Hamm Roller 3412 - 3414 (H160) Parts Catalogue Manual - PDF DOWNLOAD

Page 1

ERSATZTEILKATALOG SPARE PARTS CATALOGUE CATÁLOGO DE REPUESTOS LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE

3412 - 3414 H160 Baureihe / Series / Serie / Séries

458-9999 Seriennummer / Series number / Número de serie / Numéro de série

03/01/2019 Ausgabedatum / Date of Issue / Fecha de emisión / Date d'émisson

2030710 Bestellnummer / Order No. / Número de pedido / No. de commande

© HAMM AG 2019


Herausgeber Publisher Editor Editéur

HAMM AG Postfach 1160 95633 Tirschenreuth Germany Phone: +49 (0) 96 31 / 80 - 0 http://www.hamm.eu

Dokumentenname 2030710 Document Nombre del documento Nom du document de: Weitergabe sowie Vervielfältigungen dieses Dokuments, Verwertung und Mitteilung seines Inhaltes sind verboten, soweit nicht Ausdrücklich gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Alle Rechte für den Fall der Patent-, Gebrauchsmuster- oder Geschmacksmustereintragung vorbehalten.

en: The disclosure as well as the duplication of this document, the use and the forwarding of its contents, are forbidden as far as not expressively permitted. Violations will cause indemnities. With respect to patent, utility sample or design patent registration all rights reserved.

es: Se prohíbe la transmisión y reproducción de este documento, así como la utilización y revelación de su contenido sin autorización expresa. De los infractores se exigirá el correspondiente resarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservados todos los derechos inherentes, en especial los de patentes, modelos registrados y estéticos. fr: Sans l'autorisation explicite, toute copie ou reproduction de ce document ainsi que toute divulgation ou révélation du contenu sont strictement interdites. Le non respect de cette clause sera passable de dommages-intérêts. Tous les droits d'enregistrement d'un brevet, d'un dessin ou d'un modèle sont réservés.

2030710

© HAMM AG 2019


Allgemeine Hinweise

© HAMM AG 2019

2030710

3


Allgemeine Hinweise

4

2030710

© HAMM AG 2019


Allgemeine Hinweise

© HAMM AG 2019

2030710

5


Allgemeine Hinweise

6

2030710

© HAMM AG 2019


Allgemeine Hinweise

© HAMM AG 2019

2030710

7


Allgemeine Hinweise

8

2030710

© HAMM AG 2019


General remarks

© HAMM AG 2019

2030710

9


General Remarks

10

2030710

© HAMM AG 2019


General remarks

© HAMM AG 2019

2030710

11


General Remarks

12

2030710

© HAMM AG 2019


General remarks

© HAMM AG 2019

2030710

13


General Remarks

14

2030710

© HAMM AG 2019


Instrucciones generales

© HAMM AG 2019

2030710

15


Instrucciones generales

16

2030710

© HAMM AG 2019


Instrucciones generales

© HAMM AG 2019

2030710

17


Instrucciones generales

18

2030710

© HAMM AG 2019


Instrucciones generales

© HAMM AG 2019

2030710

19


Instrucciones generales

20

2030710

© HAMM AG 2019


Instructions générales

© HAMM AG 2019

2030710

21


Instructions générales

22

2030710

© HAMM AG 2019


Instructions générales

© HAMM AG 2019

2030710

23


Instructions générales

24

2030710

© HAMM AG 2019


Instructions générales

© HAMM AG 2019

2030710

25


Instructions générales

26

2030710

© HAMM AG 2019


01.00.00 / 00 RAHMEN UND VERKLEIDUNGSTEILE . . . . . MAIN FRAME AND ASSEMBLIES . . . . . .BASTIDOR Y PIEZAS DE . . . . . . . . . . . . . .EQUIPEMENT DE CARROSERIE ET REVESTIMIENTO ASSEMBLAGES

38

01.01.00 / 00 RAHMEN MIT ANBAUTEILEN . . . . . . . . . . . . . MAIN FRAME AND ASSEMBLIES . . . . . . . . .BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE

. . .EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

38

01.05.01 / 00 VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL

. . . . . CANOPIES AND COVERS . . . . . . . . . . . . . . . .PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS

. . .EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

40

01.05.02 / 00 VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL

. . . . . CANOPIES AND COVERS . . . . . . . . . . . . . . . .PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS

. . .EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

44

01.05.03 / 00 VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL

. . . . . CANOPIES AND COVERS . . . . . . . . . . . . . . . .PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS

. . .EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

48

01.05.04 / 01 VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL

. . . . . CANOPIES AND COVERS . . . . . . . . . . . . . . . .PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS

. . .EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

50

01.06.00 / 00 BATTERIEKASTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BATTERY BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAJA DE BATERÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAISSE DE BATTERIE

52

01.07.00 / 00 WERKZEUGKASTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TOOL BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CAJA DE HERRAMIENTAS . . . . . . . . . . . . . . .BOÎTE À OUTILS

54

01.15.01 / 00 SCHILDERANORDNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . STICKER ARRANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . .DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS

. . . . . . . . . .DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS

56

01.15.02 / 00 SCHILDERANORDNUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . STICKER ARRANGEMENT . . . . . . . . . . . . . . .DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS

. . . . . . . . . .DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS

58

01.20.00 / 01 SCHALLISOLIERUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SOUND-INSULATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . .AISLAMIENTO ACÚSTICO . . . . . . . . . . . . . . .ISOLATION ACOUSTIQUE

60

02.00.00 / 00 FAHRERSTAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR PLATFORM . . . . . . . . . . . . . . . .PUESTO DE CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . .POSTE DE CONDUITE

62

02.01.00 / 01 FAHRERSTAND . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR PLATFORM . . . . . . . . . . . . . . . . . .PUESTO DE CONDUCTOR . . . . . . . . . . . . . . .POSTE DE CONDUITE

62

02.06.00 / 00 FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG

64

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

. . . . . . . . OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT . .ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

.SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE

03/01/2019 Seite 27 2030710


02.10.00 / 00 ÜBERROLLBÜGEL 02.11.00 / 00 FOPS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ROLL OVER PROTECTION . . . . . . . . . . . . . . .ARCO DE PROTECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . .ARCEAU DE SÉCURITÉ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FOPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FOPS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FOPS

68 72

02.12.00 / 00 HALTEGRIFFE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . HANDLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ASIDEROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .POIGNÉES

74

02.15.00 / 00 ARMATURENVERKLEIDUNG . . . . . . . . . . . . . . INSTRUMENT PANEL CASE . . . . . . . . . . . . . .REVESTIMIENTO DEL CHASIS . . . . . . . . . . .HABILLAGE DU TABLEAU DE BORD

76

02.20.00 / 00 ARMATURENABDECKUNG . . . . . . . . . . . . . . . . INSTRUMENT PANEL COVERING . . . . . . . . .REVESTIMIENTO DEL PANEL DE . . . . . . . . .REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD CONTROL

78

02.25.01 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR

. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR

80

02.25.02 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR

. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR

82

02.25.03 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR

. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR

84

02.25.04 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR

. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR

86

02.25.05 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR

. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR

88

02.25.06 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR

. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR

90

02.25.07 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR

. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR

94

02.25.08 / 00 FAHRERKABINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OPERATOR'S CABIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CABINA DEL CONDUCTOR

. . . . . . . . . . . . . .CABINE DU CONDUCTEUR

98

02.30.01 / 00 KABINENHEIZUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CABIN-HEATING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CALEFACCIÓN DE CABINA . . . . . . . . . . . . . .CHAUFFAGE DE CABINE

100

02.30.02 / 00 KABINENHEIZUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CABIN-HEATING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CALEFACCIÓN DE CABINA . . . . . . . . . . . . . .CHAUFFAGE DE CABINE

102

02.30.03 / 01 KABINENHEIZUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CABIN-HEATING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .CALEFACCIÓN DE CABINA . . . . . . . . . . . . . .CHAUFFAGE DE CABINE

104

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

03/01/2019 Seite 28 2030710


04.00.00 / 00 MOTOR MIT ZUBEHÖR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ENGINE AND ACCESSORIES . . . . . . . . . .MOTOR CON ACCESORIOS . . . . . . . . . . . .MOTEUR ET ACCESSOIRES

106

04.01.01 / 00 MOTOR UND PUMPENANBAU

. . . . . . . . . . . . PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY . . .MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA

. . . . . . . . .ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

106

04.01.02 / 00 MOTOR UND PUMPENANBAU

. . . . . . . . . . . . PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY . . .MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA

. . . . . . . . .ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

110

04.01.03 / 00 MOTOR UND PUMPENANBAU

. . . . . . . . . . . . PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY . . .MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA

. . . . . . . . .ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

112

04.05.01 / 00 KRAFTSTOFFANLAGE

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUEL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE CARBURANT

114

04.05.02 / 00 KRAFTSTOFFANLAGE

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUEL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE COMBUSTIBLE . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE CARBURANT

118

04.06.00 / 00 KRAFTSTOFF-FILTER

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FUEL FILTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FILTRO DE COMBUSTIBLE

120

. . . . . . . . . . . . . .FILTRE À CARBURANT

04.10.00 / 01 MOTORBETÄTIGUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ENGINE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DEL MOTOR 04.15.00 / 00 LUFTFILTERANLAGE 04.20.00 / 00 AUSPUFFANLAGE

. . . . . . . . . .COMMANDE DU MOTEUR

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . AIR FILTER SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DISPOSITIVO DEL FILTRO DE AIRE

122

. . . . .SYSTÈME DE FILTRE À AIR

124

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EXHAUST SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE ESCAPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT

126

04.25.01 / 00 KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL)

. . . . COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) . . . .REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE . . . . . . .REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HIDRÁULICO) HYDRAULIQUE)

128

04.25.02 / 00 KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL)

. . . . COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) . . . .REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE . . . . . . .REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HIDRÁULICO) HYDRAULIQUE)

130

04.25.03 / 00 KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL)

. . . . COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) . . . .REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE . . . . . . .REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HIDRÁULICO) HYDRAULIQUE)

132

04.25.04 / 01 KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL)

. . . . COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) . . . .REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE . . . . . . .REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HIDRÁULICO) HYDRAULIQUE)

134

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

03/01/2019 Seite 29 2030710


04.30.01 / 00 KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) . . . . . . . TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE . . . . .SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CUBIERTA DEL MOTOR) (CAPOT-MOTEUR)

136

04.30.02 / 00 KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) . . . . . . . TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE . . . . .SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CUBIERTA DEL MOTOR) (CAPOT-MOTEUR)

138

05.00.00 / 00 HYDRAULIKKOMPONENTEN, GETRIEBE . . HYDRAULIC COMPONENTS, GEAR . . . .COMPONENTES HIDRÁULICOS, . . . . . . .COMPOSANTS HYDRAULIQUES, ENGRANAJE ENGRENAGE

140

05.01.00 / 00 VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB)

140

05.02.00 / 01 VERSTELLPUMPE (VIBRATION)

. . . . . . VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO . . .POMPE À DÉBIT VARIABLE DE MARCHA) (TRANSLATION)

. . . . . . . . . VARIABLE DISPLACEMENT PUMP . . . . . . . . .BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) . . . . . . .POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBRATION) (VIBRATION)

142

05.05.00 / 00 VERSTELLMOTOR (ACHSANTRIEB) . . . . . . VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (AXLE MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO . .MOTEUR À DÉBIT VARIABLE DRIVE) DE EJE) (ENTRAÎNEMENT DES ESSIEUX)

144

05.06.00 / 01 KONSTANTMOTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . CONSTANT MOTOR (VIBRATION DRIVE) .MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO . .MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (VIBRATIONSANTRIEB) DE VIBRACIÓN) (COMMANDE DE VIBRATION)

146

05.10.00 / 00 RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) . . . WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) . . . . . . . . . . . .ENGRANAJE DE RUEDAS . . . . . . . .ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) BANDAGE)

148

05.11.00 / 00 VERSTELLMOTOR (BANDAGENANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR . . . . . . .MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO . .MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (DRUM DRIVE) DE BANDAJE) (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

152

05.20.00 / 00 VENTILBLOCK (PARKBREMSE)

154

. . . . . . . . . . VALVE BLOCK (PARKING BRAKE) . . . . . . . .BLOQUE DE VÁLVULA (FRENO DE . . . . . . . .BLOC SOUPAPE (FREIN DE BLOCAGE) ESTACIONAMIENTO)

05.21.00 / 00 FILTER (HYDRAULIKÖL) . . . . . . . . . . . . . . . . . FILTER (HYDRAULIC OIL) . . . . . . . . . . . . . . .FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) . . . . . . . . . .FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)

156

05.22.00 / 00 FILTER (LENKHYDRAULIK) . . . . . . . . . . . . . . FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN)

158

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

. .FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)

03/01/2019 Seite 30 2030710


05.23.10 / 00 PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION . . . . PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) . .BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) . . .POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE OHNE SCHUBSCHILD VERSION WITHOUT BLADE VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE DIRECTION) VERSION SANS LAME DE DOSAGE

160

05.23.20 / 00 PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION MIT PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) . .BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) . . .POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE SCHUBSCHILD VERSION WITH BLADE VERSIÓN CON PALA DE EMPUJE DIRECTION) VERSION AVEC LAME DE DOSAGE

162

05.24.00 / 00 SAMMELBLOCK (HYDRAULIKÖL)

164

. . . . . . . . COLLECTING BLOCK (HYDRAULIC OIL) . .BLOQUE COLECTOR (ACEITE . . . . . . . . . . . .BLOC COLLECTEUR (HUILE HIDRÁULICO) HYDRAULIQUE)

05.95.00 / 00 ÖLTANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OIL TANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DEPÓSITO DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . .RÉSERVOIR D'HUILE

166

05.96.00 / 00 ÖLFILTERANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OIL FILTER SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE . . .SYSTÈME DE FILTRE À HUILE

170

06.00.00 / 00 ELEKTRIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICITY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . .ELECTRICITÉ

172

06.05.01 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE

172

06.05.02 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE

174

06.05.03 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE

178

06.05.04 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE

180

06.05.05 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE

184

06.05.06 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE

186

06.05.07 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE

188

06.07.01 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES)

. . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)

192

06.07.02 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES)

. . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)

194

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

03/01/2019 Seite 31 2030710


06.15.00 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE (RADIO) . . . . . . . . . ELECTRICAL SYSTEM (RADIO) . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO (RADIO) . . . . . . . . . .SYSTÈME ÉLECTRIQUE (RADIO)

196

08.00.00 / 00 FAHRANTRIEB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . .TRANSMISSION

198

08.10.00 / 00 PLANETENACHSE UND AUFHÄNGUNG . . . PLANETARY AXLE AND SUSPENSION . . . .EJE PLANETARIO Y SUSPENSIÓN . . . . . . . .ESSIEU PLANÉTAIRE ET SUSPENSION

198

08.15.01 / 00 DIFFERENTIALGEHÄUSE UND . . . . . . . . . . . . DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY . . .CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO . .CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS ACHSKÖRPER DEL EJE D'ESSIEU

200

08.15.02 / 00 DIFFERENTIALGEHÄUSE UND . . . . . . . . . . . . DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY . . .CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO . .CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS ACHSKÖRPER DEL EJE D'ESSIEU

202

08.20.00 / 01 DIFFERENTIAL MIT DIFFERENTIALSPERRE

208

08.25.00 / 00 PARKBREMSE

. . . . . . . . . . . . . . . . . . DIFFERENTIAL WITH DIFFERENTIAL . . . . .DIFERENCIAL CON BLOQUEO DEL . . . . . . .DIFFÉRENTIEL AVEC VERROUILLAGE DU LOCK DIFERENCIAL DIFFÉRENTIEL

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PARKING BRAKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FRENO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . .FREIN PARKING

