Конгресс AIESEC в России поддержали более 45 компаний, органы государственной власти и некоммерческие организации. Мы верим, что ваша поддержка и вера в нас внесла неоценимый вклад в проведение мероприятия на высоком уровне. Конгресс прошел при поддержке МИД России, Россотрудничества, Росмолодежи, Департамента культуры города Москвы, МГИМО, PepsiCo, ОАО «РЖД», ОАО «Альфа-Банк» и многих других. Позитивный опыт сотрудничества с AIESEC во время Конгресса послужил основой для развития партнерских отношений с AIESEC в России в 2013 году.

It was important for the organizers of the Congress, young people aged between 18 and 27, to show that youth can implement large-scale international projects and can be a source of positive changes in our society. Herewith we have learned an important lesson: we can create a better future for the country and the world only in cooperation with the public authorities, business and non-profit organizations. Therefore we stated the main theme of the Congress this way: «Uniting entrepreneurial leaders to shape sustainable future». It was reflected in every detail of the Congress program. We are very proud that 64th International Congress AIESEC in Russia was supported by more than 45 companies, governmental structures and non-profit organizations. We believe that your support and trust made a great contribution to the high level of organization of the event. The Congress was supported by the Russian Ministry of Foreign Affairs, Rossotrudnichestvo, Rosmolodezh, the Department of Culture of Moscow, MGIMO, PepsiCo, «Russian Railways», «Alfa-Bank» and many others. Positive experience of cooperating with AIESEC during the Congress became a good start for partnership development with AIESEC in Russia in 2013.


15

ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ С ОРГАНАМИ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ // GOVERNMENT RELATIONS

Анна, вы первый в истории AIESEC в России вице-президент по работе с органами государственной власти. Почему было принято решение сделать упор на данную сферу?

Anna, you are the first in the history of AIESEC Russia vice-president for government relations. Why did you decide to focus on this area?

Я искренне верю в то, что инициативы AIESEC в России делают вклад в достижение стратегии развития России до 2020 года и уверена в том, что только в тесном сотрудничестве молодежи, бизнеса, некоммерческого сектора и органов государственной власти мы можем решить поставленные задачи и достичь наших целей – сделать Россию, в которой хочется жить, работать и менять каждый день к лучшему.

I sincerely believe that the initiatives of AIESEC in Russia are contributing to the achievement of the development strategy of Russia till 2020, and I am sure that only by close cooperation between youth, business, non-profit sector and governmental institutes we can solve our tasks and achieve our goals, that is to make new Russia in which you’d desire to live, work, and change it for the better every day.

ANNA NIC K IFORO VA VICE-PRESIDENT FO R G O V E R NME NT R E LATI O N

Вы являетесь членом Совета по делам молодежи при Минобрнауки России, скажите, какие возможности это открывает перед вами?

As a member of the Council on youth affairs under the Ministry of Education of Russia, tell me what possibilities does it give you?

Да, в декабре 2012 года я была выбрана в основной состав совета. Для меня это было не просто личным достижением, это было достижением организации, чей вклад в развитие российской молодежи получил признание со стороны Минобрнауки России.

Yes, in December 2012 I was selected in the main membership of the board. For me, it was not just a personal achievement; it was the achievement of the organization, which contribution to the development of young Russian people had been appreciated by the Ministry of Education of Russia.

Совет дает возможность вести открытый диалог с органами государственной власти, влиять на принятие решений в сфере молодежной политики, сделать голос молодежи услышанным, а как мы используем эту возможность, зависит только от нас. Кроме того, благодаря работе в Совете, мы смогли познакомиться с ведущими молодежными и студенческими организациями России, узнать о лучших практиках работы с молодежью, понять, как мы можем работать вместе, участвовать в деятельности друг друга и делать наши проекты более значимыми и масштабными. Так, в 2013 году AIESEC в России начал сотрудничество с Национальным советом молодежных и детских объединений и Российским союзом молодежи.

The Council gives an opportunity to hold an open dialogue with the public authorities, influence on decisionmaking in the field of youth policy, make the youth voice heard, and how to use this opportunity depends only on us. In addition, due to the work in the Council, we were able to meet the leading youth and student organizations in Russia, learn about the best practices of working with young people, understand how we can work together, participate in each other’s activities and do our work more significant and ambitious. For example, in 2013 AIESEC in Russia started to collaborate with the National Youth Council and Russian Union of Youth.

Также 2013 год можно считать началом сотрудничества AIESEC и Минобрнауки России в таких направлениях, как развитие личностных и профессиональных компетенций молодежи и вовлечение молодых людей в общественную деятельность через программу международных стажировок. Первые шаги уже сделаны и мы искренне надеемся на плодотворное продолжение партнерских отношений.

Also 2013 was the beginning of AIESEC in Russia’s cooperation with the Russian Ministry of Education in such areas as young people’s personal and professional skills development and involving young people into community activities through the program of international internships. The first steps have already been taken and we sincerely look forward to continuing this efficient partnership.


Как вы считаете, соотносятся ли проекты AIESEC с международной деятельностью России?

Do you think if AIESEC projects correlate with international activities of Russia?

Мы верим, что все наши международные программы и проекты укрепляют дружественные связи между молодежью из разных стран и вносят весомый вклад в развитие публичной дипломатии и формирование позитивного имиджа России за рубежом, что соответствует одному из приоритетных направлений внешней политики России. А в сотрудничестве с органами государственной власти мы может достичь гораздо больших результатов.

We believe that all our international programs and projects strengthen the friendly ties between young people from different countries and make a significant contribution to the development of public diplomacy and forming of positive image of Russia abroad. This is one of the priorities of Russian foreign policy. So, in cooperation with government authorities we can achieve far greater results.

