May 2017 online

Page 1

THE

ITALIAN TIMES Published 11 times annually by the Italian Community Center 631 E. Chicago St., Milwaukee, WI 53202 www.ICCMilwaukee.com MAY 2017 • VOL. 38, NO. 11

NON-PROFIT PRESORT US POSTAGE PAID MILWAUKEE, WI Permit No. 5716

Become a member of the Italian Community Center and you will receive home delivery of this publication. Your address label will placed here.

– CHANGE SERVICE REQUESTED –

Large crowd treated to Past ICC President Joe ‘A Taste of Italy’ at ICC Panella remembered as a kind, generous man

Just as expected, a large crowd turned out for the Italian Community Center’s 22nd annual “A Taste of Italy” on Sunday, Apr. 2. The event offered attendees a wide variety of Italian food and beverages to enjoy at a low cost (seven tickets for $10 or single tickets for $1.50 each). Both admission and parking were free. Seen here (l-r) are Suzanne Purpero, Phil Purpero and Joan Kirby, each carrying a tray filled with different food items they purchased in the Pompeii Grand Ballroom. “A Taste of Italy” is a major fundraiser for the nonprofit organization. Many more photos from the event can be found inside this issue, starting on page 8. (Times photo by Tom Hemman)

by Thomas Hemman Times Editor Joseph N. Panella, a past president of the Italian Community Center (1988-89) died Wednesday, Apr. 5 at the age of 94. Known to many in the Italian community and the community-atlarge as a kind and generous man with a great sense of humor, Panella was the ICC President at the time when the organization broke ground for the building of its current facility in Milwaukee’s Historic Third Ward. The groundbreaking ceremony took place on Sept. 7, 1989. In his capacity as president, he signed the initial $5.1-million construction loan. Before becoming president, he served on the ICC’s Building Committee and assisted in the organization’s fundraising efforts. In his years of service on the ICC Board, Panella always held an officer position and never faced an opponent in his bids for election. He was elected the second vice president in the 1985-86 term, the first vice president in the 1986-87 term

Fun-filled afternoon for childen who attended Easter party

Past President Joe Panella

and the president-elect in the 198788 term. In accordance with the organization’s bylaws at the time, he automatically moved into the presidency in the 1988-89 term. As president, Panella accepted the role of being the volunteer general chairman of Festa Italiana in 1989. That Festa was a great success, drawing 167,173 people in its four-day run. The attendance was the third highest in Festa’s history, topped only by the festival’s record year of 1988 when 174,007 attended and the 1987 Festa when 169,987 passed through the turnstile gates. Please turn to page 5

News bulletin At press time, we learned that legendary accordionist virtuoso/singer Dick Contino died. A favorite at Milwaukee’s Festa Italiana for many years, Contino was 87 years old. Look for a complete story in the June 2017 issue of The Italian Times.

Cosa c’è dentro? What’s inside? President’s message

page 2

Festa admission deals

page 2

Web chef Rossella Rago returning to Festa

page 3

Bylaws revisions proposed

page 4

UNICO organizations to honor Judge Mosley and Prudence Camuy page 14 The Italian Community Center held its Children’s Easter party on Saturday, Apr. 8. The event was hosted and organized by the Avanti Committee. There were many activities for the children. Shown here is the Easter Bunny (a.k.a,. Sam Alioto) leading a parade around the Festa Ballroom. Many of the children wore

balloon hats that were made for them. The kids also shook the percussion instruments they made at the arts and crafts table. Many of them enjoyed having their faced painted by “street artists.” More photos and information can be found on pages 22 and 23. (Times photo by Tom Hemman)

Four local men to receive OSIA’s da Vinci Award of Excellence page 15 Pompeii Women announce May Crowning details page 16 Fermi and atomic bomb page 18


A message from Dean Cannestra Italian Community Center Preident

First of all, on behalf of our members, officers and directors, I want to extend our condolences to the family of Joe Panella, one of our past presidents, who died Apr. 5 at the age of 94. As many of you know, Joe was very proud of his Italian heritage and supported the ICC right up to the end. In the mid 1980s, he was among our leaders who helped with the campaign to raise funds for the construction of our current Italian Community Center. He was our president when he had the groundbreaking for our current facility in 1989. Joe will be missed. We ask that you put Joe’s family in your prayers.

Secondly, I hope everyone who attended our “A Taste of Italy” this past Apr. 2 had a great time. We had a good turnout. It was nice to see so many friends and so many people enjoying delicious Italian food, music, dancing and camaraderie.

I want to thank general chairperson Ann Romano for another tremendous effort for this fundraiser. Ann always goes that extra mile to ensure that we have a successful event and that our Taste of Italy is a memorable event that people look forward to each year. Thanks, Ann, you really champion what volunteering is about! Moving on to Festa Italiana. We are close to announcing our head-

Admission deals during the three days of Festa Persons attending the 40th annual Festa Italiana will have several opportunities to attend8 the festival for free or at a reduced cost. Festa will take place from Friday, July 21 through Sunday, July 23 at Henry W. Maier Festival Park (the Summerfest grounds). Festival hours are: 3 p.m. to midnight, July 21 and 11:30 a.m. to midnight, July 22-23.

PRE-FESTA DEAL By ordering advance tickets, you can save $3 per ticket. These tickets can be purchased online at http://festaitaliana.com and at the Italian Community Center, 631 E. Chicago St., Milwaukee, for $10 through Thursday, July 20. Advance tickets can also be ordered by using the form appearing with this article. Please note: The Please turn to page 5

Festa Patrol looking for volunteers Ralph Busalacchi, manager of the Festa Patrol, is seeking volunteers to serve on his crew during Festa Italiana, July 22-24. Volunteers on the Festa Patrol serve as first responders to a variety of situations on the festival grounds, ranging from security and first aid to lost children. They strive to keep order along parade and pro-

cession routes and work to ensure that Festa’s guests experience a pleasant and safe family event. Those interested in volunteering should contact Busalacchi at 414534-6455 or email him at abodanza1@sbcglobal.net.

Italian Times editor looking for writers to help with Festa issue stories Tom Hemman, editor of The Italian Times, is looking for individuals to help write some of the articles that will appear in the July/August 2017 Festa Italiana edition. Persons with solid writing skills and/or a basic understanding of the newspaper reporting principles should contact Hemman at themman@iccmilwaukee.com or call 414-223-2189. These are voluntary positions which offer individuals opportunities to get the stories they write published with their byline, which may be valuable when they seek future employment in journalism, public relations, marketing or general writing fields. “We can also assure writers that they will receive tickets for Festa Italiana, July 21-23, on the Summerfest grounds,” Hemman said.

PAGE 2 – MAY 2017

line acts, which this year you will be able to see for free with the purchase of an admission ticket. We believe these acts will create excitement and generate a good crowd each of the three days of Festa, July 21-23. We are pleased to report that Rossella Rago, host of the web show, “Cooking With Nonna,” will be our celebrity chef at Festa’s Cucina Showcase. As you might have heard, we are making some changes to the layout on the grounds. The carnival will be moving into the area where we have had our cultural, religious, cucina and cinema exhibits the last few years. The exhibits will be moving to various areas of the grounds. The Cucina Showcase will be back at its former location under the pavilion, sharing the stage with the Florentine Opera Company performers and our own Italian Idol. By the time you read this column, our 40th annual Festa will be less than three months away. I’m asking all our members to do the best they can to get their families and friends to order advance tickets either on our website: https://festaitaliana.com, with the order form

Two chances left to get in on Festa’s ‘$7 for 7 Days’ online ticket deal Festa Italiana organizers have brought back the “$7 for 7 Days Spring Fever ticket deal” for the fourth consecutive year. The online only ticket deal offers you a chance to buy $7 admission tickets over a seven-day period. Don’t fret if you missed your first chance in April because the next promotion will run May 15-21. After that there will be one more opportunity, June 19-25.

Harder Funeral Home

JAMES T. GUARDALABENE 18700 W. Capitol Drive

“Three generations of my family serving yours.” www.Guardalabene.com Phone: (262) 781-8350

Proud sponsor of the Festa Italiana Mass since 2002.

in this issue, or in person at the ICC. Advance tickets are $10, a $3 savings over gate admission. We also have two more chances for you, your family and friends to get Festa tickets for just $7. These tickets must be ordered on our website during the weeks of May 15-21 and June 19-25. – Dean Cannestra ICC Preident

• AN ASSOCIATE OF THE HARDER FUNERAL HOME SINCE 2010. • Personally providing the services you have come to expect at the Harder Funeral Home or your church or cemetery chapel. • Funeral pre-planning and Title 19 expertise. • Longtime member of the Italian Community Center. • Not associated with Schmidt & Bartelt – Guardalabene & Amato

The $7 for 7 Days ticket promotion is available online at http://festaitaliana.com. Click on the “Ticket” tab to make your purchase. “We encourage all ICC members to take advantage of the $7 for 7 Days Ticket Deal. It’s a great way to get your tickets early at an affordable price,” said Dean Cannestra, ICC President. Regular advance tickets are $10. During Festa, July 21-23, ticket prices will be $13. Children, 12 and under, are admitted free all three days when accompanied by an adult.

THE ITALIAN TIMES 631 E. Chicago St. Milwaukee, WI 53202-5916 (414) 223-2180 Published 11 times annually Publisher . . . Italian Community Center ICC President . . . . . . . Dean Cannestra Newspaper Committee Chairman . . . . . . . . . . . . Blaise DiPronio Editor . . . . . . . . . . . . . . Thomas Hemman Advertising Sales Manager . . . . . . . . . . Thomas Hemman Advertising Sales Representative . . . . . . Faye Ann Kessler Editorial Contributors, Reporters and Columnists . . . . . .Blaise Di Pronio, Barbara Collignon and Donato Di Pronio Staff Photographers. . . . . . Joe Spasiano, Tim Townsend and Tom Hemman For advertising information, please call (414) 223-2180 or send an e-mail to: themman@italiancc.org. Copyright 2016 The Italian Community Center, Inc. All Rights Reserved All advertisements must be in accordance with the rules and requirements as determined by editorial policy. Paid advertisements are not to be interpreted as an endorsement by the Italian Community Center or its newspaper, The Italian Times. In addition, the Newspaper Committee reserves the right to reject ads based on editorial policy approved by the Board of Directors of the Italian Community Center. The Italian Community Center is a member of the Metropolitan Milwaukee Association of Commerce, Visit Milwaukee and the Historic Third Ward Association.

THE ITALIAN TIMES


Cooking cutie Rossella Rago returning to Festa’s Cucina Showcase Rossella Rago, host of the web cooking show “Cooking With Nonna” – www.cookingwithnonna/com – is returning for the 40th annual Festa Italiana, July 21-23. on the Summerfest grounds. Rago will be cooking with a specially selected nonna on the Saturday and Sunday of Festa, July 22-23, on the Cucina Showcase Stage. Cucina Manager Marie Lieber has informed The Italian Times that the cucina will be back under the pavilion of the Johnson Controls World Stage. Rago’s show times have been not announced yet. On each episode of “Cooking With Nonna,” Rago invites an Italian American nonna (grandmother) to cook with her, sharing traditional Italian recipes and fond memories of growing up in Italian family in America. Rago has traveled the country and performed cooking demonstrations in many cities across the United States, with local nonne as her partners. She will be doing the same during her Festa Italiana shows. Details on how your nonna can get a chance to cook with Rago will be announced soon. Look for word in the next issue. Rago spent her childhood in the kitchen with her maternal grandmother, Nonna Romana. When she lightheartedly declares that she holds a Ph.D. from Nonna’s Basement Culinary Academy, she is only half-joking. At her nonna’s side, she has become an expert in a rich tradition of Pugliese recipes passed down through countless generations. Launching “Cooking with Non-

tled Cooking with Nonna: Celebrate Food and Family with Over 100 Classic Recipes from Italian Grandmothers. The book is a collection of recipes and memories shared by her Nonna Romana as

well as 24 other nonne representing different regions of Italy. Rago is a native of Brooklyn, N.Y., and holds a bachelor’s degree in Italian Literature from St. John’s University.

Rossella Rago

na” has allowed Rago to expand her culinary expertise to much of the rest of Italy. In 2010, Rago teamed up with her mother, Angela and her Nonna Romana, in the “Italiano Battle” episode of the Food Network’s 24Hour Restaurant Battle. This grueling contest involved conceiving and executing the menu and decor for their very own restaurant, all in the space of one day. The competition was tough, but when it was all said and done, Team Nonna emerged victorious. In March 2017, Rossella published her first cookbook, enti-

Festa Italiana to feature Liguria region The Liguria region, known for the Italian Riviera, will be the featured region at Festa Italiana, which is set for Friday, July 21 through Sunday, July 23 on the Summerfest grounds.

Liguria is one of Italy’s smallest regions. Geographically, it features mountains, rocky coasts and sandy beaches. The region borders France in the form of a crest-shaped area of natu-

Festa Committee seeks ordained religious, lay members and choir members to participate in Mass The Festa Italiana Mass Committee is well underway with preparations for this year’s 40th annual Festa Mass on Sunday July 23 at 11 a.m. This year also marks the 50th anniversary since the demolition of Our Lady of Pompeii Church, the immigrant Italian-built church, in Milwaukee’s old Third Ward. Auxiliary Bishop Jeffrey R. Haines will be the Principal Celebrant. We invite you to help us in

tal, is one of the most important ports in the Mediterranean and is home to the famous explorer Christopher Columbus. Look for more information on the regional exhibit in upcoming issues of The Italian Times.

this wonderful tradition. We invite all priests, deacons, brothers, eucharistic ministers and choir members to participate in one of Milwaukee’s favorite festival Masses. Feel free to pass this message on to parishioners. Please contact Therese Ciofani at 414-303-9772 or e-mail her at rezmel@sbcglobal.net if you are interested in participating in or attending the 2017 Festa Mass.

Call put out for Festa Mass ushers Ted Catalano, Mass and Procession Committee member and ushers manager, has issued a call for at least 15 new ushers to step up and volunteer for this year’s Festa Italiana Mass on Sunday, July 23. To be an usher, you must be at least 16 years old. The only other requirement is that you attend a brief instructional meeting at the Italian Community Center on Monday, July 17 at 7 p.m. At that time, information on the duties of an usher during the Mass and the pro-

ral wonders on the Ligurian Sea. The famous coast is comprised of the provinces of Genoa, Imperia, Savona and La Spezia and the five colorful fishing villages of Cinque Terre. Genoa, Liguria’s regional capi-

The five fishing villages of Cinque Terre.

cession, which follows the Mass, will be discussed. Catalano requests that new ushers sign up with him early and then follow through on their commitment. To volunteer as an usher or for more information, call Catalano at 414-305-9769. At least 55 ushers are needed every year for the Mass, which has drawn up to 15,000 people. Catalano said he has about 40 dedicated ushers who show up automatically each year.

