Reporteros sin fronteras

Page 1

1

Revista e-Twinning revista colaborativa de alumnos franceses, italianos y portugueses N°1

01

Una revista e-Twinning ÂĄAprendamos a conocernos!

REPORTEROS SIN FRONTERAS


2

Intoducción

Somos alumnos y profesores de Francia Portugal e Italia. Nos conocimos a través de la plataforma europea E-twinning. Para conocernos mejor decidimos trabajar sobre un proyecto colaborativo al rededor del conocimiento de otras culturas. En esta revista aprenderás, querido lector, a conocer la cultura francesa, italiana y portuguesa. Descrubirás nuestras cocinas y recetas, a nuestros cantantes y deportistas, nuestros actores de cine favorito, nuestra moda..... Tendrás la posibilidad de comprobar lo que nos gusta a través de los sondeos que realizamos. Ya que nuestro idioma común es el español, esta revista será en español. Lycée Jules Haag, Besançon, Francia Escola Secundária Sá de Miranda (Braga, Portugal) Escola secundaria de Pombal (Portugal) Liceo Scientifico E. Mattei Castrovillari, Italia

Contenidos

2

Turismo

20

Deporte y deportistas

35

Juventud y tiempo libre

10

vida en los colegios

25

fiestas y tradiciones

38

Gastronomía

14

Cine

30

Moda

45 51

Música

reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

Redes sociales


3

TURISMO Y SITIOS DE INTERÉS EN FRANCIA, ITALIA Y PORTUGAL Lisboa

Nuestros países

El catillo de Versalles

2


4

TURISMO, SITIOS DE INTERES

EN ITALIA, CALABRIA En Calabria hay muchos monumentos importantes. El primero es el Museo Arqueológico Nacional en Reggio Calabria donde se encuentras las estatuas “ I Bronzi de Riace” llamadas así porque fueron encontradas en el mar de Riace Marina. En este Parque hay un gruta muy importante: ‘La Grotta del Romito’Se trata de un lugar arqueológico del paleolítico mayor y se encuentra en Papasidero, un pequeño pueblo en el norte de Calabria. Se descubrió en 1961 y es famosa sobre todo por la presencia de un esgrafiado fuera de la gruta, por los interramientos y por los varios hallazgos arqueológicos de piedra y de hueso. Le catsella.

Otro lugar importante es “Le Castella” en Isola Capo Rizzuto. Le Castella es un castillo del siglo XV y está en el mar Jónico sobre un islote y durante la baja marea puede ser visitado el castillo. Su gran importancia hizo que fuera elegido para una escena de la película ‘L’Armata Brancaleone’.

Estatua del museo arquelogico Nacional en Reggio

3

Rrporteros sin fronteras N°1 mayo de 2017

3


5

TURISMO SITIOS DE INTERÉS

La región de Calabria y el pueblo de Laino Castello

La región de Laino Castello (Calabria) Por Pamela y Arianna En Laino Castello viven 900 personas. La historia de nuestro pueblo es muy interesante. Al principio Laino Castello era propriedad de una marquesa que se llamaba Sidonia Caracciolo. Ella tenía un Castillo encima de la colina para defenderse de los ataques externos. En el 1529, durante las guerras entre Francia y España, el capitán Simone Romano Tebaldi, conde de Capaccio al servicio de los franceses llegó a Italia y secuestró a uno de los 4 hijos de la marquesa. En cambio el conde quería el castillo pero Sidonia, mujer muy fuerte, no aceptó el pacto y el castillo permaneció enmanos de la marquesa.

4

Reporteros sin fronteras, n°1 mayo de 2017

4


6


7

TURISMO SITIOS DE INTERÉS

El Castillo de Pombal

La iglesia Matriz de "São Martinho” .

El turismo, los sitios de interés en Pombal (Portugal) Pombal es una ciudad portuguesa que pertenece a la región de Leiria. Tiene cerca de 11000 habitantes. Es oficialmente ciudad desde 1991. Pombal es una ciudad poco turística pero podemos destacar algunos monumentos que se pueden visitar: La iglesia Matriz de "São Martinho” fue construida en 1323. Se encuentra en la plaza “Marquês de Pombal”. El Castillo de Pombal fue reconstruido en el reinado de “Don Manuel I”. Dentro de las murallas se encuentran vestigios de una capela y de una columna románica. Puesto turístico/ películas en 3D /cafetería. Feria medieval

En Pombal se puede visitar la Sierra de Sicó, la playa “Osso da Baleia”, el museo “Marquês de Pombal”. La Sierra de Sicó tiene 553 metros de altitud, es uno de los magníficos ejemplos de paisaje. En este sitio se sitúa la aldea do “Vale” donde podemos encontrar una capilla dedicada a la señora del Amparo”. El museo se sitúa en la antigua cárcel de Pombal. Fue mandado construir por Marquês de Pombal (arquitecto de la capital de Portugal, Lisboa), en 1776. Este museo reúne un rico conjunto de piezas de valor histórico y artístico.

Por Rute Martins e Eduarda Carvalho

La playa del «Osso da Baleia» La playa del «Osso da Baleia» debe su nombre a la aparición de un esqueleto de ballena que de acuerdo con el testimonio oral, han dado a la cuesta en la playa a principios del siglo XX. Desde 1998 se considera Playa Dorada, presentando valores singulares desde el punto de vista florístico, l

6

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

6


8

TURISMO SITIOS DE INTERÉS

El Minho es una región histórica y cultural portuguesa y también una antigua provincia administrativa (o región natural) de Portugal. La provincia fue instituida formalmente por una reforma administrativa de 1936. Minho limita al norte y al nordeste con Galicia, en España (provincias de Pontevedra y Orense, respectivamente), al este con el Trás-os-Montes e Alto Douro, al sur con Douro Litoral y al oeste con el océano Atlántico. La región norte de Portugal sorprende a todos por sus bellos paisajes, montañas, mesetas, valles y una rica fauna y flora. Esta región ofrece la experiencia sana de relacionarse con la naturaleza y disfrutar de entornos idílicos caracterizados por la diversidad de los recursos naturales y áreas naturales protegidas como el Parque Nacional de Peneda Gerês.

7

La fe es responsable por el encanto de muchos de los monumentos, las costumbres y de alguna de la artesanía del Minho, una tierra de gente piadosa. La religión católica es evidente en el patrimonio histórico y arquitectónico de esta región que se puede visitar durante todo el año. Sin embargo, hay eventos religiosos que magnifican la mística. Desde la Semana Santa de Braga a la Señora de la Agonía, en Viana do Castelo, a las Fiestas Gualterianas, en Guimarães, hay muchas razones para el entusiasmo en el Minho, donde la cocina y el carácter genuino de las personas hacen el resto.

Ana Beatriz Gomes, Ana Sofia Cerqueira y Cláudia Campos, 12º6, Escola Secundária Sá de Miranda Braga, Portugal

7Reporteros sin fronteras n°1 mayo 2017

A la izquierda: Mapa de la región de Minho (arriba); Traje típico del Miño (abajo) A la derecha: Paisaje del Parque Nacional de Peneda Gerês (arriba),Santuário do Bom Jesus do Monte - Braga (abajo)

Minho

La región de Minho está constituida por concellos, integrando la totalidad de los distritos de Braga y Viana do Castelo. Para algunos geógrafos, esta región, en conjunto con el Douro Litoral, forma una unidad geográfica mayor: el Entre Douro e Minho. Por otro lado, puede dividirse en dos regiones: el Alto Minho, correspondiente al distrito de Viana do Castelo, y el Baixo Minho, correspondiente al distrito de Braga. La región del Minho tiene características únicas asociadas con un paisaje natural de gran belleza y biodiversidad. Marcada por el verde intenso de los campos y viñedos, el hermoso Minho se une a la alegría contagiosa de los festejos y la hospitalidad de su gente.