Так, благодаря поддержке МИД России в обеспечении иностранных участников Международного Конгресса AIESEC российскими визам, у иностранных делегатов с самого начала конгресса сложилось положительное отношение к нашей стране и сам Конгресс прошел на высоком уровне. Или в рамках проекта »Молодые и перспективные» вместе с Россотрудничеством мы провели конференцию «Современная России: вызовы молодежи» для иностранных волонтеров AIESEC данного проекта, где они узнали о перспективах развития молодежной политики, познакомились с ведущими молодежными организациями в России и обсудили особенности построения гражданского общества в нашей стране. И мы надеемся расширять сотрудничество с МИД России и Россотрудничеством и реализовывать новые совместные проекты. Есть ли у AIESEC успешные примеры долгосрочного сотрудничества с органами государственной власти? Да, конечно, есть. Например, сотрудничество AIESEC и Росмолодежи началось еще в 2009 году и основано на понимании важности совместной работы молодежных организаций и государства в развитии лидерского, творческого и профессионального потенциала молодых людей в России. В 2013 году AIESEC в России выступит информационным и образовательным партнером Международной смены молодежного форума INTERSELIGER 2013. Также Росмолодежь поддерживает инициативы AIESEC по развитию программы международных молодежных обменов. Например, летом 2013 года в культурно-образовательной программе Федерального детского центра «Смена», подведомственного Росмолодежи, примут участие 40 иностранных волонтеров AIESEC в рамках проекта «Международный детский лагерь Sunshine».

So, thanks to the support of the Russian Ministry of Foreign Affairs that provided the foreign participants of AIESEC International Congress with Russian visas, from the beginning of the Congress there was a positive attitude regarding our country in the foreign delegates’ opinion, and the Congress itself was held at a high level. Or as part of the «Young and Perspective» project together with Rossotrudnichestvo we held the «Contemporary Russia: Challenges of Youth» conference for foreign volunteers of AIESEC project, where they learned about the prospects for the youth policy development, met leading youth organizations of Russia and discussed the specifics of building a civil society in our country. Then, we hope to expand cooperation with the Ministry Foreign Affairs of Russia and Rossotrudnichestvo to implement new joint projects. Do AIESEC have successful examples of long-term cooperation with the authorities? Yes, of course. For example, cooperation between AIESEC and Rosmolodezh started in 2009. It is based on understanding of the importance of joint working of youth organizations in the development of leadership, creative and professional potential of young people in Russia. In 2013, AIESEC in Russia will be an information and educational partner of the International Youth Forum INTERSELIGER in 2013. Rosmolodezh also supports AIESEC initiatives for the development of international youth exchange programs. For example, in summer 2013 40 foreign AIESEC volunteers will attend the cultural and educational program of the Federal Children Center «Smena», subordinated to Rosmolodezh. That will be within the bounds of «International Children Camp Sunshine» program.


16

O L GA IVANOVA VICE-PRESIDENT FO R O R G ANI ZATI O N D E V E LO P ME NT

ОТДЕЛЕНИЯ AIESEC В РОССИИ // AIESEC RUSSIA ENTITIES

ОРГАНИЗАЦИОННОЕ РАЗВИТИЕ // OGRANIZATIONAL DEVELOPMENT

Ольга, в чем заключается стратегия развития организации?

Olga, what is the development strategy of the organization?

В этом году мы продолжили разделение локальных отделений по кластерам, исходя из стадии их организационного развития. Кластеры сформированы на основе анализа истории и деятельности каждого отделения (использовались такие критерии, как результаты за предыдущие несколько лет, используемые внутренние и внешние ресурсы, исторические особенности развития локального отделения).

This year we continued the dividing all local committees into clusters based on their stage of organizational development. The clusters are formed on the basis of analysis of the history and activities of each department (using such criteria as the results of several previous years, used internal and external resources, historic features of the local office development).

Как осуществляется работа с локальными отделениями?

How do you work with local offices?

Для каждого кластера разработана и внедрена особая стратегия. Все инициативы от национального комитета адаптированы для каждого кластера. Так, например, для молодых локальных отделений были проведены особые конференции, тренинги и семинары, способствующие их образованию и развитию.

For each cluster we worked up and implemented a special strategy. All national committee’s initiatives are adapted for each cluster. For example, for young local offices there are special conferences, workshops and seminars conducted to enhance their level of education and development.

Какие инициативы планируются для расширения географии AIESEC в России?

What initiatives are planned to expand the geography of AIESEC in Russia?

Мы внедрили программу «AIESEС Амбассадор»: людям, интересующимся Организацией и желающим открыть локальное отделение, мы дали специальное образование, после чего они смогли стать официальными представителями AIESEC в своем городе. Сейчас такие Амбассадоры работают в Йошкар-Оле, Иваново, Астрахани, Новороссийске. Кроме того, мы пилотировали структуру субкомитетов – локальное отделение открывает представительство AIESEC в университете другого города. Например, сейчас такие субкомитеты работают в Тюмени и Барнауле при поддержке локального отделения AIESEC в Омске. Эти две инициативы позволяют шире охватывать территорию нашей страны и предоставлять возможности AIESEC большему количеству молодых людей.

We have implemented the «AIESES Ambassador» program: people, who are interested in our organization and want to open a local office, we give special education, aſter which they would become the official representatives of AIESEC in their city. Ambassadors are now working in Yoshkar-Ola, Ivanovo, Astrakhan, and Novorossiysk. Furthermore, we piloted the sub-committees structure when a local office opens a small sub-office in the university of another town. For example, there are sub-committees working in Tyumen and Barnaul. They are supported by the local office of AIESEC in Omsk. These two initiatives help to cover the wider territory of our country and provide more young people with AIESEC opportunities.


В каких городах открылись локальные отделения в этом году? Каковы результаты их деятельности?

In which cities were the local offices opened this year? What are the results of their work?

В этом году были открыты локальные отделения в Сочи и Владивостоке. А также готовятся к открытию инициативные группы из Иваново и Казани. Самые выдающиеся результаты показывает молодое локальное отделение во Владивостоке. Открывшись в октябре 2012 года, организация уже насчитывает 25 человек, которые с успехом реализуют программы исходящих и входящих международных стажировок. Первый студент из отделения во Владивостоке уже отправился на стажировку в Индию.