THE ITALIAN TIMES

MAY 2017 – PAGE 3


Committee proposes revisions in Article 4, Section 10 of ICC Bylaws The Bylaws Committee, chaired by Vice President Joe Emanuele, has proposed revisions to Article IV, Section 10 of the Italian Community Center Constitution and Bylaws. The current Article IV, Section 10 states: Any member of the Board of Directors absent, with or without an excuse, from more than three (3) Board meetings in a term year of office shall be deemed to have resigned from the Board. The Bylaws Committee has proposed a three-part revision. This revision appears below: Article IV, Section 10.a.: Any

member of the Board of Directors absent, without prior excuse or notice, from more than three (3) Board meetings in a term year of office shall be deemed to have resigned from the Board. Article, IV, Section 10.b.: Any member of the Board of Directors absent, after prior excuse or note, from more than three (3) consecutive Board meetings during his/her term may forfeit his/her office/position on the Board, at the sole and exclusive discretion of the Board of Directors if it determines that such member cannot carry out his/her assigned duties and responsibilities

Thanks for your donations to the ICC The officers and directors of the Italian Community Center wish to thank and acknowledge all those who pledged, fulfilled a pledge, or made a contribution to the nonprofit organization. To obtain information on how to make a pledge or a donation, please call 414-223-2808. The following donations were received between Feb. 9 and Mar. 9, 2017. In memory of Peter Frank Sorce Peter T. and Kathy M. Sorce Christina Sorce In memory of Steve P. Leitzke Elizabeth (Betty) Hermann In memory of Nina Minessale Dan & Christine Conley In memory of Tom Nardelli (Past President of ICC) Marcia Nardelli In memory of Anthony D’Amato Tony Machi Anna Pitzo In memory of Rosemarie Sendik Tony Machi In memory of Isadore T. Balistreri of San Diego, CA Kandis Chappell Jack Balistreri In memory of Margarita Balistreri Her Loving Son Isadore T. Balistreri (posthumously) of San Diego, CA Kandis Chappell Jack Balistreri

as stated in Article IV, Section 17 of these Bylaws. Article IV, Section 10.c.: Any member of the Board of Directors absent, after prior excuse or notice from more than four (4) Board meetings in a term year of office may forfeit his/her office/position on the Board at the sole and exclusive discretion of the Board of Directors if it determines that such member cannot carry out his/her assigned duties and responsibilities as stated in Article IV, Section 17 of these Bylaws.

Bylaws committee members indicated their belief that the current bylaw is too extreme and harsh and does not take into consideration different situations and scenarios which could result in absences from meetings. The proposed revisions would resolve that problem as they address these different situations. The membership will vote on these revisions at the general membership meeting on Thursday, June 15. There will be a buffet dinner that night at 5:30 p.m. The meeting will begin at 6:30 p.m.

June 2017 issue deadline All advertising copy, news stories and photos for publication in the June 2017 issue of The Italian Times must be submitted to the editor no later than the morning of Wednesday, May 10.

All materials can be emailed to editor Tom Hemman at themman@italiancc.org, sent to The Italian Times, 631 E. Chicago St., Milwaukee, WI 53202. For further information, call 414-223-2189.

Members: Please notify ICC of a change of address; noncompliance is costly for our organization Any member of the Italian Community Center who has a change of address is asked to notify the ICC promptly so that mailings from the Center are sent to the correct address. Since the ICC uses nonprofit bulk rates to mail The Italian Times, the United States Postal Service is entitled to charge a fee for each newspaper that is returned to the ICC and deemed undeliverable due to an incorrect address. Even if you are temporarily away from your permanent residence and are not receiving mail at that address, you need to notify the ICC of your temporary address so that your newspaper can be delivered to that address and so that the ICC is not charged 57¢ for each failed attempt to deliver the publication to your permanent residence.

“We’ve had a number of members who have gone to Florida or another warm weather location for the winter and these people did not supply us with their temporary change of address; hence their newspaper was returned to the ICC with the service fee due for each newspaper,” Editor Tom Hemman said. Nonprofit bulk rate mail is not forwarded to a new address, which means those members who neglect to inform the ICC of their change of address will not receive the newspaper. Please send change of address information to: Italian Community Center, 631 E. Chicago St., Milwaukee, WI 53202-5916 or email Constance Palmer at cpalmer@iccmilwaukee.com or call her at 414223-2808.

Calendar of Events April 26 – May 31, 2017

Wednesday, Apr. 26 • Pompeii Women’s Club general meeting, 6:30 p.m.

Tuesday, May 30 • Milwaukee Ladies of UNICO Board meeting, 6 p.m.

Wednesday, May 3 • Pompeii Women’s Club Board meeting, 6:30 p.m.

Wednesday, May 31 • Pompeii Women’s Club May Crowning and dinner, 6 p.m. Details in this issue.

Monday, May 8 • Italian Community Center Finance Committee meeting, 6 p.m. Tuesday, May 9 • Abruzzese Society meeting and spuntino, 2 p.m. • Milwaukee Chapter UNICO National meeting, 7 p.m. Thursday, May 11 • Italian Community Center Board meeting, 6:30 p.m. Tuesday, May 16 • Milwaukee Chapter UNICO National and Milwaukee Ladies of UNICO Scholarship & Awards dinner, 6 p.m. Details in this issue. Wednesday, May 17 • Filippo Mazzei Lodge/Order Sons of Italy in America Board meeting, 6 p.m. Thursday, May 18 • Italian Community Center membership dinner, 5:30 p.m. Reservations by Monday, May 15. Call 414-223-2180. • Italian Community Center general membership meeting, 6:30 p.m. • Società Santa Rosalia general meeting, 7 p.m. Friday, May 19 • Abruzzese Society social, 6 p.m. Monday, May 22 • Italian Community Center Spring Bocce Season Championship playoffs, 7 p.m.

PAGE 4 – MAY 2017

Daily and weekly classes and activities • Bocce leagues. The spring season continues through the week of May 15. The championship playoffs will take place on Monday, May 22. Bocce leagues are held on Monday and Wednesday nights and Tuesday and Thursday afternoons this spring. • ICC Italian classes. The 10-week spring semester continues each Tuesday night through May 9. Registration closed. • ICC free Children’s Italian class. The eight-week spring semester continues through Saturday, Apr. 29 from 2 to 4 p.m. Parents are welcome to register children, ages 6-12, on any Saturday. • I Bei Bambini, The Children’s Italian Dance Group. This children’s folk dance group practices weekly on most Monday nights at 6:30 p.m. at the ICC. New dancers are welcome. For details, visit: www.tradizionevivente.com. Breaks are taken during the holidays. • Tradizione Vivente, The Italian Dance Group of Milwaukee. This folk dance group practices weekly on most Tuesday nights at 7 p.m. at the ICC. Visit: www.tradizionevivente.com for details. Breaks are taken during the holidays. Ballate con noi! Dance with us! • Hula hoop dance class. Every Tuesday night, 5:45 – 6:45 p.m. in the bocce court room. Everyone is welcome. Cost: $5 per member, $10 per non-member. No classes during the holidays.

THE ITALIAN TIMES


Joe Panella served as ICC President when organization broke ground for its current facility from page 1 Panella was actively involved in other Italian organizations and community activities. He was a member of the National Italian Invitational Golf Tournament for Charities and served as chairman of this charitable organization’s annual golf outing in 1973. He was a member of the Milwaukee Chapter UNICO National and the Pompeii Men’s Club. He held leadership roles in the St. Rita of Cascia Catholic Church Home and School Association. “I asked Joe to be the chairman of the golf outing the year that I was president of the tournament (1973) because I knew Joe would get the job done right,” said Anthony T. Machi, a longtime friend and the first president of the ICC (1978-80). “That was the year we honored Frank Sinatra and Joe did a tremendous job.” Panella’s extensive involvement in the St. Rita’s Home and School Association included assisting the school to achieve its fundraising objectives. “He helped the nuns get their first vehicle,” said his daughter Mary Ann Panella-Best. He became involved in the Milwaukee Chapter UNICO National and the Pompeii Men’s Club through his brother, Louis, said Panella-Best. The late Louis Panella was a longtime active

Joe Panella is seen here wearing his Festa Italiana shirt in a photo taken by the late Dr. Edward Leone, who was a longtime friend of Joe and his wife.

member of the Milwaukee Chapter UNICO National and served as the civic organization’s president a total of six years. Born on January 3, 1923, Joe was youngest of the five Panella children. His parents were Nick and Carmella (Sasso) Panella. Joe’s

father was an immigrant from the Puglia region of Italy. His mother was born in Marblehead, Wisconsin. The Panella family lived on Humboldt Avenue. Joe graduated from Lincoln High School in 1941. During World War II, Panella proudly served his country in the United States Army Anti-Tank Company 343rd Infantry 84th Division (Blackhawk Division) in Central Europe. He participated in extensive combat duty in Germany and Austria, Panella-Best said Joe and his late wife, Ann (Monfre) got married while Joe was on a three-day furlough from the Army, Panella-Best said. The couple celebrated 68 anniversaries before Ann’s death on Feb. 6, 2012. Panella-Best said her father was employed in sales for most of his life, from working at a small local grocery store when he was still a teen to selling wine, on a part time basis, for a local distributor when he was in his 80s. Joe was employed for over 40 years by Wisconsin Liquor Company and became the Executive Vice President. As a result of his occupation, “everyone came to Joe when they needed a donation of wine for their event,” Machi said. “And Joe always came through. He was a kind and generous man with a great big heart.” In recent years, Joe became a

regular among a group of elderly ICC members who meet every Wednesday afternoon to have lunch at Cafe La Scala. “Joe had a great sense of humor. We’re going to miss him a lot,” said Joseph Mangiamele, a retired University of Wisconsin-Milwaukee Professor. Joe and Ann’s only child was Mary Ann, who was La Principessa (The Princess) of Il Grande Carnevale, the ICC’s pre-Lenten costume ball in 1985. Besides his daughter Mary Ann and her husband, Scott Best, Joe was the grandfather to Annie (Dennis) Post and Nina Best and greatgrandfather of Joseph Scott Post. He is also survived by nieces, nephews and many friends. Joe was preceded in death by his siblings Louis, Mary, Tony and Mayme.

And now, a word from Italy by Blaise Di Pronio Divestment: The sale or other disposal of some kind of asset. It is derived from the Italian phrase of di vestire which actually means to get naked or take off one’s clothes at which point you will be exposing rather than disposing an asset.

Admission deals during the three days of Festa Italiana, July 21-23 from page 2 deadline for ordering mail order tickets is Friday, July 7. During the three days of the festival, gate admission will be $13. EVERYDAY OFFER Free children’s admission Children, 12 and younger, are admitted for free all three days when accompanied by an adult. FRIDAY OFFERS Sendik’s Red Bag Promotion All persons arriving on Friday, July 21 from 3 to 6 p.m. presenting a Sendik’s red shopping bag will receive one free admission ticket. Come to the Mid Gate and enter at the designated Sendik’s admission area with your bag. Red bags will be collected upon entrance to the grounds. Find your neighborhood Sendik’s Market location at sendiks.com. SATURDAY DEALS Vince Lombardi Cancer Foundation Walk/Run Participants in the Vince Lombardi Cancer Foundation Walk/Run on the morning of Saturday, July 22 will receive free admission to Festa Italiana with an identifying wristband. Festa opens at 11:30 a.m. The activities for the walk/run start at 7 a.m. with registration at the North Gate. Guest passes will be available from 9:30 a.m. to 11 a.m. for $5. Post walk/run festivities will take place at the Festa Stage from 11 a.m. to noon. VIP Day Since 1981, Festa Italiana has been presenting a VIP Day for persons with physical and mental challenges. Each year, Festa offers the

VIPs and a caregiver free admission. The tradition continues at the 2017 festival. Special VIP Day tickets are necessary to be admitted. Contact the Italian Community Center at 414-223-2805 for details. This year’s program runs from 11 a.m. to 2 p.m. and is being held for the first time on Saturday. Festa’s food vendors also have a special promotion going on during the three hours of VIP Day. Each vendor will have two selected items available at half price. VIP Day ticket holders can also receive a piece of fresh fruit donated by Milwaukee area produce merchants. The free fruit will be available from the Catalano’s fruit stand in the Miller Lite area from 11 a.m. to 2 p.m. only. Sendik’s Red Bag promotion Between noon and 5 p.m., Saturday, July 22, persons presenting a Sendik’s red shopping bag will receive one free admission ticket. Come to the Mid Gate and enter at the designated Sendik’s admission area with your bag. Red bags will be collected upon entrance to the grounds. Find your neighborhood Sendik’s Market location at sendiks.com. SUNDAY OFFERS Worship and Festa For the 40th straight year, Festa welcomes all to attend the Sunday Mass for free. Persons will be able to enter at the South Gate starting at 10:15 a.m. The Mass begins at 11 a.m. in the Marcus Amphitheater. Whether you are attending Mass or waiting outside the amphitheater in the forecourt, you may enter the Festa grounds for free. The admission gates to the

THE ITALIAN TIMES

grounds will be opened at 1 p.m. Everyone entering at the South Gate is asked to bring along nonperishable food items for a collection Festa is organizing in conjunction with the Hunger Task Force of Milwaukee. The food collection will take place outside the amphitheater and in the amphitheater forecourt. This year’s goal is to collect 10,000 pounds of food. Festa is joining all of the lakefront festivals in a food collection effort which has a goal of collecting 160,000 pounds of food by the end of summer. By bringing at least three non-perishable food items to Festa, this goal can be achieved. Day of service To honor the service of law en-

forcement, firefighters, teachers and military personnel, Festa Italiana is offering free admission for the individual of service and one guest on Sunday, July 23. To receive your free entry, present a valid employee ID at the cashier window at the Mid Gate. Military personnel – past and present In recognition of the dedicated service of all of our military personnel, active and retired, Festa Italiana invites them and their guest to receive free entry on Sunday, July 23. Present a valid military ID or a DD-214 (certificate of release or discharge from active duty) with a valid ID at the cashier window at the Mid Gate. Festa Italiana thanks you for your service!