7


9

TURISMO SITIOS DE INTERÉS

BRAGA (Portugal) Camylli Vieira, Lara Azevedo y Sara Silva 12º6 - Escola Secundária Sá de Miranda - Braga, Portugal En Braga, nuestra ciudad, tenemos muchos monumentos emblemáticos. Braga era la capital de Portugal en el tiempo romano. Tenemos un museo con artesanías de esa época, que los arqueólogos desenterraron. Es el Museo Dom Diogo de Sousa, y en sus cercanías hay unas caldas, también de la época romana, son las Termas Romanas do Alto da Cividade. El Santuário do Bom Jesus Do Monte es conocido por sus escaleras, divididas en tres partes distintas: Escadório das Três Virtudes, Escadório do Pórtico, y Escadório dos Cinco Sentidos. Tiene también un parque, con muchos árboles y lagos, así como plazas . Sin embargo, lo más interesante de este monumento es su ascensor, que recorre una distancia de 274 metros, con una brecha de 116 metros y una inclinación de 42%. Fue el primero a ser construído en la Península Ibérica, y es el más antiguo del mundo utilizando el sistema de contrapeso de agua.

Légende Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur. Hay muchos más monumentos de interés en Braga. Es una ciudad muy religiosa, por eso es conocida como la Ciudad Santa, y tiene muchas iglesias y monasterios, como la Igreja dos Terceiros, el Mosteiro de Tibães, el Santuário da Nossa Senhora do Sameiro (otro santuario de extrema importancia), o el Convento de Montariol. Hay todavía otro museo de gran importancia, el Museu dos Biscainhos. En Braga también podéis ver un bello parque, muy cerca del centro de la ciudad, el Parque da Ponte, y un jardín, el Jardim de Santa Bárbara, lo más bello de la ciudad.

Sé Catedral de Braga

Dos de los monumentos más importantes de la ciudad son: la Sé Catedral de Braga, y el Santuário do Bom Jesus Do Monte. La Sé de Braga la empezaron su construcción en el siglo XI. Su estilo dominante es el Románico. Hoy en día atrae muchos turistas. Tiene una función religiosa y cultural, y tiene una iglesia, muchas capillas, un templo, un claustro, y aún un museo (Museo da Arte Sacra).

8

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

8


10

TURISMO SITIOS DE INTERÉS

vista general, Notre Dame de la Garde, Marsellas

Notre Dame de La Garde, Marsellas

La ciudad medieval de Caracassone

SITIOS DE INTERÉS EN FRANCIA Por S LAREDJ y Chloé DREAN ELcastillo de Versalles que se sitúa en Versalles, al sur de París. Fue construido en 1623 por el arquitecto Louis Le Vau. Louis 16 al que se le llamaba también El Rey Sol, quería un castillo en su honor.

En la ciudad de Marsella al sur del país podemos ver “Notre dame de la Garde” es una basílica De la Iglesia católica romana que se sitúa sobre una montaña que se llama la colina. Fue construida por Henri Esperandieu en 1864.Esta catedral es el estilo romano bizantino,la gente dice eso porque estaba decorado con mosaicos de inspiración bizantina. Los fieles hicieron donaciones para financiar la construcción.Podemos visitar la iglesia es gratis.

La ciudad de Carcassonne se sitúa al sur del país cerca de la ciudad de Béziers es una ciudad medieval muy bien conservado.Data de la época galo-romana la ciudad tiene un castillo (castillo del conde) y una basílica (la basílica de Saint-Nazaire). Tiene un muy buen sistema de defensa porque el arquitecto se inspiró en el arte militar.Es la fortaleza más grande de Europa.Dentro de la ciudad era como estar en la Edad Media es muy impresionante.Para una persona cuesta 8€ mínimo.

Vista aérea del Castillo de Versalles

Los jardines de Versalles

La galería de los espejos en Versalles

9

Reporteros sin fronteras, n°1 mayo de 2017

9


11

LA VIDA EN LOS COLEGIOS

El derecho a usar el móvil en nuestros institutos

¿Cuántas asignaturas estudiamos ?

¿Dónde comemos?

¿Cuál es nuestra vida en los institutos?

10

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

10


12

VIDA EN LOS COLEGIOS

LA VIDA EN NUESTROS INSTITUTO J HAAG (FRANCIA) Y E E MATEI DE CASTROVILLARI (ITALIA) Nuestro colegio se sitúa en la ciudad de Besançon y fue construido en 1912. Es un gran colegio, en efecto hay 2020 alumnos y 208 profesores que están repartidos en dos sitios. El colegio está dirigido por un director y 3 directores adjuntos. Hay también 5 CPE. Los alumnos tienen entre 15 y 22 años. Tenemos derecho a utilizar nuestro móvil en el patio pero no tenemos derecho a usarlo durante las clases.

Hay también muchos lugares para estudiar o trabajar. En la cafetería podemos comer cruasanes, podemos trabajar en grupos, podemos jugar con juegos de mesa y podemos trabajar en los ordenadores. Es un lugar agradable. En el primer años de bachillerato tenemos diez asignaturas a la semana. Tenemos a diez profesores que nos enseñan estas disciplinas. Generalmente, las clases empiezan a las ocho de la mañana y se terminan a las diecisiete o a las dieciocho de la tarde.

El instituto J HAAG y su cafetería

La cafetería del instituto J HAAG

Alicia Reigner y Léa Souro

El instituto San Matei (Italia)

En el 1er año de bachillerato tenemos diez asignaturas a la semana. Tenemos a diez profesores que nos enseñan estas disciplinas. Generalmente, las clases empiezan a las ocho de la mañana y se terminan a las diecisiete o a las dieciocho de la tarde.

11

Nuestro Instituto italiano ofrece tres itinerarios de estudio: Ciencias, Ciencias Aplicadas y Lingüístico. El edificio cuenta con un auditorium muy grande, un gimnasio nuevo, una cancha, una biblioteca y los laboratorios de química, física, biología y lingüístico. Nosotras pertenecemos al lingüístico y estamos en cuarto año. Estudiamos tres idiomas desde el primer año: inglés, francés y español. El año pasado empezamos a prepararnos para el examen EsaBac que haremos el próximo y último año escolar. Nos preparamos también para las certificaciones de lenguas extranjeras Cambridge, DELF y DELE. Nuestras asignaturas de lunes a sábado son: ITALIANO FRANCÉS INGLÉS

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

11


13

VIDA EN LOS COLEGIOS

Nuestro Instituto: Escola Secundária Sá de Miranda Beatriz Costa y Ângela Martins, 12º6, Escola Secundária Sá de Miranda, Braga, Portugal

Este instituto se sitúa en el norte del país, en la ciudad de Braga, y fue construido en el siglo XIX. Este año el instituto celebra sus 180 años. Nuestro instituto tiene un puñado de cursos, desde los profesionales hasta cursos científico-humanísticos. Aquí estudian alumnos con edades entre los 12 hasta 20 años. Además, nuestro colegio está dividido en tres partes. El edificio principal incluye las aulas, el comedor, la sala del alumno, la biblioteca, la papelería, el auditorio y los servicios administrativos. Hay otro edificio donde están las aulas de arte. Y por fin, el gimnasio donde están los balnearios y los campos para practicar deporte en las clases de Educación Física. Este último edificio está al lado del Teatro del instituto. Nuestro instituto es la escuela central del agrupamento de escuelas con el mismo nombre: Agrupamento de escolas Sá de Miranda. Este es el enlace de la página web de nuestro agrupamento: http://www.aesamiranda.pt/ .

Escola Secundária Sá de Miranda

Nuestro instituto: Escola Secundária Sá de Miranda Vistas generales de nuestra escuela

12

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de2017

12


14

LA VIDA EN LOS COLEGIOS

El parque escolar de nuestra escuela

Légende Nemo enim ipsam voluptatem quia voluptas sit aspernatur.

