Catálogo Soluciones de Comunicación IXC by Inoxcrom Internacional 2016

Page 1



Este es un documento confidencial. Reservados todos los derechos de propiedad industrial e intelectual. No está permitida la reproducción total o parcial del diseño de este documento, así como su difusión, modificación y/o tratamiento del mismo sin la autorización expresa de Inoxcrom Internacional, S.L.U. This information is confidential. All rights reserved. This material may not be published, broadcast, rewritten or redistributed without an explicit authoritation from Inoxcrom Internacional, S.L.U. Il s’agit d’un document confidentiel. Tous les droits de propriété intellectuelle sont réservés. Reste interdit la reproduction totale o partielle de la conception de ce document et sa diffusion, la modification et/ou le traitement de celui-ci sans l’autorisation expresse de la société Inoxcrom Internacional, S.L.U. Diese Unterlagen enthalten vertrauliche Informationen. Alle Rechte vorbehalten. Diese Unterlagen dürfen nicht publiziert, wiedergegeben oder weiterverbreitet werden ohne ausdrückliche Genehmigung von Inoxcrom Internacional, S.L.U.

3

www.inoxcrom.com


from IXC to the world ES

En INOXCROM INTERNACIONAL S.L.U. recogemos el testigo de más de 50 años de experiencia diseñando, creando y produciendo escritura de gran calidad en nuestra fábrica ubicada en la ciudad de Barcelona, desde la que servimos a los 5 continentes. Nos enorgullecen nuestras instalaciones y el proceso productivo de nuestras piezas, de las que producimos desde la carga hasta todos los componentes que las conforman, bajo unos altos estándares de calidad. Como dato interesante destacamos que en nuestra fábrica tenemos una capacidad productiva de 100 millones de cargas al año.

EN

INOXCROM INTERNACIONAL S.L.U. takes more than 50 years of experience designing, creating and manufacturing high quality writing instruments in our factory, based in Barcelona, a location from where we deliver to 5 continents. We are proud of our facilities and the production processes of all our products, for those we manufacture from the refill to the last component, under strict quality standards. Interestingly, we like to highlight that we have a productive capacity of 100 million refills a year. We consider the “Made in Spain” as a main pillar for all our on-going and future projects. And our main goal is to transmit you this value through our products and solutions, tailored for you. CREATIVITY, COLOUR, DESIGN AND MEDITERRANEAN SPIRIT. Try it?

El “Made in Spain” es el eje esencial de nuestra razón de ser y punto de partida de todos nuestros proyectos presentes y futuros. Y nuestro principal objetivo es transmitirte este valor a través de productos y soluciones de comunicación hechos a tu medida. CREATIVIDAD, COLOR, DISEÑO Y ESPÍRITU MEDITERRÁNEO. ¿Te atreves a probarlo?

IXC offers you a wide range of possibilities to achieve the best performance for your brand. In order to do so, we provide you with communication products based on stationery and accessories which are considered the most impacting, visible and convenient among promotional products.

IXC te ofrece un mundo de posibilidades para obtener el máximo rendimiento de tu marca. Para ello te ofrecemos nuestros soportes de comunicación, basados en productos y complementos alrededor del mundo de la papelería, los cuales se caracterizan por ser los elementos publicitarios más visibles, útiles y con más impactos.

We develop, design and customize especially for you.

Desarrollamos, diseñamos y personalizamos especialmente para ti.

FR

INOXCROM INTERNACIONAL S.L.U. recueil le témoignage de près de 50 ans d’expérience dans la conception, la création et la production d’instruments d’écriture de grande qualité dans notre usine située à Barcelone, d’où nous servons les 5 continents. Nous sommes fiers de nos installations et du processus de fabrication de nos pièces, nous produisons tous les éléments de la charge à la pointe ce qui confère ses vertus passant des normes élevées de qualité. Il est intéressant de noter que dans notre usine nous avons une capacité productive de 100 millions de recharges par an. Le «Made in Spain» est le noyau essentiel de notre raison d’être et le point de tous nos projets actuels et de futurs. Notre objectif principal est de transmettre cette valeur grâce à des produits et des solutions de communications faites pour vous. La CRÉATIVITÉ, la COULEUR, le DESIGN et l’ESPRIT MÉDITERRANÉEN. Oserez-vous l’essayer ? IXC vous propose un maximum de possibilités pour obtenir le meilleur rendement de votre marque. Pour cela, nous vous offrons des supports de communication basés sur des produits et des compléments liés au monde de la papeterie, considérés comme les produits publicitaires les plus efficaces, les plus visibles et les plus utiles. Nous créons, concevons et personnalisons spécialement pour vous.

4

DE

INOXCROM INTERNACIONAL S.L.U. ist seit mehr als 50 Jahren Spezialist für Design, Kreativität und Herstellung hoch qualitativer Schreibgeräte mit Firmensitz in Barcelona, von wo wir alle fünf Kontinente aus beliefern. Wir sind stolz auf unsere Produktion sowie den Herstellungsprozes; selbst produzierte Minen neben allen anderen Komponenten werden under strengen Qualitätsstandards hergestellt. Wir möchten als Besonderheit unsere Jahreskapazität von 100 Millionen Minen hervorheben. Wir betrachten „Made in Spain” als starkes Standbein für aktuelle und zukünftige Projekte. Diesen Vorteil übertragen wir, mit dem Focus auf unsere Produkte und Lösungskonzepte, maßgeschneidert auf Sie. KREATIVITÄT, DESIGN UND MEDITERRANER ESPRIT. Möchten Sie es versuchen? IXC bietet eine grosse Vielfalt an Möglichkeiten, um die beste Umsetzung Ihrer Marke zu erzielen. Um dies zu erreichen, enthält unser Sortiment kommunikative Produkte wie Schreibwaren und Accessoires, die als am wirkungsvollsten, sichtbarsten und praktischsten unter den Werbemitteln angesehen werden. Wir entwickeln, designen und fertigen kundengerecht für Sie.

www.inoxcrom.com


we design it we make it we love it ES

WE DESIGN IT especialmente para ti, porque no todas las empresas son iguales, ni todas quieren comunicar lo mismo; por eso te ayudamos a encontrar soluciones a la medida de tus necesidades. Convertimos tus retos en nuestros y nos volcamos en conseguirlos a través de la imaginación, la experiencia y la creatividad de nuestro equipo de diseño gráfico; quienes se encargan de sacar el máximo rendimiento a las marcas. WE MAKE IT bajo pedido, porque sabemos que tu imaginación no tiene límites y tus proyectos pueden hacerse realidad en nuestra fábrica ubicada en Barcelona. En nuestras instalaciones producimos para ti, bajo estrictos estándares de calidad, prácticamente el 100% de los componentes plásticos de nuestro portafolio; incluyendo las cargas. WE LOVE IT porque sabemos que el bolígrafo es el elemento publicitario más visible, útil y capaz de generar el mayor número de impactos, que gracias a un diseño y personalización adecuados se convertirá en la mejor campaña. Designed and Made in SPAIN ¿Te animas a probarlo?

EN

WE DESIGN IT especially for you, because not all companies are identical, and not all of them want to communicate in the same way; this is why we help you find solutions tailored to your specific needs. We make your challenges our own and we dedicate ourselves to transform them with imagination, experience and the creativity of our graphic design team; who are responsible for achieving the best performance for all brands. WE MAKE IT at your request because we know that your imagination has no limits and your projects can become reality in our factory in Barcelona. Our facilities produce for you, under strict quality standards, close to 100% of the plastic components of our entire portfolio; including the refills. WE LOVE IT because we know that the ballpen is the most impacting, visible and convenient among all promotional products, which thanks to suitable design and customization will become the best advertising tool of your campaign. Designed and Made in SPAIN Are you inspired to try?

FR

WE DESIGN IT spécialement pour vous, parce que toutes les entreprises ne sont pas les mêmes, toutes ne communiquent pas de la même manière; c’est pour ces raisons que nous vous aidons à trouver des solutions spécifiques à vos besoins. Vos défis sont les nôtres et nous nous consacrons à les obtenir à travers l’imagination, l’expérience et la créativité de notre équipe de créativité graphique; ceux qui se chargent d’exploiter le maximum rendement aux marques. WE MAKE IT sous commande, parce que nous savons que ton imagination n’a pas de limites et vos projets peuvent se faire réalité dans notre fabrique située à Barcelone. Dans nos installations nous produisons pour vous pratiquement 100 % des composants plastiques de notre portefeuille avec des standards stricts de qualité; en incluant les charges. WE LOVE IT parce que nous savons que le stylo à bille est l’élément publicitaire le plus visible, utile et capable de générer le plus grand nombre d’impacts, que grâce à un design et une personnalisation appropriés il sera la meilleure campagne de communication. Designed and Made in SPAIN : Vous êtes prêt à l’essayer ?

5

DE

WE DESIGN IT speziell für Sie, denn nicht alle Firmen sind gleich, nicht alle wollen das Gleiche mitteilen; deshalb helfen wir Ihnen, Lösungen zu finden, die Ihren spezifischen Bedürfnissen gerecht werden. Wir machen Ihre Herausforderungen zu unseren und geben unser Bestes, sie mit Hilfe der Vorstellungskraft, Erfahrung und Kreativität unseres Designerteams, das sich bemüht, mit Ihren Marken eine optimale Wirkung zu erzielen, zu meistern. WE MAKE IT auf Bestellung, denn wir wissen, dass Ihrer Fantasie keine Grenzen gesetzt sind und Ihre Projekte in unserer Fabrik in Barcelona in die Wirklichkeit umgesetzt werden können. In unseren Betriebsanlagen fertigen wir für Sie nach strikten Qualitätsstandards fast alle Kunststoffartikel unseres Portfolios, einschließlich der Ersatzminen. WE LOVE IT, weil wir wissen, dass der Kugelschreiber das sichtbarste, nützlichste und wirkungsvollste Werbeelement ist, das bei angemessener Gestaltung und Personalisierung zu ihrer besten Kampagne werden kann. Designed and made in SPAIN. Probieren Sie es aus!

www.inoxcrom.com


técnicas de impresión printing systems / techniques d’impression / drucksysteme

IXC te ofrece un alto grado de personalización en toda la gama de artículos de escritura gracias a las numerosas técnicas de marcaje con las que contamos en nuestras instalaciones. En la gama Advertising destacamos las amplias áreas de marcaje que tienen la mayoría de los productos, a las que sacamos el máximo partido gracias a la serigrafía a 360º y el film offset, que nos permiten alcanzar una alta calidad de imagen, así como la tampografía, para superficies no planas. Otra de las técnicas estrella es la impresión digital o “photoclip”, que reproduce fielmente los diseños, con resolución fotográfica. Para conseguir un efecto de movimiento contamos con la tecnología lenticular, que permite hasta 3 imágenes que conformarán una pequeña película con el movimiento del bolígrafo. Y por último, el efecto 3D, que dará relieve a tu logotipo o slogan así como una sensación agradable al tacto mediante gota de resina o una capa transparente sobre la serigrafía.

