ERSATZTEILKATALOG SPARE PARTS CATALOGUE CATÁLOGO DE REPUESTOS LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE
3412 - 3414 H160 Baureihe / Series / Serie / Séries
458-9999 Seriennummer / Series number / Número de serie / Numéro de série
03/01/2019 Ausgabedatum / Date of Issue / Fecha de emisión / Date d'émisson
2030710 Bestellnummer / Order No. / Número de pedido / No. de commande
© HAMM AG 2019
Herausgeber Publisher Editor Editéur
HAMM AG Postfach 1160 95633 Tirschenreuth Germany Phone: +49 (0) 96 31 / 80 - 0 http://www.hamm.eu
Dokumentenname 2030710 Document Nombre del documento Nom du document de: Weitergabe sowie Vervielfältigungen dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhaltes sind verboten, soweit nicht Ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.
en: The disclosure as well as the duplication of this document, the use and the forwarding of its contents, are forbidden as far as not expressively permitted. Violations will cause indemnities. With respect to patent, utility sample or design patent registration all rights reserved.
es: Se prohíbe la transmisión y reproducción de este documento, así como la utilización y revelación de su contenido sin autorización expresa. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, modelos registrados y estéticos. fr: Sans l'autorisation explicite, toute copie ou reproduction de ce document ainsi que toute divulgation ou révélation du contenu sont strictement interdites. Le non respect de cette clause sera passable de dommages-intérêts. Tous les droits d'enregistrement d'un brevet, d'un dessin ou d'un modèle sont réservés.
2030710
© HAMM AG 2019
Allgemeine Hinweise
© HAMM AG 2019
2030710
3
Allgemeine Hinweise
4
2030710
© HAMM AG 2019
Allgemeine Hinweise
© HAMM AG 2019
2030710
5
Allgemeine Hinweise
6
2030710
© HAMM AG 2019
Allgemeine Hinweise
© HAMM AG 2019
2030710
7
Allgemeine Hinweise
8
2030710
© HAMM AG 2019
General remarks
© HAMM AG 2019
2030710
9
General Remarks
10
2030710
© HAMM AG 2019
General remarks
© HAMM AG 2019
2030710
11
General Remarks
12
2030710
© HAMM AG 2019
General remarks
© HAMM AG 2019
2030710
13
General Remarks
14
2030710
© HAMM AG 2019
Instrucciones generales
© HAMM AG 2019
2030710
15
Instrucciones generales
16
2030710
© HAMM AG 2019
Instrucciones generales
© HAMM AG 2019
2030710
17
Instrucciones generales
18
2030710
© HAMM AG 2019
Instrucciones generales
© HAMM AG 2019
2030710
19
Instrucciones generales
20
2030710
© HAMM AG 2019
Instructions générales
© HAMM AG 2019
2030710
21
Instructions générales
22
2030710
© HAMM AG 2019
Instructions générales
© HAMM AG 2019
2030710
23
Instructions générales
24
2030710
© HAMM AG 2019
Instructions générales
© HAMM AG 2019
2030710
25
Instructions générales
26
2030710
© HAMM AG 2019
01.00.00 / 00 RAHMEN UND VERKLEIDUNGSTEILE . . . . . MAIN FRAME AND ASSEMBLIES . . . . . .BASTIDOR Y PIEZAS DE . . . . . . . . . . . . . .EQUIPEMENT DE CARROSERIE ET REVESTIMIENTO ASSEMBLAGES
38
01.01.00 / 00 RAHMEN MIT ANBAUTEILEN . . . . . . . . . . . . . MAIN FRAME AND ASSEMBLIES . . . . . . . . .BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE
. . .EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES
38
01.05.01 / 00 VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL
. . . . . CANOPIES AND COVERS . . . . . . . . . . . . . . . .PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS
. . .EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
40
01.05.02 / 00 VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL
. . . . . CANOPIES AND COVERS . . . . . . . . . . . . . . . .PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS
. . .EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
44
01.05.03 / 00 VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL
. . . . . CANOPIES AND COVERS . . . . . . . . . . . . . . . .PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS
. . .EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
48
01.05.04 / 01 VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL
. . . . . CANOPIES AND COVERS . . . . . . . . . . . . . . . .PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS
. . .EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
50
01.06.00 / 00 BATTERIEKASTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BATTERY BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAJA DE BATERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAISSE DE BATTERIE
52
01.07.00 / 00 WERKZEUGKASTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOOL BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAJA DE HERRAMIENTAS . . . . . . . . . . . . . . .BOÎTE À OUTILS
54
01.15.01 / 00 SCHILDERANORDNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . STICKER ARRANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . .DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS
. . . . . . . . . .DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
56
01.15.02 / 00 SCHILDERANORDNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . STICKER ARRANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . .DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS
. . . . . . . . . .DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
58
01.20.00 / 01 SCHALLISOLIERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SOUND-INSULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AISLAMIENTO ACÚSTICO . . . . . . . . . . . . . . .ISOLATION ACOUSTIQUE
60
02.00.00 / 00 FAHRERSTAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR PLATFORM . . . . . . . . . . . . . . . .PUESTO DE CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . .POSTE DE CONDUITE
62
02.01.00 / 01 FAHRERSTAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR PLATFORM . . . . . . . . . . . . . . . . . .PUESTO DE CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . .POSTE DE CONDUITE
62
02.06.00 / 00 FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG
64
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
. . . . . . . . OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT . .ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
.SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE
03/01/2019 Seite 27 2030710
02.10.00 / 00 ÜBERROLLBÜGEL 02.11.00 / 00 FOPS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ROLL OVER PROTECTION . . . . . . . . . . . . . . .ARCO DE PROTECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . .ARCEAU DE SÉCURITÉ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FOPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FOPS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FOPS
68 72
02.12.00 / 00 HALTEGRIFFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HANDLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ASIDEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .POIGNÉES
74
02.15.00 / 00 ARMATURENVERKLEIDUNG . . . . . . . . . . . . . . INSTRUMENT PANEL CASE . . . . . . . . . . . . . .REVESTIMIENTO DEL CHASIS . . . . . . . . . . .HABILLAGE DU TABLEAU DE BORD
76
02.20.00 / 00 ARMATURENABDECKUNG . . . . . . . . . . . . . . . . INSTRUMENT PANEL COVERING . . . . . . . . .REVESTIMIENTO DEL PANEL DE . . . . . . . . .REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD CONTROL
78
02.25.01 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR
. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR
80
02.25.02 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR
. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR
82
02.25.03 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR
. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR
84
02.25.04 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR
. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR
86
02.25.05 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR
. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR
88
02.25.06 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR
. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR
90
02.25.07 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR
. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR
94
02.25.08 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR
. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR
98
02.30.01 / 00 KABINENHEIZUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CABIN-HEATING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CALEFACCIÓN DE CABINA . . . . . . . . . . . . . .CHAUFFAGE DE CABINE
100
02.30.02 / 00 KABINENHEIZUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CABIN-HEATING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CALEFACCIÓN DE CABINA . . . . . . . . . . . . . .CHAUFFAGE DE CABINE
102
02.30.03 / 01 KABINENHEIZUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CABIN-HEATING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CALEFACCIÓN DE CABINA . . . . . . . . . . . . . .CHAUFFAGE DE CABINE
104
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
03/01/2019 Seite 28 2030710
04.00.00 / 00 MOTOR MIT ZUBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ENGINE AND ACCESSORIES . . . . . . . . . .MOTOR CON ACCESORIOS . . . . . . . . . . . .MOTEUR ET ACCESSOIRES
106
04.01.01 / 00 MOTOR UND PUMPENANBAU
. . . . . . . . . . . . PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY . . .MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA
. . . . . . . . .ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
106
04.01.02 / 00 MOTOR UND PUMPENANBAU
. . . . . . . . . . . . PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY . . .MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA
. . . . . . . . .ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
110
04.01.03 / 00 MOTOR UND PUMPENANBAU
. . . . . . . . . . . . PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY . . .MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA
. . . . . . . . .ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
112
04.05.01 / 00 KRAFTSTOFFANLAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUEL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE CARBURANT
114
04.05.02 / 00 KRAFTSTOFFANLAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUEL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE CARBURANT
118
04.06.00 / 00 KRAFTSTOFF-FILTER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUEL FILTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FILTRO DE COMBUSTIBLE
120
. . . . . . . . . . . . . .FILTRE À CARBURANT
04.10.00 / 01 MOTORBETÄTIGUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ENGINE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DEL MOTOR 04.15.00 / 00 LUFTFILTERANLAGE 04.20.00 / 00 AUSPUFFANLAGE
. . . . . . . . . .COMMANDE DU MOTEUR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AIR FILTER SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DISPOSITIVO DEL FILTRO DE AIRE
122
. . . . .SYSTÈME DE FILTRE À AIR
124
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EXHAUST SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT
126
04.25.01 / 00 KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL)
. . . . COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) . . . .REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE . . . . . . .REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HIDRÁULICO) HYDRAULIQUE)
128
04.25.02 / 00 KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL)
. . . . COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) . . . .REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE . . . . . . .REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HIDRÁULICO) HYDRAULIQUE)
130
04.25.03 / 00 KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL)
. . . . COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) . . . .REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE . . . . . . .REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HIDRÁULICO) HYDRAULIQUE)
132
04.25.04 / 01 KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL)
. . . . COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) . . . .REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE . . . . . . .REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HIDRÁULICO) HYDRAULIQUE)
134
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
03/01/2019 Seite 29 2030710
04.30.01 / 00 KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) . . . . . . . TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE . . . . .SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CUBIERTA DEL MOTOR) (CAPOT-MOTEUR)
136
04.30.02 / 00 KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) . . . . . . . TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE . . . . .SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CUBIERTA DEL MOTOR) (CAPOT-MOTEUR)
138
05.00.00 / 00 HYDRAULIKKOMPONENTEN, GETRIEBE . . HYDRAULIC COMPONENTS, GEAR . . . .COMPONENTES HIDRÁULICOS, . . . . . . .COMPOSANTS HYDRAULIQUES, ENGRANAJE ENGRENAGE
140
05.01.00 / 00 VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB)
140
05.02.00 / 01 VERSTELLPUMPE (VIBRATION)
. . . . . . VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO . . .POMPE À DÉBIT VARIABLE DE MARCHA) (TRANSLATION)
. . . . . . . . . VARIABLE DISPLACEMENT PUMP . . . . . . . . .BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) . . . . . . .POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBRATION) (VIBRATION)
142
05.05.00 / 00 VERSTELLMOTOR (ACHSANTRIEB) . . . . . . VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (AXLE MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO . .MOTEUR À DÉBIT VARIABLE DRIVE) DE EJE) (ENTRAÎNEMENT DES ESSIEUX)
144
05.06.00 / 01 KONSTANTMOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . CONSTANT MOTOR (VIBRATION DRIVE) .MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO . .MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (VIBRATIONSANTRIEB) DE VIBRACIÓN) (COMMANDE DE VIBRATION)
146
05.10.00 / 00 RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) . . . WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) . . . . . . . . . . . .ENGRANAJE DE RUEDAS . . . . . . . .ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE)
148
05.11.00 / 00 VERSTELLMOTOR (BANDAGENANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR . . . . . . .MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO . .MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (DRUM DRIVE) DE BANDAJE) (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
152
05.20.00 / 00 VENTILBLOCK (PARKBREMSE)
154
. . . . . . . . . . VALVE BLOCK (PARKING BRAKE) . . . . . . . .BLOQUE DE VÁLVULA (FRENO DE . . . . . . . .BLOC SOUPAPE (FREIN DE BLOCAGE) ESTACIONAMIENTO)
05.21.00 / 00 FILTER (HYDRAULIKÖL) . . . . . . . . . . . . . . . . . FILTER (HYDRAULIC OIL) . . . . . . . . . . . . . . .FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) . . . . . . . . . .FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)
156
05.22.00 / 00 FILTER (LENKHYDRAULIK) . . . . . . . . . . . . . . FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN)
158
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
. .FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)
03/01/2019 Seite 30 2030710
05.23.10 / 00 PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION . . . . PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) . .BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) . . .POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE OHNE SCHUBSCHILD VERSION WITHOUT BLADE VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE DIRECTION) VERSION SANS LAME DE DOSAGE
160
05.23.20 / 00 PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION MIT PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) . .BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) . . .POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE SCHUBSCHILD VERSION WITH BLADE VERSIÓN CON PALA DE EMPUJE DIRECTION) VERSION AVEC LAME DE DOSAGE
162
05.24.00 / 00 SAMMELBLOCK (HYDRAULIKÖL)
164
. . . . . . . . COLLECTING BLOCK (HYDRAULIC OIL) . .BLOQUE COLECTOR (ACEITE . . . . . . . . . . . .BLOC COLLECTEUR (HUILE HIDRÁULICO) HYDRAULIQUE)
05.95.00 / 00 ÖLTANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OIL TANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DEPÓSITO DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . .RÉSERVOIR D'HUILE
166
05.96.00 / 00 ÖLFILTERANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OIL FILTER SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE . . .SYSTÈME DE FILTRE À HUILE
170
06.00.00 / 00 ELEKTRIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . .ELECTRICITÉ
172
06.05.01 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE
172
06.05.02 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE
174
06.05.03 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE
178
06.05.04 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE
180
06.05.05 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE
184
06.05.06 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE
186
06.05.07 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE
188
06.07.01 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES)
. . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
192
06.07.02 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES)
. . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
194
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
03/01/2019 Seite 31 2030710
06.15.00 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE (RADIO) . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM (RADIO) . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO (RADIO) . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE (RADIO)
196
08.00.00 / 00 FAHRANTRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . .TRANSMISSION
198
08.10.00 / 00 PLANETENACHSE UND AUFHÄNGUNG . . . PLANETARY AXLE AND SUSPENSION . . . .EJE PLANETARIO Y SUSPENSIÓN . . . . . . . .ESSIEU PLANÉTAIRE ET SUSPENSION
198
08.15.01 / 00 DIFFERENTIALGEHÄUSE UND . . . . . . . . . . . . DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY . . .CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO . .CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS ACHSKÖRPER DEL EJE D'ESSIEU
200
08.15.02 / 00 DIFFERENTIALGEHÄUSE UND . . . . . . . . . . . . DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY . . .CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO . .CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS ACHSKÖRPER DEL EJE D'ESSIEU
202
08.20.00 / 01 DIFFERENTIAL MIT DIFFERENTIALSPERRE
208
08.25.00 / 00 PARKBREMSE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . DIFFERENTIAL WITH DIFFERENTIAL . . . . .DIFERENCIAL CON BLOQUEO DEL . . . . . . .DIFFÉRENTIEL AVEC VERROUILLAGE DU LOCK DIFERENCIAL DIFFÉRENTIEL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PARKING BRAKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FRENO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . .FREIN PARKING
210
08.30.00 / 00 PLANETENGETRIEBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLANETARY GEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ENGRANAJE PLANETARIO . . . . . . . . . . . . . . .ENGRENAGE PLANÉTAIRE
214
08.40.00 / 00 BEREIFUNG
216
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TIRE EQUIPMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .NEUMÁTICOS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EQUIPEMENT DE PNEUS
08.50.01 / 00 FAHRANTRIEB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . . . . .TRANSMISSION
218
08.50.02 / 00 FAHRANTRIEB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . . . . .TRANSMISSION
222
08.51.01 / 00 FAHRSCHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DRIVE SHIFTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANDO DE CONDUCCIÓN
. . . . . . . . . . . . . .COMMANDE TRANSLATION
224
08.51.02 / 00 FAHRSCHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DRIVE SHIFTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANDO DE CONDUCCIÓN
. . . . . . . . . . . . . .COMMANDE TRANSLATION
226
08.51.03 / 00 FAHRSCHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DRIVE SHIFTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANDO DE CONDUCCIÓN
. . . . . . . . . . . . . .COMMANDE TRANSLATION
228
08.51.04 / 00 FAHRSCHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DRIVE SHIFTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANDO DE CONDUCCIÓN
. . . . . . . . . . . . . .COMMANDE TRANSLATION
232
08.53.00 / 00 PARKBREMSE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PARKING BRAKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FRENO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . .FREIN PARKING
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
03/01/2019 Seite 32 2030710
234
09.00.00 / 00 LENKSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE DIRECTION
236
09.01.01 / 00 KNICK-PENDELGELENK . . . . . . . . . . . . . . . . . . CENTRE PIVOT ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . .ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO . . .ARTICULATION CENTRALE
236
09.01.02 / 00 KNICK-PENDELGELENK . . . . . . . . . . . . . . . . . . CENTRE PIVOT ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . .ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO . . .ARTICULATION CENTRALE
238
09.05.01 / 01 LENKUNG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECTION
240
09.05.02 / 00 LENKUNG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECTION
244
09.05.03 / 00 LENKUNG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECTION
246
09.05.04 / 00 LENKUNG
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECTION
248
15.00.00 / 00 ZUSATZGERÄTE UND ZUBEHÖR . . . . . . . . . . ACCESSORY UNITS AND . . . . . . . . . . . . . .APARATOS ADICIONALES Y . . . . . . . . . .APPAREILS COMPLÉMENTAIRES ET ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES
250
15.08.00 / 00 SCHUBSCHILD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BLADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PALA DE EMPUJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LAME DE DOSAGE
250
15.09.01 / 00 HYDRAULISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) . . . . . . . . . . .SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE . . . . . . . .INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE (SCHUBSCHILD) EMPUJE) DOSAGE)
254
15.09.02 / 00 HYDRAULISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) . . . . . . . . . . .SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE . . . . . . . .INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE (SCHUBSCHILD) EMPUJE) DOSAGE)
256
15.10.00 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD)
258
ELECTRICAL SYSTEM (BLADE) . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO (PALA DE EMPUJE) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (LAME DE DOSAGE)
15.17.10 / 00 SONNENDACH VERSION MIT,ROPS . . . . . . SUN ROOF VERSION WITH,ROPS . . . . . . . .TECHO CORREDIZO VERSIÓN CON,ROPS PROTECTION SOLAIRE VERSION AVEC, ROPS
260
15.17.20 / 00 SONNENDACH VERSION OHNE,ROPS . . . . SUN ROOF VERSION WITHOUT,ROPS . . . .TECHO CORREDIZO VERSIÓN SIN,ROPS .PROTECTION SOLAIRE VERSION SANS, ROPS
262
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
03/01/2019 Seite 33 2030710
15.24.00 / 00 STAMPFFUßSCHALEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PADFOOT SEGMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LÁMINAS DE PIE DE APISONADO
. . . . . . .SEGMENTS DE PIEDS DAMEURS
264
. . . . . . . . . . . ADDITIONAL LIGHTING, ROPS . . . . . . . . . .LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN . . . . .ECLAIRAGE ADDITIONNEL, ROPS ANTIVUELCO
266
15.33.20 / 00 ZUSATZBELEUCHTUNG, FOPS . . . . . . . . . . . . ADDITIONAL LIGHTING, FOPS . . . . . . . . . .LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN . . . . .ECLAIRAGE ADDITIONNEL, FOPS CONTRA CAÍDA DE OBJETOS
268
15.34.00 / 00 VIBROAUTOMATIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIBRO AUTOMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA VIBRADOR AUTOMÁTICO . . . . . .SYSTÈME VIBREUR AUTOMATIQUE
270
15.40.01 / 00 HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE . . . . . . . . . HEATING AND AIR CONDITIONING . . . . . .CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO .CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
272
15.40.02 / 00 HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE . . . . . . . . . HEATING AND AIR CONDITIONING . . . . . .CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO .CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
276
15.40.03 / 00 HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE . . . . . . . . . HEATING AND AIR CONDITIONING . . . . . .CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO .CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
278
15.40.04 / 00 HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE . . . . . . . . . HEATING AND AIR CONDITIONING . . . . . .CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO .CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
282
15.50.11 / 00 RUNDUMKENNLEUCHTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) . . . .LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL . . .GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR) (FAHRERKABINE) CONDUCTOR)
284
15.50.12 / 00 RUNDUMKENNLEUCHTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) . . . .LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL . . .GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR) (FAHRERKABINE) CONDUCTOR)
286
15.50.21 / 00 RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) . . . . . . . . . ROTARY BEACON (ROPS) . . . . . . . . . . . . . . .LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS)
. . . . . . . .GYROPHARE (ROPS)
288
15.50.22 / 00 RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) . . . . . . . . . ROTARY BEACON (ROPS) . . . . . . . . . . . . . . .LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS)
. . . . . . . .GYROPHARE (ROPS)
290
15.33.10 / 00 ZUSATZBELEUCHTUNG, ROPS
15.51.00 / 00 FREQUENZMESSER (VIBRATION)
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
. . . . . . . FREQUENCY METER (VIBRATION) . . . . . . .MEDIDOR DE FRECUENCIAS . . . . . . . . . . . . .INDICATEUR DE FRÉQUENCE (VIBRACIÓN) (VIBRATION)
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
03/01/2019 Seite 34 2030710
292
15.52.00 / 00 RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG . . . . . . . . . BACK-UP ALARM (BACK-UP) . . . . . . . . . . . .DISPOSITIVO DE ADVERTENCIA DE . . . .AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE (BACK-UP-ALARM) MARCHA ATRÁS (ALARMA BACK-UP) (BACK-UP)
294
15.54.00 / 00 DREHZAHLMESSER (DIESELMOTOR) . . . . REVOLUTION COUNTER (DIESEL . . . . . . . . .MEDIDOR DE REVOLUCIONES (MOTOR . .TACHYMÈTRE (MOTEUR DIESEL) ENGINE) DIESEL)
296
15.56.00 / 00 GESCHWINDIGKEITSMESSER
298
. . . . . . . . . . . SPEEDOMETER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .VELOCÍMETRO
15.59.00 / 00 VERDICHTUNGSMESSER, HCM-3 15.60.00 / 00 VERDICHTUNGSANZEIGE, CDS
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TACHYMÈTRE
. . . . . . . . COMPACTOMETER, HCM-3 . . . . . . . . . . . . . .COMPACTÓMETRO, HCM-3 . . . . . . . . . . . . . .TASSOMÈTRE, HCM-3 . . . . . . . . . . COMPACTION INDICATOR, CDS . . . . . . . . .INDICADOR DE COMPACTACIÓN, CDS . . .INDICATEUR DE COMPACTAGE, CDS
300 302
15.63.01 / 00 FAHRTENSCHREIBER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TACHOGRAPH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TACÓGRAFO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TACHOGRAPHE
304
15.63.02 / 00 FAHRTENSCHREIBER
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TACHOGRAPH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TACÓGRAFO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TACHOGRAPHE
306
15.81.00 / 00 SCHLAUCHSCHUTZ (VORDERRAHMEN) . . HOSE PROTECTION (FRONT FRAME) . . . .PROTECCIÓN DE TUBE FLEXIBLE . . . . . . . .PROTECTION DE FLEXIBLE (CHÂSSIS (BASTIDOR DELANTERO) AVANT)
308
15.90.01 / 00 TÜV ITALIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÜV ITALY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TÜV ITALIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TÜV ITALIE
310
15.90.02 / 00 TÜV ITALIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÜV ITALY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TÜV ITALIA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TÜV ITALIE
312
26.00.00 / 00 BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION . . . ROLLER DRUM, . . . . . . . . . . .BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN .BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION VIBRATION/OSCILLATION
314
26.01.10 / 01 AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION, . . . . SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION, SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3412, SUSPENSION (BANDAGE) VERSION, 3412, 3412P, 3412VIO 3412, 3412P, 3412VIO 3412P, 3412VIO 3412, 3412P, 3412VIO
314
26.01.20 / 01 AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION, . . . . SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION, SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3414, SUSPENSION (BANDAGE) VERSION, 3414, 3414P, 3414VIO 3414, 3414P, 3414VIO 3414P, 3414VIO 3414, 3414P, 3414VIO
318
26.03.10 / 00 ABSTREIFER (GLATTBANDAGE)
322
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
. . . . . . . . . SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) . . . . .RASCADOR (BANDAJE LISO) . . . . . . . . . . . .RACLEUR (BANDAGE LISSE)
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
03/01/2019 Seite 35 2030710
26.03.20 / 00 ABSTREIFER (STAMPFFUßBANDAGE)
. . . SCRAPER (PADFOOT DRUM) . . . . . . . . . . . .RASCADOR (BANDAJE DE PIE DE . . . . . . . .RACLEUR (BILLE À PIEDS DE MOUTON) APISONADO)
324
26.03.30 / 00 ABSTREIFER (FEDERSTAHL) . . . . . . . . . . . . . SCRAPER (SPRING STEEL) . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR (ACERO PARA MUELLES) . . . .RACLEUR (ACIER À RESSORTS)
326
26.05.11 / 01 BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT . . . . . DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM . . . .BANDAJE CON VIBRADOR (CON . .BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P DRIVE) 3412 / 14 / P ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 14 / P /P
328
26.05.12 / 00 BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT . . . . . DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM . . . .BANDAJE CON VIBRADOR (CON . .BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P DRIVE) 3412 / 14 / P ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 14 / P /P
332
26.05.13 / 00 BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT . . . . . DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM . . . .BANDAJE CON VIBRADOR (CON . .BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P DRIVE) 3412 / 14 / P ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 14 / P /P
334
26.05.21 / 00 BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION . . . ROLLER DRUM, . . . .BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN . . . . .BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3412VIO / 3414VIO 3412VIO / 3414VIO 3414VIO
336
26.05.22 / 01 BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION . . . ROLLER DRUM, . . . .BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN . . . . .BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3412VIO / 3414VIO 3412VIO / 3414VIO 3414VIO
340
26.05.23 / 01 BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION . . . ROLLER DRUM, . . . .BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN . . . . .BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3412VIO / 3414VIO 3412VIO / 3414VIO 3414VIO
344
26.10.01 / 00 VIBRATIONSANTRIEB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIBRATION DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN
. . . . . . .COMMANDE DE VIBRATION
348
26.10.02 / 00 VIBRATIONSANTRIEB
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIBRATION DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN
. . . . . . .COMMANDE DE VIBRATION
350
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
03/01/2019 Seite 36 2030710
technisch bedingte Leerseite page intentionally left blank por razones técnicas, la página en blanco page vide est causé techniquement
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES
03/01/2019 Seite 37 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.01.00 / 00 2030705
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES
03/01/2019 Seite 38 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
2
877980
458-9999
1
PC
3
853852
458-9999
1
PC
RAHMENHINTERTEIL
REAR FRAME PART
CHASIS TRASERO
CHÂSSIS ARRIÈRE
TRAVERSE VERSION,3412
TRAVERSE VERSION,3412
TRAVIESA VERSIÓN,3412
3
866334
458-9999
1
TRAVERSE VERSION,3412
PC
TRAVERSE VERSION,3414
TRAVERSE VERSION,3414
TRAVIESA VERSIÓN,3414
4
874302
458-9999
TRAVERSE VERSION,3414
1
PC
SEITENTEIL
SIDE PART
PIEZA LATERAL
5
874299
PIÈCE LATÉRALE
458-9999
1
PC
SEITENTEIL
SIDE PART
PIEZA LATERAL
PIÈCE LATÉRALE
6 7
1262483
458-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
361763
458-9999
16
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
8
1481401
458-9999
32
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
10
866016
458-9999
1
PC
TRAVERSE VERSION,3412
TRAVERSE VERSION,3412
TRAVIESA VERSIÓN,3412
TRAVERSE VERSION,3412
10
866342
458-9999
1
PC
TRAVERSE VERSION,3414
TRAVERSE VERSION,3414
TRAVIESA VERSIÓN,3414
TRAVERSE VERSION,3414
11
1262483
458-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
361763
458-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
13
1481401
458-9999
16
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
40
1498797
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
41
213667
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
42
216577
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
43
216437
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
45
213675
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
46
216593
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
47
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
48
1220470
458-9999
1
PC
HALTER FÜR UNTERLEGKEIL
SUPPORT FOR BLOCK
SOPORTE PARA CUÑAS
49
1220462
458-9999
1
PC
UNTERLEGKEIL
CHOCK
CALCE
ECROU HEXAGONAL SUPPORT POUR CALE DE FREINAGE CALE
50
866741
458-9999
1
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
52
1265830
458-9999
1
PC
FEDERSPLINT
W-CLIP
PASADOR DE HORQUILLA
GOUPILLE FENDUE À RESSORT
53
1265849
458-9999
1
PC
SICHERUNGSSCHNUR
SAFETY CORD
CORDÓN DE SEGURIDAD
CORDON DE SÉCURITÉ
54
213799
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
55
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
56
216445
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.01.00 / 00 2030705
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES
03/01/2019 Seite 39 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.01 / 00 2030720
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 40 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
20
1480847
458-9999
2
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
21
213799
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
260983
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
23
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
25
1480634
458-9999
4
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
26
213748
458-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
27
260983
458-9999
32
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
28
216445
458-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
29
213845
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
30
897566
458-9999
1
PC
KLEMMENKASTEN
CONDUIT BOX
CAJA DE BORNES
BOÎTE DE BORNES
31
212067
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
293873
458-9999
5
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
33
216461
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
34
211877
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
35
860239
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
36
214221
458-9999
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
37
216593
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
39
276766
458-9999
2,00
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
40
1409301
458-9999
1
PC
DREHFALLENSCHLOSS
CABINET BOLT
CIERRE GIRATORIO
VERROUILLAGE ROTATIF
41
215422
458-9999
2
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
42
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
43
1245945
458-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
44
1202162
458-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
45
386243
458-9999
1
PC
SCHLOSSAUSSENGRIFF
LOCK OUTSIDE HANDLE
TIRADOR EXTERIOR
POIGNÉE EXTÉRIEURE
45.01
367125
458-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
46
386260
458-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
47
386251
458-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
48
214418
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
49
216577
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
51
214418
458-9999
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
52
216577
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
216062
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.01 / 00 2030720
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 41 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.01 / 00 2030720
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 42 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
55
430374
458-9999
1
PC
56
216607
458-9999
2
PC
SCHLIESSBOLZEN
CLOSING BOLT
PERNO DE CIERRE
BOULON DE FERMETURE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
57
216453
458-9999
1
RONDELLE
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
142
1485873
458-9999
ECROU HEXAGONAL
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
143
1209787
TÔLE
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
144 145
216607
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
345490
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
146
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
155
353434
458-9999
6
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.05.01 / 00 2030720
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 43 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.02 / 00 2030746
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 44 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
891150
458-9999
1
PC
2
1209698
458-9999
6
PC
BODENBLECH
BASE SHEET
CHAPA DE FONDO
TÔLE DE FOND
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
3
293873
458-9999
12
VIS HEXAGONALE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
4
216461
458-9999
RONDELLE
6
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
5
276766
ECROU HEXAGONAL
458-9999
0,76
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
6 7
615290
458-9999
0,76
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
213845
458-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
1498762
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
9
1238000
458-9999
3
PC
BLINDNIETMUTTER
BLIND RIVET NUT
TUERCA REMACHE CIEGA
ECROU À RIVER AVEUGLE
10
1209698
458-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
293873
458-9999
18
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
216461
458-9999
6
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
60
1488627
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
61
213748
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
62
260983
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
70
1488848
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
71
614154
458-9999
0,20
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
72
214426
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
73
260983
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
75
1488856
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
76
214582
458-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
77
231355
458-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
78
216445
458-9999
6
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
81
614022
458-9999
1,27
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
100
875546
458-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
101
283568
458-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
102
216577
458-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
130
870587
458-9999
1
PC
BALLAST RECHTS,VERSION 3412
BALLAST RIGHT,VERSION 3412
LASTRE DERECHA,VERSION 3412
LEST DROITE,VERSION 3412
130
870609
458-9999
1
PC
BALLAST RECHTS,VERSION 3414
BALLAST RIGHT,VERSION 3414
LASTRE DERECHA,VERSION 3414
LEST DROITE,VERSION 3414
131
870579
458-9999
1
PC
BALLAST LINKS,VERSION 3412
BALLAST LEFT,VERSION 3412
LASTRE IZQUIERDA,VERSION 3412 LEST GAUCHE,VERSION 3412
131
870595
458-9999
1
PC
BALLAST LINKS,VERSION 3414
BALLAST LEFT,VERSION 3414
LASTRE IZQUIERDA,VERSION 3414 LEST GAUCHE,VERSION 3414
132
1212664
458-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
133
250473
458-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.05.02 / 00 2030746
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 45 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.02 / 00 2030746
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 46 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
135
1498118
458-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
136
214205
458-9999
5
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
137
385794
458-9999
5
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
150
870447
458-9999
1
PC
BALLASTKASTEN
BALLAST BOX
CAJA DE BALASTO
BOÎTE DE BALLAST
151
870439
458-9999
1
PC
BALLASTKASTEN
BALLAST BOX
CAJA DE BALASTO
BOÎTE DE BALLAST
152
1212664
458-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
153
250473
458-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
155
353434
458-9999
6
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
156
1237667
458-9999
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
204
213756
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
205
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.02 / 00 2030746
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 47 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.03 / 00 2030747
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 48 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
BOUCHON
43
1245945
458-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
89
1505327
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL LINKS
COVERING PART LEFT
90
1505335
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL RECHTS
COVERING PART RIGHT
91
1496395
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
TAPÓN DE CIERRE PIEZA DE RECUBRIMIENTO IZQUIERDA PIEZA DE RECUBRIMIENTO DERECHA CHAPA
92
1496409
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
93
214396
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
94
1223518
458-9999
2
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
95
1496506
458-9999
1
PC
FALTENBALG
BELLOWS
FUELLE
TUYAU ACCORDÉON
96
1270494
458-9999
21
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
98
1505343
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL OBEN
COVERING PART ABOVE
PIEZA DE RECUBRIMIENTO ARRIBA PIÈCE DE REVÊTEMENT EN HAUT
PIÈCE DE REVÊTEMENT GAUCHE PIÈCE DE REVÊTEMENT DROITE TÔLE
99
2029046
458-9999
10
PC
CLIPSMUTTER
CLIP NUT
TUERCA CLIP
ECROU À CLIP
117
283568
458-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
118
350389
458-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.03 / 00 2030747
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 49 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.04 / 01 2041250
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 50 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
276766
1252-9999 10,00
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
25
340472
1252-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
26
231355
1252-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
35
1264168
1252-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
40
870536
1252-9999
1
PC
LUFTGITTER
FAN GRILLE
REJA PARA EL AIRE
GRILLE
41
278025
1252-9999
2
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
43
229911
1252-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
44
216577
1252-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
55
1237667
1252-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
60
1480952
1252-9999
1
PC
LUFTFÜHRUNGSHAUBE
AIR DUCT COVER
CUBIERTA DE LA GUÍA DE AIRE
CAPOT DE CIRCULATION D'AIR
61
615290
1252-9999
2,30
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
62
200948
1252-9999
6
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
63
216070
1252-9999
6
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC ECROU HEXAGONAL
64
213799
1252-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
65
231355
1252-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
67
2031092
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTENSATZ
INSULATION PLATE SET
JUEGO DE PLACAS AISLANTES
JEU DE PLAQUES ISOLANTES
68
233021
1252-9999 0,400
PC
KLEBER
ADHESIVE
ADHESIVO
COLLE
70
2031075
1252-9999
PC
MOTORHAUBE KOMPL.
ENGINE COVER COMPL.
TAPA DE MOTOR COMPL.