Nuestra escuela secundaria de Pombal Por Lara Esteves y Jéssica Neves Nosotros estudiamos en la Escuela Secundaria de Pombal. En Portugal, todas las escuelas siguen las mismas reglas de funcionamiento que la nuestra. Nuestra escuela tiene cerca de 3000 alumnos y 300 profesores. Nuestra escuela no siempre fue así, sufrió diversas renovaciones para tener mejores condiciones y crear nuevos espacios para los alumnos. Algunos de los espacios de nuestra escuela son la biblioteca, la cafetería, la sala de estudio y diversas salas de ordenadores, pero nosotros no tenemos mucho tiempo para frecuentarlos porque apenas tenemos pausas de 5-15 minutos. En nuestro instituto no usamos uniformes, entramos en las clases a las 8h25, tenemos clases de 50 minutos dependiendo de las asignaturas de nuestro curso y generalmente salimos de las clases sobre las 17h. Tenemos 7 asignaturas y hacemos dos exámenes por trimestre, a cada una de ellas. Nuestra escuela antes y después de la renovación:

Nuestro instituto de Pombal

13

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

13


15

El cine en Francia

En Portugal

En Portugal

En Italia

14


16

EL CINE (FRANCIA)

Jean DUJARDIN

Su carrera

Jean Dujardin es un actor famoso Francés. Nació el 19 de junio de 1972 en Hauts-de-seine.Es un actor, un realizador, un humorista, un guionista y un productor. comenzó en la televisión con la serie Nous ç Nous. Más tarde siguió con la serie Un Gars Une Fille donde conoció Alexandra Lamy y con la que se casó.

En 2012 se convirtió en el primer actor en ganar el Oscar al mejor actor por su interpretación del papel george valentin en la película “”The artist” A continuación, su carrera tomó una dimensión internacional con papeles en grandes producciones en Estados Unidos, como el lobo de Wall Street, con Leonardo DiCaprio. Durante su servicio militar, se da cuenta de que tiene talento para la comedia. Luego, en París, realiza pequeños teatros en bares. Entre 1997 y 1998, ganó tres veces el premio al mejor actor en la emisión de semillas estelares M6 en la categoría de "comedia”.

SU FIMOGRAFIA

EL CINE FRANCÉS Y JEAN DUJARDIN En el cine tiene un gran éxito en papeles de comedia particularmente en Brice de Nice y las dos adaptaciones de las novelas oss 117. Las mejores películas de Jean Dujardin son : The Artist Brice De Nice Contre Enquête La French Rio ne répond Plus Un homme à la Hauteur Por Lydia KAABOUCHE y Katia DADACHE

La serie que lo hizo famoso

Jean Dujardin en Vivo

15

reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017 El cine

15


17

EL CINE (PORTUGAL)

Manoel de Oliveira y el cine portugués Los actores de su pelicula en 1942 Manoel de Oliveira fue un famoso director de cine portugués y vivió más de 100 años! En los tiempos del cine mudo, Manoel de Oliveira hizo su primera aparición en pantalla como actor en una película de Rino Lupo, cineasta italiano. Más tarde, en 1942 dirigió Aniki Bobó, relato de una pandilla de chicos de las calles de Oporto, una de sus más conocidas películas.

Manuel de Oliveira La dictadura de Salazar cercenó su carrera de continuo (incluso fue detenido por la PIDE) y pudo hacer sólo 12 películas hasta la revolución portuguesa de 1974, por falta de libertad, sobre todo, y también de apoyo económico. Sólo pudo realizar, básicamente, documentales, como “Acto de primavera”, “La caza”, “Las pinturas de mi hermano Júlio” (1965) y “El pan”. Sin embargo, rodó con relativa facilidad a partir de 1975 y hizo más de 30 filmes hasta su muerte, por ejemplo, “Amor de perdición”, una también muy conocida película.

Manuel de Oliveira A los 93 años recibió el premio Mundial de las Artes, en el 5 de octubre de 2002. Además, recibió otros importantes premios: 1985 León de Oro del Festival de Venecia; 1990 - Premio Especial Fipresci del Festival de Cannes; 1991 - Premio Especial del Gran Jurado del Festival de Venecia; 1999 - Premio del Jurado del Festival de Cannes; 2008 - Palma de oro del Festival de Cannes

Ana catarina Vieira y Catarina Natália Azevedo, 12º6, Escola Secundária Sá de Miranda, Braga, Portugal 16

reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

16


18

EL CINE (PORTUGAL)

El cine hizo su entrada en Portugal en 1896 y a partir de ese año no ha parado.

.

HISTORIA DEL CINE PORTUGUÉS Por los almunos de Pombal En Portugal, existen muchos actores conocidos internacionalmente, como por ejemplo: Joaquim de Almeida Es uno de los villanos más buscados de Hollywood y ha compartido escena con varias estrellas de cine en películas como «Desperado», «Peligro Inminente» y «Fast & Furious 5» y en series como «CSI Miami» y «O Mentalista».

Daniela Ruah Ha apostado en una carrera internacional después de algunas novelas. A pesar de su sueño ser el cine, la joven ha encontrado el reconocimiento en la serie «NCIS: Los Ángeles». Diogo Morgado Diogo Morgado es un actor portugués que ya es conocido en América. El actor portugués interpreta Jesús en la película estadounidense «El Hijo de Dios» y participa en la nueva serie de televisión norteamericana «The Messengers».

Rita Blanco Es una actriz portuguesa ya muy conocida mundialmente y la protagonista en la película «Gaiola Dourada». Irá compartir escena con la actriz francesa Isabelle Huppert, JeanLouis Trintignant y Emmanuelle Riva en una película realizada por Michael Haneke.

Las películas portuguesas más conocidas son: «Gaiola dourada» (2013) ) «O Pátio das Cantigas» (2015) «O Leão da Estrela» (2015) «A Canção de Lisboa» (2016)

17

Reporteros sin fronteras n°1 mayo 2017

17


19

EL CINE (ITALIA)

HISTORIA DEL CINEMA ITALIANO

El cine italiano empezó su actividad tres meses después de la primera proyección pública en París el 28 de diciembre de 1895 que es la fecha de inicio de la historia del cine. El primer proyector fue traído a Italia por parte de los hermanos Lumière el 12 de marzo 1896. Durante los primeros años del ‘900 el cine italiano encontró períodos de gran éxito gracias a las primeras películas de la duración de pocos minutos dedicados a unos reyes, emperadores, papas y panoramas de algunas ciudades. Uno de los personajes más importantes de la historia del cine italiano fue Vittorio Calcina que fue autor de cortometrajes como la visita a Monza del rey Umberto I y de la reina Margherita de Savoia, y también la primera película italiana todavía visible llamada "Sua Santità Papa Leone XIII".

18

En los primeros años del siglo XX, se desarrolló en toda Italia el fenómeno de los cines ambulantes. En el primer decenio del 1900, la industria cinematográfica se desarrolló muy rápidamente. Es muy importante saber que las primeras películas eran mudas. En este período las películas trataban sobretodo los triunfos de los antiguos imperios romanos y unos de los realiazadores más importantes en este género, los cuales dieron al cine italiano su primera época de esplendór, fueron Giovanni Pastrone, Enrico Guazzoni y Mario Caserini y algunos ejemplos de películas pueden ser: "Il Nerone" (1909), "Marin Faliero Doge di Venezia" (1909), "Otello" (1909), "Odissea" (1911), " L'inferno" (1911), "Gli ultimi giorni di Pompei" (1913), "Marco Antonio e Cleopatra" (1913). Todavía, la obra cumbre de este período de la historia del cine italiano es “Cabiria”, realizada por parte de Giovanni Pastrone en 1914. En la época anterior a la Primera Guerra Mundial, el cine histórico italiano se hizo famoso en todo el mundo.

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

18


20

EL CINE (ITALIA)

Durante el fascismo, la industria cinematográfica nacional fue protegida por el gobierno y nacieron “Cinecittà” y el “Centro Sperimentale di Cinematografia”, unos centros dedicados a la formación de actores, técnicos y directores. Después de la Segunda guerra mundial, en italia nació un nuevo movimento denominado Neorrealismo. Todavía otro momento más importante para el cine italiano fue cuando salió la primera película en colores, en 1952, llamada “Totò a colori”. Los actores y directores principales durante este periodo fueron: Alberto Sordi con las películas “Un americano a Roma” y “La Grande Guerra”; Victorio Gassman con “ I soliti Ignoti” , Ugo Tognazzi y Nino Manfredi. Para no olvidar actrices tenemos también a Sophia Loren y su famosa película “ La ciociara” .