210

08.30.00 / 00 PLANETENGETRIEBE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLANETARY GEAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ENGRANAJE PLANETARIO . . . . . . . . . . . . . . .ENGRENAGE PLANÉTAIRE

214

08.40.00 / 00 BEREIFUNG

216

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TIRE EQUIPMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .NEUMÁTICOS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .EQUIPEMENT DE PNEUS

08.50.01 / 00 FAHRANTRIEB

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . . . . .TRANSMISSION

218

08.50.02 / 00 FAHRANTRIEB

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ADVANCE DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE AVANCE . . . . . . . . . . .TRANSMISSION

222

08.51.01 / 00 FAHRSCHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DRIVE SHIFTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANDO DE CONDUCCIÓN

. . . . . . . . . . . . . .COMMANDE TRANSLATION

224

08.51.02 / 00 FAHRSCHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DRIVE SHIFTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANDO DE CONDUCCIÓN

. . . . . . . . . . . . . .COMMANDE TRANSLATION

226

08.51.03 / 00 FAHRSCHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DRIVE SHIFTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANDO DE CONDUCCIÓN

. . . . . . . . . . . . . .COMMANDE TRANSLATION

228

08.51.04 / 00 FAHRSCHALTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DRIVE SHIFTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .MANDO DE CONDUCCIÓN

. . . . . . . . . . . . . .COMMANDE TRANSLATION

232

08.53.00 / 00 PARKBREMSE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PARKING BRAKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FRENO DE ESTACIONAMIENTO . . . . . . . . . .FREIN PARKING

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

03/01/2019 Seite 32 2030710

234


09.00.00 / 00 LENKSYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING SYSTEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA DE DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . .SYSTÈME DE DIRECTION

236

09.01.01 / 00 KNICK-PENDELGELENK . . . . . . . . . . . . . . . . . . CENTRE PIVOT ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . .ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO . . .ARTICULATION CENTRALE

236

09.01.02 / 00 KNICK-PENDELGELENK . . . . . . . . . . . . . . . . . . CENTRE PIVOT ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . .ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO . . .ARTICULATION CENTRALE

238

09.05.01 / 01 LENKUNG

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECTION

240

09.05.02 / 00 LENKUNG

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECTION

244

09.05.03 / 00 LENKUNG

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECTION

246

09.05.04 / 00 LENKUNG

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . STEERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECCIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .DIRECTION

248

15.00.00 / 00 ZUSATZGERÄTE UND ZUBEHÖR . . . . . . . . . . ACCESSORY UNITS AND . . . . . . . . . . . . . .APARATOS ADICIONALES Y . . . . . . . . . .APPAREILS COMPLÉMENTAIRES ET ACCESSORIES ACCESORIOS ACCESSOIRES

250

15.08.00 / 00 SCHUBSCHILD

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BLADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PALA DE EMPUJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LAME DE DOSAGE

250

15.09.01 / 00 HYDRAULISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) . . . . . . . . . . .SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE . . . . . . . .INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE (SCHUBSCHILD) EMPUJE) DOSAGE)

254

15.09.02 / 00 HYDRAULISCHE ANLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) . . . . . . . . . . .SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE . . . . . . . .INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE (SCHUBSCHILD) EMPUJE) DOSAGE)

256

15.10.00 / 00 ELEKTRISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD)

258

ELECTRICAL SYSTEM (BLADE) . . . . . . . . . .SISTEMA ELÉCTRICO (PALA DE EMPUJE) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (LAME DE DOSAGE)

15.17.10 / 00 SONNENDACH VERSION MIT,ROPS . . . . . . SUN ROOF VERSION WITH,ROPS . . . . . . . .TECHO CORREDIZO VERSIÓN CON,ROPS PROTECTION SOLAIRE VERSION AVEC, ROPS

260

15.17.20 / 00 SONNENDACH VERSION OHNE,ROPS . . . . SUN ROOF VERSION WITHOUT,ROPS . . . .TECHO CORREDIZO VERSIÓN SIN,ROPS .PROTECTION SOLAIRE VERSION SANS, ROPS

262

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

03/01/2019 Seite 33 2030710


15.24.00 / 00 STAMPFFUßSCHALEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PADFOOT SEGMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . .LÁMINAS DE PIE DE APISONADO

. . . . . . .SEGMENTS DE PIEDS DAMEURS

264

. . . . . . . . . . . ADDITIONAL LIGHTING, ROPS . . . . . . . . . .LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN . . . . .ECLAIRAGE ADDITIONNEL, ROPS ANTIVUELCO

266

15.33.20 / 00 ZUSATZBELEUCHTUNG, FOPS . . . . . . . . . . . . ADDITIONAL LIGHTING, FOPS . . . . . . . . . .LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN . . . . .ECLAIRAGE ADDITIONNEL, FOPS CONTRA CAÍDA DE OBJETOS

268

15.34.00 / 00 VIBROAUTOMATIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIBRO AUTOMATIC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .SISTEMA VIBRADOR AUTOMÁTICO . . . . . .SYSTÈME VIBREUR AUTOMATIQUE

270

15.40.01 / 00 HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE . . . . . . . . . HEATING AND AIR CONDITIONING . . . . . .CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO .CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

272

15.40.02 / 00 HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE . . . . . . . . . HEATING AND AIR CONDITIONING . . . . . .CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO .CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

276

15.40.03 / 00 HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE . . . . . . . . . HEATING AND AIR CONDITIONING . . . . . .CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO .CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

278

15.40.04 / 00 HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE . . . . . . . . . HEATING AND AIR CONDITIONING . . . . . .CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO .CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

282

15.50.11 / 00 RUNDUMKENNLEUCHTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) . . . .LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL . . .GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR) (FAHRERKABINE) CONDUCTOR)

284

15.50.12 / 00 RUNDUMKENNLEUCHTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) . . . .LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL . . .GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR) (FAHRERKABINE) CONDUCTOR)

286

15.50.21 / 00 RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) . . . . . . . . . ROTARY BEACON (ROPS) . . . . . . . . . . . . . . .LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS)

. . . . . . . .GYROPHARE (ROPS)

288

15.50.22 / 00 RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) . . . . . . . . . ROTARY BEACON (ROPS) . . . . . . . . . . . . . . .LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS)

. . . . . . . .GYROPHARE (ROPS)

290

15.33.10 / 00 ZUSATZBELEUCHTUNG, ROPS

15.51.00 / 00 FREQUENZMESSER (VIBRATION)

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

. . . . . . . FREQUENCY METER (VIBRATION) . . . . . . .MEDIDOR DE FRECUENCIAS . . . . . . . . . . . . .INDICATEUR DE FRÉQUENCE (VIBRACIÓN) (VIBRATION)

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

03/01/2019 Seite 34 2030710

292


15.52.00 / 00 RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG . . . . . . . . . BACK-UP ALARM (BACK-UP) . . . . . . . . . . . .DISPOSITIVO DE ADVERTENCIA DE . . . .AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE (BACK-UP-ALARM) MARCHA ATRÁS (ALARMA BACK-UP) (BACK-UP)

294

15.54.00 / 00 DREHZAHLMESSER (DIESELMOTOR) . . . . REVOLUTION COUNTER (DIESEL . . . . . . . . .MEDIDOR DE REVOLUCIONES (MOTOR . .TACHYMÈTRE (MOTEUR DIESEL) ENGINE) DIESEL)

296

15.56.00 / 00 GESCHWINDIGKEITSMESSER

298

. . . . . . . . . . . SPEEDOMETER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .VELOCÍMETRO

15.59.00 / 00 VERDICHTUNGSMESSER, HCM-3 15.60.00 / 00 VERDICHTUNGSANZEIGE, CDS

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TACHYMÈTRE

. . . . . . . . COMPACTOMETER, HCM-3 . . . . . . . . . . . . . .COMPACTÓMETRO, HCM-3 . . . . . . . . . . . . . .TASSOMÈTRE, HCM-3 . . . . . . . . . . COMPACTION INDICATOR, CDS . . . . . . . . .INDICADOR DE COMPACTACIÓN, CDS . . .INDICATEUR DE COMPACTAGE, CDS

300 302

15.63.01 / 00 FAHRTENSCHREIBER

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TACHOGRAPH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TACÓGRAFO

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TACHOGRAPHE

304

15.63.02 / 00 FAHRTENSCHREIBER

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TACHOGRAPH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TACÓGRAFO

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TACHOGRAPHE

306

15.81.00 / 00 SCHLAUCHSCHUTZ (VORDERRAHMEN) . . HOSE PROTECTION (FRONT FRAME) . . . .PROTECCIÓN DE TUBE FLEXIBLE . . . . . . . .PROTECTION DE FLEXIBLE (CHÂSSIS (BASTIDOR DELANTERO) AVANT)

308

15.90.01 / 00 TÜV ITALIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÜV ITALY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TÜV ITALIA

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TÜV ITALIE

310

15.90.02 / 00 TÜV ITALIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TÜV ITALY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TÜV ITALIA

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .TÜV ITALIE

312

26.00.00 / 00 BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION . . . ROLLER DRUM, . . . . . . . . . . .BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN .BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION VIBRATION/OSCILLATION

314

26.01.10 / 01 AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION, . . . . SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION, SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3412, SUSPENSION (BANDAGE) VERSION, 3412, 3412P, 3412VIO 3412, 3412P, 3412VIO 3412P, 3412VIO 3412, 3412P, 3412VIO

314

26.01.20 / 01 AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION, . . . . SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION, SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3414, SUSPENSION (BANDAGE) VERSION, 3414, 3414P, 3414VIO 3414, 3414P, 3414VIO 3414P, 3414VIO 3414, 3414P, 3414VIO

318

26.03.10 / 00 ABSTREIFER (GLATTBANDAGE)

322

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

. . . . . . . . . SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) . . . . .RASCADOR (BANDAJE LISO) . . . . . . . . . . . .RACLEUR (BANDAGE LISSE)

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

03/01/2019 Seite 35 2030710


26.03.20 / 00 ABSTREIFER (STAMPFFUßBANDAGE)

. . . SCRAPER (PADFOOT DRUM) . . . . . . . . . . . .RASCADOR (BANDAJE DE PIE DE . . . . . . . .RACLEUR (BILLE À PIEDS DE MOUTON) APISONADO)

324

26.03.30 / 00 ABSTREIFER (FEDERSTAHL) . . . . . . . . . . . . . SCRAPER (SPRING STEEL) . . . . . . . . . . . . . .RASCADOR (ACERO PARA MUELLES) . . . .RACLEUR (ACIER À RESSORTS)

326

26.05.11 / 01 BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT . . . . . DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM . . . .BANDAJE CON VIBRADOR (CON . .BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P DRIVE) 3412 / 14 / P ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 14 / P /P

328

26.05.12 / 00 BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT . . . . . DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM . . . .BANDAJE CON VIBRADOR (CON . .BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P DRIVE) 3412 / 14 / P ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 14 / P /P

332

26.05.13 / 00 BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT . . . . . DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM . . . .BANDAJE CON VIBRADOR (CON . .BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P DRIVE) 3412 / 14 / P ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 14 / P /P

334

26.05.21 / 00 BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION . . . ROLLER DRUM, . . . .BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN . . . . .BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3412VIO / 3414VIO 3412VIO / 3414VIO 3414VIO

336

26.05.22 / 01 BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION . . . ROLLER DRUM, . . . .BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN . . . . .BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3412VIO / 3414VIO 3412VIO / 3414VIO 3414VIO

340

26.05.23 / 01 BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION . . . ROLLER DRUM, . . . .BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN . . . . .BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3412VIO / 3414VIO 3412VIO / 3414VIO 3414VIO

344

26.10.01 / 00 VIBRATIONSANTRIEB

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIBRATION DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN

. . . . . . .COMMANDE DE VIBRATION

348

26.10.02 / 00 VIBRATIONSANTRIEB

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIBRATION DRIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN

. . . . . . .COMMANDE DE VIBRATION

350

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

03/01/2019 Seite 36 2030710


technisch bedingte Leerseite page intentionally left blank por razones técnicas, la página en blanco page vide est causé techniquement

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

INHALTSVERZEICHNIS TABLE OF CONTENTS CONTENDIO TABLE DES MATIERES

03/01/2019 Seite 37 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.01.00 / 00 2030705

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

03/01/2019 Seite 38 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

2

877980

458-9999

1

PC

3

853852

458-9999

1

PC

RAHMENHINTERTEIL

REAR FRAME PART

CHASIS TRASERO

CHÂSSIS ARRIÈRE

TRAVERSE VERSION,3412

TRAVERSE VERSION,3412

TRAVIESA VERSIÓN,3412

3

866334

458-9999

1

TRAVERSE VERSION,3412

PC

TRAVERSE VERSION,3414

TRAVERSE VERSION,3414

TRAVIESA VERSIÓN,3414

4

874302

458-9999

TRAVERSE VERSION,3414

1

PC

SEITENTEIL

SIDE PART

PIEZA LATERAL

5

874299

PIÈCE LATÉRALE

458-9999

1

PC

SEITENTEIL

SIDE PART

PIEZA LATERAL

PIÈCE LATÉRALE

6 7

1262483

458-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

361763

458-9999

16

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

8

1481401

458-9999

32

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

10

866016

458-9999

1

PC

TRAVERSE VERSION,3412

TRAVERSE VERSION,3412

TRAVIESA VERSIÓN,3412

TRAVERSE VERSION,3412

10

866342

458-9999

1

PC

TRAVERSE VERSION,3414

TRAVERSE VERSION,3414

TRAVIESA VERSIÓN,3414

TRAVERSE VERSION,3414

11

1262483

458-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

361763

458-9999

8

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

13

1481401

458-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

40

1498797

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

41

213667

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

42

216577

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

43

216437

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

45

213675

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

46

216593

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

47

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

48

1220470

458-9999

1

PC

HALTER FÜR UNTERLEGKEIL

SUPPORT FOR BLOCK

SOPORTE PARA CUÑAS

49

1220462

458-9999

1

PC

UNTERLEGKEIL

CHOCK

CALCE

ECROU HEXAGONAL SUPPORT POUR CALE DE FREINAGE CALE

50

866741

458-9999

1

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

52

1265830

458-9999

1

PC

FEDERSPLINT

W-CLIP

PASADOR DE HORQUILLA

GOUPILLE FENDUE À RESSORT

53

1265849

458-9999

1

PC

SICHERUNGSSCHNUR

SAFETY CORD

CORDÓN DE SEGURIDAD

CORDON DE SÉCURITÉ

54

213799

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

55

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

56

216445

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

01.01.00 / 00 2030705

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RAHMEN MIT ANBAUTEILEN MAIN FRAME AND ASSEMBLIES BASTIDOR CON PIEZAS DE MONTAJE EQUIPEMENT DE CARROSSERIE ET ASSEMBLAGES

03/01/2019 Seite 39 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.01 / 00 2030720

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 40 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

20

1480847

458-9999

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

21

213799

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

260983

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

23

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

25

1480634

458-9999

4

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

26

213748

458-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

27

260983

458-9999

32

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

28

216445

458-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

29

213845

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

30

897566

458-9999

1

PC

KLEMMENKASTEN

CONDUIT BOX

CAJA DE BORNES

BOÎTE DE BORNES

31

212067

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

293873

458-9999

5

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

33

216461

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

34

211877

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

35

860239

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

36

214221

458-9999

4

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

37

216593

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

38

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

39

276766

458-9999

2,00

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

40

1409301

458-9999

1

PC

DREHFALLENSCHLOSS

CABINET BOLT

CIERRE GIRATORIO

VERROUILLAGE ROTATIF

41

215422

458-9999

2

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

42

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

43

1245945

458-9999

4

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

44

1202162

458-9999

4

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

45

386243

458-9999

1

PC

SCHLOSSAUSSENGRIFF

LOCK OUTSIDE HANDLE

TIRADOR EXTERIOR

POIGNÉE EXTÉRIEURE

45.01

367125

458-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

LLAVE

CLÉ

46

386260

458-9999

1

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

47

386251

458-9999

1

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

48

214418

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

49

216577

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

51

214418

458-9999

1

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

52

216577

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

53

216062

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.01 / 00 2030720

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 41 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.01 / 00 2030720