CAPOT MOTEUR COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
1
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.05.04 / 01 2041250
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE
03/01/2019 Seite 51 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.06.00 / 00 2030812
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BATTERIEKASTEN BATTERY BOX CAJA DE BATERÍA CAISSE DE BATTERIE
03/01/2019 Seite 52 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
853682
458-9999
1
PC
2
1468855
458-9999
1
PC
BATTERIEKASTEN
BATTERY BOX
CAJA DE BATERÍA
CAISSE DE BATTERIE
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
TÔLE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC RONDELLE
3
1488295
458-9999
3
4
216593
458-9999
5
294942
458-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
6
216445
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
458-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
7 8
216062
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
1464833
458-9999
1
PC
GEWINDESTANGE
THREADED ROD
VARILLA ROSCADA
9
TIGE FILETÉE
860058
458-9999
1
PC
SPANNBÜGEL
TENSION CLAMP
ESTRIBO DE SUJECIÓN
BRIDE DE FIXATION
10
1445626
458-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
11
1234250
458-9999
2
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
12
1479156
458-9999
1
PC
HAUBE
HOOD
GANCHO
CROCHET
13
386570
458-9999
1
PC
EINBAUSCHLOSS
BUILT-IN LOCK
CERRADURA INCORPORADA
SERRURE INCORPORÉE
13.01
367125
458-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
14
250228
458-9999
1,50
M
KANTENSCHUTZ
EDGE PROTECTION
PROTECCIÓN DE CANTOS
PROTÈGE-ARÊTE
15
392863
458-9999
1
PC
STERNGRIFFSCHRAUBE
HANDLE SCREW
MANDO ESTRELLADO
POIGNEE ETOILE
16
1454072
458-9999
1
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
17
216593
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
216445
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.06.00 / 00 2030812
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BATTERIEKASTEN BATTERY BOX CAJA DE BATERÍA CAISSE DE BATTERIE
03/01/2019 Seite 53 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.07.00 / 00 2030817
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WERKZEUGKASTEN TOOL BOX CAJA DE HERRAMIENTAS BOÎTE À OUTILS
03/01/2019 Seite 54 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
860786
458-9999
1
PC
2
860794
458-9999
1
PC
WERKZEUGKASTEN
TOOL BOX
CAJA DE HERRAMIENTAS
COFFRE Á OUTILS
DECKEL
LID
TAPA
3
283568
458-9999
3
COUVERCLE
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
4
216577
458-9999
VIS HEXAGONALE
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
5
216437
RONDELLE
458-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
6 6
367125
458-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
386570
458-9999
1
PC
EINBAUSCHLOSS
BUILT-IN LOCK
CERRADURA INCORPORADA
SERRURE INCORPORÉE
7
608537
458-9999
1,02
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
8
250228
458-9999
0,235
M
KANTENSCHUTZ
EDGE PROTECTION
PROTECCIÓN DE CANTOS
PROTÈGE-ARÊTE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
01.07.00 / 00 2030817
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
WERKZEUGKASTEN TOOL BOX CAJA DE HERRAMIENTAS BOÎTE À OUTILS
03/01/2019 Seite 55 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.15.01 / 00 2030830
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
03/01/2019 Seite 56 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
1481797
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
11
1406965
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
14
1481843
458-9999
2
PC
SCHRIFTZUG 3412
TYPE PLATE 3412
PLACA INDICADORA 3412
PLAQUE SIGNALÉTIQUE 3412
14.01
1481851
458-9999
2
PC
SCHRIFTZUG 3414
TYPE PLATE 3414
PLACA INDICADORA 3414
PLAQUE SIGNALÉTIQUE 3414
15
1523139
458-9999
2
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
16
1507869
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
19
287865
458-9999
2
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
20
1485350
458-9999
4
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
23
420573
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
24
1501143
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
29
277916
458-9999
2
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
35
1405489
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
36
1481959
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
51
1497693
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
52
1509586
880-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
53
1527312
880-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
55
1509292
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
60
1523651
458-9999
2
PC
SCHRIFTZUG
TYPE PLATE
PLACA INDICADORA
PLAQUE SIGNALÉTIQUE
100
874620
458-9999
1
PC
SCHILDERSATZ
DECAL KIT
JUEGO DE ADHESIVOS
KIT AUTOCOLLANT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.15.01 / 00 2030830
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
03/01/2019 Seite 57 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.15.02 / 00 2030877
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
03/01/2019 Seite 58 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
5
1501925
458-9999
2
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
21
287164
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
27
477877
458-9999
2
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
34
1469010
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
37
1469363
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
40
1292102
458-9999
1
PC
WARTUNGSBILD
MAINTENANCE PICTURE
ILUSTRACIÓN DE MANTENIMIENTO ILLUSTRATION D'ENTRETIEN
41
1295446
458-9999
1
PC
WARTUNGSBILD
MAINTENANCE PICTURE
ILUSTRACIÓN DE MANTENIMIENTO ILLUSTRATION D'ENTRETIEN
100
874620
458-9999
1
PC
SCHILDERSATZ
DECAL KIT
JUEGO DE ADHESIVOS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.15.02 / 00 2030877
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS
KIT AUTOCOLLANT
03/01/2019 Seite 59 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.20.00 / 01 2041483
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHALLISOLIERUNG SOUND-INSULATION AISLAMIENTO ACÚSTICO ISOLATION ACOUSTIQUE
03/01/2019 Seite 60 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1504436
1252-9999
1
PC
GUMMIPLATTE
RUBBER PLATE
PLACA DE GOMA
PLAQUE EN CAOUTCHOUC
2
1209914
1252-9999
7
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
260983
1252-9999
7
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
216593
1252-9999
7
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
216445
1252-9999
7
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
8
1497227
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
9
1497235
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
12
1501577
1252-9999
2
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
15
1497251
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
16
1497278
1252-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
17
1497286
1252-9999
2
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
19
216445
1252-9999
7
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
20
260983
1252-9999
7
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
22
1527142
1252-9999
7
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
30
1497063
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
31
2041499
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
32
2041498
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
33
2041500
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
34
2041501
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
35
1497138
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
36
1497146
1252-9999
1
PC
50
2031092
1252-9999
1
PC
DÄMMPLATTE DÄMMPLATTENSATZ KOMPL.,POS. 30-36
INSULATION PLATE INSULATION PLATE SET COMPL., POS. 30-36
PLACA AISLANTE JUEGO DE PLACAS AISLANTES COMPL.,POS. 30-36
PLAQUE ISOLANTE JEU DE PLAQUES ISOLANTES COMPL.,POS. 30-36
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
01.20.00 / 01 2041483
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHALLISOLIERUNG SOUND-INSULATION AISLAMIENTO ACÚSTICO ISOLATION ACOUSTIQUE
03/01/2019 Seite 61 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.01.00 / 01 2030900
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSTAND OPERATOR PLATFORM PUESTO DE CONDUCTOR POSTE DE CONDUITE
03/01/2019 Seite 62 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
860069
781-9999
1
PC
FAHRERSTAND
OPERATOR'S PLATFORM
PUESTO DEL CONDUCTOR
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
781-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
POSTE DE COMMANDE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE
2
1255339
781-9999
2
3
1255320
781-9999
4
1209787
5
216607
781-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
6
ARANDELA
RONDELLE
216453
781-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
7
1443356
781-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
1449672
781-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
9
1302183
781-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
383120
781-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
11
361763
781-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
12
1268430
781-9999
6
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
13
1537229
781-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
14
1537210
781-9999
4
PC
RING
RING
ANILLO
16
1255339
781-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
17
1255320
781-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
18
1209787
781-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
BAGUE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE
19
216607
781-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
20
216453
781-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.01.00 / 01 2030900
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSTAND OPERATOR PLATFORM PUESTO DE CONDUCTOR POSTE DE CONDUITE
03/01/2019 Seite 63 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.06.00 / 00 2031172
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE
03/01/2019 Seite 64 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
860565
458-9999
1
PC
2
860530
458-9999
1
PC
SITZKONSOLE
SEAT PEDESTAL
CONSOLA DE ASIENTO
CONSOLE DE SIÈGE
HEBELARM
LEVER ARM
BRAZO PALANCA
3
860549
458-9999
1
BRAS DE LEVIER
PC
HEBELARM
LEVER ARM
BRAZO PALANCA
4
1494570
458-9999
BRAS DE LEVIER
8
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
6
216488
DOUILLE
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
7 9
226882
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
213853
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
345490
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
867004
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
14
234001
458-9999
1
PC
KUGELKNOPF
BALL HANDLE
BOLITA
POIGNÉE SPHÉRIQUE
15
870730
458-9999
1
PC
ARRETIERHEBEL
STOP LEVER
PALANCA DE FIJACIÓN
LEVIER D'ARRÊT
16
200751
458-9999
2
PC
WINKELGELENK
ANGLE JOINT
ARTICULACIÓN ANGULAR
ROTULE
17
216593
458-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
213748
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
1468995
458-9999
1
PC
DRUCKFEDER
COMPRESSION SPRING
MUELLE DE PRESIÓN
RESSORT DE PRESSION
30
1494589
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
31
214256
458-9999
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
32
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
33
216453
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
35
1256327
458-9999
1
PC
SITZUNTERTEIL
SEAT BOTTOM PART
PARTE INFERIOR ASIENTO
PARTIE INFÉRIEURE DU SIÈGE
35.01
1259547
458-9999
1
PC
DREHADAPTER
DISC ADAPTER
ADAPTADOR GIRATORIO
SIÈGE PIVOTANT
36
214469
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
37
260983
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
40
1256319
458-9999
1
PC
SITZOBERTEIL, KUNSTLEDER
40.01
1259555
458-9999
1
PC
RÜCKENPOLSTER, KUNSTLEDER
40.02
1259563
458-9999
1
PC
SITZPOLSTER, KUNSTLEDER
40.03
1254405
458-9999
1
PC
ARMSTÜTZE
TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL PARTE SUP. ASIENTO, IMITACIÓN SEAT UPPER PART, IMIT. LEATHER PARTIE SUP. SIÈGE, CUIR IMITÉ DE CUERO BACKREST CUSHION, IMI. ACOLCHADO ESPALDA, IMITACIÓN COUSSIN DE DOSSIER, CUIR LEATHER DE CUERO IMITÉ COJIN DE ASIENTO, IMITACIÓN DE SEAT CUSHION, IMITAT. LEATHER COUSSIN DE SIÈGE, CUIR IMITÉ CUERO ELBOW-REST REPOSABRAZOS ACCOUDOIR
40.04
1254391
458-9999
1
PC
ARMSTÜTZE
ELBOW-REST
REPOSABRAZOS
ACCOUDOIR
40.05
1254413
458-9999
1
PC
BECKENGURT
LAP BELT
CINTURÓN DE SEGURIDAD
CEINTURE DE SÉCURITÉ
45
869031
458-9999
1
PC
SITZKONSOLE KOMPL.
SEAT PEDESTAL COMPL.
CONSOLA DE ASIENTO COMPL.
CONSOLE DE SIÈGE COMPL.
50
1495925
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.06.00 / 00 2031172
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE
03/01/2019 Seite 65 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.06.00 / 00 2031172
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE
03/01/2019 Seite 66 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
51
1485393
458-9999
1
PC
GEWINDEBOLZEN
THREADED BOLT
BULÓN ROSCADO
BOULON FILETÉ
52
216615
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
249610
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
60
1485261
1154-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
61
214582
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
62
422584
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
67
231355
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
70
874981
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
71
213799
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
72
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
73
216445
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
75
213462
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
76
216097
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
80
866377
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
81
213845
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
82
216593
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
83
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
85
1495887
458-9999
1
PC
PVC-SCHLAUCH
PVC HOSE
MANGUERA DE PVC
FLEXIBLE EN PVC
86
260827
458-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
90
861502
458-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
91
1210076
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
92
216577
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
93
216437
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.06.00 / 00 2031172
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE
03/01/2019 Seite 67 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.10.00 / 00 2031198
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ
03/01/2019 Seite 68 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Designation
Denominación
Dénomination
1
867071
458-9999
1
PC
2
383120
458-9999
20
PC
ÜBERROLLBÜGEL
ROLL OVER PROTECTION
ARCO DE PROTECCIÓN
ARCEAU DE SÉCURITÉ
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
3
349038
458-9999
10
RONDELLE
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
4
361763
458-9999
VIS HEXAGONALE
10
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
5
860433
CONTRE-ÉCROU
458-9999
2
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
6 7
345490
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1209876
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
8
VIS HEXAGONALE
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
9
345490
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
213756
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
860468
458-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
12
860476
458-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
13
293873
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
14
225576
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
15
231355
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
16
1209914
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
18
233919
458-9999
4
PC
ANSCHLAGPUFFER
RUBBER BUFFER
TAMPÓN DE TOPE
BUTOIR
19
345490
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
20
216453
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
30
860808
458-9999
1
PC
WERKZEUGKASTEN
TOOL BOX
CAJA DE HERRAMIENTAS
COFFRE Á OUTILS
31
231355
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
32
1209914
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
33
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
34
351830
458-9999
8
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
35
353434
458-9999
18
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
36
1220780
458-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
42
1523090
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
43
1505483
458-9999
2
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
44
216577
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
45
234605
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
50
2035849
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
51
213667
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Menge Quantity Cantidad Quantité
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.10.00 / 00 2031198
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ
03/01/2019 Seite 69 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.10.00 / 00 2031198
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ
03/01/2019 Seite 70 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
52
216577
458-9999
2
PC
53
614014
458-9999
1,00
M
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Menge Quantity Cantidad Quantité
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
02.10.00 / 00 2031198
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ
03/01/2019 Seite 71 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.11.00 / 00 2031223
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FOPS FOPS FOPS FOPS
03/01/2019 Seite 72 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
860670
458-9999
1
PC
2
1210106
458-9999
4
PC
DACH
ROOF
TECHO
TOIT
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
3
1213830
458-9999
4
RONDELLE
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
4
216496
458-9999
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
5
276766
ECROU HEXAGONAL
458-9999
0,84
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
6 7
353434
458-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
1220780
458-9999
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.11.00 / 00 2031223
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FOPS FOPS FOPS FOPS
03/01/2019 Seite 73 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.12.00 / 00 2031228
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HALTEGRIFFE HANDLES ASIDEROS POIGNÉES
03/01/2019 Seite 74 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
860476
458-9999
1
PC
2
860468
458-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
3
231355
458-9999
8
RAIL DE RETENUE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
4
1209914
458-9999
RONDELLE
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
5
216445
VIS HEXAGONALE
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
6 7
293873
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
225576
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
860808
458-9999
1
PC
WERKZEUGKASTEN
TOOL BOX
CAJA DE HERRAMIENTAS
COFFRE Á OUTILS
9
870862
458-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
10
870854
458-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
11
231355
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
1209914
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
13
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
14
293873
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
211877
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
16
351830
458-9999
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
43
1505483
458-9999
2
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
44
216577
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
45
234605
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
50
2035849
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
51
213667
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
52
216577
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
614014
458-9999
1,00
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.12.00 / 00 2031228
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HALTEGRIFFE HANDLES ASIDEROS POIGNÉES
03/01/2019 Seite 75 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.15.00 / 00 2031236
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ARMATURENVERKLEIDUNG INSTRUMENT PANEL CASE REVESTIMIENTO DEL CHASIS HABILLAGE DU TABLEAU DE BORD
03/01/2019 Seite 76 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
BOUCHON
43
1245945
458-9999
4
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
89
1505327
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL LINKS
COVERING PART LEFT
90
1505335
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL RECHTS
COVERING PART RIGHT
91
1496395
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
TAPÓN DE CIERRE PIEZA DE RECUBRIMIENTO IZQUIERDA PIEZA DE RECUBRIMIENTO DERECHA CHAPA
92
1496409
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
93
214396
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
94
1223518
458-9999
2
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
95
1496506
458-9999
1
PC
FALTENBALG
BELLOWS
FUELLE
TUYAU ACCORDÉON
96
1270494
458-9999
21
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
98
1505343
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL OBEN
COVERING PART ABOVE
PIEZA DE RECUBRIMIENTO ARRIBA PIÈCE DE REVÊTEMENT EN HAUT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.15.00 / 00 2031236
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ARMATURENVERKLEIDUNG INSTRUMENT PANEL CASE REVESTIMIENTO DEL CHASIS HABILLAGE DU TABLEAU DE BORD
PIÈCE DE REVÊTEMENT GAUCHE PIÈCE DE REVÊTEMENT DROITE TÔLE
03/01/2019 Seite 77 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.20.00 / 00 2031240
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ARMATURENABDECKUNG INSTRUMENT PANEL COVERING REVESTIMIENTO DEL PANEL DE CONTROL REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD
03/01/2019 Seite 78 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1505270
458-9999
1
PC
ARMATURENABDECKUNG
INSTRUMENT PANEL COVERING
REVESTIMIENTO PANEL CONTROL
2
1505351
458-9999
2
PC
DISTANZBUCHSE
DISTANCE BUSH
CASQUILLO DISTANCIADOR
REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD DOUILLE DE DISTANCE
3
213780
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
4
216577
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
870927
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
6
388106
458-9999
1
PC
EINBAUSCHLOSS
BUILT-IN LOCK
CERRADURA INCORPORADA
SERRURE INCORPORÉE
6.01
367125
458-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
7
1505319
458-9999
1
PC
BEFESTIGUNGSSCHELLE
MOUNTING CLIP
ARANDELA DE FIJACIÓN
COLLIER DE FIXATION
8
367567
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
9
1270648
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
216569
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
11
1505262
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
12
1270737
458-9999
1
PC
KLEMMSCHELLE
SYSTEM CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
13
272809
458-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
14
1501860
458-9999
1
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
15
1273906
458-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
16
1260316
458-9999
2
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.20.00 / 00 2031240
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ARMATURENABDECKUNG INSTRUMENT PANEL COVERING REVESTIMIENTO DEL PANEL DE CONTROL REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD
03/01/2019 Seite 79 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.01 / 00 2031248
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 80 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1489550
458-9999
1
PC
FAHRERKABINE KOMPL.
DRIVER'S CABIN COMPL.
CABINA DEL CONDUCTOR COMPL.
CABINE DU CONDUCTEUR COMPL.
1.01
1272624
458-9999
1
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
3
1272306
458-9999
1
PC
STREBE
BRACE
4
1291556
458-9999
1
PC
KABINENTÜR, RECHTS KOMPL.
CABIN DOOR, RIGHT COMPL.
5
1291548
458-9999
1
PC
KABINENTÜR, LINKS KOMPL.
CABIN DOOR, LEFT COMPL.
ENTRETOISE PORTIÈRE DE LA CABINE, DROITE COMPL. PORTIÈRE DE LA CABINE, GAUCHE COMPL. DÉGAGEMENT
6
1249304
458-9999
2
PC
AUSSTRÖMER
DIFFUSER
RIOSTRA PUERTA DE CABINA DERECHA COMPL. PUERTA DE CABINA IZQUIERDA COMPL. SALIDA DE AIRE
10
1272470
458-9999
1
PC
FRONTSCHEIBE
FRONT WINDOW
VIDRIO FRONTAL
VITRE FRONTALE
18
1272144
458-9999
2
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
23
1240609
458-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
24
1240617
458-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
30
1272330
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
31
1272322
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
33
1240951
458-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
42
1272381
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
43
1272373
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
44
1272365
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
54
1272357
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
62
1272810
458-9999
4
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
69
1272209
458-9999
4
PC
ARBEITSSCHEINWERFER
WORKING LIGHT
FARO DE TRABAJO
PROJECTEUR DE TRAVAIL
69.01
366528
458-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
73
1240625
458-9999
2
PC
SPIEGEL
MIRROR
ESPEJO
MIROIR
74
1272187
458-9999
1
PC
WISCHERBLATT
WINDSHIELD RUBBER
BARREDERA DE CAUCHO-LIMPIAP. RACLETTE D'ESSUI-GLACE
75
1272160
458-9999
1
PC
WISCHERBLATT
WINDSHIELD RUBBER
BARREDERA DE CAUCHO-LIMPIAP. RACLETTE D'ESSUI-GLACE
76
1272152
458-9999
1
PC
WISCHERARM
WIPER ARM
LIMPIAPARABRISAS
PORTE BALAI
77
1272179
458-9999
1
PC
WISCHERARM
WIPER ARM
LIMPIAPARABRISAS
PORTE BALAI
79
1291513
458-9999
4
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
81
1287486
458-9999
2
PC
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
82
2035419
1069-9999
1
PC
SONNENROLLO
SUN SCREEN
FILTRO SOLAR
STORE
90
1270265
458-9999
2
PC
KLEBESET
ADHESIVE SET
JUEGO DE ADHESIVO
JEU D'ADHÉSIF
101
1282670
458-9999
1
PC
SPRÜHDÜSE
SPRAY NOZZLE
TOBERA DE ASPERSIÓN
GICLEUR D'ARROSAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.01 / 00 2031248
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 81 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.02 / 00 2031260
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 82 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1272314
458-9999
1
PC
GEHÄUSE
HOUSING
CARCASA
BOÎTIER
2
1272691
458-9999
4
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
7
1241079
458-9999
2
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
8
1241087
458-9999
2
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
13
216461
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
14
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
16
216437
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
17
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
18
1272144
458-9999
2
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
20
1272403
458-9999
1
PC
GUMMITÜLLE
RUBBER SPOUT
BOQUILLA DE GOMA
DOUILLE EN CAOUTCHOUC
21
1249177
458-9999
4
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
25
1248669
458-9999
4
PC
SCHMIERNIPPEL
GREASING NIPPLE
ENGRASADOR
GRAISSEUR
34
1272128
458-9999
2
PC
GASFEDER
GAS SPRING
AMORTIGUADOR NEUMÁTICO
AMORTISSEUR PNEUMATIQUE
35
1270044
458-9999
1
PC
WISCHERMOTOR
WIPER MOTOR
MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS
MOTEUR D'ESSUIE-GLACE
46
1272659
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
48
216577
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
49
216593
458-9999
14
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
55
1272195
458-9999
1
PC
BEHÄLTER MIT PUMPE
TANK WITH PUMP
CONTENEDOR CON BOMBA
RÉSERVOIR AVEC POMPE
55.01
1276646
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
55.02
1276654
458-9999
1
PC
PUMPE
PUMP
BOMBA
POMPE
63
213802
458-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
64
213594
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
66
213799
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.02 / 00 2031260
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 83 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.03 / 00 2031262
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 84 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
11
1272543
458-9999
1
PC
HECKSCHEIBE
REAR PANE
LUNA TRASERA
VITRE ARRIÈRE
12
1272551
458-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
12.01
1276891
458-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
21
1249177
458-9999
4
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
22
1270036
458-9999
1
PC
WISCHERMOTOR
WIPER MOTOR
MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS
MOTEUR D'ESSUIE-GLACE
37
1234250
458-9999
2
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
45
1272705
458-9999
6
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
52
1272411
458-9999
1
PC
STOPFEN
BUNG
TAPÓN
BOUCHON
65
213748
458-9999
10
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
67
1263757
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
68
1272292
458-9999
1
PC
FÜHRUNGSROHR
GUIDE TUBE
TUYAU DE GUIDAGE
70
1240854
458-9999
2
PC
TÜRKONTAKTSCHALTER
DOOR CONTACT SWITCH
78
2035419
1069-9999
1
PC
SONNENROLLO
SUN SCREEN
TUBO GUÍA INTERRUPTOR DE CONTACTO PUERTA FILTRO SOLAR
79
1291513
458-9999
4
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
80
1272462
458-9999
2
PC
GESTÄNGE
LINKAGE
VARILLAJE
TRINGLES
82
2035419
1069-9999
1
PC
SONNENROLLO
SUN SCREEN
FILTRO SOLAR
STORE
90
1270265
458-9999
2
PC
KLEBESET
ADHESIVE SET
JUEGO DE ADHESIVO
JEU D'ADHÉSIF
100
1283499
458-9999
1
PC
SPRÜHDÜSE
SPRAY NOZZLE
TOBERA DE ASPERSIÓN
GICLEUR D'ARROSAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.03 / 00 2031262
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
CONTACTEUR DE PORTE STORE
03/01/2019 Seite 85 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.04 / 00 2031263
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 86 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
9
1240978
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
15
249610
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
19
1272136
458-9999
1
PC
INNENSPIEGEL
INSIDE MIRROR
RETROVISOR INTERIOR
RÉTROVISEUR
26
1272241
458-9999
3
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
27
1272217
458-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
28
1240773
458-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
29
1240803
458-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
32
1272284
458-9999
6
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
36
1272276
458-9999
1
PC
INNENLEUCHTE
INSIDE LAMP
LUZ INTERIOR
LAMPE INTÉRIEURE
36.01
283150
458-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
38
1272268
458-9999
6
PC
STECKSOCKEL
HEADER
BASE DE ENCHUFE
CONTACT À FICHES
39
1258567
458-9999
4
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
40
1258559
458-9999
4
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
41
1248901
458-9999
2
PC
BÜGEL
BRACKET
ESTRIBO
BRIDE DE FIXATION
47
1272667
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
50
1240552
458-9999
2
PC
SCHLIESSBOLZEN
CLOSING BOLT
PERNO DE CIERRE
BOULON DE FERMETURE
51
1240765
458-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
53
1291521
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
56
1249215
458-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ VORN
SYMBOL FRONT
SÍMBOLO DELANTE
SYMBOLE AVANT
57
1249223
458-9999
1
PC
SYMBOL REAR
1262092
458-9999
1
PC
59
1272233
458-9999
1
PC
SYMBOL
SÍMBOLO DETRÁS SÍMBOLO SISTEMA LIMPIAPARABRISAS SÍMBOLO
SYMBOLE ARRIÈRE
58
SYMBOLEINSATZ HINTEN SYMBOLEINSATZ SCHEIBENWASCHANLAGE SYMBOLEINSATZ
60
1240781
458-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ VORN
SYMBOL FRONT
SÍMBOLO DELANTE
SYMBOLE AVANT
61
1240811
458-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ HINTEN
SYMBOL REAR
SÍMBOLO DETRÁS
SYMBOLE ARRIÈRE
100
384020
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNGSDOSE
BLADE FUSE HOLDER
CAJA DE FUSIBLES PLANOS
BOÎTE À FUSIBLES À LANGUETTES
100.01
1200135
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.04 / 00 2031263
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SYMBOL WINDSHIELD WASHER
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
SYMBOLE LAVE-GLACE SYMBOLE
03/01/2019 Seite 87 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.05 / 00 2031264
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 88 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1272802
458-9999
2
PC
SCHARNIER
HINGE
CHARNELA
CHARNIÈRE
2
1272799
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
3
1272780
458-9999
3
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
4
1272772
458-9999
1
PC
ABLAGE
PLACE OF DEPOSIT
DEPÓSITO
DÉPÔT
5
1272764
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
6
1272756
458-9999
2
PC
HALTEGRIFF
GRAB HANDLE
ASIDERO
POIGNÉE
7
1272748
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
8
1272624
458-9999
1
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
9
1272675
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.05 / 00 2031264
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 89 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.06 / 00 2031265
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 90 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1272047
458-9999
1
PC
UMLENKUNG
DEVIATION
CAMBIO DE DIRECCIÓN
ELÉMENT DE RENVOI
1.01
1217275
458-9999
1
PC
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
2
1272071
458-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
3
1291580
458-9999
1
PC
GRIFF
HANDLE
MANECILLA
POIGNÉE
4
1241079
458-9999
3
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
5
1272101
458-9999
2
PC
SCHARNIER
HINGE
CHARNELA
CHARNIÈRE
6
1272519
458-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
7
1291572
458-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
8
1272527
458-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
9
216062
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
216070
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
11
1272063
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
12
1291483
458-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
13
1289373
458-9999
6
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
14
1241036
458-9999
3
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
15
1272012
458-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
16
1272020
458-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
17
1287451
458-9999
3,700
PC
DICHTUNGSPROFIL METER
SEALING PROFILE METER
17.01
1291092
458-9999
1,150
PC
DICHTUNGSPROFIL METER
SEALING PROFILE METER
18
1272578
458-9999
1
PC
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
CHAPA DE ASIENTO PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN MEDIDOR PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN MEDIDOR PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
TÔLE D'APPUI JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ METRE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ METRE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
19
1272004
458-9999
1
PC
SCHLOSSAUSSENGRIFF
LOCK OUTSIDE HANDLE
TIRADOR EXTERIOR
POIGNÉE EXTÉRIEURE
19.01
367125
458-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
20
1290568
458-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
21
216445
458-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
22
1272098
458-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
23
1272705
458-9999
4
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
24
260983
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
216577
458-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
26
1291475
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
27
320862
458-9999
3
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
28
1240544
458-9999
1
PC
DREHFALLENSCHLOSS
CABINET BOLT
CIERRE GIRATORIO
VERROUILLAGE ROTATIF
29
1272055
458-9999
1
PC
TASTER
PUSHBUTTON
PALPADOR
PALPEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.06 / 00 2031265
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 91 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.06 / 00 2031265
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 92 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
30
215422
458-9999
6
PC
31
398721
458-9999
2
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
32
229911
458-9999
3
VIS À TÔLE
PC
LINSENSCHRAUBE
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
2
PC
LINSENSENKSCHRAUBE
458-9999
2
PC
GEWINDESTIFT
FILLISTER HEAD SCREW RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW THREADED PIN
33
1291467
458-9999
34
2030703
35
216593
ESPIGA ROSCADA
GOUPILLE FILETÉE
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
36 37
215406
458-9999
1
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
216070
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
38
216593
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
39
211850
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
40
1291556
458-9999
1
PC
KABINENTÜR, RECHTS
CABIN DOOR, RIGHT
PUERTA DE CABINA DERECHA
PORTIÈRE DE LA CABINE, DROITE
40.01
1291564
458-9999
1
PC
TÜRRAHMEN
DOOR FRAME
CHASIS DE LA PUERTA
CHÂSSIS DE PORTE
41
1272888
458-9999
1
PC
GESTÄNGE
LINKAGE
VARILLAJE
TRINGLES
42
1272918
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
90
1270265
458-9999
1
PC
KLEBESET
ADHESIVE SET
JUEGO DE ADHESIVO
JEU D'ADHÉSIF
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.25.06 / 00 2031265
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE
03/01/2019 Seite 93 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.07 / 00 2031266
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 94 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1272039
458-9999
1
PC
UMLENKUNG
DEVIATION
CAMBIO DE DIRECCIÓN
ELÉMENT DE RENVOI
1.01
1217275
458-9999
1
PC
CLIP
CLIP
CLIP
CLIP
2
1272071
458-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
3
1291246
458-9999
1
PC
GRIFF
HANDLE
MANECILLA
POIGNÉE
4
1241079
458-9999
3
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
5
1272101
458-9999
2
PC
SCHARNIER
HINGE
CHARNELA
CHARNIÈRE
6
1272489
458-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
7
1291491
458-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
8
1272497
458-9999
1
PC
GLASSCHEIBE
GLASS PANE
LUNA DE VIDRIA
VITRE
9
216062
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
216070
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
11
1272063
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
12
1291483
458-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
13
1289373
458-9999
6
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
14
1241036
458-9999
3
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
15
1272012
458-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
16
1272020
458-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
17
1287451
458-9999
3,700
PC
DICHTUNGSPROFIL METER
SEALING PROFILE METER
17.01
1291092
458-9999
1,150
PC
DICHTUNGSPROFIL METER
SEALING PROFILE METER
18
1272578
458-9999
1
PC
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
CHAPA DE ASIENTO PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN MEDIDOR PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN MEDIDOR PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
TÔLE D'APPUI JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ METRE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ METRE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
19
1272004
458-9999
1
PC
SCHLOSSAUSSENGRIFF
LOCK OUTSIDE HANDLE
TIRADOR EXTERIOR
POIGNÉE EXTÉRIEURE
19.01
367125
458-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
20
1290568
458-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
21
216445
458-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
22
1272098
458-9999
1
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
23
1272705
458-9999
4
PC
NIET
RIVET
REMACHE
RIVET
24
260983
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
216577
458-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
26
1291475
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
27
320862
458-9999
3
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
28
1240536
458-9999
1
PC
DREHFALLENSCHLOSS
CABINET BOLT
CIERRE GIRATORIO
VERROUILLAGE ROTATIF
29
1272055
458-9999
1
PC
TASTER
PUSHBUTTON
PALPADOR
PALPEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.07 / 00 2031266
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 95 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.07 / 00 2031266
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 96 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
30
215422
458-9999
6
PC
31
398721
458-9999
2
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
32
229911
458-9999
3
VIS À TÔLE
PC
LINSENSCHRAUBE
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
2
PC
LINSENSENKSCHRAUBE
458-9999
2
PC
GEWINDESTIFT
FILLISTER HEAD SCREW RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW THREADED PIN
33
1291467
458-9999
34
2030703
35
216593
ESPIGA ROSCADA
GOUPILLE FILETÉE
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
36 37
215406
458-9999
1
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
216070
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
38
216593
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
39
211850
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
40
1291548
458-9999
1
PC
KABINENTÜR, LINKS KOMPL.
CABIN DOOR, LEFT COMPL.
40.01
1291459
458-9999
1
PC
TÜRRAHMEN
DOOR FRAME
TORNILLO HEXAGONAL PUERTA DE CABINA IZQUIERDA COMPL. CHASIS DE LA PUERTA
VIS HEXAGONALE PORTIÈRE DE LA CABINE, GAUCHE COMPL. CHÂSSIS DE PORTE
41
1272888
458-9999
1
PC
GESTÄNGE
LINKAGE
VARILLAJE
TRINGLES
42
1272861
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
90
1270265
458-9999
1
PC
KLEBESET
ADHESIVE SET
JUEGO DE ADHESIVO
JEU D'ADHÉSIF
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
02.25.07 / 00 2031266
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE
03/01/2019 Seite 97 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.08 / 00 2031267
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
03/01/2019 Seite 98 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1489550
458-9999
1
PC
FAHRERKABINE KOMPL.
DRIVER'S CABIN COMPL.
CABINA DEL CONDUCTOR COMPL.
CABINE DU CONDUCTEUR COMPL.
