Home Magazine #4 (декабрь-январь)

Page 1

декабрь 2012 / январь 2013 • тюмень

В гостях у семьи Наумовых

Мифология Lalique

Дом Шер

е в индийском стил специальный проект

РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННОЕ ИЗДАНИЕ

Подарки любимому дому

тема в номере

рождественские

истории

Новогодние рецепты звезд Michelin


Гардеробные комнаты | Шкафы | Мансарды Межкомнатные двери и перегородки Ванные Комнаты | Библиотеки и кабинеты

ул. 50 лет Октября, 26 +7 (3452) 694-644 www.raumplus.ru

ул. М. Горького, 76 +7 (3452) 567-047 ТЦ Magic interiors


с а в я л д у м и з ю с В и теплые цены! наш

-50%

ВЫРЕЖИ КУПОН ВЫРЕЖИ КУПОН

ВЫРЕЖИ КУПОН ВЫРЕЖИ КУПОН ВЫРЕЖИ КУПОН

ПОНА У К Ю Л ЯВИТЕ АБРЕ, Ъ Д Е Р П В ДЕК ФЕВРАЛЕ ИЮ РЕ, ЯНВА ПРОДУКЦЛОНЕ Ю А НА ВС ЕННОМ С М S В ФИР RAUMPLU

*ОБ УСЛОВИЯХ АКЦИИ СПРАШИВАЙТЕ В САЛОНЕ


в

ие н е д е в ов к и н д п аз аучном

РЕДАКЦИЯ HOME MAGAZINE. ТЮМЕНЬ Издатель Елена Аюпова enayupova@yandex.ru Руководитель проекта Ольга Зелинская zelinskaya@id-has.ru Выпускающий редактор Константин Знаменщиков znamenshchikov@id-has.ru Арт-директор Светлана Кучашева kuchasheva@id-has.ru Авторы: Елена Афанасьева, Анна Матвеева, Катерина Абрашина, Светлана Рысева, Ольга Невская Фотографы: Дмитрий Изосимов, Наталья Литвинова, Андрей Павлычев, Светлана Рысева, Ольга Невская, Владимир Огнев, Максим Юрьев, Алина Иноземцева Дизайн и верстка: Евгения Прокудина prokudina@id-has.ru Препресс: Роман Гареев Литературный редактор Татьяна Китаева Корректор Елена Рыжкова ОТДЕЛ РЕКЛАМЫ В Г. ТЮМЕНИ: ТЕЛ. (3452) 68-50-40 Отдел рекламы: Екатерина Сунгурова sungurova@id-has.ru Екатерина Бабушкина babushkina@id-has.ru Татьяна Старцева startseva@id-has.ru

Журнал о стиле, доме, семье и отдыхе Журнал Номе Magazine (пер. с англ. яз. – Домашний журнал) Рекламно-информационное издание УЧРЕДИТЕЛИ: ООО «МЕДИАЦЕНТР-ТЮМЕНЬ»; ООО «ИД «ММГ» ИЗДАТЕЛЬ: ООО «МЕДИАЦЕНТР-ТЮМЕНЬ» АДРЕС УЧРЕДИТЕЛЕЙ: ООО «ИД «ММГ», 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170; ООО «МЕДИАЦЕНТР-ТЮМЕНЬ», 625000, г. Тюмень, ул. Орловская, 52, тел. (3452) 68-50-40 АДРЕС РЕДАКЦИИ: 625000, г. Тюмень, ул. Орловская, 52, тел. (3452) 68-50-40 Отпечатано ЗАО Печатный дом «Формат», 620100, г. Екатеринбург, ул. Восточная, 27а, тел./факс (343) 2637000 Журнал Номе Magazine. Тюмень Домашний журнал, № 4 (декабрь 2012 - январь 2013) Журнал Номе Magazine. Тюмень - ежемесячное рекламно-информационное издание. Выпускается с сентября 2012 года. Заказ № 1773. Тираж 8 000 экз. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. В журнале использованы фотоиллюстрации из открытых интернетисточников. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода номера в свет. Издание зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ72–00664 от 9 августа 2012 г. На обложке: Александр, Анастасия и Саша Наумовы. Фото: Дмитрий Изосимов

ЛЮБИТЕ ПРИЗЫ И ПОДАРКИ?

Вступайте в группу вконтакте vk.com/niktmn

Правообладатель товарного знака Home Magazine Домашний журнал, urpur.ru и редакционного сетевого контента – ИД MAGAZINE MEDIA GROUP



. Выходные данные

НМ

ИД MAGAZINE MEDIA GROUP Генеральный директор Александр Владимирович Щепановский boss@MMG-rnd.ru Издатель Наталья Евгеньевна Чавкина chavkina@MMG-rnd.ru Административный директор Нелли Калугина kalugina@MMG-rnd.ru Финансовый директор Екатерина Солохина cheremisina@MMG-rnd.ru Коммерческий директор Мария Пилипец pilipets@MMG-rnd.ru Директор по производству Виктор Бьерквист berqvist@MMG-rnd.ru Бренд-менеджер Александра Кужелева kuzheleva@MMG-rnd.ru Главный редактор портала UrPur.ru Екатерина Чурикова churikova@MMG-rnd.ru Руководитель интернет-проектов Ирина Иванова iivanova@MMG-rnd.ru

СЕТЕВАЯ РЕДАКЦИЯ HOME MAGAZINE Главный редактор Наталия Геннадьевна Пирогова pirogova@MMG-rnd.ru Редактор зарубежного блока Ольга Лазуренко lazurenko@MMG-rnd.ru Редактор регионального блока Екатерина Болгова bolgova@MMG-rnd.ru Арт-директор Наталия Тишакова tishakova@MMG-rnd.ru Креативный редактор Марина Добренко dobrenko@MMG-rnd.ru Выпускающий редактор сетевой редакции Анастасия Благодир blagodir@MMG-rnd.ru Выпускающий редактор локальной редакции Елизавета Зыкова zykova@MMG-rnd.ru Дизайн и верстка: Марина Добренко dobrenko@MMG-rnd.ru; Анастасия Булычева bulycheva@MMG-rnd.ru; Надия Валиева valieva@MMG-rnd.ru Корректор Анна Стрелецкая

Отдел рекламы в г. Ростов-на-Дону: тел.: (863) 2690-949, 2666-200, 2666-170

Руководитель продаж Домашнего журнала Татьяна Яблонко yablonko@MMG-rnd.ru

Официальный сайт ИД MAGAZINE MEDIA GROUP: Портал о жизни мегаполиса www.urpur.ru

Журнал о стиле, доме, семье и отдыхе Журнал Номе Magazine (пер. с англ. яз. – Домашний журнал) Рекламно-информационное издание УЧРЕДИТЕЛЬ И ИЗДАТЕЛЬ: ООО «ИД «ММГ» АДРЕС УЧРЕДИТЕЛЯ: 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170 АДРЕС РЕДАКЦИИ: 344010, г. Ростов-на-Дону, ул. г. Волос, 72/63, 2-й этаж, тел.: (863) 2666-200, 2666-170, 2666-121, 269-09-49 Отпечатано в ОАО «Полиграфический комплекс «Пушкинская площадь»: 109548, г. Москва, ул. Шоссейная, 4д, тел. (495) 781-10-10 За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет. Авторские материалы не являются рекламными. Любая перепечатка и копирование авторских и рекламных материалов запрещены и возможны только в случае предварительного письменного согласования с редакцией журнала. В случае нарушения указанного положения виновное лицо несет ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ. В журнале использованы фотоиллюстрации из открытых интернетисточников. Все цены, указанные в журнале, действительны на момент выхода номера в свет.

Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Ростовской области (Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ 61-00622 от 5 августа 2011 г.).

Правообладатель товарного знака Home Magazine Домашний журнал, urpur.ru и редакционного сетевого контента – ИД MAGAZINE MEDIA GROUP Журнал Номе Magazine - ежемесячное рекламно-информационное издание. Выпускается с сентября 2009 года. ИЗДАЕТСЯ В Г. РОСТОВЕ-НА-ДОНУ, Г. НИЖНЕМ НОВГОРОДЕ, Г. ЕКАТЕРИНБУРГЕ, Г. ТЮМЕНЬ, Г. КРАСНОДАРЕ, Г. КАЗАНЬ Тираж в г. Ростов-на-Дону – 10 000 экз., г. Нижний Новгород – 10 000 экз., г. Екатеринбург – 10 000 экз., г. Тюмень – 8 000 экз., г. Краснодар – 6 000 экз., г. Казань – 8 000 экз. ОБЩИЙ ТИРАЖ – 52 000 ЭКЗ.

4

·

HOME MAGAZINE НОЯБРЬ 2012


К

оллектив салонов «Немецкий дом», Villa Classica, «Мопансье», Rosbri, Villeroy&Boch и строительная компания «СтройСервис» поздравляет своих любимых клиентов, надежных партнеров и добрых друзей с наступающим праздником! Мы очень ценим и дорожим тем доверием, которое Вы нам оказали. И в 2013 году мы с радостью ждем Вас в наших салонах. Перед наступлением Нового года, хочется сказать несколько слов об уходящем. Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за плодотворное сотрудничество и за то, что наша совместная работа с Вами приносит нам огромное удовольствие, новые идеи и стимул к дальнейшему развитию! Также мы очень рады видеть в наших клиентах настоящих друзей! Желаем вам в Новом году успехов не только в работе, но и в личной жизни. Крепкого здоровья, исполнения желаний, и спасибо, что Вы с нами!

ул. Дзержинского, 6, (напротив ДК «Нефтяник»), тел. +7 (3452) 68-38-68, id@design-club.net,

Мебельный салон «Немецкий дом»: ул. Немцова, 4, тел. 688-990, nd@design-club.net

ул. Дзержинского, 6 (напротив ДК «Нефтяник») тел. +7 (3452) 68-50-68

ООО «Ла-Манш», ул. Немцова, 4, тел. +7 (3452) 689-649

ул. Дзержинского, 6,


НМ.

Содержание

ФОКУС 55 ВЫСОТА ПО-АМЕРИКАНСКИ Записки Анны Матвеевой 62 ВОПЛОЩАЯ МЕЧТУ Дизайнерский проект

ОТДЫХ 67 ШВЕЙЦАРСКИЙ ПЕРЕВАЛ Северная экзотика глазами русских туристов 74

с. 47

ТРЕНД 7

СОВРЕМЕННАЯ МИФОЛОГИЯ Вдохновленная историей новая коллекция Lalique

10 ТАЙНОЕ ОРУЖИЕ Засекреченная кухня Aster Cucine 12 ПЕСНЯ ВОДЫ Kohler представил акустическую ванну 14 СКРОМНОЕ ОБАЯНИЕ Модные керамические тренды в коллекции Refin 16 ЧУВСТВОВАТЬ КОЖУ Кожаный паркет De Ferranti 18 ПОДВОДНОЕ ЦАРСТВО Мистерия от Марселя Вандерса 20 КАРУСЕЛЬ СНОВ «Жили-были» в детской комнате 22 ИСКУССТВЕННЫЙ РАЗУМ Компьютерная живопись на ткани

РЕКЛАМНЫЙ ПРОЕКТ

«Подарки любимому дому» ТЕМА

25 МЕЧТА ИЗ ДЕТСТВА Компания Disney встречает Рождество 30 В ЗВЕЗДНОМ СВЕТЕ Повара Michelin делятся рецептами 34 О РУССКОЙ И ЗДОРОВОЙ ПИЩЕ Разговор о культуре питания 36 ЗАДАТЬ ТОН Создаем новогоднюю атмосферу 40 ИНДИЙСКАЯ ЖЕМЧУЖИНА Об оформлении дома Шер рассказывает дизайнер Мартин Лоуренс Буллард 44 СКАЗКА НА ЛАДОНИ Виктория Морозова: «Кукольная миниатюра – для всей семьи!» 46 КУКОЛЬНАЯ ЖИЗНЬ Игрушечные домики Reutter Porzellan

6

HOME MAGAZINE

РУССКИЙ «БАДЕН-БАДЕН» Наши в городе

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

ГАЛЕРЕЯ 75

ГОРЯЧИЕ ТАНЦЫ Лула Вашингтон зажжет в Тюмени

76

БОГ РЕЗНИ Комедия отношений

78

МАСТЕР ПРИГЛАШАЕТ В ГОСТИ Выставка на чердачке

80 ВОЛШЕБНАЯ ПЛАНЕТА «ТОДЕС» Мюзикл-сказка от Аллы Духовой 81 СМЕШНАЯ ПРОФЕССИЯ Шоу пародий Владимира Винокура 82 ЧЕЛОВЕК-ОРКЕСТР Спектакль Константина Райкина


тренд

Современная мифология Новая коллекция Lalique – Sacred Fire Odissey – навеяна природой и мифологическими персонажами. О возвращении к истокам, вдохновении четырех стихий и правилах жизни в стиле Lalique НМ узнал от директора компании Сильвио Денца.

«Богиня Веста – лучшая метафора нашего возвращения, за которым последует долгое и интересное будущее»

декабрь 2012 / январь 2013

· home magazine 7


ТРЕНД

. Бренд

Коллекционное елочное украшение Round Plate

– Почему вы решили вернуться в ювелирный мир сейчас и именно с этой коллекцией? – Основатель компании – сам Рене Лалик – начинал свой путь как ювелир, поэтому это не новое для компании направление работы. И «мифологическая» тема нашей коллекции символизирует как раз возвращение компании Lalique к ювелирному искусству. Мы постарались обыграть присущий Рене Лалику дерзкий и фантазийный стиль – его любовь к природе, к мифам и к женщине – в современном ключе. «Тотемом» коллекции стала богиня Веста – женщина-феникс, идеальный символ возрождения и вечной жизни. – Вы уделяете большое значение символике? – Да, подход Рене Лалика к символам природы как символам самой жизни лежит в основе компании. 4 природных стихии составляют суть работы: в сердце мастера горит Огонь, творит он из металлов и драгоценных камней, которые дала Земля. И прежде чем отполировать изделие (Вода), их нужно охладить (Воздух). А еще эти 4 стихии связаны с излюбленными женскими образами Рене Лалика: чарующая Воздушная,

8

HOME MAGAZINE

Украшения из коллекции Sacred Fire Odissey

покорили Москва и Санкт-Петербург с их бесподобной архитектурой. Мне кажется, у русских очень хороший вкус». www.lalique.com

· ДЕКАБРЬ 2012 / ЯНВАРЬ 2013

«В сезон подарков мы предлагаем нашим клиентам не только украшения, но и эксклюзивные коллекционные изделия: вазы, чаши, бокалы, парфюмерные флаконы, созданные в сотрудничестве с лучшими дизайнерами, артистами, художниками нашего времени».

Подарочная ваза Versailles Or

Подарочная ваза Metamorphose

текст: Ольга Лазуренко; фото: архив компании Lalique

СИЛЬВИО ДЕНЦ, генеральный директор компании Lalique: «В России я бывал несколько раз по служебным делам. Меня


Подарочный графин Tianlong rouge

о полезн ициальным В России оф енда Lalique ем бр ел ит ав ст ед пр cury: мпания Mer является ко cury.ru w w w.mer

Линейка для дома Lalique Maison

чувственная Водная, экстравагантная Земная и харизматичная Огненная. – Чем вы порадуете своих поклонников в этом году на Рождество? – Каждый год, начиная с 1988-го, Lalique представляет новое рождественское украшение специально для коллекционеров. В этом году им стало Round Plate (пер. – «круглая тарелка»). Это символичная вещь: когда в 1905 году Рене Лалик открыл первый бутик в Париже, он приурочил к этому событию выставку своих работ. Всем гостям выставки он разослал особые приглашения в виде круглого хрустального блюда с гравировкой. Теперь Мари-Клод Лалик сделала точную копию этого блюда – в виде елочного украшения. – Ювелирные украшения и елочные игрушки – все это часть

«жизни в стиле Lalique»? – Да, и не только. Мы производим пять направлений продукции, как пять пальцев на руке, – ювелирные украшения, парфюмерию, линейку для дома, украшения и предметы искусства. Сегодня мы апеллируем к молодому поколению – продвинутому, но ценящему эстетику, традицию, вневременную ценность наших работ. Ведь если говорить о творениях нашего Дома, то их уникальная особенность и главное отличие от других изделий в том, что они не теряют свою ценность со временем, а наоборот, становятся объектами коллекционирования. По­этому приобретая даже не самую дорогую вещь Lalique сегодня, вы можете быть уверены, что ваши внуки получат в наследство не пустую безделушку, а уникальное и очень ценное творение.