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 42 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

55

430374

458-9999

1

PC

56

216607

458-9999

2

PC

SCHLIESSBOLZEN

CLOSING BOLT

PERNO DE CIERRE

BOULON DE FERMETURE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

57

216453

458-9999

1

RONDELLE

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

142

1485873

458-9999

ECROU HEXAGONAL

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

143

1209787

TÔLE

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

144 145

216607

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

345490

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

146

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

155

353434

458-9999

6

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

01.05.01 / 00 2030720

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 43 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.02 / 00 2030746

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 44 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

891150

458-9999

1

PC

2

1209698

458-9999

6

PC

BODENBLECH

BASE SHEET

CHAPA DE FONDO

TÔLE DE FOND

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

3

293873

458-9999

12

VIS HEXAGONALE

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

4

216461

458-9999

RONDELLE

6

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

5

276766

ECROU HEXAGONAL

458-9999

0,76

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

6 7

615290

458-9999

0,76

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

213845

458-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

8

1498762

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

9

1238000

458-9999

3

PC

BLINDNIETMUTTER

BLIND RIVET NUT

TUERCA REMACHE CIEGA

ECROU À RIVER AVEUGLE

10

1209698

458-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

293873

458-9999

18

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

12

216461

458-9999

6

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

60

1488627

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

61

213748

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

62

260983

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

70

1488848

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

71

614154

458-9999

0,20

M

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

JOINT EN CAOUTCHOUC

72

214426

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

73

260983

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

1488856

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

76

214582

458-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

77

231355

458-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

78

216445

458-9999

6

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

81

614022

458-9999

1,27

M

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

JOINT EN CAOUTCHOUC

100

875546

458-9999

1

PC

ABDECKBLECH

COVER SHEET

CHAPA DE RECUBRIMIENTO

TÔLE DE RECOUVREMENT

101

283568

458-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

102

216577

458-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

130

870587

458-9999

1

PC

BALLAST RECHTS,VERSION 3412

BALLAST RIGHT,VERSION 3412

LASTRE DERECHA,VERSION 3412

LEST DROITE,VERSION 3412

130

870609

458-9999

1

PC

BALLAST RECHTS,VERSION 3414

BALLAST RIGHT,VERSION 3414

LASTRE DERECHA,VERSION 3414

LEST DROITE,VERSION 3414

131

870579

458-9999

1

PC

BALLAST LINKS,VERSION 3412

BALLAST LEFT,VERSION 3412

LASTRE IZQUIERDA,VERSION 3412 LEST GAUCHE,VERSION 3412

131

870595

458-9999

1

PC

BALLAST LINKS,VERSION 3414

BALLAST LEFT,VERSION 3414

LASTRE IZQUIERDA,VERSION 3414 LEST GAUCHE,VERSION 3414

132

1212664

458-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

133

250473

458-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

01.05.02 / 00 2030746

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 45 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.02 / 00 2030746

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 46 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

135

1498118

458-9999

1

PC

ABDECKBLECH

COVER SHEET

CHAPA DE RECUBRIMIENTO

TÔLE DE RECOUVREMENT

136

214205

458-9999

5

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

137

385794

458-9999

5

PC

CLIPSMUTTER

CLIP NUT

TUERCA CLIP

ECROU À CLIP

150

870447

458-9999

1

PC

BALLASTKASTEN

BALLAST BOX

CAJA DE BALASTO

BOÎTE DE BALLAST

151

870439

458-9999

1

PC

BALLASTKASTEN

BALLAST BOX

CAJA DE BALASTO

BOÎTE DE BALLAST

152

1212664

458-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

153

250473

458-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

155

353434

458-9999

6

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

156

1237667

458-9999

2

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

204

213756

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

205

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.02 / 00 2030746

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 47 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.03 / 00 2030747

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 48 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

BOUCHON

43

1245945

458-9999

4

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

89

1505327

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL LINKS

COVERING PART LEFT

90

1505335

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL RECHTS

COVERING PART RIGHT

91

1496395

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

TAPÓN DE CIERRE PIEZA DE RECUBRIMIENTO IZQUIERDA PIEZA DE RECUBRIMIENTO DERECHA CHAPA

92

1496409

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

93

214396

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

94

1223518

458-9999

2

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

95

1496506

458-9999

1

PC

FALTENBALG

BELLOWS

FUELLE

TUYAU ACCORDÉON

96

1270494

458-9999

21

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

98

1505343

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL OBEN

COVERING PART ABOVE

PIEZA DE RECUBRIMIENTO ARRIBA PIÈCE DE REVÊTEMENT EN HAUT

PIÈCE DE REVÊTEMENT GAUCHE PIÈCE DE REVÊTEMENT DROITE TÔLE

99

2029046

458-9999

10

PC

CLIPSMUTTER

CLIP NUT

TUERCA CLIP

ECROU À CLIP

117

283568

458-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

118

350389

458-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.03 / 00 2030747

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 49 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.04 / 01 2041250

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 50 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

276766

1252-9999 10,00

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

25

340472

1252-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

26

231355

1252-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

35

1264168

1252-9999

4

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

40

870536

1252-9999

1

PC

LUFTGITTER

FAN GRILLE

REJA PARA EL AIRE

GRILLE

41

278025

1252-9999

2

PC

KABELTÜLLE

CABLE SUPPORT SLEEVE

BOQUILLA DE CABLE

PASSE-FIL

43

229911

1252-9999

4

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

44

216577

1252-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

55

1237667

1252-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

60

1480952

1252-9999

1

PC

LUFTFÜHRUNGSHAUBE

AIR DUCT COVER

CUBIERTA DE LA GUÍA DE AIRE

CAPOT DE CIRCULATION D'AIR

61

615290

1252-9999

2,30

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

62

200948

1252-9999

6

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

63

216070

1252-9999

6

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC ECROU HEXAGONAL

64

213799

1252-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

65

231355

1252-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

67

2031092

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTENSATZ

INSULATION PLATE SET

JUEGO DE PLACAS AISLANTES

JEU DE PLAQUES ISOLANTES

68

233021

1252-9999 0,400

PC

KLEBER

ADHESIVE

ADHESIVO

COLLE

70

2031075

1252-9999

PC

MOTORHAUBE KOMPL.

ENGINE COVER COMPL.

TAPA DE MOTOR COMPL.

CAPOT MOTEUR COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

1

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.05.04 / 01 2041250

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERKLEIDUNGSTEILE UND DECKEL CANOPIES AND COVERS PIEZAS DE REVESTIMIENTO Y TAPAS EQUIPEMENT CARROSSERIE ET COUVERCLE

03/01/2019 Seite 51 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.06.00 / 00 2030812

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BATTERIEKASTEN BATTERY BOX CAJA DE BATERÍA CAISSE DE BATTERIE

03/01/2019 Seite 52 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

853682

458-9999

1

PC

2

1468855

458-9999

1

PC

BATTERIEKASTEN

BATTERY BOX

CAJA DE BATERÍA

CAISSE DE BATTERIE

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

TÔLE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC RONDELLE

3

1488295

458-9999

3

4

216593

458-9999

5

294942

458-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

6

216445

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

458-9999

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

7 8

216062

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

1464833

458-9999

1

PC

GEWINDESTANGE

THREADED ROD

VARILLA ROSCADA

9

TIGE FILETÉE

860058

458-9999

1

PC

SPANNBÜGEL

TENSION CLAMP

ESTRIBO DE SUJECIÓN

BRIDE DE FIXATION

10

1445626

458-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

11

1234250

458-9999

2

PC

RÄNDELMUTTER

KNURLED NUT

TUERCA MOLETEADA

ECROU MOLETÉ

12

1479156

458-9999

1

PC

HAUBE

HOOD

GANCHO

CROCHET

13

386570

458-9999

1

PC

EINBAUSCHLOSS

BUILT-IN LOCK

CERRADURA INCORPORADA

SERRURE INCORPORÉE

13.01

367125

458-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

LLAVE

CLÉ

14

250228

458-9999

1,50

M

KANTENSCHUTZ

EDGE PROTECTION

PROTECCIÓN DE CANTOS

PROTÈGE-ARÊTE

15

392863

458-9999

1

PC

STERNGRIFFSCHRAUBE

HANDLE SCREW

MANDO ESTRELLADO

POIGNEE ETOILE

16

1454072

458-9999

1

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

17

216593

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

18

216445

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

01.06.00 / 00 2030812

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BATTERIEKASTEN BATTERY BOX CAJA DE BATERÍA CAISSE DE BATTERIE

03/01/2019 Seite 53 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.07.00 / 00 2030817

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

WERKZEUGKASTEN TOOL BOX CAJA DE HERRAMIENTAS BOÎTE À OUTILS

03/01/2019 Seite 54 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

860786

458-9999

1

PC

2

860794

458-9999

1

PC

WERKZEUGKASTEN

TOOL BOX

CAJA DE HERRAMIENTAS

COFFRE Á OUTILS

DECKEL

LID

TAPA

3

283568

458-9999

3

COUVERCLE

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

4

216577

458-9999

VIS HEXAGONALE

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

5

216437

RONDELLE

458-9999

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

6 6

367125

458-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

LLAVE

CLÉ

386570

458-9999

1

PC

EINBAUSCHLOSS

BUILT-IN LOCK

CERRADURA INCORPORADA

SERRURE INCORPORÉE

7

608537

458-9999

1,02

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

8

250228

458-9999

0,235

M

KANTENSCHUTZ

EDGE PROTECTION

PROTECCIÓN DE CANTOS

PROTÈGE-ARÊTE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

01.07.00 / 00 2030817

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

WERKZEUGKASTEN TOOL BOX CAJA DE HERRAMIENTAS BOÎTE À OUTILS

03/01/2019 Seite 55 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.15.01 / 00 2030830

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS

03/01/2019 Seite 56 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

1481797

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

11

1406965

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

14

1481843

458-9999

2

PC

SCHRIFTZUG 3412

TYPE PLATE 3412

PLACA INDICADORA 3412

PLAQUE SIGNALÉTIQUE 3412

14.01

1481851

458-9999

2

PC

SCHRIFTZUG 3414

TYPE PLATE 3414

PLACA INDICADORA 3414

PLAQUE SIGNALÉTIQUE 3414

15

1523139

458-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

16

1507869

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

19

287865

458-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

20

1485350

458-9999

4

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

23

420573

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

24

1501143

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

29

277916

458-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

35

1405489

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

36

1481959

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

51

1497693

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

52

1509586

880-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

53

1527312

880-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

55

1509292

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

60

1523651

458-9999

2

PC

SCHRIFTZUG

TYPE PLATE

PLACA INDICADORA

PLAQUE SIGNALÉTIQUE

100

874620

458-9999

1

PC

SCHILDERSATZ

DECAL KIT

JUEGO DE ADHESIVOS

KIT AUTOCOLLANT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.15.01 / 00 2030830

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS

03/01/2019 Seite 57 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.15.02 / 00 2030877

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS

03/01/2019 Seite 58 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

5

1501925

458-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

21

287164

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

27

477877

458-9999

2

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

34

1469010

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

37

1469363

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

40

1292102

458-9999

1

PC

WARTUNGSBILD

MAINTENANCE PICTURE

ILUSTRACIÓN DE MANTENIMIENTO ILLUSTRATION D'ENTRETIEN

41

1295446

458-9999

1

PC

WARTUNGSBILD

MAINTENANCE PICTURE

ILUSTRACIÓN DE MANTENIMIENTO ILLUSTRATION D'ENTRETIEN

100

874620

458-9999

1

PC

SCHILDERSATZ

DECAL KIT

JUEGO DE ADHESIVOS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.15.02 / 00 2030877

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHILDERANORDNUNG STICKER ARRANGEMENT DISPOSICIÓN DE ADHESIVOS DISPOSITION DES AUTOCOLLANTS

KIT AUTOCOLLANT

03/01/2019 Seite 59 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.20.00 / 01 2041483

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHALLISOLIERUNG SOUND-INSULATION AISLAMIENTO ACÚSTICO ISOLATION ACOUSTIQUE

03/01/2019 Seite 60 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1504436

1252-9999

1

PC

GUMMIPLATTE

RUBBER PLATE

PLACA DE GOMA

PLAQUE EN CAOUTCHOUC

2

1209914

1252-9999

7

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

260983

1252-9999

7

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

4

216593

1252-9999

7

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

216445

1252-9999

7

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

8

1497227

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

9

1497235

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

12

1501577

1252-9999

2

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

15

1497251

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

16

1497278

1252-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

17

1497286

1252-9999

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

19

216445

1252-9999

7

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

20

260983

1252-9999

7

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

22

1527142

1252-9999

7

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

30

1497063

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

31

2041499

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

32

2041498

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

33

2041500

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

34

2041501

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

35

1497138

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

36

1497146

1252-9999

1

PC

50

2031092

1252-9999

1

PC

DÄMMPLATTE DÄMMPLATTENSATZ KOMPL.,POS. 30-36

INSULATION PLATE INSULATION PLATE SET COMPL., POS. 30-36

PLACA AISLANTE JUEGO DE PLACAS AISLANTES COMPL.,POS. 30-36

PLAQUE ISOLANTE JEU DE PLAQUES ISOLANTES COMPL.,POS. 30-36

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

01.20.00 / 01 2041483

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHALLISOLIERUNG SOUND-INSULATION AISLAMIENTO ACÚSTICO ISOLATION ACOUSTIQUE

03/01/2019 Seite 61 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.01.00 / 01 2030900

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERSTAND OPERATOR PLATFORM PUESTO DE CONDUCTOR POSTE DE CONDUITE

03/01/2019 Seite 62 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

860069

781-9999

1

PC

FAHRERSTAND

OPERATOR'S PLATFORM

PUESTO DEL CONDUCTOR

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

781-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

POSTE DE COMMANDE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE

2

1255339

781-9999

2

3

1255320

781-9999

4

1209787

5

216607

781-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

6

ARANDELA

RONDELLE

216453

781-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

7

1443356

781-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

1449672

781-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

9

1302183

781-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

383120

781-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

11

361763

781-9999

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

12

1268430

781-9999

6

PC

SCHUTZKAPPE

PROTECTIVE CAP

CAPERUZA DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

13

1537229

781-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

14

1537210

781-9999

4

PC

RING

RING

ANILLO

16

1255339

781-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

17

1255320

781-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

18

1209787

781-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

BAGUE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS HEXAGONALE

19

216607

781-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

20

216453

781-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

02.01.00 / 01 2030900

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERSTAND OPERATOR PLATFORM PUESTO DE CONDUCTOR POSTE DE CONDUITE

03/01/2019 Seite 63 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.06.00 / 00 2031172

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE

03/01/2019 Seite 64 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

860565

458-9999

1

PC

2

860530

458-9999

1

PC

SITZKONSOLE

SEAT PEDESTAL

CONSOLA DE ASIENTO

CONSOLE DE SIÈGE

HEBELARM

LEVER ARM

BRAZO PALANCA

3

860549

458-9999

1

BRAS DE LEVIER

PC

HEBELARM

LEVER ARM

BRAZO PALANCA

4

1494570

458-9999

BRAS DE LEVIER

8

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

6

216488

DOUILLE

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

7 9

226882

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

213853

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

345490

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

12

867004

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

14

234001

458-9999

1

PC

KUGELKNOPF

BALL HANDLE

BOLITA

POIGNÉE SPHÉRIQUE

15

870730

458-9999

1

PC

ARRETIERHEBEL

STOP LEVER

PALANCA DE FIJACIÓN

LEVIER D'ARRÊT

16

200751

458-9999

2

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

17

216593

458-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

18

213748

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

1468995

458-9999

1

PC

DRUCKFEDER

COMPRESSION SPRING

MUELLE DE PRESIÓN

RESSORT DE PRESSION

30

1494589

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

31

214256

458-9999

4

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

32

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

33

216453

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

35

1256327

458-9999

1

PC

SITZUNTERTEIL

SEAT BOTTOM PART

PARTE INFERIOR ASIENTO

PARTIE INFÉRIEURE DU SIÈGE

35.01

1259547

458-9999

1

PC

DREHADAPTER

DISC ADAPTER

ADAPTADOR GIRATORIO

SIÈGE PIVOTANT

36

214469

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

37

260983

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

38

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

40

1256319

458-9999

1

PC

SITZOBERTEIL, KUNSTLEDER

40.01

1259555

458-9999

1

PC

RÜCKENPOLSTER, KUNSTLEDER

40.02

1259563

458-9999

1

PC

SITZPOLSTER, KUNSTLEDER

40.03

1254405

458-9999

1

PC

ARMSTÜTZE

TUERCA HEXAGONAL ECROU HEXAGONAL PARTE SUP. ASIENTO, IMITACIÓN SEAT UPPER PART, IMIT. LEATHER PARTIE SUP. SIÈGE, CUIR IMITÉ DE CUERO BACKREST CUSHION, IMI. ACOLCHADO ESPALDA, IMITACIÓN COUSSIN DE DOSSIER, CUIR LEATHER DE CUERO IMITÉ COJIN DE ASIENTO, IMITACIÓN DE SEAT CUSHION, IMITAT. LEATHER COUSSIN DE SIÈGE, CUIR IMITÉ CUERO ELBOW-REST REPOSABRAZOS ACCOUDOIR

40.04

1254391

458-9999

1

PC

ARMSTÜTZE

ELBOW-REST

REPOSABRAZOS

ACCOUDOIR

40.05

1254413

458-9999

1

PC

BECKENGURT

LAP BELT

CINTURÓN DE SEGURIDAD

CEINTURE DE SÉCURITÉ

45

869031

458-9999

1

PC

SITZKONSOLE KOMPL.