FUNERAL and CREMATION SERVICES Most of us plan for the possible . . . few of us prepare for the inevitable. Take time to talk to family and friends about the things that matter to you and the memories you would like to share ... Your Lifestory. Let us help you get the conversation started. Making plans for your final wishes now will help you get on with life. Two locations 2486 S. KINNICKINNIC AVENUE, MILWAUKEE, WI 53207 1901 N. FARWELL AVENUE, MILWAUKEE, WI 53211

414-276-5122

SuminskiFuneralHome.com MAY 2017 – PAGE 5


Chairperson Mary Winard reports on successful St. Joseph’s Day luncheon There was a wonderful turnout for our 25th annual St. Joseph’s Day luncheon on Friday, Mar. 17 at the Italian Community Center, the original sponsor of the event. As in the past Father Mike Hammer, Director of AIDS Ministry for the Milwaukee Archdiocese and one of our ICC chaplains, blessed everyone along with the bread and fruit bags that each person received after the luncheon. It was very rewarding to have our ICC President Dean Cannestra, Vice President Joe Emanuele and Immediate Past President Joe Vella in attendance offering their support. Other past presidents who were present included Tony Machi, Sam Purpero, Betty Puccio, Henry Piano and Bill Jennaro. Thank you to all the aforementioned persons. I sincerely appreciate Bartolotta Catering and Chefs Sal and Roberto for their delicious pasta con sarde sauce and the special St. Joseph’s zeppole dessert. Thanks also to Bartolotta General Manager Adam Iplikci and the banquet staff. I’m very appreciative of the assistance afforded to me by our ICC Business Manager Laurie Bisesi, office receptionist Valentina Sturdevant for the typing and printing of the programs and place cards,

and Tom Hemman for taking the pictures that appears in this issue. The luncheon would not have been the same without the appropriate musical selections by pianist John Puchner. Thanks, John. A special thank you to John Balistrieri and Bruce Dentice, President of La Società di San Giuseppe, and Joanne Piano and Rose Spang, all of whom had multiple table reservations. Thanks to everyone who attended. I hope you enjoyed the event and will return next year. Last but not least, I thank my committee: Joanne Czubek. for her beautiful and tastefully decorated St. Joseph altar and table floral centerpieces, Rosemary DeRubertis, Suzanne Wypijewski and my son, Jeff Winard, for filling over 140 bags of blessed bread and fruit for our guests. Grazie a tutti! A total of $100 was donated by our guests at the St. Joseph Holy card table and was sent to Three Holy Women Parish to help feed the hungry. A corresponding note of thanks has already been received by our committee from Father Tim Kitzke, Pastor. – Mary (Mineo) Winard Chairperson St. Joseph’s Day Luncheon

Joanne Czubek is seen here alongside the St. Joseph’s altar she decorated for the celebration. Decorating of

the altar has been a project she has undertaken for many years now.

Pianist John Puchner volunteered to play music during the luncheon.

PAGE 6 – MAY 2017

Seen here are (l-r) St. Joseph’s Day Luncheon Chair Mary Winard, ICC Business Manager Laurie Bisesi and committee member Suzanne Wypijewski. In front of them are bags filled with fresh fruit and blessed bread that were given to guests when they departed.

ICC President Dean Cannestra offered remarks on the importance of celebrating the St. Joseph’s Day luncheon.

Chairperson Mary Winard greeted the guests and thanked donors and contributors to the luncheon. That group included Rose Purpero Spang, La Società San Giuseppe, Pauline Cannestra, Colleen Berry, Joanne Czubek, John Puchner, Tony Machi Fresh Fruits & Vegetables, Peter Sciortino Bakery and Mary Winard. She also thanked her committee which included Suzanne Wypijewski, Joanne Czubek and Rosemary DeRubertis.

THE ITALIAN TIMES


St. Joseph’s Day celebrated at ICC

Nearly 150 people attended the Italian Community Center’s 25th annual St. Joseph’s Day cele-

bration luncheon on Mar. 17. The crowd was among the largest in the history of the lunch-

eon, according to chairperson Mary Winard.

Joe Dentice, one of the many Josephs who attended the luncheon, is seen here with Suzanne Wypijewski. On the far right is a picture of Joseph and Jesus that Suzanne brought in for the celebration. All Times photos by Tom Hemman

Welcome new Italian Community Center members! The following persons became members of the Italian Community Center between March 9 and April 10, 2017. Benvenuto (Welcome!) Bill Stocks of Cudahy Jack and Nettie Raue of Pewaukee Natalie Boinski of Franklin John Horgan and Maureen Stone and children Tom and Maura of Milwaukee Joseph Bartolotta of Milwaukee Isabelle Lutzke of Shorewood Sofia Bachmann (Junior Membership) of South Milwaukee Matthew and Angela Wolter and children William and Annalise of Franklin Angela Desjarlais and children Charlotte and Emma of Wauwatosa Sofia Jorgensen (Junior Membership) of Milwaukee, Christopher Rolbiecki (Junior Membership) of Milwaukee Amber Frymark (Junior Membership) of Milwaukee Filumena, Lucianabella, Massimiliano and Pasqualina Muro (Junior Memberships) of Milwaukee Cristina Sanfilippo (Junior Membership) of West Allis Andrea Maria James (Junior Membership) of Milwaukee Sharon M. Smith of Sussex Alfredo Costanzo of Oak Creek

THE ITALIAN TIMES

Father Mike Hammer blessed the St. Joseph’s Day altar and all of the guests who attended. He also provided the invocation and closing prayer. Fr. Mike, who serves as the Milwaukee Archdiocese’s Director of AIDS Ministry, was the 2016 celebrant of the Festa Italiana Mass.

The Festa that never was by Blaise Di Pronio There is a famous drinking song still being sung in Italy usually by groups of young men who have over indulged in food and wine and then feel the need to let loose with a “hymn” for their own. That same song used to be heard in ICC halls and the streets of Festa when sung by the now-dissolved Abruzzese Men’s Coro (Chorus) of which your humble writer was a tone-deaf member. The song is “La Società Dei Magnaccioni” which loosely translates to “The Society of Freeloaders,” which celebrates eating, drinking and partying while disparaging work and responsibility (“la società de la gioventù, a noi ce piace de magna’ e beve, e nun ce piace de lavora’.”) Well, I did say it was a drinking song after all, and it should not be taken seriously. There is one line in the song which says that whatever happens, we’ll just “famo dù spaghetti amatriciana” –“make some spaghetti amatriciana style.” So what is this renowned recipe honored with lyrics? Amatrice is a town and comune in the Province of Rieti in Northern

Lazio, the home region/state of Rome. The world discovered Amatrice when the town was devastated by a powerful earthquake on August 24, 2016. At least 295 people were killed and three quarters of the town was destroyed and the rest was severely damaged. One noted casualty of the tragedy was the collapse of the Hotel/Ristorante Roma, which was known worldwide for its pasta amatriciana and was a focal point of the town’s annual Sagra Degli Spaghetti all’Amatriciana or its Festa in celebration of the dish. It was to to be held on August 27-28 2016. It was not. So, let’s find out about this delicacy celebrated in song and commemorated in tragedy. Pasta all’amatriciana was invented by the local shepherds some hundred years or so ago in the picturesque mountain villages of the Apennine ranges (also the birth area of your writer) and it eventually gained notoriety when made a specialty at the Roma Hotel and with a nod also to the popular tradition that numerous cooks of the Popes down the centuries came from Amatrice. Please turn to page 17

MAY 2017 – PAGE 7


22nd annual ‘Taste of Italy’ was a great success thanks to donors, volunteers and ICC staff, Chairperson Ann Romano reports The Italian Community Center’s 22nd annual “A Taste of Italy” on Sunday, Apr. 2 proved to be an enjoyable and successful event. All of this is due to the magnificent effort put forth by so many individuals, societies, clubs, donors and the ICC staff. The net profit will be announced soon. With so many people, groups and businesses participating, it’s impossible to thank everyone individually. I can assure you, however, that this fundraising event could not have been done with the high degree of success without you. All of your efforts are truly appreciated. I want to extend a big thank you to ICC Business Manager Laurie Bisesi, Chefs Sal Monni, Roberto Garcia and Gustavo Teran and their staff, Times Editor Tom Hemman and ICC Executive Administrative Assistant Constance Palmer. Laurie, Sal, Roberto and Gustavo are excellent to work with, and Tom does a wonderful job promoting the event in our newspaper and getting the word out to the news media. I want to thank John Weiss, Director of Operations/Managing Partner, and LaVon Manns, Operations Managers, of the Bartolotta Catering. Many thanks also to those who

entertained our Taste of Italy guests: The Sicilian Serenaders, Tradizione Vivente, I Bei Bambini and vocalist Jayne Taylor and her accompanist Tom Sorce. All of the entertainers donated their time and talent. I wish to thank ICC Chaplain, the Very Rev. Timothy Kitzke, for allowing us to put an announcement of “A Taste of Italy’ in the bulletins of Three Holy Women Parish and Old St. Mary’s Church. Thanks to Channel 6 and anchor Kim Murphy for the airtime on the Fox 6 Wake-Up News on Mar. 31. I hope everyone got to see Mary Anne Ceraso-Alioto and Chef Sal in the segment that morning on Channel 6. They did a wonderful job promoting our event. My heartfelt thanks to the societies and clubs that made donations or ran a booth. This includes Milwaukee Ladies of UNICO, Pompeii Women’s Club, Pompeii Men’s Club, Addolorata Society, Abruzzese Society, Milazzese Social Club, Società Femminile Maria S.S. Del Lume, Società Maschile Maria S.S. Del Lume, Società Santa Rosalia, Società di San Giuseppe, Filippo Mazzei Greater Milwaukee Lodge #2763 of the Order Sons of Italy in America, St. Theresa Society, the Maria Assunta Society and the Milwaukee Chapter UNICO National. La Società di San Giuseppe not

Taste of Italy General Chairperson Ann Romano (center) is seen here with the volunteers who assisted her. From the left: Bill Dickinson, Tony Zingale, Karen Dickinson and Ann Zambito. Bill, Karen and Ann

only made a cash donation but staffed the soup booth and made possible the appearance of the Sicilian Serenaders. Of course, this list would not be complete without expressing my sincerest thanks to the individuals who operated booths: Sandy Mazza and her family (meatball subs), Chris Ziino and her family (pasta with red sauce), Marie and Craig Lieber (gelato and spumoni), Fran Tollefson (éclairs), Val Schlicher and her crew (who made the bread dough in the kitchen), and Louise Au and Lynn Sobye (sweet bread dough booth volunteers). I’m very grateful to these individuals and vendors who donated money or products: Ted Glorioso of Glorioso’s Gold Imports and Diamond Center for the beautiful diamond ring for our raffle; Joe Reina and Gelateria Italiana (gelato); Miller Brewing (Peroni and Miller Lite beer); Patrick Cudahy and its Pavone Italian Deli (all lunch meat for subs and panini); Glorioso’s Italian Market (olive salad); Giacomo Fallucca and Palermo’s Pizza (“Dat’s da Best” pizza); Dean Cannestra (sfinciuni); Joe Vella and Peter Sciortino Bakery (all the rolls and bread dough); Grande Cheese Company (cheese); Vince Carini (Italian sausage); Suminski Family Funeral Homes ($500 donation for raffle ticket printing); Tony

chaired the raffle ticket sales. Tony was in charge of volunteer food tickets. Ann has been the general chairperson for 21 of the 22 celebrations of “A Taste of Italy.”

Machi Fresh Fruits & Vegetables, Louis Maniscalco and John and Mary Anne Catalano for all of the lettuce for salads and subs; and Bartolotta Catering (coffee and some of the Miller Beer). Special thanks to Joe Vella and his family at Peter Sciortino Bakery giving us the special pricing for the cannoli, éclairs and Italian cookies. Many thanks to Joe Zambito and Joe Jannazzo, who counted all of the money we took in the day of the event. I want to give a special acknowledgement to Anna Pitzo and Sophia Michalovitz, who once again, made and donated all of the homemade manicotti (about 500 servings) and operated the booth with their volunteers; to Annette (Di Pronio) Huttl and Felicia (Di Pronio) Bush for making the pizzelle and doing pizzelle-making demonstrations at the event; Isidore Pecoraro and Giovanni Frijia for making Milwaukee’s best calamari; and to John Sanfilippo for chairing the beer and soda booths. My sincerest thanks also to my wonderful committee: Tony Zingale for handling the food and beverage tickets; to raffle chairpersons Ann Zambito and Karen and Bill Dickinson; our cashiers Gina Spang, Bill and Rita Jennaro, Barbara Lupo, Carol Martinez and Sal and Antonette Lo Coco; and to Ralph Busalacchi and his volunteers from the Festa Security Patrol, who helped out the day of the event. These societies, organizations and individuals made cash donations to “A Taste of Italy”: Milwaukee Ladies of UNICO, Società Santa Rosalia di S.S.Q., La Società di San Giuseppe, Joseph and Ebba Mangiamele, Rose Purpero Spang, Pompeii Men’s Club, Filippo Mazzei Lodge of the Order Sons of Italy in America, Anthony T. Machi, Sam Purpero, David and Jeannie Doern, Valorie Sanfelippo Schleicher, Milwaukee Chapter UNICO National, Bill Jennaro, Gina Spang, Santa Mazza, St. Therese Society, Abruzzese Society, Madonna del Lume Society Women, Tony Lupo, Marvin and Kathleen Accetta and Joseph Pellegrin, Ph.D. There was one anonymous donation. If there is anyone I missed, I apologize. It took the efforts of all of you to make the Taste of Italy a success again. – Ann Romano Chairperson A Taste of Italy

Left: Members of the Mazza/Mueller families operated the booth where meatball sandwiches with red sauce were served. That’s Jon Mueller handing an order to a guest.

Right: Glorioso’s Italian Market not only supplies its delicious Italian olive salad for “A Taste of Italy,” but its own crew to staff the stand where it is sold. Seen here is Michelle Hauerwas, Glorioso’s Customer Service Manager.

All Times photos by Tom Hemman

PAGE 8 – MAY 2017

THE ITALIAN TIMES


The Ziino family took over operation of the pasta and red sauce stand at this year’s Taste of Italy. From the left: Angela Graziano, Christina Ziino, Mary Ziino and Joe Ziino.

ICC President Dean Cannestra is seen here slicing some of the sfincione that he, his family and friends of Divino Wine & Dine and Nessun Dorma donated for “A Taste of Italy.” Standing alongside him is bartender Jerry Pfeiffer.

Wearing her tiara, Lacey Schober, La Piccola Principessa of Il Grande Carnevale 2017, was among the volunteers at the booth where breaded pork tenderloin sandwiches were available. Behind her are her greatgrandmother Ann Romano and Ann Skocynski.

Therese Ciofani, Vivian Balistreri and Diana Otzelberger helped to prepare the fried Italian bread dough in the kitchen.

Judy Lemminger and Lena Zingale handed out large styrofoam trays to guests as they entered the Pompeii Ballroom. All Times photos by Tom Hemman More photos on next page.

Yolanda Gracetta, Lisa Savaglio and Sam Gracetta drove in from Racine to enjoy “A Taste of Italy.”

THE ITALIAN TIMES

Bill and Rita Jennaro have volunteered to be food and beverage ticket sellers since the first Taste of Italy in 1996. They were working at their usual table at this year’s event.

MAY 2017 – PAGE 9


Taste of Italy entertainment

I Bei Bambini, the Children’s Italian Dance Group performing.

Children in attendance were invited to join I Bei Bambini, the Children’s Italian Dance Group, for an easy-to-learn tarantella. As you can see, it looks like all had a good time.