2
1497812
458-9999
1
PC
FUSSMATTE
FOOT MAT
ALFOMBRILLA PARA LOS PIES
NATTE DE FOND
3
351652
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
4
358436
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
361763
458-9999
2
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
6
1208721
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
7
1210106
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
614022
458-9999
3,00
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
26
1272241
458-9999
3
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
27
1272217
458-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
28
1240773
458-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
29
1240803
458-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
50
1523090
458-9999
1
PC
SCHILD HAMM
LABEL HAMM
ETIQUETA HAMM
ETIQUETTE HAMM
51
1240765
458-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
56
1249215
458-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ VORN
SYMBOL FRONT
SÍMBOLO DELANTE
SYMBOLE AVANT
57
1249223
458-9999
1
PC
SYMBOL REAR
1262092
458-9999
1
PC
59
1272233
458-9999
1
PC
SYMBOL
SÍMBOLO DETRÁS SÍMBOLO SISTEMA LIMPIAPARABRISAS SÍMBOLO
SYMBOLE ARRIÈRE
58
SYMBOLEINSATZ HINTEN SYMBOLEINSATZ SCHEIBENWASCHANLAGE SYMBOLEINSATZ
60
1240781
458-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ VORN
SYMBOL FRONT
SÍMBOLO DELANTE
SYMBOLE AVANT
61
1240811
458-9999
1
PC
SYMBOLEINSATZ HINTEN
SYMBOL REAR
SÍMBOLO DETRÁS
SYMBOLE ARRIÈRE
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.25.08 / 00 2031267
SYMBOL WINDSHIELD WASHER
SYMBOLE LAVE-GLACE SYMBOLE
03/01/2019 Seite 99 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.01 / 00 2031300
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE
03/01/2019 Seite 100 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1502340
458-9999
1
PC
GEBLÄSEEINHEIT
BLOWER UNIT
UNIDAD DE VENTILACIÓN
UNITÉ DE VENTILATION
1.01
1284118
458-9999
1
PC
DOPPELRADIALGEBLÄSE
DOUBLE RADIAL BLOWER
VENTILADOR RADIAL DOBLE
VENTILATEUR RADIAL DOUBLE
1.02
1284088
458-9999
1
PC
WÄRMETAUSCHER
HEAT EXCHANGER
INTERCAMBIADOR DE CALOR
ECHANGEUR DE CHALEUR
25
615444
458-9999
1,500
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
26
875562
458-9999
1
PC
DÄMMPLATTENSATZ
INSULATION PLATE SET
JUEGO DE PLACAS AISLANTES
JEU DE PLAQUES ISOLANTES
26.01
1502166
458-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
26.02
1502824
458-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
27
2447176
458-9999
2,00
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
28
255769
458-9999
0,010
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
30
213799
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
31
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
32
216593
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
110
615312
458-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
111
615312
458-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
112
615312
458-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
113
615312
458-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
114
260827
458-9999
8
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
115
615444
458-9999
0,200
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
116
615444
458-9999
0,200
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
117
1274325
458-9999
1
PC
VORFILTER
PREFILTER
FILTRO PREVIO
PREMIER FILTRE
118
1502719
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
119
391484
458-9999
2
PC
RÄNDELKOPFSCHRAUBE
KNURLED HEAD SCREW
TORNILLO CENTRAL
VIS CENTRALE
125
875635
458-9999
1
PC
FILTERGEHÄUSE
FILTER HOUSING
CARCASA DEL FILTRO
CARTER DU FILTRE
126
875422
458-9999
1
PC
FILTERGEHÄUSE
FILTER HOUSING
CARCASA DEL FILTRO
CARTER DU FILTRE
127
234605
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
128
216577
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
130
875392
458-9999
2
PC
LUFTGITTER
FAN GRILLE
REJA PARA EL AIRE
GRILLE
131
1502751
458-9999
2
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTRE
132
255769
458-9999
0,010
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
133
1274317
458-9999
4
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
134
1264168
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
252
384062
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
300
267341
458-9999
20
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.01 / 00 2031300
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE
03/01/2019 Seite 101 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.02 / 00 2031301
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE
03/01/2019 Seite 102 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1502340
458-9999
1
PC
GEBLÄSEEINHEIT
BLOWER UNIT
UNIDAD DE VENTILACIÓN
UNITÉ DE VENTILATION
1.01
1284118
458-9999
1
PC
DOPPELRADIALGEBLÄSE
DOUBLE RADIAL BLOWER
VENTILADOR RADIAL DOBLE
VENTILATEUR RADIAL DOUBLE
1.02
1284088
458-9999
1
PC
WÄRMETAUSCHER
HEAT EXCHANGER
20
1263137
458-9999
1
PC
SCHALTER HEIZEN-LÜFTEN
SWITCH HEATING-VENTILATING
22
1263145
458-9999
1
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
INTERCAMBIADOR DE CALOR INTERRUPTOR VENTILAC. CALIENTE CABLE BOWDEN
ECHANGEUR DE CHALEUR COMMUTATEUR CHAUFFAGE-VENTIL. CÂBLE BOWDEN
45
1292455
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
51
1292447
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
55
317837
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
56
1274392
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
57
1263404
458-9999
1
PC
KUGELHAHN
BALL VALVE
LLAVE ESFÉRICA
ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
58
1263390
458-9999
1
PC
HEBEL
LEVER
PALANCA
LEVIER
59
1502778
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
250
866784
458-9999
1
PC
KABELBAUM HEIZUNG
WIRE HARNESS HEATING
MAZO DE CABLES CALEFACCIÓN
FAISCEAU DE CÂBLES CHAUFFAGE
251
874442
458-9999
1
PC
KABELBAUM HEIZUNG
WIRE HARNESS HEATING
MAZO DE CABLES CALEFACCIÓN
FAISCEAU DE CÂBLES CHAUFFAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.02 / 00 2031301
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE
03/01/2019 Seite 103 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.03 / 01 2041207
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE
03/01/2019 Seite 104 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
891657
1043-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
2.01
1527851
1043-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
2.02
1527878
1043-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL
COVERING PART
PIEZA DE RECUBRIMIENTO
PIÈCE DE REVÊTEMENT
3
232513
1043-9999
14
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
4
274356
1043-9999
10
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
2027829
1043-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
10
385719
1043-9999
4
PC
RUNDDÜSE
ROUND NOZZLE
TOBERA REDONDA
GICLEUR ROND
11
384771
1043-9999
16
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
15
1263153
1043-9999
4
PC
AUSSTRÖMER
DIFFUSER
SALIDA DE AIRE
DÉGAGEMENT
16
384771
1043-9999
8
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
20
1263137
1043-9999
1
PC
SCHALTER HEIZEN-LÜFTEN
SWITCH HEATING-VENTILATING
22
1263145
1043-9999
1
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
TORNILLO DE CHAPA INTERRUPTOR VENTILAC. CALIENTE CABLE BOWDEN
VIS À TÔLE COMMUTATEUR CHAUFFAGE-VENTIL. CÂBLE BOWDEN
40
206369
1043-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
41
317632
1043-9999
1
PC
REDUZIERUNG
REDUCING CONNECTOR
RACOR DE REDUCCIÓN
RACCORD RÉDUCTEUR
45
1292455
1043-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
50
317098
1043-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
51
1292447
1043-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
300
267341
1043-9999
20
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
02.30.03 / 01 2041207
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE
03/01/2019 Seite 105 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.01 / 00 2031315
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
03/01/2019 Seite 106 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
2
886408
458-9999
1
PC
3
1489208
458-9999
1
PC
DEUTZ DIESELMOTOR
DEUTZ DIESEL ENGINE
MOTOR DIESEL DEUTZ
MOTEUR DIESEL DEUTZ
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
4
213888
458-9999
4
BRIDE
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
5
276243
458-9999
VIS HEXAGONALE
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
6
1257978
RONDELLE D'ARRÊT
458-9999
1
PC
VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB)
VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.)
6.01 7
1287834
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1255665
1040-9999
1
PC
VERSTELLPUMPE (VIBRATION)
VARIABLE DISPLAC. PUMP (VIBR.)
BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN)
POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBR.)
7.01
1276522
1040-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
8
1209973
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
9
557234
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
1208721
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
250473
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
1208721
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
13
250473
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
866180
458-9999
1
PC
KUPPLUNG
COUPLING
CONEXIÓN
RACCORD
15.01
1269666
458-9999
1
PC
ELASTIKTEIL
ELASTIC PART
PIEZA ELÁSTICA
PIÈCE ÉLASTIQUE
15.02
1269674
458-9999
1
PC
NABE
HUB
CUBO
MOYEU
16
214639
458-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
20
877972
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
21
1210033
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
22
1237608
458-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
24
211877
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
25
216119
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
26
216860
458-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
27
381543
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
30
891118
458-9999
1
PC
KONSOLE
CONSOLE
CONSOLA
CONSOLE
31
211869
458-9999
5
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
276243
458-9999
5
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
35
388335
458-9999
4
PC
MOTORAUFSTELLFUSS
ENGINE MOUNTING FOOT
PIE DEL MOTOR
PIED DE FIXATION
35.01
388327
458-9999
1
PC
SCHUTZDECKEL
PROTECTING COVER
TAPA PROTECTORA
COUVERCLE-PROTECTEUR
35.02
1208942
458-9999
2
PC
GUMMIRING
RUBBER RING
ANILLO DE GOMA
BAGUE EN CAOUTCHOUC
36
211877
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
37
381543
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.01.01 / 00 2031315
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
03/01/2019 Seite 107 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.01 / 00 2031315
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
03/01/2019 Seite 108 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
38
216860
458-9999
4
PC
41
891487
458-9999
1
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
LUFTLEITBLECH
AIR PLATE
PLACA CONDUCTORA AÉREA
42
213845
458-9999
3
TÔLE D'AIR
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
43
216593
458-9999
VIS HEXAGONALE
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
44
216445
RONDELLE
458-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
45 46
1519093
458-9999
1
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
213845
1267-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
47
216593
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
48
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
49
615290
458-9999
2,15
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
50
213756
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
51
345490
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
52
2038795
1267-9999
1
PC
DISTANZBLECH T=2
DISTANCE SHEET T=2
CHAPA DE DISTANCIA T=2
TÔLE D'ÉCARTEMENT T=2
53
2038796
1267-9999
1
PC
DISTANZBLECH T=4
DISTANCE SHEET T=4
CHAPA DE DISTANCIA T=4
TÔLE D'ÉCARTEMENT T=4
70
1273221
458-9999
1
PC
LÜFTER
FAN
VENTILADOR
VENTILATEUR
71
214426
458-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
72
276332
458-9999
6
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
80
615290
458-9999
0,75
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
81
615290
458-9999
0,76
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
82
615290
458-9999
0,75
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
171
1209795
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
172
381543
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
173
216461
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.01.01 / 00 2031315
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
03/01/2019 Seite 109 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.02 / 00 2031316
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
03/01/2019 Seite 110 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
DÉMARREUR
JAUGE D'HUILE
1
1269844
458-9999
1
PC
ANLASSER
STARTER
2
1294768
458-9999
1
PC
DREHSTROMLICHTMASCHINE
ALTERNATOR
3
1290991
458-9999
1
PC
POLY-V-RIEMEN
POLY-V-BELT
ARRANCADOR DINAMO DE CORRIENTE TRIFÁSICA CORREA POLY V
4
2024249
458-9999
1
PC
ÖLMESSSTAB
OIL DIPSTICK
VARILLA PARA NIVEL DE ACEITE
5
234486
458-9999
1
PC
FILTERPATRONE, SCHMIERÖL
FILTER CARTRIDGE, LUBRIC. OIL
CARTUCHO FILTRO, ACEITE LUBR. CARTOUCHE FILT., HUILE GRAISS.
6
2036282
458-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTER
FILTRO DE COMBUSTIBLE
FILTRE À CARBURANT
7
1212478
458-9999
1
PC
DICHTUNG, VENTILDECKEL
SEAL, VALVE COVER
JUNTA, TAPA DE LA VÁLVULA
JOINT, COUVERCLE DE SOUPAPE
8
398403
458-9999
1
PC
DECKEL, ÖLEINFÜLLUNG, OBEN
COVER, OIL FILLER, ABOVE
TAPA, LLENADO ACEITE SUPERIOR COUVERCLE, REMPL. HUILE, HAUT TAPA, LLENADO ACEITE SUPERIOR COUVERCLE, REMPL. HUILE, HAUT
9
1242709
458-9999
1
PC
DECKEL, ÖLEINFÜLLUNG, OBEN
COVER, OIL FILLER, ABOVE
10
1269852
458-9999
1
PC
11
1288717
458-9999
1
PC
12
1215477
458-9999
1
PC
ÖLDRUCKSCHALTER, MOTORÖL TEMPERATURSENSOR HEIZFLANSCH TEMPERATURFÜHLER
ENGINE OIL PRESSURE SWITCH TEMPERATURE PROBE HEATING DEVICE THERMOSENSOR
13
1278649
458-9999
1
PC
MAGNET, STARTMEHRMENGE
14
1294776
458-9999
1
PC
MAGNET, MOTORABSTELLUNG
15
1221159
458-9999
1
PC
16
1294822
458-9999
1
17
1294733
458-9999
18
1294725
19
1294717
20
DYNAMO À COURANT TRIPHASÉ COURROIE POLY V
MANOCONTACTEUR MOTEUR SONDE DE TEMPÉRATURE BRIDE DE CHAUFFAGE CAPTEUR DE TEMPÉRATURE AIMANT, QUANTITÉ DÉMARR. ÉLEV.
O-RING
INTERR. PRES ACEITE, AC. MOTOR SONDA DE TEMPERATURA BRIDA CALEFACTORA SENSOR DE TEMPERATURA IMÁN, EXCESO COMBUST. MAGNET, STARTING EXCESS FUEL ARRANQUE MAGNET, REMOTE SHUT-DOWN IMÁN, APAGADO DEL MOTOR ENG. O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL
PC
KRAFTSTOFFPUMPE
FUEL PUMP
POMPE DE GASOIL
1
PC
KÜHLMITTELPUMPE
COOLING PUMP
458-9999
1
PC
THERMOSTAT
THERMOSTAT
BOMBA DE FUEL OIL BOMBA DE LÍQUIDO REFRIGERANTE TERMOSTATO
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
1288725
458-9999
1
PC
HEIZFLANSCH
HEATING DEVICE
BRIDA CALEFACTORA
BRIDE DE CHAUFFAGE
21
1294873
458-9999
3
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
AIMANT, ARRÊT À DIST. MOTEUR JOINT TORIQUE
POMPE À RÉFRIGÉRANT THERMOSTAT
22
599573
458-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
100
886408
458-9999
1
PC
DEUTZ DIESELMOTOR
DEUTZ DIESEL ENGINE
MOTOR DIESEL DEUTZ
MOTEUR DIESEL DEUTZ
101
206350
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
102
1291149
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
103
317934
458-9999
1
PC
WINKEL-SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD ELBOW
CODO MAMPARA
COUDE ÉGAL PASSE CLOISON
104
318000
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
105
206857
458-9999
1
PC
ÜBERWURFMUTTER
UNION NUT
TUERCA ROSCADA
ECROU-RACCORD
106
284505
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.02 / 00 2031316
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
03/01/2019 Seite 111 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.03 / 00 2031446
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
03/01/2019 Seite 112 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2026866
458-9999
1
PC
LAGERBOCK
BEARING BLOCK
SOPORTE
PALIER
2
217476
458-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
3
2026867
458-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
ROULEMENT RAINURE À BILLES
4
2026869
458-9999
1
PC
HOHLWELLE
HOLLOW SHAFT
ÁRBOL HUECO
ARBRE CREUX
5
2026871
458-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
ROULEMENT RAINURE À BILLES
6
2026872
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
7
2026873
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
2026874
458-9999
1
PC
RIEMENSCHEIBE
BELT PULLEY
POLEA POLY V
POULIE POLY V
9
2024158
458-9999
1
PC
ADAPTER
ADAPTER
ADAPTADOR
ADAPTATEUR
10
2026986
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
339180
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
70
1273221
458-9999
1
PC
LÜFTER
FAN
VENTILADOR
VENTILATEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.01.03 / 00 2031446
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR
03/01/2019 Seite 113 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.01 / 00 2031323
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
03/01/2019 Seite 114 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
870757
458-9999
1
PC
2
885568
458-9999
1
PC
KRAFTSTOFFTANK
FUEL TANK
DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
RÉSERVOIR DE CARBURANT
DECKEL
LID
TAPA
3
1501526
458-9999
1
COUVERCLE
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
4
355062
458-9999
JOINT
12
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
5
1290355
ECROU HEXAGONAL
458-9999
12
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
6 7
216593
458-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
216445
458-9999
12
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
8
276766
458-9999
2,50
M
DICHTUNGSPROFIL
SEALING PROFILE
PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN
JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ
9
1509454
458-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
10
1498819
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
11
1209698
458-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
293873
458-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
13
216461
458-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
14
212024
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
15
293873
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
16
216461
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
17
2032906
1043-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
18
2032901
1043-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
19
216488
1043-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
20
886092
458-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FÜLLSTANDSSENSOR FUEL LEVEL SENSOR
21
1206680
458-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
TUERCA HEXAGONAL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE JUNTA
ECROU HEXAGONAL CAPTEUR DE NIVEAU DE CARBURANT JOINT
22
332437
458-9999
6
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
23
1202359
458-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
24
233986
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
25
231398
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
26
2032266
1043-9999
1
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
27
2032901
1043-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
28
205907
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
29
219509
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
30
1488791
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
31
233315
458-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
32
860352
458-9999
1
PC
EINFÜLLSTUTZEN
FILLER NECK
RACOR DE LLENADO
TUBULURE DE REMPLISSAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.01 / 00 2031323
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
03/01/2019 Seite 115 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.01 / 00 2031323
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
03/01/2019 Seite 116 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Denominación
Dénomination
228060
458-9999
1
PC
TANKDECKEL, MIT SCHLOSS
TANK CAP, WITH LOCK KEY
TAPA DEL DEPÓSITO C/ CERRADURA LLAVE
BOUCHON RÉSERV., AVEC SERRURE CLÉ
33.01
266000
458-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
35
1209787
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
36
216607
458-9999
2
PC
SCHEIBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
WASHER
ARANDELA
37
345490
458-9999
2
PC
RONDELLE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
38
216453
458-9999
2
RONDELLE
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
39
1498827
458-9999
40
381063
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
42
1294423
RACCORD DROIT
593-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
70
TUYAU FLEXIBLES
1291416
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
72
315710
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
75
210897
458-9999
1
PC
BEFESTIGUNGSSCHELLE
MOUNTING CLIP
ARANDELA DE FIJACIÓN
COLLIER DE FIXATION
80
867624
458-9999
1
PC
VERSTEIFUNG
STIFFENING
REFUERZO
RENFORCEMENT
80.01
867616
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
80.02
1489062
458-9999
2
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
80.03
213969
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
80.04
216097
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
80.05
1489089
458-9999
2
PC
SCHRAUBE
SCREW
TORNILLO
VIS
80.06
216119
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
87
1504274
458-9999
1
PC
VERBINDUNGSSCHLAUCH
CONNECTION HOSE
MANGUERA DE UNIÓN
FLEXIBLE DE CONNEXION
88
1293389
458-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
33
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.05.01 / 00 2031323
Designation
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
03/01/2019 Seite 117 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.02 / 00 2031331
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
03/01/2019 Seite 118 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
42
1294423
593-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
43
317837
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
46
1504959
458-9999
1
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
47
215406
458-9999
2
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
48
231355
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
49
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
51
381063
458-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
53
232599
458-9999
2
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
54
219428
458-9999
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
55
1292226
458-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTER
FILTRO DE COMBUSTIBLE
FILTRE À CARBURANT
57
311014
458-9999
2
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
58
231355
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
59
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
60
1200305
458-9999
3
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
61
213748
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
62
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
63
216445
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
64
381063
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
66
1291114
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
70
1291416
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
71
233102
458-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
76
1220829
458-9999
1
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
77
226467
458-9999
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
78
216577
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
85
891169
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
86
1259334
458-9999
1
PC
BELÜFTUNGSFILTER
VENT FILTER
FILTRO DE VENTILACIÓN
FILTRE DE VENTILATION
87
1504274
458-9999
1
PC
VERBINDUNGSSCHLAUCH
CONNECTION HOSE
MANGUERA DE UNIÓN
FLEXIBLE DE CONNEXION
88
1293389
458-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
100
2036282
458-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTER
FILTRO DE COMBUSTIBLE
FILTRE À CARBURANT
101
1294822
458-9999
1
PC
KRAFTSTOFFPUMPE
FUEL PUMP
BOMBA DE FUEL OIL
POMPE DE GASOIL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.05.02 / 00 2031331
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT
03/01/2019 Seite 119 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.06.00 / 00 2031332
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
03/01/2019 Seite 120 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1292404
458-9999
1
PC
FILTERPATRONE
FILTER CARTRIDGE
CARTUCHO DEL FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
2
1292412
458-9999
1
PC
FILTERTOPF
FILTER POT
CUERPO DE FILTRO
BOÎTIER DE FILTRE
5
1292226
458-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTER
FILTRO DE COMBUSTIBLE
FILTRE À CARBURANT
10
2036282
458-9999
1
PC
KRAFTSTOFF-FILTER
FUEL FILTER
FILTRO DE COMBUSTIBLE
FILTRE À CARBURANT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.06.00 / 00 2031332
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT
03/01/2019 Seite 121 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.10.00 / 01 2041222
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTORBETÄTIGUNG ENGINE CONTROL ACCIONAMIENTO DEL MOTOR COMMANDE DU MOTEUR
03/01/2019 Seite 122 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
HAND LEVER W. ACTUATING CABLE HAND LEVER
PALANCA MAN. CON CABLE ACCION. PALANCA MANUAL
Dénomination
1
2029897
1157-9999
1
PC
1.01
2035745
1157-9999
1
PC
HANDHEBEL MIT BETÄTIGUNGSZUG HANDHEBEL
1.02
2035746
1157-9999
1
PC
BETÄTIGUNGSZUG
ACTUATING CABLE
CABLE DE ACCIONAMIENTO
CÂBLE D'ACTIONNEMENT
1.03
1214616
1157-9999
2
PC
GUMMIPUFFER
RUBBER BUFFER
SILENTBLOC
SILENTBLOC
2
242535
1157-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
3
216577
1157-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
2029898
1157-9999
1
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
5
240885
1157-9999
2
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
6
216437
1157-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
200743
1157-9999
1
PC
WINKELGELENK
ANGLE JOINT
ARTICULACIÓN ANGULAR
ROTULE
10.01
216062
1157-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10.02
216577
1157-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
11
2029899
1157-9999
1
PC
HALTEBLECH
RETAINING SHEET
TORNILLO DE AJUSTE
VIS DE RÉGLAGE
12
214426
1157-9999
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
13
216593
1157-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
14
216445
1157-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
17
1207571
1157-9999
1
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
18
214418
1157-9999
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
19
216577
1157-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
20
216437
1157-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.10.00 / 01 2041222
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
MOTORBETÄTIGUNG ENGINE CONTROL ACCIONAMIENTO DEL MOTOR COMMANDE DU MOTEUR
LEVIER À MAIN AV. CÂBLE D'ACT. LEVIER À MAIN
03/01/2019 Seite 123 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.15.00 / 00 2031359
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LUFTFILTERANLAGE AIR FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE AIRE SYSTÈME DE FILTRE À AIR
03/01/2019 Seite 124 2030710
Position Item Posición Position
1
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
4624082222 458-9999
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
PC
LUFTFILTER
AIR FILTER
FILTRO DE AIRE
FILTRE À AIR
1.01
1209590
458-9999
1
PC
FILTERPATRONE
FILTER CARTRIDGE
CARTUCHO DEL FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
1.02
1209620
458-9999
1
PC
SICHERHEITSPATRONE
SAFETY FILTER CARTRIDGE
CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ
1.03
287490
458-9999
1
PC
STAUBLEERVENTIL
DUST DISCHARGE VALVE
VÁLVULA DE DESCARGA DE POLVO CAPTEUR DE POUSSIER
2
1206974
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
3
1209914
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
4
216593
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
6
211907
458-9999
1
PC
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
233366
458-9999
1
PC
PRESSURE SWITCH, AIR FILTER
INTERR. DEPRESIÓN, FILTRO AIRE COMMUTAT. DÉPRESS., FILTRE AIR
11
891096
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE UNTERDRUCKSCHALTER, LUFTFILTER ANSAUGROHR
INTAKE PIPE
TUBO DE ASPIRACIÓN
TUYAU D'ASPIRATION
12
1209566
458-9999
1
PC
KRÜMMER
MANIFOLD
CODO
COUDE
13
249505
458-9999
3
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.15.00 / 00 2031359
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LUFTFILTERANLAGE AIR FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE AIRE SYSTÈME DE FILTRE À AIR
03/01/2019 Seite 125 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.20.00 / 00 2031367
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM SISTEMA DE ESCAPE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT
03/01/2019 Seite 126 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
861006
458-9999
1
PC
2
1257641
458-9999
2
PC
SCHALLDÄMPFER
SILENCER
SILENCIADOR
SILENCIEUX
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
3
891134
458-9999
1
COLLIER DE SERRAGE
PC
AUSPUFFROHR
EXHAUST PIPE
TUBO DE ESCAPE
4
1432583
458-9999
TUYAU D'ÉCHAPPEMENT
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
5
311014
JOINT
458-9999
4
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
6 7
231355
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1209302
458-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
11
CONTRE-ÉCROU
1255371
458-9999
1
PC
BÜGELSCHELLE
STRAP CLIP
ABRAZADERA SEMIRREDONDA
ETRIER
12
891142
458-9999
1
PC
ISOLIERHÜLSE
INSULATION SLEEVE
CASQUILLO AISLANTE
DOUILLE ISOLANTE
13
1481630
458-9999
1
PC
ISOLIERHÜLSE
INSULATION SLEEVE
CASQUILLO AISLANTE
DOUILLE ISOLANTE
14
1519255
458-9999
1
PC
ISOLIERHÜLSE
INSULATION SLEEVE
CASQUILLO AISLANTE
DOUILLE ISOLANTE
15
1489402
458-9999
1
PC
DRAHT
WIRE
ALAMBRE
FIL MÉTALLIQUE
16
388220
458-9999
4
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
20
870382
458-9999
1
PC
AUSPUFFENDROHR
TAILPIPE
TUBO DE ESCAPE FINAL
TUYAU D'ÉCHAPPEMENT FINAL
21
1209965
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
466387
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
23
276243
458-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.20.00 / 00 2031367
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM SISTEMA DE ESCAPE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT
03/01/2019 Seite 127 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.01 / 00 2031372
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
03/01/2019 Seite 128 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Designation
Denominación
Dénomination
15
860247
458-9999
1
PC
18
614022
458-9999
1,00
M
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
33
614022
458-9999
3,00
JOINT EN CAOUTCHOUC
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
458-9999
1
PC
WASSERKÜHLER
WATER COOLER
REFRIGERADOR DE AGUA
JOINT EN CAOUTCHOUC SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC RÉFRIGÉRANT À EAU
34
200956
458-9999
35
1480898
36
245569
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
37 38
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
39
213748
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
40
231355
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
45
1519158
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
46
1214357
458-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
47
884960
458-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
48
213845
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
49
216593
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
50
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
51
1432664
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
52
1214357
458-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
53
2026564
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
54
1214357
458-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
55
1488651
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
56
1214357
458-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Menge Quantity Cantidad Quantité
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.25.01 / 00 2031372
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
03/01/2019 Seite 129 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.02 / 00 2031384
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
03/01/2019 Seite 130 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
9
245569
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
RADIATEUR D'HUILE HYDRAULIQUE VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
10
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
11
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
12
200956
458-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
13
614022
458-9999
3,00
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
ECROU HEXAGONAL SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC JOINT EN CAOUTCHOUC
15
860247
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
16
213748
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
231355
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
614022
458-9999
1,00
M
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
20
315702
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
21
321818
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
22
315702
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
25
315702
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
26
1265814
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
27
387843
458-9999
1
PC
SCHOTTSTUTZEN GERADE
BULKHEAD SOCKET STRAIGHT
RACOR RECTO DE MAMPARA
TRAVERSÉE CLOISON ÉTAN. DROIT
28
318043
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
29
1291637
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
30
317853
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
31
315702
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
8
1480901
458-9999
1
PC
HYDRAULIKÖLKÜHLER
HYDRAULIC OIL COOLER
RADIADOR ACEITE HIDRAULICO
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.02 / 00 2031384
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
03/01/2019 Seite 131 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.03 / 00 2032677
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
03/01/2019 Seite 132 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
15
1480871
458-9999
1
PC
LADELUFTKÜHLER
TURBO-CHARGER COOLER
RADIADOR DEL AIRE DE CARGA
RADIATEUR À AIR DE LA CHARGE
16
213802
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
216607
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
216453
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
19
213748
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
20
231355
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
1519220
458-9999
1
PC
LUFTSCHLAUCH
AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE
FLEXIBLE À L'AIR
26
1519239
458-9999
1
PC
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
27
1494392
458-9999
1
PC
LUFTSCHLAUCH
AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE
FLEXIBLE À L'AIR
28
1494406
458-9999
1
PC
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
29
1256440
458-9999
3
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
30
1248391
458-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
31
1264249
458-9999
4
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.03 / 00 2032677
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
03/01/2019 Seite 133 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.04 / 01 2041102
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
03/01/2019 Seite 134 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
66
1519131
1239-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
67
284459
1239-9999
2
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
70
2039948
1239-9999
1
PC
AUSGLEICHSBEHÄLTER
COMPENSATOR TANK
DEPÓSITO DE COMPENSACIÓN
RÉSERVOIR DE COMPENSATION
71
1241648
1239-9999
1
PC
TANKDECKEL
TANK CAP
TAPA DEL DEPÓSITO
BOUCHON RÉSERVOIR
72
1519115
1239-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
73
1209930
1239-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
74
1501240
1239-9999
3
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
75
260983
1239-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
76
216445
1239-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
77
1291335
1239-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
78
231185
1239-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
79
1519123
1239-9999
4
PC
DISTANZBUCHSE
DISTANCE BUSH
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE DE DISTANCE
80
1226282
1239-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
81
2039112
1239-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
82
1214497
1239-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
83
319678
1239-9999
1
PC
SCHLAUCHTÜLLE
HOSE NOZZLE
BOQUILLA DE LA MANGUERA
EMBOUT À OLIVE
84
2039111
1239-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
85
1299638
1239-9999
1
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
90
231355
1239-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
91
216445
1239-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
92
1207563
1239-9999
1
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.25.04 / 01 2041102
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)
03/01/2019 Seite 135 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.30.01 / 00 2030792
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)
03/01/2019 Seite 136 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
383295
458-9999
1
PC
HANDPUMPE
MANUAL PUMP
BOMBA MANUAL
POMPE À MAIN
1.01
1243470
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.02
1247077
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
2
213799
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
231355
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
206806
458-9999
4
PC
ÜBERWURFMUTTER
UNION NUT
TUERCA ROSCADA
ECROU-RACCORD
5
206911
458-9999
4
PC
SCHNEIDRING
CUTTING RING
ANILLO CORTANTE
OLIVE
6
1495844
458-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
7
1495852
458-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
8
322857
458-9999
2
PC
WINKEL-SCHOTTSTUTZEN
BULKHEAD ELBOW
CODO MAMPARA
COUDE ÉGAL PASSE CLOISON
9
1201859
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
1261703
458-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
11
891991
1043-9999
1
PC
BREMSE
BRAKE
FRENO
FREIN
15
1213849
458-9999
2
PC
SCHOTTSTUTZEN GERADE
BULKHEAD SOCKET STRAIGHT
RACOR RECTO DE MAMPARA
TRAVERSÉE CLOISON ÉTAN. DROIT
16
1201859
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
17
387312
458-9999
2
PC
T-STUTZEN EINSTELLBAR
T-PIECE ADJUSTABLE
PIEZA EN T AJUSTABLE
PIÈCE EN T AJUSTABLE
18
1244744
458-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
19
1291378
458-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
20
1504037
458-9999
4
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
25
1481592
458-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
26
1424483
458-9999
1
PC
ZAPFEN
TENON
ESPIGA
TENON
27
314137
458-9999
3
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
28
314099
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
29
313998
458-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
30
1402536
458-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
31
213667
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
216577
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
70
1259601
458-9999
2
PC
HYDRAULIKZYLINDER
HYDRAULIC CYLINDER
CILINDRO HIDRÁULICO
CYLINDRE HYDRAULIQUE
70.01
1271733
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.30.01 / 00 2030792
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)
03/01/2019 Seite 137 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
04.30.02 / 00 2031397
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)
03/01/2019 Seite 138 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
5
864528
458-9999
1
PC
6
1259652
458-9999
2
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
GELENKKOPF
JOINT HEAD
ARTICULACIÓN
7
1259601
458-9999
2
ARTICULATION
PC
HYDRAULIKZYLINDER
HYDRAULIC CYLINDER
CILINDRO HIDRÁULICO
7.01
1271733
458-9999
CYLINDRE HYDRAULIQUE
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
9
864544
KIT DE JOINTS
458-9999
2
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
10 11
1267736
458-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
216607
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
12
214876
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
13
216860
458-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
14
215996
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
15
212024
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
16
381543
458-9999
10
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
1264273
458-9999
6
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
19
1485407
458-9999
2
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
20
216453
458-9999
6
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
25
340472
458-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
26
231355
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
50
860263
458-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
51
1213806
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
52
250473
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
216496
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
04.30.02 / 00 2031397
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)
03/01/2019 Seite 139 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.01.00 / 00 2031476
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION)
03/01/2019 Seite 140 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1254030
458-9999
1
PC
TRIEBWERK
DRIVING GEAR
MECANISMO PROPULSOR
ENGRENAGE
1.01
1223046
458-9999
1
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
1.02
1290827
458-9999
2
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
2
1269127
458-9999
1
PC
VERSTELLUNG HYDRAULISCH
HYDRAULIC REGULATION
REGULACIÓN HIDRÁULICA
RÉGLAGE HYDRAULIQUE
2.01
242802
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3
1269135
458-9999
1
PC
ANSCHLUSSPLATTE
JOINT PLATE
PLAQUE DE RACCORD
3.01
1290843
458-9999
2
PC
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
PRESSURE-RELIEF VALVE
PLACA DE CONEXIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN
3.02
1223127
458-9999
1
PC
SPEISEDRUCKVENTIL
FEEDING PRESSURE VALVE
VÁLVULA PRESIÓN ALIMENTACIÓN
3.03
1223135
458-9999
1
PC
ABSCHALTVENTIL
CUT-OFF VALVE
VÁLVULA DE DESCONEXIÓN
SOUPAPE DE PRESSION REMPLISSA. SOUPAPE DE DÉCONNEXION
3.04
243825
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3.05
242802
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4
1269143
458-9999
2
PC
ANSCHLUSSFLANSCH
CONNECTION FLANGE
BRIDA DE CONEXIÓN
BRIDE DE RACCORDEMENT
4.01
1221868
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4.02
1221841
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4.03
1210475
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4.04
1201751
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5
1290800
458-9999
1
PC
ANSTEUERGERÄT
AUTOMATIC CONTROLLER
APARATO DE CONTROL
APPAREIL DE COMMANDE
5.01
1287753
458-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
5.02
1273205
458-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
5.03
1257153
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5.04
1273213
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
22
360066
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
28
360120
458-9999
2
PC
DÜSE
NOZZLE
TOBERA
GICLEUR
46
1223097
458-9999
1
PC
GEWINDESTIFT
THREADED PIN
GOUPILLE FILETÉE
47
360104
458-9999
1
PC
DICHTBUNDMUTTER
SEAL NUT
49
1223054
458-9999
1
PC
DÜSE
NOZZLE
ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD TOBERA
50
1257978
458-9999
1
PC
VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB)
VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.)