This year local offices were opened in Sochi and Vladivostok. Initiative groups of Ivanovo and Kazan are also preparing to be opened. A young local entity in Vladivostok shows the most outstanding performance. Opened in October 2012, the organization has already recruited 25 people who are successfully realizing the international outgoing and incoming internship program. The first student from Vladivostok had been for AIESEC internship in India.

Как происходит коммуникация между национальным комитетом и локальными отделениями? Мы проводим личные и групповые онлайн консультации для руководящих советов. За каждой группой закреплен куратор из национального комитета, в чьи задачи входит разработка наиболее подходящей стратегии развития данной группы локальных отделений, поиск оптимальных инструментов ее реализации, оперативная помощь и экспертная поддержка. Кроме этого, были организованы стратегические встречи по различным функциональным направлениям, в рамках которых представители локальных отделений получили необходимые знания и обменялись опытом друг с другом.

Национальный комитет // National Committee ПРЕЗИДЕНТ AIESEC РОССИЯ // PRESIDENT OF AIESEC RUSSIA ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТЫ AIESEC РОССИЯ // VICE-PRESIDENT OF AIESEC RUSSIA

29

ЛОКАЛЬНЫХ ОТДЕЛЕНИЙ // LOCAL COMMITTEES

How does the national committee communicate with its local offices? We’ve provided individual and group online education for executive boards of the local entities. Each group is attached to a curator from the national committee, whose purpose is to determine the most appropriate strategy for the development of every local office, operational assistance and expert support. In addition to this, strategy meetings in various functional areas were held, where representatives of local offices could receive the necessary knowledge and share their experience with each other.

Руководящий совет // Executive Boards ПРЕЗИДЕНТЫ ЛОКАЛЬНЫХ ОТДЕЛЕНИЙ // PRESIDENT OF LOCAL COMMITTEES ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТЫ ЛОКАЛЬНЫХ ОТДЕЛЕНИЙ// VICE-PRESIDENT OF OF LOCAL COMMITTEES МЕНЕДЖЕРЫ // MANAGERS РУКОВОДИТЕЛИ ПРОЕКТОВ // TEAM LEADERS УЧАСТНИКИ ПРОЕКТОВ // TEAM MEMBERS


17

ФИНАНСЫ// FINANCE

Артем, скажите, что изменилось в финансовом департаменте за прошедший год?

Artyom, what changed in the finance department during the last year?

В 2012-2013 году суммарный доход организации вырос на 146%, а расходы на 308% по сравнению с предыдущим годом. В тоже самое время чистая прибыль выросла на 32%.

For the last year total income of the organization and total costs grew up on 146% and 308% respectively compared to the previous year. At the same time net income went up on 32%.

Увеличение объема операций организации, конечно же, требовало изменений в финансовом департаменте. Аутсорсинг бухгалтерии явился одним из решений бухгалтерского обеспечения деятельности, что позволило больше сконцентрироваться на стратегических вопросах внутри национального комитета и на становлении процессов на локальном уровне.

The enlargement of organization operations, of course, required changes in the finance department. Outsourcing of bookkeeping became one of the decisions for accounting problem that helped to focus on strategic issues within the national committee and on the local level processes forming. The Global Volunteer Internship Program investments cost had increased, that led to a growth in the number of the program participants and total return on investments.

Был увеличен объем инвестиций в международную программу социальных стажировок, что привело к увеличению количества участников программы, а также полной окупаемости вложений. Одним из направлений фокусов 2012-2013 года была более детальная проработка юридических аспектов деятельности и обновление системы используемых договоров. Несмотря на проделанную работу, этому ещё требуется уделить должное внимание в следующем году.

One of the areas we focused on during 2012-2013 was more detailed work on legal aspects and updating of the contracts system. Despite the progress, this issue still requires attention to be paid next year.

3000 2500 2000 ОСТАТОК СРЕДСТВ НА НАЧАЛО ПЕРИОДА ОСТАТОК СРЕДСТВ НА КОНЕЦ ПЕРИОДА

1500 1000 500 0

2012-2013

2011-2012


2012-2013

2011-2012 БУХГАЛТЕРСКИЙ БАЛАНС НА 30 АПРЕЛЯ 2013 ГОДА

НА НАЧАЛО ПЕРИОДА Остаток средства

2 240 000

201 000

ПОСТУПИЛО СРЕДСТВ Членские взносы

3 425 000

1 196 000

Целевые взносы

8 158 000

3 504 000

Добровольные имущественные взносы и пожертвования

11 583 000

4 700 000

ИСПОЛЬЗОВАНО СРЕДСТВ Расходы на целевые мероприятия Расходы на содержание аппарата управления

(4 749 000)

(1 925 000)

(3 727 000)

(737 000)

- Расходы, связанные с оплатой труда

(1 861 000)

(269 000)

- Расходы, не связанные с оплатой труда

(1 416 000)

(406 000)

(450 000)

(62 000)

- Расходы на служебные командировки/деловые поездки Прочее

(2 385 000)

ВСЕГО ИСПОЛЬЗОВАНО СРЕДСТВ

(10 861 000)

(2 661 000)