EN

LASER

SOFT-TOUCH

3D

PHOTOCLIP (INKJET)

TAMPOGRAFÍA / PAD-PRINTING

OFFSET LABEL / ETIQUETA ADHESIVA

OFFSET FILM

SERIGRAFÍA 360º / 360º SILK SCREEN

LACQUER / LACA

For the Promotional and Public Relations range, the 360º silk-screen, the pad-printing and the 3D effect are also feasible to apply on the plastic components. The lacquer finish for the metal parts is another interesting technology that will bring added-value to the product, especially in conjunction with soft touch. And regarding the customization of the high-end articles, we recommend a discreet but effective laser or drop of resin on the dome.

Para las gamas Promotional y Public Relations, ofrecemos también la serigrafía a 360º y la tampografía, aplicable sobre los componentes plásticos, y el efecto 3D. El lacado de las piezas metálicas es también un interesante recurso que aportará un gran valor añadido, especialmente con acabado soft touch. Y para personalizar las piezas de alta gama, recomendamos un discreto láser o gota de resina en la corona.

SERIGRAFÍA / SILK SCREEN

IXC offers you a high level of customization throughout the whole portfolio of writing instruments, thanks to the numerous techniques available in our facilities. For the Advertising range we highlight the large print areas on the products, spaces that we maximize through the 360º silk-screen and offset film printing delivering an excellent image quality, and also the pad-printing, for non-flat surfaces. Another key system is the digital print or “photoclip”, which faithfully reproduces the image with a photographic resolution. To achieve a movement effect we offer the lenticular system, that allows up to 3 pictures that will create a small film with the movement of the ballpen. Finally, the 3D effect, that will provide relief to your logo or slogan as well as a pleasant touch sensation through a drop of resin, a transparent layer on the silk-screen print.

GOTA RESINA / RESIN DROP

ES

Consultar posibilidades de marcaje por modelo en el interior / Check out printing options of each model inside Consulrer possibilités de marquage par modèle à l’interieur / Druck nach Modell: siehe Innenseite

FR

IXC offre un haut degré de personnalisation dans la gamme d’instruments d’écriture grâce aux nombreuses techniques de marquage que nous avons dans nos installations. Dans la gamme Advertising, la majorité des produits ont une grande surface de marquage, ce qui nous donne un grand avantage grâce à la sérigraphie 360º et le film offset, qui nous permettent d’atteindre une haute qualité d’image, et aussi la tampographie, pour des surfaces qui ne sont pas planes. Un autre avantage parmi les différentes techniques est l’impression digitale ou photoclip, qui reproduit fidèlement les photos sur les clips. Pour obtenir un effet de mouvement, nous avons la technologie lenticulaire, qui permet jusqu’à 3 images qui feront un petit film avec le mouvement du stylo. Et, finalement, l’effet 3D, qui mettra en valeur votre logo ou un slogan ainsi qu’une sensation agréable au toucher à travers d’une goutte de résine ou bien une couche transparente sur la sérigraphie . Pour les gammes Promotional et Public Relations, nous offrons également la sérigraphie 360º, la tampographie et l’effect 3D, applicables sur les composants plastiques. La finition laquée de pièces métalliques est aussi une ressource intéressante qui donnera une grande valeur, surtout avec finition soft touch. Et pour personnaliser les pièces haut de gamme, nous vous recommandons un discret laser ou une goutte de résine à la couronne.

6

DE

IXC bietet zahlreiche Veredlungsverfahren über das komplette Portfolio unserer Schreibgeräte an, dank unserer vielfältigen technischen Möglichkeiten in unseren Anlagen. Für die Advertising Sparte ist besonders die grosse Druckfläche bei den meisten Produkten hervorzuheben; wir verwenden dafür 360° Siebdruck und Offsetdruck, die hervorragende Foto Qualität umsetzen, ausserdem Tampondruck bei unebenen Oberflächen. Weitere Optionen sind Digitaldruck oder Photoclip Druck, die zuverlässig das gewünschte Design in Foto Auflösung abbilden. Um bewegte Bilder zu simulieren bietet sich der Lenticular Druck an, dabei werden bis zu drei Bilder in einem realisiert, die sich verändern bei Bewegung des Schreibgeräts.Zum Abschluss empfehlen wir Ihnen noch den 3D-Effekt, dabei wird Ihr Logo oder Slogan reliefartig umgesetzt, verbunden mit einer angenehmen Haptik durch Verwendung von Hartz oder einer transparenten Schicht auf dem Siebdruck. Für die Promotional und Public Relation Produkte sind ebenfalls 360° Siebdruck, Tampondruck und 3D-Effekt realisierbar, ähnlich wie bei den Kunststoff Komponenten. Um ein Produkt noch weiter aufzuwerten ist unsere Lack-Versiegelung eine weitere interessante Veredlungsmethode, besonders mit Soft-Touch Option. Bei sehr hochwertigen Artikeln empfehlen wir eine dezente aber effektive Lasergarvur oder Doming auf dem Kappenkopf.

www.inoxcrom.com


índice index

nuevos servicios / new services 8 colores de inyección / injection colours 10 lacas / lacquers 11 advertising sierra 14 pop 15 rocket 16 wing 17 geo 18 gladiator 19 uno 20 sydney 21 c-10 (Compact) 22 spin 23 micra 24 bravo 25 rollers&fluos roller campus 27 roller looping 28 flow 29 fluomax 30 duo 31 kids ceras plásticas / plastic crayons 33 promotional 55 / 55 fiesta 36 55 phantom / 55 annyversary 37 77 acero / 77 guilloché 38 trade 39 arcus 40 orleans 41 minimetal 42 2022 43 ingravid 44 pure 45 zeppelin 46 metal cube 47 public relations tiny 50 ws 51 swan 52 noir 53 mini naked 54 naked 55 estuches / cases / étuis / etuis advertising, promotional & public relations 58

7

www.inoxcrom.com


servicio express

El producto ideal… ¡en el momento ideal!

express service the ideal product ... at the right time! / le service express le produit idéal ... au bon moment! Express-Service das ideale Produkt ... zur richtigen Zeit! ES

En nuestra fábrica producimos tus bolígrafos como un traje a medida, fabricando cada pieza especialmente para ti, para conseguir productos que sean el mejor reflejo de tu marca. Para ello ponemos a tu disposición una amplia gama de artículos, una paleta con más de 120 colores de inyección, avanzadas técnicas de personalización y, por supuesto, una creatividad sin límites. Y ahora, un SERVICIO EXPRESS: FABRICACIÓN EN 72h, para satisfacer tus necesidades más inmediatas. ¿En qué consiste el SERVICIO EXPRESS? ¡Muy fácil! A partir de hora produciremos todos tus pedidos de nuestros bolígrafos personalizados más representativos -Rocket, Wing, Uno y Roller Looping, entre otros- en un plazo de 3 días hábiles (ver más detalle en el apartado de SERVICIO EXPRESS), sin ningún sobrecoste.

FR

Dans notre usine nous produisons vos stylos comme un costume sur mesure, faisant chaque pièce spécialement pour vous, pour que les produits soient le meilleur reflet de votre marque. Nous mettons à votre disposition une large gamme d‘articles, une palette d‘injection de plus de 120 couleurs, des techniques avancées de personnalisation et, bien sûr, de la créativité illimitée. À partir de maintenant, vous aurez également un SERVICE EXPRESS: PRODUCTION EN 72H, pour répondre à vos besoins immédiats.

8

What is our commitment? IXC agrees to produce in 72 hours all orders of the following models*, with the customization options detailed as follows:

EN

What is the EXPRESS SERVICE? Very easy! From now on we will produce your orders of our most representative personalized pens – Rocket, Wing, One and Looping Roller among others- within 3 business days (check details in the section Express Service), without any additional cost.

horas/hours/heures/Stunden

Quel est le SERVICE EXPRESS? Très facile! Dès aujourd’hui nous fabriquerons toutes vos commandes de nos stylos personnalisés qui nous représentent le plus -le Rocket, le Wing, l’Uno et le Roller Looping, entre autres- en 3 jours ouvrables (voir plus les détails dans la section SERVICE EXPRESS), sans aucun coût supplémentaire.

¿Cuál es nuestro compromiso? IXC se compromete a producir en 72h todos los pedidos de los siguientes modelos*, con las opciones de personalización detalladas a continuación:

In our factory we produce your pens as a tailored suit, producing each piece especially for you, to offer products that are the best reflection of your brand. We put at your disposal a wide range of items, a palette of over 120 colors injection, advanced customization techniques and, of course, unlimited creativity. And now, an EXPRESS SERVICE: PRODUCTION IN 72h, to meet your immediate needs.

In unserer Fabrik produzieren wir Ihre Stifte als Massanzug, so dass jedes Stück speziell für Sie produziert wird. Dann schaffen wir Produkte, die das beste Spiegelbild Ihrer Marke sind. Wir stellen Ihnen eine breite Palette von Produkten zu Verfügung, auch eine Palette von mehr als 120 Einspritzungfarben, erweiterte Anpassungstechniken und natürlich grenzenlose Kreativität werden Sie bei uns finden. Und nun, ein EXPRESS DIENSTLEISTUNG: 72 h. Fertigung, um Ihre unmittelbaren Bedürfnisse zu erfüllen.

Was ist EXPRESS SERVICE? Sehr einfach! Von nun an, Inoxcrom Internacional wird alle Ihre Bestellungen von unseren repräsentativsten personalisierten Kugelschreibern –Rocket, Wing, Uno, Roller Looping unter anderem- innerhalb von 3 Arbeitstagen ohne zusätzliche Kosten produzieren (siehe ausführlicher im Abschnitt Express Service).

Quel est notre engagement? IXC s‘engage à produire en 72 heures toutes les demandes pour les modèles suivants*, avec des options de personnalisation détaillées ci-dessous:

Was ist unser Engagement? IXC verpflichtet sich in 72 Stunden alle Anforderungen für die folgenden Modelle* mit den nachfolgenden aufgeführten Anpassungsoptionen zu produzieren:

www.inoxcrom.com

DE


CLIP

CUERPO/BARREL/CORPS/SCHAFT

ROCKET

1 color/1 colour/1 couleur/1 Farbe

3 colores/3 colours/3 couleurs/3 Farben

WING

1 color/1 colour/1 couleur/1 Farbe Photoclip (Inkjet)

3 colores/3 colours/3 couleurs/3 Farben

UNO

1 color/1 colour/1 couleur/1 Farbe

2 colores/2 colours/2 couleurs/2 Farben

ROLLER LOOPING

CAPUCHÓN/CAP/CAPUCHON/KAPPE

2 colores/2 colours/2 couleurs/2 Farben 1 color en 1 posición (ver áreas de marcaje) 1 colour in 1 position (see print areas) 1 couleur dans 1 position (consulter surfaces de marquage) 1 Farbe in 1 Gebiet (Druckbereich auf Nachfrage)

SIERRA (stock)/FLUOMAX/R.CAMPUS 55/77/INGRAVID

* Producto sin estuchar/produit sans boîte/product without case/Produkt ohne Etui.