19

Reporteros sin fronteras n°1 , mayo de 2017

19


21

DEPORTE Y DEPORTISTAS El tenista francés J W TSONGA Campeones olímpicos portugueses

El equipo de fútbol de SCBraga

20


22

DEPORTES Y DEPORTISTAS (FRANCIA)

Gael Montfils

Zinedine Zidane

Gaël Sébastien Monfils : nació el 1 de septiembre de 1986 en París, es un jugador de tenis francés, juega desde 2005. Ganó seis torneos Es el único jugador francés en alcanzar los cuartos de final de cada torneo Masters en 1000.

Zinedine Yazid Zidane : nació el 23 de junio de 1972 en Marsella, es un futbolista internacional francés y ahora es el entrenador del Real Madrid. Durante su carrera como jugador, entre 1988 y 2006, evolucionó de mediapunta como creador de juego. Apodado "Zizou", es considerado como uno de los mejores jugadores en la historia del fútbol. Con un perfil atípico, ganó muchos títulos.

Joe Wilfried Tsonga nació el 17 de abril de 1985 en Le Mans es un jugador francés de tenis, profesional desde 2004 y miembro del equipo de Francia en la Copa Davis desde 2008. Ha ganado catorce títulos individuales durante su carrera.

Antoine Griezman Antoine Griezmann : nació el 21 de marzo de 1991 en Macon. Es un futbolista internacional francés. Jugó en la liga española como delantero / extremo izquierdo en el Atlético de Madrid y es apodado Grizi. Se terminó en el podio del Balón de Oro 2016, tercero detrás del ganador Lionel Messi y Cristiano Ronaldo.

21

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

21


23

DEPORTE Y DEPORTISTAS (PORTUGAL)

El deporte en Portugal André Barbosa y Gonçalo Borges, 12º 6, Escola Secundária Sá de Miranda, Braga, Portugal

En Portugal el deporte más popular es el fútbol. Es el que iene más atletas y aicionados. Tiene una gran visibilidad debido a los midia . El balonmano ocupa el segundo lugar en los más pracicados en Portugal com más de 50 mil pracicantes. El Voleibol es otro deporte que iene generado un gran aumento de pracicantes y aicionados en los úlimos años. Portugal es un país en el que los deportes forman parte importante de la cultura popular. El club de nuestra ciudad En nuestra ciudad tenemos uno de los clubes de fútbol más importantes de nuestra liga de fútbol: el Sporing Clube de Braga. El Sporing Clube de Braga, también conocido como Sporing de Braga, es un club deporivo portugués situado en Braga. Fue oicialmente fundado el 19 de enero de 1921 como club de fútbol, su sección más representaiva en la actualidad, y juega en la Primera División de Portugal. Los mayores logros en la historia de la enidad han sido dos Copas de Portugal (1955/56 y 2015/16), el subcampeonato liguero de 2009/10 y el subcampeonato de la Liga Europa de la UEFA 2010/11. En la temporada 2010/11 el Braga hizo su debut en la Liga de Campeones, obteniendo la clasiicación a la fase de grupos luego de derrotar al Sevilla FC. Al inalizar tercero fue repescado para la Liga Europa de la UEFA y avanzó posiciones en el cuadro tras eliminar a Lech Poznań, Liverpool, Dinamo Kiev y inalmente Benica.

En 2012/13 fue campeón de la Copa de la Liga luego de derrotar al Oporto por 1-0 gracias a un gol de Alan. Sin imponerse nunca en liga, la Copa de Portugal se convirió en su trofeo preferido: tras caer en la inal de 2014/15 frente al Sporing de Lisboa, la enidad pudo resarcirse al año siguiente y levantó el ítulo en 2015/16 ante los poristas por 2-2, imponiéndose en la tanda de penalis. Esta victoria llegó 50 años después de la primera Copa conquistada. El S. C. Braga disputa sus paridos en el Estadio Municipal de Braga, con capacidad para 30.000 espectadores. Se encuentra a solo dos kilómetros de la catedral. De 1950 hasta 2013, el Sporing de Braga jugaba sus paridos en el Estadio Municipal Primero de Mayo.

A PEDREIRA

Nuestro estadio

El estadio destaca por su original diseño y por su integración con el entorno que le rodea. Construido sobre una anigua cantera de granito, el terreno de juego está lanqueado sólo por dos gradas laterales. Uno de los fondos maniene las paredes de roca de la cantera, mientras que el otro está descubierto y permite una vista panorámica de la ciudad. El arquitecto responsable, Eduardo Souto de Moura, ha sido reconocido por su labor con el Premio Pritzker en 2011/12. Contemplada antes de su construcción como una de las sedes de la Eurocopa 2004, fue inaugurado el 30 de diciembre de 2003 con un coste de 83 millones de euros. De 1950 hasta 2013, el Sporing de Braga jugaba sus paridos en el Estadio Municipal Primero de Mayo.

22

Reporteros sin frontera n°1 mayo de 2017

22


24

DEPORTE Y DEPORTISTAS (PORTUGAL)

Emblema del club de Pombal en fútbol

Emblema del club de Pombal en fútbol de salón

El deporte portugués Nuestros campeones en las últimas olimpiadas: Nelson Evora y Patricia Mamona

Portugal tiene una gran variedad de deportes. Empezando por el fútbol, que tiene 3 grandes clubes: Benfica, Porto y Sporting . También con el destaque del equipo nacional que ha ganado el Eurocopa contra Francia. Aquí en Pombal en el fútbol destacamos el Sporting Clube de Pombal que fue fundado el 20 de octubre de 1922 y que también fue el primer y el más importante club del condado.

Portugal también apoya el atletismo en los distintos modos. Recientemente, Nelson Évora ha ganado una medalla de oro en el triple salto con un salto de 17.20 metros que la garantiza la victoria en Belgrado (Sérvia). También Patrícia Mamona ganó una medalla de plata (triple salto) con su salto de 14.32 metros.

. En el fútbol de salón se destacan Benfica, Sporting pero también se destacan Fundão y Burinhosa .

En el atletismo tenemos una estudiante que se destacó en 2016 siendo campeona europea de triatlón. .

23

Reporteros sin fronteras n°1 mayo 2017

23


25

DEPORTES Y DEPORTISTAS (ITALIA)

EL DEPORTE EN ITALIA En Italia, el fútbol sigue siendo el deporte más popular y seguido. En el segundo y tercer lugar se encuentran las carreras de Fórmula 1 y motoGP. También la natación, el tenis y el voleibol.

Gianluigi Buffon es un futbolista italiano y es el guardameta de la Juventus FC y del equipo Nacional Italiano. En el Juventus F. C ha obtenido diecisiete títulos a nivel nacional (ocho Serie A, una Serie B, tres Copa Italia y cinco Supercopas de Italia). Con la selección de fútbol de Italia ha participado en tres Eurocopas y en cMundial de Fútbol, siendo su mejor resultado el campeonato obtenido en la Copa Mundial de Fútbol de 2006. Fue elegido como el «Mejor Portero del Mundo del Cuarto de Siglo» y «Mejor Portero del Mundo de la 1. ª Década del Siglo XXI» por la Federación Internacional de Historia y Estadística de Fútbol.inco ediciones de la Copa Francesco Totti es un futbolista italiano. Se desempeña en la posición de delantero y su actual equipo es la Associazione Sportiva Roma de la Serie A de Italia. Con el club romano ha obtenido cinco títulos a nivel nacional (una Serie A, dos Copas de Italia y dos Supercopas de Italia), así como ocho subcampeonatos de Serie A. Con la selección de fútbol de Italia participó en dos Eurocopas y en dos ediciones de la Copa Mundial de Fútbol, siendo su mejor resultado el campeonato obtenido en la Copa Mundial de Fútbol de 2006.