«Коллекция 2013 года пока держится в секрете, Но вам скажу пару слов: она будет называться Soulmates (пер. – «родственные души»). Это будет история любви в антураже тихих пейзажей и страстных образов, которая основана на мифе об Эросе и Психее»

декабрь 2012 / январь 2013

· home magazine 9


. Кухня

ТРЕНД

Тайное оружие НОВАЯ КУХНЯ ФАБРИКИ ASTER – LUXURY GLAM – БЫЛА ЗАСЕКРЕЧЕНА БОЛЬШЕ, ЧЕМ ТАЙНА ПРОИЗВОДСТВА ШЕЛКА В ДРЕВНЕМ КИТАЕ. ПРЕМЬЕРА СОСТОЯЛАСЬ В ОКТЯБРЕ НА ВЫСТАВКЕ ISALONI WORLDWIDE MOSCOW 2012, ДО ЭТОГО НИКТО НЕ ВИДЕЛ ДАЖЕ ЭСКИЗОВ НОВИНКИ

О ПОЛЕЗН казать В Тюмени за в салоне жно мо r te As ю кухн РЬЕР», «ТРИО-ИНТЕ 4-70 45-1 тел. (3452)

10

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012 / ЯНВАРЬ 2013

текст: Екатерина Болгова; фото: Михаил Колесников

При производстве кухонь итальянская фабрика Aster Cucine использует только натуральное дерево, а для придания ему неповторимых оттенков – различные лаки высокого качества. Фасады новой Luxury Glam покрыты матовым лаком молочного цвета, что делает ее весьма изысканной. Стилистика ар-деко отражена и в материалах, и в формах: столешница из светлого мрамора, оригинальная барная стойка цвета зебрано, изящные металлические ножки, позволяющие кухне «парить» над полом. Стеклянные дверцы, зеркальные стенки и стильные аксессуары делают эту кухню больше похожей на гостиную. При необходимости можно заказать дополнительные детали и поставить кухню Luxury Glam в любое пространство.


Новогодний сюрприз! Весь декабрь и январь при покупке кухни – комплект бытовой техники в подарок!

Соло-Центр , ул. Свердлова, 5, т ел. 45-14-70 www.trio.ru


. Ванная

ТРЕНД

Специальные динамики, скрытые внутри корпуса акриловой ванны VibrAcoustic, излучают звуковые волны, которые проходят через воду и аккуратно звучат в теле. Опция хромотерапии поможет найти любимый цвет пространства или выбрать приятное мерцание. Умная ванна имеет уникальную аудиосистему, где мелодии скалиброваны так, что ритм синхронизируется с дыханием человека и обеспечивает максимальный расслабляющий эффект. Встроенный Bluetooth позволяет загружать свою музыку для сеанса релаксации. Таким образом, можно не только слушать любимую мелодию, но и чувствовать ее вибрации всем телом.

12

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012 / ЯНВАРЬ 2013

КОМПАНИЯ KOHLER ВЫПУСТИЛА СЕРИЮ ВАНН VIBRACOUSTIC С ФУНКЦИЕЙ ЗВУКОВОЙ ТЕРАПИИ: ЗВУК ПРИЯТНО ВОЗДЕЙСТВУЕТ НА СЛУХ И ОБРАЗУЕТ РАССЛАБЛЯЮЩИЕ КОЛЕБАНИЯ В ВОДЕ. НОВИНКИ РАЗРАБОТАНЫ ДЛЯ ДОМА, ЧТОБЫ ПОМОЧЬ СНЯТЬ НАПРЯЖЕНИЕ, КАК В SPAСАЛОНЕ. WWW.KOHLER.COM

текст: Юлия Кравченко; фото: www.kohler.com

Песня воды


Европейское качество

ТОЛЬКО приятные

Тюмень, ТЦ «Перестройка+», ул. Алебашевская, 9а, тел. (3452) 71-40-70

цены!

ТЦ «Перестрой-КА», ул. Пермякова, 1а, 2 этаж, тел. (3452) 71-40-90


. Плитка

тренд

Скромное обаяние

В этом году Ceramiche Refin ввели новые формы и размеры плитки: 75x75 см и 75x150 см.

Три актуальных тренда в дизайне керамической плитки – графичность, грубые материалы и большие размеры – отражены в новых коллекциях итальян­ской фабрики Ceramiche Refin. Рассмотреть новинки смогли посетители Cersaie 2012. www.refin.it

Frame Geometric

Новые коллекции плитки итальян­ских дизайнеров Ceramiche Refin – на пике керамической моды. Графичная и винтажная Frame была создана совместно с миланской студией графического дизайна FM Milano. Эта плитка имитирует то чертеж, то рисунок ковра в стиле 60-х. Коллекция Design Industry, вдохновленная городской архитектурой и модой на грубые, словно необработанные материалы, разбивается на несколько линеек. Например, плитка Oxyde создает эффект окисленного металла за счет перемежения светлых и темных слоев.

Frame Geometric Frame Carpet

14

home magazine

· декабрь 2012/январь 2013

Frame Carpet

текст: Ольга Лазуренко; фото: архив компании Ceramiche Refin

Design Industry Oxyde


НКА НОВИ ! 2013

С Новым годом!

Магазин-салон «Барс. Керамический гранит» ул. 50 лет ВЛКСМ, 49, стр. 3, тел.: +7 (3452) 565-200, 565-040 www.tumen.ceramic.ru КЕРАМИЧЕСКИЙ ГРАНИТ • ХУДОЖЕСТВЕННАЯ РЕЗКА • КЕРАМИЧЕСКАЯ ПЛИТКА • МОЗАИКА


. Паркет

тренд

Чувствовать кожу

Известный производитель напольных и настенных покрытий класса люкс De Ferranti запустил свою, пожалуй, самую необычную коллекцию. Кожаный паркет de Versailles – это современные технологии, перекликающиеся с воспоминаниями о традициях старого английского особняка. Деревянные паркетные дощечки вручную покрыты специально обработанной седельной кожей, а слоистая подложка облегчит укладку. Шесть насыщенных оттенков помогут паркету идеально вписаться в интерьер спальни, гостиной, библиотеки или кабинета.

16

home magazine

· декабрь 2012/январь 2013

текст: Ольга Лазуренко; фото: архив компании De Ferranti

Мебель и аксессуары из кожи – всегда актуальный тренд. Но компания De Ferranti представила новый хит в оформлении интерьера – коллекцию кожаного паркета Parquet de Versailles leather flooring www.deferranti.com


Двери& паркет

Р еш ения для ва ш его прос тра нс тва

ДВ Е Р И - ПАР К Е Т - Г АР ДЕ Р ОБНЫ Е - Р УЧК И - З АМК И

ТРИУМФАЛЬНАЯ МАРКА с 1995 года

www.gooddoor.ru

Соло-Центр, ул. Свердлова, 5, тел. (3452) 45-14-70


. Бренд

ТРЕНД

Подводная мистерия Mermaids, представленная Марселем Вандерсом для Moooi на London Design Festival 2011, – погружение в мир лучших образцов мебели и аксессуаров, созданных компанией.

АРТ-ИНСТАЛЛЯЦИЯ МАРСЕЛЯ ВАНДЕРСА – НЕ ТИПИЧНОЕ ДЛЯ МЕБЕЛЬНОГО БРЕНДА ШОУ. В ПОДВОДНОМ ЦАРСТВЕ MOOOI СКОЛЬЗЯТ ЗАГАДОЧНЫЕ РУСАЛКИ, КАСАЯСЬ ВОЛОСАМИ ЛЮСТР И ДИВАНОВ, ЧУТЬ ЗАДЕВАЯ КОМОДЫ И СТУЛЬЯ. ЭТО ИХ МИР WWW.MOOOI.COM Подойдя к стенду Moooi, посетители London Design Festival оказались перед дворцом затонувшей Атлантиды. Русалки – проводники в этот загадочный потерянный мир – кружились у лучших коллекций, созданных брендоим. А сам Марсель Вандерс сказал о своем творении так: «Погрузиться под воду – значит оказаться там, где нет ограничений земного притяжения, где можно почувствовать многомерность пространства. Как дворец древней Атлантиды, мир Moooi окутан водой со всех сторон – и он готов открыться перед вами». Подводное шоу также было представлено в шоу-руме Moooi в Амстердаме.

18

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

текст: Ольга Лазуренко; фото: Peer Lindgreen

Подводное царство


Система профилей

Потолочные светодиодные светильники

Светодиодные бра

Светодиодные наклодные светильники

Светодиодные ленты и контролеры

BESTEN vitt oria

eco design light

ул. Мельникайте, 104, ТЦ «Премьер дом» тел. 55-24-32 e-mail:centr.svet@mail.ru www.centrsvet.ru ТЦ «Орион» ул. Федюнинского, 43 19


. Обои

тренд

Пять художников, привлеченных к работе над коллекцией, ориентировались на детское восприятие. На «Карусели снов», запущенной дизайнером Рики Бланко, – кони, рыцари и субмарины. Юного исследователя на обоях коллекции In Search of The Lost Planet, придуманных художником Аной Р. Масиас, ждет настоящий квест – прогулка по лабиринту.

20

home magazine

· декабрь 2012 / январь 2013

Новый проект компании Tres Tintas Barcelona по­священ детям: коллекция Once upon a time или «Жили-были» – это пять увлекательных сюжетов, воплощенных в текстиле и обоях

Названия обоев в детской коллекци­и Tres Tintas переносят нас в мир сказок и приключений: «Карусель снов», «Домики», «В поисках затерянной планеты». Самым маленьким адресованы персонажи из «Сказок матушки Гусыни», юным принцессам – сюжеты о победах доблестного рыцаря над драконом. Кроме традиционных обоев в коллекции есть настенные панно, ткани и тюль. Чтобы сделать комнату еще более сказочной и уютной, они вторят волшебным сюжетам, воплощенным на обоях. www.trestintas.com

текст: Елена Самойлик; фото: пресс-служба компании Tres Tintas

Карусель снов



ТРЕНД

. Текстиль

Искусственный

разум

Кто-то гордится кропотливым ручным трудом, а кто-то, как голландский дизайнер Жерон Винкен, доверяет всю работу компьютеру. Выбрав в качестве шаблона для новой текстильной коллекции Mazzo букет цветов, с помощью компьютерной программы дизайнер растянул и исказил изображение почти до неузнаваемости, создав семь различных композиций. В качестве полотна для «компьютерной живописи» он использовал ткань из огнестойкого волокна «Тревира», которую ткут на специальных жаккардовых станках, управляемых опять-таки компьютером.

22

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Благодаря масштабности компьютерных эскизов первый повтор рисунка возможен после 36 метров полотна. Так что каждая комната в доме получит свой уникальный «букет».

текст: Анастасия Хватова; фото: пресс-служба компании Henskin Mazzo by Jeroen Vinken

С ПОМОЩЬЮ НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ ЖЕРОН ВИНКЕН НАДЕЕТСЯ СОВЕРШИТЬ ПРОРЫВ В ДИЗАЙНЕ. ПЕРВЫЙ ШАГ СДЕЛАН – ЖЮРИ DUTCH DESIGN AWARD ПОСЧИТАЛО ДИЗАЙН ЕГО ТЕКСТИЛЬНОЙ КОЛЛЕКЦИИ MAZZO «УМНЫМ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫМ»

Mazzo в переводе с итальянского означает «букет». Коллекция создана для компании Henskin. Ее цель – производство технически совершенного текстиля. www.henskin.com


Перспектива

салон штор

Легко... ...как как дуновенье ветра,

Легко...

Легк

как дуновенье ветра,

как взмах кр ... как дуновенье ветра, как взмах крыла!

Красота классических решений. ДЕКОРАТИВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ, ШТОРЫ, ТЕКСТИЛЬ, ФУРНИТУРА

ул. Логунова, 4 тел. +7 (3452) 35-22-01 ул. Дружбы, 159 тел. +7 (3452) 48-99-52 ул. Пермякова, 71 тел.: +7 (3452) 22-50-15, 22-50-51


. Блокнот

ТРЕНД

Альбом вашей семьи В декабре в здании Тюменской областной Думы прошла выставка фотографа Марины Кочаровской под названием «Радость материнства», которая была посвящена Дню матери. Организатором выставки стал детский развивающий центр «Ступеньки». Марина Кочаровская профессионально занимается фотографией более двух лет, и ее клиентами становятся люди, которые уже стали состоявшейся семьей или только еще собираются пожениться, мамы в ожидании малыша и отцы, чьи лица светятся заботой о женах и детях. Запечатлеть счастливые мгновения жизни можно, предварительно записавшись на фотосъемку по телефону 8-906-873-91-08.

Мастер йоги

Подарки от STOSA CUCINE В Тюмени открылся первый официальный шоу-рум итальянских кухонь фабрики STOSA CUCINE. Этот известный мебельный бренд существует с 1964 года, и за все время существования мебель от STOSA CUCINE узнали и полюбили во многих странах Европы, Северной и Южной Америки. В настоящее время фабрика STOSA лидирует среди высокотехнологических фабрик в мебельной промышленности. Составляющие успеха фабрики STOSA предельны просты: качество, традиции, цена. По случаю открытия первого в Тюмени официального шоурума STOSA только до конца 2012 года каждому покупателю кухни – стулья в подарок! ул. 50 лет Октября, 29, ТЦ «Мистраль» тел. (3452) 97-07-93, тел. 8 800 5000 850 (звонок бесплатный) www.mobilisu.ru

24

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012 / ЯНВАРЬ 2013

В феврале 2013 года в Йога Студии «Индра» состоится трехдневный международный семинар под руководством Габриэллы Джубиляро, ученицы прославленных преподавателей йоги B.K.S. и Гиты Айенгаров. Она широко известна своим простым и динамичным стилем обучения, а также неповторимым чувством юмора и невероятной жизненной энергией. Габриэлла Джубиляро является основательницей центра Йоги Айенгара во Флоренции и много ездит по миру, проводя семинары и мастер-классы, обучая тысячи людей йоге. Она по праву считается одним из самых вдумчивых и осознанных практиков йоги. Семинар пройдет по адресу: ул. Станислава Карнацевича, д. 14, к. 1. Подробнее на indrayoga.ru.

Комната мечты Интернет-портал «Индустрия дизайна» объявляет новогодний конкурс детского рисунка «Моя комната. Исполнение мечты!». Для участия в конкурсе необходимо отправить письмо Деду Морозу с рисунком комнаты на адрес: admin@tum-design.ru или принести его в салон «Немецкий дом» (ул. Немцова, 4) до 30 декабря 2012 года. А 13 января состоится торжественное награждение и розыгрыш призов среди участников конкурса. Все получат призы и подарки от партнеров конкурса, главный приз – 150 000 рублей. Участвуйте и выигрывайте! Подробнее на www.tum-design.ru


рождественские истории

Мечта

из детства

Рождество для компании Disney – не просто праздник, но и повод устроить парад, обновить гардероб волшебных принцесс, выпустить новую коллекцию кукол и воплотить в реальность сказочные украшения. НМ узнал подробности.

декабрь 2012/январь 2013

· home magazine 25


РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ

. Бренд

На каникулах Первый канал покажет историю о современных подростках в первом совместном телевизионном проекте «После школы».

В этом году парк развлечений Disneyland в Париже празднует и Рождество, и собственное 20-летие. На городской площади каждый вечер вспыхивает праздничными огнями 24-метровая нарядная елка, и все время идет снег. Лесную красавицу доверяют зажечь какому-нибудь маленькому счастливчику, выбранному из толпы зрителей Микки Маусом и Дональдом Даком. По парку на санях разъезжает Санта-Клаус, а в параде героев маршируют любимые персонажи мультфильмов Disney. Говорят, в этом году в парке можно будет встретить и русского Деда Мороза со Снегурочкой. www.disneylandparis.ru

В праздники на сцене театра «Россия» (Москва) пройдет новый мюзикл «Русалочка». А в кинотеатрах – любимая «Красавица и Чудовище» в новом формате Disney Digital 3D.

ждественДругие ро фии Disney ра ские фотог посмотреть е вы может ru на urpur.

3 декабря в театре «Россия» при поддержке Администрации Президента РФ состоялся традиционный благотворительный вечер Disney для детей, нуждающихся

26

HOME MAGAZINE

в особой заботе и поддержке. Более 1200 ребят со всей России побывали в Москве: увидели мюзикл Disney «Русалочка» и получили новогодние подарки.

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

я Г компани странах СН вом ст од зв В России и и о имается пр сценичесDisney зан фильмов, о н и к м м о оизводство и прокат овками, пр нного конан ст о п и ким зио цией телеви потребительи дистрибу ем и н ва о р ензи ятельтента, лиц ельской де ов и издат . ey ских товар isn брендом D ности под u .r ey www.disn


Рождественскую коллекцию платьев модных брендов для принцесс Disney можно приобрести в Harrods с 1 ноября 2012.

Принцесса Жасмин одета в роскошный наряд Escada.

Золушка в платье Versace.

Самые известные принцессы из мультфильмов Disney получили в этом году новые рождественские наряды от десяти кутюрье. Дизайнеры вдохновились образами сказочных красавиц и создали свою интерпретацию элегантных платьев современных принцесс. Спящую красавицу Аврору нарядил Эли Сааб, Золушку – Донателла Версаче, для Покахонтас шил Роберто Кавалли, а Белоснежка получила платье от Оскара де ла Ренты. Лимитированная серия нарядов представлена на более чем достоверных манекенах – все они расположились в рождественских витринах лондонского Harrods. www.harrods.com

Белоснежка в наряде Oscar de la Renta.