50.01
1287834
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.01.00 / 00 2031476
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KIT DE JUNTAS
VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION)
LIMITEUR DE PRESSION
ECROU D'ÉTANCHÉITÉ GICLEUR KIT DE JOINTS
03/01/2019 Seite 141 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.02.00 / 01 2041141
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERSTELLPUMPE (VIBRATION) VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (VIBRATION) BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBRATION)
03/01/2019 Seite 142 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1277901
1040-9999
1
PC
TRIEBWERK
DRIVING GEAR
MECANISMO PROPULSOR
ENGRENAGE
1.01
1277960
1040-9999
1
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
1.02
1292900
1040-9999
2
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
2
1277928
1040-9999
1
PC
VERSTELLUNG HYDRAULISCH
HYDRAULIC REGULATION
REGULACIÓN HIDRÁULICA
RÉGLAGE HYDRAULIQUE
2.01
1215493
1040-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.02
242802
1040-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3
1277936
1040-9999
1
PC
ANSCHLUSSPLATTE
JOINT PLATE
PLAQUE DE RACCORD
3.01
1277979
1040-9999
2
PC
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
PRESSURE-RELIEF VALVE
3.02
1268082
1040-9999
1
PC
ABSCHALTVENTIL
CUT-OFF VALVE
PLACA DE CONEXIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN VÁLVULA DE DESCONEXIÓN
3.03
1277987
1040-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3.04
242802
1040-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4
2040315
1040-9999
1
PC
ANSCHLUSSFLANSCH
CONNECTION FLANGE
BRIDA DE CONEXIÓN
BRIDE DE RACCORDEMENT
5
1277952
1040-9999
1
PC
ANSTEUERGERÄT
AUTOMATIC CONTROLLER
APARATO DE CONTROL
APPAREIL DE COMMANDE
5.01
1273213
1040-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5.02
1287753
1040-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
5.03
1273205
1040-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
5.04
1257153
1040-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5.05
1273183
1040-9999
2
PC
MAGNET
MAGNET
IMÁN
AIMANT
22
360066
1040-9999
5
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
28
1257129
1040-9999
2
PC
DÜSE
NOZZLE
TOBERA
GICLEUR
46
1287389
1040-9999
1
PC
GEWINDESTIFT
THREADED PIN
GOUPILLE FILETÉE
47
1223208
1040-9999
1
PC
DICHTBUNDMUTTER
SEAL NUT
50
1255665
1040-9999
1
PC
50.01
1276522
1040-9999
1
PC
VERSTELLPUMPE (VIBRATION) KOMPL. DICHTSATZ
VARIABLE DISPLAC. PUMP (VIBR.) COMPL. SET OF SEALS
ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) COMPL. KIT DE JUNTAS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.02.00 / 01 2041141
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERSTELLPUMPE (VIBRATION) VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (VIBRATION) BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBRATION)
LIMITEUR DE PRESSION SOUPAPE DE DÉCONNEXION
ECROU D'ÉTANCHÉITÉ POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBR.) COMPL. KIT DE JOINTS
03/01/2019 Seite 143 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.05.00 / 00 2031516
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERSTELLMOTOR (ACHSANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (AXLE DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE EJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DES ESSIEUX)
03/01/2019 Seite 144 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
1
1273132
458-9999
1
PC
2
1285947
458-9999
1
PC
2.01
1279122
458-9999
1
PC
STEUEREINHEIT POS. 2.06-2.10
2.02
357561
458-9999
2
PC
2.03
1226304
458-9999
6
PC
2.04
242802
458-9999
2
PC
2.05
1286005
458-9999
3
2.06
363111
458-9999
2.07
1286013
458-9999
2.08
1285971
2.09
Denominación
Dénomination
O-RING 5,28X1,78
MECANISMO PROPULSOR COMPL. REGULACIÓN HIDRÁULICA POS. 2.01-2.13 UNIDAD DE MANDO POS. CONTROL MODULE POS. 2.06-2.10 2.06-2.10 O-RING SEAL 5,28X1,78 ANILLO TOROÏDAL 5,28X1,78
ENGRENAGE COMPL. RÉGLAGE HYDRAULIQUE POS. 2.01-2.13 UNITÉ DE COMMANDE POS. 2.06-2.10 JOINT TORIQUE 5,28X1,78
O-RING 7,65X1,78
O-RING SEAL 7,65X1,78
ANILLO TOROÏDAL 7,65X1,78
JOINT TORIQUE 7,65X1,78
O-RING 9,25X1,78
O-RING SEAL 9,25X1,78
ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78
JOINT TORIQUE 9,25X1,78
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
1
PC
O-RING 39,34X2,62
O-RING SEAL 39,34X2,62
ANILLO TOROÏDAL 39,34X2,62
JOINT TORIQUE 39,34X2,62
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
458-9999
1
PC
GEWINDESTIFT
THREADED PIN
GOUPILLE FILETÉE
360694
458-9999
1
PC
DICHTBUNDMUTTER
SEAL NUT
2.10
1273183
458-9999
1
PC
MAGNET
MAGNET
ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD IMÁN
2.11
1285998
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
2.12
1200780
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.13
1286013
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
8
1286021
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
9
217565
458-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
10
1269283
458-9999
1
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
11
1279181
458-9999
1
PC
PASSSCHEIBE
SPACER SHIM
ARANDELA DE AJUSTE
RONDELLE D'AJUSTAGE
12
386545
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
17
1270699
458-9999
1
PC
GEWINDESTIFT M12X90
THREADED PIN M12X90
ESPIGA ROSCADA M12X90
GOUPILLE FILETÉE M12X90
17
1270680
458-9999
1
PC
GEWINDESTIFT M12X80
THREADED PIN M12X80
ESPIGA ROSCADA M12X80
GOUPILLE FILETÉE M12X80
17.01
1270710
458-9999
1
PC
KAPPE
CAP
18
1285963
458-9999
2
PC
DICHTBUNDMUTTER
50
876275
458-9999
1
PC
ACHSMOTOR VERSION,3412P, 3414P
50
876267
458-9999
1
PC
ACHSMOTOR VERSION,3412,3414
50.01
1276514
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
TRIEBWERK KOMPL. DRIVING GEAR COMPL. VERSTELLUNG HYDRAULISCH POS. HYDRAULIC REGULATION POS. 2.01-2.13 2.01-2.13
05.05.00 / 00 2031516
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ECROU D'ÉTANCHÉITÉ AIMANT
CAPERUZA TUERCA C/ COLLAR SEAL NUT ESTANQUEIDAD AXLE MOTOR VERSION,3412P, MOTOR DEL EJE VERSIÓN,3412P, 3414P 3414P MOTOR DEL EJE VERSIÓN,3412, AXLE MOTOR VERSION,3412,3414 3414 SET OF SEALS KIT DE JUNTAS
VERSTELLMOTOR (ACHSANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (AXLE DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE EJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DES ESSIEUX)
CAPUCHON ECROU D'ÉTANCHÉITÉ MOTEUR D'ESSIEU VERSION, 3412P,3414P MOTEUR D'ESSIEU VERSION,3412, 3414 KIT DE JOINTS
03/01/2019 Seite 145 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.06.00 / 01 2041155
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KONSTANTMOTOR (VIBRATIONSANTRIEB) CONSTANT MOTOR (VIBRATION DRIVE) MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN) MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (COMMANDE DE VIBRATION)
03/01/2019 Seite 146 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1268015
1040-9999
1
PC
TRIEBWERK
DRIVING GEAR
MECANISMO PROPULSOR
ENGRENAGE
1.01
1200925
1040-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
1.02
381802
1040-9999
1
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
1.03
344338
1040-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2
1275356
1040-9999
1
PC
SPÜLVENTIL
FLUSH VALVE
VÁLVULA DE ENJUAGUE
SOUPAPE DE VIDANGE
2.01
267465
1040-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.02
273139
1040-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
2.03
202207
1040-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5
360554
1040-9999
1
PC
ZYLINDER-STIFT
STRAIGHT PIN
ESPIGA CILÍNDRICA
GOUPILLE CYLINDRIQUE
6
1201069
1040-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
19
223697
1040-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
29
1274015
1040-9999
1
PC
DÜSE
NOZZLE
TOBERA
GICLEUR
30
1222023
1040-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
50
1293060
1040-9999
1
PC
VIBROMOTOR
VIBRATORY MOTOR
MOTOR DEL VIBRADOR
MOTEUR DU VIBREUR
50.01
1293702
1040-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.06.00 / 01 2041155
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KONSTANTMOTOR (VIBRATIONSANTRIEB) CONSTANT MOTOR (VIBRATION DRIVE) MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN) MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (COMMANDE DE VIBRATION)
03/01/2019 Seite 147 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.10.00 / 00 2031538
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
03/01/2019 Seite 148 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1286072
458-9999
5
PC
PLANETENRAD
PLANETARY WHEEL
RUEDA PLANETARIA
ROUE PLANÉTAIRE
2
1286080
458-9999
3
PC
PLANETENRAD
PLANETARY WHEEL
RUEDA PLANETARIA
ROUE PLANÉTAIRE
3
1286099
458-9999
1
PC
SONNENRAD
SUN WHEEL
RUEDA SOLAR
ROUE SOLAIRE
4
1286293
458-9999
1
PC
WELLENMUTTER
SHAFT NUT
TUERCA ONDULADA
ECROU D'ARBRE
7
1286102
458-9999
1
PC
PLANETENTRÄGER
PLANET CARRIER
SOPORTE PLANETARIO
CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE
8
1286110
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
9
1282220
458-9999
1
PC
ZYLINDERROLLE
CYLINDRICAL ROLLER
10
1286218
458-9999
3
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
11
1281917
458-9999
5
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
12
1286226
458-9999
2
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
13
213748
458-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
RODILLO CILÍNDRICO RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS TORNILLO HEXAGONAL
ROULEAU CYLINDRIQUE ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES VIS HEXAGONALE
14
217123
458-9999
3
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
15
217166
458-9999
5
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
16
217255
458-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
20
2029601
458-9999
1
PC
GLEITRINGDICHTUNG
AXIAL FACE SEAL
JUNTA DESLIZANTE
21
389595
458-9999
3
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
BAGUE D'ARRÊT GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. VIS DE FERMETURE
22
1283596
458-9999
3
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
24
1283693
458-9999
2
PC
KUGEL
BALL
BOLA
BILLE
27
283568
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
28
1283715
458-9999
2
PC
SICHERUNGSBLECH
LOCKING SHEET
CHAPA DE SEGURIDAD
TÔLE D'ARRÊT
30
1286129
458-9999
1
PC
HOHLRAD
HOLLOW WHEEL
RUEDA DENTADA INTERIOR
COURONNE DE TRAIN PLANÉTAIRE
33
1283022
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
40
1286137
458-9999
3
PC
PLANETENRAD
PLANETARY WHEEL
RUEDA PLANETARIA
ROUE PLANÉTAIRE
41
1286145
458-9999
1
PC
PLANETENTRÄGER
PLANET CARRIER
SOPORTE PLANETARIO
CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE
42
1286153
458-9999
1
PC
SONNENRAD
SUN WHEEL
RUEDA SOLAR
ROUE SOLAIRE
44
1286161
458-9999
1
PC
SONNENRAD
SUN WHEEL
RUEDA SOLAR
ROUE SOLAIRE
45
1286242
458-9999
3
PC
BOLZEN
BOLT
46
1286234
458-9999
3
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
47
217255
458-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
BULÓN RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. ANILLO FIJADOR
BOULON ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. BAGUE D'ARRÊT
48
217387
458-9999
3
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
50
1286250
458-9999
3
PC
PASSSCHEIBE
SPACER SHIM
ARANDELA DE AJUSTE
RONDELLE D'AJUSTAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.10.00 / 00 2031538
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
03/01/2019 Seite 149 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.10.00 / 00 2031538
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
03/01/2019 Seite 150 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
60
1286188
458-9999
1
PC
ACHSE
AXLE
EJE
ESSIEU
61
1283790
458-9999
1
PC
KOLBEN
PISTON
EMBOLO
PISTON
62
1286196
458-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
63
1283812
458-9999
1
PC
ZWISCHENRING
INTERMEDIATE RING
ANILLO INTERMEDIO
ANNEAU INTERMÉDIAIRE
64
1282131
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE
SPACER WASHER
DISCO DE DISTANCIA
RONDELLE D'ÉCARTEMENT
65
1282158
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
66
217697
458-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
67
217689
458-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
68
1283928
458-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
71
1286307
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
72
1283197
458-9999
5
PC
BREMSINNENLAMELLE
BRAKE DISC INTERNAL
DISCO INTERIOR DEL FRENO
LAMELLE DENT INTÉRIEUR
73
1283189
458-9999
6
PC
BREMSAUSSENLAMELLE
BRAKE DISC EXTERNAL
DISCO EXTERIOR DEL FRENO
LAMELLE DENT EXTÉRIEUR
74
1283847
458-9999
32
PC
DRUCKFEDER
COMPRESSION SPRING
MUELLE DE PRESIÓN
RESSORT DE PRESSION
75
1283855
458-9999
2
PC
STÜTZRING
SUPPORTING RING
ANILLO DE APOYO
BAGUE D'APPUI
76
1283863
458-9999
1
PC
QUADRING
QUAD-RING
UNIÓN
JOINT
77
1283871
458-9999
2
PC
STÜTZRING
SUPPORTING RING
ANILLO DE APOYO
BAGUE D'APPUI
78
1283898
458-9999
1
PC
QUADRING
QUAD-RING
UNIÓN
JOINT
97
1286277
458-9999
1
PC
EXPANDER
EXPANDER
EXPANDIDOR
EXPANSEUR
100
1254758
458-9999
1
PC
100.01
1268961
458-9999
1
PC
100.02
1268988
458-9999
1
PC
WHEEL GEAR COMPL. SEALING SET (WHEEL GEAR) POS. 20, 33 SEALING SET (BRAKE) POS. 75, 76, 77, 78
100.03
1268996
458-9999
1
PC
RADGETRIEBE KOMPL. DICHTSATZ (RADGETRIEBE) POS. 20, 33 DICHTSATZ (BREMSE) POS. 75, 76, 77, 78 BREMSLAMELLENSATZ POS. 72, 73, 74
ENGRANAJE DE RUEDAS COMPL. TRAIN D'ENGRENAGES COMPL. JUEGO IMPERMEAB (ENGR. JEU DE JOINTS (TRAIN ENGRENA.) RUEDAS) POS. 20, 33 POS. 20, 33 JUEGO DE IMPERMEAB. (FRENOS) JEU DE JOINTS (FREIN) POS. 75, POS. 75, 76, 77, 78 76, 77, 78 JUEGO DE DISCOS DE FRENO POS. JEU DE DISQUES FRICTION POS. 72, 73, 74 72, 73, 74
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.10.00 / 00 2031538
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BRAKE DISC SET POS. 72, 73, 74
RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
03/01/2019 Seite 151 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.11.00 / 00 2031546
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERSTELLMOTOR (BANDAGENANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (DRUM DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
03/01/2019 Seite 152 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
1
1269186
458-9999
1
PC
2
1286048
458-9999
1
PC
2.01
1278762
458-9999
1
PC
2.02
1269232
458-9999
1
PC
2.03
357561
458-9999
2
2.04
1226304
458-9999
6
2.05
242802
458-9999
2
2.06
1286056
458-9999
2.07
1277863
2.08
1286013
2.09
Designation
Denominación
PC
SPEISEDRUCKVENTIL POS. 2.13-2.17 O-RING 5,28X1,78
MECANISMO PROPULSOR COMPL. REGULACIÓN HIDRÁULICA POS. 2.01-2.11 UNIDAD DE MANDO POS. CONTROL MODULE POS. 2.07-2.11 2.07-2.11 FEEDING PRESSURE VALVE POS. VÁLVULA PRESIÓN ALIMENTACIÓN 2.13-2.17 POS. 2.13-2.17 O-RING SEAL 5,28X1,78 ANILLO TOROÏDAL 5,28X1,78
ENGRENAGE COMPL. RÉGLAGE HYDRAULIQUE POS. 2.01-2.11 UNITÉ DE COMMANDE POS. 2.07-2.11 SOUPAPE DE PRESSION REMPLISSA. POS. 2.13-2.17 JOINT TORIQUE 5,28X1,78
PC
O-RING 7,65X1,78
O-RING SEAL 7,65X1,78
ANILLO TOROÏDAL 7,65X1,78
JOINT TORIQUE 7,65X1,78
PC
O-RING 9,25X1,78
O-RING SEAL 9,25X1,78
ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78
JOINT TORIQUE 9,25X1,78
3
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
458-9999
1
PC
O-RING 29,87X1,78
O-RING SEAL 29,87X1,78
ANILLO TOROÏDAL 29,87X1,78
JOINT TORIQUE 29,87X1,78
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
1285971
458-9999
1
PC
GEWINDESTIFT
THREADED PIN
GOUPILLE FILETÉE
2.10
360694
458-9999
1
PC
DICHTBUNDMUTTER
SEAL NUT
2.11
1273183
458-9999
1
PC
MAGNET
MAGNET
ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD IMÁN
2.12
1275445
458-9999
1
PC
DÜSE
NOZZLE
TOBERA
GICLEUR
2.13
1286064
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
2.14
1202804
458-9999
1
PC
O-RING 17,12X2,62
O-RING SEAL 17,12X2,62
ANILLO TOROÏDAL 17,12X2,62
JOINT TORIQUE 17,12X2,62
2.15
202207
458-9999
2
PC
O-RING 15,54X2,62
O-RING SEAL 15,54X2,62
ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62
JOINT TORIQUE 15,54X2,62
2.16
1228293
458-9999
1
PC
O-RING 32,92X3,53
O-RING SEAL 32,92X3,53
ANILLO TOROÏDAL 32,92X3,53
JOINT TORIQUE 32,92X3,53
2.17
1286013
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
9
217549
458-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
10
1269208
458-9999
1
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
11
1283464
458-9999
1
PC
PASSSCHEIBE
SPACER SHIM
ARANDELA DE AJUSTE
RONDELLE D'AJUSTAGE
12
1269593
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
17
1270680
458-9999
1
PC
GEWINDESTIFT M12X80
THREADED PIN M12X80
ESPIGA ROSCADA M12X80
GOUPILLE FILETÉE M12X80
17
1270672
458-9999
1
PC
GEWINDESTIFT M12X70
THREADED PIN M12X70
18
1285963
458-9999
2
PC
DICHTBUNDMUTTER
SEAL NUT
50
876259
458-9999
1
PC
50
876240
458-9999
1
PC
50.01
1276530
458-9999
1
PC
ESPIGA ROSCADA M12X70 GOUPILLE FILETÉE M12X70 TUERCA C/ COLLAR ECROU D'ÉTANCHÉITÉ ESTANQUEIDAD MOTOR DE REGULACIÓN VERSIÓN, MOTEUR À DÉBIT VARIABLE 3412 P,3414 P VERSION,3412 P,3414 P MOTOR DE REGULACIÓN VERSIÓN, MOTEUR À DÉBIT VARIABLE 3412/14/VIO VERSION,3412/14/VIO KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
TRIEBWERK KOMPL. DRIVING GEAR COMPL. VERSTELLUNG HYDRAULISCH POS. HYDRAULIC REGULATION POS. 2.01-2.11 2.01-2.11
Dénomination
STEUEREINHEIT POS. 2.07-2.11
VERSTELLMOTOR VERSION,3412 P, VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR 3414 P VERSION,3412 P,3414 P VERSTELLMOTOR VERSION, VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR 3412/14/VIO VERSION,3412/14/VIO DICHTSATZ SET OF SEALS
05.11.00 / 00 2031546
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERSTELLMOTOR (BANDAGENANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (DRUM DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)
ECROU D'ÉTANCHÉITÉ AIMANT
03/01/2019 Seite 153 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.20.00 / 00 2031575
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VENTILBLOCK (PARKBREMSE) VALVE BLOCK (PARKING BRAKE) BLOQUE DE VÁLVULA (FRENO DE ESTACIONAMIENTO) BLOC SOUPAPE (FREIN DE BLOCAGE)
03/01/2019 Seite 154 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1204491
458-9999
1
PC
BREMSVENTIL KOMPL.
BRAKE VALVE COMPL.
VÁLVULA DEL FRENO COMPL.
SOUPAPE DE FREIN COMPL.
1.01
1263889
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.02
1237160
458-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
1.03
1237640
458-9999
1
PC
MAGNETSPULE
SOLENOID COIL
BOBINA MAGNÉTICA
BOBINE EXCITATRICE
1.04
1254146
458-9999
1
PC
DROSSELSCHRAUBE
THROTTLE SCREW
TORNILLO DE REGLAJE
VIS DE RÉGLAGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.20.00 / 00 2031575
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VENTILBLOCK (PARKBREMSE) VALVE BLOCK (PARKING BRAKE) BLOQUE DE VÁLVULA (FRENO DE ESTACIONAMIENTO) BLOC SOUPAPE (FREIN DE BLOCAGE)
03/01/2019 Seite 155 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.21.00 / 00 2031580
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FILTER (HYDRAULIKÖL) FILTER (HYDRAULIC OIL) FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)
03/01/2019 Seite 156 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1285475
458-9999
1
PC
FILTER KOMPL.
FILTER COMPL.
FILTRO COMPL.
FILTRE COMPL.
1.01
1287672
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.02
1285491
458-9999
1
PC
FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
1.03
1288989
458-9999
1
PC
FILTER HEAD
CABEZAL DEL FILTRO
1.04
1276689
458-9999
1
PC
1.05
1287664
458-9999
1
PC
FILTERKOPF VERSCHMUTZUNGSANZEIGE ELEKT. FILTERTOPF
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.21.00 / 00 2031580
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELECTRICAL FILTER INDICATOR FILTER POT
FILTER (HYDRAULIKÖL) FILTER (HYDRAULIC OIL) FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)
TÊTE DE FILTRE INDICATEUR DE COLMATAGE INDICADOR SUCIEDAD ELÉCTRICO ÉLECT. CUERPO DE FILTRO BOÎTIER DE FILTRE
03/01/2019 Seite 157 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.22.00 / 00 2031583
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FILTER (LENKHYDRAULIK) FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)
03/01/2019 Seite 158 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2031491
1027-9999
1
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTRE
1.01
2031492
1027-9999
1
PC
FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
1.02
1220322
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
1.03
1279076
458-9999
1
PC
STÜTZRING
SUPPORTING RING
ANILLO DE APOYO
BAGUE D'APPUI
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.22.00 / 00 2031583
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FILTER (LENKHYDRAULIK) FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)
03/01/2019 Seite 159 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.23.10 / 00 2031584
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION OHNE SCHUBSCHILD 03/01/2019 PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) VERSION WITHOUT BLADE Seite 160 BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION) VERSION SANS LAME DE DOSAGE2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
240974
458-9999
1
PC
ZAHNRADPUMPE
GEAR PUMP
BOMBA DEL ENGRANAJE
POMPE À ENGRENAGES
1.01
1242822
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.02
354457
458-9999
1
PC
SCHEIBENFEDER
SHAFT KEY
CHAVETA DE DISCO
CLAVETTE DISQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.23.10 / 00 2031584
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION OHNE SCHUBSCHILD 03/01/2019 PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) VERSION WITHOUT BLADE Seite 161 BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION) VERSION SANS LAME DE DOSAGE2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.23.20 / 00 2031589
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION MIT SCHUBSCHILD 03/01/2019 PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) VERSION WITH BLADE Seite 162 BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) VERSIÓN CON PALA DE EMPUJE POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION) VERSION AVEC LAME DE DOSAGE2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1291343
458-9999
1
PC
ZAHNRADPUMPE
GEAR PUMP
BOMBA DEL ENGRANAJE
POMPE À ENGRENAGES
1.01
1242822
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.23.20 / 00 2031589
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION MIT SCHUBSCHILD 03/01/2019 PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) VERSION WITH BLADE Seite 163 BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) VERSIÓN CON PALA DE EMPUJE POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION) VERSION AVEC LAME DE DOSAGE2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.24.00 / 00 2031590
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SAMMELBLOCK (HYDRAULIKÖL) COLLECTING BLOCK (HYDRAULIC OIL) BLOQUE COLECTOR (ACEITE HIDRÁULICO) BLOC COLLECTEUR (HUILE HYDRAULIQUE)
03/01/2019 Seite 164 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
BLOQUE DE CONEXIÓN COMPL. VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN
BLOC DE CONNEXION COMPL.
1
1488635
458-9999
1
PC
ANSCHLUSSBLOCK KOMPL.
CONNECTING BLOCK COMPL.
1.01
1249479
458-9999
1
PC
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
PRESSURE-RELIEF VALVE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.24.00 / 00 2031590
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SAMMELBLOCK (HYDRAULIKÖL) COLLECTING BLOCK (HYDRAULIC OIL) BLOQUE COLECTOR (ACEITE HIDRÁULICO) BLOC COLLECTEUR (HUILE HYDRAULIQUE)
LIMITEUR DE PRESSION
03/01/2019 Seite 165 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.95.00 / 00 2031591
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE
03/01/2019 Seite 166 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
1
891940
1043-9999
1
PC
HYDRAULIKÖLTANK
HYDRAULIC OIL TANK
TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO
PC
DECKEL
LID
TAPA
RÉSERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE COUVERCLE
2
2024555
1043-9999
1
3
1236199
458-9999
1
PC
SAUGFILTER
SUCTION FILTER
4
1501534
458-9999
FILTRO DE ASPIRACIÓN
FILTRE ASPIRATEUR
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
5
1208489
JOINT
458-9999
12
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
6
GOUJON FILETÉ
216593
458-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
7
216445
458-9999
12
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
8
231398
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
9
233986
458-9999
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
10
274178
458-9999
1
PC
ÖLSTANDSANZEIGE
OIL LEVEL INDICATOR
INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE
INDICATEUR DE NIVEAU D'HUILE
11
1259334
458-9999
1
PC
BELÜFTUNGSFILTER
VENT FILTER
FILTRO DE VENTILACIÓN
FILTRE DE VENTILATION
12
205850
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
13
219509
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
14
1489534
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
211877
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
16
293873
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
17
212067
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
18
216461
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
19
1259326
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
25
1488643
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
26
211869
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
27
276243
458-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
30
1488635
458-9999
1
PC
ANSCHLUSSBLOCK
CONNECTING BLOCK
BLOQUE DE CONEXIÓN
BLOC DE CONNEXION
31
1213822
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
33
216593
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
35
231398
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
36
233986
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
39
282308
458-9999
1
PC
TEMPERATURGEBER
THERMO COUPLE
TRANSMISOR DE TEMPERATURA
SONDE THERMIQUE
40
219398
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
41
317101
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
42
1258850
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
43
358452
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
05.95.00 / 00 2031591
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE
Dénomination
03/01/2019 Seite 167 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.95.00 / 00 2031591
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE
03/01/2019 Seite 168 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
44
211826
458-9999
1
PC
45
215996
458-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
05.95.00 / 00 2031591
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE
03/01/2019 Seite 169 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
05.96.00 / 00 2031655
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE
03/01/2019 Seite 170 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
315702
458-9999
1
PC
2
1206346
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
3
317195
458-9999
2
TUYAU FLEXIBLES
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
4
1285475
458-9999
RACCORD DROIT
1
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
5
213756
FILTRE
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6 7
216607
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
276243
458-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
8
387738
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
9
315702
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
10
317853
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
05.96.00 / 00 2031655
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE
03/01/2019 Seite 171 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.01 / 00 2031671
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 172 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
2
213748
458-9999
4
PC
3
216593
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
5
207330
458-9999
1
RONDELLE
PC
BATTERIE (SÄURE)
BATTERY (ACID)
BATERÍA (ÁCIDO)
6
314080
458-9999
BATTERIE (ACIDE)
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
7
350389
VIS HEXAGONALE
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8 9
216577
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
216437
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
10
394319
458-9999
1
PC
BATTERIETRENNSCHALTER
BATTERY ISOLATING SWITCH
10.01
1203894
458-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
TUERCA HEXAGONAL INTERRUPTOR DESCONEX. BATERÍA LLAVE
ECROU HEXAGONAL INTERRUPTEUR-SÉPARAT. BATTERIE CLÉ
11
892246
458-9999
1
PC
BATTERIEKABEL
BATTERY CABLE
CABLE DE BATERÍA
CÂBLE DE BATTERIE
12
866636
458-9999
1
PC
BATTERIEKABEL
BATTERY CABLE
CABLE DE BATERÍA
CÂBLE DE BATTERIE
13
1258737
458-9999
1
PC
ABDECKKAPPE
PROTECTING CAP
CAPACETE DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
14
226017
458-9999
3
PC
ABDECKKAPPE
PROTECTING CAP
CAPACETE DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
15
824674
458-9999
1
PC
BATTERIEKABEL
BATTERY CABLE
CABLE DE BATERÍA
CÂBLE DE BATTERIE
16
1209787
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
216607
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
216453
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
19
276243
458-9999
1
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
20
207365
458-9999
1
PC
SIGNALHORN
SIGNAL HORN
BOCINA
AVERTISSEUR
21
213845
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
216593
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
23
821136
458-9999
1
PC
DIODE
DIODE
DIODO
DIODE
75
739529
458-9999
1
PC
MASSEKABEL
GROUND CABLE
CABLE DE TOMA DE TIERRA
CÂBLE DE MISE À LA MASSE
76
213888
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
77
216097
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
78
276243
458-9999
2
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
06.05.01 / 00 2031671
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 173 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.02 / 00 2031733
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 174 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
30
866644
458-9999
1
PC
31
213853
458-9999
1
PC
BATTERIEKABEL
BATTERY CABLE
CABLE DE BATERÍA
CÂBLE DE BATTERIE
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
32
276243
458-9999
3
VIS HEXAGONALE
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
33
216453
458-9999
RONDELLE D'ARRÊT
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
34
213756
ECROU HEXAGONAL
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
40 41
866601
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
213667
458-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
42
350389
458-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
43
1238795
458-9999
1
PC
DRUCKKNOPFTASTER
PUSH BUTTON
PULSADOR
BOUTON À POUSSOIR
44
1240447
458-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
45
1238817
458-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTOR
INTERRUPTEUR
55
1232649
458-9999
4
PC
GUMMIFORMTEIL
RUBBER PIECE
PIEZA DE CAUCHO
PIÈCE EN CAOUTCHOUC
56
216577
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
57
216437
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
58
1489380
458-9999
4
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
59
283568
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
65
1497715
458-9999
1
PC
KABELSCHUTZ
PROTECCIÓN DE CABLE
ENVELOPPE PROTECTR. DE CÂBLES
68
1489364
458-9999
1
PC
GUMMIPLATTE
PLACA DE GOMA
PLAQUE EN CAOUTCHOUC
69
1489372
458-9999
1
PC
KABELSCHUTZ
PROTECCIÓN DE CABLE
ENVELOPPE PROTECTR. DE CÂBLES
80
806420
458-9999
2
PC
81
806447
458-9999
2
PC
81
806463
458-9999
1
PC
MULTIFUNKTIONSGRIFF MFG-ELEKTRONIK VERSION OHNE SCHUBSCHILD MFG-ELEKTRONIK VERSION MIT SCHUBSCHILD
MANDO MULTIFUNCIONAL SISTEMA ELECTRÓNICO MFG VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE SISTEMA ELECTRÓNICO MFG VERSIÓN CON PALA DE EMPUJE
POIGNÉE MULTIFONCTION SYSTÈME ÉLECTRONIQUE MFG VERSION SANS LAME DE DOSAGE SYSTÈME ÉLECTRONIQUE MFG VERSION AVEC LAME DE DOSAGE
82
393053
458-9999
8
PC
LINSENSENKSCHRAUBE
83
396095
458-9999
4
PC
LINSENSENKSCHRAUBE
84
389765
458-9999
2
PC
O-RING
HEXAGON SCREW PROTECTIVE COVERING OF CABLES RUBBER PLATE PROTECTIVE COVERING OF CABLES MULTIFUNCTION HANDLE MFG ELECTRONIC SYSTEM VERSION WITHOUT BLADE MFG ELECTRONIC SYSTEM VERSION WITH BLADE RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
85
1401548
458-9999
2
PC
ABDECKUNG
COVER
CUBIERTA
COUVERCLE
86
613697
458-9999
0,62
M
RUNDSCHNUR
ROUND CABLE
CABLE REDONDO
CÂBLE ROND
200
1513834
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
201
213845
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
202
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
06.05.02 / 00 2031733
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE
03/01/2019 Seite 175 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.02 / 00 2031733
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 176 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
203
216593
458-9999
4
PC
231
1426990
458-9999
2
PC
232
213845
458-9999
2
233
260983
458-9999
2
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
06.05.02 / 00 2031733
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 177 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.03 / 00 2031738
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 178 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
97
833525
458-9999
1
PC
SIGNALTONGEBER
AUDIO SIGNAL TRANSMITTER
TRANSMISOR DE SEÑAL
TRANSMETTEUR DES SIGNAUX
100
380296
458-9999
1
PC
SCHLÜSSELSCHALTER
IGNITION SWITCH
INTERRUPTOR DE LLAVE
INTERRUPTEUR À CLÉ
100.01
367125
458-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
101
335983
458-9999
1
PC
KLAPPDECKEL
FOLDING LID
TAPA ABATIBLE
COUVERCLE RABATTANT
102
207705
458-9999
2
PC
EINBAUSTECKDOSE
BUILT-IN SOCKET
ENCHUFE EMPOTRADO
PRISE FEMELLE INCORPORÉE
104
2024819
782-9999
1
PC
ARMATURENTAFEL
INSTRUMENT BOARD
CUADRO DE INSTRUMENTOS
PUPITRE DE CONDUITE
129
1269437
458-9999
4
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
130
1269445
458-9999
4
PC
RAHMEN
FRAME
BASTIDOR
CADRE
131
1263005
458-9999
4
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
132
1268686
458-9999
1
PC
SCHALTER
SWITCH
INTERRUPTEUR
133
1497774
458-9999
1
PC
WIPPE, TRACTION CONTROL
ROCKER, TRACTION CONTROL
134
1267744
458-9999
1
PC
WIPPE, GANGSCHALTUNG
ROCKER, GEAR SHIFTING
135
1497804
458-9999
1
PC
WIPPE, VIBRATION
ROCKER, VIBRATION
136
1267752
458-9999
1
PC
WIPPE, SIGNALHORN
ROCKER, SIGNAL HORN
137
1267671
458-9999
1
PC
TASTER
PUSHBUTTON
INTERRUPTOR SOP. BASC, CONTROL DE TRACCIÓN SOPORTE BASC., CAMBIO MARCHAS SOPORTE BASCULANTE, VIBRACIÓN SOP. BASC., BOCINA ADVERTENCIA PALPADOR
138
1268678
458-9999
2
PC
139
1497766
458-9999
1
PC
140
1262955
458-9999
1
PC
SCHALTER WIPPE, VIBR.MODUS MANUELL-AUT. SCHALTER
SWITCH ROCKER, VIBR. MODE MAN.-AUTOM. SWITCH
141
1264524
458-9999
1
PC
WARNBLINKSCHALTER
ALARM SYSTEM SWITCH
INTERRUPTOR SOP BASC, VIBR. MODO MAN.-AUT. INTERRUPTOR INTERRUPTOR LUCES ADVERTENCIA
INTERRUPTEUR BASCULE, MODE VIBR. MAN.-AUTO. INTERRUPTEUR COMMUTATEUR FEUX DE DÉTRESSE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.03 / 00 2031738
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
BASCULE, TRACTION CONTROL BASCULE, CHANGEMENT DE VITESSE BASCULE, VIBRATION BASCULE, AVERTISSEUR PALPEUR
03/01/2019 Seite 179 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.04 / 00 2031739
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 180 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
886653
458-9999
1
PC
KABELBAUM MOTOR
WIRE HARNESS ENGINE
MAZO DE CABLES MOTOR
FAISCEAU DE CÂBLES MOTEUR
10.01
1210807
458-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
10.02
1210815
458-9999
1
PC
RELAISSOCKEL
RELAY SOCKET
BASE DE RELÉ
SOCLE DE RELAIS
10.03
272116
458-9999
2
PC
STECKDOSE
POWER SOCKET
CAJA DE ENCHUFE
PRISE DE COURANT
10.04
284351
458-9999
2
PC
DIODE
DIODE
DIODO
DIODE
10.05
392839
458-9999
1
PC
STECKDOSE
POWER SOCKET
CAJA DE ENCHUFE
PRISE DE COURANT
10.06
284351
458-9999
1
PC
DIODE
DIODE
DIODO
DIODE
30
1263471
458-9999
2
PC
SICHERUNGSHALTER
FUSE HOLDER
SOPORTE DEL FUSIBLE
PORTE-FUSIBLE
31
1263498
458-9999
4
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
32
1263463
458-9999
1
PC
RELAISHALTER
RELAY HOLDER
SOPORTE DEL RELÉ
PORTE-RELAIS
33
1283391
458-9999
2
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
35
1263455
458-9999
1
PC
RELAISHALTER
RELAY HOLDER
SOPORTE DEL RELÉ
PORTE-RELAIS
37
1263986
458-9999
3
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
50
1263927
458-9999
4
PC
FLACHSICHERUNG 1A
BLADE-TYPE FUSE 1A
FUSIBLE PLANO 1A
FUSIBLE À LANGUETTE 1A
51
386197
458-9999
3
PC
FLACHSICHERUNG 5A
BLADE-TYPE FUSE 5A
FUSIBLE PLANO 5A
FUSIBLE À LANGUETTE 5A
52
384054
458-9999
12
PC
FLACHSICHERUNG 10A
BLADE-TYPE FUSE 10A
FUSIBLE PLANO 10A
FUSIBLE À LANGUETTE 10A
53
384062
458-9999
4
PC
FLACHSICHERUNG 15A
BLADE-TYPE FUSE 15A
FUSIBLE PLANO 15A
FUSIBLE À LANGUETTE 15A
54
384070
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 25A
BLADE-TYPE FUSE 25A
FUSIBLE PLANO 25A
FUSIBLE À LANGUETTE 25A
67
1706217
458-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
71
866776
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
71.01
1265776
458-9999
1
PC
STECKERGEHÄUSE
CONNECTOR HOUSING
CARCASA DEL ENCHUFE
BOÎTE À FICHES
71.02
322806
458-9999
1
PC
VERBINDUNGSSTECKER
CONNECTION PLUG
ENCHUFE DE CONEXIÓN
FICHE DE CONNEXION
71.03
322814
458-9999
1
PC
VERBINDUNGSSTECKER
CONNECTION PLUG
ENCHUFE DE CONEXIÓN
FICHE DE CONNEXION
72
866768
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
72.01
362980
458-9999
3
PC
NÄHERUNGSSCHALTER
PROXIMITY SWITCH
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD
COMMUTATEUR DE PROXIMITÉ
72.02
322792
458-9999
1
PC
STECKERGEHÄUSE
CONNECTOR HOUSING
CARCASA DEL ENCHUFE
BOÎTE À FICHES
72.03
322822
458-9999
1
PC
STECKERGEHÄUSE
CONNECTOR HOUSING
CARCASA DEL ENCHUFE
BOÎTE À FICHES
103
371378
458-9999
1
PC
DREHSCHALTER
ROTARY SWITCH
INTERRUPTOR GIRATORIO
INTERRUPTEUR ROTATIF
220
1284037
458-9999
1
PC
STEUERGERÄT
CONTROL DEVICE
UNIDAD DE CONTROL
APPAREIL DE COMMANDE
221
367575
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
222
216577
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
240
892947
458-9999
1
PC
FÜLLSTANDSFÜHLER
LEVEL SENSOR
SENSOR DE NIVEL DE LLENADO
CANNE DE NIVEAU
241
314048
458-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.04 / 00 2031739