ES

Es requisito indispensable que los pedidos del SERVICIO EXPRESS se reciban antes de las 9:30h de la mañana y vayan acompañados de la información completa de producto y de envío. Cualquier cambio sobre el diseño o detalles de envío implicará un recálculo del plazo, que empezará a contar desde el momento en que se reciban todos las nuevas especificaciones. Si los pedidos recibidos superasen la capacidad productiva de la compañía en algún momento, ésta se consideraría en el derecho de extender el plazo de fabricación hasta 5 días hábiles en total, debiéndose entender este nuevo plazo como dentro del cumplimiento del SERVICIO EXPRESS.

EN

It is a requirement that EXPRESS SERVICE orders are received before 9:30h AM, always accompanied by full information on the product and shipping. Any changes in the design or shipping details will imply a recalculation of the lead time, which will run from the moment the new specifications are well received. If orders received exceed the production capacity of the factory at some point, the company will extend the production lead time to 5 business days in all, this new term being understood as within the compliance of EXPRESS SERVICE.

FR

Il est nécessaire de recevoir la commande EXPRESS SERVICE avant 9: 30h le matin, accompagnée des informations complètes sur le produit et l‘expédition. Toutes les modifications à la conception ou l‘expédition impliqueront un nouveau calcul du temps de fabrication, qui commencera à partir du moment où toutes les nouvelles spécifications seront reçues. Si les commandes reçues sont au-delà de la capacité de production de la société, il sera pris en considération le droit de prolonger la durée de fabrication de 3 jours ouvrables à 5 jours ouvrables, ce nouveau délai étant entendu de fait dans le service express, étant en conformité avec ses conditions.

DE

Es ist eine Anforderung, dass die EXPRESS DIENSTLEISTUNG-Bestellungen bevor 9:30h in der Früh in Inoxcrom Internacional bekommen werden, die von vollständigen Informationen über das Produkt und Versand begleitet werden sollen. Alle Änderungen an der Gestaltung oder Versanddetails beinhalten eine Neuberechnung der Frist, die gültig sein wird, wenn alle neuen Spezifikationen bei uns gekriegt werden. Wenn der Auftragseingang übertraf die Produktionskapazität des Unternehmens zu einem bestimmten Zeitpunkt, wird es sich vor, die Laufzeit der Herstellung bis 5 Arbeitstage in der ganzen erstrecken berücksichtigen, wobei diese neue Amtszeit als innerhalb des Compliance-EXPRESS SERVICE verstehen.

Y ahora también...

and now also... / et aussi... / und jetzt ... Servicios 10 y 15 DÍAS

Services 10 & 15 DAYS

Service 10 et 15 JOURS

Damos todavía un paso más allá, acortando también nuestros plazos de fabricación para el resto de modelos:

We take a step further, also shortening our production lead times for the other models:

Et nous allons encore plus loin, en raccourcissant également nos délais de production pour d‘autres modèles:

-Pedidos Advertising (gama plástica) antes: 20 días hábiles ahora: 10 días hábiles (pedidos con personalización en serigrafía/tampografía; para cantidades >15.000 unidades, consultar plazo)

-Advertising orders (plastic range) previously: 20 business days now 10 business days (orders with personalization in silk screen / pad printing, for amounts >15.000 units, please consult)

-Pedidos Promotional y Public Relations (gama metálica) antes: 20 días hábiles ahora: 15 días hábiles (pedidos con personalización en serigrafía/tampografía/ láser/gota de resina; para cantidades superiores a lo especificado a continuación, consultar plazo: 2022/ Pure/Zeppelin/Metal Cube >1.000 unidades, Trade/Arcus/ Orleans/Minimetal >3.000 unidades)

-Promotional and Public Relations orders (metal range) previously: 20 business days now 15 business days (orders with personalization in silk screen / pad printing / laser / resin drop, for higher amounts than specified, please consult: 2022 / Pure / Zeppelin / Metal Cube >1.000 units, Trade / Arcus / Orleans / Minimetal >3.000 units.

-Commandes Advertising (produits plastiques): Avant: en 20 jours ouvrables maintenant: en 10 jours ouvrables (commandes avec personnalisation en sérigraphie / tampographie, pour des quantités >15.000 unités, consulter le temps de production)

9

-Commandes Promotional et Public Relations (produits métalliques): avant: en 20 jours ouvrables maintenant en 15 jours ouvrables (commandes avec personnalisation en sérigraphie / tampographie / laser / goutte de résine; pour des quantités supérieurs spécifiées ci-dessous consulter les délais: 2022 / PURE / Zeppelin / Métal Cube >1.000 unités, Trade / Arcus / Orléans / Minimetal >3.000 unités)

Dienstleistung 10 und 15 TAGE Und doch einen Schritt weiter zu gehen wir auch eine Verkürzung unserer Produktionszeiten für andere Modelle: -Advertising Bestellungen (Kunststoffpalette) Früher 20 Werktage jetzt 10 Werktagen (Bestellung mit Personalisierung im Siebdruck / Tampondruck, für Beträge >15.000 Einheiten, Siehe Frist). -Promotional und Public Relations Bestellungen (Metallpalette) Früher 20 Werktage jetzt 15 Werktage (Bestellung mit Personalisierung im Siebdruck / Tampondruck / Laser / Doming, für höhere Beträge unten angegebenen Siehe Frist: 2022/Pure/Zeppelin/Metal Cube >1.000 Einheiten, Trade/Arcus/ Orleans/Minimetal >3.000 Einheiten).

www.inoxcrom.com


120

colores plastic colours couleurs plastique kunststofffarben

basic line

original line

shiny line

transparente transparent transparent transparent

124C

1795C

2925C

354C

186C

2736C

342C

102C

2395C

2995C

383C

translúcido translucent translucide lichtdurchlässig

123C

1795C

2935C

355C

200C

2736C

342C

102C

2395C

2995C

376C

opaco opaque opaque undurchsichtig

1235C

485C

2945C

362C

1797C

2736C

342C

107C

226C

2995C

376C

grip transparente transparent grip grip transparent Transparenter Griff

1235C

485C

2935C

355C

186C

2736C

342C

108C

2385C

P.CyanC

376C

grip opaco opaque grip grip opaque undurchsichtiger Griff

1225C

485C

2945C

355C

186C

2747C

342C

107C

2385C

P.CyanC

376C

fun line

cwc line

earth line

transparente transparent transparent transparent

164C

266C

3262C

2593C

506C

7501C

575C

295C

4975C

white

430C

black

crystal

translúcido translucent translucide lichtdurchlässig

165C

266C

3272C

2593C

506C

7501C

5763C

295C

4975C

white

430C

black

crystal

opaco opaque opaque undurchsichtig

164C

267C

3272C

260C

506C

7502C

5763C

2757C

4975C

white

431C

black

-

grip transparente transparent grip grip transparent transparenter Griff

164C

268C

3282C

259C

506C

7502C

5763C

295C

4975C

white

431C

black

crystal

grip opaco opaque grip grip opaque undurchsichtiger Griff

166C

VioletC

3282C

260C

506C

7499C

575C

281C

4975C

white

431C

black

-

* Pantones aproximados / Approximate Pantones / Pantones approximatives / Ungefähre Pantones

10

Inyección en colores Pantone: bajo pedido Injection in Pantone colours: under request Injection en coleurs Pantone: sur demande Einspritzung in Pantone Farben auf Anfrage www.inoxcrom.com


lacas

lacquers / laques / lacke

promotional 55 phantom

55 anniversary

negro mate matt black noir mat matt schwarz

77

cromado chromed chromé verchromt

negro mate matt black noir mat matt schwarz

plata mate matt silver argent mat matt silber

azul eléctrico mate matt electric blue bleu électrique mat matt electric blau

blanco mate matt white blanc mat matt weiss

plata mate matt silver argent mat matt silber

blanco mate matt white blanc mat matt weiss

acero inoxidable stainless steel acier inoxydable edelstahl

acero inoxidable stainless steel acier inoxydable edelstahl

TRADE negro mate matt black noir mat matt schwarz

colores de inyección (página anterior) injection colours (previous page) couleurs d’injection (page anterieur) farbpalette (vorherige Seite)

ARCUS negro mate matt black noir mat matt schwarz

ORLEANS negro mate matt black noir mat matt schwarz

plata mate matt silver argent mat matt silber

colores de inyección (página anterior) injection colours (previous page) couleurs d’injection (page anterieur) farbpalette (vorherige Seite)

MINIMETAL

2022

negro mate matt black noir mat matt schwarz

acero inoxidable stainless steel acier inoxydable edelstahl

plata mate matt silver argent mat matt silber

acero inoxidable stainless steel acier inoxydable edelstahl

plata mate matt silver argent mat matt silber

azul eléctrico mate matt electric blue bleu électrique mat matt electric blau

negro mate matt black noir mat matt schwarz

plata mate matt silver argent mat matt silber

azul eléctrico mate matt electric blue bleu électrique mat matt electric blau

acero inoxidable stainless steel acier inoxydable edelstahl

INGRAVID

PURE

gris grafito graphite gray gris graphite graphitgrau

plata mate matt silver argent mat matt silber

acero inoxidable stainless steel acier inoxydable edelstahl

ZEPPELIN / METAL CUBE negro mate matt black noir mat matt schwarz

public relations _TINY plata mate matt silver argent mat matt silber

azul oscuro dark blue bleu foncé dunkelblau

acero inoxidable stainless steel acier inoxydable edelstahl

azul eléctrico mate matt electric blue bleu électrique mat matt electric blau

oro mate matt gold or mat matt Gold

coral mate matt coral choral mat matt Korallenrot

turquesa mate matt turquoise turquoise mat matt Türkisblau

azul eléctrico mate matt electric blue bleu électrique mat matt electric blau

acero inoxidable stainless steel acier inoxydable edelstahl

azul lunar bluemoon bleu lunaire Mondblau

gris ceniza ash grey gris cendre Aschengrau

marrón tierra earth brown marron terre Erdbraun

_WS negro mate matt black noir mat matt schwarz

plata mate matt silver argent mat matt silber

_MINI NAKED

_NOIR negro mate matt black noir mat matt schwarz

negro mate matt black noir mat matt schwarz

cromado chromed chromé verchromt

cromado chromed chromé verchromt

cromado / grafito chromed / graphite chromé / graphite verchromt / graphitgrau

_NAKED negro mate matt black noir mat matt schwarz

11

cromado / cobre chromed / copper chromé / cuivre verchromt / kupfer

www.inoxcrom.com



advertising [ad-ver-tahy-zing] noun The act or practice of calling public attention to one’s product, service, need, etc., especially by paid announcements in newspapers and magazines, over radio or television, on billboards, etc.: to get more customers by advertising.


ADVERTISING

sierra ES - Bolígrafo plástico desechable de capuchón. Ergonómico: cuerpo con zona de grip y 3 caras planas, para un mayor confort y sujeción. Carga: punta de latón niquelado y bola de acero inoxidable de 1 mm.

(stock) horas hours heures Stunden

EN - Disposable plastic ballpen with cap. Ergonomic: barrel with gripping section and 3 flat sides, for a comfortable writting. Refill: brass nickel-plated tip and 1mm stainless steel ball.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 3 colores (1 por cara). Clip: 1 color.