Дизайнеры Missoni придумали образ для Мулан.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 27


. Бренд

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ

Ожерелье «Рапунцель» из розового золота с бриллиантами.

Ожерелье «Белль» из мультфильма «Красавица и Чудовище» с танзанитами, сапфирами, аметистами, розовыми сапфирами и бриллиантами.

Брошь «Мулан» с кабошоном, рубинами, розовыми сапфирами, шпинелью и турмалинами.

Серьги «Золушка» из мультфильма «Золушка» с жемчугом и аквамаринами.

Французский ювелирный дом Chopard создал эксклюзивную рождественскую коллекцию изделий для женщин, вдохновившись образами принцесс Disney. Десять украшений из благородных металлов и драгоценных камней посвящены культовым героиням и сюжетам: кольцо в форме яблока для Белоснежки, этнический браслет из рубинов и сапфиров для Покахонтас, колье Рапунцель, похожее на длинные золотые косы, и элегантное голубое ожерелье Тианы, напоминающее плавающие цветы, среди которых путешествовала героиня Disney и ее принц. www.chopard.com

Злая Королева из мультфильма «Белоснежка и семь гномов»

Настоящим хитом стала новая коллекция Disney из шести кукол Villains Designer Collection, посвященная злодейкам из любимых анимационных фильмов. Создатели полагают, что отрицательные герои всегда притягательны и надолго запоминаются зрителям, а красивое зло может обаять как ребенка, так и взрослого. Отрицательные персонажи предстали эффектными красавицами с длинными ресницами в шикарных нарядах. Куклы очень подвижны (как и полагается вредным героям), все части тела шарнирные. Линия также включает косметику, сумки, одежду, канцтовары, посуду и домашнюю коллекцию с изображением прекрасных злодеек. Каждая героиня выпущена с сертификатом подлинности в коробке тиражом 13 000 экземпляров по цене $79,50 каждый. www.disneystore.com

28

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Круэлла Де Виль из мультфильма «101 далматинец»

текст: Юлия Кравченко; фото: архив компании Disney

Кольцо «Белоснежка» из мультфильма «Белоснежка и семь гномов» с рубинами, изумрудами, цаворитами и коричневыми бриллиантами.


®

скидка

-25%

на весь ассортимент фабрики Pohjanmaan в декабре–январе МЦ «Новый Магнат» ул. 30 лет Победы, 7/5, 3 этаж тел. (3452) 595–336 МЦ «Премьер Дом» ул. Мельникайте, 104, 3 этаж тел. (3452) 595–436 www.finneks.ru


. Кухня мира

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ

е т е в с м о н д В звез дественский ужин ж ро й ны ен тв бс со товить на м Что предпочитают го адиций любят и с ке тр из ие ак К ? lin he ic обладатели звезд M ые повара рассказали ит ен им ом эт б О ? во встречают Рождест НМ. Домашнему журналу

Важная птица

1

Уникальный стиль шефа Мартина Берасатеги – в блюдах, которые необычно выглядят и готовятся не вполне обычным способом. Его неординарность и революционный подход к кулинарии принесли ему мировую славу и 7 звезд Michelin. А нам – рецепт от мастера!

ЖАРЕНЫЙ ГОЛУБЬ С ГРИБНЫМ СОУСОМ С ЛУКОМ: – 200 мл оливкового масла – 4 половника сока от жарки голубя

Поджарьте тушки голубя с оливковым маслом до золотистого цвета. Посолите, охладите до комнатной температуры и поместите в вакуумный пакет, добавив 1 половник сока от жарки. Запечатайте пакет и готовьте 6 минут в паровой печи при температуре 65˚C. Выложите пакет в воду со льдом. Слегка обжарьте мясо на промасленной горячей сковороде с обеих сторон. Выложите на тарелку. Для голубиного соуса: – каркас из костей 4 голубей – 200 г нутового отвара – 300 г красного вина – 1 головка лука-шалот – 2 зубчика чеснока

– 1 веточка тимьяна – 20 г растительного масла – 100 г уксуса Jerez – 50 г фуа-гра – 100 г уксуса Mоdena – 4 сердца голубя – 4 печени голубя

Нарежьте лук и кости крыльев, бедер голубя. Обжаривайте кости 2 минуты с чесноком, луком и тимьяном и удалите жир. Добавьте уксус Jerez и Mоdena и оставьте смесь подсохнуть. Добавьте вина. Налейте нутовый отвар и варите все вместе 30 минут. Снимите образовавшуюся пенку,

30

HOME MAGAZINE

уберите с огня и оставьте настояться на 10 минут. Пропустите все через мелкое ситечко и снова прокипятите. Измельчите кусочки сердца, печени и фуа-гра, добавьте к смеси. Соус из грибов и петрушки: – 450 г измельченных грибов – 60 г измельченного лука-шалот – 320 г сливок – 100 г песто из петрушки

– 45 г сливочного масла – 20 г свежего тертого пармезана – 50 г хамона иберико, нарезанного кусками в палец толщиной

Поджарьте лук-шалот до мягкости в сливочном масле, добавьте грибы. Когда вода испарится, добавьте сливки и оставьте смесь на плите, пока не загустеет. Затем добавьте пармезан, песто из петрушки и охлажденный хамон. СЕРВИРОВКА В центре плоской тарелки поместите два цилиндра пасты, заполненных соусом из грибов и петрушки. В центр – жареного голубя. В завершение полейте все соусом голубя.

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

МАРТИН БЕРАСАТЕГИ, шеф-повар трехзвездного мишленовского испанского ресторана Martin Berasategui. Обладатель 7 звезд Michelin за 4 своих ресторана. martinberasategui.com МАРТИН БЕРАСАТЕГИ. БЛИЦ-ИНТЕРВЬЮ

Рождество для меня – это время с семьей в радости и веселье. Моя любимая рождественская традиция – готовиться к праздникам, потому что мне нравится делать счастливыми моих близких. Лучшее место для встречи Рождества – Сан-Себастьян – мой город, потому что это то место, где я чувствую себя наиболее комфортно. На рождественский ужин я предпочитаю запеченную рыбу или соус, типичные рецепты традиционной баскской кухни. Я ел это с детства и всегда стремился сохранить сущность нашей кухни. Лучший рождественский подарок – здоровье, мое и моих близких, потому что это то единственное, что позволяет нам наслаждаться жизнью.

текст: Ольга Хатламаджиева; фото: архив Martin Berasategui

Для жарки голубя: – 4 голубя по 500 г – соль – 4 вакуумных пакета


УСТРИЦЫ С МИДИЯМИ И УКРОПОМ: Устричная «эмульсия»: – 290 г очищенных устриц – 40 г белого винного уксуса

– 900 г растительного масла без запаха

Смешайте устрицы и уксус в термомиксе, медленно вливая растительное масло, пока не будет достигнута консистенция майонеза. Мидии: – 1 кг мяса мидий – 35 г белого винного уксуса

2

Дары моря

Норвежский ресторан высокой и органической кухни Maaemo в этом году стал героем светской кулинарной хроники – ресторан получил сразу две звезды Michelin. Это стало беспрецедентным достижением среди североевропейских мест общественного питания. Прославленный шеф Холмбое-Бенг поделился рецептом к праздничному столу.

– 4 г соли – 7 г агар-агара

Отварите половину мидий с солью, уксусом и агар-агаром в течение 3 минут. Добавьте остальное мясо и выложите тонким слоем на бумагу. Крем из мидий: – 100 г сливок – 200 г мяса мидий

Смешайте сливки и мидии и уваривайте на сильном огне до половины объема.

ЭСБЕН ХОЛМУкропное масло: БОЕ-БЕНГ, – 300 г вымытого шеф-повар норвежукропа ского ресторана Maaemo. Всего за два – 400 г растительного я ани масла без запаха года существов ресторана он сумел зды зве две завоевать Смешивайте 8 минут при 60 градунно. Michelin одновреме сах в термомиксе. Процедите. .no mo www.maae

СЕРВИРОВКА Выложите устричную «эмульсию» на тарелку, добавьте тонким слоем мидий. Смешайте крем из мидий и укропное масло и полейте этим соусом при подаче.

текст: Ольга Лазуренко; фото: архив Jimmy Linus

ЭСБЕН ХОЛМБОЕ-БЕНГ. БЛИЦ-ИНТЕРВЬЮ

Рождество для меня – это время, проведенное с семьей. Моя любимая рождественская традиция – еда. Потому что еда «зажигает» эмоции. Лучшее место для встречи Рождества – где угодно, лишь бы было комфортно. На рождественский ужин я предпочитаю утку. Я вырос на этой традиции. Лучший рождественский подарок – это что-то очень личное.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 31


. Кухня мира

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ

3

КРЕМ С ФИСТАШКОВОЙ КРОШКОЙ, ЗЕЛЕНЫМ ЯБЛОКОМ, ЩАВЕЛЕВЫМ ЩЕРБЕТОМ И СОКОМ БУЗИНЫ

– 225 г сливок – 40 г фисташковой пасты – 90 г яичного желтка – 60 г сахарной пудры – 1,5 листа желатина – 70 г фисташковых орехов – 6 г соли

Сладкое изобретение Обладатель трех звезд Michelin, бельгийский ресторан Hertog Jan, в котором столики бронируют на полгода вперед, выпустил книгу по кулинарии и обзавелся собственной фермой. Жер де Манжелье, обладатель титула «Самый изобретательный повар страны», дал НМ свой рецепт праздника.

32

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Фисташковый крем Вскипятите свежие сливки вместе с фисташковой пастой. Смешайте яичные желтки с сахаром до получения белой массы. Влейте кипящий крем в яично-сахарную смесь, и пусть они «тают» вместе на слабом огне. Процедите и добавьте желатин. Когда масса немного застынет, вылейте ее в свернутый кулек (как для выдавливания крема). Фисташковая крошка Карамелизируйте сахарную пудру в сковороде, добавьте туда фисташки и перемешайте. Обжаривайте со сливочным маслом и морской солью. Выложите смесь на бумагу и подождите, пока уйдет лишний жир. Положить смесь в блендер и немного измельчите – чтобы оставались крупные кусочки. Сорбет Смешайте яблочный сок со щавелем, сахаром и лимонным соком, процедите через сито. Сделайте сорбет в мороженице.

ЖЕР ДЕ МАНЖЕЛЬЕ. БЛИЦ-ИНТЕРВЬЮ

Порежьте яблоки на тонкие ломтики и заверните рулетиком. СЕРВИРОВКА Используйте круглую тарелку. Выдавите три маленькие «башенки» фисташкового крема на тарелку, сверху и вокруг посыпьте фисташковой крошкой. Красиво расставьте яблочные рулетики и завершите оформление блюда шариками сорбета и веточками щавеля. При подаче края тарелки полейте сиропом бузины.

ЖЕР ДЕ ЬЕ, МАНЖЕЛ гийского ль шеф-повар бе g Jan rto ресторана He (слева), БУДЕН, ХОАКИМ ана ор сомелье рест (справа)

бился высоHertog Jan до ния на из пр о чайшег кухню за изысканную тов: все ук од пр ор дб и по выращены ингредиенты виях. ло ус их шн ма до в -jan.com w w w.hertog

текст: Ольга Лазуренко; фото: архив ресторана Hertog Jan

Рождество для меня – это личное время, для меня и семьи. Ресторан всегда закрыт. Моя любимая рождественская традиция – открывать вместе с детьми подарки под елкой. Мне не так уж часто удается побыть с детьми, поэтому это очень особенный момент. Лучшее место для встречи Рождества – наш средневековый город Брюгге. В Рождество он украшен, словно сказка! На рождественский ужин я предпочитаю разную еду каждый год. Но всегда готовлю заранее, чтобы в праздник побыть с моей семьей, а не на кухне. Лучший рождественский подарок – бутылочка очень старой мадеры. Это самое удивительное вино в мире, и оно прекрасно подходит к кубинским сигарам.

– 5 г сливочного масла – 2 яблока «Грэнни Смит» – 300 г яблочного сока – 150 г щавеля – 65 г сахара – 60 г лимонного сока – сироп бузины – Несколько веток дикого щавеля


Суп под Рождество В гиде Michelin 2013 Нью-Йорк был признан самым «гурманским» городом в мире: рекордное количество звездных ресторанов и невероятное смешение кулинарных стилей и обычаев. Шеф Рикко «угостил» нас несложным праздничным рецептом.

ЭНТОНИ РИ КК шеф-повар нью- О, йо ресторана Spice ркского Market NY. Ресторан счита етс из самых креа я одним тивных заведений общепи та в городе –

он непривычно ог обставлен как ромный, дв и предлагает в орец основном азиатскую кухн ю. Michelin прилага Звезды ются. spicemarketne wyork.com

4

текст: Ольга Лазуренко; фото: архив Spice Market NY

ЭНТОНИ РИККО. БЛИЦ-ИНТЕРВЬЮ

Рождество для меня – это время собраться вместе и готовить с моей семьей. В прошлом году мы приготовили 20 блюд к праздничному ужину. Моя любимая рождественская традиция – пить Baileys с друзьями и семьей. А потом петь песни – гдето с 5 до 6 утра, когда еда уже подходит к концу. Лучшее место для встречи Рождества – мой дом. Вечеринка длится весь день, люди приходят и уходят, и виски Johnnie Walker Blue льется рекой! А еще рекомендую мой ресторан Spice Market – там будет специальное меню с уткой. На рождественский ужин я предпочитаю стейк с трюфелями и травами. Мама готовит салат с сельдереем, маслинами и жареным перцем и еще картофельный пирог с сыром. Лучший рождественский подарок – любоваться моей девушкой, которая наутро в пижаме готовит мне блинчики. Я ведь просто мужчина.

Семечки: – 1/4 семян тыквы – 1 ст. л. оливкового масла – щепотка соли

СУП ИЗ МУСКАТНОЙ ТЫКВЫ С ИМБИРНЫМ КРЕМОМ, БАЗИЛИКОМ И СЕМЕЧКАМИ

Тыква: – 1 большая или 2 маленькие мускатные тыквы

– Соль и белый перец по вкусу – Сливочное масло по вкусу

Разрежьте тыкву пополам и удалите семена. Приправьте солью и белым перцем и щедро добавьте масло. Заверните в фольгу и выпекайте при 350˚С, пока тыква не станет мягкой. Когда остынет, выньте мякоть.

Суп: – 2 кг запеченной мускатной тыквы – 2 зубчика тонко нарезанного чеснока – 2 ч. л. тонко нарезанного лука-шалот

– 2 ч. л. оливкового масла – 2 ч. л. молодого имбиря – 4 1/4 чашки воды – 4 ч. л. соли

Обжарьте чеснок в оливковом масле до золотистого цвета. Добавьте лук и томите до мягкости. Выложите все в кастрюлю. Накройте крышкой и доведите до кипения; пусть поварится 10 минут. Затем взбейте в пюре. Приправьте солью.

Смешайте все в сковороде и обжарьте на средне-сильном огне, пока семена не станут хрустящими. Переложите в чистую емкость и храните при комнатной температуре в растительном масле. Имбирный крем: – 1/4 чашки молока – 1/4 чашки очищенного и мелко нарезанного молодого имбиря

– 1 чашка жирных сливок – щепотка соли

Соедините молоко, имбирь и соль и взбивайте до состояния пюре, чтобы не было комочков. Храните в холодильнике. СЕРВИРОВКА – 3 чашки супа – 1/2 чашки смешанной с маслом тыквы – 4 ч. л. измельченного имбиря

– 2 ч. л. базилика – 1/4 чашки семян тыквы – 4 ст. л. имбиря со взбитыми сливками

В глубокой тарелке с одной стороны выложите мякоть тыквы, с другой – островки взбитых сливок. Насыпьте семечки, имбирь и базилик. Налейте суп.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 33


. Обзор

ТЕМА

О русской и здоровой пище

МАРК ШПИЛЬСКИЙ, директор ресторана современной русской кухни «Потаскуй»

34

HOME MAGAZINE

– Сейчас русская кухня переживает возрождение. Этот серьезный процесс происходит именно с нашей кухней, если говорить в мировом контексте. Десятилетия кулинарной пустыни, продержавшейся до девяностых, приучили русского человека к тому, что в пище важнее всего ГОСТ, ориентированный на ограниченный набор продуктов и методик приготовления. О каком творчестве могли думать студенты кулинарного техникума? Затем наступила эпоха, когда стало можно все, и все принялись пробовать все. Теперь же на смену этой всеядности воспитался вкус. Появились люди, которые думают о себе, о том, что едят, о качестве своей жизни. Они предъявили требования к русской кухне. Итальянская или японская – хорошо, но хочется своего. Это естественно. Мы живем в пору ренессанса русской кухни. Это тренд не только нашей страны. Она приобретает популярность повсеместно. Еще пять лет назад было смешно подумать, что русский ресторан может открыться в центре Лондона.