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 181 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.04 / 00 2031739
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 182 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
242
276758
458-9999
2
PC
243
614022
458-9999
0,03
M
245
892653
458-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Menge Quantity Cantidad Quantité
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
MOOSGUMMIPROFIL
FOAM RUBBER PROFILE
PERFIL DE GOMA ESPUMOSA
JOINT EN CAOUTCHOUC
SENSOR
SENSOR
SENSOR
CAPTEUR
06.05.04 / 00 2031739
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 183 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.05 / 00 2031791
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 184 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
853682
458-9999
1
PC
2
1468855
458-9999
1
PC
BATTERIEKASTEN
BATTERY BOX
CAJA DE BATERÍA
CAISSE DE BATTERIE
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
TÔLE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC RONDELLE
3
1488295
458-9999
3
4
216593
458-9999
5
294942
458-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
6
216445
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
458-9999
3
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
7 8
216062
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
1464833
458-9999
1
PC
GEWINDESTANGE
THREADED ROD
VARILLA ROSCADA
9
TIGE FILETÉE
860058
458-9999
1
PC
SPANNBÜGEL
TENSION CLAMP
ESTRIBO DE SUJECIÓN
BRIDE DE FIXATION
10
1445626
458-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
11
1234250
458-9999
2
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
ECROU MOLETÉ
12
1479156
458-9999
1
PC
HAUBE
HOOD
GANCHO
CROCHET
13
386570
458-9999
1
PC
EINBAUSCHLOSS
BUILT-IN LOCK
CERRADURA INCORPORADA
SERRURE INCORPORÉE
13.01
367125
458-9999
1
PC
SCHLÜSSEL
KEY
LLAVE
CLÉ
14
250228
458-9999
1,50
M
KANTENSCHUTZ
EDGE PROTECTION
PROTECCIÓN DE CANTOS
PROTÈGE-ARÊTE
15
392863
458-9999
1
PC
STERNGRIFFSCHRAUBE
HANDLE SCREW
MANDO ESTRELLADO
POIGNEE ETOILE
16
1454072
458-9999
1
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
17
216593
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
18
216445
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
06.05.05 / 00 2031791
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 185 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.06 / 00 2031754
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 186 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1506986
458-9999
1
PC
SICHERUNGSKASTEN
FUSE BOX
CAJA PARA FUSIBLES
BOITE À FUSIBLES
3
892041
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
9
1293001
458-9999
1
PC
SICHERUNG
FUSE
FUSIBLE
FUSIBLE
11
1286919
458-9999
1
PC
SICHERUNG
FUSE
FUSIBLE
FUSIBLE
19
892343
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
21
1506099
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
23
276332
458-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
25
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
51
1513834
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
53
392480
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
54
216569
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
60
1289829
458-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
66
880604
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
73
216062
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
74
320862
458-9999
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.06 / 00 2031754
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 187 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.07 / 00 2031798
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 188 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1495534
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
2
1485253
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
3
214418
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
4
216437
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
5
216577
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
10
874132
458-9999
1
PC
KABELBAUM (FAHRSTEUERUNG)
11
866830
458-9999
1
PC
KABELBAUM (SCHUBSCHILD)
WIRE HARNESS (BLADE)
MAZO DE CABLES (PALA EMPUJE)
11.01
272116
458-9999
2
PC
STECKDOSE
POWER SOCKET
CAJA DE ENCHUFE
RONDELLE FAISCEAU DE CÂBLES (TRANSLAT.) FAISCEAU CÂBLES (LAME DOSAGE) PRISE DE COURANT
11.02
392839
458-9999
1
PC
STECKDOSE
POWER SOCKET
CAJA DE ENCHUFE
PRISE DE COURANT
11.03
284351
458-9999
4
PC
DIODE
DIODE
DIODO
DIODE
11.04
322814
458-9999
1
PC
VERBINDUNGSSTECKER
CONNECTION PLUG
ENCHUFE DE CONEXIÓN
FICHE DE CONNEXION
12
874418
458-9999
1
PC
KABELBAUM ARMATURENKONSOLE WIRE HARNESS INSTR. CONSOLE
12.01
326135
458-9999
1
PC
VERBINDUNGSSTECKER
13
866792
458-9999
1
PC
KABELBAUM FAHRERKABINE
13.01
1265725
458-9999
1
PC
13.02
322806
458-9999
1
PC
14
886653
458-9999
1
14.01
322814
458-9999
20
214418
21 22
ARANDELA MAZO CABLES (CONTROL WIRE HARNESS (DRIVE CONTROL) MARCHA)
MAZO CABLES CONSOLA INSTRUM. FAISCEAU CÂBLES CONS. INSTR. FICHE DE CONNEXION
STECKERGEHÄUSE
ENCHUFE DE CONEXIÓN MAZO CABLES CABINA WIRE HARNESS OPERATING CABIN CONDUCTOR CONNECTOR HOUSING CARCASA DEL ENCHUFE
VERBINDUNGSSTECKER
CONNECTION PLUG
ENCHUFE DE CONEXIÓN
FICHE DE CONNEXION
PC
KABELBAUM MOTOR
WIRE HARNESS ENGINE
MAZO DE CABLES MOTOR
FAISCEAU DE CÂBLES MOTEUR
1
PC
VERBINDUNGSSTECKER
CONNECTION PLUG
ENCHUFE DE CONEXIÓN
FICHE DE CONNEXION
458-9999
16
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
216437
458-9999
16
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
216577
458-9999
32
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
40
874663
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
45
1263978
458-9999
1
PC
SICHERUNGSDOSE
FUSE SOCKET
CAJA DE FUSIBLES
BOÎTE DE FUSIBLES
46
320919
458-9999
2
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
50
1263439
458-9999
2
PC
BEFESTIGUNG MALE
FIXATION MALE
FIJACIÓN MALE
FIXATION MALE
51
1263447
458-9999
2
PC
BEFESTIGUNG FEMALE
FIXATION FEMALE
FIJACIÓN FEMALE
FIXATION FEMALE
52
242535
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
53
216577
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
54
216437
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
60
1263471
458-9999
2
PC
SICHERUNGSHALTER
FUSE HOLDER
SOPORTE DEL FUSIBLE
PORTE-FUSIBLE
61
1263463
458-9999
1
PC
RELAISHALTER
RELAY HOLDER
SOPORTE DEL RELÉ
PORTE-RELAIS
62
1263455
458-9999
1
PC
RELAISHALTER
RELAY HOLDER
SOPORTE DEL RELÉ
PORTE-RELAIS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.07 / 00 2031798
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
CONNECTION PLUG
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
FAISCEAU CÂBLES CABINE COND. BOÎTE À FICHES
03/01/2019 Seite 189 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.07 / 00 2031798
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 190 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
63
1263498
458-9999
4
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
75
1497901
458-9999
4
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
77
355224
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
80
216437
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
85
1497057
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
90
371378
458-9999
1
PC
DREHSCHALTER
ROTARY SWITCH
INTERRUPTOR GIRATORIO
INTERRUPTEUR ROTATIF
150
213845
458-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
151
216593
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
152
276332
458-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
310
313157
458-9999
1
PC
KABELSCHUH
CABLE TERMINAL
TERMINAL DE CABLE
COSSE-CÂBLE
312
276332
458-9999
1
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
313
216445
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
320
209198
458-9999
16
PC
LEITUNGSSCHUH (KABELSCHUH)
CABLE LUG
SOPORTE DE CABLES
COSSE DE CÂBLE
321
320862
458-9999
8
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
322
216437
458-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.05.07 / 00 2031798
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE
03/01/2019 Seite 191 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.07.01 / 00 2031828
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
03/01/2019 Seite 192 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
2
213969
458-9999
4
PC
3
216607
458-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
4
216453
458-9999
4
RONDELLE
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
10
1266985
458-9999
ECROU HEXAGONAL
1
PC
ANBAUSCHEINWERFER
HEADLAMP EXTERNAL
FARO EXTERIOR
11
1266993
PHARE EXTÉRIEUR
458-9999
1
PC
ANBAUSCHEINWERFER
HEADLAMP EXTERNAL
FARO EXTERIOR
PHARE EXTÉRIEUR
20 21
2029166
976-9999
1
PC
BEGRENZUNGSLEUCHTE LINKS
SIDE LAMP LEFT
LUZ DE POSICIÓN IZQUIERDA
FEU DE POSITION GAUCHE
2029266
976-9999
1
PC
BEGRENZUNGSLEUCHTE RECHTS
SIDE LAMP RIGHT
LUZ DE POSICIÓN DERECHA
FEU DE POSITION DROITE
27
1205307
458-9999
2
PC
WINKELVERSCHRAUBUNG
EQUAL ELBOW
RACOR ANGULAR
COUDE ÉGAUX
28
339202
458-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
29
219622
458-9999
4
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
35
870501
458-9999
2
PC
LAMPENKASTEN
LAMP BOX
CAJA DE LUCES
CARTER DE LAMPE
36
212822
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
37
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
40
311685
458-9999
2
PC
BLINKERLEUCHTE
INDICATOR LAMP
INTERMITENTE
FEU CLIGNOTANT
41
215449
458-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
42
354589
458-9999
4
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
43
283150
458-9999
2
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
45
330639
458-9999
2
PC
SCHLUSSLEUCHTE
TAIL LIGHT
LUZ TRASERA
FEU ARRIÈRE
46
215449
458-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
47
354589
458-9999
4
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
48
283142
458-9999
2
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
50
874345
458-9999
1
PC
KABELBAUM BELEUCHTUNG
WIRE HARNESS LIGHTING
MAZO CABLES ILUMINACIÓN
FAISCEAU CABLES ÉCLAIRAGE
51
874353
458-9999
1
PC
KABELBAUM BELEUCHTUNG
WIRE HARNESS LIGHTING
MAZO CABLES ILUMINACIÓN
FAISCEAU CABLES ÉCLAIRAGE
55
398225
458-9999
2
PC
RÜCKSTRAHLER
REAR REFLECTOR
REFLECTOR TRASERO
RÉFLECTEUR ARRIÈRE
60
1485504
458-9999
1
PC
BLINKGEBERRELAIS
FLASHER RELAY
RELÉ TRANSMISOR INTERMITENTE RELAIS DE CLIGNOTANT
61
1263986
458-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
70
869392
458-9999
1
PC
LENKSTOCKSCHALTER
STEERING COLUMN SWITCH
71
1264524
458-9999
1
PC
WARNBLINKSCHALTER
ALARM SYSTEM SWITCH
100
874221
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
RELE INTERRUPTOR COLUMNA DIRECCIÓN INTERRUPTOR LUCES ADVERTENCIA SOPORTE
RELAIS COMMUTATEUR COLONNE DIRECTION COMMUTATEUR FEUX DE DÉTRESSE SUPPORT
101
874248
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
06.07.01 / 00 2031828
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
03/01/2019 Seite 193 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.07.02 / 00 2040967
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
03/01/2019 Seite 194 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
FARO EXTERIOR IZQUIERDA
PHARE EXTÉRIEUR GAUCHE
10
1266985
458-9999
1
PC
ANBAUSCHEINWERFER LINKS
HEADLAMP EXTERNAL LEFT
10.01
1277499
458-9999
1
PC
GLÜHLAMPE H7 12V 55W
INCANDESCENT LAMP H7 12V 55W BOMBILLA H7 12V 55W
AMPOULE H7 12V 55W
10.02
209635
458-9999
1
PC
LAMPE 12V 4W
LAMP 12V 4W
LÁMPARA 12V 4W
LAMPE 12V 4W
10.03
283150
458-9999
1
PC
LAMPE 12V 21W
LAMP 12V 21W
LAMPE 12V 21W
10.04
1277545
458-9999
1
PC
BLINKERGLAS VORN
FLASHER GLASS FRONT
10.05
1277553
458-9999
1
PC
BLINKERGLAS HINTEN
FLASHER GLASS REAR
10.06
1277529
458-9999
1
PC
SCHEINWERFEREINSATZ
HEADLAMP INSERT
LÁMPARA 12V 21W CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE DELANTE CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE DETRÁS AÑADIDO DE FAROS
10.07
1277537
458-9999
1
PC
SCHEINWERFERRAHMEN
HEADLAMP FRAME
BASTIDOR DE LOS FAROS
CHÂSSIS DE PHARES
11
1266993
458-9999
1
PC
ANBAUSCHEINWERFER RECHTS
HEADLAMP EXTERNAL RIGHT
FARO EXTERIOR DERECHA
PHARE EXTÉRIEUR DROITE
11.01
1277499
458-9999
1
PC
GLÜHLAMPE H7 12V 55W
INCANDESCENT LAMP H7 12V 55W BOMBILLA H7 12V 55W
AMPOULE H7 12V 55W
11.02
209635
458-9999
1
PC
LAMPE 12V 4W
LAMP 12V 4W
LÁMPARA 12V 4W
LAMPE 12V 4W
11.03
283150
458-9999
1
PC
LAMPE 12V 21W
LAMP 12V 21W
LÁMPARA 12V 21W
LAMPE 12V 21W
11.04
1277545
458-9999
1
PC
BLINKERGLAS
FLASHER GLASS
CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE
VERRE DES CLIGNOTANTS
11.05
1277553
458-9999
1
PC
BLINKERGLAS
FLASHER GLASS
CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE
VERRE DES CLIGNOTANTS
11.06
1277529
458-9999
1
PC
SCHEINWERFEREINSATZ
HEADLAMP INSERT
AÑADIDO DE FAROS
INSERT DE PHARES
11.07
1277537
458-9999
1
PC
SCHEINWERFERRAHMEN
HEADLAMP FRAME
BASTIDOR DE LOS FAROS
CHÂSSIS DE PHARES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.07.02 / 00 2040967
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)
VERRE DES CLIGNOTANTS AVANT VERRE DES CLIGNOTANTS ARRIÈRE INSERT DE PHARES
03/01/2019 Seite 195 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.15.00 / 00 2031832
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (RADIO) ELECTRICAL SYSTEM (RADIO) SISTEMA ELÉCTRICO (RADIO) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (RADIO)
03/01/2019 Seite 196 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1255916
458-9999
1
PC
RADIO
RADIO
RADIO
RADIO
1
2031076
458-9999
1
PC
RADIO
RADIO
RADIO
RADIO
2
1236849
458-9999
2
PC
LAUTSPRECHER
LOUDSPEAKER
ALTAVOZ
HAUT-PARLEUR
3
384836
458-9999
1
PC
FRONTSCHEIBENANTENNE
ANTENNA
ANTENA DE LUNA FRONTAL
ANTENNE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
06.15.00 / 00 2031832
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (RADIO) ELECTRICAL SYSTEM (RADIO) SISTEMA ELÉCTRICO (RADIO) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (RADIO)
03/01/2019 Seite 197 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.10.00 / 00 2031838
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PLANETENACHSE UND AUFHÄNGUNG PLANETARY AXLE AND SUSPENSION EJE PLANETARIO Y SUSPENSIÓN ESSIEU PLANÉTAIRE ET SUSPENSION
03/01/2019 Seite 198 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1298151
827-9999
1
PC
ACHSE KOMPL.
AXLE COMPL.
EJE COMPL.
ESSIEU COMPL.
2
1259113
458-9999
1
PC
ANSCHLUSSSTÜCK
CONNECTING PIECE
PIEZA DE CONEXION
PIECE DE RACCORDEMENT
2.01
1273027
458-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
2.02
1254642
458-9999
1
PC
MUFFE
FITTING
MANGUITO DE ACOPLAMIENTO
MANCHON D'ACCOUPLEMENT
3
214639
458-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
4
276146
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5
1212664
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
6
1237608
458-9999
4
PC
8
876275
458-9999
1
PC
SICHERUNGSSCHEIBE ACHSMOTOR VERSION,3412P, 3414P
LOCKING WASHER AXLE MOTOR VERSION,3412P, 3414P
8
876267
458-9999
1
PC
10
1488058
458-9999
2
PC
DISCO DE SEGURIDAD MOTOR DEL EJE VERSIÓN,3412P, 3414P MOTOR DEL EJE VERSIÓN,3412, ACHSMOTOR VERSION,3412, 3414 AXLE MOTOR VERSION,3412, 3414 3414 BLECH METAL PLATE CHAPA
RONDELLE D'ARRÊT MOTEUR D'ESSIEU VERSION, 3412P, 3414P MOTEUR D'ESSIEU VERSION,3412, 3414 TÔLE
11
368733
458-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
1481401
458-9999
16
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
13
361763
458-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
15
1498800
458-9999
2
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
16
1209809
458-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
1481436
458-9999
16
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
18
216496
458-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
19
265489
458-9999
16
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
20
279412
458-9999
16
PC
RADMUTTER
WHEEL NUT
TUERCA DE RUEDA
ECROU DE ROUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.10.00 / 00 2031838
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PLANETENACHSE UND AUFHÄNGUNG PLANETARY AXLE AND SUSPENSION EJE PLANETARIO Y SUSPENSIÓN ESSIEU PLANÉTAIRE ET SUSPENSION
03/01/2019 Seite 199 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.01 / 00 2031906
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
03/01/2019 Seite 200 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
1282565
458-9999
2
PC
ACHSTRÄGER
AXLE SUPPORT
PORTAEJE
SUPPORT D'ESSIEU
12
1282530
458-9999
4
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
30
1282573
458-9999
1
PC
DIFFERENTIALGEHÄUSE
DIFFERENTIAL CASE
CARCASA DEL DIFERENCIAL
CARTER DU DIFFÉRENTIEL
40
293911
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
41
1226495
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
120
1282522
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
130
1220241
458-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
150
1282646
458-9999
4
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
170
216143
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
200
1282964
458-9999
2
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
210
1282972
458-9999
2
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
220
1282980
458-9999
2
PC
ANTRIEBSWELLE
DRIVE SHAFT
TUERCA HEXAGONAL RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS EJE DE ACCIONAMIENTO
ECROU HEXAGONAL ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ARBRE D'ENTRAÎNEMENT
230
1282557
458-9999
2
PC
NUTMUTTER
GROOVE NUT
TUERCA RANURADA
ECROU À ENCOCHE
232
1283014
827-9999
2
PC
KERBSTIFT
GROOVED PIN
PASADOR HENDIDO
GOUPILLE CANNELÉE
240
1282794
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
241
1280376
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
250
1286331
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
251
1280376
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
350
1282999
458-9999
2
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
430
279242
458-9999
1
PC
ENTLÜFTUNGSVENTIL
BREATHER VALVE
VÁLVULA DE VENTILACIÓN
SOUPAPE DE PURGE
890
1282468
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,0
SPACER WASHER T=1,0
DISCO DE DISTANCIA T=1,0
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,0
890
1282476
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,5
SPACER WASHER T=0,5
DISCO DE DISTANCIA T=0,5
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,5
890
1282484
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,3
SPACER WASHER T=0,3
DISCO DE DISTANCIA T=0,3
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,3
890
1282492
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=3,0
SPACER WASHER T=3,0
DISCO DE DISTANCIA T=3,0
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=3,0
890
1282506
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,0
SPACER WASHER T=2,0
DISCO DE DISTANCIA T=2,0
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,0
900
1283006
458-9999
2
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
960
1282654
458-9999
16
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.01 / 00 2031906
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
03/01/2019 Seite 201 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 00 2031907
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
03/01/2019 Seite 202 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
1282921
458-9999
1
PC
KEGELRADSATZ
SET OF BEVEL WHEELS
KIT DE RUEDAS CÓNICAS
JEU PIGNONS CONIQUES
804
1277707
827-9999
1
PC
PASSSCHEIBE
SPACER SHIM
ARANDELA DE AJUSTE
RONDELLE D'AJUSTAGE
806
1277693
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
807
201820
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
820
1282948
458-9999
2
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
830
1282956
458-9999
1
PC
BUCHSE
BUSHING
ANILLO TOROÏDAL RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS CASQUILLO
JOINT TORIQUE ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES DOUILLE
836
1281003
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,95
SPACER WASHER T=1,95
DISCO DE DISTANCIA T=1,95
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,95
836
1281755
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,00
SPACER WASHER T=2,00
DISCO DE DISTANCIA T=2,00
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,00
836
1281763
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,50
SPACER WASHER T=1,50
DISCO DE DISTANCIA T=1,50
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,50
836
1281771
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,80
SPACER WASHER T=1,80
DISCO DE DISTANCIA T=1,80
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,80
836
1281798
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,20
SPACER WASHER T=1,20
DISCO DE DISTANCIA T=1,20
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,20
836
1281801
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,15
SPACER WASHER T=1,15
DISCO DE DISTANCIA T=1,15
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,15
836
1281828
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,10
SPACER WASHER T=1,10
DISCO DE DISTANCIA T=1,10
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,10
836
1281836
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,05
SPACER WASHER T=1,05
DISCO DE DISTANCIA T=1,05
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,05
836
1281844
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,00
SPACER WASHER T=1,00
DISCO DE DISTANCIA T=1,00
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,00
836
1281852
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,95
SPACER WASHER T=0,95
DISCO DE DISTANCIA T=0,95
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,95
836
1281860
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,90
SPACER WASHER T=0,90
DISCO DE DISTANCIA T=0,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,90
836
1281879
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,85
SPACER WASHER T=0,85
DISCO DE DISTANCIA T=0,85
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,85
836
1281887
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,30
SPACER WASHER T=0,30
DISCO DE DISTANCIA T=0,30
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,30
836
1281895
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,20
SPACER WASHER T=0,20
DISCO DE DISTANCIA T=0,20
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,20
836
1281909
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,10
SPACER WASHER T=0,10
DISCO DE DISTANCIA T=0,10
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,10
836
1281925
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,55
SPACER WASHER T=1,55
DISCO DE DISTANCIA T=1,55
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,55
836
1281933
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,60
SPACER WASHER T=1,60
DISCO DE DISTANCIA T=1,60
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,60
836
1281941
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,65
SPACER WASHER T=1,65
DISCO DE DISTANCIA T=1,65
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,65
836
1281968
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,70
SPACER WASHER T=1,70
DISCO DE DISTANCIA T=1,70
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,70
836
1281976
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,75
SPACER WASHER T=1,75
DISCO DE DISTANCIA T=1,75
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,75
836
1281984
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,85
SPACER WASHER T=1,85
DISCO DE DISTANCIA T=1,85
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,85
836
1281992
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,90
SPACER WASHER T=1,90
DISCO DE DISTANCIA T=1,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,90
837
1281011
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,30
SPACER WASHER T=1,30
DISCO DE DISTANCIA T=1,30
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,30
837
1281038
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,50
SPACER WASHER T=1,50
DISCO DE DISTANCIA T=1,50
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,50
837
1281046
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,70
SPACER WASHER T=1,70
DISCO DE DISTANCIA T=1,70
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,70
837
1281054
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,90
SPACER WASHER T=1,90
DISCO DE DISTANCIA T=1,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,90
837
1281062
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,10
SPACER WASHER T=2,10
DISCO DE DISTANCIA T=2,10
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,10
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 00 2031907
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
03/01/2019 Seite 203 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 00 2031907
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
03/01/2019 Seite 204 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
837
1281070
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,30
SPACER WASHER T=2,30
DISCO DE DISTANCIA T=2,30
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,30
837
1281089
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,20
SPACER WASHER T=1,20
DISCO DE DISTANCIA T=1,20
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,20
837
1281097
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,25
SPACER WASHER T=1,25
DISCO DE DISTANCIA T=1,25
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,25
837
1281100
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,35
SPACER WASHER T=1,35
DISCO DE DISTANCIA T=1,35
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,35
837
1281119
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,40
SPACER WASHER T=1,40
DISCO DE DISTANCIA T=1,40
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,40
837
1281127
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,45
SPACER WASHER T=1,45
DISCO DE DISTANCIA T=1,45
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,45
837
1281135
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,55
SPACER WASHER T=1,55
DISCO DE DISTANCIA T=1,55
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,55
837
1281143
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,60
SPACER WASHER T=1,60
DISCO DE DISTANCIA T=1,60
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,60
837
1281151
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,65
SPACER WASHER T=1,65
DISCO DE DISTANCIA T=1,65
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,65
837
1281178
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,75
SPACER WASHER T=1,75
DISCO DE DISTANCIA T=1,75
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,75
837
1281186
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,80
SPACER WASHER T=1,80
DISCO DE DISTANCIA T=1,80
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,80
837
1281194
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,85
SPACER WASHER T=1,85
DISCO DE DISTANCIA T=1,85
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,85
837
1281208
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,95
SPACER WASHER T=1,95
DISCO DE DISTANCIA T=1,95
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,95
837
1281216
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,00
SPACER WASHER T=2,00
DISCO DE DISTANCIA T=2,00
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,00
837
1281224
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,05
SPACER WASHER T=2,05
DISCO DE DISTANCIA T=2,05
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,05
837
1281232
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,15
SPACER WASHER T=2,15
DISCO DE DISTANCIA T=2,15
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,15
837
1281240
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,20
SPACER WASHER T=2,20
DISCO DE DISTANCIA T=2,20
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,20
837
1281259
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,25
SPACER WASHER T=2,25
DISCO DE DISTANCIA T=2,25
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,25
837
1281267
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,35
SPACER WASHER T=2,35
DISCO DE DISTANCIA T=2,35
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,35
837
1281275
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,40
SPACER WASHER T=2,40
DISCO DE DISTANCIA T=2,40
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,40
837
1281283
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,45
SPACER WASHER T=2,45
DISCO DE DISTANCIA T=2,45
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,45
837
1281291
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,50
SPACER WASHER T=2,50
DISCO DE DISTANCIA T=2,50
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,50
837
1281305
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,72
SPACER WASHER T=1,72
DISCO DE DISTANCIA T=1,72
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,72
837
1281313
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,74
SPACER WASHER T=1,74
DISCO DE DISTANCIA T=1,74
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,74
837
1281321
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,76
SPACER WASHER T=1,76
DISCO DE DISTANCIA T=1,76
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,76
837
1281348
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,78
SPACER WASHER T=1,78
DISCO DE DISTANCIA T=1,78
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,78
837
1281356
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,82
SPACER WASHER T=1,82
DISCO DE DISTANCIA T=1,82
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,82
837
1281364
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,84
SPACER WASHER T=1,84
DISCO DE DISTANCIA T=1,84
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,84
837
1281372
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,86
SPACER WASHER T=1,86
DISCO DE DISTANCIA T=1,86
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,86
837
1281380
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,88
SPACER WASHER T=1,88
DISCO DE DISTANCIA T=1,88
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,88
837
1281399
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,92
SPACER WASHER T=1,92
DISCO DE DISTANCIA T=1,92
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,92
837
1281402
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,94
SPACER WASHER T=1,94
DISCO DE DISTANCIA T=1,94
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,94
837
1281410
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,96
SPACER WASHER T=1,96
DISCO DE DISTANCIA T=1,96
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,96
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 00 2031907
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
03/01/2019 Seite 205 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 00 2031907
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
03/01/2019 Seite 206 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
837
1281429
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,98
SPACER WASHER T=1,98
DISCO DE DISTANCIA T=1,98
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,98
837
1281437
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,02
SPACER WASHER T=2,02
DISCO DE DISTANCIA T=2,02
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,02
837
1281445
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,04
SPACER WASHER T=2,04
DISCO DE DISTANCIA T=2,04
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,04
837
1281453
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,06
SPACER WASHER T=2,06
DISCO DE DISTANCIA T=2,06
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,06
837
1281461
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,08
SPACER WASHER T=2,08
DISCO DE DISTANCIA T=2,08
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,08
837
1281488
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,05
SPACER WASHER T=1,05
DISCO DE DISTANCIA T=1,05
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,05
837
1281496
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,10
SPACER WASHER T=1,10
DISCO DE DISTANCIA T=1,10
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,10
837
1282018
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,15
SPACER WASHER T=1,15
DISCO DE DISTANCIA T=1,15
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,15
840
1282549
458-9999
1
PC
NUTMUTTER
GROOVE NUT
TUERCA RANURADA
ECROU À ENCOCHE
860
240915
458-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.15.02 / 00 2031907
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU
03/01/2019 Seite 207 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.20.00 / 01 2031909
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIAL MIT DIFFERENTIALSPERRE DIFFERENTIAL WITH DIFFERENTIAL LOCK DIFERENCIAL CON BLOQUEO DEL DIFERENCIAL DIFFÉRENTIEL AVEC VERROUILLAGE DU DIFFÉRENTIEL
03/01/2019 Seite 208 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
10
2030191
827-9999
1
PC
DIFFERENTIALGEHÄUSE
DIFFERENTIAL CASE
CARCASA DEL DIFERENCIAL
CARTER DU DIFFÉRENTIEL
14
2030359
827-9999
6
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
20
2030361
827-9999
1
PC
SPRENGRING
RETAINING RING
ARO DE FIJACIÓN
JONC
30
2030386
827-9999
2
PC
ANLAUFSCHEIBE
STOP WASHER
DISCO DE ARRANQUE
DISQUE DE BUTÉE
36
2030394
827-9999
1
PC
ANLAUFSCHEIBE
STOP WASHER
40
2030395
827-9999
4
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=2,2
BRAKE DISC EXTERNAL T=2,2
40
2030396
827-9999
4
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=2,3
BRAKE DISC EXTERNAL T=2,3
40
2030419
827-9999
4
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=2,4
BRAKE DISC EXTERNAL T=2,4
40
2030434
827-9999
4
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=2,5
BRAKE DISC EXTERNAL T=2,5
40
2030435
827-9999
4
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=2,1
BRAKE DISC EXTERNAL T=2,1
50
2030450
827-9999
4
PC
BREMSINNENLAMELLE
BRAKE DISC INTERNAL
DISCO DE ARRANQUE DISQUE DE BUTÉE DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,2 2 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,3 3 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,4 4 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,5 5 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,1 1 DISCO INTERIOR DEL FRENO LAMELLE DENT INTÉRIEUR
60
2030475
827-9999
2
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
70
2030477
827-9999
2
PC
ACHSE
AXLE
EJE
ESSIEU
80
2030485
827-9999
2
PC
KEGELRAD
BEVEL WHEEL
ROUES CONIQUE
90
2030486
827-9999
4
PC
AUSGLEICHSKEGELRAD
AXLE DRIVE BEVEL GEAR
100
2030487
827-9999
12
PC
BOLZEN
BOLT
RUEDAS CÓNICA RUEDA CÓNICA DE COMPENSACIÓN BULÓN
110
2030511
827-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
130
2030517
827-9999
12
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.20.00 / 01 2031909
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DIFFERENTIAL MIT DIFFERENTIALSPERRE DIFFERENTIAL WITH DIFFERENTIAL LOCK DIFERENCIAL CON BLOQUEO DEL DIFERENCIAL DIFFÉRENTIEL AVEC VERROUILLAGE DU DIFFÉRENTIEL
PIGNON DU DIFFÉRENTIEL BOULON
03/01/2019 Seite 209 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.25.00 / 00 2031911
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING
03/01/2019 Seite 210 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
600
1282700
458-9999
2
PC
LAGERDECKEL
BEARING CAP
TAPA DEL COJINETE
CHAPEAU DE PALIER
620
1282719
458-9999
4
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
630
1282727
458-9999
32
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
650
378151
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
660
1282735
458-9999
2
PC
NUTRING
GROOVE RING
ANILLO ACANALADO
JOINT EN U À LÈVRES
680
1282743
458-9999
2
PC
NUTRING
GROOVE RING
ANILLO ACANALADO
JOINT EN U À LÈVRES
700
1282778
458-9999
2
PC
KOLBEN
PISTON
EMBOLO
PISTON
710
1282786
458-9999
2
PC
BREMSGEHÄUSE
BRAKE HOUSING
CARCASA DEL FRENO
BOÎTIER DE FREIN
720
1282794
458-9999
4
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
721
1280376
458-9999
4
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
730
1282808
458-9999
4
PC
TELLERFEDER
CUP SPRING
740
1282816
458-9999
1
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=2,5
BRAKE DISC EXTERNAL T=2,5
740
1282824
458-9999
1
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=3,0
BRAKE DISC EXTERNAL T=3,0
740
1282832
458-9999
1
PC
BREMSAUSSENLAMELLE T=2,0
BRAKE DISC EXTERNAL T=2,0
750
1282840
827-9999
6
PC
BREMSINNENLAMELLE
BRAKE DISC INTERNAL
760
1282859
458-9999
2
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
780
1282026
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,00
SPACER WASHER T=2,00
MUELLE DE DISCO RESSORT BELLEVILLE DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,5 5 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=3, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=3,0 0 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,0 0 DISCO INTERIOR DEL FRENO LAMELLE DENT INTÉRIEUR RODAMIENTO DE RODILLOS ROULEMENT À ROULEAUX CÓNICOS CONIQUES DISCO DE DISTANCIA T=2,00 RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,00
780
1282034
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,90
SPACER WASHER T=1,90
DISCO DE DISTANCIA T=1,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,90
780
1282042
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,85
SPACER WASHER T=1,85
DISCO DE DISTANCIA T=1,85
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,85
780
1282050
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,80
SPACER WASHER T=1,80
DISCO DE DISTANCIA T=1,80
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,80
780
1282069
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,75
SPACER WASHER T=1,75
DISCO DE DISTANCIA T=1,75
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,75
780
1282077
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,70
SPACER WASHER T=1,70
DISCO DE DISTANCIA T=1,70
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,70
780
1282085
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,65
SPACER WASHER T=1,65
DISCO DE DISTANCIA T=1,65
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,65
780
1282093
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,60
SPACER WASHER T=1,60
DISCO DE DISTANCIA T=1,60
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,60
780
1282107
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,55