Vocalist Jayne Taylor and guitarist Tom Sorce entertained the crowd in the Festa Ballroom.

Taste of Italy raffle winners drawn

The Sicilian Serenaders – Ted Pappalardo, Tom Pappalardo and Peter Balistrieri – were playing for guests in the galleria when this picture was taken. Their performance was sponsored by La Società di San Giuseppe.

All Times photos by Tom Hemman More photos on pages 11-13 and 24.

Guests in the Festa Ballroom saw Tradizione Vivente, the Italian Dance Group, perform a variety of Italian folk dances during the course of the afternoon. The group has performed every year at “A Taste of Italy.” Per-

PAGE 10 – MAY 2017

Wondering who won the four prizes in the raffle that was held in conjunction with “A Taste of Italy”? Here are the names of the winners and the prizes they won. The first prize was won by Kevin Brandstetter of Milwaukee. His prize was a diamond cocktail ring (14K gold band with 45 pave diamonds, 1/4k total weight, valued at $975) courtesy of Ted Glorioso and Glorioso’s Gold Imports & Diamond Center of Milwaukee. Brandstetter, who was in attendance, said the ring was a birthday gift for his wife, Dina! The second prize of $500 cash went to Karen Fiorelli of New Berlin. Fiorelli is a member of the Italian Community Center.

The third prize – $300 cash – was won by ICC member Marcia Nardelli and the wife of the late Tom Nardelli, a past president of the ICC. Since the drawing of her ticket, Marcia decided to donate her winnings to the ICC in memory of her husband! Fourth prize – $200 cash – went to Sandra Sgrazio of Milwaukee. The drawing of the winning tickets was done at the conclusion of the 22nd annual Taste of Italy. Raffle Committee Chairs Ann Zambito and Karen and Bill Dickinson wish to thank everyone who purchased tickets. The raffle served as an integral part of this fundraising event.

sons interested in joining the group should either come to the ICC on Tuesday nights at 6:30 p.m. when the group rehearses or visit its website: www.tradizionevivente.com.

THE ITALIAN TIMES


Even Italian restaurateurs enjoy “A Taste of Italy.” Sal Purpora and his wife Maria, owners of Papa Luigi’s in Cudahy, took a break from their restaurant to come to the Italian Community Center for the 22nd annual

Taste of Italy. From the left: Yolanda Corrao, Rosalie Tatich, Maria Purpora, Sal Purpora, Sylvia Ramos and Rick Ramos.

It looks like Steve Kocovsky of Waukesha enjoyed a little of everything on the Taste of Italy menu.

Here are Dina and Kevin Brandstetter. Kevin’s ticket was drawn for the first prize in the Taste of Italy raffle, which was a diamond cocktail ring, donated by Glorioso’s Gold Imports & Diamond Center. Kevin has given the ring to his wife as a birthday gift.

John L. Sanfilippo had his granddaughters Ava and Ellie Grunewald working with him at one of the stands where soda and bottled water were sold.

For some of the Taste of Italy attendees, the event serves as a family reunion. That is the case for Toni Marchese, her children, grandchildren and other relatives.

Tony Lupo (left) and Ray Martinez served Peroni Beer and Miller Lite Beer in the Pompeii Ballroom.

Rose Emanuele (center) and her daughters Victoria Werner and Rose Anne Emanuele enjoyed some of the desserts that were available in the Festa Ballroom.

Rosie Nichols and Angela Tocco Klann operated the booth where coffee was available in the Festa Ballroom.

THE ITALIAN TIMES

MAY 2017 – PAGE 11


Taste of Italy desserts

Who says the ICC needs more young volunteers? Not the volunteers who worked at this booth where éclairs were sold. From the left: Donna Dorman worked with her granddaughter Rachel Gasser and Fran Tollefson worked with her granddaughters Eva and Julia Bongert. Julia was the 2015 La Principessa of Il Grande Carnevale. Members of the Addolorata Society continued doing a tradition of their own at “A Taste of Italy.” That tradition is volunteering to be the servers of the delicious cannoli from Peter Sciortino Bakery. Seen here are: Matthew Sowle, Prudy Camuy, Bob Camuy, Catherine Kelly, Kathy Clancy, Michael Toms and Mary Bruske.

Freshly made pizzelle were available at this booth in the Festa Ballroom. Two of the pizzelle makers were Annette Di Pronio Huttl and Amirah Odeh.

Craig Lieber and his son, C.J, did the job of scooping out spumoni from large cartons for the guests at “A Taste of Italy”. Craig’s wife, Marie, was one of the volunteers who scooped out gelato for guests to enjoy. All Times photos by Tom Hemman More photos on next page.

ICC volunteers worked conjointly with the Bartolotta culinary staff in preparing many of the items on the Taste of Italy menu. Here, volunteer Valorie (Sanfilippo) Schleicher is seen with Antonio Avalos, Vito Perez and Roberto Garcia.

Thousands of Italian cookies made by Peter Sciortino Bakery had to be packaged for sale before “A Taste of Italy.” These volunteers had that job. From the left: Ray Martinez, Tony Lupo, Sue Scasny, Frances Mur-

PAGE 12 – MAY 2017

phy, Delores Venne, Carol Martinez, general chairperson Ann Romano, Sophia Michalovitz, Tony Zingale, Barbara Lupo and Lena Zingale.

THE ITALIAN TIMES


Sophia Michalovitz put some red sauce over an order of manicotti. Seen also in this photo is Carla Pellin, president of the Milwaukee Ladies of UNICO. Continuing a long tradition, Sophia and Anna Pitzo made the manicotti which and donated it to the ICC for “A Taste of Italy.” Together, they made about 500 orders of manicotti! Donations like this one help to make the event a success.

Members of one of Milwaukee’s first Italian mutual aid societies, the Abruzzese Galileo-Galilei Society, staffed the first stand that many people visited after entering the Pompeii Grand Ballroom. These volunteers served a variety of pizza, donated by Palermo’s Pizza. From the left: Tom Canzoniere, Ben Di Pronio, Abruzzese Society President Vince Vitale, Tony Corrao and Alfonzo Marchillo.

For years, volunteers representing La Società Femminile Maria S.S. Del Lume have staffed the booth where eggplant parmesan was sold. That tradition continued this year. Seen here are volunteers (front, l-r): JoAnn Stoecker and Anna Orlando, (back) Marilyn Lafaivre and Fabio Woytal.

Guests who stopped by this booth had the choice of three different soups – chicken pastina, lentil or Italian wedding. Doing the serving were Joe D’Acquisto, Santo Sanfilippo and Judge John DiMotto, members of Società di San Giuseppe.

Mike Cardo of the Pompeii Men’s Club served an Italian sausage sandwich to a guest. Società Santa Rosalia members operated two stands at “A Taste of Italy.” At this stand, they sold panini. The volunteers included (from the left): Santa Rosalia President Joann Stern, Antonino Cossentino, Lorenza Cossentino and Ricardo Cossentino.

Left: This group of volunteers served the arancini (rice balls) to Taste of Italy guests. From the front: Nancy Oberleitner, Rosalinda Schaapveld, Mary Castrovinci, Steve Schaapveld, Judy Henderson and Jeannette Piller. All Times photos by Tom Hemman Find more photos on page 24.

THE ITALIAN TIMES

MAY 2017 – PAGE 13


Judge Derek Mosley to be recognized as UNICO’s ‘Citizen of the Year’ at May 16 banquet The Milwaukee Chapter UNICO National will present its 2017 “Citizen of the Year” award to Milwaukee Municipal Court Judge Derek Mosley at its 82nd annual Scholarship and Awards banquet at the Italian Community Center on Tuesday, May 16. Mosley graduated from Marquette University Law School in 1995. After graduation, he served as an Assistant District Attorney for Milwaukee County from 1995 to 2002. As an Assistant District Attorney, he represented the State of Wisconsin in over 1,000 criminal prosecutions. Mosley founded the Milwaukee County District Attorney’s Community Prosecution Unit. This unit places assistant district attorneys in various neighborhoods throughout the City of Milwaukee to work with residents to reduce urban blight and to improve the quality of life. As the head of this unit, Mosley helped to establish afterschool programs, established a Second Chance Felony Employment Initiative for offenders, closed 100 drug houses and nuisance properties, and started a police and citizen crime fighting initiative, which targeted street drug dealing. This initiative, called “Operation Streetsweeper,” was awarded the Law Enforcement Honor Award by the United States

Department of Justice. In 2002, Mosley was appointed Municipal Court Judge in Milwaukee. At the time of his appointment, he was the youngest African-American to be appointed judge in the State of Wisconsin. In August 2004, Judge Mosley was appointed Presiding Judge of the Milwaukee Municipal Court. Judge Mosley sits on the Board of Directors of several organizations including the Urban Ecology Center and the YMCA-Urban Campus, Safe & Sound and Transcenter for Youth. He has been a lecturer at both Marquette University Law School and the University of Wisconsin-Milwaukee. He sits on the Supreme Court of Wisconsin’s Judicial Education Committee. Judge Mosley has been featured in both Milwaukee Magazine’s “Top

Lawyer Edition” and the publication’s “35 Emerging Leaders” edition. He received the “Leaders in the Law Award” from the Wisconsin Law Journal. He was awarded the Milwaukee Times’ Black Excellence Award, inducted into the Milwaukee Community Journal’s Academy of Legends, named one of the Philanthropic 5 by the United Way, received the State Farm/V100 Trailblazer Award, the “Wisconsin Cares About Kids Award,” 2015 recipient of the Howard B. Eisenberg Public Service Award from Marquette University Law School, and was featured in the Milwaukee Business Journal’s “Forty Under Forty” edition and its “ Six Most Connected Milwaukeeans” edition. Mosley was voted “Jurist of the Year” for 2015 by the Wisconsin Chapter of the Justinian Society of Lawyers.

Plans for UNICO Scholarship and Awards dinner announced The 82nd annual UNICO Scholarship and Awards Dinner will be held on Tuesday May 16, at the Italian Community Center, 631 E. Chicago St, Milwaukee. This year, the Milwaukee Chapter UNICO National will present

its “Citizen of the Year” award to Municipal Court Judge Derek Mosley. The members of the Milwaukee Ladies of UNICO have chosen Prudence Camuy as their Star Award Recipient. Camuy has been an ac-

Prudence Camuy to receive UNICO Ladies’ Star Award Prudence Camuy, a member of the Milwaukee Ladies of UNICO since July 1985, will receive the organization’s Star Award at the 82nd annual UNICO Scholarship and Awards banquet on Tuesday, May 16 at the Italian Community Center. The Star Award recognizes members of the Ladies of UNICO for their service to the organization and the community-at-large. The award was first given out in 1995. Camuy has served on the Ladies of UNICO Board of Officers as Corresponding Secretary since 2008. She has held many other positions in the organization including cochair of the Scholarship Committee, the Modern Italian American (MIA) Grant Committee, and the Education and Culture Committee. During the time that the Ladies of UNICO represented the Italian community at the Holiday Folk Fair, she worked in the food and sales booths for many years and chaired the Italian culture booth for two years. She served on the Fashion Show Committee, including providing background piano music during the social hour. For many years, Camuy has volunteered in the cannoli booth at “A Taste of Italy” and in the culture booth at Festa Italiana. Education Camuy earned a bachelor’s degree in elementary education and math from Mount Mary College (presently University). She also earned her master’s degree in reading and learning disabilities from Cardinal Stritch University. Professional life In her professional life, Camuy worked as an elementary and jun-

PAGE 14 – MAY 2017

Judge Derek Mosley

eral job fairs and served on the interview committee. She was chosen as the “Teacher of the Year” for the 2015-16 school year. This honor was bestowed upon her by the Metropolitan Milwaukee Alliance of Black School Educators.

Prudence Camuy

ior high teacher at Mother of Perpetual Help School in the Milwaukee Archdiocese. While teaching there, she also served as science fair director and advisor for the Math Club, Student Council and Pep Club. During those years, she was trained and chosen to act as the Supportive Consultant for students who were to be referred for Special Education Services. She presently works as an elementary teacher at Clara Barton School in the City of Milwaukee. She said she is honored to be an integral member of the Learning Team, making academic and instructional decisions for the school. For several years, she has planned and presented reading and math parent night workshops. She also served as grade level chairperson and reading committee chairperson. She represented Barton at sev-

Community activities Camuy has been a church volunteer for most of her adult life. For many years, she was a religious education teacher at Mother of Perpetual Help Parish and Our Lady of Good Hope Parish. She said, “My most important vocation was preparing children for the sacraments of Reconciliation and First Eucharist.” She also served in the capacity of children’s liturgy and word minister at St. Margaret Mary Parish where she was also a Eucharist Minister and a member of various ad-hoc committees. Since the year 2000, she has served on the Board of Officers for the Maria Santissima Addolorata Society. She has been a member of Kappa Gamma Pi, the National Catholic College Graduate Honor Society since 1982. Personal life Prudence is the middle of three daughters born to Catherine Balistreri Kelly and the late John T. Kelly. “Besides providing a wonderful family life, my parents were fabulous examples of church and community volunteerism,” she said. Prudence has been married to her husband, Robert, for 35 years. “Although we do not have our own children, we do not experience a void because we have been blessed with siblings who share their children with us,” she said.

tive longtime member of the organization. Several scholarships will also be awarded to area students of Italian descent. As of press time, the list of scholarship recipients had not been finalized. For the dinner entrée, guests may choose either chicken scaloppini or baked cod with a lemon butter sauce. The cost is $40.00 per person. Reservations are required by Wednesday, May 10. To make your reservations, make your check payable to Milwaukee Chapter of UNICO and mail it to Mary Winard, 10900 W Bluemound Road, #105, Wauwatosa, WI 53226. If you have a preference with whom you wish to seated, please include that information with you check. The event will begin with a reception at 5 p.m. (cash bar), followed by dinner and the program to commence around 7 p.m. UNICO National President Dominick Nicastro has been invited to attend and speak at the event. “Please come support this event to honor our awardees and show support for the students receiving scholarships,” said Rose Anne Fritchie, Milwaukee Chapter UNICO National President, and Carla Pellin, Milwaukee Ladies of UNICO President. For further information, please contact either Mary Winard at 414453-8484 or Sophia Michalovitz at 414-476-0461. UNICO has been awarding scholarships since 1936. That year, one scholarship was presented to Frances Alioto.

And now, a word from Italy by Blaise Di Pronio Navigate: To plan, record, and control the course and position of a certain action. The word comes from the Italian words nave or ship and agire or operate. Thus, navigare means to steer and is the root for navigator.