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Гость ресторана удивится, что меню у нас небольшое. Однако это как раз говорит о честности нашего подхода. А сегодня это реальность. Речь не идет об эмигрантских кафешках. Премиальные рестораны – в НьюЙорке, Париже. Появилось поколение поваров, которые переосмыслили нашу кухню. Воспитавшись у именитых шефов Италии, Франции, Испании, они освоили новые продукты и новые техники работы с ними. Один из таких ресторанов – в Тюмени. В «Потаскуе» вы можете узнать, что такое возрожденная русская кухня. Мы первыми начали использовать новые техники: низкотемпературное приготовление, вакуум, жидкий азот, молекулярные технологии. Мы работаем в полном соответствии с мировым трендом здоровой пищи. Мы не используем

микроволновку, потому что ничего не подогреваем и не размораживаем. Продукты в основном местные именно для того, чтобы не было необходимости их хранить. Мы потратили год на работу с фермерами, чтобы они выращивали для нас овощи, зелень, правильно кормили цыплят и козлят. После приезда в Тюмень наш шеф-повар исследовал, что растет у нас в лесу. Собираем черноголовку – изумительное по вкусовым и лекарственным свойствам местное растение, дикий тимьян. Дичь – добытая по нашему заказу. Вообще на качестве продуктов мы не экономим. Даже напротив, еще и вкладываемся. Исключительная черта «Потаскуя» – авторская креативная кухня. Все блюда здесь – оригинальные. Рецепты не только отличны от предложений любых других заведений города (и шире), но и постоянно меняются. В нашем меню нет общепринятых гастрономических бестселлеров и банальных блюд. Нужно приходить и знакомиться, познавать, удивляться и обсуждать!

текст: Наталья Харина; фото: Наталья Литвинова, Владимир Огнев

Ресторан, в котором не только едят, но и говорят о еде. Потому что есть о чем поговорить.


ã. Òþìåíü, óë. Õîõðÿêîâà, 53à, òåë. (3452) 39-54-29


. Детали

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ

С праздником! Крупнейшие мировые производители специально к Новому году подготовили лимитированные коллекции подарков: пледы-«снежинки», елочные игрушки, нарядную или забавную посуду и миниатюрные символы года. НМ узнал подробности.

GANT Каждый год Gant Home создает рождественскую коллекцию для дома и рассказывает ее как красивую сказку. В зимнюю стужу мы мечтаем вернуться в теплый и уютный дом, где каждая вещь наполнена приятными воспоминаниями. Мягкие подушки и пледы с орнаментом «снежинка» – для любителей полежать на диване и понаблюдать в окно за пушистыми хлопьями снега. Постельные и банные принадлежности со скандинавским узором, смешная вязаная грелка, ароматные свечи и рождественские чулки для подарков – в коллекции есть все для создания атмосферы праздника в каждом доме.

Другие фотографии из коллекции вы можете посмотреть на urpur.ru

В рождественской коллекции знаменитые подушки бренда со звездами для гостиной впервые сделаны из шерсти и ангоры.

36

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

WWW.GANT.COM Шведский бренд Gant Home создает простой классический текстиль из натуральных тканей. Основ ное правило компании – переносит ь популярные элементы, цвета, форм у и принт в следующую коллекцию, что бы интерьер клиентов гармонично сочетал старые и новые вещи бренда.

текст: Юлия Кравченко; фото: www.gant.com

В зимней цветовой гамме Gant Home преобладают серые тона, смешанные с красным, черным, белым и синим.


ографии Другие фот и ци ек лл ко из посмотреть вы можете на urpur.ru

VNET.IT ndustria WWW.IV туры IVV (I ак уф ан м ли Стеклодувы nese) зарекомендова ar доd al ху V a ли Vetrari зводите чшие прои ой работы лу ак к я б се учн й посуды р ания жественно ская комп ян ль та И . да стекло го е 2 о 5 ст 19 с лютно чи со аб ка т и од произв рцевого пес орного ква ых тб ел о ж и тя ес и см а из да свинц си к о ь и ст о ес н м без при прозрач рочность и ревосходит П в. ло ал мет IVV п х изделий стеклянны хрусталь.

текст: Юлия Кравченко; фото: архив компании

IVV Рождественская коллекция посуды к праздничному столу выпущена IVV в честь 60-летнего юбилея фабрики. Талантливая ручная обработка выдувных изделий придала коллекции зрительную легкость, бриллиантовый блеск и взрывную энергетику. Главный штрих – превосходное чистое

текст: Юлия Кравченко; фото: www.villeroy-boch.com

VILLEROY & BOCH Любимый цвет Villeroy & Boch в Рождество – красный, он символизирует огонь в домашнем очаге и крепость семейных традиций. Классический зеленый – цвет рождественской ели, а зимний синий напоминает кристаллики льда. Коллекция Christmas Bakery («Рождественская пекарня» – пер.) – это посуда и аксессуары для приготовления и подачи на стол вкусной и душистой выпечки. Линия Winter Collage («Зимний коллаж» – пер.) – коллекция фарфоровых фигурок, подсвечников и елочных игрушек с элементами ручной росписи в стиле немецких народных промыслов.

Посуду можно мыть в посудомоечной машине и использовать в микроволновой печи.

звучание бокалов. Торжественная посуда выполнена в благородных оттенках бронзы, с отливом черного и белого жемчуга и с нотками красного вина. Главная новость – в этом году виндзорский двор выбрал посуду IVV для сервировки новогоднего стола английской королевы Елизаветы.

ЗНО ПОЛЕ укцию ни прод ить В Тюме ch можно куп не &Bo Villeroy бельном сало », в ме кий дом «Немец цова, 4, м ул. Не 68-96-49, 52) тел. (34 ign-club.net vb@des

Другие фотографии из коллекции вы можете посмотреть на urpur.ru

WWW.VILLEROY-BOC H.COM Villeroy & Boch – немецк ая фабрика, на которой вот уже 260 лет несколько поколений двух сем ей – Виллерой и Бох – создают кра сивую посуду и продают ее в 125 странах мира. Ежегодная рождестве нская коллекция столового фарфора для праздничного стола и елочный декор стали традиционными атрибутами Рож дества, которые выбирают в больш инстве европейских домов. ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 37


. Детали

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ

Другие фото гр из коллекци афии и вы можете по на urpur.ru смотреть

WWW.SW AROVSKI. COM Кристальн ая импери я Swarovsk началась с i уникально й машинк для полир и ования и о гранки стек которую и ла, зоб ливый мас рел в 1895 году тала нттер из Боге мии – Дан эль Сваров иски. Он меч та хрустальн л делать ые кристал лы с ослеп ющим бле ляском по до ступной ц Сегодня уж ене. е пятое по коление се Сваровски мьи хранит в се крете техн гию произв олоодства сво их кристал поэтому S лов, warovski тр удно спутат и невозмо ь жно подде лать.

SWAROVSKI Ежегодно компания Swarovski готовит маленькую рождественскую коллекцию елочных украшений и забавных фигурок. Многие сказочные герои, высота которых не более 5 сантиметров, в дополнение декорированы бриллиантами. Лимитированная серия подвесок в форме снежинок

38

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

пополнит коллекцию уникальных шедевров от кристальной фабрики. Серия фигурок очаровательных диснеевских героев выполнена из идеально ограненных драгоценных кристаллов. Змея на подставке от Swarovski – и символ года, и пожелание удачи и мудрости.

Стразы получили свое название от фамилии гениального мошенника Жоржа Страсса – он был самым искусным мастером подделки бриллиантов из стекла более двух веков назад.

текст: Юлия Кравченко; фото: Swarovski International Distribution AG

СПРАВКА Компания Swarovski каждый год устанавливает по всему миру несколько нарядных елей, от размера которых захватывает дух. Лесные красавицы украшены сотнями тысяч кристаллов Swarovski и считаются самыми красивыми и дорогими. В этом году увидеть рождественскую ель Swarovski можно в Париже, Страсбурге, Цюрихе, Сиднее, Буэнос-Айресе, Мехико, Сантьяго, Осаке, Нью-Йорке, Торонто.


С наилучшими пожеланиями в Новом году! С любовью, ваш

«Мебель Интерьер Дизайн», Герцена, 60/1, тел. +7 (3452) 611-333

ТЦ «Премьер дом», 2 этаж, Мельникайте, 104, тел. +7 (3452) 59-36-59

ТЦ «Новый Магнат», 30 лет Победы, 7/5, тел. +7 (3452) 611-555


. Дом

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ

Индийская жемчужина Специально для певицы Шер дизайнер Мартин Лоуренс Буллард создал в ее доме в Лос-Анджелесе настоящую восточную сказку. НМ расспросил дизайнера о тонкостях звездного интерьера, а заодно узнал, где мистер Буллард встречает Рождество и что подарит самым близким.

УЛЛАРД. ОУРЕНС Б МАРТИН Л РВЬЮ ТЕ ей каниБЛИЦ-ИН я – это 10 дн

ШЕР, певица

МАРТИН ЛОУРЕНС БУЛЛАРД, американский дизайнер Один из 100 лучших дизайнеров по версии Architectural Digest. Создавал интерьеры для семьи Осборнов, Элтона Джона и других знаменитостей. Выпускает свою линию мебели, текстиля и ювелирных изделий. www.martynlawrencebullard.com

40

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

для мен ьей и друзь1. Рождество овожу с сем пр я е ры то кул, ко м подарки и… у. щаемся, дари ги друг друг ями – мы об ько мы доро ол ск на , м уе чувств нская трарождестве ая м и м. б лю 2. Моя украшать до жать елку и варя ро на – ри я ко и ц де ди я тема для ва но – м д во го то Каждый т в фиоле мой дом буде а. ом эт ин В вл я. ни ями па енный перь цвете, украш сттречи Рожде е есто для вс рядны на и да 3. Лучшее м го Холодная по жва – Лондон. азднично. Ро ят очень пр яд сгл ро й ко та улицы вы es обед в Claridg дественский кошный! дпочиужин я пре ственский де еский ж ич ро а сс Н ла 4. ые блюда. К нн ио енноиц ар ад таю тр ом из обж йка с гарнир шалде и ин м г, ко ро лу пи стернаком, па с я рт ел по оф го карт юквы и соусом из кл м ье ол П . м фее да! ее блюдо го вейна – лучш – ий подарок ждественск 5. Лучший ро й человек выбирал его. торо рки. Сейлюбовь, с ко и дарить пода , ть ча лу по Обожаю и украшенные коробочки, ал ю их ум ид пр час я ми – наполн ными камня лью. со ой ск ор м полудрагоцен юфелями с тр и м ны ад шокол


текст: Ольга Лазуренко; фото: архив Мартина Лоуренса Булларда

Гобелен в гостиной, сплетенный из золотых и серебряных нитей, привезен из Тибета. Ковер Rug Company добавляет комнате гламура и роскоши –так же, как и вышитые подушки, и редкие скульптуры Кан Йин XVII и XVIII веков.

покрытие из рафии (род расте– Интерьер дома Шер выглядит, ний семейства пальмовых – прим. как настоящая восточная сказред.). Повсюду я поставил старинка. Почему вы решили работать именно в этой стилистике? ные двери и панели, а экзотические – Это Шер захотела, чтобы в ее доме светильники моментально создают нужную атмосферу. была индийская атмосфера. Ее последнее увлечение – коллекциониро- – Расскажите о самых оригинальных и интересных элементах вание восточного искусства, и дом стал отражением ее вкусов. Шер декора. хотела, чтобы здесь она могла чув– В каждой комнате свои особенноствовать себя индийской принцессой. сти. В ванной, к примеру, полы – Как вам удалось так точно воси столешницы выполнены из произвести нужный стиль? французского известняка масан– Для этого мне пришлось смежи, в роли раковины – старинная индийская каменная чаша, а в качешивать текстуры и материалы, разбавляя ими архитектурное стве сайдинг-панелей самой ванны выступают резные каменные плиты пространство XXI века. Например, на стенах вместо современиз Раджастани. Чтобы вписать комнату в остальной интерьер, я испольных покрытий – тканые полотна зовал узорчатые деревянные из шелка-сырца, на потолке –

Софа в гостиную была сделана под заказ – она выглядит очень

«гаремно» и в то же время так и зовет расслабиться и отдохнуть.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 41


. Дом

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ

Кровать Шер стоит на каменном подиуме, чтобы певица могла наслаждаться видом из окна. Кровать сделана из старинных элементов, найденных в древнем индийском дворце. Расшитое шелковое белье люксового бренда Anicini дает ощущение современной роскоши.

Позади кровати – старинная деревянная резная арка с зеркальными дверями, ведущими в гардеробную Шер. Спальня освещается свечами и сделанными на заказ марокканскими светильниками, подвешенными на шелковых нитях.

42

HOME MAGAZINE

решетки машарабия, сделанные в Марокко. При этом вся мебель – сирийская, XIX века, выполнена из эбенового дерева, слоновой кости и перламутра. – Цветовая палитра интерьера – приглушенная, почти монохромная. Почему? – Шер не любит, когда много цвета. Ей больше нравится, чтобы она сама, ее индивидуальность были главным украшением комнат, поэтому ведущую роль всегда играют текстуры. Цвета я использовал кремовые и бежевые, перемежая их с чайным, глубоким шоколадным и выгоревшим «турецким» красным. Палитра кажется мягкой, но вечером, в свете свечей она становится по-настоящему драматичной. – Кстати, об освещении. В комнатах не видно светильников. – Да, свет действительно спрятан в потолочных нишах – это новая технология. В полу тоже есть светильники, они мягко подсвечивают колонны и предметы искусства, картины на стенах имеют свою подсветку. В целом освещение в доме неяркое и выглядит сексуально. Ночью или для вечеринок любимый способ освещения – свечи.

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013


Дом Шер расположен на границе западного Голливуда и Беверли Хиллз, рядом с бульваром Сансет. Певица бывает здесь по выходным,

или ночует после приемов и вечеринок, или когда работает в Лос-Анджелесе. Ее постоянная резиденция – дом в Малибу, в часе езды отсюда.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 43


. Профессия

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ

ВИКТОРИЯ МОРОЗОВА, мастер миниатюры международного уровня, создающая крошечные интерьеры для коллекционеров. В свое время получила востоковедческое образование. Миниатюрой заинтересова-

лась, когда ее мама, художник-кукольник, показала фотографии английских кукольных домиков. Виктория пробовала разные техники, но больше всего увлекается изготовлением миниатюрной мебели. www.inchscaled.com

Сказка на ладони

«Если родители наравне с детьми играют со сказочным домиком, внутри которого крохотная мебель и посуда – это не ностальгия по детству, а благородное увлечение кукольной миниатюрой, в которую играют даже королевские особы», – утверждает мастер миниатюры Виктория Морозова.

Стоимость миниатюрного предмета зависит от уровня мастерства миниатюриста и может варьироваться от нескольких долларов до нескольких тысяч долларов.

44

HOME MAGAZINE

– Кукольная миниатюра – это игрушка для детей и ностальгия взрослых или серьезное коллекционирование? – Это все сразу, родители покупают недорогие вещи для детей, для себя – более изысканные и детализированные предметы. Это может быть увлечением для всей семьи. – Каковы критерии коллекционной миниатюры? – Коллекционная кукольная миниатюра – это копирование мира в масштабе 1:12. Если мы говорим о предметах для коллекционеров, то тут важна тонкость работы – насколько достоверно сделаны предметы, из каких материалов. Чем больше реалистичности в кукольном интерьере, тем выше ценность для коллекции. – Какие материалы используются для коллекционной миниатюры? – Серьезные мастера используют

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

те же материалы, что и в изготовлении оригинальных предметов. Предположим, мебель в стиле искусств и ремесел будет сделана из дуба, самый лучший вариант – из дуба того времени, что и оригинал, хотя это редкость. Миниатюрный фарфоровый сервиз будет обязательно из фарфора. На изготовление сложных предметов, например, сложных резных столиков в стиле Людовика XV, уходит около месяца, а простые вещи можно сделать за вечер. – А где сами куклы в сказочном домике? – Куклы часто лишают интерьер правдоподобности, хотя они очень популярны в миниатюре, иногда их заказывают специально для того или

В Англии в конце ноября проходит ежегодный Кенсингтонский фестиваль, который традиционно считают рождественским, сюда съезжаются самые лучшие мастера и самые требовательные коллекционеры. Это один из самых красивых фестивалей года, на котором представлены сотни удивительных кукольных домиков со всего мира.


СПРАВКА

текст: Юлия Кравченко; фото: Виктория Морозова

Специализированные выставки и ярмарки кукольной миниатюры проходят каждый год по всему миру. Пожалуй, самая знаменитая из них – выставка Тома Бишопа, которая проходит в США, Англии, Испании и Японии. Как правило, на подобные выставки мастерам достаточно тяжело попасть, так как есть определенные требования к качеству миниатюры, да и заявки расписаны далеко вперед.