EN

Barrel: up to 3 colours (1 per side) Clip: 1 colour.

FR

Corps: jusqu’à 3 couleurs (1 par face). Clip: 1 couleur.

DE

Schaft: bis zu 3 farben (je Schaft-Seite 1 Farbe). Clip: 1 Farbe

Bolígrafo Ballpen Stylo-bille Kugelschreiber

FR - Stylo-bille en plastique, jettable avec capuchon. Ergonomique: corps avec zone de grip et 3 faces plates pour un meilleur confort. Recharge: pointe en laiton nickelé et boule en acier inox d’1mm.

DE - Kunststoffkugelschreiber mit Kappe, nicht wiederbefüllbar. Ergonomisch: Schaft mit ergonomischer Dreieckform und weicher Griffzone für ein besseres Schreibgefühl. Mine: Spitze aus Nickel mit 1 mm grosser Edelstahlkugel.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

145,6 mm / 10,17 g

14

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

Bolígrafo Ballpen Stylo-bille Kugelschreiber

pop ES - Bolígrafo plástico. Desechable. Con mecanismo de pulsación.

EN - Plastic ballpen. Disposable. With push button.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 3 colores. Clip: hasta 4 colores.

EN

Barrel: up to 3 colours Clip: up to 4 colours.

FR

Corps: jusqu’à 3 couleurs. Clip: jusqu’à 4 couleurs.

DE

Schaft: bis 3 Farben. Clip: bis 4 Farben.

FR - Stylo-bille en plastique. Jettable. Avec bouton poussoir.

DE - Kunststoffkugelschreiber. nicht wiederbefüllbar. Mit Druckmechanismus.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

137,3 mm / 7,40 g

15

www.inoxcrom.com


ADVERTISING 0.5mm

rocket ES - Bolígrafo plástico con pulsador. Uno de nuestros artículos más carismáticos.

horas hours heures Stunden

EN - Plastic ballpen with. One of our most charismatic ballpens.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Clip: hasta 4 colores.

EN

Barrel: up to 8 colours Clip: up to 4 colours.

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs. Clip: jusqu’à 4 couleurs.

DE

Schaft: bis 8 Farben Clip: bis 4 Farben.

Bolígrafo/roller gel/portaminas Ballpen/roller gel/mechanical pencil Stylo-bille/roller gel/porte-mines Kugelschreiber/Gel-Roller/Bleistift

FR - Stylo-bille en plastique avec bouton poussoir. Un des stylos publicitaires les plus charismatiques de notre offre.

DE - Kunststoffkugelschreiber mit Druckmechanismus. Ein charismatischer Artikel.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

126,6 mm / 9,50 g

16

www.inoxcrom.com


ADVERTISING 0.5mm

wing ES - Bolígrafo de plástico retráctil. Grip de goma para una mejor sujeción. Gran área de marcaje en el clip Wing. 2 opciones de clip: Wing/Flamingo.

Bolígrafo/roller gel/portaminas Ballpen/roller gel/mechanical pencil Stylo-bille/roller gel/porte-mines Kugelschreiber/Gel-Roller/Bleistift

horas hours heures Stunden

EN - Retractable plastic ballpen. Soft gripping section. Clip Wing with big imprint area. 2 clip options: Wing/Flamingo.

clip flamingo

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Film: a consultar. Clip: hasta 4 colores. Impresión digital “Photoclip” (Wing).

EN

Barrel: up to 8 colours. Film: contact us for further information. Clip: up to 4 colours. Digital printing “Photoclip” (Wing).

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs. Film: à consulter. Clip: jusqu’à 4 couleurs. Impression digital “Photoclip” (Wing).

DE

Schaft: bis 8 Farben. Film: auf Anfrage. Clip: bis 4 Farben. Digitaler Druck “Photoclip” (Wing).

FR - Stylo-bille en plastique rétractable. Partie grip douce. Clip Wing avec une grande surface de marquage. 2 options de clip: Wing/Flamingo.

DE - Kunststoffkungelschreiber mit Druckmechanismus. Gummigriffzone für einen bessaren Halt. Grosser Druckbeireich auf dem Wing Clip. 2 Clips: Wing/Flamingo.

clip wing

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10 WING 141,0 mm / 9,5 g FLAMINGO 142,0 mm / 9,7 g

17

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

Bolígrafo/roller gel Ballpen/roller gel Stylo-bille/roller gel Kugelschreiber/Gel-Roller

geo ES - Bolígrafo plástico con pulsador. Cuerpo cilíndrico con zona de grip antideslizante.

EN - Plastic ballpen with push button. Cylindrical barrel with unique grip section.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Clip: hasta 4 colores.

EN

Barrel: up to 8 colours. Clip: up to 4 colours.

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs. Clip: jusqu’à 4 couleurs.

DE

Schaft: bis 8 Farben Clip: bis 4 Farben

FR - Stylo-bille en plastique avec bouton poussoir. Corps cylindrique avec zone de grip antiglisse.

DE - Kunststoffkugelschreiber mit Druckmechanismus. Zylinderförmiger Schaft mit Gumigriffzone für einen rutschfesten Griff.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

127,9 mm / 10,6 g

18

www.inoxcrom.com


ADVERTISING 0.5mm

Bolígrafo/roller gel/portaminas Ballpen/roller gel/mechanical pencil Stylo-bille/roller gel/porte-mines Kugelschreiber/Gel-Roller/Bleistift

gladiator ES - Bolígrafo plástico con pulsador. Grip de goma para una mejor sujeción. 2 opciones de clip/grip: Gladiator/ Roman.

EN - Plastic ballpen with push button. Soft gripping section. 2 clip/grip options: Gladiator/Roman.

clip roman

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Clip: hasta 4 colores.

EN

Barrel: up to 8 colours. Clip: up to 4 colours.

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs. Clip: jusqu’à 4 couleurs.

DE

Schaft: bis 8 Farben. Clip: bis 4 Farben.

FR - Stylo-bille en plastique avec bouton poussoir. partie grip douce. 2 options de clip/grip: Gladiator/ Roman.

DE - Kunststoffkugelschreiber mit Druckmechanismus. Gummigriffzone für einen besseren Halt. 2 Möglichkeiten für Clip/Griff: Gladiator/Roman.

clip gladiator

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10 GLADIATOR 128,0 mm / 11,5 g ROMAN 128,0 mm / 12,3 g

19

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

Bolígrafo/roller gel/portaminas/pluma Ballpen/roller gel/mechanical pencil/fountain pen Stylo-bille/roller gel/porte-mines/stylo-plume Kugelschreiber/Gel-Roller/Bleistift/Füllfederhalter

0.5mm

uno

horas hours heures Stunden

ES - Bolígrafo retráctil de plástico. Gran área de marcaje. 3 opciones de clip: Uno/Gota de resina/Gallery.

EN - Plastic retractable ballpen. Big imprint area. 3 clip options: Uno/Resin drop/Gallery.

gota resina/resin drop

clip uno

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Capuchón: hasta 8 colores. Clip (Uno): hasta 4 colores. Corona: hasta 2 colores.

EN

Barrel: up to 8 colours. Cap: up to 8 colours. Clip (Uno): up to 4 colours. Dome: up to 2 colours.

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs.Capuchon: jusqu’à 8 couleurs Clip (Uno): jusqu’à 4 couleurs. Couronne: jusqu’à 2 couleurs

DE

Schaft: bis 8 Farben. Kappe: bis 8 Farben. Clip (Uno): bis 4 Farben. Kappenkopf/Doming: bis 2 Farben.

FR - Stylo-bille rétractable en plastique. Grande surface d’impression. 3 options de clip: Uno/Goutte de résine/Gallery.

clip gallery

DE - Kunststoffkugelschreiber mit Druckmechanismus. Grosse Druckfläche. 3 Clips: Uno/Harztropfen (Doming)/ Gallery.

pluma/fountain pen

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

123,5 mm / 11,7 g

20

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

Bolígrafo/roller gel/pluma Ballpen/roller gel/fountain pen Stylo-bille/roller gel/stylo-plume Kugelschreiber/Gel-Roller/Füllfederhalter

sydney ES - Bolígrafo plástico de pulsador con gran área de marcaje. Modelo muy versátil, con numerosas combinaciones de grips y clips. Grip de goma para una mejor sujeción. 3 opciones de clip: Sydney/Tango/Maximus. 3 opciones de grip: Liso/Rugoso/Punteado.

EN - Retractable plastic ballpen with large imprint area. Many combinations of grips and clips. Soft gripping section. 3 clip options: Sydney/Tango/ Maximus. 3 grip options: Plain/Bumpy/Dotted.

clip maximus

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Corona (Maximus): 1 color. Clip: hasta 4 colores. Impresión digital “Photoclip” (Maximus).

EN

Barrel: up to 8 colours. Dome (Maximus): 1 colour. Clip: up to 4 colours. Digital printing “Photoclip” (Maximus).

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs. Couronne:(Maximus): 1 couleur Clip: jusqu’à 4 couleurs. Impression digital “Photoclip” (Maximus).

DE

Schaft: bis 8 Farben. Kappenkopf/Doming (Maximus): bis 1 Farbe. Clip: bis 4 Farben. Digitaler Druck “Photoclip” (Maximus).

clip tango

FR - Stylo-bille rétractable en plastique avec une grande surface d’impressión. Pluiseurs combinaisons de clips et grips. Partie grip douce. 3 options de clip: Sydney/Tango/ Maximus. 3 options de grip: Lisse/ Rugueux/Pointillé.

DE - Kunststoffkugelschreiber mit Druckmechanismus und grosser Druckfläche. Verschiedene Gummigriffzone und Clipkombinationen möglich. Gummigriffzone für einen besseren Halt. 3 Clips: Sydney/Tango/Maximus.3 griff: Flach/Runzelig/Mit Punkten.

clip sydney

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10 SYDNEY 138,2 mm / 13,2 g TANGO 138,9 mm / 13,2 g MAXIMUS 138,8 mm / 15,1 g

21

www.inoxcrom.com


ADVERTISING 0.5mm

Bolígrafo/roller gel/portaminas/pluma Ballpen/roller gel/mechanical pencil/fountain pen Stylo-bille/roller gel/porte-mines/stylo-plume Kugelschreiber/Gel-Roller/Bleistift/Füllfederhalter

c-10 (compact) ES - Bolígrafo plástico retráctil. Innovador diseño de pieza. Grip de goma para una mejor sujeción. 2 opciones de clip/grip: Compact/New Compact.

EN - Retractable plastic ballpen. Innovative design. Soft gripping section. 2 clip/grip options: Compact/New Compact.

compact

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Film: a consultar. Clip: hasta 4 colores.

EN

Barrel: up to 8 colours. Film: Contact us for further information. Clip: up to 4 colours.

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs. Film: à consulter. Clip: jusqu’à 4 couleurs.

DE

Schaft: bis 8 Farben. Film: auf Anfrage. Clip: bis 4 Farben.