SEAT PEDESTAL COMPL.

CONSOLA DE ASIENTO COMPL.

CONSOLE DE SIÈGE COMPL.

50

1495925

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

02.06.00 / 00 2031172

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE

03/01/2019 Seite 65 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.06.00 / 00 2031172

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE

03/01/2019 Seite 66 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

51

1485393

458-9999

1

PC

GEWINDEBOLZEN

THREADED BOLT

BULÓN ROSCADO

BOULON FILETÉ

52

216615

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

53

249610

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

60

1485261

1154-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

61

214582

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

62

422584

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

67

231355

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

70

874981

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

71

213799

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

72

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

73

216445

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

75

213462

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

76

216097

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

80

866377

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

81

213845

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

82

216593

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

83

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

85

1495887

458-9999

1

PC

PVC-SCHLAUCH

PVC HOSE

MANGUERA DE PVC

FLEXIBLE EN PVC

86

260827

458-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

90

861502

458-9999

1

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

91

1210076

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

92

216577

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

93

216437

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.06.00 / 00 2031172

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERSITZ MIT VERSTELLUNG OPERATOR'S SEAT WITH ADJUSTMENT ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTABLE SIÈGE DU CONDUCTEUR AVEC RÉGLAGE

03/01/2019 Seite 67 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.10.00 / 00 2031198

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ

03/01/2019 Seite 68 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Designation

Denominación

Dénomination

1

867071

458-9999

1

PC

2

383120

458-9999

20

PC

ÜBERROLLBÜGEL

ROLL OVER PROTECTION

ARCO DE PROTECCIÓN

ARCEAU DE SÉCURITÉ

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

3

349038

458-9999

10

RONDELLE

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

4

361763

458-9999

VIS HEXAGONALE

10

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

5

860433

CONTRE-ÉCROU

458-9999

2

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

6 7

345490

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

1209876

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

8

VIS HEXAGONALE

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

9

345490

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

10

213756

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

860468

458-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

12

860476

458-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

13

293873

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

14

225576

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

231355

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

16

1209914

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

18

233919

458-9999

4

PC

ANSCHLAGPUFFER

RUBBER BUFFER

TAMPÓN DE TOPE

BUTOIR

19

345490

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

20

216453

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

30

860808

458-9999

1

PC

WERKZEUGKASTEN

TOOL BOX

CAJA DE HERRAMIENTAS

COFFRE Á OUTILS

31

231355

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

32

1209914

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

33

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

34

351830

458-9999

8

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

35

353434

458-9999

18

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

36

1220780

458-9999

4

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

42

1523090

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

43

1505483

458-9999

2

PC

ABDECKBLECH

COVER SHEET

CHAPA DE RECUBRIMIENTO

TÔLE DE RECOUVREMENT

44

216577

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

45

234605

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

50

2035849

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

51

213667

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Menge Quantity Cantidad Quantité

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

02.10.00 / 00 2031198

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ

03/01/2019 Seite 69 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.10.00 / 00 2031198

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ

03/01/2019 Seite 70 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

52

216577

458-9999

2

PC

53

614014

458-9999

1,00

M

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Menge Quantity Cantidad Quantité

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

JOINT EN CAOUTCHOUC

02.10.00 / 00 2031198

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÜBERROLLBÜGEL ROLL OVER PROTECTION ARCO DE PROTECCIÓN ARCEAU DE SÉCURITÉ

03/01/2019 Seite 71 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.11.00 / 00 2031223

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FOPS FOPS FOPS FOPS

03/01/2019 Seite 72 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

860670

458-9999

1

PC

2

1210106

458-9999

4

PC

DACH

ROOF

TECHO

TOIT

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

3

1213830

458-9999

4

RONDELLE

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

4

216496

458-9999

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

5

276766

ECROU HEXAGONAL

458-9999

0,84

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

6 7

353434

458-9999

4

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

1220780

458-9999

2

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

02.11.00 / 00 2031223

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FOPS FOPS FOPS FOPS

03/01/2019 Seite 73 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.12.00 / 00 2031228

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HALTEGRIFFE HANDLES ASIDEROS POIGNÉES

03/01/2019 Seite 74 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

860476

458-9999

1

PC

2

860468

458-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

3

231355

458-9999

8

RAIL DE RETENUE

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

4

1209914

458-9999

RONDELLE

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

5

216445

VIS HEXAGONALE

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

6 7

293873

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

225576

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

8

860808

458-9999

1

PC

WERKZEUGKASTEN

TOOL BOX

CAJA DE HERRAMIENTAS

COFFRE Á OUTILS

9

870862

458-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

10

870854

458-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

11

231355

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

12

1209914

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

14

293873

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

15

211877

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

351830

458-9999

2

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

43

1505483

458-9999

2

PC

ABDECKBLECH

COVER SHEET

CHAPA DE RECUBRIMIENTO

TÔLE DE RECOUVREMENT

44

216577

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

45

234605

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

50

2035849

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

51

213667

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

52

216577

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

53

614014

458-9999

1,00

M

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

JOINT EN CAOUTCHOUC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

02.12.00 / 00 2031228

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HALTEGRIFFE HANDLES ASIDEROS POIGNÉES

03/01/2019 Seite 75 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.15.00 / 00 2031236

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ARMATURENVERKLEIDUNG INSTRUMENT PANEL CASE REVESTIMIENTO DEL CHASIS HABILLAGE DU TABLEAU DE BORD

03/01/2019 Seite 76 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

BOUCHON

43

1245945

458-9999

4

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

89

1505327

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL LINKS

COVERING PART LEFT

90

1505335

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL RECHTS

COVERING PART RIGHT

91

1496395

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

TAPÓN DE CIERRE PIEZA DE RECUBRIMIENTO IZQUIERDA PIEZA DE RECUBRIMIENTO DERECHA CHAPA

92

1496409

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

93

214396

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

94

1223518

458-9999

2

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

95

1496506

458-9999

1

PC

FALTENBALG

BELLOWS

FUELLE

TUYAU ACCORDÉON

96

1270494

458-9999

21

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

98

1505343

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL OBEN

COVERING PART ABOVE

PIEZA DE RECUBRIMIENTO ARRIBA PIÈCE DE REVÊTEMENT EN HAUT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.15.00 / 00 2031236

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ARMATURENVERKLEIDUNG INSTRUMENT PANEL CASE REVESTIMIENTO DEL CHASIS HABILLAGE DU TABLEAU DE BORD

PIÈCE DE REVÊTEMENT GAUCHE PIÈCE DE REVÊTEMENT DROITE TÔLE

03/01/2019 Seite 77 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.20.00 / 00 2031240

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ARMATURENABDECKUNG INSTRUMENT PANEL COVERING REVESTIMIENTO DEL PANEL DE CONTROL REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD

03/01/2019 Seite 78 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1505270

458-9999

1

PC

ARMATURENABDECKUNG

INSTRUMENT PANEL COVERING

REVESTIMIENTO PANEL CONTROL

2

1505351

458-9999

2

PC

DISTANZBUCHSE

DISTANCE BUSH

CASQUILLO DISTANCIADOR

REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD DOUILLE DE DISTANCE

3

213780

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

4

216577

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

870927

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

6

388106

458-9999

1

PC

EINBAUSCHLOSS

BUILT-IN LOCK

CERRADURA INCORPORADA

SERRURE INCORPORÉE

6.01

367125

458-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

LLAVE

CLÉ

7

1505319

458-9999

1

PC

BEFESTIGUNGSSCHELLE

MOUNTING CLIP

ARANDELA DE FIJACIÓN

COLLIER DE FIXATION

8

367567

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

9

1270648

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

216569

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

11

1505262

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

12

1270737

458-9999

1

PC

KLEMMSCHELLE

SYSTEM CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

13

272809

458-9999

2

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

14

1501860

458-9999

1

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

15

1273906

458-9999

2

PC

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

TORNILLO DE CHAPA

VIS À TÔLE

16

1260316

458-9999

2

PC

SCHUTZKAPPE

PROTECTIVE CAP

CAPERUZA DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.20.00 / 00 2031240

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ARMATURENABDECKUNG INSTRUMENT PANEL COVERING REVESTIMIENTO DEL PANEL DE CONTROL REVÊTEMENT DU TABLEAU DE BORD

03/01/2019 Seite 79 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.01 / 00 2031248

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 80 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1489550

458-9999

1

PC

FAHRERKABINE KOMPL.

DRIVER'S CABIN COMPL.

CABINA DEL CONDUCTOR COMPL.

CABINE DU CONDUCTEUR COMPL.

1.01

1272624

458-9999

1

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

3

1272306

458-9999

1

PC

STREBE

BRACE

4

1291556

458-9999

1

PC

KABINENTÜR, RECHTS KOMPL.

CABIN DOOR, RIGHT COMPL.

5

1291548

458-9999

1

PC

KABINENTÜR, LINKS KOMPL.

CABIN DOOR, LEFT COMPL.

ENTRETOISE PORTIÈRE DE LA CABINE, DROITE COMPL. PORTIÈRE DE LA CABINE, GAUCHE COMPL. DÉGAGEMENT

6

1249304

458-9999

2

PC

AUSSTRÖMER

DIFFUSER

RIOSTRA PUERTA DE CABINA DERECHA COMPL. PUERTA DE CABINA IZQUIERDA COMPL. SALIDA DE AIRE

10

1272470

458-9999

1

PC

FRONTSCHEIBE

FRONT WINDOW

VIDRIO FRONTAL

VITRE FRONTALE

18

1272144

458-9999

2

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

23

1240609

458-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

24

1240617

458-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

30

1272330

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

31

1272322

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

33

1240951

458-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

42

1272381

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

43

1272373

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

44

1272365

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

54

1272357

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

62

1272810

458-9999

4

PC

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

TORNILLO DE CHAPA

VIS À TÔLE

69

1272209

458-9999

4

PC

ARBEITSSCHEINWERFER

WORKING LIGHT

FARO DE TRABAJO

PROJECTEUR DE TRAVAIL

69.01

366528

458-9999

1

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

73

1240625

458-9999

2

PC

SPIEGEL

MIRROR

ESPEJO

MIROIR

74

1272187

458-9999

1

PC

WISCHERBLATT

WINDSHIELD RUBBER

BARREDERA DE CAUCHO-LIMPIAP. RACLETTE D'ESSUI-GLACE

75

1272160

458-9999

1

PC

WISCHERBLATT

WINDSHIELD RUBBER

BARREDERA DE CAUCHO-LIMPIAP. RACLETTE D'ESSUI-GLACE

76

1272152

458-9999

1

PC

WISCHERARM

WIPER ARM

LIMPIAPARABRISAS

PORTE BALAI

77

1272179

458-9999

1

PC

WISCHERARM

WIPER ARM

LIMPIAPARABRISAS

PORTE BALAI

79

1291513

458-9999

4

PC

BEFESTIGUNG

FIXATION

FIJACIÓN

FIXATION

81

1287486

458-9999

2

PC

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

82

2035419

1069-9999

1

PC

SONNENROLLO

SUN SCREEN

FILTRO SOLAR

STORE

90

1270265

458-9999

2

PC

KLEBESET

ADHESIVE SET

JUEGO DE ADHESIVO

JEU D'ADHÉSIF

101

1282670

458-9999

1

PC

SPRÜHDÜSE

SPRAY NOZZLE

TOBERA DE ASPERSIÓN

GICLEUR D'ARROSAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.01 / 00 2031248

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 81 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.02 / 00 2031260

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 82 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1272314

458-9999

1

PC

GEHÄUSE

HOUSING

CARCASA

BOÎTIER

2

1272691

458-9999

4

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

7

1241079

458-9999

2

PC

SCHUTZKAPPE

PROTECTIVE CAP

CAPERUZA DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

8

1241087

458-9999

2

PC

SCHUTZKAPPE

PROTECTIVE CAP

CAPERUZA DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

13

216461

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

14

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

16

216437

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

17

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

18

1272144

458-9999

2

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

20

1272403

458-9999

1

PC

GUMMITÜLLE

RUBBER SPOUT

BOQUILLA DE GOMA

DOUILLE EN CAOUTCHOUC

21

1249177

458-9999

4

PC

KABELTÜLLE

CABLE SUPPORT SLEEVE

BOQUILLA DE CABLE

PASSE-FIL

25

1248669

458-9999

4

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

34

1272128

458-9999

2

PC

GASFEDER

GAS SPRING

AMORTIGUADOR NEUMÁTICO

AMORTISSEUR PNEUMATIQUE

35

1270044

458-9999

1

PC

WISCHERMOTOR

WIPER MOTOR

MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS

MOTEUR D'ESSUIE-GLACE

46

1272659

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

48

216577

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

49

216593

458-9999

14

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

55

1272195

458-9999

1

PC

BEHÄLTER MIT PUMPE

TANK WITH PUMP

CONTENEDOR CON BOMBA

RÉSERVOIR AVEC POMPE

55.01

1276646

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

55.02

1276654

458-9999

1

PC

PUMPE

PUMP

BOMBA

POMPE

63

213802

458-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

64

213594

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

66

213799

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.02 / 00 2031260

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 83 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.03 / 00 2031262

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 84 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