иного интерьера. Есть прекрасные мастера, их куклы очень живые и трогательные. Фигурки животных не менее интересны, некоторые из них удивительно реалистичны. – Можно ли говорить о модных тенденциях в кукольном интерьере? – Самое популярное направление в миниатюре – исторические интерьеры. Здесь лидирует викторианский стиль. Современное направление не так распространено, но очень интересно, иногда авторы сами занимаются дизайном мебели и аксессуаров для своих кукольных домов, получаются настоящие шедевры. – А миниатюры на тему сказки? – Сказочные интерьеры очень популярны. Например, после выхода книг о Гарри Поттере очень много мастеров попробовали себя в этой тематике. Был и замок Хогвардс и кабинет профессора Снейпа, я уже не говорю про кукол. – Бывают коллекции новогодней или рождественской миниатюры? – За рубежом рождественская миниатюра более распространена, чем у нас. Создаются и специальные коллекции предметов, например, чайные сервизы с рождественской тематикой и новогодние интерьеры. Это, наверное, самое популярное направление после Хеллоуина.

«В Англии, между прочим, люди выходят на фестивали миниатюры целыми семьями – долго копят деньги, а потом тщательно отбирают новинки для своих домиков. Целое приключение».

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 45


. Профессия

РОЖДЕСТВЕНСКИЕ ИСТОРИИ

Reutter Porzellan выпускает фарфоровые сервизы для маленьких детей, на которые вручную наносится 22-каратное золото.

Кукольная жизнь Один из самых известных производителей мировой кукольной миниатюры – немецкий бренд с 60-летней историей Reutter Porzellan. Коллекцию миниатюр марки каждый месяц пополняют новые предметы.

Напольные деревянные часы с настоящим часовым механизмом. И электричество в домике тоже настоящее.

46

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

миниатюрные интерьеры, заключенные в деревянные боксы под стеклом. Это настоящие комнаты, уменьшенные в 12 раз. Сегодня румбоксы приобретают в качестве изысканного подарка или как модное и дорогое украшение собственного интерьера.

Каждая крошечная фарфоровая кружка проходит через руки 17 мастеров: ее расписывают, глазируют и трижды обжигают в печи. Отличить коллекционную кукольную миниатюру (в масштабе 1:12) просто – по фото невозможно понять, игрушка это или настоящий интерьер. www.reutterporzellan.com

текст: Юлия Кравченко; фото: архив Reutter Porzellan

Когда молодая немка Марта Ройттер сдавала экзамен по гончарному ремеслу, она получила задание изготовить набор миниатюрной посуды для дочери экзаменатора. Процесс создания крошечной посуды так увлек Марту, что впоследствии она вместе с мужем Вилли сделала из этого прибыльный бизнес, который сегодня продолжают их сыновья. Инициалы имен основателей компании MW – обязательное клеймо на всей продукции Reutter Porzellan. Один из самых популярных продуктов марки – румбоксы:


Ïîäàðêè ó ì î ì è á ëþ äîìó

ый проект, ьн л а и ец сп ш а н Так называется т приятными ю га а дл ре п о ог ь участники котор ение, наполнит ро ст а н ь т я н од п приобретениями сить и обновить ра ук , ей и он рм дом теплом и га чным и ярким. и н зд ра п о ег ь т интерьер, сдела


РЕКЛАМНЫЙ ПРОЕКТ

ДИВАНЫ Многофункциональность и разновидность модулей легко позволяют адаптироваться к любому окружению. Смещаем грани привычного!

Стильный подарок! Уют комнаты прекрасно дополняют изящные аксессуары, подчеркивая мягкость и теплоту интерьера. Живи ярче! Добавь красок!

48

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

СПАЛЬНИ Итальянцы, создавая мебель для спальной комнаты, используют все многообразие цветовых решений, материалов и функ-

ционального наполнения. Такие кровати приносят в интерьер покой, надежность и гармонию. Позволь себе эксклюзивный отдых!


ОБЕДЕННЫЕ ЗОНЫ Нет предела фантазии итальянских мастеров. Столытрансформеры позволяют изменить пространство, увеличивая обеденную зону. Делаем дом уютней!

Íîâîãîäíÿÿ íî÷ü Мебельный салон Bontempi поздравляет всех с наступающим Новым годом и предлагает встретить его в интерьере, обновленном качественной итальянской мебелью. Подарите праздник себе и своему дому!

КОМПАНИЯ BONTEMPI ДАРИТ ВСЕМ ПОКУПАТЕЛЯМ ПАРАД СКИДОК НА ЛЮБУЮ ПОКУПКУ, А ТАКЖЕ БЕСПЛАТНУЮ ДОСТАВКУ И УСТАНОВКУ!

Стеклянный шкаф это идеальное сочетание эстетики и функциональности: волнообразные полки придают интерьеру динамику и легкость, а прозрачность позволяет визуально увеличить пространство комнаты.

С 15 декабря всем покупателям эксклюзивный подарок!

ул. Мельникайте, 112, тел. 349-340

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 49


РЕКЛАМНЫЙ ПРОЕКТ

Íàñòðîåíèå ïðàçäíèêà Студия цветов и дизайна «Виола» поздравляет всех с наступающими праздниками! Эксклюзивные композиции, авторские открытки и сувениры ручной работы станут прекрасным сюрпризом и оригинальным подарком для друзей, родных и любимых. Открытки и подарки авторской работы – 350 р.

«Cимвол года» голубая ель, орхидеи, свечи, игрушки, шишки – 2650 р.

фото: Владимир Огнев

Открытки и подарки авторской работы – 350 р.

50

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013


Сани, металл - 1000р, Пингвины – 490 р.

Открытки и подарки авторской работы – 350 р.

МАРГАРИТА УШАКОВА, дизайнер-флорист студии цветов и дизайна «Виола» В скрапбукинге мне больше всего нравится стили Шебби Шик, Винтаж и Clean and simple. Шебби Шик – прекрасный нежный и чистый, Винтаж трогательный и сентиментальный,

а Clean and simple («Чисто и просто») это минимум украшений и графичность. На создание одной работы может уйти несколько часов, но уверяю Вас - Вы не пожалеете.

Ваза «Снежинка», металл – 790 р. Груши заснеженные – 180 р.

Подарочная коробка, серебро – 700 р.

«Зимнее утро» каллы, гортензия, голубая ель, подсвечники, свечи, декор – 3300 р.

Вазы, серебро от 1700 р.

ул. Холодильная, 136 тел. (3452) 23-55-23 интернет магазин www.23-55-23.ru

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 51


РЕКЛАМНЫЙ ПРОЕКТ

САША СКВОРЦОВА, владелица салона авторских украшений «Злата»

Ïîæåëàíèå â êàìíå

Браслет, океаническая яшма, лабрадорит; 9 500 руб.

Кольцо, океаническая яшма, хризолит, жемчуг; 6 500 руб.

Набор: колье кольцо и серьги, агат, жемчуг; 20 000 руб.

Набор: кольцо и серьги, сердолик; 8 000 руб.

Набор: кольцо и серьги, дендритовый агат, 8 000 руб.

52

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Камни чувствуют человека. Найдите именно свой камень, который станет вам настоящим помощником и другом. Океаническая яшма – камень здоровья. Кольцо с рисунком яшмы, напоминающим текстуру змеиной кожи, поможет его обладательнице набраться мудрости и положительного опыта. К водной стихии относится и беломорит. Его добывают рядом с Белым морем, отсюда и название. Беломорит – лунный камень, поэтому его ношение полезно всем женщинам, особенно тем, кто на протяжении всего года подвергался различным стрессам. Если вы хотите подарить своим друзьям частичку тепла и

солнца, то приобретите янтарь. Он наделяет его обладателей здоровьем и оптимизмом. Особенно пригодится тем, кто работает в непростом женском коллективе. Носительница янтаря будет неуязвима для своих завистниц. Самым мистическим камнем считается агат. Подарите его всем тем, кто верит в чудо и волшебство наступающего праздника. Все камни обладают удивительными свойствами и необыкновенной энергетикой. Однако каким бы замечательным ни был камень, главное – каков их обладатель. Чем доброжелательнее вы будете, тем больше своих секретов откроет вам камень.

текст: Светлана Рысева; фото: Светлана Рысева, Наталья Литвинова

Символом 2013 года является черная водяная змея, поэтому особенно актуальными будут украшения из камней, ассоциирующиеся с водной стихией. Изысканный и утонченный аксессуар станет вашим талисманом при правильном выборе.


Набор: кольцо и серьги, кахолонг; 3 500 руб.

Подвеска в винтажном стиле, моховой агат, черный агат, белый топаз; 9 500 руб. Браслет, моховой агат, белый топаз, жемчуг арагона, ультрамариновый волосатик; 18 000 руб.

Набор: кольцо и серьги, беломорит, уваровит (зеленый гранат); 4 500 руб. Браслет, перламутр, агат; 18 000 руб. Кольцо, перламутр; 5 500 руб.

Подвеска, моховой агат, белый топаз, жемчуг арагона; 8 400 руб.

Подвеска, моховой агат, белый топаз, горный хрусталь; 7 500 руб.

Авторска� студи� Саш� Скворцово� Подвеска, агат; 4 500 руб.

тел. 8-919-924-92-13

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 53


РЕКЛАМНЫЙ ПРОЕКТ

Ïëàí ïîêóïîê ул. Мельникайте, 112, тел. (3452) 349-340

ул. Холодильная, 136/1а тел. (3452) 40-48-95

Авторска� студи� Саш� Скворцово� тел. 8-919-924-92-13

54

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013


ФОКУС

Высота по-американски Попытку построить здание «высотой до неба» люди предпринимали в разные времена. В ОТЛИЧИЕ ОТ ВАВИЛОНСКОЙ БАШНИ, старинные «небоскребы» в городке Сан-Джиминьяно УСПЕШНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ

Даже в те далекие и вместе с тем недавние времена, когда про жизнь в Америке люди узнавали исключительно из карикатур в журнале «Крокодил» и выпусков программы «Международная панорама», даже тогда мы знали про небоскребы. Где-то там, далеко, возвышаются на горизонте высоченные домищи – и в каждом по сто этажей! Ну или по крайней мере по пятьдесят. декабрь 2012/январь 2013

· home magazine 55


. Архитектура

ФОКУС

Чикаго - город дождей ... и небоскребов!

АННА МАТВЕЕВА писатель

Сейчас, когда увидеть американские небоскребы своими глазами может любой желающий, их стало модно сравнивать с азиатскими или вообще с арабскими. У заокеанских, дескать, и труба пониже, и дым пожиже. Зато по американским небоскребам можно изучать историю, том числе, архитектурную, и еще, к сожалению, историю международного терроризма. Первый полет Предки нынешних американцев и не мечтали взлететь так высоко! Более того, жить на верхнем этаже в позапрошлом веке означало обладать не слишком-то впечатляющими доходами. Ковылять вверх по лестницам, зачастую прогнившим и смрадным, находи-

56

HOME MAGAZINE

лось немного желающих. И небоскребы, возможно, так и остались бы грезой мечтателей, если бы в 1857 году в Нью-Йорке не пустили первый в истории пассажирский лифт. То есть темой лифта человечество, конечно же, интересовалось и ранее – первые идеи в этой области принадлежали аж самому Архимеду. Да и наш отечественный Кулибин разработал проект подъемно-спускового кресла для Зимнего дворца, но с изобретениями – оно всегда так. Чаще всего славу и деньги получает не тот, кого озарило, а тот, кто успешно реализовал идею и удачно представил ее публике. Появление лифта поставило точку в споре о том, нужно ли Америке высотное строительство.

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Текст и фото: Анна Матвеева

НА РАЗНЫХ СЛАВЯНСКИХ ЯЗЫКАХ СЛОВО «НЕБОСКРЕБ» ЗВУЧИТ КАК «НЕБОСЯГ», «ХМАРОДРЯП», «НЕБОСТЕРГАЧ», «НЕБОДЕР» И «МРАКОДРАК». А ВООБЩЕ, ЭТО ПОЛНАЯ КАЛЬКА С АНГЛИЙСКОГО «SKYSCRAPER»


Марина-сити в Чикаго высотные парковки

Нью-йоркс, таймс сквер. Утюг и компания

Утюжок на минуточку В 1902 году Нью-Йорку представили нового «жителя» – на Манхэттене, там, где соединяются 5-я Авеню, Бродвей и 23-я улица, появился новый небоскреб Flatiron или в просторечии Утюг. Ныне один из символов города, необычИ неудивительно, что первым ный, красивый и правда что похов небоскребной истории мира ста- жий на предмет бытовой технило именно американское здание – ки, 82-метровый Флэтайрон стал построенный в 1885 году дом одним из самых высоких зданий страховой компании в Чикаго, в города. И одним из самых любикотором изначально было... лишь мых! Утюг упоминается в самых 10 этажей и 42 метра росту. Потом, разных произведениях литератуправда, этот «небоскреб» дострои- ры, «играет» в кино и появляетли до 54,9 м. Помимо выдающейся в комиксах. В частности, именся высоты, The Insurance Building но здесь будто бы расположена отличал также революционный редакция газеты Daily Bugle, метод строительства – при возвегде работает Питер Паркер – дении здания впервые использоЧеловек-Паук. вался несущий каркас. ПросущеВсе выше, и выше, и выше! ствовал первый в американской В начале 1920-х годов в Америке истории небоскреб до 1931 года. началась война. Воевали застройКстати, короткая жизнь высоких щики, толстосумы, архитекторы домов в Америке – увы, обычное и воротилы – каждый хотел, чтодело. Их довольно часто сносят бы его небоскреб стал самым и перестраивают, за исключением высоким, чтобы именно он «скреб тех случаев, когда они признаны небо», а не просто возвышался памятником архитектуры. над стритами и авеню.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 57


. Архитектура

ФОКУС

САН-ФРАНЦИСКО. ВЫСОКИЙ УРОВЕНЬ! Зима в Нью-Йорке

Самым высоким на протяжении 40 лет считался и по сей день обожаемый нью-йоркцами Вулворт – элегантный 57-этажный бизнесцентр, построенный в 1912 году в нижнем Манхэттене. Помните, у Маяковского? «Дома с небес обрываются и висят. Но даже меж ними заметишь Вульворт. Корсетная коробка этажей под шестьдесят». С Вулворт-билдинг пытались соперничать все, кто мог – пока в 1930-м году на пересечении Лексингтон-авеню и 42-й улицы не появился Крайслер. Имена американским небоскребам давали в честь корпораций, которые размещали в них свои штаб-квартиры. Например, в Крайслер-билдинг – по сей день прекраснейшей высотке Нью-Йорка одно время выставлялись автомобили. 320 метров и 77 этажей элегантности! Крайслер может похвастаться 38-метровым шпилем, орнамента-

58

HOME MAGAZINE

СВОЯ СОБСТВЕННАЯ «ЛИНИЯ НЕБОСКРЕБОВ» ЕСТЬ В КАЖДОМ КРУПНОМ АМЕРИКАНСКОМ ГОРОДЕ. ВЫДЕЛЯЕТСЯ ЧИКАГО: ВЫСОЧАЙШЕЕ ЗДАНИЕ ГОРОДА - ЭТО 108-ЭТАЖНЫЙ И 442-МЕТРОВЫЙ СИРС-ТАУЭР ми, серебристыми статуями орлов и прозвищем Красавица Манхэттена. И вообще, это лучший образец стиля ар-деко в высотной архитектуре. Мало какое здание удостаивалось такого внимания со стороны кинематографистов – «Крайслер» появляется едва ли не в каждом фильме, действие которого происходит в Нью-Йорке. Правда вот, среди самых высоких зданий пробыть ему было суждено недолго, ибо в 1931 году в имперском штате достроили Эмпайр Стейт Билдинг.

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013


Высокий стиль Чикаго

Башня уходит в небо

Центральный парк

Имперские замашки 102-этажный небоскреб, скромно названный «Зданием имперского штата», был возведен на деньги Джона Рокфеллера. Вплоть до 1972 года Эмпайр оставался самым высоким зданием НьюЙорка – считается он им и в наше время. Пятая авеню, между Западными 33 и 34 улицами – этот адрес известен даже тем, кто никогда не бывал в Америке. Кстати, имперский билдинг тоже относится к стилю ар-деко, и хотя он не столь эффектен, как Крайслер, именно он считается восьмым

чудом света и самым знаменитым небоскребом Штатов. Поднимаясь на смотровую площадку, расположенную на 86-м этаже, вспоминается и бомбардировщик, врезавшийся в северный фасад в 1945-м, и бесчисленные самоубийцы, сводившие здесь счеты с жизнью, и Кинг-Конг, и неспящие в Сиэтле, и главные герои сериала «Сплетница» с их пионами, роскошными костюмами и надуманными проблемами… Ну а почему Эмпайр вновь считается самым высоким зданием Города Большого Яблока – это знает каждый. В 2001 году две

башни-близнецы Международного торгового центра были атакованы террористами и навсегда исчезли с лица земли, погребя под собой тысячи несчастных нью-йоркцев. На месте «символа господства США» появился мемориал под названием Гранд Зеро. И, конечно же, новый небоскреб – который растет с каждым днем, и остановить его не смогут ни террористы, ни ураганы, ни экономический кризис. Боже, храни Америку и ее небоскребы.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 59


. Кухни

фокус

Кухонный класс Лаконичный дизайн, функциональность, безупречное внешнее исполнение и разнообразие моделей – основные преимущества кухонь от V-design. Lady luxe Модель Lady Lux рассчитана на самого взыскательного и требовательного клиента. Она оснащена совершенными механизмами, что делает ее максимально удобной в эксплуатации. Фасады и резные декоративные элементы из массива ясеня покрыты высококачественными лаками и патинированы золотом или серебром по сложной технологии.