THE ITALIAN TIMES


OSIA Grand Lodge of Illinois and Wisconsin to honor Rick Bonnano, Peter Carini, Paul Iannelli, Vince Vitale with its Leonardo da Vinci Award of Excellence by Thomas Hemman Times Editor The Order Sons of Italy in America (OSIA) Grand Lodge of Illinois and Wisconsin is inviting the Italian community and guests to its annual Leonardo da Vinci Award of Excellence Gala, at which four in-

dividuals with local ties will be honored for outstanding achievements in their chosen professions. The event is set for Sunday, May 7 at White Eagle Banquets, 6839 N. Milwaukee Ave., Niles, Ill. The gala will begin at noon with the opening of a buffet table. The

Rick Bonnano Rick Bonnano’s father, Paul, and his mother, Anita (nee Giacinti) hail from an Italian ancestry. They were born and raised in Racine. Rick’s father served in the United States Air Force from 1950 to 1954 and was stationed in San Antonio, Texas. Rick was born there on Nov. 10, 1954, shortly before his father was discharged. Upon discharge, the family moved back home to Racine. He has two sisters, Cindy (Maragos) and Lori (Haase) and a brother, Dan. Bonnano’s paternal greatgrandfather, Ippolito Bonanno, was born in San Giovanni in Fiore (Cosenza) Calabria. His other paternal great-grandfather, Ciro Matranga, was born in Santa Cristina Gela (Palermo) Sicily. Rick’s maternal grandfather, Remo Giacinti, was born in Amelia (Terni) Umbria. He said he is very proud of his Italian ancestry and equally proud that his maternal great-grandfathers, Carubino Tempesta and Pericle Giacinti, were founding members of Roma Lodge in Racine in the early 1920s. Bonnano graduated from William Horlick High School in Racine in 1972. He went on to earn his undergraduate (B.S.) degree from the University of WisconsinStout in 1976 and his master’s (M.S.) degree at Iowa State University in 1978. Both degrees are in industrial arts education. He spent the majority of his career with Kohler Company’s Engine Division, in various sales and service capacities. Bonnano has been a member of Roma Lodge in Racine for 40 years. He recently completed his second term as Roma Lodge’s 27th president. He is also a member of the OSIA Lodge Filippo Mazzei #2763 and the Italian Community Center in Milwaukee. He is the Racine representative to WisItalia. His other

Rick Bonnno

memberships include the Italian Workmen’s Club in Madison and the Moose Lodge #437 in Racine. He serves on the Italian Initiatives Committee at the University of Wisconsin-Parkside. In 2015, Bonnano was inducted into the William Horlick High School Hall of Fame as a Graduate of Distinction. He is also a charter member and treasurer of the Rebel Golf Outing. Bonnano’s wife, Pam, recently retired after 30 years of teaching in the Racine Unified School District. The couple lives in Kenosha. They have two daughters, Lauren, 29 and Paige, 25. Bonnano said he is truly honored to receive the prestigious da Vinci Award of Excellence. He said he wanted to extend his thanks to President Marie Marsalli and the Grand Lodge of Illinois and Wisconsin and to the brothers and sisters of the OSIA Lodge Filippo Mazzei #2763.

Paul Iannelli Paul Iannelli is a past president of the Italian Community Center who served the organization in the voluntary capacity of executive director of Festa Italiana for 27 years. He also played a key role among the movers and shakers in Milwaukee’s Italian community in the founding of Festa. For those of Italian descent who were raised in and around Milwaukee’s old Third Ward, the tradition of religious Italian festivals was a great source of pride. The first of these festas was organized by the Holy Crucifix Society in the fall of 1905 on the street outside of Our Lady of Pompeii Catholic Church. More festivals were added to the calendar over the course of time and continued into the 1960s when an urban renewal project forced the residents of the old Third Ward to find new places to live and the Please turn to page 17

THE ITALIAN TIMES

Paul Iannelli

awards ceremony is slated to start at 1:30 p.m. For tickets, call 708403-7822, Tickets are $65 each. The 2017 honorees are Rick Bonnano, Peter Carini, Paul Iannelli and Vince Vitale. Nick DeQuardo, president of OSIA Filippo Mazzei Lodge, and

his predecessor, Joseph Emanuele, encourage members of Milwaukee’s Italian community to attend to show support for each of the individuals who will receive the da Vinci Award. Information on each of the honorees appears below.

Peter Carini Peter Carini came to the United States in 1966 from Porticello (Sicily), Italy with his family, which was in search of a better life. He was 14 years old at the time. His father, the late Giuseppe Carini, instilled in his children the ethic to work hard to achieve success. All of the adults in the Carini family found jobs and the young children went to school. As soon as Peter was old enough, he quit school and started working. He found his first job at the Milwaukee Athletic Club as a busboy. He spent so much time watching the chef that he was promoted to a cook. Carini worked his way up to executive chef in 13 years. However, with a change in management, he lost that job. For the next 10 years, Carini worked at various restaurants and hotels. After he left his last job, he decided to open his own restaurant. In 1996, Carini’s La Conca d’Oro opened its doors. It took a lot of hard work and long hours but, more than 20 years later, the restaurant is still going strong. Peter’s mother, the late Francesca Carini, made the first batch of sugo (sauce) that the restaurant served and always offered critical advice for making improvements to the menu. The biggest difference now is that Peter has the help of his two sons, Gregg and P.J., and his wife, Janice. Peter recently purchased a

Peter Carini

wood burning Mario Acunto pizza oven from Naples, Italy, allowing the restaurant staff to make authentic Italian pizzas. Someday, Peter plans to turn over the restaurant to his sons to continue his legacy. This past February, the Italian Community Center honored Peter and Janice Carini as the Nonno and Nonna of Il Grande Carnevale, the organization’s pre-Lenten costume and mask gala.

Vincenzo “Vince” Vitale Vincenzo “Vince” Vitale was born in Balestrate (Palermo), Sicily in 1948, and immigrated from there in 1967 to West Allis. “Since the very first day I put my feet in West Allis, it has been my home,” he said. “I was welcomed by my brother, Joe, my uncle, Alessandro, and my aunt, Francesca, who I lived with for nine months. “The first month was hard to be in a new world with a different language,” Vitale said. “Many nights were spent looking from my upper bedroom window with sadness thinking of my parents and the hometown that I left behind. Just like many immigrants that left their native country, I thought of Sicily and the lost connections with loved ones.” At the age of 12, Vitale worked in a barbershop to learn the trade. Four years later, his father, the late Giovanni Vitale, purchased a barbershop where Vince swept the floor and cleaned. “I know my father was getting up early every morning to go work the land to provide his four boys a good life,” he said. “I learned from my parents the tremendous value of hard work. We passed those same values onto our children. We are very proud of them.” When Vitale determined West

Vince Vitale

Allis would be his new home, he decided that he would become part of the community. “After two months in America, my first job was working as a barber,” he said. “I began going to Milwaukee Area Technical College to acquire my apprenticeship and manager licenses. Concurrently, I took English classes, after which I earned a certificate with honor.” After five years in America, he Please turn to page 17

MAY 2017 – PAGE 15


Pompeii Women’s Club announces May Crowning event details The Pompeii Women’s Club will hold its annual May Crowning event on Wednesday, May 31 at the Italian Community Center. The event is highlighted by a procession and the placement of a crown on the statue of the Virgin Mary. The event will begin with a social reception at 5:30 p.m. followed by the dinner and program at 6:30 p.m. The honor of placing the crown upon the head of Mary is given to the club’s “Angel of the Year,” a member who is honored for her distinguished service. The recipient of that honor will be announced soon. The cost to attend with dinner is $25 per person. Reservations must be made by Tuesday, May 23. Checks are payable to the Pompeii Women’s Club. Persons interested in attending should send their check to Pat Consolazione, Pompeii Women’s Club President, 18501 Follett Dr., Brookfield, WI 53045. Attendees will have a choice of entrée, either grilled chicken citrus or baked cod. A children’s menu is available. For more information, please contact Consolazione at Duffyspat@aol.com.

Mar. 29 meeting report During the club’s dinner meeting on Mar. 29, members demonstrated their charity to the community. They packed laundry baskets with canned hams, canned vegetables and fruit along with boxes of cake mix and brownie mix and Easter candy. They also filled eight tote bags with similar food items that were donated to the women by the Pompeii Men’s Club. All of the above were donated to local churches, schools and a food pantry: San Rafael, St. Anthony, St. Rita, St. Hedwig, Prince of Peace and Riverwest Food Pantry. The club has indicated its appreciation to the Pompeii Men’s Club for its kindness. In addition, some of the Pompeii Women’s Club members made cash donations that were sent in the form of a check to Sal’s Recovering Place to help this nonprofit agency with its needs. – Submitted by Mary Winard Public Relations Chair Pompeii Women’s Club Sister Ann Catherine, a member of the Pompeii Women’s Club, delivered some of the laundry baskets filled with food. (Photos provided by the Pompeii Women’s Club, Suzanne Wipijewski)

ICC Membership Dues – 2017 ◆ ◆ ◆ Benefits of Italian Community Center Membership ◆ ◆ ◆

✥ Four (4) Festa Italiana Tickets – Maximum of Eight (8) Per Family ✥ Voting Privelegs (21 & Older) ✥ Postal Service Delivery of The Italian Times ✥ Member Discounts on Social Events, Classes & Bocce Leagues ✥ Members Rooms ✥ Cultural, Educational & Social Activities ✥ Forever Friendships ✥ Stronger Bonds Between Your Family & Your Culture

Age 20 and under

Annual Dues

Ages 21 – 65

Annual Dues

Individual

Gratis – $0.00

Individual

$50 per year

Members, age 20 and under, receive two (2) free Festa Italiana tickets. No voting rights. At age 18, a member may vote, but must purchase a membership to do so.

Couple/Family

$100 per year

Ages 66 – 84

Annual Dues

Ages 85 & Older

Annual Dues

Individual

$50 per year

Individual

$30 per year

Couple/Family

$75 per year

Couple/Family

$50 per year

Effective: January 1, 2017. All Memberships Valid Through December 31, 2017. MEMBERSHIP REGISTRATION FORM Names & Birthdates of Each Adult: _______________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ Names & Birthdates of Each Child (under age 21): _____________________________________________________ ________________________________________________________________________________________ Address, City, State, Zip Code: ___________________________________________________________________ Phone No.: ________________________ Email Address: ____________________________________________ No. of Members under 21: _____ No. of Members 21-65: ______ No. of Members 66-84: ______ No. of Members 85 & Older: _____ Payment Amount: _______________ Method: ❒ Cash ❒ Check ❒ Credit Card – Card Type ❒ MC ❒ Visa ❒ Discover ❒ Other Card No. :______________________________________________________ Expiration Date: _____________

___________________________________ Signature – Adult Member

____________________________________ Signature – Adult Member

Mail this form to: Italian Community Center, 631 E. Chicago St., Milwaukee, WI 53202-5916. The ICC respects your privacy and does not sell or distribute personal information such as birthdates, addresses, phone numbers and email addresses. This membership registration form can also be emailed to cpalmer@italianconference.com. For further information, call (414) 223-2180.

PAGE 16 – MAY 2017

Who knew? Chi lo sapeva? 1. In Rome, groups of three or more people risk being fined 500 euro if they are caught singing and/or dancing in the city’s streets. 2. It is also illegal to eat outdoors in Rome’s historic center. 3. In Milan, there’s an old law that requires people to constantly smile while in public places; those exempt from being fined are hospital workers and those attending funerals. 4. In Rome, goldfish bowls were banned after the keeping of goldfish as pets was declared a cruel practice. 5. Despite the abundance of nearby sand, it is illegal to build sandcastles and sand structures on the beaches at Eraclea on the Venetian Lido. 6. Although it’s not technically illegal to swim in public fountains in Italy, the act of doing so carries a substantial fine. Please turn to page 21

THE ITALIAN TIMES


Paul Iannelli among OSIA da Vinci Award honorees from page 15 church was demolished. By 1978, the desire to recreate the Italian festa as a means of reuniting the Italian community had reached fruition among the movers and shakers. Iannelli’s involvement in Summerfest as a member of its Board of Directors put him in an ideal position to make a proposal to hold the Italian festival on the Summerfest grounds. At the time, Summerfest was the only festival there. The Summerfest Board approved the request by Milwaukee’s Italian community, and the first Festa Italiana was successfully held on the grounds, Aug. 4-6, 1978.

ter in the fall of 1980, succeeding Anthony T. Machi, the first president of the ICC (1978-80) and the general chairman the first three years of Festa Italiana. Iannelli served as president until the fall of 1982. Iannelli served as Festa’s general chairman during his time as president. In 1983, Iannelli was elected as the executive director of Festa. He served continuously in that position through 1999 and was reinstated to the position in 2004 through 2013.

During that same period, Iannelli was the president of the Milwaukee Chapter UNICO National (1977-78). In his elected capacity, he was instrumental in getting the Milwaukee Chapter, the Milwaukee Ladies of UNICO and the Pompeii Men’s Club to provide the seed money for the first Festa. Iannelli was first elected president of the Italian Community Cen-

Iannelli was elected to one more term as president of the ICC, serving from November 1990 through October 1991. He succeeded Betty Puccio. For many years, Paul and his older brother, Patsy, who died this past April 1 at the age of 92, operated a service station and parking lots in and around the Third Ward. Paul and his wife, Rose, have been married for 66 years this April. Together, they have two children, Paulette and Nancy, five grandchildren and three greatgrandchildren.

by Barbara Collignon “La Wally,” Alfredo Catalani’s final aria, is best remembered for “Ebbene, n’andrò lontana.” This exquisite aria was featured in an exciting 1981 thriller directed by French cineaste Jean-Jacques Beineix. American diva Wilhelmenia Wiggins’s haunting interpretation surely created new fans of “La Wally”, libretto by Luigi Illica. This opera, Catalani’s fifth and his last, premiered in 1892, a year before he died of tuberculosis at the young age of 39. He had independently composed the aria as “Chanson Groënlandaise” some years before incorporating it into the opera. The unusual name “Wally” is a diminutive form of Walburga, the heroine of a regional novel by Wilhelmine von Hillern called “Die

Geier-Wally,” a story from the Tyrolian Alps. (It’s rather coincidental that the author shares the first name of the opera singer.) The plot of the novel, like that of the opera, is full of twists and turns. The novel was enormously successful but the fate of the characters, as you will soon read, make the opera difficult to stage. Wally falls in love with Giuseppe Hagenbach, the son of her father’s enemy. However, Giuseppe loves someone else and Wally’s father wants her to marry his friend, Gellner. She claims she would rather go live in the snowy mountains than marry against her will. Wally’s father dies and she inherits his fortune. At a local festival, Hagenbach accepts a challenge to win a kiss from Wally. When he

Vince Vitale to receive OSIA da Vinci Award from page 15 went back to Sicily. “You know the Italian mom wants to make sure her sons and daughters find a nice Sicilian wife or husband,” Vitale said referring to his late mother, Margherita (Bacarella) Vitale. “I’ve been very fortunate to have married my wife, Vincenza, a wonderful and supportive woman. We have shared many good things in our 45 years of marriage and have been blessed with three beautiful daughters, Margaret, Francesca, and Roseann and two grandsons from Margaret: Tristan and Ty. Roseann has given us a granddaughter, Vincenza. They are all the love of our lives.” Here is a list of Vincenzo Vitale’s civic accomplishments: • Citizen Committee of the West Allis Safety Commission. • St. Rita’s Parish in West Allis, WI, Past President and Secretary for the Men’s Holy Name Society. • West Allis Lions Club, Past President • West Allis Knights of Columbus Council, member

• Filippo Mazzei Greater Milwaukee Lodge #2763,Trustee • Italian Community Center, Milwaukee, member • Abruzzese Galileo Galilei Society, current President. This is the list of Vincenzo Vitale’s government accomplishments: • City of West Allis Alderman since April 1988 • Chairman of the West Allis Advisory Committee • Chairman of West Allis Administration and Finance Committee • Member of West Allis Safety and Development Committee • Chairman of West Allis Fourth of July Celebration, 1992-2000 • Vice Chairman of West Allis Public Works, current. “Most of all, I am proud to say my wife has been very supportive and encouraging to make America our home,” Vitale said. “I could not have done it without her. I’m very proud to say that’s the American dream.”