2 962 000

2 240 000

НА КОНЕЦ ПЕРИОДА Остаток средства

АКТИВЫ Дебиторская задолженность

1 646 000

Денежные средства

2 910 000

Баланс

4 556 000

ПАССИВЫ Непокрытый убыток

116 000

Кредиторская задолженность

799 000

Доход будущих периодов

3 873 000

Баланс

4 556 000


18

НАШИ ВЫПУСКНИКИ // OUR ALUMNI

На данный момент сообщество выпускников AIESEC насчитывает более 1 000 000 человек из 113 стран. Их объединяет не только формальная принадлежность к организации, но, в первую очередь, ценности, воспитанные ею. Именно они лежат в основе доверия, которое существует между выпускниками AIESEC. Поэтому выпускники поддерживают дружеские контакты между собой, создают совместные компании, бизнес–проекты и реализуют социальные инициативы. Они регулярно встречаются на конференциях и активно общаются в виртуальном пространстве. Выпускники сохраняют связь с AIESEC, понимая и осознавая ценность и важноcть этой молодежной организации для общества в целом, для своих компаний и для себя лично. Именно поэтому они поддерживают проекты AIESEC в качестве партнеров, экспертов, менторов, спикеров, спонсоров. Так, в подготовку и реализацию 64-го Международного конгресса AIESEC были вовлечены более 120 российских выпускников. Еще один пример синергии между AIESEC и сообществом выпускников – это создание эндаумент-фондов, поддерживающих инициативы участников организации и поощряющих их успехи. В 2003 году в России был создан фонд «Best Exchanger», который награждает целевыми грантами членов AIESEC, сделавших наибольший вклад в развитие международных программ организации. А в 2011 году был создан международный фонд имени Виктора Лёвенштайна (Victor Loewenstein) – основателя международной ассоциации выпускников, который на конкурсной основе выделяет финансирование на проекты AIESEC в области устойчивого развития. Сообщество выпускников AIESEC многогранно и объединяет профессионалов из самых разных отраслей. Общими для них остается стремление к достижению наилучших результатов и внимание к потребностям общества и окружающих.

Today AIESEC alumni community numbers over 1 000�000 people from 113 countries. It is hardly rooted in a formal membership but rather in value-based relationships full of trust. AIESEC alumni are actively collaborating both in personal and professional matters. They are founding joint companies, running business projects and launching social initiatives together. In order to enforce the ties alumni are regularly meeting at international conferences and are widely using web platforms for virtual communication. Besides, alumni also keep interacting with AIESEC as they see a huge value the organization creates for them, their companies and society as a whole. Therefore, they support AIESEC initiatives as partners, experts, mentors, speakers, sponsors. For instance, over 120 Russian alumni were involved into organization of 64th AIESEC International Congress in Moscow in 2012. Alumni also channel their support to AIESEC through various endowment funds. «Best Exchanger» fund was created in 2003 in Russia to recognize the biggest contributors to AIESEC’s international programs development with grants. In 2011 there was established another fund under the name of Victor Loewenstein, the AIESEC Alumni International association founder. This fund provides financial support for AIESEC projects around sustainable development. The AIESEC alumni community is incredibly diverse in professional dimension, very united in values though. Alumni are always striving for excellence and are sensitive to the needs of communities they live in.


Некоторые выпускники AIESEC вовлечены в работу крупных инфраструктурных предприятий. Например, Петр Иванов с 2006 года возглавляет «Мосгортранс».

Some of AIESEC alumni have built their career in huge infrastructural corporations. So did Pyotr Ivanov, the head of Mosgortrans, the biggest public transportation company in Moscow, since 2006.

Выпускники организации работают и в сфере инновационных технологий: например, в команде РОСНАНО управляющими директорами бизнес-единиц компании являются Александр Кондрашов и Дмитрий Пимкин.

Others work in innovative technologies. For example, Alexander Kondrashov and Dmitry Pimkin are managing directors of the department for investments at RUSNANO Corporation. Russian innovative company i-Free was co-founded by Kirill Petrov and several other AIESEC alumni in 2001. This company was multi-awarded as the best VAS provider in Russia, Ukraine and Kazakhstan.

Российская инновационная компания i-Free была создана в 2001 году Кириллом Петровым и группой выпускников AIESEC и завоевала множество наград как лучший провайдер контента ведущих операторов мобильной связи в России, Украине, Казахстане. Многие выпускники AIESEC построили успешную карьеру в банковской сфере, среди них наиболее яркие примеры - Алексей Марей, ставший в 2012 году главным управляющим директором «Альфа-Банк» и Николай Цехомский, который занимает должность Члена правления, Вице-президента, директора департамента финансов ОАО «Сбербанк». Из рядов AIESEC вышел и один из наиболее известных топ-менеджеров России – Александр Изосимов, генеральный директор «Вымпелком» до 2011 г., в настоящий момент независимый член совета директоров «ЕВРАЗ». С 2009 г. Александр является председателем совета некоммерческого фонда социальных инвестиций «Династия».

Many AIESEC graduates built a successful career in the banking industry, including the most prominent examples Alexey Marey, who became the Chief Executive Officer of «Alfa-Bank» in 2012, and Nicholay Tsekhomskiy, who is a Member of the Board, Vice-President and Director of the Financial Department in «Sberbank». Alexander Izosimov, one of the best known Russian top-managers also used to be in AIESEC. He was a CEO of the leading telecommunications company VimpelCom until 2011 and currently he is an independent member of the Board of Directors of «EVRAZ». Since 2009, Alexander is a chairman of the «Dinasty» charitable foundation. Olga Ryabova has built fast and successful career in banking first, then she changed for higher education. In 2011, she finished her academic career as a rector’s advisor in one of the largest universities in Russia and now she is one of the most respected experts in social entrepreneurship in our country.

Ольга Рябова, построившая успешную карьеру сначала в банкинге (заместитель Председателя Правления «Росбанка» до 2007 г.), а затем в высшей школе (советник ректора и директор института Финансового Университета при Правительстве РФ до 2011 г.), в настоящий момент является одним из ведущих экспертов в области социального предпринимательства в России.

Several years in a row, Evgeny Gorkaev and Anastasia Gulyavina are running their New Year charitable fair «Dushevny Bazar». It brings together over 5 000 particicpants, 40 charitable and non-for-profit organizations. Several CSR experts are also coming from AIESEC. Among them are Elena Zhuravleva from «Transaero» airlines, Alisa Vasilieva and Alexander Annaev from «Ernst&Young», Lyubov Ermolaeva from «Nastenka» charity, etc.

Социальный проект Евгения Горькаева и Анастасии Гулявиной »Новогодняя благотворительная ярмарка «Душевный базар» уже третий год собирает более 5000 москвичей и гостей столицы, более 40 фондов и некоммерческих организаций.