Среди разнообразия кухонь, представленных компаний V-design, можно с легкостью найти такую, которая удовлетворит самый взыскательный вкус

Country Country – это декор и резьба, несущие теплый аромат массива дерева «тулипье». Декор фасадов методом ручного патинирования – «кракелюр» – создает эффект «золотой паутины», потрескавшейся от времени. Умелое использование различных отделок дерева – это богатый источник вдохновения в атмосфере вашего интерьера.

60

home magazine

Fusion Fusion – это совершенно новое стилистическое решение, словно свежий ветер в дизайне. Премьера модели, прошедшая на 23 международной выставке «МЕБЕЛЬ 2011», названа феерической. Fusion по праву получила приз выставки: «Лучшая дизайнерская разработка».

· декабрь 2012/январь 2013


Siepi Decape Cловно антикварная вещь, пришедшая к нам из глубины веков, Siepi Decape поражает воображение. Благодаря современным технологиям, итальянские мастера создали эту модель из массива ясеня с имитацией приобретенных со временем трещинок и сколов, следами от жучков-короедов, перенесенных на дерево. Благородный цвет модели с нанесенной вручную патиной передает колорит старины и выражает основные настроения покоя и умиротворения.

Terra В этой утонченной модели нашли воплощение неподвластные времени черты классического стиля, создающие атмосферу уюта и тепла в доме. Фасады выполнены из массива ясеня с благородным эффектом старения. Рисунок волокон натурального дерева проявлен контрастной патиной разных цветов. Неповторимые по дизайну витражи с фактурным стеклом делают эту модель уникальной. «Терра» может быть выполнена более чем в 500 цветах в сочетании с оригинальными видами отделки. Atlantika Atlantika богата сложными «брутальными» фрагментами, разбавляющими стерильность модернизма. Строгость модели сглажена внесением элементов классического декора: граненые витражи, фрагменты стеновых панелей из нержавеющей стали, смесители и бытовая техника «под старину», массивные вычурные карнизы, рельефные пилястры. Официальный представитель фабрик в Тюмени – ООО «Дизайн-Интерьер» www.design-tyumen.ru Студия кухонных интерьеров V-design ул. Салтыкова-Щедрина, 44, тел. +7 (3452) 633-457 Студия кухни Casa Nova ул. Комсомольская, 58/4, тел. +7 (3452) 631-742

декабрь 2012/январь 2013

· home magazine 61


ФОКУС.

Мнение

АНАСТАСИЯ НАУМОВА, хозяйка: – Когда я представляла свой будущий интерьер, у меня были опасения, что в процессе работы та картинка, которая сложилась у меня в голове, изменится, и в результате я получу совершенно иной результат. Самая важная задача, которую я ставила перед дизайнером, звучала так: интерьер не должен раздражать глаз, при этом быть красивым, гармоничным. Мне очень повезло с дизайнером – Ольгой Невской. Она чутко уловила мои пожелания, и теперь, заходя домой, из серого города я попадаю в абсолютно другое пространство. По ощущениям, мой дом расположен где-то на Манхэттене. У нас с Ольгой получился идеальный дом мечты.

ОЛЬГА НЕВСКАЯ, дизайнер: – Авторский надзор, видение, контроль за сроками, заблаговременный подбор материалов, доверие к дизайнеру со стороны заказчика и команды – основные принципы.

Существует мнение, что проектирование и реализация дизайн-проектов – это две совершенно разные вещи, и зачастую придуманные интерьеры не удается полноценно воплотить в жизнь. И кроме того, обещанного приходится слишком долго ждать. Но авторский проект Ольги Невской разрушает эти мифы: дизайн-проект загородного жилого дома был создан всего за один месяц и за четыре блестяще реализован. Ольга Невская, дизайнер: – Дизайнер отвечает за общую картину и видит итоговый результат в то время, когда его еще не существует. И только тогда, держа в голове окончательный образ будущего интерьера, он способен правильно выстраивать работу всех, кто принимает участие в реализации проекта, и как следствие, успешно достичь требуемого результата. Четкое выполнение всех запланированных этапов проекта – это гарантия получения желаемой картины.

62

HOME MAGAZINE

Только после финальных деталей интерьера (цвет, декор, текстиль, мебель) – интерьер складывается в общую картину и получается в точности то, что было на эскизах. Когда заказчик доверяет дизайнеру и не вмешивается в процесс – это идеальные условия работы, о которых только можно мечтать. При создании дизайн-проекта мы с заказчицей быстро нашли общий язык, я легко создала эскизы проекта дома мечты и во время реализации не отсту-

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Самая захватывающая часть проекта: декорирование пространства – всегда максимально декорирую интерьер и считаю, что чем детальней и графичней декор, тем менее заметен объем, который он создает.

текст: Ольга Невская; фото: Ольга Невская, Алина Иноземцева

Воплощая мечту


В качестве основного тона был выбран насыщенный ванильный, все остальное – игра фактур и декоративных элементов в пространстве.

не отступала от них ни на шаг. Я осуществляла авторский проект, и в частности подборку всех отделочных материалов, начиная от керамогранита, его фактуры, цвета, размера, всех декоративных полиуретановых элементов, до светильников и всех элементов декора. Это было непросто, но в результате у нас получилось воплотить в жизнь дизайн-проект, который в точности совпадал с пожеланиями заказчика. Пространство гостиной и кухонной зоны отлично вписалось в общую концепцию дома. Кухня и гостиная – единое пространство, которое четко разграничено с помощью мягкой зоны. За счет низких спинок диванов удалось избежать визуального перекрытия пространства.

Сердце этого пространства – лаконично вписанный в интерьер камин, в котором создана гармония камня и огня. Он выступает центром дома, средоточием тепла и семейного общения, поэтому панель TV намеренно вынесена в сторону. Энергичный заказчик вдохновил Ольгу на создание динамичного интерьера, в котором, как в калейдоскопе, сменяются планы, фактуры, материалы. С каждым годом можно привносить в этот интерьер что-то новое, и таким образом интерьер будет «жить», вырастая и развиваясь. От этих веселых картинок возникает ощущение игры, развлечения и отдыха.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 63


ФОКУС.

Мнение

Обеденная зона от Beker гармонично заполняет отведенное пространство. Кухня словно спрятана в консоли и комоды и при этом строго выполняет свои функции. Кухонная мебель перестала быть «хозяйкой» пространства обеденной зоны, отдав все внимание интерьеру.

Тут множество визуальных обманок. Например, в холле пространство то сужается, то расширяется, а то и вовсе как будто растворяется и становится иллюзорным. Ольга Невская: – В этом пространстве я делала акцент на стены. Декоративные обои, создающие ажурность стен, поддержаны многослойным текстилем, который вносит новый сине-серый цвет и разбавляет общую пастельную гамму. В гостиной в качестве потолочных светильников установлены люстры, которые обеспечивают направленный свет. Я считаю, что чем ниже находится источник света, тем лучше, потому что так получается уютней и интересней. Постеры на тему Нью-Йорка являются завершающим элементом атмосферы интерьера. В совокупности со всеми деталями

64

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013


декора они создают такое эффектное ощущение американского города, что даже как будто бы гдето играет джаз. Ребенок задал отдельную стилистику в детской комнате: для ее воплощения была использована эклектика с большой степенью минимализма, красный цвет прекрасно подошел для создания динамики, подвижности. Детская заметно отличается от общей картины, она независима от других и полностью подчинена требованиям маленького хозяина. Он проводит там большую часть времени, там его зона комфорта: есть, спать, играть, делать уроки – идеальное место для этого.

В спальне используется только прикроватный свет и центральная люстра - все в общей стилистике.

Ольга Невская: – Люблю сочетания холодного и теплого, контрасты, причем не только цветовые, но и тактильные, фактурные. Благодаря тому, что все четко подобрано и сбалансировано, интерьер выглядит гармонично и легко. Самое главное для

меня: создать максимально комфортный, но нескучный интерьер, в котором должно быть интересно и весело. Очень важно радоваться жизни и получать удовольствие, и если интерьер не вызывает положительных эмоций, значит время потеряно зря.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 65


. Конкурс

фокус

Многофункциональная перегородка, совмещающая шкаф и вход в гардеробную комнату

Задействовать системы RAUMPLUS можно в любом помещении: прихожей, гардеробной, гостиной, спальне, детской, кабинете, библиотеке, мансарде, кухне и ванной комнате.

Визуализация проекта квартиры студии

RAUMPLUS ищет таланты!

Интерьерные системы RAUMPLUS сочетают в себе стильные минималистичные решения, аналогов которым в этом ценовом сегменте в Тюмени - нет. В моем проекте шкаф и вход в гардеробную были объединены, что создавало определенные трудности в реализации. Однако специалисты RAUMPLUS сделали все настолько качественно, а главное, быстро, что меня это действительно впечатлило. В своих следующих проектах я, безусловно, отдам предпочтение RAUMPLUS. Андрей Власов, дизайнер студии Vlasovdesign

66

home magazine

· декабрь 2012/январь 2013

Реализованный объект

В конкурсе, который длился три шкафы на распашной системе, • гардеробные комнаты с системесяца, каждый дизайнер мог представить неограниченное мой UNO, • мансардный встроенный шкаф – количество проектов, главным условием было использование в купе для оформления чердачной проекте продукции RAUMPLUS и комнаты. В ходе конкурса был опреде«живой» фотоотчет о его реализации. лен победитель – дизайнер Андрей Власов, который стал обладателем Дизайнеры принимавшие участие в конкурсе смогли убедиться приза от компании RAUMPLUS. в том, что у RAUMPLUS есть решеRAUMPLUS приглашает к сотрудничеству дизайния для оформления любых интенеров. Новый конкурс не за горами! рьеров. Участники разрабатывали проекты для жилых и офисных помещений, используя разные виды функциональной мебели: • шкафы-купе на слайдовой и подул. 50 лет Октября, 26, весной системе AIR и С-серия, +7 (3452) 694-644 • детские с использованием фасаул. М. Горького, 76, ТЦ Magic interiors , +7 (3452) 567-047 дов легкого монтажа и встроенные

фото: Владимир Огнев, предоставленно героем

Идея проведения конкурса на «Лучший реализованный проект RAUMPLUS» среди дизайнеров города Тюмени стала прекрасной возможностью продемонстрировать интерьерные системы для гардеробных, шкафов, межкомнатных дверей и перегородок, воплощенных в реальных проектах.


ОТДЫХ

иски п а З . я и р а Швейц ественников путеш

Швейцарский перевал Что еще можно привезти из Швейцарии, кроме «большой четверки» сувениров — часов, сыра, шоколада и перочинного ножа? Высокогорный загар, чистейшую воду, фотографии с мировыми знаменитостями и, конечно, впечатления.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 67


. Швейцария

ОТДЫХ

АЛЕКСАНДР ЩЕПАНОВСКИЙ, генеральный директор ИД Magazine Media Group

Для швейцарцев экология – во главе угла. Заводы по переработке мусора находятся прямо в городах, и никого это не смущает, потому что производство тоже экологически чистое.

68

HOME MAGAZINE

ТЕПЛО ГОР Первое, на что обращаешь внимание в Швейцарии – комфорт, который организован и продуман до мелочей для местных жителей и туристов. Пример? Проездной билет Swiss Pass, который дает возможность перемещаться по стране

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

на любом виде транспорта и гораздо дешевле, чем если покупать разовые билеты. А транспортная сеть в стране развита так, что даже в самую крохотную, по нашим меркам, «глухую» деревушку, обязательно проложено транспортное сообщение. В Швейцарии делают удивительное вино. Мы были в винодельнях в районе Лаво, расположенных на побережье Швейцарского озера. Местные виноделы говорят, что их виноград растет даже ночью: днем он получает тепло от солнца, а ночью – от прогретых за день гор и озера.


Вообще у швейцарцев интересный подход к еде. В ресторанах строго соблюдается сезонность блюд: если сейчас сезон окуня, то вы найдете эту рыбу во всех местных ресторанах. И попробовать, например, тыквенные супы во всем их разнообразии вы сможете именно по осени, в сезон тыквы. Еще одно правило, касающееся еды – в Швейцарии не продают вчерашний хлеб. Они свято чтут традицию продавать только свежайшую выпечку, и она невероятно вкусна, с большим количеством разнообразных добавок. Впечатления от этой страны трудно уместить в короткий рассказ: нарядная к Рождеству Лозанна, «город фонтанов» Цюрих, аристократичный Веве, в котором проживал Чарли Чаплин и где делают лучший в стране шоколад, или гостиница в Монтре, где жил Набоков. В Веве шоколатье годами учатся делать правильный шоколад. Считается, что съев кусочек такого лакомства, человек должен почувствовать душу мастера, понять его настроение. Местные производители трепетно относятся к отбору сырья – на вкус шоколада очень сильно влияет почва, на которой выросли какао-бобы.

О ПОЛЕЗН зму Офис по тури Благодарим о Марию Макарову чн и ли Швейцарии сное путешествие. за прекра d.ru witzerlan w w w.MyS

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 69


. Швейцария

АЛЕКСАНДРА ВОСКРЕСЕНСКАЯ, путешественник

СОЛНЦЕ НА СНЕГУ Церматт, горнолыжный курорт в Швейцарии, привлекает нас тем, что там мы уже чувствуем себя как дома. Он интересен своей масштабной территорией и полным отсутствием машин. С его склонов можно перебраться

на сторону итальянской Червиньи, что мы всегда делаем. Ровно один раз – специально, чтобы съездить в чудесный ресторан на склоне, который держит бодрая шведка Улла. В снежное время года на швейцарской стороне строят ледяной иглу-отель, в котором днем всегда играет живая музыка. И кстати, в Церматте не так скучно, как может показаться в этой стране, хотя après-ski («после катания» – фр. яз.) здесь не длится до утра. Помимо лыжного периода сюда хорошо приезжать и летом – трэкинг, параглайдинг и велосипеды в вашем распоряжении. К тому же именно отсюда начинают восхождения на знаменитую гору Маттерхорн.

РОМАН ВОЙТУХОВ, стилист

70

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

ЭКО-ОТДЫХ Небольшой городок Лугано расположен в Швейцарии, почти на границе с Италией. За свою многовековую историю он несколько раз переходил в подчинение итальянским властям, и местные жители говорят на итальянском языке. Лугано – это еще и красивейшее одноименное озеро, которое обрамляют горы. На озере много яхт, на берегу – много русских особняков. Подавляющее большинство обитателей – это люди в возрасте. Кажется, сюда съезжаются состоятельные люди, чтобы в спокойном умиротворении и единении с природой провести закат своей жизни. Жизнь города тиха и монотонна, вся молодежь собирается по вечерам в одном баре; ехать в Лугано с целью развлечься – бессмысленно. Там нужно наслаждаться шикарными видами на горы и озеро, девственной экологией (пить воду можно из-под крана или из многочисленных фонтанчиков, расставленных на улицах) и спокойствием.

текст: Александр Щепановский, Елена Красножон, Александра Воскресенская, Роман Войтухов; фото: Александр Щепановский, Елена Красножон, Александра Воскресенская, Роман Войтухов, Andy Mettler, Christof Sonderegger, Christian Perret, открытые источники

ОТДЫХ


5

ПРИЧИН

отправиться в Швейцарию с нами:

1. В разнообразии вариантов ЕЛЕНА КРАСНОЖОН, директор магазина Paul & Shark

Chesa Veglia – место паломничества гурманов в центре Сент-Морица. Под крышей 350-летнего шале разместились три ресторана: PatrizierStuben – швейцарская и интернациональная кухня, PizzeriaHeuboden – итальянская и Chadaf Grill – французская.

ПОЕЗД МЕЧТЫ Ярким событием моего путешествия в Швейцарию стала увлекательная прогулка на поезде Bernina Express, проходящем по одному из самых красивых железнодорожных маршрутов в мире. Ярко-красный поезд с панорамными окнами следует по Швейцарии на оптимальной скорости, позволяя вдоволь насладиться видами альпийской идиллии. Высокогорные озера, перевалы и плато, заливные луга с мерно прогуливающимися коровами, пышные леса, виадуки и мосты, пьянящий горный воздух – это заворожило мой взгляд на пути в фешенебельный СентМориц. В этом небольшом городе есть все для искушенных – живописные виды, лучшие условия для горнолыжного спорта и сноубординга, эксклюзивные бутики, первоклассные отели и рестораны.