11

1272543

458-9999

1

PC

HECKSCHEIBE

REAR PANE

LUNA TRASERA

VITRE ARRIÈRE

12

1272551

458-9999

1

PC

GLASSCHEIBE

GLASS PANE

LUNA DE VIDRIA

VITRE

12.01

1276891

458-9999

1

PC

GLASSCHEIBE

GLASS PANE

LUNA DE VIDRIA

VITRE

21

1249177

458-9999

4

PC

KABELTÜLLE

CABLE SUPPORT SLEEVE

BOQUILLA DE CABLE

PASSE-FIL

22

1270036

458-9999

1

PC

WISCHERMOTOR

WIPER MOTOR

MOTOR DEL LIMPIAPARABRISAS

MOTEUR D'ESSUIE-GLACE

37

1234250

458-9999

2

PC

RÄNDELMUTTER

KNURLED NUT

TUERCA MOLETEADA

ECROU MOLETÉ

45

1272705

458-9999

6

PC

NIET

RIVET

REMACHE

RIVET

52

1272411

458-9999

1

PC

STOPFEN

BUNG

TAPÓN

BOUCHON

65

213748

458-9999

10

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

67

1263757

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

68

1272292

458-9999

1

PC

FÜHRUNGSROHR

GUIDE TUBE

TUYAU DE GUIDAGE

70

1240854

458-9999

2

PC

TÜRKONTAKTSCHALTER

DOOR CONTACT SWITCH

78

2035419

1069-9999

1

PC

SONNENROLLO

SUN SCREEN

TUBO GUÍA INTERRUPTOR DE CONTACTO PUERTA FILTRO SOLAR

79

1291513

458-9999

4

PC

BEFESTIGUNG

FIXATION

FIJACIÓN

FIXATION

80

1272462

458-9999

2

PC

GESTÄNGE

LINKAGE

VARILLAJE

TRINGLES

82

2035419

1069-9999

1

PC

SONNENROLLO

SUN SCREEN

FILTRO SOLAR

STORE

90

1270265

458-9999

2

PC

KLEBESET

ADHESIVE SET

JUEGO DE ADHESIVO

JEU D'ADHÉSIF

100

1283499

458-9999

1

PC

SPRÜHDÜSE

SPRAY NOZZLE

TOBERA DE ASPERSIÓN

GICLEUR D'ARROSAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.03 / 00 2031262

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

CONTACTEUR DE PORTE STORE

03/01/2019 Seite 85 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.04 / 00 2031263

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 86 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

9

1240978

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

15

249610

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

19

1272136

458-9999

1

PC

INNENSPIEGEL

INSIDE MIRROR

RETROVISOR INTERIOR

RÉTROVISEUR

26

1272241

458-9999

3

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

27

1272217

458-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

28

1240773

458-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

29

1240803

458-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

32

1272284

458-9999

6

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

36

1272276

458-9999

1

PC

INNENLEUCHTE

INSIDE LAMP

LUZ INTERIOR

LAMPE INTÉRIEURE

36.01

283150

458-9999

1

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

38

1272268

458-9999

6

PC

STECKSOCKEL

HEADER

BASE DE ENCHUFE

CONTACT À FICHES

39

1258567

458-9999

4

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

40

1258559

458-9999

4

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

41

1248901

458-9999

2

PC

BÜGEL

BRACKET

ESTRIBO

BRIDE DE FIXATION

47

1272667

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

50

1240552

458-9999

2

PC

SCHLIESSBOLZEN

CLOSING BOLT

PERNO DE CIERRE

BOULON DE FERMETURE

51

1240765

458-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

53

1291521

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

56

1249215

458-9999

1

PC

SYMBOLEINSATZ VORN

SYMBOL FRONT

SÍMBOLO DELANTE

SYMBOLE AVANT

57

1249223

458-9999

1

PC

SYMBOL REAR

1262092

458-9999

1

PC

59

1272233

458-9999

1

PC

SYMBOL

SÍMBOLO DETRÁS SÍMBOLO SISTEMA LIMPIAPARABRISAS SÍMBOLO

SYMBOLE ARRIÈRE

58

SYMBOLEINSATZ HINTEN SYMBOLEINSATZ SCHEIBENWASCHANLAGE SYMBOLEINSATZ

60

1240781

458-9999

1

PC

SYMBOLEINSATZ VORN

SYMBOL FRONT

SÍMBOLO DELANTE

SYMBOLE AVANT

61

1240811

458-9999

1

PC

SYMBOLEINSATZ HINTEN

SYMBOL REAR

SÍMBOLO DETRÁS

SYMBOLE ARRIÈRE

100

384020

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNGSDOSE

BLADE FUSE HOLDER

CAJA DE FUSIBLES PLANOS

BOÎTE À FUSIBLES À LANGUETTES

100.01

1200135

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.04 / 00 2031263

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SYMBOL WINDSHIELD WASHER

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

SYMBOLE LAVE-GLACE SYMBOLE

03/01/2019 Seite 87 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.05 / 00 2031264

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 88 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1272802

458-9999

2

PC

SCHARNIER

HINGE

CHARNELA

CHARNIÈRE

2

1272799

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

3

1272780

458-9999

3

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

4

1272772

458-9999

1

PC

ABLAGE

PLACE OF DEPOSIT

DEPÓSITO

DÉPÔT

5

1272764

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

6

1272756

458-9999

2

PC

HALTEGRIFF

GRAB HANDLE

ASIDERO

POIGNÉE

7

1272748

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

8

1272624

458-9999

1

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

9

1272675

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.05 / 00 2031264

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 89 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.06 / 00 2031265

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 90 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1272047

458-9999

1

PC

UMLENKUNG

DEVIATION

CAMBIO DE DIRECCIÓN

ELÉMENT DE RENVOI

1.01

1217275

458-9999

1

PC

CLIP

CLIP

CLIP

CLIP

2

1272071

458-9999

1

PC

BEFESTIGUNG

FIXATION

FIJACIÓN

FIXATION

3

1291580

458-9999

1

PC

GRIFF

HANDLE

MANECILLA

POIGNÉE

4

1241079

458-9999

3

PC

SCHUTZKAPPE

PROTECTIVE CAP

CAPERUZA DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

5

1272101

458-9999

2

PC

SCHARNIER

HINGE

CHARNELA

CHARNIÈRE

6

1272519

458-9999

1

PC

GLASSCHEIBE

GLASS PANE

LUNA DE VIDRIA

VITRE

7

1291572

458-9999

1

PC

GLASSCHEIBE

GLASS PANE

LUNA DE VIDRIA

VITRE

8

1272527

458-9999

1

PC

GLASSCHEIBE

GLASS PANE

LUNA DE VIDRIA

VITRE

9

216062

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

216070

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

11

1272063

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

12

1291483

458-9999

1

PC

BEFESTIGUNG

FIXATION

FIJACIÓN

FIXATION

13

1289373

458-9999

6

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

14

1241036

458-9999

3

PC

KABELTÜLLE

CABLE SUPPORT SLEEVE

BOQUILLA DE CABLE

PASSE-FIL

15

1272012

458-9999

1

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

16

1272020

458-9999

1

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

17

1287451

458-9999

3,700

PC

DICHTUNGSPROFIL METER

SEALING PROFILE METER

17.01

1291092

458-9999

1,150

PC

DICHTUNGSPROFIL METER

SEALING PROFILE METER

18

1272578

458-9999

1

PC

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

CHAPA DE ASIENTO PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN MEDIDOR PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN MEDIDOR PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

TÔLE D'APPUI JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ METRE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ METRE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

19

1272004

458-9999

1

PC

SCHLOSSAUSSENGRIFF

LOCK OUTSIDE HANDLE

TIRADOR EXTERIOR

POIGNÉE EXTÉRIEURE

19.01

367125

458-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

LLAVE

CLÉ

20

1290568

458-9999

1

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

21

216445

458-9999

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

22

1272098

458-9999

1

PC

BEFESTIGUNG

FIXATION

FIJACIÓN

FIXATION

23

1272705

458-9999

4

PC

NIET

RIVET

REMACHE

RIVET

24

260983

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

216577

458-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

26

1291475

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

27

320862

458-9999

3

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

28

1240544

458-9999

1

PC

DREHFALLENSCHLOSS

CABINET BOLT

CIERRE GIRATORIO

VERROUILLAGE ROTATIF

29

1272055

458-9999

1

PC

TASTER

PUSHBUTTON

PALPADOR

PALPEUR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.06 / 00 2031265

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 91 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.06 / 00 2031265

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 92 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

30

215422

458-9999

6

PC

31

398721

458-9999

2

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

TORNILLO DE CHAPA

32

229911

458-9999

3

VIS À TÔLE

PC

LINSENSCHRAUBE

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

2

PC

LINSENSENKSCHRAUBE

458-9999

2

PC

GEWINDESTIFT

FILLISTER HEAD SCREW RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW THREADED PIN

33

1291467

458-9999

34

2030703

35

216593

ESPIGA ROSCADA

GOUPILLE FILETÉE

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

36 37

215406

458-9999

1

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

216070

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

38

216593

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

39

211850

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

40

1291556

458-9999

1

PC

KABINENTÜR, RECHTS

CABIN DOOR, RIGHT

PUERTA DE CABINA DERECHA

PORTIÈRE DE LA CABINE, DROITE

40.01

1291564

458-9999

1

PC

TÜRRAHMEN

DOOR FRAME

CHASIS DE LA PUERTA

CHÂSSIS DE PORTE

41

1272888

458-9999

1

PC

GESTÄNGE

LINKAGE

VARILLAJE

TRINGLES

42

1272918

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

90

1270265

458-9999

1

PC

KLEBESET

ADHESIVE SET

JUEGO DE ADHESIVO

JEU D'ADHÉSIF

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

02.25.06 / 00 2031265

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE

03/01/2019 Seite 93 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.07 / 00 2031266

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 94 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1272039

458-9999

1

PC

UMLENKUNG

DEVIATION

CAMBIO DE DIRECCIÓN

ELÉMENT DE RENVOI

1.01

1217275

458-9999

1

PC

CLIP

CLIP

CLIP

CLIP

2

1272071

458-9999

1

PC

BEFESTIGUNG

FIXATION

FIJACIÓN

FIXATION

3

1291246

458-9999

1

PC

GRIFF

HANDLE

MANECILLA

POIGNÉE

4

1241079

458-9999

3

PC

SCHUTZKAPPE

PROTECTIVE CAP

CAPERUZA DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

5

1272101

458-9999

2

PC

SCHARNIER

HINGE

CHARNELA

CHARNIÈRE

6

1272489

458-9999

1

PC

GLASSCHEIBE

GLASS PANE

LUNA DE VIDRIA

VITRE

7

1291491

458-9999

1

PC

GLASSCHEIBE

GLASS PANE

LUNA DE VIDRIA

VITRE

8

1272497

458-9999

1

PC

GLASSCHEIBE

GLASS PANE

LUNA DE VIDRIA

VITRE

9

216062

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

216070

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

11

1272063

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

12

1291483

458-9999

1

PC

BEFESTIGUNG

FIXATION

FIJACIÓN

FIXATION

13

1289373

458-9999

6

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

14

1241036

458-9999

3

PC

KABELTÜLLE

CABLE SUPPORT SLEEVE

BOQUILLA DE CABLE

PASSE-FIL

15

1272012

458-9999

1

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

16

1272020

458-9999

1

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

17

1287451

458-9999

3,700

PC

DICHTUNGSPROFIL METER

SEALING PROFILE METER

17.01

1291092

458-9999

1,150

PC

DICHTUNGSPROFIL METER

SEALING PROFILE METER

18

1272578

458-9999

1

PC

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

CHAPA DE ASIENTO PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN MEDIDOR PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN MEDIDOR PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

TÔLE D'APPUI JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ METRE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ METRE JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

19

1272004

458-9999

1

PC

SCHLOSSAUSSENGRIFF

LOCK OUTSIDE HANDLE

TIRADOR EXTERIOR

POIGNÉE EXTÉRIEURE

19.01

367125

458-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

LLAVE

CLÉ

20

1290568

458-9999

1

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

21

216445

458-9999

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

22

1272098

458-9999

1

PC

BEFESTIGUNG

FIXATION

FIJACIÓN

FIXATION

23

1272705

458-9999

4

PC

NIET

RIVET

REMACHE

RIVET

24

260983

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

216577

458-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

26

1291475

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

27

320862

458-9999

3

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

28

1240536

458-9999

1

PC

DREHFALLENSCHLOSS

CABINET BOLT

CIERRE GIRATORIO

VERROUILLAGE ROTATIF

29

1272055

458-9999

1

PC

TASTER

PUSHBUTTON

PALPADOR

PALPEUR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.07 / 00 2031266

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 95 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.07 / 00 2031266

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 96 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

30

215422

458-9999

6

PC

31

398721

458-9999

2

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

TORNILLO DE CHAPA

32

229911

458-9999

3

VIS À TÔLE

PC

LINSENSCHRAUBE

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

2

PC

LINSENSENKSCHRAUBE

458-9999

2

PC

GEWINDESTIFT

FILLISTER HEAD SCREW RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW THREADED PIN

33

1291467

458-9999

34

2030703

35

216593

ESPIGA ROSCADA

GOUPILLE FILETÉE

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

36 37

215406

458-9999

1

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

216070

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

38

216593

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

39

211850

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

40

1291548

458-9999

1

PC

KABINENTÜR, LINKS KOMPL.

CABIN DOOR, LEFT COMPL.

40.01

1291459

458-9999

1

PC

TÜRRAHMEN

DOOR FRAME

TORNILLO HEXAGONAL PUERTA DE CABINA IZQUIERDA COMPL. CHASIS DE LA PUERTA

VIS HEXAGONALE PORTIÈRE DE LA CABINE, GAUCHE COMPL. CHÂSSIS DE PORTE

41

1272888

458-9999

1

PC

GESTÄNGE

LINKAGE

VARILLAJE

TRINGLES

42

1272861

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

90

1270265

458-9999

1

PC

KLEBESET

ADHESIVE SET

JUEGO DE ADHESIVO

JEU D'ADHÉSIF

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

02.25.07 / 00 2031266

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE

03/01/2019 Seite 97 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.08 / 00 2031267

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

03/01/2019 Seite 98 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1489550

458-9999

1

PC

FAHRERKABINE KOMPL.

DRIVER'S CABIN COMPL.

CABINA DEL CONDUCTOR COMPL.

CABINE DU CONDUCTEUR COMPL.