Today amount of AIESEC Russia alumni exceeds 10 000 yet growing by more than 550 people annually. Among them there are representatives of various industries, public and governmental leaders aged from 21 to 49.

Целый ряд экспертов, «вышедших» из AIESEC, развивают сферу корпоративной социальной ответственности и устойчивого развития в России, например Елена Журавлева («Трансаэро»), Алиса Васильева («Ernst&Young»), Александр Аннаев («Ernst&Young» до 2011 г.), Любовь Ермолаева (благотворительный фонд «Настенька») . На данный момент выпускниками AIESEC в России являются более 10 000 человек, ежегодно к этому числу добавляется более 550 молодых людей. Среди выпускников AIESEC в России есть представители разных сфер бизнеса, общественные и государственные деятели, предприниматели в возрасте от 21 до 49 лет.


19

СОВЕТ ПОПЕЧИТЕЛЕЙ 2012 – 2013 // BOARD OF ADVISORS 2012 - 2013

АЛЕКСЕЙ МАРЕ Й ALEX EY MAREY

ОЛЬ ГА РЯ Б ОВ А OL G A R YAB OVA

Главный управляющий директор ОАО «Альфа-банк» (Выпускник AIESEC) Alexey Marey, Chief Executive Officer of «Alfa-Bank» (AIESEC alumni)

Независимый эксперт в области социального предпринимательства, социального бизнеса, финансовой грамотности, лидерства, устойчивого развития, корпоративной ответственности. Член Координационного совета Торгово-промышленной палаты Российской Федерации по вопросам развития социального. (Выпускник AIESEC) Independent expert in social entrepreneurship, social business, financial literacy, sustainability and leadership, corporate social responsibility. Member of Coordinating Council at Chamber of Commerce and Industry of the Russian Federation on social business and social entrepreneurship issues. (AIESEC alumni)

НИКО Л АЙ ЦЕХО М С К ИЙ NI CHOLAY TS EK H O MSKIY

Член Правления, Вице-президент, директор Департамента финансов ОАО «Сбербанк» (Выпускник AIESEC) Member of the Board, Vice-President and Director of the Financial Department in «Sberbank» (AIESEC alumni)


ХАННЕС Ч О ПРА HANNES S HARIPUTRA CH O P RA

ЛИ ЛИ Я Щ Е Г ЛОВ А , L I L I YA S H CH E G L OVA

Управляющий партнер в CKW-Consult (Strategic Consultants), Старший советник в DaVinchiCapital (Private Equity), ментор в Bernotat & Cie (Выпускник AIESEC) Managing Partner at CKW-Consult (Strategic Consultants), Senior Advisor at DaVinci Capital (Private Equity) & Mentor at Bernotat & Cie (AIESEC alumni)

Президент Фонда Развития демократии (Россия), официальный представитель Фонда Джона Смита (Великобритания) в России. President of the Foundation for Democratic Development, Official Representative in Russia of the John Smith Memorial Trust (UK)

АЛ ЕКСАНД Р КУБА НЕ ЙШВИЛ И AL EX ANDER KUBANEISH V IL I

А ЛЕ К СА Н Д Р А ГАТ ОВ AL E X AND E R AG AT OV

Руководитель направления по работе с финансовой и FMCG индустриями, Google Россия (Выпускник AIESEC) Industry Head Multi-Sector, Google Russia (AIESEC alumni)

Независимый предприниматель в «Agatov - Marketing & Branding Consultant» Independent Entrepreneur in «Agatov - Marketing & Branding Consultant»


20

НАШИ ПЛАНЫ 2013 – 2014 // OUR PLANS 2013-2014

2013 год будет двадцать пятым в истории развития AIESEC в России, и поэтому особенно значимым для нас. В наших планах увеличить охват молодежи, вовлеченной в деятельность организации, за счет открытия новых отделений AIESEC в регионах и увеличения количества реализуемых проектов, расширить сферу сотрудничества с различными секторами. В 2013-14 году мы планируем продолжать организацию мероприятий, направленных на раскрытие лидерского потенциала российской молодежи. Уже четвертый год подряд мы будем проводить в Москве форум для молодых лидеров YouLead. На площадке Форума соберутся около 1000 представителей активной молодежи со всей страны, чтобы найти свое призвание и понять, как они могут реализоваться в разных сферах. Также в этом году Форум пройдет в 12 городах России – в Красноярске, Томске, Омске, Челябинске, Уфе, Самаре, Ульяновске, Нижнем Новгороде, Воронеже, Санкт-Петербурге, Ростове-на-Дону и Краснодаре.

DAR IA AXENO VA VICE-PRESIDENT FO R I NCO MI NG G LO B AL P R O F E SSI O NAL INT ERNS HIP PROGR AM

Проведя в 2013 году первый всероссийский форум AIESEC для студентов технических специальностей Break Point, организация открыла для себя актуальность данной тематики для аудитории. Именно поэтому мы планируем проведение мероприятия в следующем году не только в Москве, но и в регионах. Форум будет направлен на развитие лидерских навыков участников, знакомство и общение молодых людей с успешными представителями технической сферы, обсуждение компетенций, необходимых молодому специалисту для успешного старта карьеры. Таким образом, AIESEC предоставит возможность раскрытия лидерского потенциала большему количеству активных студентов как гуманитарных и экономических специальностей, так и технических специальностей российских университетов.

