Hostivický měsíčník 03/15

Page 10

Zlatý Fénix

Hostivice, Československé armády 123 tel.: 220951012

Na co se specializujete ve vaší restauraci? Restaurace Zlatý Fénix může svým zákazníkům nabídnout pestrou čínskou kuchyni a japonské SUSHI. Jídelní lístek skýtá nepřeberné chutě a barvy jídel. Vyberou si zde jistě jak milovníci pálivých pokrmů, tak dietního kuřecího nebo naopak tučnějšího hovězího či vepřového masa. Jakou delikatesu z vašeho menu mohou návštěvníci vaší restaurace ochutnat s přicházejícím jarem? Nově můžete vyzkoušet v naší restauraci japonské SUSHI. Nabízíme opět mnoho druhů, např. maki s okurkou, s krabem, lososem, avokádem atd. Dále futo nebo nigiri, což je váleček ze sushi rýže, obložený kouskem syrové ryby, hlavně tuňákem, lososem nebo krevetou. Důležitou přísadou k sushi je pak pálivý wasabi křen, který smíchaný se sójovou omáčkou dokresluje chuť sushi. Dále nesmí chybět marinovaný nakládaný zázvor, sloužící k neutralizaci chuti mezi jednotlivými sousty. Působí také jako podpora pro trávení.

FOTO: ARCHIV T. STAŇKA

Food truck Tomáš Staněk již nějakou dobu realizuje projekt pojízdného občerstvení tzv. food truck. V gastronomii se pohybuje přes 15 let, během této doby získával zkušenosti jak v kuchyni, tak při obsluze hostů a později i jako vedoucí provozu. Jak sám říká, food truck pro něj znamená od každého trochu – stát v kuchyni, obsluhovat hosty a zároveň se starat o chod celého projektu.

www.citadelahostivice.cz

Československé armády 134, 253 01 Hostivice tel.: 734 42 90 90

CITADELA restaurace

Proč jste začal podnikat v oboru pojízdného občerstvení? K této myšlence mě mimo jiné přivedly návštěvy různých akcí, slavností a trhů, kde jsem se setkával s dosti nevalnou kvalitou nabízeného občerstvení. Dále se mi u pojízdného občerstvení líbí to, že můžeme naše jídlo nabízet každý den někde jinde. I když je dost těžké, někdy skoro nemožné, dostat to či ono povolení.

Jaké speciality budete nabízet? Budeme se zaměřovat na čerstvé masové, ale i vegetariánské pokrmy z grilu (hamburgery, americké hot dogy, steaky). Dále pak pokrmy z domácí kuchyně jako jsou slané koláče, muffiny nebo hummus. Čím se budete lišit od běžného občerstvení food truck? Samozřejmostí je používání kvalitních

a čerstvých potravin. Budeme schopni zajistit i různé soukromé akce formou cateringu, kde si zákazník bude moci navrhnout své vlastní menu. Jak moc budeme jiní, nechám na posouzení našich budoucích zákazníků. Veškeré informace o nás i naši poloze naleznete od května na stránkách www.tommysfoodtruck.cz. Barbora Chmelíková

Neexistuje špatná a dobrá kuchyně, ale jen dobří a špatní kuchaři Luca Norcia vystudoval hotelovou školu v Miláně, kde měl možnost učit se od největších mistrů v oboru (dva z jeho profesorů jsou majiteli několika Michelinských hvězd). Pracoval pro restaurace v nejvýznamnějších evropských metropolích (Paříž, Madrid, Lion, Dijon atd.). V Čechách, kde je od roku 2009, spolupracoval jako konzultant mimo jiné s restaurací Zátiší a poskytoval odborné gastronomické konzultace pro společnosti dodávající středomořské ryby a propagující u nás francouzskou a italskou kuchyni. Nyní můžete jeho kulinářské dílo ochutnat v restauraci Citadela. Co Vás přivedlo do Čech a následně do Hostivice? Do Česka mě přivedla láska. V Itálii jsem potkal Češku, zamiloval jsem se a nyní máme čtyřletého syna Leonarda. V Hostivici pracuji vlastně díky náhodě. Na výstavě Gastro-Hotel v Praze jsem

potkal pana Vaňka, otce známého českého kuchaře, ten mi ukázal krásnou restauraci Citadela v Hostivici. Líbí se mi její styl, tedy styl toskánských venkovských sídel. Byla pro mě výzva zde vybudovat vynikající kuchyni, která měla být a vlastně už nyní je jedna z nejlepších v Česku.

10 | HOSTIVICKÝ MĚSÍČNÍK | BŘEZEN 2015 | NABÍDKY MÍSTNÍCH RESTAURACÍ

HM2015_03_texty.indd 10

8. 3. 2015 15:40:43


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Hostivický měsíčník 03/15 by MKSH - Issuu