PROTECTIVE COATINGS
INNOVATIONS
ACET AS A TOOL FOR QUALITY CONTROL OF THE ALUMINIUM COATING La ACET come strumento di controllo qualità della verniciatura dell’alluminio Preliminary remarks
Introduzione
Despite the severe crisis in the construction industry, the powder coated aluminium currently accounts for a third of the tons consumed in the Spanish market. The aluminium coating is one of the fields where high performance coatings are required. Currently, the quality standards for the industry are the ones of Qualicoat and GSB. They concern both the product and the painting process, i.e. the aluminium profiles pre-treatment and finishing steps. High aesthetic and durability performance is required, together with the possibility to use high productivity vertical plants. The guarantees required for the construction industry are normally of more than ten years.
Attualmente, e nonostante la severa crisi dell’industria delle costruzioni, il mercato dell’alluminio verniciato a polveri costituisce un terzo delle tonnellate consumate nel mercato spagnolo. La verniciatura dell’alluminio è uno dei settori dove i rivestimenti impiegati richiedono elevate prestazioni. Attualmente, le direttive Qualicoat e GSB costituiscono gli standard di qualità per tutto il settore. Queste direttive si rivolgono tanto al prodotto quanto al processo di verniciatura, cioè del ciclo di pretrattamento e di finitura di profilati d’alluminio. I requisiti richiesti implicano elevate prestazioni estetiche e di durabilità con un potere di trasferimento ai pezzi che permetta l’utilizzo di impianti verticali ad alta produttività. Le garanzie richieste per il settore delle costruzioni, superano di norma i dieci anni.
One of the most important steps of the coating of aluminium is the pre-treatment process. Because of the stringent requirements, the early systems used only derivatives of Chromium (VI). However, in response to the environmental requirements imposed by law, nowadays variants of Chromium (III), hexafluorozirconic and hexafluorotitanic acid or the combination of both are used almost exclusively. Moreover, with the aim of developing new pre-treatment processes with increasingly high performance, successful variants including hybrid sol-gel are being developed.
1
Coating of aluminium profiles. Verniciatura di profili d’alluminio.
Una delle fasi più importanti della verniciatura dell’alluminio consiste nel pretrattamento dello stesso. I rigidi requisiti richiesti fecero sì che inizialmente i sistemi utilizzati prevedessero esclusivamente l’utilizzo di derivati del Cromo (VI). Tuttavia, in risposta ai requisiti ambientali imposti dalla legge, al giorno d’oggi si utilizzano quasi esclusivamente varianti di Cromo (III), acido esafluorozirconico e acido esafluorotitanico o la combinazione d’entrambi. Inoltre, con l’idea di sviluppare nuovi cicli di pretrattamento con prestazioni sempre più alte, si stanno sviluppando con successo delle varianti che includono sol-gel ibridi.
The Accelerated Cyclic Electro-Chemical Technique (Acet)
La Tecnica Elettrochimica Ciclica Accelerata (ACET)
The Accelerated Cyclic Electro-chemical Technique (ACET),developed by the University Jaume I and marketed by the company MEDCO1, is used for the evaluation of the coatings corrosion protection. The test based on this technique can be considered accelerated, since it only lasts 24 hours, but it is based on a radically diff erent principle: while the “traditional” accelerated tests subject the coatings to aggressive external
La Tecnica Elettrochimica Ciclica Accelerata (ACET il suo acronimo in inglese), sviluppata dall’ Universitat Jaume I e commercializzata dalla società MEDCO1, è utilizzata per la valutazione della protezione anticorrosiva delle vernici. La prova basata su questa tecnica può considerarsi accelerata in quanto ha una durata di sole 24 ore, però il suo principio è radicalmente diverso; mentre le prove accelerate “convenzionali” sottopongono le pitture ad agenti esterni aggressivi aspettando che si produca la degradazione, lo
1 M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 68; J.J. Suay, M.T. Rodriguez, K.A. Razzaq, J.J. Carpio, J.J. Saura, Prog. Org. Coat. 46 (2003) 121; M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, S.J. García, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 123; S. J. García, J. Suay. Prog. Org. Coat., 59 (2007) 251-258.
1 M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 68; J.J. Suay, M.T. Rodriguez, K.A. Razzaq, J.J. Carpio, J.J. Saura, Prog. Org. Coat. 46 (2003) 121; M.T. Rodriguez, J.J. Gracenea, S.J. García, J.J. Saura, J.J. Suay, Prog. Org. Coat. 50 (2004) 123; S. J. García, J. Suay. Prog. Org. Coat., 59 (2007) 251-258.
56 JUNE 2012