Gianluigo Buffon y Francesco Totti

Alessandro Del Piero es un ex-futbolista italiano. Se desempeñaba en la posición de delantero. En Juventus F. C. permaneció por 19 años. Con el club turinés obtuvo doce títulos a nivel nacional y cuatro a nivel internacional.Posee el récord de ser el futbolista con la mayor cantidad de encuentros disputados y más goles anotados con la camiseta del Juventus, y se ubica noveno en el historial de goleadores de la Serie A con 188 goles y duodécimo de la Liga de Campeones de la UEFA con 44 anotaciones. Con la selección de fútbol de Italia participó en cuatro Eurocopas y en tres ediciones de la Copa Mundial de Fútbol, siendo su mejor resultado el campeonato obtenido en la Copa Mundial de Fútbol de 2006. En el año 2000 fue reconocido como el futbolista mejor pagado del mundo. Con cuarenta y cuatro goles en noventa y dos

Scuderia Ferrari es la división deportiva (Gestione Sportiva) de automóviles Ferrari encargada de las competencias de Fórmula 1. La primera participación de Ferrari en la Fórmula 1 fue en el Gran Premio de Mónaco de 1950, con el Tipo 125 F1. Es el equipo activo más antiguo del campeonato, y es el que ha conseguido más victorias (221), campeonatos de pilotos (15) y campeonatos de constructores (16). Ha contado con muchos de los mejores pilotos de la Historia de la Fórmula 1 como Michael Schumacher, Niki Lauda, Juan Manuel Fangio, Alain Prost, Nigel Mansell, Gilles Villeneuve o Fernando Alonso, entre otros. Los pilotos actuales son Sebastian Vettel y Kimi Räikkönen, y

24

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

24


26

FIESTAS Y TRADICIONES

Fiestas de San Antonio - Lisboa, Portugal

Fiesta Nacional, 14 de julio - Paris, Francia

Fiestas del Ferragosto - Roma, Italia

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017


27

FIESTAS Y CELEBRACIONES

LA "NOITE BRANCA" EN BRAGA

La Noite Branca (noche blanca) es una importante fiesta en nuestra ciudad (Braga). Tiene 48 horas de música, arte y cultura. Hay incluso un espacio dedicado a los ninõs y sus padres. Para los adultos y los más jóvenes hay, por la noche, muchos conciertos de diferentes estilos de música. Hay incluso museos que se quedan abiertos las 48 horas y tienen exposiciones libres a las que todos tienen acceso. Además, se realizan concursos de artísticos y hay mucha animación en las calles. La más importante característica de esta fiesta es que el centro de la ciudad se viste de blanco igual que la gente que pasea por sus calles y tiendas. Bryan Ferreira y Pedro Carvalho, 12º6 Escola Secundária Sá de Miranda Braga, Portugal

26

fiesta de la noche blanca en Braga

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

26


28

FIESTAS Y CELEBRACIONES FIESTAS Y CELEBRACIONES EN FRANCIA

El castillo de fuego en la Torre Effeil el 14 de julio

La caza de huevos de chocolate el domingo de Pascua

LAS FIESTAS MÁS IMPORTANTES DE FRANCIA Feliz Navidad! Navidad es una fiesta muy importante en Francia. Esta fiesta celebra el nacimiento de Jesús, el hijo de Dios, para los cristianos. Por otro lado. Para celebrar la Navidad, comenzamos decorando nuestra casa, luego compramos un abeto que decoramos también. Vamos a ver también los mercados de Navidad organizados en las diferentes ciudades. El día de Navidad hacemos una comida copiosa, a menudo con pavo y luego los niños abren sus regalos. Para los cristianos hay una misa del gallo con villancicos. En resumen, la Navidad es una fiesta que muchos franceses celebran de diferentes maneras. La Fiesta Nacional! La fiesta nacional de la República francesa pasa el 14 de Julio. Esta fiesta celebra la conmemoración de la toma de la Bastilla en 1789 y de la fiesta de la Federación de 1790. Para celebrar la fiesta nacional, los militares hacen uno desenredados en París, a la medianoche tiramos fuegos de artificios y luego varios bailes son organizados. Las otras fiestas más importantes en Francia son : SanValentin que a lugar el 14 de Febrero es la fiesta de los enamorados, Epifanía es una fiesta cristiana, es la llegada de los Reyes magos al nacimiento de Jesús, es el 6 de Enero y comemos torta del rey donde ponemos las habas . Pascua es la fiesta más importante del cristianismo y durante esta fiesta los padres esconden huevos de chocolate y los niños deben buscarles luego comerlos.

El espléndido mercadillo de Navidad de Estrasburgo

27

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

27


29

FIESTAS Y CELEBRACIONES

La fiesta de San Juan en Portugal

Fiesta de San Antonio en Lisboa

FIESTAS Y CELEBRACIONES EN PORTUGAL Portugal es un país muy religioso y su población cree mucho en creencias. Fiestas de San Antonio en Lisboa San Antonio es el patrón de Lisboa. El día 12, por la tarde, hay las bodas de San Antonio en la Sé de Lisboa. Por la noche, la gente sale a ver las marchas en la más gran avenida de Lisboa, Avenida da Liberdade . Las personas salen a los barrios más emblemáticos como Mouraria, Alfama o Bairro Alto y celebran comiendo sardinas asadas y bailando al sonido de las canciones populares. Fiestas de San Juan en Oporto San Juan, el patrón de la ciudad de Oporto, se celebra en la noche del 23 de junio. Música, danza, sardinas y fuegos artificiales dan vida a las fiestas de San Juan, de origen pagano, y dan inicio al solsticio de verano. Fiestas del Bodo en Pombal La leyenda conecta el Bodo a una plaga que afectó a los pombalenses y una mítica Maria Fogaça, persona muy devota que dio origen al partido secular. Todos los años, en el último fin de semana de Julio se celebra el Bodo, antes con conmemoraciones simples y misas, actualmente con conciertos al aire libre y la feria popular, pero con las tradicionales procesiones de jueves y sábado.

28

Fiesta de San Juan en Oporto

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

28


30

FIESTAS Y TRADICIONES

FIESTAS Y TRADICIONES EN ITALIA

L

as fiestas nacionales más importantes en Italia son: el 25 de Abril, el 1ero de Mayo, el 2 de Junio y el 15 de agosto. El 25 de Abril es el aniversario de la liberación de Italia, nombrado también aniversario de la Resistencia. Es un día fundamental para la historia de nuestro país y tiene un significado político y militar particular porque es el símbolo de la victoriosa lucha de resistencia, militar y política, actuada por las fuerzas partidistas durante la segunda guerra mundial a partir del 8 de Septiembre de 1943 contras el Gobierno Fascista y la ocupación nazi. Cada año en Italia , como a nivel mundial, el 1ero de Mayo se celebra la fiesta de los trabajadores y del trabajo para recordar la lucha por parte de éstos para la reducción de la jornada de trabajo y los derechos de los trabajadores. El 2 de Junio es la fiesta de la República Italiana establecida para recordar el nacimiento de la nuestra república. El día 2 de junio de 1946 se llevó a cabo un referendum para decidir la forma institucional del estado italiano, república o monarquía, después del fascismo. El sufragio fue universal por primera vez en Italia, es decir, donde pudieron acudir al voto las mujeres.

El 15 de agosto, llamado ‘FERRAGOSTO’, es la fiesta más esperada del verano. Su origen se remonta a la historia de la Antigua Roma y después pasó a ser una celebración católica: la solemnidad de la Asunción de la Santísima Virgen María. En la tradición popular, en cambio, suelen organizarse excursiones con amigos y familiares, así como comidas campestres o picnic en la playa para disfrutar el día entero. En la ciudad donde se encuentra nuestra escuela, Castrovillari, se celebra una fiesta en honor a la Virgen del Castillo y se lleva a cabo desde el 30 de Abril hasta el 3 de Mayo. Durante este periodo, la ciudad goza de muchos entretenimentos como conciertos de artistas famosos, procesiones religiosas y para los jóvenes y los niños también hay parques de atracciones. Esta fiesta es muy sentida por el pueblo que cada año participa con mucha alegría y devoción.