Opera insights

The Festa that never was

from page 7 It will be a very long time before Amatrice is rebuilt and reborn as Italian bureaucracy and infrastructure work at a snail’s pace. So, in honor of a great tradition and sagra, proclaim your own celebration and feast with a serving of this time-honored dish. Here is the classic recipe: Pasta All’Amatriciana Ingredients: 1 tablespoon extra virgin olive oil. 6 oz. guanciale (salted and cured pig’s jowl, a specialty of Lazio). Pancetta (an Italian bacon made of pork belly meat that is cured in salt and spiced with black pepper) or, in a pinch, bacon will do, cut into ½-inch cubes. Pinch of red pepper flakes. ¼ cup dry white wine (optional). 1 28-oz. can of whole peeled tomatoes, crushed by hand. Pinch of freshly ground black pepper. Salt. 1 lb. dried spaghetti or bucatini pasta. ¼ cup freshly grated Pecorino (or Parmesan), plus some addi-

tional for serving, if desired.

Directions: * Heat olive oil in a large skillet over medium heat. Sauté guanciale and red pepper flakes until lightly browned, 4-5 minutes. * If using, add wine, scraping the bottom of the pan to gather any browned bits until wine is nearly all evaporated, about 3 minutes. * Add tomatoes and bring to a simmer. * Add black pepper; reduce heat to low and simmer 15-20 minutes, stirring occasionally, until sauce thickens. * While sauce is simmering, bring a large pot of salted water to boil. Boil pasta until just shy of al dente (1-2 minutes less than the package recommends). * Using tongs, transfer cooked pasta and about ¼ cup of pasta water to sauce, stirring quickly until incorporated. If the sauce is too thick, add a bit more of the pasta water. * Remove from heat and stir in cheese. Season to taste with salt and pepper and serve. Buon appetito!

THE ITALIAN TIMES

wins and Wally realizes she is the victim of a bet, she overreacts in her fury and insists Gellner kill Hagenbach. Gellner sets upon Hagenbach and abandons him in a deep ravine. When Wally learns this, she regrets her demand. She herself runs to rescue him and successfully manages to bring him back to the surface. Later, lonely and depressed, despite the ever-present danger of avalanches in the area, she climbs high into the Alps and refuses to come down even to celebrate the Christmas festivities. While contemplating death, she hears Hagenbach’s voice. He has recovered from his injuries, and they are reconciled. He goes to find a safe way down the mountain. When he calls to her, his voice sets off an avalanche that carries him to his death. Wally witnesses it all, and after hesitating a moment, hurls herself into the precipice to her death. Despite the popularity of Verismo during his time, Catalani favored a style similar to Wagner’s. This is obvious in one of his other operas, “Loreley,” which debuted in 1890. This may explain why his operas are performed increasingly infrequently. Arturo Toscanini greatly admired Catalani’s work and even named one of his daughters Wally. Here are the lyrics for the unforgettable and hauntingly beautiful aria from “La Wally.” Ebbene, n’andrò lontana Come va l’eco della pia campana

Là, fra la neve bianca Là, fra le nubi d’or Là, dov’è la speranza, la speranza Il rimpianto, il rimpianto, e il dolor O della madre mia casa gioconda La Wally n’andrà da te Da te lontana assai E forse a te, e forse a te Non farà mai più ritorno Né più la rivedrai Mai più, mai più N’andrò sola e lontana Come l’eco è della pia campana Là, fra la neve bianca N’andrò, n’andrò sola e lontana E fra le nubi d’or Well then, I shall go away like the echo of the pious church bell. There amid the white snow, there among the clouds of gold, there where lies hope, hope, regret, regret and sorrow. O, away from my mother’s joyous house, Wally shall go far away, far from you, from you very far and perhaps to you, and perhaps to you, from there she will never return, you’ll never see her again, never again, never again. I will go alone and far away as the echo of the church bell. There, amid the white snow, I will go. I shall go alone and far away and among the clouds of gold.

Scarvaci Florists & Gift Shoppe 2663 N. Holton St., Milwaukee

Your Wedding and Holiday Floral & Gift Headquarters

Balloons • Stuffed Animals • Personal Service Citywide, Suburban & County Delivery

Visa • MasterCard • American Express • Discover

PLEASE ORDER EARLY TO GUARANTEE DELIVERY!

Ann Vollmer-Goralski

414/562-3214

If no answer, please leave message. MAY 2017 – PAGE 17


Enrico Fermi: The ‘Architect of the Atomic Bomb’ by Bill Dickinson I’ve seen the sign along the Illinois highway hundreds of times, “Argonne National Laboratories,” but I had no idea there was an Italian connection. At the time, it always seemed more important to watch for the signs directing toward nearby St. Charles, Geneva, Long Grove or Batavia. As you know all these small towns are not much more than a stone’s throw over the Wisconsin state line and are akin to “bedroom communities” for nearby Chicago. The story began in Rome, Italy in 1901 on September 29, the day bambino Enrico Fermi saw the sun for the first time. Of course, as an infant he had no idea what made the sun glow. 1925 While Americans were enjoying the convenience of the Model T Ford, Fermi would understand it in time as he pursued his education at Scuola Normale Superiore di Pisa, Università degli Studi di Firenze, Sapienza – Università di Roma and four other prestigious institutions of very advanced learning. Along the way, he developed molecular principles that today are known as “Fermi–Dirac statistics,” the concept of invisible atomic components like the “fermion” and the “neutrino.” 1934 In 1934, at the age of 33, Fermi started work with uranium and his recently discovered atomic component the “neutron.” His work would lead to the technology for modifying

team of world class experts in nuclear physics at the University of Chicago to explore the potential energy prospects of uranium. Fermi was one of these physicists chosen because of his calculations relative to the “critical mass” of uranium235. He also had distinguished himself as an expert in the field of uranium enrichment. Out of this project came the promises of not only radiological weapons but nuclear power generating plants, nuclear propulsion for ships and nuclear medicine. It was during this time, and at this place, that the words “atomic bomb” were first to be heard on American soil. Enrico Fermi

elements at the sub-atomic level. At this point, it is important to understand that today, what we call “atomic energy” is produced in either of two processes. The first is “fission” which, essentially, pulls an atom apart and the second is “fusion” which joins atomic parts. Through controlling either of these processes, it is possible to create what we today know as “atomic energy.” 1939 In 1939, Fermi crossed paths with Leo Szilárd. Szilárd, himself a genius, physicist and inventor, had patented designs for a linear accelerator and a cyclotron. Today, we commonly call these type of creations “atom smashers” because they function much like a gun firing an atomic particle at a whole atom in such a way as to disrupt the structure of the atom. Together,

Word search: Italia itinerary by Blaise Di Pronio

Enrico Fermi’a formula for the atomic bomb.

the two men searched for, and discovered, the secret for neutron multiplication using uranium thus, proving that a nuclear chain reaction by this mechanism was indeed possible. Five years later, teaching and doing research in the Physics Department at Columbia University in New York, Fermi proved that it was indeed possible to create a selfsustaining nuclear “chain reaction”. The discovery is important because it also demonstrated that atom parts could be made to duplicate themselves. 1941 By 1941, the Second World War had been raging for about three years and Germany had gotten the full attention of the National Defense Research Committee (NDRC). There were international rumors that Germany was working on a ”super bomb” that would have the potential to destroy a whole city with a single strike. The NDRC began to assemble a

1942 Wikipedia tells us that in 1942, “under the leadership of Fermi, the first self-sustaining nuclear chain reaction takes place in Chicago.” Fermi called it the “Chicago pile 1” (code name”CP-1”) because it had the appearance of a heap of bricks. It was there that Fermi built the first experimental reactor in the United States. It was in an unheated, unused racquet ball court below the bleachers of Amos Alonzo Stagg Field at the University of Chicago, roughly three miles South of the “Loop.” Fermi and his team, physicists, students and football team members assembled, piece by piece, what would become the country’s first artificial self-sustaining nuclear chain reactor, a key component of the “Manhattan Project” that would spawn the first atomic bombs. The place became a national hotbed of nuclear research tasked with conducting development of atomic potential. And, thus, our story comes full circle. Fermi’s project outgrew the area below the stadium bleachers and was relocated to a relatively remote, undeveloped area northwest of Chicago and renamed the “Argonne National Laboratory,” charged with the responsibility of conducting research in harnessing fission for nuclear energy much like the sun he saw as a baby years before.

Pasta is pasta....basta*! by Blaise Di Pronio As Juliet famously argued to Romeo: “What’s in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.” So can we use the same logic and surmise that pasta by any other name is still pasta? It consists of dough made from durum wheat and water, extruded or stamped into various shapes and typically cooked in boiling water. And is it known by any other name? I’m glad you asked as what follows are a few of its many sobriquets and aliases but did you know what all those crazy names meant in Italian? So, let’s have a go at it. Remember, in Italian, the wordending of ‘one/i’ is an augmentative and it connotes large while the ending of ‘ini’ is a diminutive and thus means small. Acini di pepe – Literally, “grains of pepper” as the pasta looks like it. Anelli/Anellini – Italian for “rings” as is the shape of the pasta. Bucatini – Thick spaghetti-like pasta with a hole running through the center. It means “little holes”. Campanelle – Cone-like pasta with a ruffled edge or a bell-like flower. It means “little bells”. Cannelloni – Cylindrical type of pasta. From “annello” or

PAGE 18 – MAY 2017

“tube/pipe”. Capellini – It means “little hairs”. Very thin rod-shaped strands. Cavatelli – Literally means “little hollows or caves”. Small pasta shells that look like miniature hot dog buns. CavatappiIt means “corkscrew”. Formed in a helical tube shape. Conchiglie – Italian for “shells” or “seashells”, thus describing their shapes. Ditalini – “Small thimbles” like pasta. Farfalle – “Butterfly” shaped pasta. Fettuccine – Literally, “little ribbons/slices”. Flat thick stranded pasta. Fusilli – It comes from “fuso” or “spindle” as traditionally it was “spun” by rolling a rod over thin strips of pasta to wind them around it in a corkscrew shape. Gemelli – Italian for “twins”. Sshaped strand of pasta twisted into a spiral that looks like twin tubes but are not. Lasagne – Flat thin strips of dough named after the dish it’s cooked in: “lasanum” is Latin for “container”. Linguine – It means “little

THE ITALIAN TIMES


Milwaukee Italian Immersion School report from Victory K8 staff Ms. Elizabeth Zizzo, Victory’s Italian Implementer and Ms. Amy Kallman, Reading Coach, co-directed a video featuring the K4, K5, 1st, and 3rd grade classes. The video was designed to show what rigorous immersion teaching looks like at various grade levels. The video demonstrates the teaching strategies that the GE coaches, Ms. Kallman and Ms. Shania O’Connor, Math Coach, whose talents have been sharing with our staff and students. The coaches have been focused on supporting the Italian program and ensuring that students are receiving effective instruction in Italian. Their hard work has made a positive impact on the immersion program and their support is appreciated! Visit Victory’s website to view the video. http://www5.milwaukee.k12.wi.us/s chool/victory/ Students in first grade are exploring the solar system. They are learning about stars and planets and immersed themselves in science and astronauts. They researched new adventures about planets using Italian. It is wonderful to see their expressions of surprise and to hear them whisper the Italian vocabulary so they remember it better. They compared and contrasted a scientific text to a narrative text. They continue to write letters to their pen pals in Italy and tell their friends how they like to spend their free time or what they like to eat. In social studies, students have studied how families are formed and they shared how wonderful their families are and how fortunate they are! In math, they are completing the module about tens and ones and they can solve addition and subtraction problems with two digits. Ms. Angela Bozano

You can find the Italian version of the Victory K8 column on page 20.

Victory students in the 4th and 5th grade class of Rita Szopinski participated in the United Nations World

and Ms. Enrica Fracchia are very proud of their progress. The students’ Italian skills are getting better every day. Ms. Annette Robertson’s second grade class is studying the plant cycle in Italian. Students will be planting various types of flowers and vegetables and may transfer them to the school garden in early June. Students are studying “going green,” energy, conservation, and habitats for Earth Day on April 22.

Fair at the Tripoli Shrine building. The students received a special T-shirt to wear for the day.

The class S.T.E.M. project is “Hand Pollinators.” Students are working on a close read, blue print design and construction of their hand pollinators. They will display their final product at the Energy Fair on April 28 at Victory School. Ms. Rita Szopinski’s 4th and 5th grade class participated in the United Nations World Fair at the Tripoli Shrine building. The fair featured presentations on the UN’s 193 Member States, and Ms.

Szopinski’s class was assigned eight countries in Europe. They saw traditional dances and heard songs from countries all over the world, viewed the work of other students, demonstrated their hard work to hundreds of other students, and had a special visit from Milwaukee Schools Superintendent Dr. Darienne Driver. The students look forward to showing their work again at Victory’s Multicultural Fair later this spring.