FR - Stylo-bille rétractable en plastique. Design innovateur. Partie grip douce. 2 options de clip/grip: Compact/New Compact.

new compact

DE - Kunststoffkugelschreiber mit Druckmechanismus. Innovatives Design. Gummigriffzone für einen besseren Halt. 2 Clips/Gummigriffzone: Compact/New Compact.

compact + clip new compact

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10 C-10 (COMPACT) 125 mm / 12,8 g NEW COMPACT 126,2 mm / 11,7 g

22

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

Bolígrafo/roller gel Ballpen/roller gel Stylo-bille/roller gel Kugelschreiber/Gel-Roller

spin ES - Bolígrafo plástico con mecanismo de giro. Elegante e innovador diseño de pieza.

EN - Plastic ballpen with twist mechcanism. Stylish and innovate industrial design.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Capuchón: hasta 8 colores. Clip: hasta 4 colores.

EN

Barrel: up to 8 colours. Cap: up to 8 colours. Clip: up to 4 colours.

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs. Capuchon: jusqu’à 8 couleurs. Clip: jusqu’à 4 couleurs.

DE

Schaft: bis 8 Farben. Kappe: bis 8 Farben. Clip: bis 4 Farben.

FR - Stylo-bille en plastique avec mécanisme pivotant. Modèle industriel elégant et innovateur.

DE - Kunststoffkugelschreiber mit Drehmechanismus. Stylisches und innovatives Modell.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

137 mm / 11,3 g

23

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

Bolígrafo/roller gel/pluma Ballpen/roller gel/fountaun pen Stylo-bille/roller gel/stylo-plume Kugelschreiber/Gel-Roller/Füllfederhalter

micra ES - Bolígrafo plástico de capuchón. Pieza con alto valor percibido. Gip de goma para una mayor sujeción. 3 opciones de clip: Sydney/Maximus/ Orleans (metálico). 2 opciones de grip: Liso/Punteado.

EN - Plastic ballpen with cap. High perceived value. Soft gripping section. 3 clip options: Sydney/Maximus/Orleans (metal). 2 grip options: Plain/Dotted.

FR - Stylo-bille en plastique avec capuchón. Modèle avec une haute valeur perçue. Partie grip douce. 3 options de clip: Sydney/Maximus/Orleans (métallique). 2 options de grip: Lisse/Pointillé.

clip sydney

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Capuchón: hasta 8 colores. Clip: hasta 4 colores (Sydney/Maximus), 1 color (Orleans). Impresión digital “Photoclip” (Maximus).

EN

Barrel: upt to 8 colours. Cap: up to 8 colours. Clip: up to 4 colours (Sydney/Maximus), 1 colour (Orleans). Digital printing “Photoclip” (Maximus).

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs. Capuchon: jusqu’à 8 couleurs. Clip: jusqu’à 4 couleurs (Sydney/Maximus), 1 couleur (Orleans). Impression digital “Photoclip” (Maximus).

DE

Schaft: bis 8 Farben. Kappe: bis 8 Farben. Clip: bis 4 Farben (Sydney/Maximus), 1 Farbe (Orleans). Digitaler Druck “Photoclip” (Maximus).

clip maximus

DE - Kunststoffkugelschreiber mit Kappe. Anerkannter Gegenwert. Gummigriffzone für einen besseren Halt. 3 Clips: Sydney/Maximus/Orleans (Metall). 2 Griffmöglichkeiten: Flach/ Mit Punkten.

clip orleans

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10 SYDNEY 121 mm / 11,1 g MAXIMUS 116 mm / 12,4 g ORLEANS 128 mm / 20,1 g

24

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

Bolígrafo/roller gel Ballpen/roller gel Stylo-bille/roller gel Kugelschreiber/Gel-Roller

bravo ES - Bolígrafo plástico con pulsador. Grip de goma para una mejor sujeción. Clip metálico. 2 opciones de pulsador: plástico/metálico.

EN - Plastic ballpen with push button. Soft gripping section. Metallic clip. 2 push button options: plastic/metallic.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Film: a consultar.

EN

Barrel: up to 8 colours. Film: contact us for further information.

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs. Film: à consulter.

DE

Schaft: bis 8 Farben. Film: auf Anfrage.

FR - Stylo-bille en plastique avec bouton poussoir. Partie grip douce. Clip métallique. 2 options de bouton poussoir : en plastique/métallique.

DE - Kunststoffkugelschreiber mit Druckmechanismus. Gummigriffzone für besseren und rutschfesten Griff. Metallclip. 2 Druckknopf Möglichkeiten: Plastik/Metall.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

137,9 mm / 9 g

25

www.inoxcrom.com


ES

EN

FR

rollers-fluos DE

[roh-lers]-[floo-aws] noun a person or thing that rolls

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

R

ES - Roller tinta líquida. Escritura de grosor medio. Zona grip de goma antideslizante.

horas hours heures Stunden

EN - Roller (liquid ink). Medium writing. Soft gripping section.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: 1 color. Capuchón: hasta 2 colores. Clip: hasta 4 colores.

EN

Barrel: 1 colour. Cap: up to 2 colours. Clip: up to 4 colours.

FR

Corps: 1 coleur. Capuchon : jusqu’à 2 couleurs. Clip: jusqu’à 4 couleurs.

DE

Schaft: 1 farben. Kappe: bis zu 2 Farben. Clip: bis zu 4 Farben.

FR - Roller à encre liquide. Écriture moyenne. Partie grip douce.

DE - Tintenroller. Medium Strichbreite. Gummigriffzone.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

35

roller campus

Roller tinta libre Roller liquid ink Roller à encre liquide Tintenroller

Colores de inyección: azul / negro Injection colours: blue / black Couleurs d’injection: bleu / noir Farbpallette: blau / schwartz

139,6 mm / 12,9gr

27

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

roller looping ES - Roller de tinta líquida. Escritura suave y fluida. Clip metálico.

Roller tinta libre Roller liquid ink Roller à encre liquide Tintenroller

R

horas hours heures Stunden

EN - Roller (liquid ink). Smooth writing. Metal clip.

FR - Roller à encre liquide. Écriture douce et fluide. Clip métallique.

DE - Tintenroller. Leichtgleitendes Schreiberlebnis. Metall Clip.

COLORES DE TINTA INK COLOURS COULEURS D’ENCRE TINTENFARBEN Azul/Blue/Bleu/Blau Negro/Black/Noir/Schwarz Otros colores a consultar Other colours please consult Autres couleurs à consulter Andere Farben auf Anfrage

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Capuchón: 1 color. Clip: 1 color.

EN

Barrel: up to 8 colours. Cap: 1 colour. Clip: 1 colour.

FR

Cuerpo: hasta 8 colores. Capuchón: 1 color. Clip: 1 color.

DE

Schaft: bis 8 Farben. Kappe: 1 Farbe. Clip: 1 Farbe.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

138,2 mm / 9,9 g

28

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

Roller recargable Refillable roller Roller rechargeable Nachfüllbarer Roller

flow ES - Innovador sistema de escritura. Roller recargable con cartuchos de tinta stándares (tamaño largo y corto). Escritura muy suave y fluida. 3 opciones de clip: Sydney/Maximus/Orleans (metálico).

clip sydney

EN - Innovative writting system. Refillable roller. Refills: long/short standard ink cartridges. Very smooth writing. 3 clip options: Sydney/Maximus/Orleans (metal).

clip maximus

FR - Système d’écriture innovateur. Roller rechargeable avec des cartouches d’encre standards (courtes et longues). Écriture très douce et fluide. 3 options de clip: Sydney/Maximus/ Orleans (métallique).

DE - Innovatives Schreibsytem. Nachfüllbarer Roller. Ersatzminen: large/kurze Standar Tintenpatronen. Sehr sanftes Schreiben. 3 Clip Optionen: Sydney/Maximus/Orleans (Metall).

clip orleans

R

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 8 colores. Capuchón: hasta 8 colores. Clip: hasta 4 colores (Sydney/Maximus), 1 color (Orleans). Impresión digital “Photoclip” (Maximus)

EN

Barrel: up to 8 colours. Cap: up to 8 colours. Clip: up to 4 colours (Sydney/Maximus). 1 colour (Orleans). Digital printing “Photoclip” (Maximus).

FR

Corps: jusqu’à 8 couleurs. Capuchon: jusqu’à 8 couleurs. Clip: jusqu’à 4 couleurs (Sydney/Maximus). 1 couleur (Orleans). Impression digital “Photoclip” (Maximus).

DE

Schaft: bis 8 Farben. Kappe: bis 8 Farben. Clip: bis 4 Farben (Sydney/Maximus), 1 Farbe (Orleans). Digitaler Druck “Photoclip” (Maximus).

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10 SYDNEY 137,5 mm / 12,5 g MAXIMUS 134 mm / 13,3 g ORLEANS 133 mm / 13,4 g

29

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

fluomax ES - Un formato de marcador fluorescente original y diferente que te sorprenderá. Punta cónica que permite adaptar el grosor del trazo. COPY PROOF: el color amarillo permanece visible en las fotocopias.

Fluorescente Highlighter Surligneur Textmarker horas hours heures Stunden

EN - An original format highlighter marker that will surprise you. Conical tip that adapts the stroke. COPY PROOF: The yellow color remains visible on photocopies.

FR - Un format de marqueur fluorescent original et différent qui vous surprendra. La pointe conique douce et versatile qui permet d’adapter la grosseur du trait. COPY PROOF : la couleur jaune reste visible dans les photocopies.

DE - Ein besonderes, originelles Fluoreszierender Textmarker, dass Sie überraschen wird. Weiche konische Spitze für variable Strichstärke. COPY PROOF: die gelbe Markierung, die auf Fotokopien sichtbar bleibt.

Conical tip / Punta cónica / Pointe conique / Konische Spitze COPY PROOF

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: serigrafía 1 color o etiqueta adhesiva.

EN

Barrel: silkscreen 1 colour or adhesive label.

FR

Corps: sérigraphie 1 couleur ou étiquette adhésive.

DE

Schaft: Siebdruck 1 Farbe oder Haftetikelt.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Colores de inyección: amarillo Injection colours: yellow Couleurs d’injection: jaune Farbpallette: gelb

119 mm / 18,0 g

30

www.inoxcrom.com


ADVERTISING

2 en 1 (roller tinta libre + fluorescente) 2 in 1 (roller liquid ink + highlighter) 2 en 1 (roller à encre liquide + surligneur) 2 in 1 (Tintenroller + Textmarker)

duo ES - 2 en 1: roller de tinta líquida + fluorescente. Práctico e innovador. Escritura de grosor medio. Zona de grip de goma antideslizante.

EN - 2 in 1 product: roller (liquid ink) + highlighter. Innovative and convenient. Medium writing. Soft gripping section.

FR - Produit 2 en 1: roller à encre liquide + surligneur. Practique et innovateur. Écriture moyenne. Partie grip douce.

DE - 2 in 1 Produkt: Tintenroller + Textmarker. Innovativ und praktisch. Medium Mine. Gummigriffzone.

Roller

Highlighter Fluorescente Surligneur Textmarker

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: Etiqueta adhesiva. Capuchón: (roller): hasta 2 colores. Clip: hasta 4 colores.

EN

Barrel: Adhesive label. Cap (roller): up to 2 colours. Clip: up to 4 colours.