El santuario de la Virgen del castillo de Castrovillari

29

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

29


31

MODA

La famosa via Monte Napoleone

En este centro se encuentran las tiendas de las marcas italianas famosas

La moda italiana Milán: capital de la Moda .

En el centro de la ciudad está el famoso distrito de la moda, un barrio delimitado por cuatro calles también conocidas internacionalmente: Via Monte Napoleone, Via Manzoni, Via della Spiga y Corso Venezia. Allí se encuentran las boutiques de las mayores firmas italianas y extranjeras.

La colección Dolce Gabanna

La nueva colección de Valentino

.

30

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

30


32

MODA

El rojo está muy de moda este año para las mujeres

El rojo está también muy e moda este año para la moda femenina.

LA MODA FEMENINA EN FRANCIA Pointurier Lisa, Rouchouse Meije Categoría estilo de la calle (Street style): En el estilo de la calle categoría, trotar de marca Champion, por ejemplo, es la Para continuar, la mochila (aquí es Chanel “Gabrielle”) es la tendecia para el estilo de la calle, la tapa es también tendencia.Categoría estilo de la calle (Street style): En el estilo de la calle categoría, trotar de marca Champion, por

Categoría color: El color rojo está muy de moda para esta temporada de otoñoinvierno, ya sea para ropa o bolsos.

Categoría hombros desnudos :Muchas mujeres usan s chaquetas, camisas, abrigos sobre un hombro, se llama la tendencia de los hombros desnudos.a

31

Este tipo de bolso de Saint Laurent “Sunset Monogramme” esta muy de moda.

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

31


33

MODA

La marca "champion" es muy famosa aquí.

Alos hombres les gusta salir son las zapatillas

LA MODA MASCULINA EN FRANCIA En lo que concierne las prendasLlevan suéter de Thrasher, Champion, Palace y otras marcas. En baja, llevan vaqueros.

En lo que concierne las prendas llevan suéter de Thrasher, Champion, Palace y otras marcas. En baja, llevan vaqueros.

A los hombres les gusta mucho los relojes de tipo wellington

.

32

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

32


34

MODA

Los collares que solemos levas

pantalones desgarrados tanto par hombres como para mujeres

La moda portuguesa (Por Ana Sousa e Raquel Póvoa)

Moda femenina y masculina

MODA FEMENINA: Ropas: son muy utilizadas las “pantalonas”, los pantalones anchos o rotos, los abrigos y los jerséis o camisas ajustadas y anchas. Usamos mucho laszapatillas en en Portugal especialmente de la marca New Balance, Adidas y Converse, pero en este último año además de estas las botas altas con tacón y las sandalias de tacón o rasas fueron también muy utilizadas.Los accesorios más utilizados fueron los “chockers” y los collares sino también los turbantes, los sombreros o gorras y todavía los aretes.

MODA MASCULINA: Ropas: son muy utilizados los pantalones ajustados, las camisas, las camisetas básicas, los polos y todavía las sudaderas con capucha. Zapatos: las zapatillas son las más utilizadas en Portugal especialmente de la marca New Balance, Adidas y Nike. También se usa mucho, más para adulto, los zapatos de candela. los accesorios más utilizados son los relojes, las gorras, los collares y pulseras de plata.

Nos gustan mucholas gorras incluso a las mujeres

33

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

33


35

MODA

Imagen de un desfile del estilista portugués Miguel Vieira

1er día del evento en la Cordoaria Nacional en Lisboa

PORTUGAL FASHION Bruna Silva Y Diana Costa, 12º6, Escola Secundária Sá de Miranda, Braga, Portugal

Portugal Fashion es un proyecto que pretende dar visibilidad, a un nivel nacional e internacional, hacer el sector têxtil y el vestuario no capítulo da moda. Presenta cada año las mejores propuestas adecuadas a las últimas tendencias de la moda de las marcas de moda y estilistas portugueses más consagrados.

Portugal Fashion es promovido por ANJE en colaboración con ATP Associação Têxtil e Vestuário de Portugal, AICEP - Agência para o Investimento y Comércio Externo de Portugal y el Ayuntamiento de Vila Nova de Gaia.

El estreno de PORTUGAL FASHION El estreno de PORTUGAL FASHION en las pasarelas internacionales ocurrió en 1999 con la integración de cinco creadores (Fátima Lopes, José Antonio teniente, Maria Gambina, Miguel Vieira y Nuno Gama) y ocho marcas (Carlo Viscontti, Peter Murray, sélectif, Makondes, Bruno Belloni, entre otros) el calendario de São Paulo Fashion Week. Desde entonces el proyecto ANJE y ATP hace de la internacionalización de la moda portuguesa su principal pilar, llevando a cabo acciones en ciudades tan diversas como Nueva York, Madrid, Barcelona, Estambul, Londres, Viena, Milán y París (donde se realizan espectáculos producidos desde 2000). Paulo Fashion Week.

34

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

34


36

JUVENTUD Y TIEMPO LIBRE

Nos encanta estar todo el tiempo compartiendo fotos, vídeos y mensajes de texto con nuestra pandilla.

El complejo deportivo de Rodovia

Nos encanta estar en casa jugando con la consola entre amigos.

JUVENTUD Y TIEMPO LIBRE EN BRAGA (PORTUGAL) David Veloso y Jorge Moreira, 12º6 Escola Secundária Sá de Miranda Braga, Portugal

Algunas tendencias han cambiado con el paso del tiempo. Lo que hacemos los jóvenes con nuestro tiempo libre ha cambiado notoriamente. Una de las nuevas tendencias es entrenar al aire libre, como en las praderas del parque de Rodovia, en Braga.

Por otro lado, las nuevas tecnologías y los smartphones han traído con ellos algún sedentarismo, pero também lo que otras generaciones no han podido disfrutar. Y es por esto que nosotros hoy en día pasamos tanto tiempo conectados a la red.

Nos gusta mucho correr al aire libre en los complejos deportivos de la ciudad

Nos encanta gastar toda una tarde delante del ordenador jugando nuestro videojuego preferido.

35

Solemos ver películas en línea, ya que ir al cine hoy en día sale muy caro

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

35


37

JUVENTUD Y TIEMPO LIBRE

JUVENTUD Y TIEMPO LIBRE EN ITALIA

La naturaleza nos permite hacer rafting

Hoy día los jóvenes tienen muchos entretenimientos que pueden elegir para divertirse . Pero hay algunos jóvenes que pasan mucho tiempo con el m?vil y es por eso que cuando están en la calle no se preocupan por el mundo exterior. En mi pueblo hay algunos locales donde se puede ir por la noche pero algunos prefieren ir a otros pueblos cercanos al mío para bailar o divertirse porque hay más movida. Los jóvenes de mi pueblo cuando salen suelen ir a la plaza principal donde hay muchos bares y locales que ponen música. También para los jóvenes más deportivos, en verano, existe la posibilidad de hacer muchos deportes como rafting, tenis y alpinismo, y al mismo tiempo disfrutar de la naturaleza y de los hermosos paisajes de nuestra tierra. En los últimos días de febrero los jóvenes se divierten gracias a su participación en el prestigioso carnaval de Castrovillari . En el desfile del pasado carnaval nuestra escuela ganó el primer premio con su comparsa ‘El circus de las Maravillas’. Chiara acciardi

A los jóvenes italianos les encanta disfrutar de la playa durante su tiempo libre

36

Playa en San Nicola Arcella en Calabria

Reporteros sin fronteras mayo de 2017

36


38

JUVENTUD Y TIEMPO LIBRE JUVENTUD Y TIEMPO LIBRE EN FRANCIA Por Camille Gaillard y Mathilde Grillard

Los jóvenes de hoy pasan el tiempo libre de diferentes maneras. Por ejemplo muchos jóvenes von a bares o cafeterías durante los fines de semana. Solemos ver películas en línea, ya que ir al cine hoy en día La lectura es una actividad bastante frecuente entre los jóvenes franceses.

Los jóvenes que son adictos, se pasan el tiempo jugando a los videojuegos. Es un pasatiempo muy popular entre los jóvenes. Algunos pueden ganar mucho dinero.