2013 will be the twenty-fiſth year in the history of AIESEC in Russia, so it is extremely important for us.�We plan to increase the number of young people involved in the organization activities by opening new AIESEC offices in the regions, raising the number of implemented projects, and expanding the scope of cooperation with different sectors. In 2013-2014, we will continue activities aimed at development of the Russian youth leadership potential.�For the fourth year, we will hold forum for young leaders YouLead in Moscow. The Forum will bring together around 1 000 active young people from all over Russia to find their mission and to understand how they can prosper in different areas. This year the Forum will be held in 12 cities of Russia: Krasnoyarsk, Tomsk, Omsk, Chelyabinsk, Ufa, Samara, Ulyanovsk, Nizhny Novgorod, Voronezh, St. Petersburg, Rostov-on-Don and Krasnodar. Aſter holding the first all-Russian AIESEC Forum for students of technical specialties Break Point in 2013, the organization discovered the relevance of this issue to the audience. That is why we are planning to hold the event next year, not only in Moscow but also in regions. This Forum will focus on the development of the participants’ leadership skills with the help of succeeded representatives of the technical area. Also the skills required for a successful young professional career start will be discussed there. Thus, AIESEC will provide more Russian students either with humanitarian, economic and technical specialties with an opportunity to reveal their leadership potential.


Развитие лидерского потенциала в молодых людях всегда остается нашей основной задачей, в которой нас поддерживают партнеры из сфер бизнеса, органов государственной власти и некоммерческих структур.

Developing leadership potential in young people is always our main goal, which is supported by our partners from businesses, public authorities and non-for-profit organizations.

В 2013 году AIESEC в России станет информационным и образовательным партнером Международной смены молодежного форума INTERSELIGER 2013. Иностранные стажеры AIESEC уже в четвертый раз примут участие в InterSeliger, а представители национального комитета и успешные выпускники AIESEC в России выступят в качестве спикеров и тренеров. Главными темами AIESEC в рамках InterSeliger станут развитие лидерства в молодых людях, обмен опытом и лучшими практиками между молодежными организациями.

In 2013 AIESEC in Russia will be a media and educational partner of the International Youth Forum INTERSELIGER. For the fourth time foreign AIESEC trainees will participate in InterSeliger, representatives of the national committee and successful AIESEC in Russia alumni will be speakers and trainers. The main issues set by AIESEC within the InterSeliger will develop leadership in young people, the experiences and best practices sharing between the youth organizations.

Программа международных входящих социальных стажировок – одна из самых масштабных в AIESEC в России на данный момент, и в 2013 году мы планируем продолжить ее рост, привлекая большее количество иностранных волонтеров к участию в проектах по различным тематикам и охватывая большую аудиторию российских студентов и школьников.

The Global Incoming Volunteer Program is one of the largest programs of AIESEC in Russia today, and in 2013 we plan to continue its growth, attracting more foreign volunteers to participate in projects on various issues, and covering a large audience of Russian pupils and students.

В рамках проектов международной программы входящих социальных стажировок на 2013-2014 года мы выбрали ряд самых успешных начинаний последних лет: «Финансовая грамотность молодежи», «Молодые и перспективные», «IT Literacy», «Международный детский лагерь Sunshine», «Explore Russia». Также мы работаем над развитием проектов по предпринимательству и экологии.

Within the international incoming social internships program for 2013-2014 we chose some of the most successful initiatives of recent years: «Financial Literacy of �Youth», «Young and Perspective», «IT Literacy», «International Summer Camp Sunshine», «Explore Russia». We are also working on the development of projects on entrepreneurship and the environment.

ФИНАНСОВАЯ ГРАМОТНОСТЬ МОЛОДЕЖИ (FLY)

FINANCIAL LITERACY OF YOUTH (FLY)

Основной целью проекта является повышение грамотности молодых людей от 14 до 20 лет в области финансов путем реализации специализированных программ обучения с привлечением международных волонтеров и экспертизы корпоративного сектора России. С сентября 2012 года по февраль 2013 года проект был реализован в 15 городах России. В нем приняли участие более 8000 тысяч школьников, 1500 студентов и 100 иностранных волонтеров. Благодаря мастер-классам от представителей банка и иностранных волонтеров, принимавших участие в проекте, ребята узнали про личное финансовое планирование, использование пластиковых карт, правила и подводные камни кредитования, финансовые системы других стран и многое другое. В 2013 году проект пройдет в партнерстве с Альфа-Банком, при участии 15 городов России и привлечении 200 иностранных волонтеров.

The main objective of the project is to improve the literacy of young people between 14 and 20 years in the field of finance by implementing specialized internship programs with the help of the international volunteers and the expertise of the corporate sector in Russia. From September 2012 to February 2013 the project was implemented in 15 cities of Russia. It involved more than 8 000 pupils, 1 500 students and 100 foreign volunteers. Due to the master classes of bank representatives and foreign volunteers who participated in the project, children learned about personal financial planning, the usage of plastic cards, rules and shades of credits, financial systems of other countries, etc.�In 2013 project would be held in partnership with Alpha-Bank with the participation of 15 cities and 200 foreign volunteers.


МОЛОДЫЕ И ПЕРСПЕКТИВНЫЕ

YOUNG AND PERSPECTIVE

Цель проекта: преодоление культурных и языковых барьеров у школьников, развитие коммуникационных и презентационных навыков, повышение уровня толерантности. Данный проект поддерживается более 100 школами по всей России и будет реализован в 14 городах с общим охватом в 30 000 школьников и 200 представителей разных стран мира.

Project goal: overcoming school children’s cultural and language barriers, the development of their communication and presentation skills, increase the level of tolerance. This project is supported by more than 100 schools across Russia and will be implemented in 14 cities with a total coverage of 30 000 students and 200 members around the world.

IT LITERACY

IT LITERACY

Основная цель проекта – развитие знаний и навыков школьников в области информационных технологий, повышение интереса к специальностям технического характера через проведение тренингов и мастер-классов. Также проект направлен на профессиональную ориентацию учеников, чтобы ребятам было проще выбрать подходящую именно им профессию и стать востребованным специалистом на рынке труда. С ноября 2012 по май 2013 года проект реализовывался в партнерстве с компанией Microsoſt и организацией PH International в 10 городах России. Мастер-классы для школьников проводили российские волонтеры – студенты технических специальностей – и участники программы Microsoſt Student Partner. В 6 городах из 10 в занятиях принимали участие также иностранные волонтеры из Индии, Германии, Китая, Бразилии, Колумбии.

