pool | academy 002

Page 43

Aerei di carta a cura di Cristò

Cinzia Scarpino, Cinzia Schiavini, S. Massimo Zangari Guida alla letteratura americana Odoya Euro 16 – 256 pagine Le biografie, le opere e le frasi celebri dei più importanti scrittori americani dagli anni Quaranta a oggi, ma anche saggi critici e percorsi tematici. Una raccolta di volti, voci e opere per cercare il proprio percorso nella letteratura statunitense.

Sotto il confine, niente Michel Onfray Il post-anarchismo spiegato a mia nonna Eleuthera Euro 9 – 100 pagine Il più celebre e irriverente filosofo francese contemporaneo spiega a sua nonna la propria idea di anarchia a partire dal ‘principio di Gulliver’. La forza del lillipuziano più forte non può niente contro il gigante, ma grazie al potere di tanti si può aver ragione anche di un colosso.

Giovanni Robertini L’ultimo party. Bestiario del lavoro culturale ISBN Euro 12 – 192 pagine Un pamphlet dedicato ai lavoratori del mondo culturale oggi visti come dei panda: vivono in preda alla costante minaccia dell’estinzione e cominciano a dubitare che il bambù, quella cultura alternativa di cui si nutrono, gli piaccia ancora.

Un Murakami d’annata che non passa mai di moda a cura di Antonella Di Marzio Murakami Haruki A sud del confine, a ovest del sole Supercoralli € 19,00 pp. 250 Traduzione di Mimma De Petra Revisione della traduzione di Antonietta Pastore Hajime, gestore di due jazz club a Tokyo, vanta una vita quasi perfetta: ad adombrarla, l’assenza di Shimamoto, amica d’infanzia persa di vista senza una ragione. Paragone costante con qualsiasi altra, la donna ritorna a sorpresa in una sera di novembre, ammantandosi di un fascino che s’intreccia alla vaghezza: diventano pallide ombre, al cospetto di Shimamoto, le altre donne della vita di Hajime, di cui pure lui ha narrato senza indugio. Il suo non è però il catalogo di un seduttore; piuttosto, il racconto di quanto sia inesorabile lo scorrere del tempo, che alla nostalgia sostituisce qualcosa di più freddo.

A sud del confine, a ovest del sole (Einaudi) si legge con frenesia, ma ciò rischia di sgualcire le impalpabili atmosfere drappeggiate dall’autore. Il ritmo si deve forse a una scelta editoriale: il volume in uscita è in realtà la traduzione di un romanzo del 1992, ma le somiglianze con i capitoli della recente trilogia 1Q84 inducono a pensare si tratti di un prequel. Gli amanti di Murakami sorrideranno nel riconoscere gli stilemi dell’autore: tra questi, il persistere di uno struggente senso di perdita, che Murakami non tanto rievoca, ma come nessun altro sa creare dal nulla. Talvolta però la mancanza si fa tangibile: soprattutto se si tratta dell’assenza di una storia.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.