FR

Corps: Étiquette adhésive. Capuchon (roller): jusqu’à 2 couleurs. Clip: jusqu’à 2 coleurs.

DE

Schaft: Haftetikelt. Kappe (Roller): bis 2 Farben. Clip: bis 4 Farben.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Check / consultar

Colores de inyección: cristal + clip azul/negro Injection colours: crystal + blue/black clip Couleurs d’injection: transparent + clip bleu/noir Farbpallette: transparent + clip blau/schwarz

145,5 mm / 14,2 g

31

www.inoxcrom.com


kids [kidz] noun Informal. a child or young person.


KIDS

colores disponibles available colours couleurs disponibles verfügbaren farben

ceras plásticas ES - Apto para el uso infantil No tóxico Larga duración No mancha Se puede afilar Borrable.

plastic crayons / crayons plastiques / plastic wachsmalkreide

EN - Harmless to children Non Toxic Long-Lasting Does not stain Can be shapened Erasable.

FR - Pas dangereux pour les enfants Pas toxique Longue durée Ne tache pas Peut se tailler Effaçable.

DE - Kindgemäss Nicht gifting Lange Lebensdauer Nicht abfärbend Können angespitzt werden Radierbar.

Made in Spain Fabricado en España Fabriqué en Espagne In Spanien hergestellt

IMPRINT/IMPRESIÓN/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

LIBRO PARA COLOREAR: 12 páginas, 20x16 cm. CAJA de 4 ó 6 ceras.

PRINT AREAS / ÀREAS DE MARCAJE SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

160 mm

COLOURING BOOK: 12 pages, 20x16 cm. BOX of 4 or 6 crayons. LIVRE DE COLORIAGE: 12 pages, 20x16 cm. BOÎTE 4 ou 6 crayons MALBUCH: 12 Seiten, 20x16 cm. BOX mit 4-6 plastic Wachsmalkreide

200 mm 120 mm

33 www.inoxcrom.com



promotional [pruh-moh-shuh n -l] noun Something devised to publicize or advertise a product, cause, institution, etc., as a brochure, free sample, poster, television or radio commercial, or personal appearance.


fies 55 ta

PROMOTIONAL

0.7mm

55 / 55 fiesta ES - Todo un clásico. Combinación de plástico (cuerpo) y metal (capuchón, pulsador y clip). Uno de nuestros modelos más emblemáticos.

horas hours heures Stunden

EN - A complete classic. A combination of plastic barrel and metallic cap/ push button/clip. One of our most emblematic ballpens.

Bolígrafo/portaminas (bajo pedido) Ballpen/mechanical pencil (under request) Stylo-bille/porte-mines (sur demande) Kugelschreiber/Bleistift (auf Anfrage)

bajo pedido / under request / sur demande / auf Anfrage

FR - Un grand classique. Une combinaison de plastique (corps) et métal (capuchon, clip et bouton poussoir). Un des stylos les plus emblématiques de notre offre.

DE - Ein Klassiker. Kombination aus Kunststoff Schaft und Metall Kappe/ Drücker. Einer unser charakteristischen Kugel-schreiber.

Under request / bajo pedido / sur demande / auf Anfrage

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: hasta 2 colores. Capuchón: 1 color. Barrel: up to 2 colours. Cap: 1 colour. Corps: jusqu’à 2 couleurs. Capuchon: 1 couleur. Schaft: bis 2 Farben. Kappe: 1 Farbe.

Colores de inyección: azul oscuro/negro/granate/rojo/cian Injection colours: dark blue/black/garnet/red/cyan Couleurs d’injection: bleu fonce/noir/grenat/rouge/cyan Farbpallette: dunkelblau/schwarz/granat/rot/cyan

134,4 mm / 13,26 g

36

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

Bolígrafo Ballpen Stylo-bille Kugelschreiber

55 phantom / anniversary ES - Una reinvención de nuestro clásico modelo 55. 55 phantom Bolígrafo con capuchón y terminales de acero. Cuerpo inyectado. Pieza lacada en negro mate. 55 anniversary Bolígrafo con cuerpo y capuchón de acero completamente cromado.

EN - A reinvention of our classic model 55. 55 phantom Ballpen with stainless steel cap and treams. Injected barrel. All lacquered in matt black. 55 anniversary Ballpen with stainless steel cap and barrel, completely chromed.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

horas hours heures Stunden

bajo pedido / under request / sur demande / auf Anfrage

FR - Une réinvention de notre modèle classique 55. 55 phantom Stylo-bille avec capuchon et terminaux en acier. Corps injecté. Pièce laquée en noir. 55 anniversary Stylo-bille avec capuchon et corps en acier, complètement chromé.

DE - Eine Neuerfindung unseres klassischen Modell 55. 55 phantom Kugelschreiber mit Edelstahl Kappe und injizierten Kunststoffschaft, beide in Schwarz lackiert. 55 anniversary Kugelschreiber mit hochglänzenden verchromten Edelstahl Kappe and Schaft.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: hasta 2 colores. Capuchón: 1 color. Barrel: up to 2 colours. Cap: 1 colour. Corps: jusqu’à 2 couleurs. Capuchon: 1 couleur. Schaft: bis 2 Farben. Kappe: 1 Farbe.

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11 134,6 mm lacquered in black / lacado en negro / laqué en noir / in Schwarz lackiert 13 g chromed/ cromado / chromé / verchromt 16 g

37

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

Bolígrafo Ballpen Stylo-bille Kugelschreiber

77 acero / 77 guilloché ES - Bolígrafo retráctil con cuerpo y capuchón de acero. Terminales cromados. Una evolución del 55 clásico, que pasa de pulsador a retráctil.

EN - Retractable ballpen with stainless steel barrel and cap. Chromed terminals. An evolution of the legendary 55 classic, but now with retractable system.

horas hours heures Stunden

Under request / bajo pedido / sur demande / auf Anfrage

FR - Stylo-bille avec capuchon et corps en acier. Terminaux chromés. Une évolution du légendaire 55 classique, poussée à se rétrécir.

DE - Druckkugelschreiber mit Edelstahl Kappe and Schaft. Verchromten Klemmen. Eine Weiterentwicklung des klassischen 55, von Druckknopfen zu Druckkappe system.

77 guilloché

acero inoxidable grabado engraved stainless steel acier inoxydable gravé gravierter Edelstahl

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: hasta 2 colores. Capuchón: 1 color. Barrel: up to 2 colours. Cap: 1 colour. Corps: jusqu’à 2 couleurs. Capuchon: 1 couleur. Schaft: bis 2 Farben. Kappe: 1 Farbe.

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11

133 mm 16 g

38

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

Bolígrafo/roller gel Ballpen/roller gel Stylo-bille/roller gel Kugelschreiber/Gel-Roller

trade ES - Diseño moderno e innovador. Mecanismo de giro. Tamaño compacto, fácil de llevar. Pieza con un alto valor percibido. Cuerpo lacado (opcional).

EN - Modern and innovative design. Twist mechanism. Compact size, easy to carry. High perceived value. Lacquered barrel (optional).

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

FR - Modèle moderne et innovateur. Mécanisme pivotant. Stylo mini, facile à emporter. Haute valeur perçue. Corps laqué (optionnel).

DE - Modernes und innovatives Design. Drehmechanismus. Kompakte Grösse, Leicht zu benutzen. Anerkannter Gegenwert. Lackierter Schaft (optional).

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: hasta 4 colores. Clip: 1 color. Corona: 1 color (sin posicionamiento).

Ø 7,7

Barrel: up to 4 colours. Clip: 1 colour. Dome: 1 colour (without positioning). Corps: jusqu’à 4 couleurs. Clip: 1 couleur. Couronne: 1 couleur (sans positionnement). Schaft: bis 4 Farben. Clip: 1 Farbe. Kuppe: 1 Farbe (Druckstand nach Rücksprache).

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11

113,2 mm / 20,0 g

39

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

Bolígrafo/roller gel Ballpen/roller gel Stylo-bille/roller gel Kugelschreiber/Gel-Roller

arcus ES - Cuerpo, puntera, pulsador y clip metálicos. Posibilidad de lacar el cuerpo. Zona de grip.

EN - Metallic barrel, nozzle, push button and clip. Lacquered barrel (optional). Soft gripping section.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 3 colores.

EN

Barrel: up to 3 colours.

FR

Corps: jusqu’à 3 couleurs.

DE

Schaft: bis 3 Farben.

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

FR - Corps, clip, bouton poussoir et embout métalliques. Corps laqué (optionnel). Partie grip douce.

DE - Schaft, Spitze und Clip aus Metall. Lackierter Schaft (optional). Gummierte Griffzone.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11

139,0 mm / 20,2 g

40

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

Bolígrafo/roller gel Ballpen/roller gel Stylo-bille/roller gel Kugelschreiber/Gel-Roller

orleans ES - Clip, puntera y pulsador metálicos. 2 opciones disponibles: mecanismo de giro (Malibú: con o sin goma) y de pulsación (Orleans). Gran área de marcaje. Cuerpo lacado (opcional).

EN - Metallic clip, push button and nozzle. 2 available options: twist (Malibú: with or without rubber) and push mechanism (Orleans). Large print area. Lacquered barrel (optional).

orleans

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

FR - Clip, embout et bouton poussoir métalliques. 2 options disponibles: mécanisme pivotant (Malibú: avec ou sans caoutchouc) et bouton poussoir (Orleans). Grande surface de marquage. Corps laqué (optionnel).

DE - Clip, Drücker und Spitze aus Metall. 2 Optionen: Drehmechanismus (Malibú: Kappe klassisch oder teilgummiert) und Druckmechanismus (Orleans). Grosse Druckfläche. Lackierter Schaft (optional).

malibú

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: hasta 8 colores. Clip: 1 colour. Barrel: up to 8 colours. Clip: 1 colour. Corps: jusqu’à 8 couleurs. Clip: 1 couleur. Schaft: bis 8 Farben. Clip: 1 Farbe.

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11 ORLEANS 135,9 mm / 19,3 g ORLEANS MALIBÚ 138,9 mm / 20,0 g

41

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

Bolígrafo/roller gel/pluma Ballpen/roller gel/fountaun pen Stylo-bille/roller gel/stylo-plume Kugelschreiber/Gel-Roller/Füllfederhalter

minimetal ES - 0riginal combinación de plástico y metal. Modelo muy versátil: cuerpo de acero, lacado o acabado soft y múltiples opciones de clip, grip y puntera. 3 opciones de clip: Sydney/ Maximus/ Orleans (metálico). 2 opciones de grip: Liso/Punteado.

EN - Contemporary combination of plastic and metal. Very versatile model: lacquered barWrel, soft touch or stainless steel and multiple options of clip, grip and nozzle. 3 clip options: Sydney/ Maximus/Orleans (metal). 2 grip options: Plain/Dotted.