La actividad francesa favorita de los jóvenes: los vídeo juegos

Nuestra actividad favorita: entrenenernos entre amigos

37

Reporteros sin fronteras, n°1 mayo de 2017

37


39

GASTRONOMÍA EN FRANCIA, PORTUGAL E ITALIA

La raclette, Francia

Menudillos de arroz (Portugal)

Riisotto (Italia)

Reporteros sin fronteras, n°1 mayo de 201737


40

GASTRONOMÍA

Nos gusta mucho comer patas de ranas

Nos encantan los caracoles

Francia es también famosa por sus vinos

La gastronomía en Francia y en el Franco Condado Cada región de francia nos invita a saborear sus especialidades como un momento de encuentro y de convivencia para mostrar la gastronomía francesa .

La gastronomía francesa es muy famosa en el mundo por su calidad y su diversidad Los franceses somos conocidos porque comemos caracoles y patas de ranas. Nos caracterizamos por la calidad de nuestros vinos.

La gastronomía en El Franco Condado: La región es conocida por su queso : el comté, Mont d'Or, Morbier, Bleus du Jura. cancoillotte y queso para raclette

Nuestro famoso queso "cancoillotte" que es un queso para untar. Se puede comer frío o caliente

El Mont d'or es un queso que solo se fabrica en invierno. Se puede comer frío o caliente con patatas

El Comté que es el queso más famoso de la región entera.

39

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

39


41

GASTRONOMÍA

Tripas à moda do Porto

sardinas asadas

GASTRONOMIA EN PORTUGAL Portugal tiene una gran variedad de platos tradicionales. Al norte, en Oporto, tenemos las «Tripas à moda do Porto». Este plato se quedó para la historia de la ciudad del Oporto pero también para Portugal.

Es un suculento manjar de aromas de comino y de pimienta negra, fertilizado con salchichas caseras y ahumaderos grasa de pollo. Ya la sardina asada se come en todo el país, pero en Lisboa tiene especial tradición en las fiestas de Santos Populares, en junio. En Portugal tenemos el mejor pescado del mundo!

En verano, es plato obligatorio en un restaurante típico, condimentada con el excelente aceite portugués. Ya en la región de Alentejo la población suele comer comidas más pesadas por eso los platos típicos son “Lombo de Porco com Amêijoas” “Açorda à Alentejana” “Migas à Alentejana”.

El Arroz Dulce es muy popular en Portugal y presente en la dulcería regional de la zona centro, llamada «Bairrada».

Los Pasteles de Belém son muy conocidos en el país todo, sin embargo son principalmente típicos de Lisboa.

40

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

40


42

GASTRONOMÍA

El arroz de tomate

El pudim de laranja, famoso en la región de Algarve

Huevos moles

LA GASTRONOMÍA EN PORTUGAL En la zona del centro, tenemos el cochinillo: Leitão de la Bairrada es una de las 7 Maravillas Gastronómicas.

Se come los días fesivos, actualmente mueve visitantes y turistas para la experiencia de su degustación., es enviado para el extranjero como embajador de la gastronomía portuguesa, siendo una tarjeta de visita de la gastronomía. Los huevos moles son uno de los productos más conocidos de la región y de la ciudad de Aveiro.

A base de huevos y de azúcar, la forma de presentación es lo que lo hace verdaderamente peculiar. En barricas de madera, decoradas con pinturas locales, o en miniaturas de plantas y animales piscatorios, los huevos moles de Aveiro fueron el primer producto de conitería portuguesa ceriicado.

Entre abril y junio, es el momento de comer caracoles.

Este aperitivo es más popular el 1 de mayo en salidas al campo.

41

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

41


43

GASTRONOMÍA

Los Rojões de Porco

las Frigideiras de Braga

el Pão de Ló

Gastronomía Típica de Braga (Portugal) La gastronomía de la zona de Braga iene un amplio reconocimiento en la gastronomía de Portugal. En especial, en lo que se reiere a los platos de carne, sobre todo de cerdo y también vacuna.

Los Rojões de Porco, el cabrito asado y las Frigideiras de Braga, una especie de pastel de hojaldre relleno de carne, son los platos más demandados en los restaurantes locales. Braga es posiblemente la ciudad más religiosa de Portugal.

Allá donde proliferan los conventos, las cocinas guardan esencias de siglos de buen sabor y los dulces son abundantes, entre los cuales las pastas, pastelitos y tocinillos de cielo. Se destaca el Pão de Ló y el Pudim Abade de Priscos (Priscos,es una feligresía en las cercanías de Braga ).

El Pudín Abade de Priscos

Se destaca también la excelente fruta de la región que se favorece de su suave clima así como el Vinho Verde, vino fresco y joven con un punto carbónico. 42

Nuestro vino verde embotellado

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 20141

42


44

GASTRONOMÍA

Los embutidos: soppressata calabresa; capocollo...

Las cebollas: otra base de nuestra cocina

Los pimientos: la base de nuestra cocina

Cocina Calabresa: el descubrimiento de los platos y productos típicos de la región Calabria. A pesar de las temperaturas casi tropicales en verano, pimiento rojo y cebolla roja, son los ingredientes principales de la gastronomía de Calabria...

Los platos fuertes: carne de cerdo; salchichas con patatas; berenjenas al horno y albóndigas.

Los pescados: pez espada de Calabria; bacalao y buñuelos de bacalao; atún; calamares y guisantes.

Raschiatelli:(p asta fresca) con salsa de salchichas

43

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

43


45

GASTRONOMÍA

La ricotta

mozarella

“pastiera”

postres, quesos y vinos de Calabria Los quesos: "Pecorinoprovolone"; “caciocavallo”; "ricotta".

Los dulces: “chiacchiere” de carnavalhelado; “Bucchinotti”; “zeppole”; “pastiera”; “cannariculi”.

Calabria es también la región que los griegos llamaron Enotria, ‘la tierra del vino’. El vino internacionalmente elogiado es el tinto Cirò de las colinas bajas que bordean la costa Jónica entre Sibari y Crotona.

Los “chiacchiere” de carnavalhelado

44

reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

44


46

MÚSICA Y CANTANTES

El cantante francés Kenji Girac

Salvador Sobral, ganador de la EUROVISION 2017

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017


47

MÚSICA Y CANTANTES

Música y cantantes portugueses

Francisco Pereira de 25 años, Miguel Coimbra de 24 años y Miguel Cristovinho de 23 años constituyen el grupo D.A.M.A, el más reciente éxito de la música portuguesa. DENGAZ Su entrada en la música ha sido a los 14 años con sus amigos con el intuito de hacer rap y ha conseguido porque hoy todavía lo hace. Últimamente, ha venido a subir entre otros artistas en este estilo de música. David Carreira Con el gran peso de su conocida familia que tiene nombres como Tony Carreira y Mickael Carreira, David empezó su carrera en una de las grandes producciones televisivas nacionales “Morangos com Açúcar”. Su primero éxito ha sido la música “Esta Noite” y ha trabajado con artistas como por ejemplo Snoop Dogg. Quinta Feira 12 Este grupo pertenece a nuestra región más precisamente Pombal. Quinta Feira 12 es un proyecto de João Correia y Rodolfo Jaca desde hace 3 años, es una banda relativamente reciente pero ya ganó muchos seguidores en Portugal.

DENGAZ y David Carreira

Tal como en el resto del mundo, aquí en Portugal se oyen otros tipos de música. De los varios que escuchamos en la radio, estos dos nos gustan más: Twenty One Pilots: estilizado como TWENTY ØNE PILØTS y abreviado como TØP, es un duo americano originario de Columbus, Ohio. La banda fue formada en 2009 y es compuesta por Tyler Joseph y Josh Dun. Ed Sheeran: Cuando tenía 16 años dejó la escuela y en 2008, se cambió para Londres para intentar seguir la carrera de músico. En el comienzo de 2011, él lanzó de forma independiente un 'extended play', "No. 5 Collaborations Project". En 2012 Ed ganó el Brit Awards como mejor artista suelo masculino y mejor revelación británica.