The main objective of the project is the development of knowledge and skills of the students in the field of information technology, increasing their interest in the field of technical character through trainings and workshops. Also, the project is aimed at helping students to choose a proper profession and become a qualified specialist at the labor market. From November 2012 to May 2013 the project was implemented in partnership with Microsoſt and PH International in 10 cities of Russia. Master classes for students were held by Russian volunteers - students of technical specialties - and the Microsoſt Student Partner program participants. In 6 of the 10 cities the lessons were also facilitated by foreign volunteers from India, Germany, China, Brazil and Colombia.

После первой успешной реализации, проект включен в ряд планов на 2014 год, и будет реализован в 10 городах с привлечением 50 волонтеров среди российской и иностранной молодежи. Партнером проекта выступит ОАО «Ростелеком».

Aſter the first successful project implementation, the project is added to a number of plans for 2014, and will be available in 10 cities, involving 50 volunteers from the Russian and foreign youth. Project partner in 2014 will be Rostelecom.

EXPLORE RUSSIA

EXPLORE RUSSIA

Цель данного проекта состоит в том, чтобы сформировать позитивный образ России в глазах иностранной молодежи и укрепить патриотические настроения молодых людей России по отношению к стране и городу. Проект пройдет в 11 городах с плановым охватом 25 000 представителей российской молодежи и 200 иностранных волонтеров. В 2014 году партнером проекта выступит Google Россия.

The goal of this project is to form a positive image of Russia in the eyes of foreign young people and strengthen the patriotism of young people in Russia with respect to the country and the city. The project will take place in 11 cities with planned coverage of 25 000 members of the Russian youth and 200 foreign volunteers. In 2014 project partner will be Google Russia.

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕТСКИЙ ЛАГЕРЬ SUNSHINE

INTERNATIONAL SUMMER CAMP SUNSHINE

Цель проекта: углубление знаний школьников о зарубежных странах, их истории, культуре, традициях и обычаях, формирование уважительного отношения молодых людей к представителям разных национальностей; развитие лидерских качеств, презентационных и коммуникационных навыков. Это самый масштабный проект AIESEC в России, начинающий свою историю с 2007 года. В 2013 году охват проекта составит 30 000 детей в 25 городах, с привлечением 800 иностранных волонтеров. В этом году проект поддерживает Федеральный детский центр «Смена».

Project goal: to deepen students' knowledge about foreign countries, their history, culture, traditions and customs, form the receptiveness in young people to the representatives of different nationalities, develop their leadership potential, presentation and communication skills. This is the largest project of AIESEC in Russia; its history began in 2007. In 2013, the scope of the project will amount to 30 000 children in 25 cities, involving�800�foreign volunteers. This year, the project is supported by the Federal Children's Center «Smena».


ENTREPRENEURSHIP

ENTREPRENEURSHIP

Цель проекта: сформировать новое поколение российской молодежи, умеющее быстро и эффективно исследовать рынок, создавать и внедрять идеи, необходимые для решения поставленных задач. Впервые проект будет запущен в 7 городах с привлечением 60 иностранных волонтеров и экспертов предпринимательского сектора России.

Project goal: to create a new generation of Russian youth, able to fulfill a quick and efficient market research, develop and implement ideas necessary for the task. For the first time project will be launched in 7 cities involving 60 foreign volunteers and experts from the business sector in Russia.

С каждым годом AIESEC расширяет тематики проектов, стремясь внести вклад в решение различных задач, с��оящих перед современной Россией, привлекая международный опыт и профессиональную экспертизу бизнеса, государства и некоммерческих организаций.

Each year, AIESEC expands the projects issues, aiming to contribute to the solution of various problems faced by modern Russia, attracting the international experience and professional expertise from business, government and non-profit organizations.

В 2013 году одним из основных фокусов будет развитие международной программы исходящих социальных стажировок AIESEC. Данная программа дает возможность российскому студенту не просто увидеть другую страну, но и внести вклад в решение существующих в ней социальных проблем, работая в международной команде в совершенно новых для себя условиях. Основными партнерами в реализации данной программы в 2013 году являются отделения AIESEC в Бразилии, Индии, Китае, Италии, Египте и многие другие. Для российских студентов в рамках партнерства мы выбрали такие тематики проектов, которые актуальны и для нашей страны. Программа исходящих стажировок помогает нашим студентам раскрыть свой лидерский потенциал – возвращаясь, ребята начинают создавать свои социальные проекты в России, осуществляя вклад в развитие страны.

In 2013, one of the main focuses will be put at the development of the outgoing AIESEC Global Volunteer Program. This program gives the Russian student an opportunity not just to see another country, but also to contribute to the solution of its actual social problems, working in an international team within unusual conditions. The main partners in the implementation of this program in 2013 are AIESEC local entities in Brazil, India, China, Italy, Egypt and many other countries. For Russian students within this partnership we chose such project issues, which are relevant for our country as well. The outgoing internship program helps our students to develop their leadership potential. Coming back to Russia, they begin to create their own social projects here, contributing to the development of the country.

В 2013 году одним из приоритетов станет международная программа входящих профессиональных стажировок. Наша страна стремительно развивается, становясь все более привлекательным рынком для бизнеса и инвестиций. Внедряя международный опыт и практики в российский бизнес, помогая компаниям выходить на международные рынки, AIESEC является площадкой, которая объединяет бизнес и молодых специалистов, желающих развить себя в международной деловой среде.

In 2013 the Global outgoing Professional Internship Program becomes one of our priorities. Our country is developing rapidly, becoming attractive market for business and investment. Introducing international experience and practice in the Russian business, helping companies to enter international markets, AIESEC acts as a platform that brings together business and young professionals who want to develop themselves within the international business environment.

2013 год - двадцать пятый истории AIESEC в России - будет годом продолжения успешных проектов, а также годом новых начинаний и новых успехов организации в развитии лидерского потенциала в молодежи нашей страны. В следующем году AIESEC в России планирует предоставить опыт участия в программах AIESEC более чем 10 000 молодых людей, и более 200 000 человек станут участниками наших проектов. Мы благодарны нашим партнерам за сотрудничество и совместную реализацию проектов. Мы верим, что совместными усилиями можно сделать намного больше, и открыты к сотрудничеству.