отдыха подберем именно Ваш и маршруты, соответствующие именно Вашим пожеланиям

2. Сотрудничаем только

с надежными и проверенными партнерами

3. Все визовые формальности берем на себя

4. Подберем отличную языковую школу для Вашего ребенка

5. Работаем с выездом к клиентам ул. Советская д. 55/8, офис 201 ТЦ «Серебряковский» тел./факс: 8 3452 399 049 тел.: 8 9044 997 909, 8 922 002 7507 e-mail: bereg0812@mail.ru

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 71


ß ÂÛÁÈÐÀÞ «ÈÍÄÐÓ»! Йога для меня – образ жизни, образ мыслей, это мое мироощущение, это способ преобразовывать себя каждый день шаг за шагом. Это мой способ искать ответы на возникающие вопросы. И еще йога - это моя профессия. Сейчас, спустя некоторое время после открытия студии, я вдруг обнаружила, что «Индра» живет своей, почти независимой от меня жизнью. Это большое общее пространство для всех, кто здесь работает и занимается, для тех, кто незаметно вдыхает жизнь в студию своей помощью и заботой.

ЛАРИСА МЕДКОВА, владелица и преподаватель Йога Cтудии «Индра»

Мы провели блиц-опрос среди наших посетителей, который состоял из трех вопросов: 1. Что для Вас йога? 2. Почему Вы занимаетесь йогой? 3. Почему именно в Йога Студия «Индра»?

ДИАНА КОСТРОМИНА

1. Здоровье, сохранение женской молодости и красоты. Йога учит меня и мою дочь жить в гармонии с самими собой, с близкими людьми и всем миром, дает уверенность в своих силах. 2. Ни один вид спорта не сможет решить столько проблем одновременно. А йога может! Вот коротенький список «добрых дел» йоги: избавление от бессонницы, приобретение хорошей осанки, спасение от стресса, отличная фигура, повышение иммунитета и многое другое. Каждый человек, придя на йогу, найдет то, что именно ему ближе всего.

АНАС ТАСИ Я СЕНЧ АКОВ А,

инженер-строитель, практикует 6 лет 1. Путь к самой себе, к моему внутреннему спокойствию и самопознанию. Это отличный способ найти единомышленников. 2. Йога – это метод гармоничного развития, включающий в себя не только физические, но и дыхательные и умственные упражнения. 3. В Йога Студии «Индра» очень доброжелательная и теплая атмосфера, что очень помогает настроиться на практику. Комфортные, оснащенные залы, а также, что немаловажно, приемлемые цены.

ПО ЛИ НА КО

СТ РО М ИН А

ько разных «Я узнала стол , шки, черепахи поз: собаки, ко рауст ы, ер щ пе , дерева, орла ся, что мы все са. Мне нравит в самые развремя играем суем». ные игры и ри

3. Прекрасно, что расписание составлено таким образом, чтобы родитель имел возможность привести своего ребенка на занятие йогой и сам позаниматься в соседнем зале. С первых дней нашего посещения студии мы почувствовали себя как дома: очень уютно и тепло. После занятий Полина не спешит уходить из студии. Для себя и своей дочери я выбираю лучшее!


С ТА Н

ИС Л

АВ АХ «В сту М Е ТО ди В наход и интерес но ится и не хо совсе ч м Очен ется уходи ь люб ть. л ю упр нятьс аж я пить ч , рисовать и ай с к о ми по сле за нфетанятий ».

ЮЛИЯ САВЧЕНКО, инженер, практикует 2 года.

ЕК АТ ЕР ИН А СА М КО ВА , управления по руководитель , ому развитию стратегическ в. це ся ме 5 ет прак тику

1. Для меня йога – это путь к гармонии с собой и душевному спокойствию. 2. Я давно люблю медитировать, а занимаясь йогой, я могу говорить с собой и совершенствовать свое тело. Что особенно важно, это путь к женскому здоровью, ведь в будущем я хочу стать мамой. 3. Я пришла в Йога Студию «Индра» за преподавателями Ларисой Медковой и Оксаной Шевелевой. С первого посещения понятно, что студия создана людьми, которые душой и сердцем впитали в себя желание донести до людей прекрасную возможность стать лучше, научив людей йоге.

1. Практика йоги для меня - это осознанное восприятия всего происходящего как внутри меня, так и в окружающем мире. В физическом смысле йога повысила мой жизненный тонус, сделала мое тело гибче и мягче. В духовном же я обрел душевное равновесие и спокойствие. 2. Йогой стал интересоваться еще 30 лет назад, когда в журнале «Наука и жизнь» прочитал статью про индийских йогов. В те времена йога

1. Физическое и душевное здоровье. Это философия, наука, механизм самопознания. 2. Йога доступна каждому, независимо от возраста, физических возможностей и накопленных годами болячек. Йога - это теория и практика здоровья. 3. Во-первых, любимые преподаватели, которые порой понимают тебя лучше, чем ты сам. Во-вторых это атмосфера тепла и уюта, каждая деталь интерьера подобрана с тонким вкусом и любовью, что настраивает должным образом на практику.

ВИ КТОР ИЯ , СТАН

ИС ЛА В, МА РАТ АХ МЕ ТО ВЫ

1. Йога – это уже образ жизни, начиная с питания, заканчивая мировоззрением и мировосприятием. Это – гармония, равновесие, умиротворение, радость, мудрость, любовь. 2. Йога помогает каждому из нас познавать себя и мир, развиваться физически и духовно. Каждый раз после практики переполняет благодарностью и любовью к жизни, к миру. Ощущать изменения в себе, видеть развитие своих близких – это здорово.

ГЕ Н Н А Д И Й К инженер, пр УШ ТЫ Н О В, ак тикует 2 года

3. Все продумано до мелочей, очень комфортно, красиво и уютно. В Йога Студии «Индра» удобное расписание и можно приходить с детьми, занимаясь параллельно в разных залах.

была, можно сказать, под запретом и специалистов в Советском Союзе не было. Пытался заниматься самостоятельно, но как оказывалось, моя практика была далека от той йоги, которую я знаю сейчас. 3. Теплые, светлые, просторные залы, уютная обстановка, переносящая в атмосферу покоя и безмятежности. Есть все необходимое оборудование для занятий. Приветливые администраторы и, конечно же, опытные и внимательные преподаватели.

Йога Студия Indra ул. Станислава Карнацевича, 14/1 тел. (3452) 699-009, www.indrayoga.ru


. Путешествие

ОТДЫХ

Дом, где жил Ф.М. Достоевский. Под бюстом – горельеф книги с надписью «Der Spieler». После первого посещения Баден-Бадена Достоевский и написал свой роман «Игрок».

Русский Баден-Баден Городов с названием Баден существует несколько (в Германии, Швейцарии, Австрии). Поэтому, подразумевая конкретный город, до недавнего времени приходилось называть и землю, в которой он расположен. Так, про немецкий город часто говорили: «Баден в земле Баден-Вюртемберг», потом короче «Баден в Бадене», а с 1931 году власти официально приняли новое название города – Баден-Баден. Текст и фото: Светлана Рысева СВЕТЛАНА РЫСЕВА, дизайнер и фотограф архитектурного бюро STUDIO LYNX Даже не верится, что еще каких-то 150 лет назад неподалеку от Trinkhalle в знаменитом казино бурлили (почище фонтанчика с минеральной водой) нешуточные страсти. Эти страсти вздымались и кипели в умах и кошельках наших писателей – Достоевского и Толстого.

После шумного и веселого Мюнхена практически русский город БаденБаден показался нам совершенно безмятежным. Он напомнил мне не менее русские Карловы Вары в Чехии: такой же милый курортный городок со своим Trinkhalle, где можно испить местной минеральной воды (к слову сказать, во всей Германии водопроводная вода – питьевая. И если в кафе или ресторане вы попросите бокал воды, то подадут его совершенно бесплатно).

Kurhaus (Курортный дом) – центр проведения культурных мероприятий. Здесь же находится одно из красивейших казино мира.

Впереди нас ждал Франкфурт-наМайне. А наша история знакомства с Баден-Баденом подходила к концу. Но, конечно же, русская история самого Trinkhalle – павильон минеральных вод.

74

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Баден-Бадена на этом не заканчивается. Надеемся, что когда-нибудь и наши имена будут звучать из уст гидов-экскурсоводов на улочках этого города.

Центр Моды «Mode Wagner». Адрес: Lange Str. 25. Из этого магазина очень сложно уйти без покупки.


. Галерея

ОТДЫХ

Что? Где? Когда?

«Галерея», постоянная рубрика Домашнего журнала, станет Вашим путеводителем по карте культурных событий Тюмени, которые состоятся в декабре и январе. Будьте в курсе театральных премьер, концертов звезд и уникальных выставок.

Горячие танцы

Текст: ЕЛЕНА АФАНАСЬЕВА, фото: ОТКРЫТЫЕ ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКИ

Особенно если эти артисты стали прототипами племени Нави из фильма «Аватар». Пожалуй, это один из самых интересных и долгожданных концертов сезона.

О ПОЛЕЗН я 14 декабр я Филармони ки, 34 ул. Республи

Профессиональный афроамериканский театр танца Лос-Анджелеса под руководством Лулы Вашингтон может показать все! В постановках театра используются джаз-танец и классический балет, пантомима и пение, афроамериканские и современные стили танцев. Самый громкий проект последнего времени, в котором приняла участие госпожа Вашингтон, – постановка танцев в фильме Джеймса Кэмерона «Аватар». Именно с артистов балета Лулы Вашингтон рисовались герои фильма, которые исполняют трогательный ритуальный танец пандорианцев. «Мои работы, танцы принесут российскому зрителю афроамериканский опыт, культуру, — говорит Лула Вашингтон. — И я уверена, что русскому зрителю это понравится, так как это интересно и необычно». Все танцоры коллектива проходят подготовку в профессиональной балетной школе, существующей при театре, и лишь потом лучшие из них попадают в труппу.

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

ВАЛЕНТИНА ИВАНОВА, заместитель директора по маркетингу ГАУК ТО «Тюменская филармония» Лучшие исполнители русского народного танца - русские, потому что это у нас в крови. А лучшие исполнители современного танца, джаза и этники, конечно, афроамериканцы.

· HOME MAGAZINE 75


. Галерея

ОТДЫХ

Handmade — явление, которое за последние годы приобрело внушительные масштабы. Это уже не раскрашенные маркером джинсы и футболки. Это прекрасные игрушки, украшения, открытки, элементы декора и многое-многое другое. А что именно «другое» вы можете узнать, придя на выставку «Новый год на чердачке», которая продлится целых три дня в ТРК «Пещера». Традиционно с «чердачком» сотрудничает благотворительный фонд помощи животным «Горячая линия «Потеряшки». Также пришедших ждут мастер-классы по различным видам рукоделия, живая музыка и беспроигрышная лотерея. А понравившиеся вам вещи вы сможете приобрести непосредственно у самих авторов. Не знаете, где найти новогоднее настроение? Попробуйте поискать его на «чердачке»!

О ПОЛЕЗН бря 22-24 дека а» ТРК «Пещер 122 ул. Ямская,

Текст: КАТЕРИНА АБРАШИНА, фото: ОТКРЫТЫЕ ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКИ

Мастер приглашает в гости

Те, кому уже посчастливилось увидеть этот спектакль, единогласны – на сцене на протяжении четырех часов «живет» правда жизни. Да, это трагическая, но полная жизни история. Зрители потрясены, просто в шоке. Актер Сергей Безруков, безусловно, обладает колоссальной энергетикой. Пушкин, Есенин и снова поэт – Сирано де Бержерак. С тех пор как в 1897 году пьеса Эдмона Ростана была впервые сыграна в Париже, Сирано стал одним из излюбленных героев, сыграть которого – мечта любого актера. Потому что Сирано – это не только бесстрашный воин, готовый отдать жизнь за тех, кого любит, но и поэт, чей язык по своей остроте и разящей силе вполне может соперничать со шпагой.

Порадует зрителя и Елизавета Боярская в роли Роксаны, и очень удачный дуэт ее с Безруковым. Ведь история Сирано — это еще и история большой и жертвенной любви.

О ПОЛЕЗН 21 января я Филармони ки, 34 ул. Республи

76

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

ТАТЬЯНА БАШКИРЦЕВА, дизайнер ОАО «Запсибкомбанк» Свершилось! Великолепный Сергей Безруков - Сирано де Бержерак - в Тюмени! Уверена, нас ожидает удивительное действо, история жизни и любви человека потрясающей внутренней свободы, которая будет донесена до нас безупречно талантливо, безапелляционно правдиво и безоговорочно поэтично. А мы знаем, как Сергей Безруков умеет проживать Поэтов.

Текст: ЕЛЕНА АФАНАСЬЕВА, фото: ОТКРЫТЫЕ ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКИ

Больше, чем поэт



. Галерея

ОТДЫХ

Евгения Тропп, театральный критик, кандидат искусствоведения, декан театроведческого факультета, доцент СПбГАТИ, редактор «Петербургского театрального журнала» (Санкт-Петербург)

О ПОЛЕЗН ря 3 -4 -5 янва Драмтеатр 9 ки, 12 ул. Республи

Мольер

Владимир Спешков, театральный критик, эксперт и член жюри фестивалей «Золотая Маска» и «Ново-Сибирский транзит», заслуженный работник культуры Российской Федерации (Челябинск) Живой театр. Ищущий. Не боящийся перемен. Многого добившийся за последние полтора года. Качественный и оригинальный репертуар, серьезная режиссура, сильная труппа, в которой появились новые, яркие имена. О тюменской драме заговорила театральная Россия, «Мольер» был сыгран на открытии престижного фестиваля «Ново-Сибирский транзит». Есть ощущение, что все эти благотворные перемены – только начало. С интересом жду продолжения.

78

HOME MAGAZINE

Этот спектакль - лицо сегодняшней Тюменской драмы, и не потому, что в главной роли играет сам директор Большого Тюменского драматического театра – Сергей Осинцев, и что это чуткая, интеллектуальная, искрометная и глубокая петербургская режиссура. Этот спектакль - любовь, пронизывающая все и вся на своем пути, от актеров на сцене до зрителей в зале и обратно. Трагическая и одновременно веселая история последних лет жизни великого французского актера и драматурга Жана Батиста Мольера и его непростых взаимоотношений с «королем-солнце» Людовиком XIV, история любви и измены, предательства и подлости, верности и преданности. Королевская труппа Мольера на пике славы. Сам драматург избалован признанием Короля, обожанием женщин, аплодисментами публики. Но дворцовые интриги приводят к тому, что Людовик отворачивается от него. Мольер, искренне преданный Королю, но лишенный всего, остается в окружении преданных ему актеров… О ПОЛЕЗН 6 января Драмтеатр 9 ки, 12 ул. Республи

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Бог резни Остроумная комедия о том, как ссорятся две супружеские пары, уже покорила весь театральный мир. С аншлагами пьеса шла в Цюрихе, в Париже и на Бродвее. Успех спектакля был настолько фееричен, что за его экранизацию взялся легендарный режиссер Роман Полански. После драки двух мальчишек, чинные супруги одного драчуна наносят визит родителям другого, чтобы цивилизованно обсудить конфликт и составить иск для страховой компании. Сначала беседа похожа на дружескую встречу интеллигентных людей, но вскоре напускная вежливость улетучивается и открывается правда. «Бог резни» - это комедия об отношениях взрослых, которые частенько ведут себя как дети. И выглядит это уморительно смешно!

Тюменский драматический театр сейчас находится в хорошей профессиональной форме – он на подъеме. Повезло с руководителем: талантливый и опытный актер Сергей Осинцев оказался смелым и современно мыслящим директором. Складывается уникальный репертуар, ориентированный на разную зрительскую аудиторию. Его команда работает не только грамотно, но и творчески, азартно. Они работают, пробуют, ищут. Для артистов очень важно, чтобы в театре, которому они служат, кипела жизнь. Тюменский именно такой – живой и беспокойный.



. Галерея

ОТДЫХ

Герои спектакля, люди Великой Эпохи, Великие Артисты прошлого. Новое время властно врывается в их жизнь. Но есть Вечные Чувства, которые всегда одерживают верх.

О ПОЛЕЗН

Текст: Елена Афанасьева, фото: открытые интернет-источники

17 января я Филармони ки, 34 ул. Республи

Волшебная планета «Тодес»

О ПОЛЕЗН я 28 декабр я Филармони ки, 34 Ул. Республи

80

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Вечные чувства

Текст: КАТЕРИНА АБРАШИНА, фото: ОТКРЫТЫЕ ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКИ

В 2012 году TODES отметил 25-летие творческой деятельности и залогом сценического долголетия является труд и талант его основателя и бессменного руководителя Аллы Духовой.