2

1497812

458-9999

1

PC

FUSSMATTE

FOOT MAT

ALFOMBRILLA PARA LOS PIES

NATTE DE FOND

3

351652

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

4

358436

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

361763

458-9999

2

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

6

1208721

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

7

1210106

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

614022

458-9999

3,00

M

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

JOINT EN CAOUTCHOUC

26

1272241

458-9999

3

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

27

1272217

458-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

28

1240773

458-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

29

1240803

458-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

50

1523090

458-9999

1

PC

SCHILD HAMM

LABEL HAMM

ETIQUETA HAMM

ETIQUETTE HAMM

51

1240765

458-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

56

1249215

458-9999

1

PC

SYMBOLEINSATZ VORN

SYMBOL FRONT

SÍMBOLO DELANTE

SYMBOLE AVANT

57

1249223

458-9999

1

PC

SYMBOL REAR

1262092

458-9999

1

PC

59

1272233

458-9999

1

PC

SYMBOL

SÍMBOLO DETRÁS SÍMBOLO SISTEMA LIMPIAPARABRISAS SÍMBOLO

SYMBOLE ARRIÈRE

58

SYMBOLEINSATZ HINTEN SYMBOLEINSATZ SCHEIBENWASCHANLAGE SYMBOLEINSATZ

60

1240781

458-9999

1

PC

SYMBOLEINSATZ VORN

SYMBOL FRONT

SÍMBOLO DELANTE

SYMBOLE AVANT

61

1240811

458-9999

1

PC

SYMBOLEINSATZ HINTEN

SYMBOL REAR

SÍMBOLO DETRÁS

SYMBOLE ARRIÈRE

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRERKABINE OPERATOR'S CABIN CABINA DEL CONDUCTOR CABINE DU CONDUCTEUR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.25.08 / 00 2031267

SYMBOL WINDSHIELD WASHER

SYMBOLE LAVE-GLACE SYMBOLE

03/01/2019 Seite 99 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.30.01 / 00 2031300

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE

03/01/2019 Seite 100 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1502340

458-9999

1

PC

GEBLÄSEEINHEIT

BLOWER UNIT

UNIDAD DE VENTILACIÓN

UNITÉ DE VENTILATION

1.01

1284118

458-9999

1

PC

DOPPELRADIALGEBLÄSE

DOUBLE RADIAL BLOWER

VENTILADOR RADIAL DOBLE

VENTILATEUR RADIAL DOUBLE

1.02

1284088

458-9999

1

PC

WÄRMETAUSCHER

HEAT EXCHANGER

INTERCAMBIADOR DE CALOR

ECHANGEUR DE CHALEUR

25

615444

458-9999

1,500

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

26

875562

458-9999

1

PC

DÄMMPLATTENSATZ

INSULATION PLATE SET

JUEGO DE PLACAS AISLANTES

JEU DE PLAQUES ISOLANTES

26.01

1502166

458-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

26.02

1502824

458-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

27

2447176

458-9999

2,00

M

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

28

255769

458-9999

0,010

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

30

213799

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

31

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

32

216593

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

110

615312

458-9999

0,40

M

HEISSLUFTSCHLAUCH

HOT AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE CALIENTE

FLEXIBLE À L'AIR CHAUD

111

615312

458-9999

0,40

M

HEISSLUFTSCHLAUCH

HOT AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE CALIENTE

FLEXIBLE À L'AIR CHAUD

112

615312

458-9999

2,20

M

HEISSLUFTSCHLAUCH

HOT AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE CALIENTE

FLEXIBLE À L'AIR CHAUD

113

615312

458-9999

2,20

M

HEISSLUFTSCHLAUCH

HOT AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE CALIENTE

FLEXIBLE À L'AIR CHAUD

114

260827

458-9999

8

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

115

615444

458-9999

0,200

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

116

615444

458-9999

0,200

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

117

1274325

458-9999

1

PC

VORFILTER

PREFILTER

FILTRO PREVIO

PREMIER FILTRE

118

1502719

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

119

391484

458-9999

2

PC

RÄNDELKOPFSCHRAUBE

KNURLED HEAD SCREW

TORNILLO CENTRAL

VIS CENTRALE

125

875635

458-9999

1

PC

FILTERGEHÄUSE

FILTER HOUSING

CARCASA DEL FILTRO

CARTER DU FILTRE

126

875422

458-9999

1

PC

FILTERGEHÄUSE

FILTER HOUSING

CARCASA DEL FILTRO

CARTER DU FILTRE

127

234605

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

128

216577

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

130

875392

458-9999

2

PC

LUFTGITTER

FAN GRILLE

REJA PARA EL AIRE

GRILLE

131

1502751

458-9999

2

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

FILTRE

132

255769

458-9999

0,010

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

133

1274317

458-9999

4

PC

RÄNDELMUTTER

KNURLED NUT

TUERCA MOLETEADA

ECROU MOLETÉ

134

1264168

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

252

384062

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG

BLADE-TYPE FUSE

FUSIBLE PLANO

FUSIBLE À LANGUETTE

300

267341

458-9999

20

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.30.01 / 00 2031300

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE

03/01/2019 Seite 101 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.30.02 / 00 2031301

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE

03/01/2019 Seite 102 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1502340

458-9999

1

PC

GEBLÄSEEINHEIT

BLOWER UNIT

UNIDAD DE VENTILACIÓN

UNITÉ DE VENTILATION

1.01

1284118

458-9999

1

PC

DOPPELRADIALGEBLÄSE

DOUBLE RADIAL BLOWER

VENTILADOR RADIAL DOBLE

VENTILATEUR RADIAL DOUBLE

1.02

1284088

458-9999

1

PC

WÄRMETAUSCHER

HEAT EXCHANGER

20

1263137

458-9999

1

PC

SCHALTER HEIZEN-LÜFTEN

SWITCH HEATING-VENTILATING

22

1263145

458-9999

1

PC

BOWDENZUG

BOWDEN CABLE

INTERCAMBIADOR DE CALOR INTERRUPTOR VENTILAC. CALIENTE CABLE BOWDEN

ECHANGEUR DE CHALEUR COMMUTATEUR CHAUFFAGE-VENTIL. CÂBLE BOWDEN

45

1292455

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

51

1292447

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

55

317837

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

56

1274392

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

57

1263404

458-9999

1

PC

KUGELHAHN

BALL VALVE

LLAVE ESFÉRICA

ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE

58

1263390

458-9999

1

PC

HEBEL

LEVER

PALANCA

LEVIER

59

1502778

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

250

866784

458-9999

1

PC

KABELBAUM HEIZUNG

WIRE HARNESS HEATING

MAZO DE CABLES CALEFACCIÓN

FAISCEAU DE CÂBLES CHAUFFAGE

251

874442

458-9999

1

PC

KABELBAUM HEIZUNG

WIRE HARNESS HEATING

MAZO DE CABLES CALEFACCIÓN

FAISCEAU DE CÂBLES CHAUFFAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.30.02 / 00 2031301

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE

03/01/2019 Seite 103 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.30.03 / 01 2041207

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE

03/01/2019 Seite 104 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

891657

1043-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

2.01

1527851

1043-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

2.02

1527878

1043-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL

COVERING PART

PIEZA DE RECUBRIMIENTO

PIÈCE DE REVÊTEMENT

3

232513

1043-9999

14

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

4

274356

1043-9999

10

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

6

2027829

1043-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

10

385719

1043-9999

4

PC

RUNDDÜSE

ROUND NOZZLE

TOBERA REDONDA

GICLEUR ROND

11

384771

1043-9999

16

PC

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

TORNILLO DE CHAPA

VIS À TÔLE

15

1263153

1043-9999

4

PC

AUSSTRÖMER

DIFFUSER

SALIDA DE AIRE

DÉGAGEMENT

16

384771

1043-9999

8

PC

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

20

1263137

1043-9999

1

PC

SCHALTER HEIZEN-LÜFTEN

SWITCH HEATING-VENTILATING

22

1263145

1043-9999

1

PC

BOWDENZUG

BOWDEN CABLE

TORNILLO DE CHAPA INTERRUPTOR VENTILAC. CALIENTE CABLE BOWDEN

VIS À TÔLE COMMUTATEUR CHAUFFAGE-VENTIL. CÂBLE BOWDEN

40

206369

1043-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

41

317632

1043-9999

1

PC

REDUZIERUNG

REDUCING CONNECTOR

RACOR DE REDUCCIÓN

RACCORD RÉDUCTEUR

45

1292455

1043-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

50

317098

1043-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

51

1292447

1043-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

300

267341

1043-9999

20

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

02.30.03 / 01 2041207

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KABINENHEIZUNG CABIN-HEATING CALEFACCIÓN DE CABINA CHAUFFAGE DE CABINE

03/01/2019 Seite 105 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.01 / 00 2031315

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

03/01/2019 Seite 106 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

2

886408

458-9999

1

PC

3

1489208

458-9999

1

PC

DEUTZ DIESELMOTOR

DEUTZ DIESEL ENGINE

MOTOR DIESEL DEUTZ

MOTEUR DIESEL DEUTZ

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

4

213888

458-9999

4

BRIDE

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

5

276243

458-9999

VIS HEXAGONALE

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

6

1257978

RONDELLE D'ARRÊT

458-9999

1

PC

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB)

VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.)

6.01 7

1287834

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

1255665

1040-9999

1

PC

VERSTELLPUMPE (VIBRATION)

VARIABLE DISPLAC. PUMP (VIBR.)

BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN)

POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBR.)

7.01

1276522

1040-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

8

1209973

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

9

557234

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

10

1208721

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

250473

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

12

1208721

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

250473

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

15

866180

458-9999

1

PC

KUPPLUNG

COUPLING

CONEXIÓN

RACCORD

15.01

1269666

458-9999

1

PC

ELASTIKTEIL

ELASTIC PART

PIEZA ELÁSTICA

PIÈCE ÉLASTIQUE

15.02

1269674

458-9999

1

PC

NABE

HUB

CUBO

MOYEU

16

214639

458-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

20

877972

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

21

1210033

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

22

1237608

458-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

24

211877

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

25

216119

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

26

216860

458-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

27

381543

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

30

891118

458-9999

1

PC

KONSOLE

CONSOLE

CONSOLA

CONSOLE

31

211869

458-9999

5

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

276243

458-9999

5

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

35

388335

458-9999

4

PC

MOTORAUFSTELLFUSS

ENGINE MOUNTING FOOT

PIE DEL MOTOR

PIED DE FIXATION

35.01

388327

458-9999

1

PC

SCHUTZDECKEL

PROTECTING COVER

TAPA PROTECTORA

COUVERCLE-PROTECTEUR

35.02

1208942

458-9999

2

PC

GUMMIRING

RUBBER RING

ANILLO DE GOMA

BAGUE EN CAOUTCHOUC

36

211877

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

37

381543

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

04.01.01 / 00 2031315

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

03/01/2019 Seite 107 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.01 / 00 2031315

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

03/01/2019 Seite 108 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

38

216860

458-9999

4

PC

41

891487

458-9999

1

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

LUFTLEITBLECH

AIR PLATE

PLACA CONDUCTORA AÉREA

42

213845

458-9999

3

TÔLE D'AIR

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

43

216593

458-9999

VIS HEXAGONALE

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

44

216445

RONDELLE

458-9999

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

45 46

1519093

458-9999

1

PC

HALTEBLECH

RETAINING SHEET

TORNILLO DE AJUSTE

VIS DE RÉGLAGE

213845

1267-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

47

216593

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

48

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

49

615290

458-9999

2,15

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

50

213756

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

51

345490

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

52

2038795

1267-9999

1

PC

DISTANZBLECH T=2

DISTANCE SHEET T=2

CHAPA DE DISTANCIA T=2

TÔLE D'ÉCARTEMENT T=2

53

2038796

1267-9999

1

PC

DISTANZBLECH T=4

DISTANCE SHEET T=4

CHAPA DE DISTANCIA T=4

TÔLE D'ÉCARTEMENT T=4

70

1273221

458-9999

1

PC

LÜFTER

FAN

VENTILADOR

VENTILATEUR

71

214426

458-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

72

276332

458-9999

6

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

80

615290

458-9999

0,75

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

81

615290

458-9999

0,76

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

82

615290

458-9999

0,75

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

171

1209795

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

172

381543

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

173

216461

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

04.01.01 / 00 2031315

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

03/01/2019 Seite 109 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.02 / 00 2031316

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

03/01/2019 Seite 110 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

DÉMARREUR

JAUGE D'HUILE

1

1269844

458-9999

1

PC

ANLASSER

STARTER

2

1294768

458-9999

1

PC

DREHSTROMLICHTMASCHINE

ALTERNATOR

3

1290991

458-9999

1

PC

POLY-V-RIEMEN

POLY-V-BELT

ARRANCADOR DINAMO DE CORRIENTE TRIFÁSICA CORREA POLY V

4

2024249

458-9999

1

PC

ÖLMESSSTAB

OIL DIPSTICK

VARILLA PARA NIVEL DE ACEITE

5

234486

458-9999

1

PC

FILTERPATRONE, SCHMIERÖL

FILTER CARTRIDGE, LUBRIC. OIL

CARTUCHO FILTRO, ACEITE LUBR. CARTOUCHE FILT., HUILE GRAISS.

6

2036282

458-9999

1

PC

KRAFTSTOFF-FILTER

FUEL FILTER

FILTRO DE COMBUSTIBLE

FILTRE À CARBURANT

7

1212478

458-9999

1

PC

DICHTUNG, VENTILDECKEL

SEAL, VALVE COVER

JUNTA, TAPA DE LA VÁLVULA

JOINT, COUVERCLE DE SOUPAPE

8

398403

458-9999

1

PC

DECKEL, ÖLEINFÜLLUNG, OBEN

COVER, OIL FILLER, ABOVE

TAPA, LLENADO ACEITE SUPERIOR COUVERCLE, REMPL. HUILE, HAUT TAPA, LLENADO ACEITE SUPERIOR COUVERCLE, REMPL. HUILE, HAUT

9

1242709

458-9999

1

PC

DECKEL, ÖLEINFÜLLUNG, OBEN

COVER, OIL FILLER, ABOVE

10

1269852

458-9999

1

PC

11

1288717

458-9999

1

PC

12

1215477

458-9999

1

PC

ÖLDRUCKSCHALTER, MOTORÖL TEMPERATURSENSOR HEIZFLANSCH TEMPERATURFÜHLER

ENGINE OIL PRESSURE SWITCH TEMPERATURE PROBE HEATING DEVICE THERMOSENSOR

13

1278649

458-9999

1

PC

MAGNET, STARTMEHRMENGE

14

1294776

458-9999

1

PC

MAGNET, MOTORABSTELLUNG

15

1221159

458-9999

1

PC

16

1294822

458-9999

1

17

1294733

458-9999

18

1294725

19

1294717

20

DYNAMO À COURANT TRIPHASÉ COURROIE POLY V

MANOCONTACTEUR MOTEUR SONDE DE TEMPÉRATURE BRIDE DE CHAUFFAGE CAPTEUR DE TEMPÉRATURE AIMANT, QUANTITÉ DÉMARR. ÉLEV.

O-RING

INTERR. PRES ACEITE, AC. MOTOR SONDA DE TEMPERATURA BRIDA CALEFACTORA SENSOR DE TEMPERATURA IMÁN, EXCESO COMBUST. MAGNET, STARTING EXCESS FUEL ARRANQUE MAGNET, REMOTE SHUT-DOWN IMÁN, APAGADO DEL MOTOR ENG. O-RING SEAL ANILLO TOROÏDAL

PC

KRAFTSTOFFPUMPE

FUEL PUMP

POMPE DE GASOIL

1

PC

KÜHLMITTELPUMPE

COOLING PUMP

458-9999

1

PC

THERMOSTAT

THERMOSTAT

BOMBA DE FUEL OIL BOMBA DE LÍQUIDO REFRIGERANTE TERMOSTATO

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

1288725

458-9999

1

PC

HEIZFLANSCH

HEATING DEVICE

BRIDA CALEFACTORA

BRIDE DE CHAUFFAGE

21

1294873

458-9999

3

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

AIMANT, ARRÊT À DIST. MOTEUR JOINT TORIQUE

POMPE À RÉFRIGÉRANT THERMOSTAT

22

599573

458-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

100

886408

458-9999

1

PC

DEUTZ DIESELMOTOR

DEUTZ DIESEL ENGINE

MOTOR DIESEL DEUTZ

MOTEUR DIESEL DEUTZ

101

206350

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

102

1291149

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

103

317934

458-9999

1

PC

WINKEL-SCHOTTSTUTZEN

BULKHEAD ELBOW

CODO MAMPARA

COUDE ÉGAL PASSE CLOISON

104

318000

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

105

206857

458-9999

1

PC

ÜBERWURFMUTTER

UNION NUT

TUERCA ROSCADA

ECROU-RACCORD

106

284505

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.02 / 00 2031316

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

03/01/2019 Seite 111 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.03 / 00 2031446

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

03/01/2019 Seite 112 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2026866

458-9999

1

PC

LAGERBOCK

BEARING BLOCK

SOPORTE

PALIER

2

217476

458-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

3

2026867

458-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

4

2026869

458-9999

1

PC

HOHLWELLE

HOLLOW SHAFT

ÁRBOL HUECO

ARBRE CREUX

5

2026871

458-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

6

2026872

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

7

2026873

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

8

2026874

458-9999

1

PC

RIEMENSCHEIBE

BELT PULLEY

POLEA POLY V

POULIE POLY V

9

2024158

458-9999

1

PC

ADAPTER

ADAPTER

ADAPTADOR

ADAPTATEUR

10

2026986

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

339180

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

70

1273221

458-9999

1

PC

LÜFTER

FAN

VENTILADOR

VENTILATEUR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.01.03 / 00 2031446