SPACER WASHER T=1,55
DISCO DE DISTANCIA T=1,55
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,55
780
1282115
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,50
SPACER WASHER T=1,50
DISCO DE DISTANCIA T=1,50
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,50
780
1282239
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,95
SPACER WASHER T=0,95
DISCO DE DISTANCIA T=0,95
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,95
780
1282247
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,90
SPACER WASHER T=0,90
DISCO DE DISTANCIA T=0,90
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,90
780
1282255
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,85
SPACER WASHER T=0,85
DISCO DE DISTANCIA T=0,85
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,85
780
1282263
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,80
SPACER WASHER T=0,80
DISCO DE DISTANCIA T=0,80
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,80
780
1282271
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,75
SPACER WASHER T=0,75
DISCO DE DISTANCIA T=0,75
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,75
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.25.00 / 00 2031911
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING
03/01/2019 Seite 211 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.25.00 / 00 2031911
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING
03/01/2019 Seite 212 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
780
1282298
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,70
SPACER WASHER T=0,70
DISCO DE DISTANCIA T=0,70
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,70
780
1282301
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,65
SPACER WASHER T=0,65
DISCO DE DISTANCIA T=0,65
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,65
780
1282328
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,60
SPACER WASHER T=0,60
DISCO DE DISTANCIA T=0,60
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,60
780
1282336
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,55
SPACER WASHER T=0,55
DISCO DE DISTANCIA T=0,55
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,55
780
1282344
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,50
SPACER WASHER T=0,50
DISCO DE DISTANCIA T=0,50
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,50
800
1282697
458-9999
2
PC
ENTLÜFTUNGSVENTIL
BREATHER VALVE
VÁLVULA DE VENTILACIÓN
SOUPAPE DE PURGE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.25.00 / 00 2031911
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING
03/01/2019 Seite 213 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.30.00 / 00 2031912
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PLANETENGETRIEBE PLANETARY GEAR ENGRANAJE PLANETARIO ENGRENAGE PLANÉTAIRE
03/01/2019 Seite 214 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
340
2030641
827-9999
2
PC
SONNENRAD
SUN WHEEL
RUEDA SOLAR
ROUE SOLAIRE
390
1286374
458-9999
2
PC
PLANETENTRÄGER
PLANET CARRIER
SOPORTE PLANETARIO
CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE
400
2029870
827-9999
7
PC
PLANETENRAD
PLANETARY WHEEL
410
1282891
458-9999
8
PC
KEGELROLLENLAGER
TAPER ROLLER BEARING
420
1282352
827-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
RUEDA PLANETARIA RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS ARANDELA
ROUE PLANÉTAIRE ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES RONDELLE
430
1282905
827-9999
12
PC
SPRENGRING
RETAINING RING
ARO DE FIJACIÓN
JONC
480
217204
458-9999
8
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
500
1282360
458-9999
2
PC
ANLAUFSCHEIBE
STOP WASHER
DISCO DE ARRANQUE
DISQUE DE BUTÉE
510
217212
458-9999
2
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
520
1282913
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
530
276898
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,5
SPACER WASHER T=0,5
DISCO DE DISTANCIA T=0,5
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,5
530
1282379
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,3
SPACER WASHER T=0,3
DISCO DE DISTANCIA T=0,3
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,3
530
1282387
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,2
SPACER WASHER T=0,2
DISCO DE DISTANCIA T=0,2
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,2
530
1282395
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=2,0
SPACER WASHER T=2,0
DISCO DE DISTANCIA T=2,0
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,0
530
1282409
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,5
SPACER WASHER T=1,5
DISCO DE DISTANCIA T=1,5
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,5
530
1282417
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,7
SPACER WASHER T=0,7
DISCO DE DISTANCIA T=0,7
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,7
530
1282425
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,8
SPACER WASHER T=0,8
DISCO DE DISTANCIA T=0,8
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,8
530
1282433
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=0,9
SPACER WASHER T=0,9
DISCO DE DISTANCIA T=0,9
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,9
530
1282441
458-9999
1
PC
DISTANZSCHEIBE T=1,0
SPACER WASHER T=1,0
DISCO DE DISTANCIA T=1,0
RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,0
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.30.00 / 00 2031912
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PLANETENGETRIEBE PLANETARY GEAR ENGRANAJE PLANETARIO ENGRENAGE PLANÉTAIRE
03/01/2019 Seite 215 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.40.00 / 00 2031854
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS
03/01/2019 Seite 216 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
22
853607
458-9999
2
PC
RAD VERSION,3412, 3414 KOMPL. SCHEIBENRAD
WHEEL VERSION,3412, 3414 KOMPL. DISC WHEEL
RUEDA VERSIÓN,3412, 3414 KOMPL. LLANTA
ROUE VERSION,3412, 3414 KOMPL. JANTE
22.01
1480510
458-9999
1
PC
22.02
387851
458-9999
1
PC
22.03
337757
458-9999
1
PC
PROFILREIFEN
PROFILE TIRES
NEUMÁTICOS PERFILADOS
PNEUS PROFILÉS
REIFENVENTIL
TYRE VALVE
VÁLVULA DE NEUMÁTICO
22.04
337838
458-9999
75
VALVE DE GONFLEMENT
KG
MAGNESIUM-CHLORID
MAGNESIUM CHLORIDE
CLORURO MAGNÉSICO
23
864463
458-9999
CHLORURE DE MAGNÉSIUM
1
PC
RAD LINKS,3412P, 3414P
WHEEL LEFT,3412P, 3414P
RUEDA IZQUIERDA,3412P, 3414P
ROUE GAUCHE,3412P, 3414P
23.01
1480510
23.02
342009
458-9999
1
PC
SCHEIBENRAD
DISC WHEEL
LLANTA
JANTE
458-9999
1
PC
PROFILREIFEN
PROFILE TIRES
NEUMÁTICOS PERFILADOS
23.03
PNEUS PROFILÉS
337757
458-9999
1
PC
REIFENVENTIL
TYRE VALVE
VÁLVULA DE NEUMÁTICO
VALVE DE GONFLEMENT
23.04
337838
458-9999
75
KG
MAGNESIUM-CHLORID
MAGNESIUM CHLORIDE
CLORURO MAGNÉSICO
CHLORURE DE MAGNÉSIUM
24
864455
458-9999
1
PC
RAD RECHTS,3412P, 3414P
WHEEL RIGHT,3412P, 3414P
RUEDA DERECHA,3412P, 3414P
ROUE DROITE,3412P, 3414P
24.01
1480510
458-9999
1
PC
SCHEIBENRAD
DISC WHEEL
LLANTA
JANTE
24.02
342009
458-9999
1
PC
PROFILREIFEN
PROFILE TIRES
NEUMÁTICOS PERFILADOS
PNEUS PROFILÉS
24.03
337757
458-9999
1
PC
REIFENVENTIL
TYRE VALVE
VÁLVULA DE NEUMÁTICO
VALVE DE GONFLEMENT
24.04
337838
458-9999
75
KG
MAGNESIUM-CHLORID
MAGNESIUM CHLORIDE
CLORURO MAGNÉSICO
CHLORURE DE MAGNÉSIUM
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
08.40.00 / 00 2031854
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS
03/01/2019 Seite 217 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.01 / 00 2031864
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
03/01/2019 Seite 218 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
30
1267345
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
31
1267353
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
35
1205889
458-9999
2
PC
WINKELFLANSCH
ANGLE FLANGE
BRIDA ANGULAR
BRIDE ANGULAIRE
36
228516
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
37
287199
458-9999
4
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
38
1260774
458-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHRAUBE
SAFETY SCREW
TORNILLO DE SEGURIDAD
VIS DE FIXATION
40
1486918
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
41
1200240
458-9999
2
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
42
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
43
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
45
1486926
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
46
213853
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
47
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
48
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
50
1418467
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
51
488216
458-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
52
1212710
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
53
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
54
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
60
1418467
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
61
488216
458-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
62
1212710
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
63
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
64
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
65
1486861
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
66
213853
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
67
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
68
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
70
2024309
1060-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
71
214256
458-9999
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
72
216453
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
73
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
75
1418467
458-9999
4
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.01 / 00 2031864
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
03/01/2019 Seite 219 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.01 / 00 2031864
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
03/01/2019 Seite 220 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
76
488216
458-9999
2
PC
77
1212710
458-9999
4
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
78
216607
458-9999
4
VIS HEXAGONALE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
79
216453
458-9999
RONDELLE
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
84
205966
ECROU HEXAGONAL
458-9999
1
PC
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
BANJO
RACOR GIRATORIO
RACCORD BANJO
85 86
1258788
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
206415
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
88
1242466
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
89
315699
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
105
255513
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
106
219487
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
08.50.01 / 00 2031864
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
03/01/2019 Seite 221 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.02 / 00 2031866
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
03/01/2019 Seite 222 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1486586
458-9999
2
PC
ANSCHLUSSBLOCK
CONNECTING BLOCK
BLOQUE DE CONEXIÓN
BLOC DE CONNEXION
2
228516
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
3
287199
458-9999
4
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
4
228516
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
5
1268856
458-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
6
1291726
458-9999
2
PC
ROHRKRÜMMER
PIPE ELBOW
CODO DEL TUBO
COUDE DE TUBE
7
1271865
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
8
1200780
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
9
368210
458-9999
4
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
10
1238779
458-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
1486721
458-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
13
211826
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
14
293873
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
15
1486772
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
16
1486748
458-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
17
359270
458-9999
2
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
18
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
19
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
21
1291629
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
25
389269
458-9999
2
PC
ZWISCHENSTÜCK
INTERMEDIATE PIECE
PIEZA INTERMEDIA
PIÈCE INTERMÉDIAIRE
26
267465
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
27
267457
458-9999
4
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
28
214639
458-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
30
1267345
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
31
1267353
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
87
206369
651-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
88
1242466
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
90
315702
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
91
387738
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
92
317853
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
93
327832
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
94
267341
458-9999
30
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
116
1486756
458-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.50.02 / 00 2031866
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION
03/01/2019 Seite 223 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.51.01 / 00 2031923
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
03/01/2019 Seite 224 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1263102
458-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
2
219398
458-9999
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
3
1263110
458-9999
2
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
4
1263323
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
5
1263323
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
7
269603
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
8
1263110
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
9
1263315
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
12
278769
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
13
317829
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
15
1264001
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
18
267341
458-9999
10
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
20
1233033
458-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
20.01
1237640
458-9999
1
PC
MAGNETSPULE
SOLENOID COIL
BOBINA MAGNÉTICA
BOBINE EXCITATRICE
21
1213822
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
23
231355
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
344257
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
26
341266
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
27
219398
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
30
317152
458-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
31
278769
458-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
32
396435
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
33
1236938
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
35
870226
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
36
213667
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
37
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
38
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.51.01 / 00 2031923
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
03/01/2019 Seite 225 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.51.02 / 00 2031934
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
03/01/2019 Seite 226 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
863041
458-9999
1
PC
2
314250
458-9999
4
PC
SITZKONSOLE
SEAT PEDESTAL
CONSOLA DE ASIENTO
CONSOLE DE SIÈGE
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
3
314048
458-9999
1
DEMI-COLLIER
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
4
314099
458-9999
PLAQUE DE RECOUVREMENT
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
5
863068
VIS HEXAGONALE
458-9999
1
PC
SCHALTWELLE
SHIFTING SHAFT
ÁRBOL DE EMBRAGUE
ARBRE COMMANDE
6 7
863319
458-9999
1
PC
GEWINDESTANGE
THREADED ROD
VARILLA ROSCADA
TIGE FILETÉE
216070
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
8
200751
458-9999
6
PC
WINKELGELENK
ANGLE JOINT
ARTICULACIÓN ANGULAR
ROTULE
9
213748
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
864323
458-9999
1
PC
FAHRHEBEL
DRIVE LEVER
PALANCA DE MARCHA
LEVIER DE CONDUITE
12
864420
458-9999
1
PC
FAHRHEBEL
DRIVE LEVER
PALANCA DE MARCHA
LEVIER DE CONDUITE
15
1462377
458-9999
1
PC
KULISSE
CONNECTING LINK
COLISA
COULISSE
16
1462792
458-9999
1
PC
KULISSE
CONNECTING LINK
COLISA
COULISSE
17
228893
458-9999
8
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
18
216569
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
24
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
1462393
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
101
852155
458-9999
1
PC
GEBERVENTIL
VALVE
VÁLVULA DEL TRANSMISOR
SOUPAPE
101.01
1226282
458-9999
2
PC
O-RING 10,82X1,78
O-RING SEAL 10,82X1,78
ANILLO TOROÏDAL 10,82X1,78
JOINT TORIQUE 10,82X1,78
101.02
202207
458-9999
2
PC
O-RING 15,54X2,62
O-RING SEAL 15,54X2,62
ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62
JOINT TORIQUE 15,54X2,62
102
294942
458-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
103
216593
458-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
08.51.02 / 00 2031934
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
03/01/2019 Seite 227 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.51.03 / 00 2031936
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
03/01/2019 Seite 228 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
863041
458-9999
1
PC
3
314048
458-9999
1
PC
SITZKONSOLE
SEAT PEDESTAL
CONSOLA DE ASIENTO
CONSOLE DE SIÈGE
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
4
314099
458-9999
4
PLAQUE DE RECOUVREMENT
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
5
863068
458-9999
VIS HEXAGONALE
1
PC
SCHALTWELLE
SHIFTING SHAFT
ÁRBOL DE EMBRAGUE
8
200751
ARBRE COMMANDE
458-9999
6
PC
WINKELGELENK
ANGLE JOINT
ARTICULACIÓN ANGULAR
ROTULE
9
213748
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
864323
458-9999
1
PC
FAHRHEBEL
DRIVE LEVER
PALANCA DE MARCHA
LEVIER DE CONDUITE
12
864420
458-9999
1
PC
FAHRHEBEL
DRIVE LEVER
PALANCA DE MARCHA
LEVIER DE CONDUITE
15
1462377
458-9999
1
PC
KULISSE
CONNECTING LINK
COLISA
COULISSE
16
1462792
458-9999
1
PC
KULISSE
CONNECTING LINK
COLISA
COULISSE
17
228893
458-9999
8
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
18
216569
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
20
200743
458-9999
2
PC
WINKELGELENK
ANGLE JOINT
ARTICULACIÓN ANGULAR
ROTULE
20.01
216062
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
21
216062
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
22
216577
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
23
1462415
458-9999
1
PC
GESTÄNGE
LINKAGE
VARILLAJE
TRINGLES
24
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
1462393
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
26
314161
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
27
314005
458-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
28
314064
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
30
1462164
458-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
31
1462172
458-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
32
367567
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
101
852155
458-9999
1
PC
GEBERVENTIL
VALVE
VÁLVULA DEL TRANSMISOR
SOUPAPE
101.01
1226282
458-9999
2
PC
O-RING 10,82X1,78
O-RING SEAL 10,82X1,78
ANILLO TOROÏDAL 10,82X1,78
JOINT TORIQUE 10,82X1,78
101.02
202207
458-9999
2
PC
O-RING 15,54X2,62
O-RING SEAL 15,54X2,62
ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62
JOINT TORIQUE 15,54X2,62
102
294942
458-9999
3
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
103
216593
458-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
104
225355
458-9999
2
PC
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
BANJO
RACOR GIRATORIO
RACCORD BANJO
105
1263307
458-9999
2
PC
REDUZIERUNG
REDUCING CONNECTOR
RACOR DE REDUCCIÓN
RACCORD RÉDUCTEUR
106
1263102
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.51.03 / 00 2031936
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
03/01/2019 Seite 229 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.51.03 / 00 2031936
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
03/01/2019 Seite 230 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
107
322261
458-9999
1
PC
115
380512
458-9999
3
PC
150
866768
458-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
08.51.03 / 00 2031936
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
03/01/2019 Seite 231 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.51.04 / 00 2031939
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
03/01/2019 Seite 232 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
863041
458-9999
1
PC
2
314250
458-9999
4
PC
SITZKONSOLE
SEAT PEDESTAL
CONSOLA DE ASIENTO
CONSOLE DE SIÈGE
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
4
314099
458-9999
4
DEMI-COLLIER
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
5
863068
458-9999
VIS HEXAGONALE
1
PC
SCHALTWELLE
SHIFTING SHAFT
ÁRBOL DE EMBRAGUE
8
200751
ARBRE COMMANDE
458-9999
6
PC
WINKELGELENK
ANGLE JOINT
ARTICULACIÓN ANGULAR
ROTULE
11 12
864323
458-9999
1
PC
FAHRHEBEL
DRIVE LEVER
PALANCA DE MARCHA
LEVIER DE CONDUITE
864420
458-9999
1
PC
FAHRHEBEL
DRIVE LEVER
PALANCA DE MARCHA
LEVIER DE CONDUITE
15
1462377
458-9999
1
PC
KULISSE
CONNECTING LINK
COLISA
COULISSE
16
1462792
458-9999
1
PC
KULISSE
CONNECTING LINK
COLISA
COULISSE
17
228893
458-9999
8
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
18
216569
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
20
200743
458-9999
2
PC
WINKELGELENK
ANGLE JOINT
ARTICULACIÓN ANGULAR
ROTULE
21
216062
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
23
1462415
458-9999
1
PC
GESTÄNGE
LINKAGE
VARILLAJE
TRINGLES
25
1462393
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
26
314161
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
27
314005
458-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
28
314064
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
30
1462164
458-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
31
1462172
458-9999
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
32
367567
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
33
224820
458-9999
1
PC
DRUCKSTÜCK FEDERND
SPRING-THRUST PIECE
PIEZA DE PRESIÓN DE RESORTE
MEMBRE DE PRESSION À RESSORT
34
239666
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
101
852155
458-9999
1
PC
GEBERVENTIL
VALVE
VÁLVULA DEL TRANSMISOR
SOUPAPE
101.01
1226282
458-9999
2
PC
O-RING 10,82X1,78
O-RING SEAL 10,82X1,78
ANILLO TOROÏDAL 10,82X1,78
JOINT TORIQUE 10,82X1,78
101.02
202207
458-9999
2
PC
O-RING 15,54X2,62
O-RING SEAL 15,54X2,62
ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62
JOINT TORIQUE 15,54X2,62
104
225355
458-9999
2
PC
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
BANJO
RACOR GIRATORIO
RACCORD BANJO
105
1263307
458-9999
2
PC
REDUZIERUNG
REDUCING CONNECTOR
RACOR DE REDUCCIÓN
RACCORD RÉDUCTEUR
106
1263102
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
107
322261
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
08.51.04 / 00 2031939
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION
03/01/2019 Seite 233 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.53.00 / 00 2031960
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING
03/01/2019 Seite 234 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1204491
458-9999
1
PC
BREMSVENTIL
BRAKE VALVE
VÁLVULA DEL FRENO
SOUPAPE DE FREIN
1.01
1263889
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.02
1237160
458-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
1.03
1237640
458-9999
1
PC
MAGNETSPULE
SOLENOID COIL
BOBINA MAGNÉTICA
BOBINE EXCITATRICE
2
1210068
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
3
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
4
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
5
1301020
458-9999
1
PC
DRUCKSCHALTER, PARKBREMSE
6
278777
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
WASHER PRESSURE SWITCH, PARKING BRAKE STRAIGHT SCREWED SOCKET
ARANDELA INTERRUPTOR PRESIÓN, FRENO EST RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RONDELLE INTERRUPTEUR DE PRESSION, FREI RACCORD DROIT
7
1241826
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
8
322261
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
10
397610
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
11
396575
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
12
1259660
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
13
278769
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
15
398004
458-9999
1
PC
T-STUTZEN EINSTELLBAR
T-PIECE ADJUSTABLE
PIEZA EN T AJUSTABLE
PIÈCE EN T AJUSTABLE
16
397610
458-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
17
397660
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
18
317098
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
19
387835
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
20
317837
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
21
206415
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
25
1249959
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
08.53.00 / 00 2031960
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING
03/01/2019 Seite 235 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.01.01 / 00 2031970
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE
03/01/2019 Seite 236 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
1262475
458-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
1481401
458-9999
16
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
4
361763
458-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
5
1268279
458-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6
1501119
458-9999
6
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
8
1262475
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
9
1481401
458-9999
14
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
10
361763
458-9999
10
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
12
1480235
458-9999
2
PC
LENKZYLINDER
STEERING CYLINDER
CILINDRO DE DIRECCIÓN
CYLINDRE DE DIRECTION
12.01
1456768
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
12.02
1252917
458-9999
4
PC
RADIALGELENKLAGER
RADIAL ROD END BEARING
COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL
PALIER À BASCULE RADIALE
13
1480111
458-9999
4
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
14
1213776
458-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
15
1237608
458-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
16
1486594
458-9999
2
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
17
1469630
458-9999
2
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
18
1469614
458-9999
4
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
19
1486608
458-9999
2
PC
DISTANZSCHEIBE
SPACER WASHER
DISCO DE DISTANCIA
RONDELLE D'ÉCARTEMENT
20
1469622
458-9999
2
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
21
1469630
458-9999
4
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
22
1469614
458-9999
4
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
23
1237608
458-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
24
1253913
458-9999
16
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
25
239984
458-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.01.01 / 00 2031970
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE
03/01/2019 Seite 237 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.01.02 / 00 2031971
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE
03/01/2019 Seite 238 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
853720
458-9999
1
PC
2
853739
458-9999
1
PC
PENDELGELENK
PENDULUM JOINT
ARTICULACIÓN PENDULAR
ARTICULATION À PEDULE
PENDELGELENK
PENDULUM JOINT
ARTICULACIÓN PENDULAR
5
1249983
458-9999
1
ARTICULATION À PEDULE
PC
RADIALGELENKLAGER
RADIAL ROD END BEARING
COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL
6
1469754
458-9999
PALIER À BASCULE RADIALE
3
PC
DECKEL
LID
TAPA
7
1216449
COUVERCLE
458-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
8 9
1469746
458-9999
1
PC
LAGERDECKEL
BEARING CAP
TAPA DEL COJINETE
CHAPEAU DE PALIER
1494317
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
10
211826
458-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
210064
458-9999
1
PC
SCHMIERNIPPEL
GREASING NIPPLE
ENGRASADOR
GRAISSEUR
12
1469770
458-9999
1
PC
PENDEL
PENDULUM SUSPENSION
BIELA DE SUSPENSIÓN
SUSPENSION DU PENDULE
13
371157
458-9999
2
PC
RADIALGELENKLAGER
RADIAL ROD END BEARING
COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL
PALIER À BASCULE RADIALE
14
1469738
458-9999
2
PC
LAGERDECKEL
BEARING CAP
TAPA DEL COJINETE
CHAPEAU DE PALIER
15
1494309
458-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
16
211826
458-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
216860
458-9999
12
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
18
216860
458-9999
6
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
19
210072
458-9999
2
PC
SCHMIERNIPPEL
GREASING NIPPLE
ENGRASADOR
GRAISSEUR
20
1469789
458-9999
3
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
09.01.02 / 00 2031971
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE
03/01/2019 Seite 239 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.01 / 01 2041134
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
03/01/2019 Seite 240 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2014222
1043-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
3
1297562
1043-9999
1
PC
ZWISCHENSTÜCK
INTERMEDIATE PIECE
PIEZA INTERMEDIA
PIÈCE INTERMÉDIAIRE
4
1297538
1043-9999
1
PC
WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING
RACOR DE LA BRIDA ANGULAR
RACCORD À BRIDE ANGULAIRE
4.01
1215426
1043-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4.02
214418
1043-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
4.03
325449
1043-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
4.04
216666
1043-9999
4
PC
5
240974
1043-9999
1
PC
5.01
1231286
1043-9999
1
PC
FEDERRING ZAHNRADPUMPE VERSION OHNE SCHUBSCHILD DICHTSATZ
SPRING RING GEAR PUMP VERSION WITHOUT BLADE SET OF SEALS
ARANDELA ELÁSTICA BOMBA DEL ENGRANAJE VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE KIT DE JUNTAS
RONDELLE ÉLASTIQUE POMPE À ENGRENAGES VERSION SANS LAME DE DOSAGE KIT DE JOINTS
5.02
354457
1043-9999
1
PC
SCHEIBENFEDER
SHAFT KEY
CHAVETA DE DISCO
CLAVETTE DISQUE
6
341991
1043-9999
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
7
1485245
1043-9999
2
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
8
1207377
1043-9999
1
PC
ZAHNRAD
TOOTHED WHEEL
PIÑON
PIGNON
9
388343
1043-9999
1
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
10
599573
1043-9999
1
PC
SEALING
JUNTA
JOINT
11
206695
1043-9999
1
PC
STRAIGHT FLANGE JOINT
RACOR DE BRIDA RECTO
ASSEMBLAGE PAR BRIDES DROIT
11.01
396532
1043-9999
1
PC
DICHTUNG FLANSCHVERSCHRAUBUNG GERADE O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
20
304182
1043-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
51
214434
1043-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
52
276243
1043-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
53
245569
1043-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
54
276243
1043-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
55
1256971
1043-9999
1
PC
LENKSÄULE
STEERING COLUMN
COLUMNA DE DIRECCIÓN
COLONNE DE DIRECTION
56
214639
1043-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
57
216607
1043-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
58
216453
1043-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
59
870153
1043-9999
1
PC
LENKKONSOLE
STEERING CONSOLE
CONSOLA DE DIRECCIÓN
CONSOLE DE DIRECTION
60
358363
1043-9999
1
PC
LENKRAD
STEERING WHEEL
VOLANTE
VOLANT
61
358398
1043-9999
1
PC
DREHGRIFF
TURNING HANDLE
MANECILLA GIRATORIA
POIGNÉE TOURNANTE
62
358371
1043-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
63
1496344
1043-9999
1
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
90
2030383
1043-9999
1
PC
VENTILBLOCK
VALVE BLOCK
BLOQUE DE VÁLVULA
BLOC DE SOUPAPE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.01 / 01 2041134
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
03/01/2019 Seite 241 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.01 / 01 2041134
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
03/01/2019 Seite 242 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
90.01
2034414
1043-9999
1
PC
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
PRESSURE-RELIEF VALVE
91
396532
1043-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN ANILLO TOROÏDAL
92
351393
1043-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
93
216771
1043-9999
4
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
95
225355
1043-9999
1
PC
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
BANJO
RACOR GIRATORIO
RACCORD BANJO
96
366633
1043-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
97
206822
1043-9999
1
PC
ÜBERWURFMUTTER
UNION NUT
TUERCA ROSCADA
ECROU-RACCORD
98
397610
1043-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
99
1249959
1043-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
109
317810
1043-9999
1
PC
T-STUTZEN EINSTELLBAR
T-PIECE ADJUSTABLE
PIEZA EN T AJUSTABLE
PIÈCE EN T AJUSTABLE
110
317624
1043-9999
1
PC
REDUZIERUNG
REDUCING CONNECTOR
RACOR DE REDUCCIÓN
RACCORD RÉDUCTEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.01 / 01 2041134
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
LIMITEUR DE PRESSION JOINT TORIQUE
03/01/2019 Seite 243 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.02 / 00 2031995
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
03/01/2019 Seite 244 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
66
1221051
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
67
1259962
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
68
317454
458-9999
2
PC
SCHWENKVERSCHRAUBUNG
BANJO
RACOR GIRATORIO
RACCORD BANJO
80
317098
458-9999
4
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
81
233730
458-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
82
267341
458-9999
30
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
100
1480235
458-9999
2
PC
LENKZYLINDER
STEERING CYLINDER
CILINDRO DE DIRECCIÓN
CYLINDRE DE DIRECTION
100.01
1456768
458-9999
2
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
100.02
1252917
458-9999
4
PC
RADIALGELENKLAGER
RADIAL ROD END BEARING
COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL
PALIER À BASCULE RADIALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.02 / 00 2031995
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
03/01/2019 Seite 245 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.03 / 00 2031996
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
03/01/2019 Seite 246 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
2014222
1043-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
20
304182
1043-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
30
2031491
1043-9999
1
PC
FILTER
FILTER
FILTRO
FILTRE
30.01
2031492
1043-9999
1
PC
FILTEREINSATZ
FILTER INSERT
CARTUCHO DE FILTRO
CARTOUCHE FILTRANTE
31
213748
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
35
396710
458-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
36
1245031
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
39
329878
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
40
315699
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
44
255513
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
45
219487
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
70
387401
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
71
387380
458-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
72
211907
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
73
1209159
458-9999
4
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
74
387380
458-9999
2
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
75
211907
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.03 / 00 2031996
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
03/01/2019 Seite 247 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
09.05.04 / 00 2031997
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
03/01/2019 Seite 248 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
14
790753
458-9999
1
PC
15
1209779
458-9999
2
PC
DÄMPFER
DAMPER
AMORTIGUADOR
AMORTISSEUR
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
16
216453
458-9999
2
VIS HEXAGONALE
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
17
216607
458-9999
ECROU HEXAGONAL
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
21
1535420
RONDELLE
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
22 23
1486756
458-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
359270
458-9999
2
PC
STIFTSCHRAUBE
STUD SCREW
ESPÁRRAGO
GOUJON FILETÉ
24
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
36
1245031
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
37
317179
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
38
317187
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
39
329878
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
50
1254103
458-9999
1
PC
LENKEINHEIT
STEERING UNIT
UNIDAD DE DIRECCIÓN
UNITÉ DE DIRECTION
65
317179
458-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
66
1221051
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
67
1259962
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
09.05.04 / 00 2031997
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION
03/01/2019 Seite 249 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.08.00 / 00 2032003
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE
03/01/2019 Seite 250 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
864579
458-9999
1
PC
2
1408178
458-9999
1
PC
SCHUBSCHILD
DOZER BLADE
PALA DE EMPUJE
LAME DE DOSAGE
MESSERSTAHL
KNIFE STEEL
ACERO DE CUCHILLO
3
214272
458-9999
15
ACIER DE COUTELLERIE