FR - Un mélange original de métal et plastique. Modèle très versatile: corps en acier, laqué ou finition soft et plusieurs options de capuchon, clip, grip et embout. 3 options de clip: Sydney/ Maximus/Orleans (métallique). 2 options de grip: Lisse/Pointillé.

clip sydney

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

clip orleans

DE - Original Kombination aus Kunststoff und Metall. Sehr vielseitiges Modell: lackierter Schaft, Soft-Touch Oberfläche oder rost-freier Stahl sowie vielfache Optionen bei Clip, Griffzone und Spitze. 3 Clip Optionen: Sydney/ Maximus/Orleans (Metall). 2 Grip Optionen: glatt/gepunktet. 2 options de grip: Lisse/Pointillé.

clip maximus

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: hasta 3 colores. Corona (cuerpo): hasta 2 colores. Gota de resina. Capuchón: hasta 8 colores. Clip: hasta 4 colores (Sydney/Maximus). 1 color (Orleans). Impresión digital ‘Photoclip’ (Maximus). Barrel: up to 3 colours. Dome (barrel): up to 2 colours. Drop of resin. Cap: up to 8 colours. Clip: up to 4 colours (Sydney/Maximus). 1 color (Orleans). Digital printing ‘Photoclip’ (Maximus). Corps: jusqu’à 3 couleurs. Couronne (corps): jusqu’à 2 couleurs. Goutte de résine. Capuchon: jusqu’à 8 couleurs. Clip: jusqu’à 4 couleurs (Sydney/Maximus). 1 couleur (Orleans). Impression digital ‘Photoclip’ (Maximus). Schaft: bis 3 Farben. Kappenkopf (Schaft): bis 2 Farben. Harztropfen/Doming. Kappe: bis 8 Farben. Clip: bis 4 Farben (Sydney/Maximus). 1 Farbe (Orleans). Digital Druck ‘Photoclip’(Maximus).

6,4

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11 SYDNEY 122 mm / 19,1 g MAXIMUS 118 mm / 19,8 g ORLEANS 119 mm / 19,9 g

42

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

Bolígrafo/roller gel Ballpen/roller gel Stylo-bille/roller gel Kugelschreiber/Gel-Roller

2022 ES - Diseño elegante y sutil. Bolígrafo metálico, de acero inoxidable.

EN - Elegant and subtle design. Metallic ballpen (brushed stainless steel).

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 3 colores.

EN

Barrel: up to 3 colours.

FR

Corps: jusqu’à 3 couleurs.

DE

Schaft: bis 3 Farben.

FR - Modèle elégant et subtil. Stylo-bille métallique, en acier inoxydable.

DE - Elegantes und dezentes Design. Metall Kugelschreiber (rostfreier Stahl).

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11

133,5 mm / 21,3 g

43

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

ingravid ES - Concebido, diseñado y fabricado minuciosamente para conseguir un bolígrafo fino, estilizado, ligero y moderno. Bolígrafo metálico elaborado en aluminio. Capaz de captar la atención por su diseño industrial de líneas innovadoras.

Bolígrafo Ballpen Stylo-bille Kugelschreiber bajo pedido / under request / sur demande / auf Anfrage horas hours heures Stunden

EN - Conceived, designed and manufactured precisely to achieve a thin, stylish, lightweight and modern ballpen. Metallic ballpen made of aluminium. Eye-catching due to its industrial design based on innovative lines.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: serigrafía 1 color.

EN

Barrel: silkscreen 1 colour.

FR

Corps: sérigraphie 1 coleur.

DE

Schaft: Siebdruck 1 Farbe.

FR - Conçu, dessiné et fabriqué minutieusement pour obtenir un stylo à bille fin, stylisé, léger et moderne. Un stylo à bille métallique élaboré en aluminium. Capable de capter l’attention par son design industriel de lignes innovatrices.

DE - Ein eleganter, schlanker, leichter und moderner Kugelschreiber, mit Sorgfalt entwickelt, gestaltet und gefertigt. Metallkugelschreiber aus Aluminium. Ein echter Blickfänger durch sein innovatives industrielles Design.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11

137 mm / 20,6 g

44

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

Bolígrafo/roller gel Ballpen/roller gel Stylo-bille/roller gel Kugelschreiber/Gel-Roller

pure ES - Diseño industrial elegante. Bolígrafo metálico, de acero inoxidable. Posibilidad de lacar el cuerpo.

EN - Elegant industrial design. Metallic ballpen (brushed stainless steel). Lacquered barrel (optional).

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

Cuerpo: hasta 3 colores.

EN

Barrel: up to 3 colours.

FR

Corps: jusqu’a 3 couleurs.

DE

Schaft: bis 3 Farben.

FR - Design industriel élégant. Stylo-bille métallique, en acier inoxydable. Corps laqué (optionnel).

DE - Ein eleganter Industriedesign. Metall Kugelschreiber (rostfreier Stahl). Lackierter Schaft (optional).

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11

139 mm / 28,1 g

45

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

Bolígrafo/roller gel Ballpen/roller gel Stylo-bille/roller gel Kugelschreiber/Gel-Roller

zeppelin ES - Original diseño industrial. Bolígrafo metálico, de acero inoxidable. Posibilidad de lacar el cuerpo y poner terminales en grafito (opcional).

EN - Genuine industrial design. Metallic ballpen (brushed stainless steel). Lacquered barrel and terminals in graphite (optional).

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

FR - Modèle industriel très original. Stylo-bille métallique, en acier inoxydable. Corps laqué et terminaux en graphite (optionnel).

DE - Original Industriedesign. Metall Kugelschreiber (Edelstahl). Lackierter Schaft und Graphit Klemmen (optional).

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: hasta 3 colores. Clip: 1 color. Barrel: up to 3 colours. Clip: 1 colour. Corps: jusqu’à 3 couleurs. Clip: 1 couleur. Schaft: bis 3 Farben. Clip: 1 Farbe.

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11 ORLEANS 135,9 mm / 19,3 g ORLEANS MALIBÚ 138,9 mm / 20,0 g

46

www.inoxcrom.com


PROMOTIONAL

Bolígrafo/roller gel/pluma Ballpen/roller gel/fountaun pen Stylo-bille/roller gel/stylo-plume Kugelschreiber/Gel-Roller/Füllfederhalter

metal cube ES - Bolígrafo metálico de acero, con capuchón. Elegante y funcional. Formato mini, muy práctico. Cuerpo y capuchón lacados (opcional). 3 opciones de clip: Orleans/2022/WS. 2 opciones de grip: Liso/Punteado..

EN - Metallic pen (brushed stainless steel) with cap. Elegant and functional. Reduced size, easy to carry out. Lacquered barrel and cap (optional). 3 clip options: Orleans/2022/WS. 2 grip options: Plain/Dotted.

clip orleans

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR - Stylo métallique (acier inoxydable), avec capuchon. Elégant et fonctionnel. Stylo mini, très pratique. Corps et capuchon laqués (optionnel). 3 options de clip: Orleans/2022/WS. 2 options de grip: Lisse/Pointillé.

clip 2022

DE - Metall Schreibgerät (Edelstahl) mit Kappe. Elegant und praktisch. Reduzierte Grösse, einfache Benutzung. Lackierter Schaft und Kappe (optional). 3 Clip Möglichkeiten: Orleans/2022/WS. 2 Griff Optionen: Flach/gepunktet.

clip ws

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: hasta 3 colores. Capuchón: hasta 3 colores. Corona (capuchón): 1 color. Gota de resina. Clip (Orleans): 1 color. Barrel: up to 3 colours. Cap: up to 3 colours. Dome (cap): 1 colour. Drop of resin. Clip (Orleans): 1 colour.

FR

Corps: jusqu’à 3 couleurs. Capuchon: jusqu’à 3 couleurs. Couronne (capuchon): 1 coleur. Goutte de résine. Clip (Orleans): 1 colour.

DE

Schaft: bis 3 Farben. Kappe: bis 3 Farben. Kappenkopf: 1 Farbe. Harztropfen/Doming. Clip (Orleans): 1 Farbe.

Colores de inyección: consultar página 10 Injection colours: check out page 10 Couleurs d’injection: consulter page 10 Farbpallette: siehe Seite 10

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11 ORLEANS 116 mm / 26,3 g 2022 116 mm / 26,9 g WS 116 mm / 26,4 g

47

www.inoxcrom.com



public relations [puhb-lik] [ri-ley-shuh nz] noun The art, technique, or profession of promoting such goodwill.


PUBLIC RELATIONS

Bolígrafo/roller gel/portaminas Ballpen/roller gel/mechanical pencil Stylo-bille/roller gel/porte-mines Kugelschreiber/Gel-Roller/Bleistift

tiny ES - Bolígrafo metálico de acero, con capuchón. Elegante y funcional. Formato mini, muy práctico. Cuerpo y capuchón lacados (opcional).

EN - Metallic pen (brushed stainless steel) with cap. Elegant and functional. Minimal size, easy to carry. Lacquered barrel and cap (optional).

FR - Stylo métallique (acier inoxydable), avec capuchon. Elégant et fonctionnel. Stylo mini, très pratique. Corps et capuchon laqués (optionnel).

DE - Metall Schreibgerät (rostfreier Stahl) mit Kappe. Elegant und praktisch. Reduzierte Grösse, einfache Benutzung. Lackierter Schaft und Kappe (optional).

“reef” collection

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: hasta 3 colores. Capuchón: hasta 3 colores. Corona (capuchón): 1 color. Gota de resina.

EN

Barrel: up to 3 colours. Cap: up to 3 colours. Dome (cap): 1 colour. Drop of resin.

FR

Corps: jusqu’à 3 couleurs. Capuchon: jusqu’à 3 couleurs. Couronne (capuchon): 1 coleur. Goutte de résine.

DE

Schaft: bis zu 3 Farben. Kappe:bis zu 3 Farben. Kappenkopf: 1 Farbe. Harztropfen/Doming.

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11

lacas de temporada seasonal lacquers

115 mm / 31,5 g

50

www.inoxcrom.com


PUBLIC RELATIONS

Bolígrafo/roller gel/rollerball/pluma Ballpen/roller gel/rollerball/ fountain-pen Stylo-bille/roller gel/rollerball/stylo-plume Kugelschreiber/Gel-Roller/Tintenroller/Füllfederhalter

ws ES - Un clásico elegante. Calidad y tradición, el regalo ideal. Cuerpo y capuchón lacados (opcional). Terminales de grafito (ws earth)

EN - An elegant classic. Quality and tradition, the ideal present. Lacquered barrel and cap (optional). Graphite terminals (ws earth)

FR - Un classique élegant. Qualité et tradition, le cadeau idéal. (Corps et capuchon laqués (optionnel). Terminaux en graphite (ws earth).

DE - Ein eleganter Klassiker. Qualität und Tradition, das ideale Geschenk. Lackierte Schaft und Kappe (optional). Graphite Klemmen (ws earth)

“earth” collection

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: 1 color. Capuchón: hasta 3 colores. Corona (capuchón): 1 color. Gota de resina. Barrel: 1 colour. Cap: up to 3 colours. Dome (cap): 1 colour. Drop of resin. Corps: 1 couleur. Capuchon: jusqu’à 3 couleurs. Couronne (capuchon): 1 coleur. Goutte de résine. Schaft: 1 Farbe. Kappe: bis zu 3 Farben. Kappenkopf: 1 Farbe. Harztropfen/Doming.