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTOR UND PUMPENANBAU PUMP DRIVE AND ENGINE ASSEMBLY MONTAJE DE MOTOR Y BOMBA ACCOUPLEMENT POMPE ET FIXATION MOTEUR

03/01/2019 Seite 113 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.01 / 00 2031323

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

03/01/2019 Seite 114 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

870757

458-9999

1

PC

2

885568

458-9999

1

PC

KRAFTSTOFFTANK

FUEL TANK

DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE

RÉSERVOIR DE CARBURANT

DECKEL

LID

TAPA

3

1501526

458-9999

1

COUVERCLE

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

4

355062

458-9999

JOINT

12

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

5

1290355

ECROU HEXAGONAL

458-9999

12

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

GOUJON FILETÉ

6 7

216593

458-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

216445

458-9999

12

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

8

276766

458-9999

2,50

M

DICHTUNGSPROFIL

SEALING PROFILE

PERFIL DE IMPERMEABILIZACIÓN

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ PROFILÉ

9

1509454

458-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

10

1498819

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

11

1209698

458-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

293873

458-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

13

216461

458-9999

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

14

212024

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

293873

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

16

216461

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

17

2032906

1043-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

18

2032901

1043-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

19

216488

1043-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

20

886092

458-9999

1

PC

KRAFTSTOFF-FÜLLSTANDSSENSOR FUEL LEVEL SENSOR

21

1206680

458-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

TUERCA HEXAGONAL SENSOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE JUNTA

ECROU HEXAGONAL CAPTEUR DE NIVEAU DE CARBURANT JOINT

22

332437

458-9999

6

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

23

1202359

458-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

24

233986

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

25

231398

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

26

2032266

1043-9999

1

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

27

2032901

1043-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

28

205907

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

29

219509

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

30

1488791

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

31

233315

458-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

32

860352

458-9999

1

PC

EINFÜLLSTUTZEN

FILLER NECK

RACOR DE LLENADO

TUBULURE DE REMPLISSAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.01 / 00 2031323

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

03/01/2019 Seite 115 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.01 / 00 2031323

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

03/01/2019 Seite 116 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Denominación

Dénomination

228060

458-9999

1

PC

TANKDECKEL, MIT SCHLOSS

TANK CAP, WITH LOCK KEY

TAPA DEL DEPÓSITO C/ CERRADURA LLAVE

BOUCHON RÉSERV., AVEC SERRURE CLÉ

33.01

266000

458-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

35

1209787

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

36

216607

458-9999

2

PC

SCHEIBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

WASHER

ARANDELA

37

345490

458-9999

2

PC

RONDELLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

38

216453

458-9999

2

RONDELLE

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

39

1498827

458-9999

40

381063

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

42

1294423

RACCORD DROIT

593-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

70

TUYAU FLEXIBLES

1291416

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

72

315710

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

75

210897

458-9999

1

PC

BEFESTIGUNGSSCHELLE

MOUNTING CLIP

ARANDELA DE FIJACIÓN

COLLIER DE FIXATION

80

867624

458-9999

1

PC

VERSTEIFUNG

STIFFENING

REFUERZO

RENFORCEMENT

80.01

867616

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

80.02

1489062

458-9999

2

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

80.03

213969

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

80.04

216097

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

80.05

1489089

458-9999

2

PC

SCHRAUBE

SCREW

TORNILLO

VIS

80.06

216119

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

87

1504274

458-9999

1

PC

VERBINDUNGSSCHLAUCH

CONNECTION HOSE

MANGUERA DE UNIÓN

FLEXIBLE DE CONNEXION

88

1293389

458-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

33

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

04.05.01 / 00 2031323

Designation

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

03/01/2019 Seite 117 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.02 / 00 2031331

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

03/01/2019 Seite 118 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

42

1294423

593-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

43

317837

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

46

1504959

458-9999

1

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

47

215406

458-9999

2

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

48

231355

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

49

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

51

381063

458-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

53

232599

458-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

54

219428

458-9999

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

55

1292226

458-9999

1

PC

KRAFTSTOFF-FILTER

FUEL FILTER

FILTRO DE COMBUSTIBLE

FILTRE À CARBURANT

57

311014

458-9999

2

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

GOUJON FILETÉ

58

231355

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

59

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

60

1200305

458-9999

3

PC

ROHRSCHELLE

PIPE CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

61

213748

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

62

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

63

216445

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

64

381063

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

66

1291114

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

70

1291416

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

71

233102

458-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

76

1220829

458-9999

1

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

77

226467

458-9999

1

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

78

216577

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

85

891169

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

86

1259334

458-9999

1

PC

BELÜFTUNGSFILTER

VENT FILTER

FILTRO DE VENTILACIÓN

FILTRE DE VENTILATION

87

1504274

458-9999

1

PC

VERBINDUNGSSCHLAUCH

CONNECTION HOSE

MANGUERA DE UNIÓN

FLEXIBLE DE CONNEXION

88

1293389

458-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

100

2036282

458-9999

1

PC

KRAFTSTOFF-FILTER

FUEL FILTER

FILTRO DE COMBUSTIBLE

FILTRE À CARBURANT

101

1294822

458-9999

1

PC

KRAFTSTOFFPUMPE

FUEL PUMP

BOMBA DE FUEL OIL

POMPE DE GASOIL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.05.02 / 00 2031331

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFFANLAGE FUEL SYSTEM SISTEMA DE COMBUSTIBLE SYSTÈME DE CARBURANT

03/01/2019 Seite 119 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.06.00 / 00 2031332

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT

03/01/2019 Seite 120 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1292404

458-9999

1

PC

FILTERPATRONE

FILTER CARTRIDGE

CARTUCHO DEL FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

2

1292412

458-9999

1

PC

FILTERTOPF

FILTER POT

CUERPO DE FILTRO

BOÎTIER DE FILTRE

5

1292226

458-9999

1

PC

KRAFTSTOFF-FILTER

FUEL FILTER

FILTRO DE COMBUSTIBLE

FILTRE À CARBURANT

10

2036282

458-9999

1

PC

KRAFTSTOFF-FILTER

FUEL FILTER

FILTRO DE COMBUSTIBLE

FILTRE À CARBURANT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.06.00 / 00 2031332

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KRAFTSTOFF-FILTER FUEL FILTER FILTRO DE COMBUSTIBLE FILTRE À CARBURANT

03/01/2019 Seite 121 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.10.00 / 01 2041222

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTORBETÄTIGUNG ENGINE CONTROL ACCIONAMIENTO DEL MOTOR COMMANDE DU MOTEUR

03/01/2019 Seite 122 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

HAND LEVER W. ACTUATING CABLE HAND LEVER

PALANCA MAN. CON CABLE ACCION. PALANCA MANUAL

Dénomination

1

2029897

1157-9999

1

PC

1.01

2035745

1157-9999

1

PC

HANDHEBEL MIT BETÄTIGUNGSZUG HANDHEBEL

1.02

2035746

1157-9999

1

PC

BETÄTIGUNGSZUG

ACTUATING CABLE

CABLE DE ACCIONAMIENTO

CÂBLE D'ACTIONNEMENT

1.03

1214616

1157-9999

2

PC

GUMMIPUFFER

RUBBER BUFFER

SILENTBLOC

SILENTBLOC

2

242535

1157-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

3

216577

1157-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

4

2029898

1157-9999

1

PC

HALTEBLECH

RETAINING SHEET

TORNILLO DE AJUSTE

VIS DE RÉGLAGE

5

240885

1157-9999

2

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

6

216437

1157-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

200743

1157-9999

1

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

10.01

216062

1157-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10.02

216577

1157-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

11

2029899

1157-9999

1

PC

HALTEBLECH

RETAINING SHEET

TORNILLO DE AJUSTE

VIS DE RÉGLAGE

12

214426

1157-9999

1

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

13

216593

1157-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

14

216445

1157-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

17

1207571

1157-9999

1

PC

ROHRSCHELLE

PIPE CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

18

214418

1157-9999

1

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

19

216577

1157-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

20

216437

1157-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.10.00 / 01 2041222

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

MOTORBETÄTIGUNG ENGINE CONTROL ACCIONAMIENTO DEL MOTOR COMMANDE DU MOTEUR

LEVIER À MAIN AV. CÂBLE D'ACT. LEVIER À MAIN

03/01/2019 Seite 123 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.15.00 / 00 2031359

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LUFTFILTERANLAGE AIR FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE AIRE SYSTÈME DE FILTRE À AIR

03/01/2019 Seite 124 2030710


Position Item Posición Position

1

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

4624082222 458-9999

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

PC

LUFTFILTER

AIR FILTER

FILTRO DE AIRE

FILTRE À AIR

1.01

1209590

458-9999

1

PC

FILTERPATRONE

FILTER CARTRIDGE

CARTUCHO DEL FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

1.02

1209620

458-9999

1

PC

SICHERHEITSPATRONE

SAFETY FILTER CARTRIDGE

CARTUCHO FILTRO DE SEGURIDAD CARTOUCHE FILTRANTE SÉCURITÉ

1.03

287490

458-9999

1

PC

STAUBLEERVENTIL

DUST DISCHARGE VALVE

VÁLVULA DE DESCARGA DE POLVO CAPTEUR DE POUSSIER

2

1206974

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

3

1209914

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

4

216593

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

6

211907

458-9999

1

PC

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

233366

458-9999

1

PC

PRESSURE SWITCH, AIR FILTER

INTERR. DEPRESIÓN, FILTRO AIRE COMMUTAT. DÉPRESS., FILTRE AIR

11

891096

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE UNTERDRUCKSCHALTER, LUFTFILTER ANSAUGROHR

INTAKE PIPE

TUBO DE ASPIRACIÓN

TUYAU D'ASPIRATION

12

1209566

458-9999

1

PC

KRÜMMER

MANIFOLD

CODO

COUDE

13

249505

458-9999

3

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.15.00 / 00 2031359

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LUFTFILTERANLAGE AIR FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE AIRE SYSTÈME DE FILTRE À AIR

03/01/2019 Seite 125 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.20.00 / 00 2031367

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM SISTEMA DE ESCAPE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT

03/01/2019 Seite 126 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

861006

458-9999

1

PC

2

1257641

458-9999

2

PC

SCHALLDÄMPFER

SILENCER

SILENCIADOR

SILENCIEUX

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

3

891134

458-9999

1

COLLIER DE SERRAGE

PC

AUSPUFFROHR

EXHAUST PIPE

TUBO DE ESCAPE

4

1432583

458-9999

TUYAU D'ÉCHAPPEMENT

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

5

311014

JOINT

458-9999

4

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

GOUJON FILETÉ

6 7

231355

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

1209302

458-9999

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

11

CONTRE-ÉCROU

1255371

458-9999

1

PC

BÜGELSCHELLE

STRAP CLIP

ABRAZADERA SEMIRREDONDA

ETRIER

12

891142

458-9999

1

PC

ISOLIERHÜLSE

INSULATION SLEEVE

CASQUILLO AISLANTE

DOUILLE ISOLANTE

13

1481630

458-9999

1

PC

ISOLIERHÜLSE

INSULATION SLEEVE

CASQUILLO AISLANTE

DOUILLE ISOLANTE

14

1519255

458-9999

1

PC

ISOLIERHÜLSE

INSULATION SLEEVE

CASQUILLO AISLANTE

DOUILLE ISOLANTE

15

1489402

458-9999

1

PC

DRAHT

WIRE

ALAMBRE

FIL MÉTALLIQUE

16

388220

458-9999

4

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

20

870382

458-9999

1

PC

AUSPUFFENDROHR

TAILPIPE

TUBO DE ESCAPE FINAL

TUYAU D'ÉCHAPPEMENT FINAL

21

1209965

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

466387

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

23

276243

458-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

04.20.00 / 00 2031367

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUSPUFFANLAGE EXHAUST SYSTEM SISTEMA DE ESCAPE SYSTÈME D'ÉCHAPPEMENT

03/01/2019 Seite 127 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.01 / 00 2031372

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

03/01/2019 Seite 128 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Designation

Denominación

Dénomination

15

860247

458-9999

1

PC

18

614022

458-9999

1,00

M

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

33

614022

458-9999

3,00

JOINT EN CAOUTCHOUC

M

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

458-9999

1

PC

WASSERKÜHLER

WATER COOLER

REFRIGERADOR DE AGUA

JOINT EN CAOUTCHOUC SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC RÉFRIGÉRANT À EAU

34

200956

458-9999

35

1480898

36

245569

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

37 38

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

39

213748

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

40

231355

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

45

1519158

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

46

1214357

458-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

47

884960

458-9999

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

48

213845

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

49

216593

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

50

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

51

1432664

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

52

1214357

458-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

53

2026564

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

54

1214357

458-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

55

1488651

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

56

1214357

458-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Menge Quantity Cantidad Quantité

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

04.25.01 / 00 2031372

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

03/01/2019 Seite 129 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.02 / 00 2031384

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

03/01/2019 Seite 130 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

9

245569

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

RADIATEUR D'HUILE HYDRAULIQUE VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

10

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

11

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

12

200956

458-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

13

614022

458-9999

3,00

M

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

ECROU HEXAGONAL SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC JOINT EN CAOUTCHOUC

15

860247

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

16

213748

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

231355

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

18

614022

458-9999

1,00

M

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

JOINT EN CAOUTCHOUC

20

315702

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

21

321818

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

22

315702

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

25

315702

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

26

1265814

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

27

387843

458-9999

1

PC

SCHOTTSTUTZEN GERADE

BULKHEAD SOCKET STRAIGHT

RACOR RECTO DE MAMPARA

TRAVERSÉE CLOISON ÉTAN. DROIT

28

318043

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

29

1291637

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

30

317853

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

31

315702

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

8

1480901

458-9999

1

PC

HYDRAULIKÖLKÜHLER

HYDRAULIC OIL COOLER

RADIADOR ACEITE HIDRAULICO

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.02 / 00 2031384

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

03/01/2019 Seite 131 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.03 / 00 2032677

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

03/01/2019 Seite 132 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

15

1480871

458-9999

1

PC

LADELUFTKÜHLER

TURBO-CHARGER COOLER

RADIADOR DEL AIRE DE CARGA

RADIATEUR À AIR DE LA CHARGE

16

213802

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

216607

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

18

216453

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

19

213748

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

20

231355

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

1519220

458-9999

1

PC

LUFTSCHLAUCH

AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE

FLEXIBLE À L'AIR

26

1519239

458-9999

1

PC

HEISSLUFTSCHLAUCH

HOT AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE CALIENTE

FLEXIBLE À L'AIR CHAUD

27

1494392

458-9999

1

PC

LUFTSCHLAUCH

AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE

FLEXIBLE À L'AIR

28

1494406

458-9999

1

PC

HEISSLUFTSCHLAUCH

HOT AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE CALIENTE

FLEXIBLE À L'AIR CHAUD

29

1256440

458-9999

3

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

30

1248391

458-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

31

1264249

458-9999

4

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.03 / 00 2032677

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

03/01/2019 Seite 133 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.04 / 01 2041102