В конце декабря сцена Филармонии превратится в «Волшебную планету», жителями которой станут зрители и хозяева вечера — невероятный шоу-балет «Тодес»! Автором, хореографом, режиссером-постановщиком и даже одним из «голосов» постановки выступила сама художественный руководитель коллектива — Алла Духова. Специально для представления были сшиты потрясающие костюмы, музыка спектакля написана композиторами Алексеем и Денисом Гарнизовыми, ну а постановщик танцевальных номеров не нуждается в особом представлении - ее имя давно уже стало гарантией качества. «Волшебная планета» - это танцевальный мюзикл-сказка, который несомненно понравится детям и их родителям, которые верят в чудо и не забыли, что иногда это самое чудо может оказаться совсем рядом.

Государственный академический Малый театр привозит в Тюмень спектакль «Священные Чудовища». Это настоящий подарок для искушенной тюменской публики. Судите сами. Пьесу написал Жан Кокто – французский писатель, художник и режиссёр. В спектакле использована музыка композитора Эрика Сати, одного из самых особенных композиторов XX века. В своей первой постановке в Малом театре режиссер Антон Яковлев показал нам психологический театр, трагифарс, трагедию положений и… человеческую историю с любовным треугольником, в котором играют Ирина Муравьёва и Александр Ермаков.

«Остерегайтесь театра в жизни! Большой актер занимается своим искусством только на сцене. Плохой актер всегда играет в жизни». (Жан Кокто «Священные чудовища»)


Текст: Елена Афанасьева, фото: открытые интернет-источники

Смешная профессия «Я – шут гороховый, – и это званье мне дороже всех наград», – так поется в одной из песен Владимира Винокура. Из несметного числа пародистов на российской сцене он по-прежнему остается одним из самых любимых. А еще больший восторг зрителей вызывают феерические шоу, которые устраивает его Театр пародий. Собственный Театр пародий, руководителем которого он является и сейчас, артист создал в 1989 году, а в 1997 году Театр получил статус государственного. Театр пародий любим зрителями за непередаваемую атмосферу, царящую в зале. Уморительные шутки, забавные ситуации, остроумные и талантливые пародии – все это создает ощущение праздника и заряжает положительными эмоциями надолго. Вас ждет музыкально-танцевальное шоу с юмористическими монологами и пародиями.

В театре пародий работают молодые актеры, которые талантливо и непринужденно вживаются в образы известных российских эстрадных звезд.

О ПОЛЕЗН 28 января я Филармони ки, 34 Ул. Республи

Спектакль о двоих

Текст: КАТЕРИНА АБРАШИНА, фото: ОТКРЫТЫЕ ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКИ

«Нуждаться? Нет, не то. Любовь - это всегда вместе, неразрывно, день за днем, год за годом... Любовь - это видеть глазами другого». (Уильям Гибсон «Двое на качелях»)

Юрий Демчук: «Плохо, когда человек врет другим, но еще хуже, когда он врет самому себе. Сейчас люди задыхаются от нехватки правды».

Театр «Буриме» прочно обосновался среди вариантов препровождения вечера тюменцев. В этот раз коллектив театра приглашает посетить постановку «Двое на качелях» по одноименной пьесе Уильяма Гибсона. Режиссер-постановщик Юрий Демчук определил жанр своего творения как «драматическая неловкость». Спектакль расскажет о двух одиноких людях: мужчине и женщине, которые хватаются за случайное знакомство, но… Но что у них получится и получится ли что-нибудь? Ответ на этот вопрос в тюменской редакции можно будет получить, посетив спектакль молодежного театра «Буриме». О ПОЛЕЗН бря 21-23 дека еский театр аматич др й ки нс Тюме ки 129 ул. Республи

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 81


. Галерея

ОТДЫХ

«Танец - это глоток чего-то нового. Чего-то, что спрятано глубоко внутри тебя. Танец - это возможность на время стать другим». (Автор неизвестен)

О ПОЛЕЗН 12 января искусств х разительны об из ей Муз идзе 47 ул. Орджоник

Человек-оркестр

О ПОЛЕЗН я 23 декабр я Филармони ки, 34 ул. Республи

82

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Вы поедете на бал? Благодаря народным мудростям мы знаем, что «плох тот солдат, который не мечтает стать генералом», а любой актер жаждет исполнить роль Гамлета. Ну а какая девушка не хочет хоть раз в жизни оказаться на самом настоящем балу, в роскошном платье, с не менее роскошным кавалером? Помочь исполнить это желание взялась студия исторического танца «Merletto». Они организуют бал по мотивам романа Льва Николаевича Толстого «Война и мир». Для участников обязателен дресс-код: для дам – платья в стиле ампир, соответствующие прически и аксессуары. Для джентльменов – необходимы жилет и шейный платок; желательны фрак или парадный мундир. Умение танцевать тоже, разумеется, не будет лишним.

Организаторы бала, помимо классической программы, планируют исполнение таких танцев, как кадриль, вальс и контрданс.

Текст: ЕЛЕНА АФАНАСЬЕВА, фото: ОТКРЫТЫЕ ИНТЕРНЕТ-ИСТОЧНИКИ

Константин Райкин: «Настоящий театр, как я его себе представляю, должен приводить в одинаковый восторг стариков и детей, жлобов и интеллигентов, мужчин и женщин, богачей и бедняков».

В Тюмень приезжает народный артист России, художественный руководитель театра «Сатирикон» Константин Райкин. В этот вечер вы увидите все лучшее из творчества Константина Аркадьевича. Сегодня Райкин – не только худрук «Сатирикона», он лауреат Государственных премий РФ, четырежды лауреат Национальной театральной премии «Золотая Маска», лауреат театральных премий «Хрустальная Турандот», «Чайка», «Кумир», профессор Школы-студии МХАТ. Когда-то в юные годы упорное нежелание следовать семейной актерской традиции трансформировалось в неожиданное счастливое осознание неотвратимости актерской судьбы. И с тех пор вся его жизнь – творчество, поиск, созидание. Биография Константина Райкина - это огромный список глубоких, интересных, гениальных актерских и режиссерских работ. Он “человек–оркестр”, мастер перевоплощений, образец неиссякаемой энергии и искрометного юмора.


Тонусные столы Вакуумный тренажер Виброплатформа Прессотерапия Роликовый массажер Массажер для головы термотерапия Лимфодренажные очки массажные Варежки массажер для ног кислородотерапия Массажная кровать

В честь открытия первым клиентам дарим скидку на абонементы

30%! ОТКРЫТИЕ ЯНВАРЯ!

Подарочные сертификаты «День здоровья», 1500 руб. «Курорт в Городе», 2500 руб.

Сеть спортивно-оздоровительных центров «Тонус-клуб» ул. Володарского,14, тел. 915-290 Для корпоративных клиентов – особые условия


. Событие

КЛУБ

Праздник выдающихся людей В Тюменском Драматическом театре состоялась церемония вручения ежегодной премии «ТОП 50. Выдающиеся люди Тюмени», организатор которой журнал Home Magazine. Уже второй год подряд премия отмечает заслуги людей, меняющие город к лучшему и объединяет бизнесменов и музыкантов, ученых и спортсменов, врачей и художников, совершивших прорыв в своей области и заслуживающих общественное признание. В этот вечер собралось девятьсот гостей, которые перед началом торжественной части оживленно общались и делились впечатлениями, пытаясь развеять интригу: кто же станет победителями в своих номинациях. В фойе театра взгляды собравшихся притягивал роскошный автомобиль EQUUS от официального партнера церемонии компании «Восток Моторс», официального дилера Hyundai в Тюмени.

84

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012 / ЯНВАРЬ 2013


Все желающие могли посидеть за рулем эксклюзивного кара и сфотографироваться на фоне элегантного черного красавца. Розыгрыши призов и компания очаровательных мимов от ателье персонального комфорта Mobel&Zeit встречали собравшихся на втором этаже театра. Участники праздника по достоинству оценили угощения от сладкого спонсора компании «Матрешка» и настоящий ароматный чай от чайного дома «ДаЧа», фуршет от ресторана «Александр», оригинальные коктейли от Bar Serviсe и разнообразные вкусы сбалансированных соков DARIO Wellness. В начале церемонии награждения Елена Кузьмина, директор салона немецкой мебели Nolte, генерального партнера премии, выразила благо-

ДЕКАБРЬ 2012 / ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 85


. Событие

КЛУБ

дарность организаторам за уникальный проект, благодаря которому тюменцы смогли узнать о своих выдающихся земляках и отдать свой голос за тех, кто, по их мнению, наиболее достоин высокой награды. Руководитель проекта Home Magazine Ольга Зелинская поблагодарила участников, экспертов, партнеров, и всех, кто трудился над проектом, поддерживал его и голосовал на сайте www.top50-hm.ru, отметив, что число отданных голосов за номинантов премии по сравнению с прошлым годом увеличилось почти вдвое. Двадцать две тысячи голосов отданы по итогам народного интернет-голосования, и победителями в девяти номинациях стали: «Театр» – режиссер Алексей Ушаков; «Бизнес» – предприниматель Марина Бакулина; «Медиа» – предприниматель Елена Кашкарова; «Социальная сфера» – куратор молодежных проектов

86

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012 / ЯНВАРЬ 2013


Ирина Неуймина; «Музыка» – певец Геворг Пашаян; «Наука» – изобретатель Илья Анисимов; «Искусство» – гимназист Матвей Песков; «Спорт» – тренер Евгений Колтун; «Здравоохранение» – врач Альберт Суфианов. Торжественные и волнительные моменты объявления победителей предваряли феерические выступления талантливых тюменских самородков. Очаровательный детский вокальный ансамбль «Музыкальный трамплин» выступил с трогательной песней «Моя Тюмень», сборная Тюмени по черлидингу команда «Альфа» буквально зажгла своей динамикой и энергией. Много улыбок вызвал номер из «Шоу сумасшедшего профессора Николя»; а яркий шоу-балет LiSa запомнился феерией «Венецианского карнавала». Песня «Голос» в исполнении лауреата 2011 года Жанны Прохорихиной стала завершающим аккордом. Кроме памятного диплома и статуэтки лауреата премии «ТОП 50. Выдающиеся люди Тюмени», победителям вручили сладкие призы от компании

ДЕКАБРЬ 2012 / ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 87


. Событие

КЛУБ

«Матрешка», памятные подарки от журнала Home Magazine и партнеров мероприятия бренда DARIO Wellness, студии тайского СПА «Тай Лотус», настоящего чайного магазина «Да Ча». Марина Бакулина, лауреат номинации «Бизнес» стала обладателем набора посуды Zepter от салона немецкой мебели Nolte, а победитель в номинации «Театр» Алексей Ушаков - эффектного кресла от партнера церемонии мебельного салона Mobel&Zeit. Евгений Колтун получил в подарок уникальную карту VIPклиента от компании «Восток Моторс», а интерьерный салон Respect вручил Матвею Пескову необыкновенный почтовый ящик, созданный вручную итальянскими мастерами. Издатель журнала Home Magazine Елена Аюпова сердечно поздравила победителей, подчеркнув, что абсолютно все номинанты достойны награды за то, что они делают на благо города, и призвала всех в следующем году достичь еще больших высот в своем деле. А премия «ТОП 50. Выдающиеся люди Тюмени» будет внимательно следить за достижениями и обязательно отметит заслуги каждого на самом высоком уровне города и всей страны.

88

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012 / ЯНВАРЬ 2013


Продюсер

Генеральный партнер

Официальный партнер

салон немецкой мебели

Партнеры церемонии

Информационные партнеры

ДЕКАБРЬ 2012 / ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 89


. Событие

КЛУБ

Пирамида из бокалов

Скорая барная помощь

Welcome Drink

Online-заказ выездного бара

Флейринг шоу

Праздник для всех Как превратить свой праздник в яркое, впечатляющее, оригинальное и по-настоящему незабываемое шоу? Если в процессе организации свадьбы, дня рождения или вечеринки вы задались таким вопросом, то выездной бар Bar Service рад предложить готовое решение! 90

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

Вы знаете, почему в некоторых коктейлях по две трубочки? Вы в курсе, какие из коктейлей следует поджигать перед употреблением? Быть может, вы даже имеете представление, чем отличается бостонский шейкер от французского? Если на все вопросы вы можете ответить твердое «да», пожалуй, вы самостоятельно справитесь с коктейльным баром на своей вечеринке. Но почему бы не доверить это профессионалам? Выездной бар Bar Service – к вашим услугам! Bar Service – это абсолютная гарантия того, что гости вечеринки попросту не сумеют соскучиться! Бармены сами представляют собой взрывной коктейль из артистизма, коммуникабельности и профессионализма! Они подарят яркие эмоции, проведут невероятно интересные мастер-классы

и увлекательные конкурсы для гостей, ну и конечно, приготовят коктейли – горящие, кричащие, экстремальные! Bar Service украсит вашу вечеринку в прямом и переносном смысле. Ребята построят для вас огромную пирамиду из бокалов, каскад или горку из фужеров. Затем конструкция наполняется сухим льдом или жидким азотом, что придает ей дымящийся эффект. Это абсолютно безопасно для здоровья и невероятно красиво.

тел. 8 (3452) 50-22-78 vk.com/viezdnoi_bar www.bar-tm.ru


тел. 8 (3452) 50-22-78 vk.com/viezdnoi_bar www.bar-tm.ru


. События

КЛУБ

День рождения Nolte

Фото: Дмитрий Изосимов

Салон немецкой мебели Nolte отметил свой юбилей, компании в этом году исполнилось 5 лет. На праздничном вечере, куда были приглашены ведущие дизайнеры и клиенты салона, гостей ожидала масса приятных сюрпризов. Александр Малиновский, генеральный директор российского представительства фабрики Nolte Kuechen, поздравил всех собравшихся со знаменательным событием и рассказал об интересных мебельных новинках 2013 года. Затем вниманию присутствующих был представлен уникальный самобытный коллектив, ансамбль «Абендштерн», исполняющий песни на чистейшем немецком языке. Гости были просто в восторге, и от выступления, и от азартных конкурсов, которые подготовили организаторы праздника. Кроме того, всем гостям было предложено насладиться самым настоящим немецким пивом. В завершении вечера среди участников была разыграна лотерея, в которой самые удачливые получили ценные подарки и призы от компании Nolte.

92

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013


Тюмень, ул. Малыгина, 51 / 2, тел. +7 (3452) 63-33-13 www.nolte-kuechen.de www.nolte-germersheim.de

ДЕКАБРЬ 2012/ЯНВАРЬ 2013

· HOME MAGAZINE 93


. События

КЛУБ

Наука по-итальянски Студия Mobili пригласила дизайнеров в ТЦ «Мистраль» на открытие первого официального салона итальянских кухонь STOSA Cucine. Гостей ожидали многочисленные сюрприы. Это и специальное предложение Mobili для друзей, и веселые конкурсы, и подарки. Все присутствующие могли воочию убедиться в превосходном качестве продукции фабрики STOSA, однако некоторые делали это весьма оригинальным способом. Так, например, сумасшедший профессор Николя «проверял» кухни на прочность с помощью химических опытов и угощал традиционными итальянскими блюдами собственного приготовления. Вечер надолго запомнится дружеской атмосферой, искрометным юмором и хорошей компанией.

ул. 50 лет Октября, 29, (ТЦ «Мистраль») тел. +7 (3452) 97-07-99 www.mobilisu.ru

94

HOME MAGAZINE

· ДЕКАБРЬ-ЯНВАРЬ 2012

При поддежке журнала


Первый официальный шоу-рум STOSA CUCINE в Тюмени

превосходный ИННОВАЦИОН превосходный 40ДИЗАЙН классических ТЕХНОЛО ДИЗАЙН удивительная итальянских 1000 1000 САЛОН инновационные ИННОВАЦИОННЫЕ

МОДЕЛЕЙ

ТЕХНОЛОГИИ

И СОВРЕМЕННЫХ КУХОНЬ

АБСОЛЮТНАЯ

БЕЗОПАСНОСТЬ

САЛОНОВ

ПО ВСЕМУ МИРУ

ЦЕНА

ТРАДИЦИИ

МАСТЕРОВ

ПО ВСЕМУ МИРУ

удивитель

НОВАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ

инновационн

классических

И СОВРЕМЕННЫХ КУХОНЬ

Mobili – невероятный выбор мебели под заказ от ведущих фабрик Италии с возможностью создания ее в единственном экземпляре. ул. 50 лет Октября, 29, ТЦ «Мистраль» тел.: +7 3452 97-07-93, +7 800 5000 850 (звонок бесплатный) www.mobilisu.ru


. Событие

клуб

«Фортуна» находит героев В седьмой раз в областной столице состоялась торжественная церемония вручения ежегодной премии общественного признания «Фортуна». За время своего существования премия успела стать значимым событием в светской и культурной жизни города. Премия этого года собрала 107 участников в 9 номинациях. Сама награда призвана отдать дань уважения тем людям и организациям, которые своей работой делают наше общество лучше. Статуэтку «Фортуны» и почетные дипломы вручали высокопоставленные лица и гости города. Приятным подарком всем гостям церемонии стало выступление известного певца и актера Антона Макарского и звезды российской эстрады Виктории Морозовой. Они виртуозно создали праздничную атмосферу и подарили всем присутствующим массу позитивным эмоций.

96

home magazine

· декабрь 2012/январь 2013




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.