Another one bites the dust? relationship (an affair?) on paper and his love, affection and emotion came out in words and not actions. Ultimately then, Laura yielded to the power of his verse. Here are some sample stanzas from sonnet No. 227 which you will find to be heart-wrenching, but also charged with ardor and passion:

by Blaise Di Pronio In the last issue, we wrote about the Late Middle Ages Italian poet Dante and his Beatrice. Dante was not alone in experiencing unrequited love as another famous 1300s Italian poet also fell under the futile spell of unattainable desire. She was Laura de Noves. She was the wife of Count Hugues de Sade (ancestor of the notorious Marquis de Sade). He was Francesco Petrarca (Pretarch) b.1304- d.1374. Petrarch is deemed to be the founder of Humanism, which was a scholastic undertaking that promoted studies and writings of all matters human over the divine, i.e.,

tu stai nelli occhi ond’amorose vespe mi pungon sí, che ’nfin qua il sento et ploro, et vacillando cerco il mio thesoro, come animal che spesso adombre e ’ncespe: you linger around bright eyes whose loving sting Laura de Noves

Francesco Petrarca

humans should take care of humans. He is also credited with setting in motion the 14th Century Renaissance. Petrarch’s first calling was to the priesthood but he soon gave that up. Then, on April 6, 1327, he caught first sight of his Laura, while in church, and the rest was poetic history. Laura was to prove unreachable, but the passion and desire she brought forth in the poet resulted in hundreds of love poems and songs many of which were collected in Il Canzoniere (The Song Book). The lasting passion Laura awoke in Petrarch became so intense that he invented a new type of poetry called Cathexis or the concentration of mental energy on a particular person, a kind of fixation of desire. In effect, he developed a

THE ITALIAN TIMES

pierces me so, till I feel it and weep, and I wander searching for my treasure, like a creature that often shies and kicks:

ch’or me ’l par ritrovar, et or m’accorgo ch’i’ ne son lunge, or mi sollievo or caggio, ch’or quel ch’i’ bramo, or quel ch’è vero scorgo. now I seem to find her, now I realize she’s far away, now I’m comforted, now despair, now longing for her, now truly seeing her.

Italian words used differently in English Bimbo – Be careful how you use the word in Italy. You may think that a bimbo is a rather unintelligent female but Italians use the word to mean a very young male child. Al fresco – In English we say “al fresco” to mean outdoors, for example “al fresco dining”. In Italian, however, “al fresco” means “to be in a cool place” (“fresco” means cool or fresh). The correct translation would be “all’aperto” or “out in the open.” Latte – You think this is the word for milky coffee but try ordering a “latte” in Italy and you’ll get a shock. “Latte” is simply the

Italian word for milk, so the waiter will just give you a glass of milk. If you want coffee with milk, then you are better off ordering a caffè latte or a cappuccino. Panini – In the US, a panini is a grilled sandwich. Not in Italy. There, panini is just the plural of sandwich (panino). So best to ask for a “panino tostato (toasted)”. Pepperoni – If you want a pizza covered in spicy salami, then don’t order a “pepperoni pizza” in Italy. “Pepperoni” with two “p”s is just the plural for peppers in Italian. So ask for a pizza with “salame piccante (spicy salami)” instead. Source: thelocal.it

MAY 2017 – PAGE 19


La Pagina Italiana Resto fermo a pensarti

di Blaise Di Pronio Vi sono numerose opere artistiche divenute da subito famose e, per nostra sfortuna, non sono sempre di origine italiana; d’altronde anche il resto del mondo artistico merita un riconoscimento ogni tanto. Una di queste opere emblematiche è Il Pensatore (fr. Le Penseur; ing. The Thinker) di Rodin. Rodin (1840-1917) è un famoso scultore francese conosciuto anche per Il Bacio ed altre opere di rilievo. Le prime versioni (nel mondo ce ne sono circa 28 a grandezza naturale) de Il Pensatore apparvero nel 1904, ma la statua intera fu iniziata nel 1880. Inizialmente il nome dell’opera era Il Poeta e fu installata presso il Museo Rodin in Francia, all’ingresso di un’altra scultura di Rodin di grandi dimensioni, chiamata La Porta dell’Inferno. Quest’ultima era basata certamente sulla sezione della Divina Commedia del nostro Dante, intitolata Inferno. Sono in molti a ritenere che la figura dell’uomo in meditazione fosse stata originariamente creata per raffigurare Dante mentre rifletteva sui versi del suo poema epico. Altri invece obiettano che Dante era sempre vestito durante i viaggi raccontati nel suo poema,

perciò l’opera avrebbe potuto invece rappresentare l’intelletto e la poesia nel complesso oppure persino la figura biblica di Adamo che pondera i propri peccati. Quando all’artista fu chiesto cosa volesse significare l’espressione immobile della statua sprofondata nei suoi più reconditi pensieri, Rodin si espresse così: “Ciò che fa riflettere il mio Pensatore è che egli non pensa solo col cervello, col

Il video mostra le differenti strategie d’ insegna-mento che gli educatori specialisti di GE, la signora Kallman e la signora Shania O’Connor, hanno condiviso con gli insegnanti e gli studenti. Gli educatori si sono concentrati sul programma di italiano per garantire la migliore qualita’ d’insegnamento agli studenti. Il loro duro lavoro ha avuto un impatto positivo sul programma di immersione e il loro supporto è stato molto apprezzato! Visita il sito di Victory per guardare il video http://www5.milwaukee.k12.wi.us/school/victory/. I bambini del 1st grade stanno esplorando il Sistema Solare, imparano come sono fatte le stelle e i pianeti. Si sono immedesimati in astronauti e scienziati e sono partiti alla ricerca di nuove avventure sul pianeta della lingua italiana... E’ bellissimo vedere le loro espressioni sorprese e sentire che sottovoce si ripetono i vocaboli in italiano per ricordarli meglio. Hanno paragonato un testo scientifico ad un testo narrativo e hanno notato le differenze. Continuano a scrivere belle letterine ai loro amici di penna in Italia e raccontano come gli piace trascorrere il tempo libero o cosa gli piace mangiare. In scienze sociali hanno visto come sono formate le famiglie e tutti hanno raccontato di quanto sia bella la loro famiglia e di quanto siano fortunati! In matematica stanno completando il modulo sulle decine e le unita’ e riescono a svolgere addizioni e sottrazioni

PAGE 20 – MAGGIO 2017

della filosofia e della conoscenza in tutto il mondo. La prossima volta che vi capiteranno tra le mani due reggilibri raffiguranti Il Pensatore (è questo l’uso più diffuso dell’opera) rivolgete un pensiero a Dante e alla sua connessione, ormai poco riconosciuta, con questo capolavoro francese. – Tradotto dall’Inglese da Laura Duronio di Francavilla al Mare, Italia

Modifiche degli orari e giorno degli VIP annunciato per la 40esima edizione della Festa La 40esima edizione annuale Festa Italiana della durata di tre giorni avrà inizio venerdì 21 luglio alle 3 p.m. presso Henry W. Maier Festival Park (dove si tiene il Summerfest). In passato per diversi anni il festival apriva alle 11.30 a.m.. La decisione di modificare l’orario di inizio è dovuta all’affluenza media e alle conseguenze economiche legate a un’apertura anticipata. Gli orari di ingresso per il pubblico alla Festa

Pagelle da Victory Ms. Elizabeth Zizzo e Ms. Amy Kallman hanno co-diretto un video nelle classi K4, K5,1 grado e 3 grado. Il video è stato progettato per illustrare quanto e’ rigoroso l’insegnamento di una lingua in una scuola ad immersione nei vari livelli scolastici.

sopracciglio aggrottato, con le narici dilatate e le labbra serrate, bensì con ogni muscolo delle sue braccia, della schiena e delle gambe, con il pugno stretto e le dita dei piedi ricurve. Come si può intuire, quando la statua de Il Pensatore fu separata da La Porta dell’Inferno e ricreata separatamente, perse l’associazione a Dante e alla sua Divina Commedia e divenne così il simbolo

anche a due cifre. La maestra Angela Bozano e la maestra Enrica Fracchia sono sempre molto orgogliose dei loro progressi. Bambini, il vostro italiano migliora ogni giorno. Ms. Annette Robertson e la sua classe di secondo grado stanno studiando le piante e il loro ciclo vitale. Gli studenti pianteranno diversi tipi di fiori e piante in piccoli vasi per poi trapiantarli a giugno nel giardino della scuola. Saranno impegnati in un progetto “essere verdi, sulla conservazione, l’energia in occasione della giornata mondiale della Terra il 22 aprile. Ricordiamo che il Senatore Gaylord Nelson e’ stato il fondatore della della Giornata della Terra nel 1972. Il progetto S.T.E.M. riguarda “L’impollinazione manuale”. Gli studenti stanno lavorando su un’analisi del testo, sulla progettazione e costruzione di un impollinatore manuale. Mostreranno il loro prodotto alla Mostra dell’Energia che si terra’ il 28 aprile alla Scuola Victory. La classe di Ms. Rita Szopinski, 4 e 5 grado, ha appena partecipato ad una Fiera Mondiale delle Nazioni Unite al Tripoli Shrine building. Alla Fiera sono stati presentati 193 Stati membri delle Nazioni Unite, e alla classe della signora Szopinski sono stati assegnati 8 paesi in Europa. Hanno visto danze tradizionali e canti provenienti da paesi di tutto il mondo, Hanno avuto la possibilita’ di vedere il lavoro di studenti di altre scuole che hanno partecipato, ma hanno presentato anche il loro progetto. Durante la giornata hanno ricevuto una visita speciale del Dr. Driver. Gli studenti sono felici di poter illustrare ancora una volta il loro lavoro alla Fiera multiculturale di Victory alla fine della primavera.

Italiana 2017 sono i seguenti: • venerdì 21 luglio: dalle 3 p.m. fino a mezzanotte; • sabato 22 luglio: dalle 11.30 a.m. fino a mezzanotte; • domenica 23 luglio: dalle 11.30 a.m. fino a mezzanotte. VIP Day il Sabato A seguito dell’apertura posticipata nel giorno di inizio della Festa, il 35esimo VIP Day annuale dedicato a persone con disabilità è stato spostato da venerdì pomeriggio a sabato pomeriggio. Ogni partecipante al VIP Day insieme al suo accompagnatore potranno partecipare gratuitamente alla Festa nella giornata di sabato 22 luglio, a partire dalle 11 a.m., mezz’ora prima dell’apertura ufficiale al pubblico. I biglietti per il VIP Day anticipato saranno disponibili a breve presso l’ufficio che si occupa della manifestazione all’Italian Community Center negli orari di apertura, dal lunedì al venerdì dalle 8 a.m. alle 5 p.m. Si potranno acquistare fino a giovedì 13 luglio. I biglietti VIP possono anche essere ordinati per posta, assicurandosi di inserire nome del VIP e del suo accompagnatore, numero di telefono, tipo di disabilità ed eventuali necessità della persona affetta da disabilità. Assieme alla

richiesta è necessario aggiungere una busta affrancata e riportante il proprio indirizzo in modo da rendere tempestiva l’evasione della pratica di preparazione dei biglietti. Si richiede attenzione per una corretta affrancatura. La richiesta va spedita a: VIP Day c/o Festa Italiana, 631 E. Chicago St., Milwaukee, WI 53202-5916. La scadenza ultima degli ordini per posta è fissata per venerdì 7 luglio. In caso di ordini di biglietti per gruppi di VIP si prega di contattare Constance Palmer via email all’indirizzo cpalmer@iccmilwaukee.com o telefonando al numero 414-223-2808. La suddetta si occuperà delle richieste pervenute per ordini di biglietti per gruppi. Durante gli orari del VIP Day, dalle 11 a.m. alle 2 p.m., i venditori di cibo proporranno offerte a metà prezzo valide su due articoli tra gli alimenti in vendita, per gentile concessione di Festa Italiana. Ciascun VIP avrà anche diritto a ritirare gratuitamente frutta fresca dallo stand di “Catalano Fruit” nella Miller Lite Area. La frutta verrà donata da un grossista dell’area di Milwaukee che ha chiesto di restare anonimo. – Tradotto dall’Inglese da Laura Duronio

VIP Day ticket order form Saturday, July 22, 2017 Name of VIP guest: _________________________________________ (If more than one, please list on a separate sheet of paper) Type of Disability: __________________________________________ Name of Caregiver: ________________________________________ Mailing address: ___________________________________________ City, State, Zip: ____________________________________________ Phone No.: _______________________________________________ Email Address: ____________________________________________ Are there any special needs that Festa Italiana needs to know about? _________________________________________________________ _________________________________________________________ All VIP Day ticket orders must be received by Friday, July 7 to ensure timely processing. Make sure to include a self-addressed envelope with significant postage for the tickets that will be sent to you. For any questions, contact Constance Palmer at 414-223-2808 or email her at cpalmer@iccmilwaukee,com,

THE ITALIAN TIMES


Lo stemma di Cefalu Lo stemma della Città rappresenta degnamente le caratteristiche peculiari di Cefalù: sullo scudo azzurro (il mare = potenza e ricchezza), tre pesci d’argento ordinati in pergola col capo rivolto ad una figura centrale rotonda d’oro (un pane, un pomodoro o, meglio, un bisante = feracità dei campi e ricchezza). Il pesce ed il pane sono simboli della Cristianità: miracolo della moltiplicazione ed Eucaristia. Nello stemma caratteristiche Greche, Islamiche e Cristiane si fondono perfettamente. Nel mare (talatta per i Greci), tre (thalatha in arabo) sono i pesci, tanti quanti sono i bracci del Parlamento Siciliano, le valli di

Sicilia, le Persone della Trinità, Lo Stemma sul gonfalone del Comune le religioni monoteistiche. Triangolo e cerchio, perfette geometrie, simbolo di spiritualità e perfezione. Trinacria e triquetra, luna e sole, argento e oro. Quest’ultimo è fondamentale nella definizione dello stemma; non sembra, infatti, un fatto occasionale che il simbolo dell’oro per gli alchimisti Arabi, se dovesse essere descritto in termini araldici, si blasonerebbe così: tre pesci ordinati in pergola col capo rivolto ad una Lo stemma del comune sulla facciata del Palazzo di Città figura puntiforme posta al centro. – Dal sito del comune a: comune.cefalu.pa.it.

Carnevale di Donato Di Pronio Anche quest’anno, nonostante il disagio economico che stiamo attraversando, abbiamo festeggiato il carnevale secondo le antiche e rituali tradizioni, con abbondanti abbuffate e inebrianti bevute. Le luci sono state spente, i carri allegorici rimessi nei ripostigli, i costumi riposti nei bauli, e siamo tornati ai nostri giornalieri impegni. Ma in sostanza quante sono le maschere tradizionali? La risposta è senz’altro vaga ed incerta: ogni città, tantissimi paesi ed anche semplici borgate hanno una maschera. Ed propria annualmente ne vengono inventate delle nuove, tutte fantasiose e belle. Qui ci limitiamo a ricordarne alcune tra le più note e tradizionali. ARLECCHINO: sempre squattrinato, poco affidabile e pieno di fame. ARLECCHINA: la sua maliziosa e astuta fidanzata. COLOMBINA: figura agile e svelta, scaltra e civetta, impertinente e chiacchierina, amante-moglie di Arlecchino. PULCINELLA: famosissima maschera del folclore napoletano. Personaggio dal naso adunco, gran ventre, gobbo, ignorante, ghiottone, egoista, ecc. FARINELLA: maschera del carnevale di Putignano in Puglia. Il nome si ispira ad un antico cibo povero: sfarinata di ceci ed orzo abbrustoliti e macinati in un mortaio di pietra., erbe, fichi secchi, cipolline selvatiche (lampascioli). BURLAMACCO: il personaggio

simbolo del carnevale di Viareggio. PANTALONE: maschera veneziana rappresentata come un vecchio dal naso adunco, scorbutico, tipo del mercante ricco e avaro, avido e puntiglioso. MEO PATACCA: lo spaccone romano, simpatico e insolente, minchione e sciocco. GIANDUJA: il piemontese goloso, allegro e bonario. PAGLIACCIO (derivato da bajaccio, colui che fa le burle, baje): la mascherina di Pagliaccio nasce dall’unione dei caratteri di Bertoldo, Bertoldino e Cacasenno. CAPITAN FRACASSA: il soldato fifone e millantatore. BRIGHELLA: maschera bergamasca che rappresenta il servitore intrigante e dispettoso. Avete gustato quelle soffici frittelle tondeggianti a base di acqua, uova, farina, burro e zucchero, ripiene di crema pasticcera dette BRIGHELLE? Una sciccheria! Ecco come il grande Gabriele D’Annunzio ci presenta CARNEVALE: Carnevale vecchio e pazzo / s’è venduto il materasso per comprare pane, vino, / tarallucci e cotechino. E mangiando a crepapelle / la montagna di frittelle gli è cresciuto un gran pancione / che somiglia ad un pallone. beve, beve all’improvviso / gli diventa rosso il viso poi gli scoppia anche la pancia / mentre ancora mangia, mangia. Così muore il Carnevale e gli fanno il funerale: dalla polvere era nato / e di polvere è tornato.