El Fado Nuestro país también es muy conocido por el fado y son varios los cantantes portugueses de este tipo musical. Elegimos una de los cantantes que tiene mucho éxito. Ana Moura: Es una fadista portuguesa. Considerada la fadista más bien sucedida y premiada del siglo XXI, Ana Moura con sus 37 años es una de las recordistas de ventas de discos en Portugal. Su último éxito fue

46

Rreporteros sin frontera n°1 mayo de 2017

46


48

MÚSICA Y CANTANTES

Tiago Sousa y João Peixoto, 12º 6, Escola Secundária Sá de Miranda, Braga, Portugal

Nuestro cantante favorito: Quim Barreiros Nació el 19 de junio de 1947 en Vila Praia de Áncora (en el Minho), justo frente al Océano Atlántico: el inmenso mar que, entonces ya con el nombre artístico de Quim Barreiros, cruzaría varias veces para animar Con su música las comunidades portuguesas de emigrantes establecidas en los Estados Unidos, Canadá, Brasil o el Caribe.

A lo largo de su vida, Quim Barreiros bebió las enseñanzas musicales de la gran tradición minhota: los “viras”, los “malhões”, las “chulas” y las “canasverdes”. En la adolescencia viajó por Portugal entero, ya a tocar acordeón en ranchos folclóricos con los que se puso en contacto con muchos otros géneros musicales de nuestro país. En cuanto comenzó a conocerse en el restringido circuito musical lisboeta, Quim Barreiros fue invitado a grabar con varios artistas y comenzó también en 1971 a tener una producción envidiable de discos propios - en una primera fase sólo instrumentales y casi siempre llenados por temas tradicionales portugueses - y que nunca más acabaría.

En la segunda mitad de los años 70, y al mismo tiempo que continuaba editando muchos temas de raíz tradicional, Quim Barreiros, fue desarrollando su gusto y su apetencia para la escritura de muchos temas propios en que un cierto tenor, picante, Las letras con doble sentido ya se hacían sentir como parte fundamental de su escritura de canciones. Estos y muchos otros temas cantados por Quim Barreiros -de su autoría o noen las últimas décadas lo hicieron uno de los artistas más queridos de nuestro país. Entre decenas de otros ejemplos pueden citarse: “Mestre de Culinária”, “Os Bichos da Fazenda”, “Deixa Botar Só a Cabeça”, “Os Pêlos do Coelhinho”, “O Brioche da Sofia”, etc.

Quim Barreiros, el cantante de los estudiantes Y, si bien muchas veces despreciado por la crítica musical instituida y malentendida por algunas elites culturales, Quim Barreiros es desde mediados de los años 80 el artista favorito de muchas asociaciones académicas que, año tras año, lo solicitan para abrillantar sus “Queima das Fitas” y Semanas Académicas. Con una carrera de éxitos imparables, que hacen de él aún hoy una presencia híper solicitada en innumerables locales del país y del extranjero, Quim Barreiros es capaz de ser también el cantante nacional que más clones dejó en la música portuguesa. Y basta ver la cantidad de acordeonistas / cantantes que lo intentaron imitar - en el estilo, en la fórmula, en las letras o hasta en el vestuario - para aquilatar su importancia en nuestra cultura popular.

47

Rreporteros sin frontera n°1 mayo de 2017

47


49

MÚSICA Y CANTANTES

Música y cantantes franceses Los alumnos de un instituto de segunda enseñanza escucha muchas músicas, están a menudo con sus auriculares En Francia el estilo de músicas de los adolescentes es sobre todo el rap por ejemplo : Pnl ha sido conocido gracias a su música " el mundo o nada ". PNL se distingue por un estilo musical descrito como “crudo, hipnótico y emocionante”. Los dos raperos tienen como principales temas el dinero, el tráfico de drogas y la familia. Numerosas chicas francesas escuchan a Kendji Girac, ha sido conocido gracias a un programa que se llama “The Voice” en la temporada 3. Canta en español y en francés, sus canciones y músicas son de estilo gitano

Si queréis escucahr a Kenji Girac pichad aquí

Lilian Renaud es un cantante que vive cerca de Besançon: vive en mamirolle. Ha sido conocido gracias al programa “The Voice” , ganó la temporada 4. Canta canciones rock y de “variété”

Si queréis conocer a Lilian Renaud, pinchad aquí

El cantante Kenji Girac, el cantante Jul y los hermanos del grupo PNL

Lilian Renaud es un cantante que vive cerca de Besançon: vive en mamirolle. Ha sido conocido gracias al programa “The Voice” , ganó la temporada 4. Canta canciones rock y de “variété”

Nuestro artista regional, Lilian Renaud quien ganó "the coice" La música y canciones francesas son muy variadas. Alos jóvenes nos gusta mucho escuchar música ¡pero de todo tipo!

48

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

48


50

MÚSICA Y CANTANTES

MÚSICA Y CANTANTES DEL SUR DE ITALIA

En nuestro país hay diferentes tipos de música tradicional, por ejemplo la tarantella, la pizzica, la tammorriata. La leyenda nos cuenta que las mujeres bailaban la "taranta" o "pizzica" cuando una araña las mordía, por lo cual su veneno las ponía histéricas y a través del sonido de algunos instrumentos musicales tradicionales ellas se sanaban. Estos instrumentos son el "tamburello" (la pandereta), la "battente", la "lira calabrese", y el "organetto". En el sur de Italia hay muchos festivales y grupos de música étnica-popular que valorizan esta tradición. Yo formo parte de una de estas bandas que se llama Taranta Nova.

Músico con su guitarra battente y música con su liria La música albanesa en el sur de Italia En las regiones Calabria, Basilicata y Puglia hay también pueblos de origen albanés, donde se habla desde hace 600 años la lengua albanesa y en donde quedaron bailes y cantos tradicionales de este país. En origen los cantos no eran acompañados por la música y esos tipos de cantos se llaman "vjerrshe" durante los cuales se hace un baile semicircular con variantes de giros trenzados. Con el pasar de los siglos se empezaron a añadir instrumentos típicos como la fisarmónica, la guitarra y, a veces, también se juntan violines y tambores.

Bailando la taranta

49

Reporteros sin fonteras n°1 mayo de 2017

49


51

NUEVAS TECNOLOGÍAS y REDES SOCIALES

Muchos jóvenes portugueses utilizan el FB

Una de las redes sociables que los últimos días ha dado mucho que hablar y que está muy de moda entre los jóvenes portugueses es el Snapchat.

Compartimos nuestras fotos con Instagram

Nuevas tecnologías y redes sociales Ana Raquel Pinheiro y Daniela Soares, 12º6 Escola Secundária Sá de Miranda, Braga, Portugal Las nuevas tecnologías están siendo muy utilizadas en Portugal, así como en el resto del mundo. Los ordenadores y las tabletas son muy utilizados para trabajar y para pasar tiempo. Los smartphones son muy utilizados en Portugal para jugar, ir a las redes sociales, sacar fotos, ver vídeos y oír músicas. En Portugal se utilizan varias redes sociales, pero las más utilizadas por los jóvenes son el Twitter, Snapchat e Instagram. El YouTube es también muy utilizado, principalmente para ver videos y oír músicas. Hay varios sitios en Internet donde se puede estudiar, hacer ejercicios o usar los apuntes de otras personas para obtener mejores resultados.

Pero, ¿qué es Snapchat? Snapchat es el nuevo fenómeno social que arrasa entre los jóvenes. Su éxito ha llegado a un punto en el que Facebook intentó comprarlo por 3000 millones y aún así fracasó. La app envía más de 400 millones de fotos al día,

Es muy fácil comunicar con Whatsapp

50

Reporteros sin fronteras n°1 mayo de 2017

50


52

Aquí estamos todos los que participamos y colaboramos a la redacción de esta revista. Espero que os guste y que hayáis aprendido mucho.

Agradecimientos

Agradecemos a todos los que nos han ayudado a la publicación de esta revista

51

Reporteros sin fronteras, n°1 mayo de 2017

51


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.