2013 is the twenty-fiſth year of AIESEC in Russia; it will be the year�of continuing of the successful projects,�as well as a year of new beginnings and new organization successes in the Russian youth leadership development. The following year, AIESEC in Russia plans to provide more than 10 000 young people with the experience of participation in AIESEC programs, and more than 200 000 people will participate in our projects. We thank our partners for cooperation and joint realization of projects. We believe that by working together we can do much more, so we are open for the further cooperation.

Спасибо за вашу поддержку!

Thank you for your support!


21

НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ 2012–2013 // NATIONAL COMMITTEE 2012–2013

O L G A T S Y G A N KO VA

PR E S ID E N T O F A IE S E C IN RUS S IA 2 0 1 2 -2 0 1 3

olya.tsygankova@aiesec.net

G U L N A Z KHU Z I NA

VIC E -PR E S ID E N T F O R IN C OMIN G G L OBA L VOL UN TE E R PROG RA M

gu.khuzina@aiesec.net

O L G A I VA NO VA

VIC E -PR E S ID E N T F O R O U TG OIN G G L OBA L VOL UN TE E R PROG RA M A N D ORG A N I Z ATION A L DE VE L OPME N T

olga.ivanova@aiesec.net

D A R I A A X E N O VA

VIC E -PR E S ID E N T F O R IN COMIN G G L OBA L PROFE S S ION A L IN TE RN S HIP PROG RA M

daria.axenova@aiesec.net

E VG E N I YA KHA L I LOV А

VIC E -PR E S ID E N T F O R O U TG OIN G G L OBA L PROFE S S ION A L IN TE RN S HIP PROG RA M

evgenija.khalilova@aiesec.net

VA L E R I Y G O R Y U K H A N OV

VIC E -PR E S ID E N T F O R TA LE N T MA N A G E ME N T

valeriy.goryukhanov@aiesec.net

A N T O N I NA NO VI K

VIC E -PR E S ID E N T F O R C OMMUN IC ATION S

antonina.novik@aiesec.net

KS E N I A BA BE R I N A

VIC E -PR E S ID E N T F O R E X TE RN A L RE L ATION S

ksenia.baberina@aiesec.net

D M I T R I Y M A S HLYK I N

E X T E RNAL RE L AT IO NS MANA G E R

dmitriy.mashlykin@aiesec.net

A N NA NI C KI FO R OVA

VIC E -PR E S ID E N T F O R G OVE RN ME N T RE L ATION

anna.nickiforova@aiesec.net

A R T Y O M M I NN U L L I N

VIC E -PR E S ID E N T F O R F IN A N C E A N D OPE RATION S

artyom.minnullin@aiesec.net


22

НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОМИТЕТ 2013–2014 // NATIONAL COMMITTEE 2013–2014

D A R IA AX ENOVA

PR ESI DENT OF AIESEC IN R U SSI A 2 0 1 3 - 2 0 1 4

daria.axenova@aiesec.net

E M ILIA GUL IEVA

VI C T O R I A P U Z A CH

A N DR E Y PS H E N I CH N I Y

emilia.gulieva@aiesec.net

vika.puzach@aiesec.net

andrey.pshenichniy@aiesec.net

SV ETLANA S H AY TANO VA

D M I T R I Y D U BO VI K

R U B A N E ME K H

svetlana.shaytanova@aiesec.net

dmitriy.dubovik@aiesec.net

ruba.nemekh@aiesec.net

C A R O L INE B RIS CHI

KS E NI A S T R E L NI KO VA

MA R I N A PAY CH

ksenia.strelnikova@aiesec.net

marina.paych@aiesec.net

S VE T L A N A E M E T C

K S E N I A S T R E L N I K OVA

abramova.margarita@aiesec.net

svetlana.emetc@aiesec.net

ksenia.strelnikova@aiesec.net

I VA N TITOV

M A R G A R I TA KA R T O S HKI N A

A N A S TA S I A T E R E S H CH E N K O

ivan.titov@aiesec.net

margarita.kartoshkina@aiesec.net

anastasia.tereshchenko@aiesec .net

VI C E-PRESIDENT FO R EX TE R NAL R E LATI O NS

VI C E-PRESIDENT FO R ORG ANI ZATI O NAL D E V E LO P ME NT

VIC E-PRESIDENT FO R OUT G O I NG G LO B AL V O LU NTE E R P R O G R A M

caroline.brischi@aiesec.net

MA R G ARITA AB R A MO VA

VI C E-PRESIDENT FO R OUT G O I NG G LO B AL P R O F E SSI O NAL I NTER N S H IP PR O G R A M

VIC E-PRESIDENT FO R INCO MI NG G LO B AL V O LU NTE E R P R O G R A M

VIC E -PR E S ID E N T F O R IN C O M IN G G L O B A L PR O F E S S IO NA L IN TE RN S HIP PROG RA M

VIC E - P R E S ID E N T F O R C O M M U N IC AT IO N S

VIC E - P R E S ID E N T F O R G O VE R N M E N T R E L AT IO N S

E X T E R N A L R E LAT IO N S M A NA G E R

E X T E R N A L R E LAT IO N S M A NA G E R

VIC E -PRE S IDE N T FOR FIN A N C E A N D OPE RATION S

VIC E -PRE S IDE N T FOR TA L E N T MA N A G E ME N T

PU BL IC RE LATIONS MA N A G E R

VIC E -PRE S IDE N T FOR G OVE RN ME N T RE L ATION S

DIRE C TOR FO R RE G IONA L DE VE LO PME NT


W W W. A I E S E C. R U VK. C OM/A IE S E C FA C E BOOK. C OM/A IE S E CIN RUS S IA TW ITTE R. C OM/A IE S E C RUS S IA Y OUTUBE . C OM/A IE S E C RUS S IA



aiesecrussiaAR