Proverbi Italiani – Italian Proverbs 1. Quando nascono son tutti belli - quando maritano son tutti buoni - e quando muoiono son tutti santi. When born, all are beautiful, when marrying all are good, and when dying, all are saints. 2. Finché c’ è fiato, c’ è speranza. As long as there’s breath, there’s hope. 3. Chi se move mangia e chi sta fermo secca. He who moves eats, he who is still, dries up. 4. Chi va a letto senza cena, tutta la notte si dimena. He who goes to bed without eating, will regret it throughout the night. If you go to bed hungry, you’ll toss and turn all night long. 5. Il riposo da ristoro, solo dopo un buon lavoro. (Literally) Rest restores you, only after a good work out.

(Meaning) The pleasure one derives from a good rest is enhanced after one has done a good day’s work. (i. e., industriousness should be rewarded, not laziness.) 6. Nessuno conosce che cosa sta cucinando nella vaschetta meglio di chi fa la mescolatura. No one knows what is cooking in the pan better than the one doing the stirring. (i.e., He who’s stirring knows what’s cooking.) 7. Troppi cuochi guastano la cucina. Too many cooks can spoil the broth. 8. Chi la sera i pasti gli ha fatti, da’ a gli altri a lavar i piatti. The one who cooks the meal makes the others wash up. (i.e., If you didn’t cook, you can at least wash the dishes.)

THE ITALIAN TIMES

Italian idioms and expressions 1. Fare passi do gigante. Literally: To take giant-like steps. Meaning: To make progress by leaps and bound. i.e., To make progress very quickly. 2. Piove sul bagnato. Literally: It rains on the wet. Meaning: Too much of a good thing. 3. Attaccare il cappello. Literally: To hang up one’s hat. Meaning: Describes(usually but not always) a man who marries a rich woman and thus never has to work again. 4. Non avere peli sulla lingua. Literally: Not having hair on one’s tongue. Meaning: Refers to when one asks another to be brutally honest when giving their opinion.

5. Parlare fuori dai denti. Literally: To speak outside of one’s teeth. Meaning: To speak one’s mind honestly and bluntly. 6. Braccia rubate all’agricoltura. Literally: Arms stolen from agriculture. Meaning: When a worker(usually a white collar one) is clearly inept, you say this to infer they’d be better off working on a farm. 7. Hai voluto la bicicletta? E adesso pedala! Literally: You wanted a bike? Now pedal it! Meaning: A sarcastic way of saying I Told You So to someone who you’ve forewarned that their actions would bring about problems. i.e., Similar to: You’ve made your bed, now you’ve got to lie in it.

E fatt’na risata Un uomo compra un terreno, chiama un architetto e gli dice: “voglio una casa senza angoli!” e l’ architetto: “è difficile ma ci proverò!”. Dopo 2 mesi l’architetto mostra il progetto all’uomo, l’uomo contento fa iniziare i lavori. Quando la casa fu finita gli chiese l’architetto: “perchè hai voluto la casa senza angoli?” e l’uomo: “sa, mia moglie voleva portare con se sua madre dicendo che a lei gli bastava solo un angolino!” Una ragazza chiede alla sorella maggiore: “a che serve la pillola del giorno dopo?” e la sorella maggiore le risponde: “a digerire il pisello del giorno prima!”. Tra donne: “o cara ti piace il mio tatuaggio al seno?” e l’altra: “oh si, ma qui c’è scritto il nome di tuo marito.” e lei: “ed ora fammi vedere il tuo!” e lei: “oh eccolo cara!” così sotto il piede c’era scritto il nome del marito. e lei: “così almeno quando cammino lo posso schiacciare!” Perchè i più grandi tornado hanno il nome di donna? Perchè quando arrivano sono caldi e umidi... e quando se ne vanno, si portano via tutto, anche la casa e la macchina! C’è una donna che attraversa la

strada con un coccodrillo al guinzaglio, un carabiniere la vede e la ferma: “signora porti subito questo animale allo zoo!”. Il giorno dopo vede la stessa scena e chiede alla signora perchè non ha portato il coccodrillo allo zoo e la signora gli risponde: “ieri l’ho portato allo zoo ma oggi lo porto al cinema!”. Quella donna chiacchiera così tanto che d’estate si è abbronzata anche la lingua! Il marito alla moglie al volante: - “Fermati! fermati! Non vedi che il vigile ha allargato le braccia?” - “Non preoccuparti caro, tanto sotto ci passo benissimo...” Ci sono moglie e marito...lui è un pescatore ed esce prestissimo la mattina. Una notte esce alle due. e fuori piove a dirotto allora decide di ritornare a casa. Rientra nel letto e dice: “amore, fuori c’è un tempaccio.” e la moglie: “ah e pensa a mio povero marito che è andato a pescare!”. Una donna va dal ginecologo. Il dottore per cominciare la visita gli chiede di spogliarsi ma la signora si vergogna. e il dottore la rassicura, così propone di spegnere le luci per levarsi i vestiti e, spente le luci la signora chiede: “Ora i vestiti dove li metto?” e il dottore: “Sopra i miei!”

Who knew? Chi lo sapeva? from page 16 7. In Turin, dog owners must walk their pets at least three times a day or risk being fined. 8. In Lerici, on the Ligurian Riviera, it is illegal to hang damp towels out of windows to dry. 9. In Lucca and Florence, a new law has been passed forbidding the opening of fast food kebab shops in

Words in an Italian word by Blaise Di Pronio How many words can you make with the letters in GELATO (frozen/ice cream)? Answers on page 22

the historic center. 10. A man can be arrested in Italy for wearing a skirt in public, so traditional Scotsmen: watch out!

And now, a word from Italy by Blaise Di Pronio Ridicule: Words or actions intended to evoke contemptuous laughter at or feelings toward something or someone. It comes from the Italian ridere or laugh and ridicolo or laughable.

MAGGIO 2017 – PAGE 21


Festa di Pasqua is a big thrill for kids of all ages Whether you were two or 92, the Italian Community Center’s Festa di Pasqua (Easter Carnival) produced a lot of excitement and smiles. Organized by the Avanti Committee, the event was held Apr. 8 in the Festa Ballroom. There were plenty of fun activities, good food and a chance to meet the Easter Bunny. The Avanti Committee advertised the Festa di Pasqua an entertaining, “crazy good” time, and that it was. First, all guests enjoyed a buffet-

style lunch prepared and served by the Bartolotta Catering staff. Next, the children had a chance to decorate their very own Easter cookie. This was followed by fun carnival games, in which each child, no matter how well they performed, received a prize. There was an Easter egg race, in which the kids had to carry an egg on a spoon to race to the finish line! There were two guessing games. One involved guessing how many jellybeans were inside a huge Easter egg. The other entailed guessing how many Peeps were in another big Easter egg. The jellybean winner turned out to be 1-1/2 Continued on page 23 And they are off. Children participated in a race in which they had to run while trying to carry an egg on a wooden spoon. No easy task!

Cute, little 1-1/2 year old Rose Dorman won the jellybean-guessing contest. Rose guessed – we’re assuming with the help of her father, Matthew (seen here) and her mother, Colleen – that there were 350 jellybeans in a huge Easter egg. Her guess was the closest submitted to the actual number – 480. By the way, Rose’s mom, Colleen, served as an intern at The Italian Times a few years ago.

Here is the winner of the Peeps guessing contest, Luca Vella He calculated that were were 20 peeps in a big egg. There were actually 21. Luca got to take home the big egg containing the Peeps.

Word search: Italia itinerary solved

Elise Ceraso Fritchie, one of the street artists, painted the face of one of the young attendees, who already had a balloon hat made for her to wear.

Pasta is pasta....basta*! from page 18 tongues”. Elliptical almost flat strands. Lumache – “Snail” like pasta shells. Macaroni – Narrow tubes of pasta. From the Italian “maccherone” from the Greek “food made from barley”. Maltagliati – “Poorly cut” in Italian as the pasta strips are left with irregular shapes and thickness, Occhi di Lupo – Literally “wolf eyes”. Large-sized, tubular pasta, served with a stuffing or filling, Orecchiette – Pasta which resembles “small ears”. Orzo – Italian for “barley” as it is shaped like a large grain of rice. Pappardelle – Large and very broad flat pasta noodles. It comes from “pappare” or to “gobble up”. Pastina – Italian for “tiny dough”. Smaller than acini di pepe. Penne – Short cylinder-shaped pieces. Derived from the Latin “penna” or “quill” as it looks like a writing pen. Ravioli – Small, filled square parcels of pasta. Comes from “rava” or “turnip” shaped. Rigatoni – Tube-shaped pasta with ridges or lines. From “rigato” which means “lined”. “Oni” is for large. Rotelle – Pasta resembling wheels with spokes or “rotelle”. Rotini – Helix- or corkscrewshaped pasta. From the Italian word meaning “small wheels”. Spaghetti – The plural form of

PAGE 22 – MAY 2017

the Italian word “spaghetto”, which is a diminutive of “spago”, meaning “thin string” or “twine”. Tagliatelle/Tagliolini – “Little cuts” from “tagliare” or “to cut”. Long, flat ribboned shaped. Tortellini – “Navel” shaped pasta. Yes, that navel. Thus, the alternative name of “belly buttons”. Vermicelli – “Little worms” literally long, slender, solid threads. *Enough.

Words in an Italian word from page 21 84 words in GELATO: 1. gelato 2. legato 3. togae 4. gloat 5. aglet 6. gelt 7. tela 8. tale 9. goal 10. lote 11. loge 12. toea 13. late 14. geta 15. gate 16. goat 17. gole 18. geal 19. gaol 20. gale 21. aloe 22. egal 23. leat 24. geat 25. toga 26. tael 27. ogle 28. tola 29. toge 30. alto 31. tole 32. teal 33. olea 34. goel 35. lota 36. tea 37. eat 38. lag 39. ago 40. goa 41. gae 42. teg 43. log 44. ego 45. tae 46. gel 47. goe 48. tag 49. tel 50. geo 51. toe 52. let 53. gal 54. alt 55. tog 56. lat 57. get 58. elt 59. tao 60. lot 61. gat 62. got 63. eta 64. ate 65. oat 66. ole 67. lea 68. age 69. ale 70. leg 71. lo 72. ea 73. ae 74. ag 75. el 76. ta 77. oe 78. al 79. te 80. et 81. la 82. at 83. to 84. go.

THE ITALIAN TIMES


Festa di Pasqua – April 8, 2017

from page 22 year old Rose Dorman, who, we guessing had some help from her mom and dad. Her guess was 350. There were 480 jellybeans in the big egg. The winner of the Peeps guessing contest was Luca Vella, who calculated that were 20 Peeps in the big egg. There were actually 21. Each winner got to take home hers or his prize. Street artists were on hand to do

some face and arm painting for every child who was interested in having these masters perform their work. Another artist made balloon hats for the kids to wear. Another volunteer craftpersons helped the children make instruments to shake while they marched in a parade Enter the Easter Bunny, who led the parade, then met each child and gave each a box of jellybeans.

Here is the committee that organized the children’s Easter party. From the left: Jack Hess, Elise Fritchie, Mary Anne Ceraso-Alioto, Jenna Hamdan, Jenna Alioto, John Holda, Rose Anne Ceraso Fritchie, Liz Ceraso and Sam Alioto as the Easter Bunny. Missing from the photo: John Alioto.

Rose Emanuele’s great-grandsons showed our photographer that Easter cookies that they decorated.

Susie Christiansen did a lot of twisting and turning on the afternoon of Apr. 8, and it had nothing to do with Tradizione Vivente, the Italian Dance Group, with whom she is a longtime performing member. Susie made balloon hats for the youngsters to wear at the ICC’s children’s Easter party.

Bowling with the champs.

All of the children had an opportunity to sit on the lap of the Easter Bunny. Many proud parents and grandparents took pictures.

Left: A young girl showed our photographer the design she had painted on her arm by one of the street artists.

Times photos by Tom Hemman

Rose Anne Ceraso Fritchie helped a young boy make his musical instrument which he would shake in the Easter parade.

THE ITALIAN TIMES

Hit the target and win.

MAY 2017 – PAGE 23


“A Taste of Italy” – April 2, 2017

People who came out to enjoy the 22nd annual “A Taste of Italy” filled tables from one end of

the Pompeii Grand Ballroom to the other. The ballroom was one of several places where at-

tendees could sit and enjoy the food. (Times photo by Tom Hemman)

Mary Cannestra served sfincione (thick Italian pizza) to guests. The sfincione was courtesy of ICC President Dean Cannestra and his family and friends of Nessun Dorma and Divino Wine & Dine.

Lynn Sobye and Louise Au enjoyed selling the tasty fried Italian bread dough.

Nick DeQuardo (left), who was installed as president of the Filippo Mazzei Lodge of Order Sons of Italy in America (OSIA) on Apr. 19, is seen here with one of his precedessors to the office, Frank Schiro and Dino Black. The OSIA members operated a booth where soda and bottled water were sold in the Festa Ballroom.

The Sicilian delicacy calamari fritti (deep-fried squid) was served here. The volunteers seen here are members of the Pompeii Women’s Club, Rosalie Giano, Suzanne Wypijewski and Maria D’Amato.

Times photos by Tom Hemman

A late addition to the Taste of Italy lineup was Carini’s La Conca d’Oro, which served its eggplant spiedini. Seen here are owner Peter Carini and his brother, Sal.

PAGE 24 – MAY 2017

THE ITALIAN TIMES


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.