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
4
216690
458-9999
VIS NOYÉE
15
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
5
216119
458-9999
RONDELLE ÉLASTIQUE
15
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
1491547
11
2025227
458-9999
2
PC
HALTEPLATTE
RETAINING PLATE
PLACA SOPORTE
PLAQUE À SUPPORT
1040-9999
10
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
12
1481401
VIS HEXAGONALE
458-9999
20
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
13
RONDELLE
361763
458-9999
10
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
22
482641
458-9999
2
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
23
210129
458-9999
2
PC
SCHMIERNIPPEL
GREASING NIPPLE
ENGRASADOR
GRAISSEUR
24
381594
458-9999
2
PC
WELLENMUTTER
SHAFT NUT
TUERCA ONDULADA
ECROU D'ARBRE
25
482668
458-9999
4
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
26
261386
458-9999
2
PC
RADIALGELENKLAGER
RADIAL ROD END BEARING
COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL
PALIER À BASCULE RADIALE
27
371432
458-9999
4
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
28
482625
458-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
29
482633
458-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
30
381586
458-9999
16
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
34
864625
458-9999
1
PC
HALTEPLATTE
RETAINING PLATE
PLACA SOPORTE
PLAQUE À SUPPORT
35
864633
458-9999
1
PC
HALTEPLATTE
RETAINING PLATE
PLACA SOPORTE
PLAQUE À SUPPORT
36
1279017
1040-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
37
1481401
458-9999
16
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
38
361763
458-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
40
1455966
458-9999
2
PC
HYDRAULIKZYLINDER
HYDRAULIC CYLINDER
CILINDRO HIDRÁULICO
CYLINDRE HYDRAULIQUE
40.01
1456776
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
41
477206
458-9999
4
PC
BOLZEN
BOLT
BULÓN
BOULON
42
210129
458-9999
4
PC
SCHMIERNIPPEL
GREASING NIPPLE
ENGRASADOR
GRAISSEUR
43
381608
458-9999
4
PC
NUTMUTTER
GROOVE NUT
TUERCA RANURADA
ECROU À ENCOCHE
44
529834
458-9999
4
PC
GELENKLAGER
ROD END BALL JOINT
COJINETE ARTICULADO
ARTICULATION À ROTULE
45
800015
458-9999
8
PC
DICHTSCHEIBE
SEALING WASHER
DISCO DE ESTANQUEIDAD
RONDELLE D'ÉTANCHÉITÉ
46
1481428
458-9999
4
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
50
873152
458-9999
1
PC
SCHUTZBLECH
PROTECTING SHEET
CHAPA DE PROTECCIÓN
TÔLE DE PROTECTION
51
873160
458-9999
1
PC
SCHUTZBLECH
PROTECTING SHEET
CHAPA DE PROTECCIÓN
TÔLE DE PROTECTION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.08.00 / 00 2032003
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE
03/01/2019 Seite 251 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.08.00 / 00 2032003
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE
03/01/2019 Seite 252 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
55
213748
458-9999
12
PC
56
216593
458-9999
24
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
60
1524771
1040-9999
4
RONDELLE
PC
TAILLENPUFFER
SILENTBLOC
TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO
62
213985
1040-9999
SILENT-BLOC
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
63
1278495
VIS HEXAGONALE
1040-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
64 70
381543
458-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
873357
458-9999
1
PC
ANZEIGER
INDICATOR
INDICADOR
INDICATEUR
71
1271296
458-9999
1
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
72
213470
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
73
381543
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
74
211877
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.08.00 / 00 2032003
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE
03/01/2019 Seite 253 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.09.01 / 00 2032020
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)
03/01/2019 Seite 254 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
398837
458-9999
1
PC
STEUERBLOCK
CONTROL BLOCK
BLOQUE DE MANDO
BLOC DE COMMANDE
1.01
1227602
458-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
1.02
1227629
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.03
1227637
458-9999
2
PC
MAGNETSPULE
SOLENOID COIL
BOBINA MAGNÉTICA
BOBINE EXCITATRICE
1.05
1227610
458-9999
1
PC
WEGEVENTIL
DIRECTIONAL CONTROL VALVE
VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN
VALVE DE DISTRIBUTION
1.06
1201387
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
1.07
1201409
458-9999
2
PC
MAGNETSPULE
SOLENOID COIL
BOBINE EXCITATRICE
1.10
1214055
458-9999
1
PC
DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL
PRESSURE-RELIEF VALVE
2
1212729
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
BOBINA MAGNÉTICA VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN TORNILLO HEXAGONAL
3
216674
458-9999
2
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
4
231355
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
LIMITEUR DE PRESSION VIS HEXAGONALE
7
1291408
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
13
317098
458-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
14
329517
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
20
382523
458-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
21
353620
458-9999
2
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
22
317829
458-9999
2
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
25
382523
458-9999
4
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
28
1270982
458-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
29
1270990
458-9999
2
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
39
397857
458-9999
20
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
40
387282
458-9999
10
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
41
1209930
458-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
42
216445
458-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
43
216593
458-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
45
1213822
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
46
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
47
216593
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
50
1455966
458-9999
2
PC
HYDRAULIKZYLINDER
HYDRAULIC CYLINDER
CILINDRO HIDRÁULICO
CYLINDRE HYDRAULIQUE
50.01
1456776
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.09.01 / 00 2032020
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)
03/01/2019 Seite 255 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.09.02 / 00 2032021
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)
03/01/2019 Seite 256 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
7
1270966
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
8
1236199
458-9999
1
PC
SAUGFILTER
SUCTION FILTER
FILTRO DE ASPIRACIÓN
FILTRE ASPIRATEUR
9
315702
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
10
1291394
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
11
1291424
458-9999
1
PC
ZWISCHENSTÜCK
INTERMEDIATE PIECE
PIEZA INTERMEDIA
PIÈCE INTERMÉDIAIRE
30
1291343
458-9999
1
PC
ZAHNRADPUMPE
GEAR PUMP
BOMBA DEL ENGRANAJE
POMPE À ENGRENAGES
30.01
1242822
458-9999
1
PC
DICHTSATZ
SET OF SEALS
KIT DE JUNTAS
KIT DE JOINTS
31
1210025
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
32
1504282
458-9999
1
PC
ANBAUTEIL
ADD-ON PIECE
PIEZA DE MONTAJE
PIÈCE ADDITIONELLE
32.01
1215833
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
33
599573
458-9999
1
PC
DICHTUNG
SEALING
JUNTA
JOINT
35
206644
458-9999
1
PC
WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING
RACOR DE LA BRIDA ANGULAR
RACCORD À BRIDE ANGULAIRE
35.01
396532
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
35.02
214418
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
35.03
216666
458-9999
4
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
36
206660
458-9999
1
PC
WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING
RACOR DE LA BRIDA ANGULAR
RACCORD À BRIDE ANGULAIRE
36.01
1215426
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
36.02
214418
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
36.03
216666
458-9999
4
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.09.02 / 00 2032021
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)
03/01/2019 Seite 257 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.10.00 / 00 2032045
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) ELECTRICAL SYSTEM (BLADE) SISTEMA ELÉCTRICO (PALA DE EMPUJE) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (LAME DE DOSAGE)
03/01/2019 Seite 258 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
806463
458-9999
1
PC
MFG-ELEKTRONIK
MFG ELECTRONIC SYSTEM
SISTEMA ELECTRÓNICO MFG
SYSTÈME ÉLECTRONIQUE MFG
10
1263986
458-9999
2
PC
RELAIS
RELAY
RELE
RELAIS
15
272116
458-9999
2
PC
STECKDOSE
POWER SOCKET
CAJA DE ENCHUFE
PRISE DE COURANT
20
392839
458-9999
2
PC
STECKDOSE
POWER SOCKET
CAJA DE ENCHUFE
PRISE DE COURANT
25
284351
458-9999
4
PC
DIODE
DIODE
DIODO
DIODE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.10.00 / 00 2032045
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ELEKTRISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) ELECTRICAL SYSTEM (BLADE) SISTEMA ELÉCTRICO (PALA DE EMPUJE) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (LAME DE DOSAGE)
03/01/2019 Seite 259 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.17.10 / 00 2032046
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SONNENDACH VERSION MIT,ROPS SUN ROOF VERSION WITH,ROPS TECHO CORREDIZO VERSIÓN CON,ROPS PROTECTION SOLAIRE VERSION AVEC,ROPS
03/01/2019 Seite 260 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
870846
458-9999
1
PC
2
870838
458-9999
1
PC
DACHSTÄNDER
ROOF SUPPORT
SOPORTE DE TECHO
SUPPORT DU TOIT
DACHSTÄNDER
ROOF SUPPORT
SOPORTE DE TECHO
3
1249991
458-9999
4
SUPPORT DU TOIT
PC
T-SCHELLE
T-CLIP
ABRAZADERA EN T
4
345490
458-9999
COLLIER EN T
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
5
1209779
RONDELLE
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6 7
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
870781
458-9999
1
PC
SONNENDACH
SUN CANOPY
TECHO CORREDIZO
PROTECTION SOLAIRE
8
345490
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
9
1267566
458-9999
4
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
10
388823
458-9999
4
PC
HUTMUTTER
CAP NUT
TUERCA DE CAPERUZA
ECROU BORGNE
11
1213830
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
12
1210106
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
13
216496
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
14
353434
458-9999
6
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
15
710547
458-9999
1
PC
DACHPLANE
ROOF TARPAULIN
TECHADO
TOIT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.17.10 / 00 2032046
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SONNENDACH VERSION MIT,ROPS SUN ROOF VERSION WITH,ROPS TECHO CORREDIZO VERSIÓN CON,ROPS PROTECTION SOLAIRE VERSION AVEC,ROPS
03/01/2019 Seite 261 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.17.20 / 00 2032047
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SONNENDACH VERSION OHNE,ROPS SUN ROOF VERSION WITHOUT,ROPS TECHO CORREDIZO VERSIÓN SIN,ROPS PROTECTION SOLAIRE VERSION SANS,ROPS
03/01/2019 Seite 262 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
870846
458-9999
1
PC
2
870838
458-9999
1
PC
DACHSTÄNDER
ROOF SUPPORT
SOPORTE DE TECHO
SUPPORT DU TOIT
DACHSTÄNDER
ROOF SUPPORT
SOPORTE DE TECHO
3
1249991
458-9999
4
SUPPORT DU TOIT
PC
T-SCHELLE
T-CLIP
ABRAZADERA EN T
4
345490
458-9999
COLLIER EN T
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
5
1209779
RONDELLE
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6 7
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
870781
458-9999
1
PC
SONNENDACH
SUN CANOPY
TECHO CORREDIZO
PROTECTION SOLAIRE
8
345490
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
9
1267566
458-9999
4
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
10
388823
458-9999
4
PC
HUTMUTTER
CAP NUT
TUERCA DE CAPERUZA
ECROU BORGNE
11
353434
458-9999
6
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
12
710547
458-9999
1
PC
DACHPLANE
ROOF TARPAULIN
TECHADO
TOIT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.17.20 / 00 2032047
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SONNENDACH VERSION OHNE,ROPS SUN ROOF VERSION WITHOUT,ROPS TECHO CORREDIZO VERSIÓN SIN,ROPS PROTECTION SOLAIRE VERSION SANS,ROPS
03/01/2019 Seite 263 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.24.00 / 00 2032049
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
STAMPFFUßSCHALEN PADFOOT SEGMENTS LÁMINAS DE PIE DE APISONADO SEGMENTS DE PIEDS DAMEURS
03/01/2019 Seite 264 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
891746
458-9999
3
PC
2
1213776
458-9999
18
PC
STAMPFFUSSSCHALEN
PADFOOT SEGMENTS
LÁMINAS DE PIE DE APISONADO
SEGMENTS À PIEDS DAMEURS
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
3
216496
458-9999
18
VIS HEXAGONALE
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
4
250473
458-9999
ECROU HEXAGONAL
36
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
5
395340
458-9999
RONDELLE
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6
212954
458-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
1489267
458-9999
18
PC
ABSTREIFERZAHN
SCRAPER TOOTH
DIENTE DEL DESVIADOR
RACLEUR
11
1485199
458-9999
18
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
12
1495542
458-9999
18
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
13
1209809
458-9999
36
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.24.00 / 00 2032049
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
STAMPFFUßSCHALEN PADFOOT SEGMENTS LÁMINAS DE PIE DE APISONADO SEGMENTS DE PIEDS DAMEURS
03/01/2019 Seite 265 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.33.10 / 00 2032050
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZBELEUCHTUNG, ROPS ADDITIONAL LIGHTING, ROPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN ANTIVUELCO ECLAIRAGE ADDITIONNEL, ROPS
03/01/2019 Seite 266 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1272209
458-9999
4
PC
ARBEITSSCHEINWERFER
WORKING LIGHT
FARO DE TRABAJO
PROJECTEUR DE TRAVAIL
1.01
366528
458-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
2
877379
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
3
320870
458-9999
6
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
4
1278975
458-9999
6
PC
KLEMMSCHELLE
SYSTEM CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
6
337889
458-9999
2
PC
DRUCKKNOPFSCHALTER
PUSH BUTTON SWITCH
INTERRUPTOR PULSADOR
INTERRUPTEUR À POUSSOIR
7
385387
458-9999
1
PC
SCHALTKNOPF
CONTROL BUTTON
BOTÓN DE CONMUTACIÓN
BOUTON DE COMMANDE
8
385395
458-9999
1
PC
SCHALTKNOPF
CONTROL BUTTON
BOTÓN DE CONMUTACIÓN
BOUTON DE COMMANDE
21
1505386
458-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
22
283568
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
23
216577
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
1273035
458-9999
1
PC
SICHERUNGSDOSE
FUSE SOCKET
CAJA DE FUSIBLES
BOÎTE DE FUSIBLES
26
339202
458-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
27
1264362
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
28
320862
458-9999
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
29
353434
458-9999
3
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
30
877387
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
31
877360
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
33
384054
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 10A
BLADE-TYPE FUSE 10A
FUSIBLE PLANO 10A
FUSIBLE À LANGUETTE 10A
34
384062
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 15A
BLADE-TYPE FUSE 15A
FUSIBLE PLANO 15A
FUSIBLE À LANGUETTE 15A
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.33.10 / 00 2032050
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZBELEUCHTUNG, ROPS ADDITIONAL LIGHTING, ROPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN ANTIVUELCO ECLAIRAGE ADDITIONNEL, ROPS
03/01/2019 Seite 267 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.33.20 / 00 2032051
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZBELEUCHTUNG, FOPS ADDITIONAL LIGHTING, FOPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN CONTRA CAÍDA DE OBJETOS ECLAIRAGE ADDITIONNEL, FOPS
03/01/2019 Seite 268 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1272209
458-9999
4
PC
ARBEITSSCHEINWERFER
WORKING LIGHT
FARO DE TRABAJO
PROJECTEUR DE TRAVAIL
1.01
366528
458-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
2
877379
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
3
320870
458-9999
6
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
4
1278975
458-9999
6
PC
KLEMMSCHELLE
SYSTEM CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
6
337889
458-9999
2
PC
DRUCKKNOPFSCHALTER
PUSH BUTTON SWITCH
INTERRUPTOR PULSADOR
INTERRUPTEUR À POUSSOIR
7
385387
458-9999
1
PC
SCHALTKNOPF
CONTROL BUTTON
BOTÓN DE CONMUTACIÓN
BOUTON DE COMMANDE
8
385395
458-9999
1
PC
SCHALTKNOPF
CONTROL BUTTON
BOTÓN DE CONMUTACIÓN
BOUTON DE COMMANDE
21
1505386
458-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
22
283568
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
23
216577
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
1273035
458-9999
1
PC
SICHERUNGSDOSE
FUSE SOCKET
CAJA DE FUSIBLES
BOÎTE DE FUSIBLES
26
339202
458-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
27
1264362
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
28
320862
458-9999
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
29
353434
458-9999
3
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
30
877387
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
31
877360
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
33
384054
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 10A
BLADE-TYPE FUSE 10A
FUSIBLE PLANO 10A
FUSIBLE À LANGUETTE 10A
34
384062
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 15A
BLADE-TYPE FUSE 15A
FUSIBLE PLANO 15A
FUSIBLE À LANGUETTE 15A
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.33.20 / 00 2032051
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ZUSATZBELEUCHTUNG, FOPS ADDITIONAL LIGHTING, FOPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN CONTRA CAÍDA DE OBJETOS ECLAIRAGE ADDITIONNEL, FOPS
03/01/2019 Seite 269 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.34.00 / 00 2032052
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBROAUTOMATIK VIBRO AUTOMATIC SISTEMA VIBRADOR AUTOMÁTICO SYSTÈME VIBREUR AUTOMATIQUE
03/01/2019 Seite 270 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Denominación
Dénomination
1
874698
458-9999
1
PC
NÄHERUNGSSCHALTER KOMPL.
PROXIMITY SWITCH COMPL. HALF-CLIP
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD COMPL. MEDIA ABRAZADERA
COMMUTATEUR DE PROXIMITÉ COMPL. DEMI-COLLIER
2
314161
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
3
225398
458-9999
1
PC
ANSCHWEISS-PLATTE
4
1503898
458-9999
1
PC
BLECH
WELD-ON PLATE
PLACA DE SOLDAR
PLAQUE À SOUDER
METAL PLATE
CHAPA
7
216577
458-9999
2
PC
TÔLE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
8
314064
458-9999
2
RONDELLE
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
216569
458-9999
11
354589
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
12
213616
RONDELLE À ÉVENTAIL
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
15
VIS HEXAGONALE
1268686
458-9999
1
PC
1497766
458-9999
1
PC
SCHALTER WIPPE, VIBR.MODUS MANUELL-AUT.
SWITCH ROCKER, VIBR. MODE MAN.-AUTOM.
INTERRUPTOR SOP BASC, VIBR. MODO MAN.-AUT.
INTERRUPTEUR BASCULE, MODE VIBR. MAN.-AUTO.
16
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.34.00 / 00 2032052
Designation
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBROAUTOMATIK VIBRO AUTOMATIC SISTEMA VIBRADOR AUTOMÁTICO SYSTÈME VIBREUR AUTOMATIQUE
03/01/2019 Seite 271 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.01 / 00 2032094
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 272 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
PC
KLIMAEINHEIT KOMPL.,POS. 1.01-1.06 THERMOSTAT
AIR CONDITION UNIT COMPL.,POS. UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO UNITÉ DE CLIMATISATION COMPL., 1.01-1.06 COMPL.,POS. 1.01-1.06 POS. 1.01-1.06 THERMOSTAT TERMOSTATO THERMOSTAT
PC
VENTIL
VALVE
VÁLVULA
VALVE
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
1
PC
KLEMMSTÜCK
CLAMPING PIECE
MORDAZA
PIÈCE DE SERRAGE
458-9999
1
PC
DOPPELRADIALGEBLÄSE
DOUBLE RADIAL BLOWER
VENTILADOR RADIAL DOBLE
VENTILATEUR RADIAL DOUBLE
1284096
458-9999
1
PC
WÄRMETAUSCHER
HEAT EXCHANGER
INTERCAMBIADOR DE CALOR
ECHANGEUR DE CHALEUR
879347
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL KOMPL.
COVERING PART COMPL.
2.01
1487906
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL RECHTS
COVERING PART RIGHT
2.02
1487892
458-9999
1
PC
VERKLEIDUNGSTEIL LINKS
COVERING PART LEFT
25
615444
458-9999
1,500
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
PIEZA DE RECUBRIMIENTO COMPL. PIÈCE DE REVÊTEMENT COMPL. PIEZA DE RECUBRIMIENTO PIÈCE DE REVÊTEMENT DROITE DERECHA PIEZA DE RECUBRIMIENTO PIÈCE DE REVÊTEMENT GAUCHE IZQUIERDA CINTA IMPERMEABILIZANTE RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
26
1502824
458-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
26.01
1502166
458-9999
1
PC
DÄMMPLATTE
INSULATION PLATE
PLACA AISLANTE
PLAQUE ISOLANTE
27
2447176
458-9999
2,00
M
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
28
255769
458-9999
0,010
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
30
213799
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
31
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
32
216593
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
110
615312
458-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
111
615312
458-9999
0,40
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
112
615312
458-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
113
615312
458-9999
2,20
M
HEISSLUFTSCHLAUCH
HOT AIR HOSE
MANGUERA DE AIRE CALIENTE
FLEXIBLE À L'AIR CHAUD
114
260827
458-9999
8
PC
SCHLAUCHSCHELLE
HOSE CLAMP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
115
615444
458-9999
0,200
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
116
615444
458-9999
0,200
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
117
1274325
458-9999
1
PC
VORFILTER
PREFILTER
FILTRO PREVIO
PREMIER FILTRE
118
1502719
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
119
391484
458-9999
2
PC
RÄNDELKOPFSCHRAUBE
KNURLED HEAD SCREW
TORNILLO CENTRAL
VIS CENTRALE
125
875635
458-9999
1
PC
FILTERGEHÄUSE
FILTER HOUSING
CARCASA DEL FILTRO
CARTER DU FILTRE
126
875422
458-9999
1
PC
FILTERGEHÄUSE
FILTER HOUSING
CARCASA DEL FILTRO
CARTER DU FILTRE
127
234605
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
128
216577
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
1
1502670
458-9999
1
PC
1.01
1270834
458-9999
1
1.02
1276859
458-9999
1
1.03
1276956
458-9999
1
1.04
1276948
458-9999
1.05
1284118
1.06 2
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.01 / 00 2032094
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 273 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.01 / 00 2032094
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 274 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
130
875392
458-9999
2
PC
131
1502751
458-9999
2
PC
LUFTGITTER
FAN GRILLE
REJA PARA EL AIRE
GRILLE
FILTER
FILTER
FILTRO
132
255769
458-9999
0,010
FILTRE
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
133
1274317
458-9999
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
4
PC
RÄNDELMUTTER
KNURLED NUT
TUERCA MOLETEADA
134
1264168
ECROU MOLETÉ
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
215
1502832
458-9999
1
PC
DICHTSATZ KOMPL.
SET OF SEALS COMPL.
KIT DE JUNTAS COMPL.
KIT DE JOINTS COMPL.
215.01
2022493
458-9999
4
PC
O-RING NW8
O-RING SEAL NW8
ANILLO TOROÏDAL NW8
JOINT TORIQUE NW8
215.04
2023864
458-9999
1
PC
O-RING NW12
O-RING SEAL NW12
ANILLO TOROÏDAL NW12
JOINT TORIQUE NW12
220
1502301
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
252
384062
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
300
267341
458-9999
40
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.01 / 00 2032094
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 275 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.02 / 00 2032103
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 276 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
PC
KLIMAEINHEIT KOMPL.,POS. 1.01-1.06 STEUEREINHEIT
AIR CONDITION UNIT COMPL.,POS. UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO UNITÉ DE CLIMATISATION COMPL., 1.01-1.06 COMPL.,POS. 1.01-1.06 POS. 1.01-1.06 CONTROL MODULE UNIDAD DE MANDO UNITÉ DE COMMANDE
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
CABLE BOWDEN
CÂBLE BOWDEN
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
1274392
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
1263404
458-9999
1
PC
KUGELHAHN
BALL VALVE
LLAVE ESFÉRICA
ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE
58
1263390
458-9999
1
PC
HEBEL
LEVER
PALANCA
LEVIER
59
1502778
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
150
1502298
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
151
354244
458-9999
2
PC
FLACHRUNDSCHRAUBE
MUSHROOM HEAD SCREW
TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE
152
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
153
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
185
1527010
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
186
1527029
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
250
866784
458-9999
1
PC
KABELBAUM HEIZUNG
WIRE HARNESS HEATING
MAZO DE CABLES CALEFACCIÓN
FAISCEAU DE CÂBLES CHAUFFAGE
251
875120
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
253
213713
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
254
216569
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
255
216054
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
300
267341
458-9999
40
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
1
1502670
458-9999
1
PC
20
1261150
458-9999
1
22
1263145
458-9999
1
45
1292455
458-9999
1
51
1292447
458-9999
55
317837
56 57
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.02 / 00 2032103
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 277 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.03 / 00 2032104
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 278 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Designation
Denominación
2
879347
458-9999
1
PC
3
232513
458-9999
10
PC
VERKLEIDUNGSTEIL KOMPL.
COVERING PART COMPL.
PIEZA DE RECUBRIMIENTO COMPL. PIÈCE DE REVÊTEMENT COMPL.
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
4
274356
458-9999
10
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
10
385719
458-9999
RONDELLE
4
PC
RUNDDÜSE
ROUND NOZZLE
TOBERA REDONDA
11
384771
GICLEUR ROND
458-9999
16
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
15 16
1263153
458-9999
4
PC
AUSSTRÖMER
DIFFUSER
SALIDA DE AIRE
DÉGAGEMENT
384771
458-9999
8
PC
BLECHSCHRAUBE
SHEET METAL SCREW
TORNILLO DE CHAPA
VIS À TÔLE
20
1261150
458-9999
1
PC
STEUEREINHEIT
CONTROL MODULE
UNIDAD DE MANDO
UNITÉ DE COMMANDE
21
232513
458-9999
4
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
22
1263145
458-9999
1
PC
BOWDENZUG
BOWDEN CABLE
CABLE BOWDEN
CÂBLE BOWDEN
65
1519050
458-9999
1
PC
KEILRIEMENSCHEIBE
V-BELT PULLEY
POLEA DE CORREA TRAPEZOÏDAL
POULIE À GORGE
66
214507
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
70
201359
458-9999
1
PC
KEILRIEMEN
V-BELT
CORREA TRAPEZOÏDAL
COURROIE TRAPÉZOÏDALE
75
1519182
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
76
213853
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
77
345490
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
85
1220810
458-9999
1
PC
AUGENSCHRAUBE
EYE BOLT
TORNILLO DE ARMELLA
BOULON A OEILLET
86
1209787
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
87
216453
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
88
216607
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
89
1220829
458-9999
1
PC
BUCHSE
BUSHING
CASQUILLO
DOUILLE
90
1270850
458-9999
1
PC
KOMPRESSOR
COMPRESSOR
COMPRESOR
COMPRESSEUR
95
212822
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
96
216453
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
97
216607
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
100
1446835
458-9999
1
PC
FÜHRUNG
GUIDANCE
GUÍA
GUIDE
101
1502352
458-9999
1
PC
DISTANZBUCHSE
DISTANCE BUSH
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE DE DISTANCE
102
1209760
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
103
216453
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
104
216607
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
105
216119
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
106
216615
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
140
213667
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Menge Quantity Cantidad Quantité
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.40.03 / 00 2032104
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
Dénomination
03/01/2019 Seite 279 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.03 / 00 2032104
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 280 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
141
216577
458-9999
4
PC
142
1502239
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
KONDENSOR
CONDENSER
CONDENSADOR
145
615444
458-9999
0,500
CONDENSEUR
PC
DICHTUNGSBAND
SEALING TAPE
CINTA IMPERMEABILIZANTE
146
1269909
458-9999
RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ
1
PC
SCHLAUCHARMATUR
HOSE FITTING
ACCESORIO DE MANGUERA
170
1519999
RACCORD POUR TUYAU SOUPLE
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
200 201
1241710
458-9999
1
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
213845
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
202
216445
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
203
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
210
1265857
458-9999
2
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
215.02
2022493
458-9999
4
PC
O-RING NW8
O-RING SEAL NW8
ANILLO TOROÏDAL NW8
JOINT TORIQUE NW8
215.03
2023822
458-9999
1
PC
O-RING NW10
O-RING SEAL NW10
ANILLO TOROÏDAL NW10
JOINT TORIQUE NW10
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.40.03 / 00 2032104
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 281 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.40.04 / 00 2032124
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 282 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
40
206369
458-9999
1
PC
41
317632
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
REDUZIERUNG
REDUCING CONNECTOR
RACOR DE REDUCCIÓN
45
1292455
458-9999
1
RACCORD RÉDUCTEUR
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
50
317098
458-9999
TUYAU FLEXIBLES
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
51
1292447
RACCORD DROIT
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
80 81
1519069
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
214469
458-9999
3
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
160
875627
458-9999
1
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
161
1209914
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
162
216445
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
163
216593
458-9999
2
PC
164
1510266
458-9999
1
PC
164.01
1272950
458-9999
1
PC
SCHEIBE TROCKNER MIT DRUCKSCHALTER KOMPL. TROCKNER
WASHER DRYER WITH PRESSURE SWITCH COMPL. DRYER
ARANDELA SECADOR CON INTERRUPT. PRESIÓN COMPL. SECADOR
RONDELLE SÉCHEUR AVEC MANO-CONTACTEUR COMPL. SÉCHEUR
164.02
1278290
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
164.03
1278304
458-9999
1
PC
DRUCKSCHALTER
PRESSURE SWITCH
INTERRUPTOR DE PRESIÓN
INTERRUPTEUR À PRESSION
171
1527002
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
172
1207571
458-9999
3
PC
ROHRSCHELLE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
173
213748
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
174
216445
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
175
216593
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
185
1527010
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
186
1527029
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
190
1527037
458-9999
3
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
191
1527045
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
192
211850
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
193
216445
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
194
216593
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
195
1527924
458-9999
8
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
196
242535
458-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
210
1265857
458-9999
2
PC
KABELTÜLLE
CABLE SUPPORT SLEEVE
BOQUILLA DE CABLE
PASSE-FIL
215.01
2022480
458-9999
6
PC
O-RING NW6
O-RING SEAL NW6
ANILLO TOROÏDAL NW6
JOINT TORIQUE NW6
300
267341
458-9999
40
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.40.04 / 00 2032124
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION
03/01/2019 Seite 283 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.11 / 00 2032144
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (FAHRERKABINE) ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL CONDUCTOR) GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR)
03/01/2019 Seite 284 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
395846
458-9999
1
PC
2
213756
458-9999
2
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
3
216097
458-9999
2
VIS HEXAGONALE
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
4
216607
458-9999
ECROU HEXAGONAL
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
5
342505
RONDELLE
458-9999
1
PC
RUNDUMKENNLEUCHTE
ROTARY BEACON
LUZ OMNIDIRECCIONAL
GYROPHARE
5.01 10
355283
458-9999
1
PC
GLÜHLAMPE
INCANDESCENT LAMP
BOMBILLA
AMPOULE
1501011
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
11
SUPPORT
213853
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
13
216607
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.50.11 / 00 2032144
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (FAHRERKABINE) ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL CONDUCTOR) GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR)
03/01/2019 Seite 285 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.12 / 00 2032164
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (FAHRERKABINE) ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL CONDUCTOR) GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR)
03/01/2019 Seite 286 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
15
1509489
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
16
213748
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.12 / 00 2032164
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (FAHRERKABINE) ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL CONDUCTOR) GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR)
03/01/2019 Seite 287 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.21 / 00 2032165
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) ROTARY BEACON (ROPS) LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS) GYROPHARE (ROPS)
03/01/2019 Seite 288 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
395846
458-9999
1
PC
2
213756
458-9999
4
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
3
216097
458-9999
2
VIS HEXAGONALE
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
4
216607
458-9999
ECROU HEXAGONAL
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
5
342505
RONDELLE
458-9999
1
PC
RUNDUMKENNLEUCHTE
ROTARY BEACON
LUZ OMNIDIRECCIONAL
GYROPHARE
5.01 10
355283
458-9999
1
PC
GLÜHLAMPE
INCANDESCENT LAMP
BOMBILLA
AMPOULE
1501011
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
11
SUPPORT
347701
458-9999
1
PC
DRUCKKNOPFSCHALTER
PUSH BUTTON SWITCH
INTERRUPTOR PULSADOR
INTERRUPTEUR À POUSSOIR
11.01
231754
458-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
12
877352
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
21
1505386
458-9999
1
PC
HALTERUNG
HOLDER SYSTEM
FIJACIÓN
FIXATION
22
283568
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
23
216577
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
25
1273035
458-9999
1
PC
SICHERUNGSDOSE
FUSE SOCKET
CAJA DE FUSIBLES
BOÎTE DE FUSIBLES
26
339202
458-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
27
1264362
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
28
320862
458-9999
2
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
29
353434
458-9999
2
PC
VERSCHLUSSSTOPFEN
FILLER CAP
TAPÓN DE CIERRE
BOUCHON
30
877387
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
31
877360
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
32
1505440
458-9999
1
PC
AUFKLEBER
STICKER
ETIQUETA ADHESIVA
ETIQUETTE ADHÉSIVE
33
384054
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 10A
BLADE-TYPE FUSE 10A
FUSIBLE PLANO 10A
FUSIBLE À LANGUETTE 10A
34
384062
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG 15A
BLADE-TYPE FUSE 15A
FUSIBLE PLANO 15A
FUSIBLE À LANGUETTE 15A
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.50.21 / 00 2032165
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) ROTARY BEACON (ROPS) LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS) GYROPHARE (ROPS)
03/01/2019 Seite 289 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.22 / 00 2032174
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) ROTARY BEACON (ROPS) LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS) GYROPHARE (ROPS)
03/01/2019 Seite 290 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
15
1509489
458-9999
1
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
16
213748
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
17
216593
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.50.22 / 00 2032174
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) ROTARY BEACON (ROPS) LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS) GYROPHARE (ROPS)
03/01/2019 Seite 291 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.51.00 / 00 2032175
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FREQUENZMESSER (VIBRATION) FREQUENCY METER (VIBRATION) MEDIDOR DE FRECUENCIAS (VIBRACIÓN) INDICATEUR DE FRÉQUENCE (VIBRATION)
03/01/2019 Seite 292 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1
865222
458-9999
1
PC
KABELBAUM MIT SENSOR KOMPL.