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11

lacas de temporada seasonal lacquers

Bolígrafo/ballpen/stylo-bille/Kugelschreiber 134,2 mm / 33,2 g Pluma/fountain-pen/stylo-plume/ Füllfederhalter 143 mm / 33,2 g Roller gel/Gel-Roller 134,2 mm / 33,2 g Rollerball/Tintenroller 143 mm / 41,8 g

51

www.inoxcrom.com


PUBLIC RELATIONS 0.7mm

Bolígrafo/roller gel/Easy-Flow/portaminas Ballpen/roller gel/Easy-Flow/mechanical pencil Stylo-bille/roller gel/Easy-Flow/porte-mines Kugelschreiber/Gel-Roller/Easy-Flow/Druckbleistift

swan ES - Elegancia y diferenciación. Excelente combinación entre cuerpo y capuchón de resina con terminales cromados. Gama de colores: blanco y negro. Opciones de capuchón: liso o rayado.

EN - Elegance and differentiation. An excellent combination of resin barrel and cap with chromed terminals. Colour range: black and white. Cap options: straight or striped.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

DE

DE - Eleganz und Differenzierung. Eine exzellente Kombination aus Kunstharz Schaft und Kappe mit verchromten Klemmen. Farbauswahl: schwarz und weiss. Kappen Optionen: flach oder gestreift.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH 40,2

Cap (straight): up to 3 colours. Dome (cap): 1 colour. Drop of resin.

40

FR

Capuchón (liso): hasta 3 colores. Corona (capuchón): 1 color. Gota de resina.

FR - Elégance et differentiation. Une excellente combinaison entre corps et capuchon de résine et terminaux chromés. Gamme de couleurs: blanc et noir. Options de capuchon: lisse ou avec rayures.

Capuchon (lisse): jusqu’à 3 couleurs. Couronne (capuchon): 1 coleur. Goutte de résine. Kappe (glatt):bis 3 Farben. Kappenkopf: 1 Farbe. Harztropfen/Doming.

Colores de inyección: blanco/negro Injection colours: white/black Couleurs d’injection: blanc/noir Farbpallette: weiss/schwarz

134,2 mm / 26,7 g

52

www.inoxcrom.com


PUBLIC RELATIONS

Rollerball/pluma Rollerball/fountain pen Rollerball/stylo-plume Tientenroller/Füllfederhalter

noir ES - Singularidad y elegancia enigmática. Terminales en grafito con boquilla azul, roja o negra. Calidad y tendencia, un regalo novedoso.

EN - Uniqueness and enigmatic elegance. Graphite terminals with blue, red or black grip. Quality and trend, an original gift.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

FR - Singularité et élégance énigmatiques. Terminaux en graphite avec le grip bleu, rouge ou noir. Qualité et tendance, un nouveau cadeau.

DE - Einzigartigkeit und rätselhafte Eleganz. Graphit Klemmen mit blauen, roten oder schwarzen Griff. Qualität und trend, ein originales Geschenk.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: 1 color. Capuchón: hasta 3 colores. Corona (capuchón): 1 color. Gota de resina. Barrel: 1 colour. Cap: up to 3 colours. Dome (cap): 1 colour. Drop of resin. Corps: 1 couleur. Capuchon: jusqu’à 3 couleurs. Couronne (capuchon): 1 couleur. Goutte de résine. Schaft: bis 1 Farben. Kappe (glatt):bis zu 3 Farben. Kappenkopf: 1 Farbe. Harztropfen/Doming.

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11

137 mm / 33,6 g

53

www.inoxcrom.com


PUBLIC RELATIONS

Bolígrafo/roller gel/rollerball/Easy-Flow/pluma Ballpen/roller gel/rollerball/Easy-Flow/fountain-pen Stylo-bille/roller gel/rollerball/Easy-Flow/stylo-plume Kugelschreiber/Gel-Roller/Tintenroller/Easy-Flow/Füllfederhalter

mini naked ES - Elegancia y simplicidad “The greatest ideas start with a simple line”. Pieza metálica con capuchón. Bello diseño de pieza. Tamaño reducido. Acabado cromado o lacado.

EN - Elegance and simplicity: “The greatest ideas start with a simple line”. Metallic pen with cap. Beautifully styled. Portable size. Chromed or lacquered.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

FR - Elégance et simplicité “The greatest ideas start with a simple line”. Stylo métallique avec capuchon. Beau stylisme du produit. Stylo mini. Finition chromée ou laquée.

DE - Eleganz und Schlichtheit: “The grössten Ideen fangen mit einer einfachen Linie an”. Metall Schreibgerät mit Kappe. Wunderschön entworfen. Portable Grösse. Verchromt oder lackiert.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: 1 color. Capuchón: hasta 3 colores. Corona (capuchón): láser. Barrel: 1 colour. Cap: up to 3 colours. Dome (cap): laser. Corps: 1 couleur. Capuchon: jusqu’à 3 couleurs. Couronne (capuchon): laser. Schaft: 1 Farbe. Kappe: bis 3 Farben. Kappenkopf: Lasergravur.

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11

116 mm / 32,2 g

54

www.inoxcrom.com


PUBLIC RELATIONS

Bolígrafo/roller gel/rollerball/Easy-Flow/pluma Ballpen/roller gel/rollerball/Easy-Flow/fountain-pen Stylo-bille/roller gel/rollerball/Easy-Flow/stylo-plume Kugelschreiber/Gel-Roller/Tintenroller/Easy-Flow/Füllfederhalter

naked ES - Elegancia y simplicidad “The greatest ideas start with a simple line”. Pieza metálica con capuchón. Bello diseño de pieza. Acabado cromado o lacado. Capuchón en grafito o cobre opcional en la versión cromada.

EN - Elegance and simplicity: “The greatest ideas start with a simple line”. Metallic pen with cap. Beautifully styled. Chromed or lacquered. Graphite or copper cap optional for chromed version.

IMPRESIÓN/IMPRINT/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

FR - Elégance et simplicité “The greatest ideas start with a simple line”. Stylo métallique avec capuchon. Beau stylisme du produit. Finition chromée ou laquée. Capuchon en graphite ou cuivre optionnel pour la version chromée.

DE - Eleganz und Schlichtheit: “The grössten Ideen fangen mit einer einfachen Linie an”. Metall Schreibgerät mit Kappe. Wunderschön entworfen. Verchromt oder lackiert. Graphit oder Kupfer Kappe: option in Chrom-Version.

ÁREAS DE MARCAJE / PRINT AREAS SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: 1 color. Capuchón: hasta 3 colores. Corona (capuchón): láser. Barrel: 1 colour. Cap: up to 3 colours. Dome (cap): laser. Corps: 1 couleur. Capuchon: jusqu’à 3 couleurs. Couronne (capuchon): laser. Schaft: 1 Farbe. Kappe: bis 3 Farben. Kappenkopf: Lasergravur.

Lacas: consultar página 11 Lacquers: check out page 11 Laques: consulter page 11 Lackfarben: siehe Seite 11 Bolígrafo/ballpen/stylo-bille/Kugelschreiber 137 mm / 34,1 g Pluma/fountain-pen/stylo-plume/ Füllfederhalter 138 mm / 38,3 g Roller gel/Gel-Roller 137 mm / 34,1 g Rollerball/Tintenroller 138 mm / 38,3 g

55

www.inoxcrom.com


CASES 0.7mm

minimetal ES - 0riginal combinación de plástico y metal. Modelo muy versátil: cuerpo de acero, lacado o acabado soft y múltiples opciones de clip, grip y puntera. 3 opciones de clip: Sydney/ Maximus/ Orleans (metálico). 2 opciones de grip: Liso/Punteado.

horas hours heures Stunden

días laborables working days jours ouvrables Wochentage

EN - Contemporary combination of plastic and metal. Very versatile model: lacquered barWrel, soft touch or stainless steel and multiple options of clip, grip and nozzle. 3 clip options: Sydney/ Maximus/Orleans (metal). 2 grip options: Plain/Dotted.

días laborables working days jours ouvrables Wochentage

FR - Un mélange original de métal et plastique. Modèle très versatile: corps en acier, laqué ou finition soft et plusieurs options de capuchon, clip, grip et embout. 3 options de clip: Sydney/ Maximus/Orleans (métallique). 2 options de grip: Lisse/Pointillé.

IMPRINT/IMPRESIÓN/IMPRESSION/DRUCK ES

EN

FR

DE

Ballpen/roller gel/mechanical pencil Bolígrafo/roller gel/portaminas Stylo-bille/roller gel/porte-mines Kugelschreiber/Gel-Roller/Bleistift

DE - Original Kombination aus Kunststoff und Metall. Sehr vielseitiges Modell: lackierter Schaft, Soft-Touch Oberfläche oder rost-freier Stahl sowie vielfache Optionen bei Clip, Griffzone und Spitze. 3 Clip Optionen: Sydney/ Maximus/Orleans (Metall). 2 Grip Optionen: glatt/gepunktet. 2 options de grip: Lisse/Pointillé.

PRINT AREAS / ÀREAS DE MARCAJE SURFACES DE MARQUAGE / DRUCKBEREICH

Cuerpo: hasta 3 colores. Corona (cuerpo): hasta 2 colores. Gota de resina. Capuchón: hasta 8 colores. Clip: hasta 4 colores (Sydney/Maximus). 1 color (Orleans). Impresión digital ‘Photoclip’ (Maximus). Barrel: up to 3 colours. Dome (barrel): up to 2 colours. Drop of resin. Cap: up to 8 colours. Clip: up to 4 colours (Sydney/Maximus). 1 color (Orleans). Digital printing ‘Photoclip’ (Maximus). Corps: jusqu’à 3 couleurs. Couronne (corps): jusqu’à 2 couleurs. Goutte de résine. Capuchon: jusqu’à 8 couleurs. Clip: jusqu’à 4 couleurs (Sydney/Maximus). 1 couleur (Orleans). Impression digital ‘Photoclip’ (Maximus). Schaft: bis zu 3 Farben. Kappenkopf (Schaft): bis zu 2 Farben. Harztropfen/Doming. Kappe: bis zu 8 Farben. Clip: bis zu 4 Farben (Sydney/Maximus). 1 Farbe (Orleans). Digital Druck ‘Photoclip’(Maximus).

6,4

Injection colours: check out page 14 Colores de inyección: consultar página 14 Couleurs d’injection: consulter page 14 Farbpallette: siehe Seite 14

Lacquers: check out page 15 Lacas: consultar página 15 Laques: consulter page 15 Lackfarben: siehe Seite 15 ORLEANS 135,9 mm / 19,3 g ORLEANS MALIBÚ 138,9 mm / 20,0 g

56 www.inoxcrom.com


cases [keys-s] noun A container for enclosing something, such as for carrying or safekeeping:


CASES

advertising FP1

FPL

E-GON

E-FORM

E-VENT

BLISTER

promotional & public relations E-97

PVC

E-PREMIUM

E-CURVE

E-PLUS Colores de inyección: página 10 Injection colours: page 10 Coleurs d’injection: page 10 Einspritzung Farben: seite 10

E-BOMBON E-TRADE

E-MONZA

Plastic

Carton Carton

58 www.inoxcrom.com




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.