Практичний російсько-український словник приказок

Page 17

– 15 –

1. Заступи природу дверима, то вона тобі вікном. 2. Який удався, такий і згинеш. 3. Синицю і на салі поклади, то синиця синицею. 4. Хто родився вовком, тому лисицею не бути. 5. Крукові й мило не поможе. 6. З чорної кішки білої не зробиш. 7. Скачи, бабо, хоч задом, хоч передом, а діла підуть своїм чередом. 107. Гора родила мышь. 1. Велика хмара, та малий дощ. 2. Ставивсь як лев, а загинув як муха. 3. Дома лев, а на війні тхір. 108. Гора с горой не сойдется, а человек с человеком столкнется. 1. Гора з горою не зійдеться (не сходиться), а чоловік з чоловіком зійдеться. 2. Кінці з кінцями не стикаються (не сходяться). 109. Гора с плеч... 1. Баба з воза – кобилі легше. 2. Баба з воза – велика зрада: на возі легше – кобила рада. 110. Горбатого могила исправит. 1. Горбатого могила виправить (... а упрямого дубина). 2. Пізно старого кота учить гопки. 3. Коростяве порося дарма чесати. 4. З чорної кішки білої не зробиш. 5. Лихого справить заступ та лопата. 111. Грех да беда на кого не живет. 1. Де люди, там і лихо. 2. Лиха не шукай, воно само тебе знайде. 3. Лихо приключки шукає. 112. Гречневая каша сама себя хвалит. 1. Гречана каша сама себе хвалить. 2. Дочку мати хвалила – поки з рук звалила. 3. М’ясом хвалиться, а воно й юшки не їло. 4. Хвали мене, губонько, бо як не похвалиш, то я тя роздеру. 5. Чваниться, наче та кобила, що віз побила. 6. Величається, як чумацька воша. 7. Величається, мов сучка в човні. 113. Гром не грянет, мужик не перекрестится. Див. На охоту идти – собак кормить. 1. Коли сіно в стозі, то забудь о бозі. 2. Як дитя не плаче, у матери думки нема. 114. Гроша нет за душой. Ни ломаного гроша. Ни слепой полушки. 1. У його грошей, як у жаби пір’я. 2. Ламаного шеляга нема (не варт). 3. І кішки в хаті нема. 4. Такий убогий, що й кошеняти нічим з запічка виманити. 5. Ні ножа, ні образа: ні зарізаться, ні помолиться. 115. Губа не дура, язык не лопатка, – знает, что горько, что сладко. 1. Знає свиня, що морква. 2. Не в потилицю битий. 3. Не заспить грушок у попелі. 4. І він колись під школою ночував. 5. Сова знає, де кури ночують. 6. Наздогад буряків, щоб дали капусти. 7. Буряк не дурак: на дорозі не росте, а все в огороді. 8. Занюхала ковбасу в борщі. 9. Савка не дурак – не б’є жінку та все мачуху. 10. Зна, де вовк, а де лисиця. 11. І наша губа не халява: то ся би ззіла, як і ваша. 12. І моя ж душа не з лопуцька, і хоче того, що й людська. 116. Гусь свинье не товарищ. Див. Пеший конному не товарищ. 1. Гусь свині не товариш. 2. Кінь волу не товариш. 3. Погодилися, як порося з вовком. 4. Чешися кінь з конем, а віл з волом. 5. Шорник свитнику не товариш.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.