2
201944
458-9999
2
PC
O-RING
3
367575
458-9999
1
PC
CHEESE-HEAD SCREW
4
865168
458-9999
1
PC
5
272809
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE LINSENSCHRAUBE
TORNILLO CILÍNDRICO UNIDAD ELECTRÓNICA CON ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING CARCASA FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER VIS À TÊTE BOMBÉE
6
274356
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
7
216046
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.51.00 / 00 2032175
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Designation
Denominación
Dénomination
WIRE HARNESS WITH SENSOR COMPL. O-RING SEAL
MAZO DE CABLES CON SENSOR COMPL. ANILLO TOROÏDAL
FAISCEAU DE CÂBLES AV. SENSEUR COMPL. JOINT TORIQUE
FREQUENZMESSER (VIBRATION) FREQUENCY METER (VIBRATION) MEDIDOR DE FRECUENCIAS (VIBRACIÓN) INDICATEUR DE FRÉQUENCE (VIBRATION)
03/01/2019 Seite 293 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.52.00 / 00 2032176
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG (BACK-UP-ALARM) BACK-UP ALARM (BACK-UP) DISPOSITIVO DE ADVERTENCIA DE MARCHA ATRÁS (ALARMA BACK-UP) AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE (BACK-UP)
03/01/2019 Seite 294 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Denominación
Dénomination
1
840696
458-9999
1
PC
RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG
BACK-UP ALARM METAL PLATE
DISPOSITIVO ADV. MARCHA ATRÁS CHAPA
AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE TÔLE
2
1509284
458-9999
1
PC
BLECH
3
1207571
458-9999
1
PC
ROHRSCHELLE
4
213799
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
PIPE CLIP
ABRAZADERA
COLLIER DE SERRAGE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
5
231355
458-9999
1
PC
VIS HEXAGONALE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
10
874698
458-9999
1
RONDELLE
PC
NÄHERUNGSSCHALTER
PROXIMITY SWITCH
INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD
COMMUTATEUR DE PROXIMITÉ
11
314161
458-9999
12
314005
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
13
314064
PLAQUE DE RECOUVREMENT
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
50
VIS HEXAGONALE
1263986
458-9999
1
PC
RELAIS
RELAY
RELE
51
RELAIS
384054
458-9999
1
PC
FLACHSICHERUNG
BLADE-TYPE FUSE
FUSIBLE PLANO
FUSIBLE À LANGUETTE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.52.00 / 00 2032176
Designation
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG (BACK-UP-ALARM) BACK-UP ALARM (BACK-UP) DISPOSITIVO DE ADVERTENCIA DE MARCHA ATRÁS (ALARMA BACK-UP) AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE (BACK-UP)
03/01/2019 Seite 295 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.54.00 / 00 2032179
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DREHZAHLMESSER (DIESELMOTOR) REVOLUTION COUNTER (DIESEL ENGINE) MEDIDOR DE REVOLUCIONES (MOTOR DIESEL) TACHYMÈTRE (MOTEUR DIESEL)
03/01/2019 Seite 296 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1263781
458-9999
1
PC
DREHZAHLSENSOR
SPEED SENSOR
SENSOR DE REVOLUCIONES
SENSEUR DE VITESSE
2
216577
458-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
3
213721
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
213780
458-9999
1
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
4
1288008
458-9999
1
PC
HÜLSE
SLEEVE
CASQUILLO
DOUILLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.54.00 / 00 2032179
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
DREHZAHLMESSER (DIESELMOTOR) REVOLUTION COUNTER (DIESEL ENGINE) MEDIDOR DE REVOLUCIONES (MOTOR DIESEL) TACHYMÈTRE (MOTEUR DIESEL)
03/01/2019 Seite 297 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.56.00 / 00 2032208
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
GESCHWINDIGKEITSMESSER SPEEDOMETER VELOCÍMETRO TACHYMÈTRE
03/01/2019 Seite 298 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
1
881899
458-9999
1
PC
1.01
394653
458-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
DREHZAHLSENSOR
SPEED SENSOR
SENSOR DE REVOLUCIONES
SENSEUR DE VITESSE
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
15.56.00 / 00 2032208
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
GESCHWINDIGKEITSMESSER SPEEDOMETER VELOCÍMETRO TACHYMÈTRE
03/01/2019 Seite 299 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.59.00 / 00 2032211
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERDICHTUNGSMESSER, HCM-3 COMPACTOMETER, HCM-3 COMPACTÓMETRO, HCM-3 TASSOMÈTRE, HCM-3
03/01/2019 Seite 300 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2024303
458-9999
1
PC
RECHNER HCM-3
CALCULATOR HCM-3
ORDENADOR HCM-3
CALCULATEUR HCM-3
2
213748
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
216593
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
2025018
458-9999
1
PC
BESCHLEUNIGUNGSAUFNEHMER
ACCELERATION SENSOR
SENSOR DE ACELERACIÓN
SENSEUR D'ACCÉLÉRATION
6
314102
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
7
216577
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
216437
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.59.00 / 00 2032211
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERDICHTUNGSMESSER, HCM-3 COMPACTOMETER, HCM-3 COMPACTÓMETRO, HCM-3 TASSOMÈTRE, HCM-3
03/01/2019 Seite 301 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.60.00 / 00 2032185
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERDICHTUNGSANZEIGE, CDS COMPACTION INDICATOR, CDS INDICADOR DE COMPACTACIÓN, CDS INDICATEUR DE COMPACTAGE, CDS
03/01/2019 Seite 302 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
874558
458-9999
1
PC
2
214426
458-9999
2
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
SUPPORT
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
3
216593
458-9999
2
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
6
810339
458-9999
RONDELLE
1
PC
PLATTE
PLATE
PLACA
7
314196
PLAQUE
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
8 9
314013
458-9999
1
PC
DECKPLATTE
TOP COVER
PLACA DE RECUBRIMIENTO
PLAQUE DE RECOUVREMENT
314072
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
10
1405721
458-9999
1
PC
STERNGRIFFSCHRAUBE
HANDLE SCREW
MANDO ESTRELLADO
POIGNEE ETOILE
17
211044
458-9999
3
PC
BEFESTIGUNGSSCHELLE
MOUNTING CLIP
ARANDELA DE FIJACIÓN
COLLIER DE FIXATION
18
215481
458-9999
3
PC
GEWINDESCHNEIDSCHRAUBE
THREAD CUTTING SCREW
TORNILLO CORTANTE ROSCADO
VIS TARAUDEUSE
30
267341
458-9999
10
PC
KABELBINDER
WIRE FASTENER
SUJETACABLES
ATTACHE DE CÂBLE
50
811777
458-9999
1
PC
NETZGERÄT
POWER PACK
DISPOSITIVO DE RED
BLOC D'ALIMENTATION
51
811785
458-9999
1
PC
KABEL
CABLE
CABLE
CABLE
52
874272
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
53
2038452
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
60
1509462
458-9999
1
PC
SCHILD
LABEL
ETIQUETA
ETIQUETTE
100
466905
458-9999
1
PC
ANZEIGEGERÄT
DISPLAY UNIT
INDICADOR
INDICATEUR
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.60.00 / 00 2032185
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VERDICHTUNGSANZEIGE, CDS COMPACTION INDICATOR, CDS INDICADOR DE COMPACTACIÓN, CDS INDICATEUR DE COMPACTAGE, CDS
03/01/2019 Seite 303 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.63.01 / 00 2032190
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE
03/01/2019 Seite 304 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
891061
458-9999
1
PC
2
1209019
458-9999
1
PC
FAHRTENSCHREIBER
TRIP RECORDER
TACÓGRAFO
TACHOGRAPHE
TACHOGRAPHENSCHEIBE
TACHOGRAPH CHART
DISCO DEL TACÓGRAFO
3
866660
458-9999
1
DISQUE DU TACHOGRAPHE
PC
HALTER
HOLDER
SOPORTE
4
392472
458-9999
SUPPORT
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
5
274356
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
6
216046
458-9999
1
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
7
1245805
458-9999
2
PC
SCHWINGMETALLPUFFER
RUBBER METAL BUFFER
TOPE DE CAUCHO-METAL
8
247588
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
ECROU HEXAGONAL SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
9
274356
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
10
216046
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
11
850063
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
15.63.01 / 00 2032190
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE
03/01/2019 Seite 305 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.63.02 / 00 2032222
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE
03/01/2019 Seite 306 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
21
881899
458-9999
1
PC
DREHZAHLSENSOR
SPEED SENSOR
SENSOR DE REVOLUCIONES
SENSEUR DE VITESSE
21.01
1200755
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
31
865222
458-9999
1
PC
KABELBAUM MIT SENSOR
WIRE HARNESS WITH SENSOR
MAZO DE CABLES CON SENSOR
32
201944
458-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE FAISCEAU DE CÂBLES AV. SENSEUR JOINT TORIQUE
33
367575
458-9999
1
PC
CHEESE-HEAD SCREW
34
865168
458-9999
1
PC
35
272809
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE LINSENSCHRAUBE
TORNILLO CILÍNDRICO UNIDAD ELECTRÓNICA CON ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING CARCASA FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER VIS À TÊTE BOMBÉE
36
274356
458-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
37
216046
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.63.02 / 00 2032222
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE
03/01/2019 Seite 307 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.81.00 / 00 2032422
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
SCHLAUCHSCHUTZ (VORDERRAHMEN) HOSE PROTECTION (FRONT FRAME) PROTECCIÓN DE TUBE FLEXIBLE (BASTIDOR DELANTERO) PROTECTION DE FLEXIBLE (CHÂSSIS AVANT)
03/01/2019 Seite 308 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2024311
1060-9999
1
PC
SCHUTZBLECH LINKS
PROTECTING SHEET LEFT
2
2024312
1060-9999
1
PC
SCHUTZBLECH RECHTS
PROTECTING SHEET RIGHT
CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION GAUCHE IZQUIERDA CHAPA DE PROTECCIÓN DERECHA TÔLE DE PROTECTION DROITE
3
1527703
1060-9999
4
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
5
1213857
1060-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
6
216607
1060-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
7
216453
1060-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
213748
1060-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
11
231355
1060-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
SCHLAUCHSCHUTZ (VORDERRAHMEN) HOSE PROTECTION (FRONT FRAME) PROTECCIÓN DE TUBE FLEXIBLE (BASTIDOR DELANTERO) PROTECTION DE FLEXIBLE (CHÂSSIS AVANT)
03/01/2019
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.81.00 / 00 2032422
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
Seite 309 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.90.01 / 00 2041210
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE
03/01/2019 Seite 310 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1505416
458-9999
1
PC
SPIEGELHALTER
MIRROR-RETAINER
SOPORTE DEL ESPEJO
SUPPORT POUR MIROIR
2
1505424
458-9999
1
PC
SPIEGELHALTER
MIRROR-RETAINER
SOPORTE DEL ESPEJO
SUPPORT POUR MIROIR
3
213950
458-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
4
216593
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
5
216445
458-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
1240609
458-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
11
1240617
458-9999
1
PC
HALTESTANGE
STAY BAR
BARRA DE SUJECIÓN
RAIL DE RETENUE
12
1240625
458-9999
2
PC
SPIEGEL
MIRROR
ESPEJO
MIROIR
13
380512
458-9999
4
PC
SCHUTZKAPPE
PROTECTIVE CAP
CAPERUZA DE PROTECCIÓN
CAPUCHON DE PROTECTION
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.90.01 / 00 2041210
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE
03/01/2019 Seite 311 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.90.02 / 00 2041216
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE
03/01/2019 Seite 312 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
1498533
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
7
1242830
458-9999
1
PC
KENNZEICHENLEUCHTE
LICENSE PLATE LIGHT
LUZ DE MATRÍCULA
FEU ÉCLAIREPLAQUE
8
209600
458-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
9
216437
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
40
330647
458-9999
1
PC
SCHEINWERFER
HEADLIGHT
LUZ INTERMITENTE
PHARE
41
283150
458-9999
1
PC
LAMPE
LAMP
LÁMPARA
LAMPE
42
215449
458-9999
2
PC
LINSENSCHRAUBE
FILLISTER HEAD SCREW
TORNILLO ALOMADO PULIDO
VIS À TÊTE BOMBÉE
43
216054
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
44
354589
458-9999
4
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
45
210870
458-9999
3
PC
BEFESTIGUNGSSCHELLE
MOUNTING CLIP
ARANDELA DE FIJACIÓN
COLLIER DE FIXATION
46
856983
458-9999
1
PC
KABELBAUM
CABLE HARNESS
MAZO DE CABLES
FAISCEAU DE CÂBLES
48
213772
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
49
354589
458-9999
12
PC
FÄCHERSCHEIBE
SERRATED LOCK WASHER
ARANDELA ELÁSTICA DENTADA
RONDELLE À ÉVENTAIL
50
216054
458-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
51
284882
458-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
15.90.02 / 00 2041216
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE
03/01/2019 Seite 313 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.10 / 01 2040954
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO
03/01/2019 Seite 314 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2024427
1040-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
2
1278452
1040-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
383139
1040-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
1278517
1040-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
1524771
1040-9999
8
PC
TAILLENPUFFER
SILENTBLOC
TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO
SILENT-BLOC
11
214094
1040-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
381543
1040-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
13
213985
1040-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
14
381543
1040-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
16
2024429
1040-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
17
234176
1040-9999
22
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
18
1489712
1040-9999
22
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
19
1254758
1040-9999
1
PC
RADGETRIEBE
WHEEL GEAR
ENGRANAJE DE RUEDAS
TRAIN D'ENGRENAGES
20
2024436
1040-9999
1
PC
AUFHÄNGUNG
MOUNTING
SUSPENSIÓN
SUSPENSION
21
1246798
1040-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
383120
1040-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
26
1246798
1040-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
27
383120
1040-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
28
1258648
1040-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
29
1504703
1040-9999
2
PC
DISTANZBLECH T=6
DISTANCE SHEET T=6
CHAPA DE DISTANCIA T=6
TÔLE D'ÉCARTEMENT T=6
30
1487051
1040-9999
4
PC
DISTANZBLECH T=2
DISTANCE SHEET T=2
CHAPA DE DISTANCIA T=2
TÔLE D'ÉCARTEMENT T=2
31
1278460
1040-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
1481401
1040-9999
16
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
33
361763
1040-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
50
2024430
1040-9999
1
PC
MITNEHMER VERSION,3412, 3412P DRIVER VERSION,3412, 3412P
CONTRE-ÉCROU ENTRAÎNEUR VERSION,3412, 3412P
50
2029230
1040-9999
1
PC
MITNEHMER VERSION,3412VIO
DRIVER VERSION,3412VIO
51
1210033
1040-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TUERCA DE SEGURIDAD ARBOL CANELADO VERSIÓN,3412, 3412P ARBOL CANELADO VERSIÓN, 3412VIO TORNILLO CILÍNDRICO
52
250473
1040-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
1524771
1040-9999
6
PC
TAILLENPUFFER
SILENTBLOC
TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO
SILENT-BLOC
54
214094
1040-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
55
381543
1040-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
56
1278495
1040-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.10 / 01 2040954
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO
ENTRAÎNEUR VERSION,3412VIO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
03/01/2019 Seite 315 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.10 / 01 2040954
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO
03/01/2019 Seite 316 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
57
381543
1040-9999
12
PC
58
2024432
1040-9999
1
PC
58
2029228
1040-9999
1
60
1487051
1040-9999
6
61
1278460
1040-9999
8
62
1481401
1040-9999
63
361763
1040-9999
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
WASHER
PC
SCHEIBE AUFHÄNGUNG VERSION,3412, 3412P AUFHÄNGUNG VERSION,3412VIO
ARANDELA SUSPENSIÓN VERSIÓN,3412, MOUNTING VERSION,3412, 3412P 3412P MOUNTING VERSION,3412VIO SUSPENSIÓN VERSIÓN,3412VIO
RONDELLE SUSPENSION VERSION,3412, 3412P SUSPENSION VERSION,3412VIO
PC
DISTANZBLECH
DISTANCE SHEET
CHAPA DE DISTANCIA
TÔLE D'ÉCARTEMENT
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
16
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.10 / 01 2040954
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO
03/01/2019 Seite 317 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.20 / 01 2040955
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO
03/01/2019 Seite 318 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
2024427
1040-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
2
1278452
1040-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
3
383139
1040-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
4
1278517
1040-9999
8
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
10
1524771
1040-9999
10
PC
TAILLENPUFFER
SILENTBLOC
TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO
SILENT-BLOC
11
214094
1040-9999
20
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
381543
1040-9999
20
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
13
213985
1040-9999
20
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
14
381543
1040-9999
20
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
16
2024429
1040-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
17
234176
1040-9999
22
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
18
1489712
1040-9999
22
PC
DISTANZSTÜCK
DISTANCE PIECE
PIEZA DISTANCIADORA
PIÈCE INTERCALAIRE
19
1254758
1040-9999
1
PC
RADGETRIEBE
WHEEL GEAR
ENGRANAJE DE RUEDAS
TRAIN D'ENGRENAGES
20
2024436
1040-9999
1
PC
AUFHÄNGUNG
MOUNTING
SUSPENSIÓN
SUSPENSION
21
1246798
1040-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
22
383120
1040-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
26
1246798
1040-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
27
383120
1040-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
28
1258648
1040-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
29
1504703
1040-9999
2
PC
DISTANZBLECH T=6
DISTANCE SHEET T=6
CHAPA DE DISTANCIA T=6
TÔLE D'ÉCARTEMENT T=6
30
1487051
1040-9999
4
PC
DISTANZBLECH T=2
DISTANCE SHEET T=2
CHAPA DE DISTANCIA T=2
TÔLE D'ÉCARTEMENT T=2
31
1278460
1040-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
32
1481401
1040-9999
16
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
33
361763
1040-9999
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
50
2024430
1040-9999
1
PC
MITNEHMER VERSION,3414, 3414P DRIVER VERSION,3414, 3414P
CONTRE-ÉCROU ENTRAÎNEUR VERSION,3414, 3414P
50
2029230
1040-9999
1
PC
MITNEHMER VERSION,3414VIO
DRIVER VERSION,3414VIO
51
1210033
1040-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TUERCA DE SEGURIDAD ARBOL CANELADO VERSIÓN,3414, 3414P ARBOL CANELADO VERSIÓN, 3414VIO TORNILLO CILÍNDRICO
52
250473
1040-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
53
1524771
1040-9999
8
PC
TAILLENPUFFER
SILENTBLOC
TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO
SILENT-BLOC
54
214094
1040-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
55
381543
1040-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
56
1278495
1040-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.20 / 01 2040955
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO
ENTRAÎNEUR VERSION,3414VIO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
03/01/2019 Seite 319 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.20 / 01 2040955
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO
03/01/2019 Seite 320 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
57
381543
1040-9999
16
PC
58
2024432
1040-9999
1
PC
58
2029228
1040-9999
1
60
1487051
1040-9999
6
61
1278460
1040-9999
8
62
1481401
1040-9999
63
361763
1040-9999
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
WASHER
PC
SCHEIBE AUFHÄNGUNG VERSION,3414, 3414P AUFHÄNGUNG VERSION,3414VIO
ARANDELA SUSPENSIÓN VERSIÓN,3414, MOUNTING VERSION,3414, 3414P 3414P MOUNTING VERSION,3414VIO SUSPENSIÓN VERSIÓN,3414VIO
RONDELLE SUSPENSION VERSION,3414, 3414P SUSPENSION VERSION,3414VIO
PC
DISTANZBLECH
DISTANCE SHEET
CHAPA DE DISTANCIA
TÔLE D'ÉCARTEMENT
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
16
PC
U-SCHEIBE
U-WASHER
DISCO EN U
RONDELLE
8
PC
SICHERUNGSMUTTER
SAFETY NUT
TUERCA DE SEGURIDAD
CONTRE-ÉCROU
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.01.20 / 01 2040955
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO
03/01/2019 Seite 321 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.10 / 00 2032265
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (GLATTBANDAGE) SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (BANDAJE LISO) RACLEUR (BANDAGE LISSE)
03/01/2019 Seite 322 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
869430
458-9999
2
PC
1.01
873071
458-9999
1
PC
ABSTREIFER KOMPL.,POS. 1.01-1.06 ABSTREIFERHALTER
SCRAPER COMPL.,POS. 1.01-1.06
RASCADOR COMPL.,POS. 1.01-1.06 RACLEUR COMPL.,POS. 1.01-1.06
1.02
1499327
458-9999
1
PC
ABSTREIFER
MOUNT FOR SCRAPER
SOPORTE PARA SEPARADOR
FIXATION DU RACLOIR
SCRAPER
RASCADOR
1.03
1499335
458-9999
1
PC
RACLEUR
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
1.04
1209833
458-9999
12
ACIER PLAT
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
1.05
216453
458-9999
VIS HEXAGONALE
12
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
1.06
216607
2
1485199
458-9999
24
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
458-9999
8
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
3
ACIER PLAT
866474
458-9999
8
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
4
866318
458-9999
8
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
7
212458
458-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
1237608
458-9999
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
1
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.03.10 / 00 2032265
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (GLATTBANDAGE) SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (BANDAJE LISO) RACLEUR (BANDAGE LISSE)
Dénomination
03/01/2019 Seite 323 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.20 / 00 2032277
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (STAMPFFUßBANDAGE) SCRAPER (PADFOOT DRUM) RASCADOR (BANDAJE DE PIE DE APISONADO) RACLEUR (BILLE À PIEDS DE MOUTON)
03/01/2019 Seite 324 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
1489267
458-9999
18
PC
ABSTREIFERZAHN
SCRAPER TOOTH
DIENTE DEL DESVIADOR
RACLEUR
2
1485199
458-9999
18
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
3
1495542
458-9999
18
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
4
1209809
458-9999
36
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.20 / 00 2032277
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (STAMPFFUßBANDAGE) SCRAPER (PADFOOT DRUM) RASCADOR (BANDAJE DE PIE DE APISONADO) RACLEUR (BILLE À PIEDS DE MOUTON)
03/01/2019 Seite 325 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.03.30 / 00 2032465
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (FEDERSTAHL) SCRAPER (SPRING STEEL) RASCADOR (ACERO PARA MUELLES) RACLEUR (ACIER À RESSORTS)
03/01/2019 Seite 326 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
869430
458-9999
2
PC
1.01
873071
458-9999
1
PC
ABSTREIFER KOMPL.,POS. 1.01-1.06 ABSTREIFERHALTER
SCRAPER COMPL.,POS. 1.01-1.06
RASCADOR COMPL.,POS. 1.01-1.06 RACLEUR COMPL.,POS. 1.01-1.06
1.02
1499327
458-9999
1
PC
ABSTREIFER
MOUNT FOR SCRAPER
SOPORTE PARA SEPARADOR
FIXATION DU RACLOIR
SCRAPER
RASCADOR
1.03
1499335
458-9999
1
PC
RACLEUR
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
1.04
1209833
458-9999
12
ACIER PLAT
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
1.05
216453
458-9999
VIS HEXAGONALE
12
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
1.06
216607
1.07
1499505
458-9999
24
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
458-9999
1
PC
ABSTREIFER STAHLBLECH
SCRAPER SHEET STEEL
RASCADOR CHAPA DE ACERO
2
RACLEUR TÔLE D'ACIER
1485199
458-9999
8
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
3
866474
458-9999
8
PC
BEFESTIGUNG
FIXATION
FIJACIÓN
FIXATION
4
866318
458-9999
8
PC
UNTERLAGE
SUPPORTING PLATE
CHAPA DE ASIENTO
TÔLE D'APPUI
7
212458
458-9999
16
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
8
1237608
458-9999
16
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
1
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.03.30 / 00 2032465
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
ABSTREIFER (FEDERSTAHL) SCRAPER (SPRING STEEL) RASCADOR (ACERO PARA MUELLES) RACLEUR (ACIER À RESSORTS)
Dénomination
03/01/2019 Seite 327 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.11 / 01 2041161
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 328 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
857300
1040-9999
1
PC
2
864471
1040-9999
1
PC
GLATTBANDAGE
SMOOTH ROLLER DRUM
BANDAJE LISO
BANDAGE LISSE
STAMPFFUSSBANDAGE
PADFOOT DRUM
BANDAJE DE PIE DE APISONADO
3
446033
1040-9999
1
BANDAGE À PIEDS DAMEURS
PC
DECKEL
LID
TAPA
4
213683
1040-9999
COUVERCLE
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
5
276243
VIS HEXAGONALE
1040-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
8 9
865915
1040-9999
1
PC
VIBRATOR
VIBRATOR
VIBRADOR
VIBREUR
865923
1040-9999
1
PC
VIBRATOR
VIBRATOR
VIBRADOR
VIBREUR
11
213276
1040-9999
24
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
12
383120
1040-9999
24
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
49
1225537
1040-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
50
1486071
1040-9999
1
PC
STECKWELLE
STUB SHAFT
ÁRBOL DE ENCHUFE
ARBRE
51
1486098
1040-9999
1
PC
ROHR
PIPE
TUBO
TUYAU
52
385859
1040-9999
8
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
97
383260
1040-9999
1
PC
GLEITRINGDICHTUNG
AXIAL FACE SEAL
JUNTA DESLIZANTE
100
288268
1040-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
JOINT TORIQUE GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. ROULEMENT RAINURE À BILLES
101
370665
1040-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
ROULEMENT RAINURE À BILLES
102
477494
1040-9999
1
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
103
477486
1040-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
104
312886
1040-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
106
486922
1040-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
110
1486330
1040-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
111
213799
1040-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
112
231355
1040-9999
8
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
113
1464868
1040-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
114
213624
1040-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
115
1293060
1040-9999
1
PC
VIBROMOTOR
VIBRATORY MOTOR
MOTOR DEL VIBRADOR
MOTEUR DU VIBREUR
116
313874
1040-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
117
214701
1040-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
118
216860
1040-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
120
882178
1040-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
121
293873
1040-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
122
214566
1040-9999
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
125
422258
1040-9999
1
PC
ZAHNBUCHSE
SPLINE BUSH
CASQUILLO DENTADO
DOUILLE DENTÉE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.05.11 / 01 2041161
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 329 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.11 / 01 2041161
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 330 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
126
217735
1040-9999
2
PC
130
205850
1040-9999
1
PC
131
219509
1040-9999
1
PC
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
26.05.11 / 01 2041161
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 331 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.12 / 00 2032318
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 332 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
10
486973
458-9999
1
PC
20
1486063
458-9999
1
PC
GEHÄUSE
HOUSING
CARCASA
BOÎTIER
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
21
1210203
458-9999
6
BRIDE
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
22
250473
458-9999
VIS HEXAGONALE
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
23
383341
RONDELLE
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
30
1420062
458-9999
1
PC
UNWUCHTWELLE
UNBALANCE SHAFT
31
336009
458-9999
2
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
32
864404
458-9999
1
PC
UNWUCHT
UNBALANCE
ÁRBOL DESEQUILIBRADO RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. DESEQUILIBRIO
ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. BALOURD
33
386871
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
40
488526
458-9999
6
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
41
213624
458-9999
24
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
45
1486152
458-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
47
214639
458-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
56
486868
458-9999
1
PC
ZAHNWELLE
INVOLUTE SPLINE SHAFT
ÁRBOL DENTADO
ARBRE FORMANT PIGNON
57
214639
458-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
65
487007
458-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
66
1210203
458-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
67
250473
458-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
68
383465
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
69
1402684
458-9999
2
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
70
219487
458-9999
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
71
237256
458-9999
1
PC
SCHAUGLAS
INSPECTION GLASS
MIRILLA
REGARD
90
486892
458-9999
1
PC
KONUSFLANSCH
CONE FLANGE
BRIDA CÓNICA
BRIDE CONIQUE
91
383341
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
94
486930
458-9999
1
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
95
1213318
458-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
96
250473
458-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
100
865915
458-9999
1
PC
VIBRATOR KOMPL.
VIBRATOR COMPL.
VIBRADOR COMPL.
VIBREUR COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.05.12 / 00 2032318
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 333 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.13 / 00 2032319
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 334 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
10
486973
458-9999
1
PC
20
1486063
458-9999
1
PC
GEHÄUSE
HOUSING
CARCASA
BOÎTIER
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
21
1210203
458-9999
6
BRIDE
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
22
250473
458-9999
VIS HEXAGONALE
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
23
383341
RONDELLE
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
30
1420062
458-9999
1
PC
UNWUCHTWELLE
UNBALANCE SHAFT
31
336009
458-9999
2
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
32
864404
458-9999
1
PC
UNWUCHT
UNBALANCE
ÁRBOL DESEQUILIBRADO RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. DESEQUILIBRIO
ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. BALOURD
33
386871
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
40
488526
458-9999
6
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
41
213624
458-9999
24
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
45
1486152
458-9999
1
PC
MITNEHMER
DRIVER
ARBOL CANELADO
ENTRAÎNEUR
47
214639
458-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
54
486906
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
55
214639
458-9999
6
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
65
487007
458-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
66
1210203
458-9999
12
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
67
250473
458-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
68
383465
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
69
1402684
458-9999
2
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
70
219487
458-9999
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
71
237256
458-9999
1
PC
SCHAUGLAS
INSPECTION GLASS
MIRILLA
REGARD
75
1417819
458-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
76
1210203
458-9999
6
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
77
250473
458-9999
6
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
78
383341
458-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
79
396354
458-9999
1
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
80
219495
458-9999
1
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
100
865923
458-9999
1
PC
VIBRATOR KOMPL.
VIBRATOR COMPL.
VIBRADOR COMPL.
VIBREUR COMPL.
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.05.13 / 00 2032319
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 335 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.21 / 00 2032417
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 336 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Designation
Denominación
Dénomination
1
873128
458-9999
1
PC
2
1507451
458-9999
4
PC
BANDAGE
ROLLER DRUM
BANDAJE
BILLE
FLANSCHLAGER
FLANGED BEARING
COJINETE DE LA BRIDA
3
1270508
458-9999
4
PALIER À BRIDES
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
8
1507478
458-9999
JOINT TORIQUE
4
PC
RING
RING
ANILLO
11
1507079
BAGUE
458-9999
4
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
1269976
458-9999
4
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
13
1499564
458-9999
4
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. DOUILLE D'ÉCARTEMENT
12
14
1499521
458-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
15
1270516
458-9999
4
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
16
1270559
458-9999
2
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
18
1499548
458-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
19
389595
458-9999
2
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
20
219444
458-9999
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
50
1523562
458-9999
1
PC
UNWUCHTWELLE
UNBALANCE SHAFT
ÁRBOL DESEQUILIBRADO
ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ
52
1523554
458-9999
2
PC
UNWUCHT FEST
UNBALANCE FIXED
DESEQUILIBRIO FIJO
BALOURD IMMOBILE
53
386022
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
70
1507648
458-9999
2
PC
ZAHNSCHEIBE
TOOTHED LOCK WASHER
ARANDELA DENTADA
RONDELLE DENTÉE
71
1499610
458-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
72
214507
458-9999
9
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
73
1507656
458-9999
2
PC
ZAHNSCHEIBE
TOOTHED LOCK WASHER
ARANDELA DENTADA
RONDELLE DENTÉE
74
1290401
458-9999
2
PC
ZAHNRIEMEN
TOOTHED BELT
CORREA DENTADA
COURROIE DENTÉE
80
1507699
458-9999
2
PC
GRUNDPLATTE
BASE PLATE
PLACA DE BASE
PLAQUE DE BASE
83
1507702
458-9999
2
PC
LAUFRING
BALL RACE
ANILLO DE RODADURA
BAGUE DE ROULEMENT
84
1270575
458-9999
4
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
ROULEMENT RAINURE À BILLES
85
1507710
458-9999
2
PC
WELLE
SHAFT
ARBOL
ARBRE
86
217034
458-9999
2
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
87
381896
458-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
91
1499661
458-9999
2
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
94
208868
458-9999
1
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
95
1499653
458-9999
2
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. DOUILLE D'ÉCARTEMENT
96
2031714
1195-9999
2
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
97
217646
458-9999
2
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.05.21 / 00 2032417
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 337 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.21 / 00 2032417
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 338 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
98
214795
458-9999
16
PC
99
216615
458-9999
16
PC
150
1499793
458-9999
4
151
1499815
458-9999
152
1499807
458-9999
153
1499823
155
213799
156
216593
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
Designation
Denominación
Dénomination
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
2
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
2
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
458-9999
66
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
458-9999
66
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
26.05.21 / 00 2032417
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 339 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.22 / 01 2041157
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 340 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
70
1507648
1195-9999
2
PC
ZAHNSCHEIBE
TOOTHED LOCK WASHER
ARANDELA DENTADA
RONDELLE DENTÉE
71
1499610
1195-9999
3
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
72
214507
1195-9999
9
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
73
1507656
1195-9999
2
PC
ZAHNSCHEIBE
TOOTHED LOCK WASHER
ARANDELA DENTADA
RONDELLE DENTÉE
74
1290401
1195-9999
2
PC
ZAHNRIEMEN
TOOTHED BELT
CORREA DENTADA
COURROIE DENTÉE
90
1499637
1195-9999
1
PC
WELLE
SHAFT
ARBOL
ARBRE
91
1499661
1195-9999
2
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
92
208329
1195-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
ROULEMENT RAINURE À BILLES
93
217220
1195-9999
1
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
95
1499653
1195-9999
2
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
96
2031714
1195-9999
2
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
97
217646
1195-9999
2
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
98
214795
1195-9999
16
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
99
216615
1195-9999
16
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
105
873098
1195-9999
1
PC
KUPPLUNGSWELLE
COUPLING SHAFT
ARBOL DE EMBRAGUE
ARBRE D'EMBRAYAGE
106
294810
1195-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
110
2031790
1195-9999
1
PC
KONUSFLANSCH
CONE FLANGE
BRIDA CÓNICA
BRIDE CONIQUE
111
276081
1195-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
112
1499696
1195-9999
1
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
113
239984
1195-9999
12
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
114
250473
1195-9999
12
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
115
1270540
1195-9999
1
PC
GLEITRINGDICHTUNG
AXIAL FACE SEAL
JUNTA DESLIZANTE
120
1270591
1195-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
RONDELLE GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. ROULEMENT RAINURE À BILLES
121
1270583
1195-9999
1
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
ROULEMENT RAINURE À BILLES
122
1499742
1195-9999
1
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT
123
1499734
1195-9999
1
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
124
312886
1195-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
126
2031789
1195-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
130
2031788
1195-9999
1
PC
FLANSCH
FLANGE
BRIDA
BRIDE
131
213799
1195-9999
8
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
132
276332
1195-9999
8
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
133
1464868
1195-9999
1
PC
ABDECKBLECH
COVER SHEET
CHAPA DE RECUBRIMIENTO
TÔLE DE RECOUVREMENT
134
213624
1195-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.22 / 01 2041157
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 341 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.22 / 01 2041157
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 342 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
135
1293060
1195-9999
1
PC
VIBROMOTOR
VIBRATORY MOTOR
MOTOR DEL VIBRADOR
MOTEUR DU VIBREUR
136
313874
1195-9999
1
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
137
214736
1195-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
138
216860
1195-9999
4
PC
SICHERUNGSSCHEIBE
LOCKING WASHER
DISCO DE SEGURIDAD
RONDELLE D'ARRÊT
140
1524895
1195-9999
1
PC
SCHALTRAD
SWITCH WHEEL
RUEDA DE CAMBIO
ROUE DE COMMANDE
141
367575
1195-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
142
1226967
1195-9999
1
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
143
293873
1195-9999
1
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.22 / 01 2041157
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 343 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.23 / 01 2041048
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 344 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
2
1507451
1195-9999
4
PC
FLANSCHLAGER
FLANGED BEARING
COJINETE DE LA BRIDA
PALIER À BRIDES
3
1270508
1195-9999
4
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
4
1246895
1195-9999
42
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
5
383120
1195-9999
42
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
8
1507478
1195-9999
4
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
9
355135
1195-9999
4
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
11
1507079
1195-9999
4
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
12
1269976
1195-9999
4
PC
ZYLINDER-ROLLENLAGER
CYLINDRICAL ROLLER BEARING
13
1499564
1195-9999
4
PC
DISTANZRING
DISTANCE RING
CASQUILLO DISTANCIADOR RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. CASQUILLO DISTANCIADOR
DOUILLE D'ÉCARTEMENT ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. DOUILLE D'ÉCARTEMENT
14
1499521
1195-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
15
1270516
1195-9999
4
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
16
1270559
1195-9999
2
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
18
1499548
1195-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
26
214094
1195-9999
64
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
27
381543
1195-9999
64
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
30
1523570
1195-9999
1
PC
UNWUCHTWELLE
UNBALANCE SHAFT
ÁRBOL DESEQUILIBRADO
ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ
32
1523511
1195-9999
1
PC
SEGMENT
SEGMENT
SEGMENTO
SEGMENT
33
303941
1195-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
35
1523538
1195-9999
1
PC
SEGMENT
SEGMENT
SEGMENTO
SEGMENT
36
1245740
1195-9999
4
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
37
377341
1195-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
38
1287605
1195-9999
4
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
39
288225
1195-9999
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
JOINT TORIQUE
40
2038103
1195-9999
2
PC
UNWUCHT
UNBALANCE
DESEQUILIBRIO
BALOURD
41
2035024
1195-9999
2
PC
WELLENDICHTRING
SHAFT SEAL
JUNTA DE EJE
GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE
42
1202359
1195-9999
8
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
43
216666
1195-9999
8
PC
FEDERRING
SPRING RING
ARANDELA ELÁSTICA
RONDELLE ÉLASTIQUE
44
389595
1195-9999
2
PC
VERSCHLUSSSCHRAUBE
LOCKING SCREW
TORNILLO DE CIERRE
VIS DE FERMETURE
45
219444
1195-9999
2
PC
DICHTRING
SEALING RING
ANILLO DE JUNTA
BAGUE À LÈVRES
46
1210033
1195-9999
10
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
47
1507842
1195-9999
2
PC
DECKEL
LID
TAPA
COUVERCLE
80
1507699
1195-9999
2
PC
GRUNDPLATTE
BASE PLATE
PLACA DE BASE
PLAQUE DE BASE
81
1213881
1195-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.23 / 01 2041048
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 345 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.23 / 01 2041048
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 346 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
82
383120
1195-9999
4
PC
83
1507702
1195-9999
2
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
LAUFRING
BALL RACE
ANILLO DE RODADURA
84
1270575
1195-9999
4
BAGUE DE ROULEMENT
PC
RILLENKUGELLAGER
GROOVED BALL BEARING
RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO
85
1507710
1195-9999
ROULEMENT RAINURE À BILLES
2
PC
WELLE
SHAFT
ARBOL
86
217034
1195-9999
ARBRE
2
PC
SICHERUNGSRING
CIRCLIP
ANILLO FIJADOR
BAGUE D'ARRÊT
87
381896
1195-9999
2
PC
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
162
1238078
1195-9999
10
PC
RING
RING
ANILLO
BAGUE
200
2032130
1195-9999
1
PC
UNWUCHT VERSTELLBAR
UNBALANCE ADJUSTABLE
DESEQUILIBRIO AJUSTABLE
BALOURD RÉGLABLE
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.05.23 / 01 2041048
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO
03/01/2019 Seite 347 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.10.01 / 00 2032351
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION
03/01/2019 Seite 348 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
5
1258796
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
6
1258796
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
7
354279
458-9999
2
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
10
488232
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
11
488216
458-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
12
1212710
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
13
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
14
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
20
488232
458-9999
2
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
21
488216
458-9999
1
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
22
1212710
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
23
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
24
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
25
1486861
458-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
26
213853
458-9999
2
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
27
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
28
216453
458-9999
2
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
30
2024308
1060-9999
1
PC
BLECH
METAL PLATE
CHAPA
TÔLE
31
214256
458-9999
4
PC
SENKSCHRAUBE
COUNTERSUNK SCREW
TORNILLO AVELLANADO
VIS NOYÉE
32
216453
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
33
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
35
488232
458-9999
4
PC
SCHELLENHÄLFTE
HALF-CLIP
MEDIA ABRAZADERA
DEMI-COLLIER
36
488216
458-9999
2
PC
FLACHSTAHL
FLAT STEEL
ACERO PLANO
ACIER PLAT
37
1212710
458-9999
4
PC
SECHSKANTSCHRAUBE
HEXAGON SCREW
TORNILLO HEXAGONAL
VIS HEXAGONALE
38
216607
458-9999
4
PC
SCHEIBE
WASHER
ARANDELA
RONDELLE
39
216453
458-9999
4
PC
SECHSKANTMUTTER
HEXAGONAL NUT
TUERCA HEXAGONAL
ECROU HEXAGONAL
42
206415
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
43
381063
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
44
1202626
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
61
387738
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
62
327832
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.10.01 / 00 2032351
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION
03/01/2019 Seite 349 2030710
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.10.02 / 00 2032352
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION
03/01/2019 Seite 350 2030710
Position Item Posición Position
Teile-Nr. Part No. Referencia Référence
Gültig für Valid for Válido para Valable
Menge Quantity Cantidad Quantité
Einheit Benennung Unit Unidad Unité
Designation
Denominación
Dénomination
1
267457
458-9999
4
PC
2
214639
458-9999
8
PC
SAE-FLANSCHHÄLFTE
SAE-FLANGE HALF
MITAD DE LA BRIDA SAE
MOITIÉ DE BRIDE SAE
ZYLINDERSCHRAUBE
CHEESE-HEAD SCREW
TORNILLO CILÍNDRICO
3
354651
458-9999
2
VIS À TÊTE CYLINDRIQUE
PC
WINKELFLANSCH
ANGLE FLANGE
BRIDA ANGULAR
4
267465
458-9999
BRIDE ANGULAIRE
2
PC
O-RING
O-RING SEAL
ANILLO TOROÏDAL
5
1258796
JOINT TORIQUE
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
6
1258796
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
45
206415
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
46
317837
458-9999
1
PC
WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR
ELBOW ADJUSTABLE
RACOR ANGULAR AJUSTABLE
RACCORD COUDÉ AJUSTABLE
47
1256483
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
48
317098
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
60
327832
458-9999
1
PC
EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE
STRAIGHT SCREWED SOCKET
RACOR PARA ENROSCAR RECTO
RACCORD DROIT
61
387738
458-9999
1
PC
SCHLAUCH
HOSE
MANGUERA
TUYAU FLEXIBLES
Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:
H160
Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:
26.10.02 / 00 2032352
Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:
VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION
03/01/2019 Seite 351 2030710