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

03/01/2019 Seite 134 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

66

1519131

1239-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

67

284459

1239-9999

2

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

70

2039948

1239-9999

1

PC

AUSGLEICHSBEHÄLTER

COMPENSATOR TANK

DEPÓSITO DE COMPENSACIÓN

RÉSERVOIR DE COMPENSATION

71

1241648

1239-9999

1

PC

TANKDECKEL

TANK CAP

TAPA DEL DEPÓSITO

BOUCHON RÉSERVOIR

72

1519115

1239-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

73

1209930

1239-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

74

1501240

1239-9999

3

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

75

260983

1239-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

76

216445

1239-9999

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

77

1291335

1239-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

78

231185

1239-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

79

1519123

1239-9999

4

PC

DISTANZBUCHSE

DISTANCE BUSH

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE DE DISTANCE

80

1226282

1239-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

81

2039112

1239-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

82

1214497

1239-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

83

319678

1239-9999

1

PC

SCHLAUCHTÜLLE

HOSE NOZZLE

BOQUILLA DE LA MANGUERA

EMBOUT À OLIVE

84

2039111

1239-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

85

1299638

1239-9999

1

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

90

231355

1239-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

91

216445

1239-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

92

1207563

1239-9999

1

PC

ROHRSCHELLE

PIPE CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.25.04 / 01 2041102

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KÜHLUNG (MOTOR/HYDRAULIKÖL) COOLING (ENGINE/HYDRAULIC OIL) REFRIGERACIÓN (MOTOR/ACEITE HIDRÁULICO) REFROIDISSEMENT (MOTEUR/HUILE HYDRAULIQUE)

03/01/2019 Seite 135 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.01 / 00 2030792

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

03/01/2019 Seite 136 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

383295

458-9999

1

PC

HANDPUMPE

MANUAL PUMP

BOMBA MANUAL

POMPE À MAIN

1.01

1243470

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

1.02

1247077

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

2

213799

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

231355

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

4

206806

458-9999

4

PC

ÜBERWURFMUTTER

UNION NUT

TUERCA ROSCADA

ECROU-RACCORD

5

206911

458-9999

4

PC

SCHNEIDRING

CUTTING RING

ANILLO CORTANTE

OLIVE

6

1495844

458-9999

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

7

1495852

458-9999

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

8

322857

458-9999

2

PC

WINKEL-SCHOTTSTUTZEN

BULKHEAD ELBOW

CODO MAMPARA

COUDE ÉGAL PASSE CLOISON

9

1201859

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

1261703

458-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

11

891991

1043-9999

1

PC

BREMSE

BRAKE

FRENO

FREIN

15

1213849

458-9999

2

PC

SCHOTTSTUTZEN GERADE

BULKHEAD SOCKET STRAIGHT

RACOR RECTO DE MAMPARA

TRAVERSÉE CLOISON ÉTAN. DROIT

16

1201859

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

17

387312

458-9999

2

PC

T-STUTZEN EINSTELLBAR

T-PIECE ADJUSTABLE

PIEZA EN T AJUSTABLE

PIÈCE EN T AJUSTABLE

18

1244744

458-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

19

1291378

458-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

20

1504037

458-9999

4

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

25

1481592

458-9999

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

26

1424483

458-9999

1

PC

ZAPFEN

TENON

ESPIGA

TENON

27

314137

458-9999

3

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

28

314099

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

29

313998

458-9999

1

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

30

1402536

458-9999

1

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

31

213667

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

216577

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

70

1259601

458-9999

2

PC

HYDRAULIKZYLINDER

HYDRAULIC CYLINDER

CILINDRO HIDRÁULICO

CYLINDRE HYDRAULIQUE

70.01

1271733

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.01 / 00 2030792

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

03/01/2019 Seite 137 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

04.30.02 / 00 2031397

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

03/01/2019 Seite 138 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

5

864528

458-9999

1

PC

6

1259652

458-9999

2

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

GELENKKOPF

JOINT HEAD

ARTICULACIÓN

7

1259601

458-9999

2

ARTICULATION

PC

HYDRAULIKZYLINDER

HYDRAULIC CYLINDER

CILINDRO HIDRÁULICO

7.01

1271733

458-9999

CYLINDRE HYDRAULIQUE

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

9

864544

KIT DE JOINTS

458-9999

2

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

10 11

1267736

458-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHRAUBE

SAFETY SCREW

TORNILLO DE SEGURIDAD

VIS DE FIXATION

216607

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

12

214876

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

13

216860

458-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

14

215996

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

15

212024

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

381543

458-9999

10

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

18

1264273

458-9999

6

PC

FLACHRUNDSCHRAUBE

MUSHROOM HEAD SCREW

TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE

19

1485407

458-9999

2

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

20

216453

458-9999

6

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

25

340472

458-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

26

231355

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

50

860263

458-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

51

1213806

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

52

250473

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

53

216496

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

04.30.02 / 00 2031397

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIPPHYDRAULIK (MOTORHAUBE) TILTING HYDRAULIC (ENGINE COWLING) SISTEMA HIDRÁULICO BASCULANTE (CUBIERTA DEL MOTOR) SYSTÈME HYDRAULIQUE DE BASCULE (CAPOT-MOTEUR)

03/01/2019 Seite 139 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.00 / 00 2031476

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION)

03/01/2019 Seite 140 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1254030

458-9999

1

PC

TRIEBWERK

DRIVING GEAR

MECANISMO PROPULSOR

ENGRENAGE

1.01

1223046

458-9999

1

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

1.02

1290827

458-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

2

1269127

458-9999

1

PC

VERSTELLUNG HYDRAULISCH

HYDRAULIC REGULATION

REGULACIÓN HIDRÁULICA

RÉGLAGE HYDRAULIQUE

2.01

242802

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3

1269135

458-9999

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE

JOINT PLATE

PLAQUE DE RACCORD

3.01

1290843

458-9999

2

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

PLACA DE CONEXIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

3.02

1223127

458-9999

1

PC

SPEISEDRUCKVENTIL

FEEDING PRESSURE VALVE

VÁLVULA PRESIÓN ALIMENTACIÓN

3.03

1223135

458-9999

1

PC

ABSCHALTVENTIL

CUT-OFF VALVE

VÁLVULA DE DESCONEXIÓN

SOUPAPE DE PRESSION REMPLISSA. SOUPAPE DE DÉCONNEXION

3.04

243825

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.05

242802

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4

1269143

458-9999

2

PC

ANSCHLUSSFLANSCH

CONNECTION FLANGE

BRIDA DE CONEXIÓN

BRIDE DE RACCORDEMENT

4.01

1221868

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.02

1221841

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.03

1210475

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.04

1201751

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

1290800

458-9999

1

PC

ANSTEUERGERÄT

AUTOMATIC CONTROLLER

APARATO DE CONTROL

APPAREIL DE COMMANDE

5.01

1287753

458-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

5.02

1273205

458-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

5.03

1257153

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5.04

1273213

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

22

360066

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

28

360120

458-9999

2

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

GICLEUR

46

1223097

458-9999

1

PC

GEWINDESTIFT

THREADED PIN

GOUPILLE FILETÉE

47

360104

458-9999

1

PC

DICHTBUNDMUTTER

SEAL NUT

49

1223054

458-9999

1

PC

DÜSE

NOZZLE

ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD TOBERA

50

1257978

458-9999

1

PC

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB)

VARIABLE DISPLAC. PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACC. TRASL.) POMPE À DÉBIT VAR. (TRANSLAT.)

50.01

1287834

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.01.00 / 00 2031476

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KIT DE JUNTAS

VERSTELLPUMPE (FAHRANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (DRIVE) BOMBA REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE MARCHA) POMPE À DÉBIT VARIABLE (TRANSLATION)

LIMITEUR DE PRESSION

ECROU D'ÉTANCHÉITÉ GICLEUR KIT DE JOINTS

03/01/2019 Seite 141 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.02.00 / 01 2041141

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (VIBRATION) VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (VIBRATION) BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBRATION)

03/01/2019 Seite 142 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1277901

1040-9999

1

PC

TRIEBWERK

DRIVING GEAR

MECANISMO PROPULSOR

ENGRENAGE

1.01

1277960

1040-9999

1

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

1.02

1292900

1040-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

2

1277928

1040-9999

1

PC

VERSTELLUNG HYDRAULISCH

HYDRAULIC REGULATION

REGULACIÓN HIDRÁULICA

RÉGLAGE HYDRAULIQUE

2.01

1215493

1040-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.02

242802

1040-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3

1277936

1040-9999

1

PC

ANSCHLUSSPLATTE

JOINT PLATE

PLAQUE DE RACCORD

3.01

1277979

1040-9999

2

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

3.02

1268082

1040-9999

1

PC

ABSCHALTVENTIL

CUT-OFF VALVE

PLACA DE CONEXIÓN VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN VÁLVULA DE DESCONEXIÓN

3.03

1277987

1040-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3.04

242802

1040-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4

2040315

1040-9999

1

PC

ANSCHLUSSFLANSCH

CONNECTION FLANGE

BRIDA DE CONEXIÓN

BRIDE DE RACCORDEMENT

5

1277952

1040-9999

1

PC

ANSTEUERGERÄT

AUTOMATIC CONTROLLER

APARATO DE CONTROL

APPAREIL DE COMMANDE

5.01

1273213

1040-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5.02

1287753

1040-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

5.03

1273205

1040-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

5.04

1257153

1040-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5.05

1273183

1040-9999

2

PC

MAGNET

MAGNET

IMÁN

AIMANT

22

360066

1040-9999

5

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

28

1257129

1040-9999

2

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

GICLEUR

46

1287389

1040-9999

1

PC

GEWINDESTIFT

THREADED PIN

GOUPILLE FILETÉE

47

1223208

1040-9999

1

PC

DICHTBUNDMUTTER

SEAL NUT

50

1255665

1040-9999

1

PC

50.01

1276522

1040-9999

1

PC

VERSTELLPUMPE (VIBRATION) KOMPL. DICHTSATZ

VARIABLE DISPLAC. PUMP (VIBR.) COMPL. SET OF SEALS

ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) COMPL. KIT DE JUNTAS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.02.00 / 01 2041141

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLPUMPE (VIBRATION) VARIABLE DISPLACEMENT PUMP (VIBRATION) BOMBA REGULABLE (VIBRACIÓN) POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBRATION)

LIMITEUR DE PRESSION SOUPAPE DE DÉCONNEXION

ECROU D'ÉTANCHÉITÉ POMPE À DÉBIT VARIABLE (VIBR.) COMPL. KIT DE JOINTS

03/01/2019 Seite 143 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.05.00 / 00 2031516

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLMOTOR (ACHSANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (AXLE DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE EJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DES ESSIEUX)

03/01/2019 Seite 144 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

1

1273132

458-9999

1

PC

2

1285947

458-9999

1

PC

2.01

1279122

458-9999

1

PC

STEUEREINHEIT POS. 2.06-2.10

2.02

357561

458-9999

2

PC

2.03

1226304

458-9999

6

PC

2.04

242802

458-9999

2

PC

2.05

1286005

458-9999

3

2.06

363111

458-9999

2.07

1286013

458-9999

2.08

1285971

2.09

Denominación

Dénomination

O-RING 5,28X1,78

MECANISMO PROPULSOR COMPL. REGULACIÓN HIDRÁULICA POS. 2.01-2.13 UNIDAD DE MANDO POS. CONTROL MODULE POS. 2.06-2.10 2.06-2.10 O-RING SEAL 5,28X1,78 ANILLO TOROÏDAL 5,28X1,78

ENGRENAGE COMPL. RÉGLAGE HYDRAULIQUE POS. 2.01-2.13 UNITÉ DE COMMANDE POS. 2.06-2.10 JOINT TORIQUE 5,28X1,78

O-RING 7,65X1,78

O-RING SEAL 7,65X1,78

ANILLO TOROÏDAL 7,65X1,78

JOINT TORIQUE 7,65X1,78

O-RING 9,25X1,78

O-RING SEAL 9,25X1,78

ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78

JOINT TORIQUE 9,25X1,78

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

1

PC

O-RING 39,34X2,62

O-RING SEAL 39,34X2,62

ANILLO TOROÏDAL 39,34X2,62

JOINT TORIQUE 39,34X2,62

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

458-9999

1

PC

GEWINDESTIFT

THREADED PIN

GOUPILLE FILETÉE

360694

458-9999

1

PC

DICHTBUNDMUTTER

SEAL NUT

2.10

1273183

458-9999

1

PC

MAGNET

MAGNET

ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD IMÁN

2.11

1285998

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

2.12

1200780

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.13

1286013

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

8

1286021

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

9

217565

458-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

10

1269283

458-9999

1

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

11

1279181

458-9999

1

PC

PASSSCHEIBE

SPACER SHIM

ARANDELA DE AJUSTE

RONDELLE D'AJUSTAGE

12

386545

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

17

1270699

458-9999

1

PC

GEWINDESTIFT M12X90

THREADED PIN M12X90

ESPIGA ROSCADA M12X90

GOUPILLE FILETÉE M12X90

17

1270680

458-9999

1

PC

GEWINDESTIFT M12X80

THREADED PIN M12X80

ESPIGA ROSCADA M12X80

GOUPILLE FILETÉE M12X80

17.01

1270710

458-9999

1

PC

KAPPE

CAP

18

1285963

458-9999

2

PC

DICHTBUNDMUTTER

50

876275

458-9999

1

PC

ACHSMOTOR VERSION,3412P, 3414P

50

876267

458-9999

1

PC

ACHSMOTOR VERSION,3412,3414

50.01

1276514

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

TRIEBWERK KOMPL. DRIVING GEAR COMPL. VERSTELLUNG HYDRAULISCH POS. HYDRAULIC REGULATION POS. 2.01-2.13 2.01-2.13

05.05.00 / 00 2031516

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ECROU D'ÉTANCHÉITÉ AIMANT

CAPERUZA TUERCA C/ COLLAR SEAL NUT ESTANQUEIDAD AXLE MOTOR VERSION,3412P, MOTOR DEL EJE VERSIÓN,3412P, 3414P 3414P MOTOR DEL EJE VERSIÓN,3412, AXLE MOTOR VERSION,3412,3414 3414 SET OF SEALS KIT DE JUNTAS

VERSTELLMOTOR (ACHSANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (AXLE DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE EJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DES ESSIEUX)

CAPUCHON ECROU D'ÉTANCHÉITÉ MOTEUR D'ESSIEU VERSION, 3412P,3414P MOTEUR D'ESSIEU VERSION,3412, 3414 KIT DE JOINTS

03/01/2019 Seite 145 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.06.00 / 01 2041155

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KONSTANTMOTOR (VIBRATIONSANTRIEB) CONSTANT MOTOR (VIBRATION DRIVE) MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN) MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (COMMANDE DE VIBRATION)

03/01/2019 Seite 146 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1268015

1040-9999

1

PC

TRIEBWERK

DRIVING GEAR

MECANISMO PROPULSOR

ENGRENAGE

1.01

1200925

1040-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

1.02

381802

1040-9999

1

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

1.03

344338

1040-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2

1275356

1040-9999

1

PC

SPÜLVENTIL

FLUSH VALVE

VÁLVULA DE ENJUAGUE

SOUPAPE DE VIDANGE

2.01

267465

1040-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.02

273139

1040-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

2.03

202207

1040-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

360554

1040-9999

1

PC

ZYLINDER-STIFT

STRAIGHT PIN

ESPIGA CILÍNDRICA

GOUPILLE CYLINDRIQUE

6

1201069

1040-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

19

223697

1040-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

29

1274015

1040-9999

1

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

GICLEUR

30

1222023

1040-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

50

1293060

1040-9999

1

PC

VIBROMOTOR

VIBRATORY MOTOR

MOTOR DEL VIBRADOR

MOTEUR DU VIBREUR

50.01

1293702

1040-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.06.00 / 01 2041155

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KONSTANTMOTOR (VIBRATIONSANTRIEB) CONSTANT MOTOR (VIBRATION DRIVE) MOTOR CONSTANTE (ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN) MOTEUR À CYLINDRÉE CONSTANTE (COMMANDE DE VIBRATION)

03/01/2019 Seite 147 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.10.00 / 00 2031538

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

03/01/2019 Seite 148 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1286072

458-9999

5

PC

PLANETENRAD

PLANETARY WHEEL

RUEDA PLANETARIA

ROUE PLANÉTAIRE

2

1286080

458-9999

3

PC

PLANETENRAD

PLANETARY WHEEL

RUEDA PLANETARIA

ROUE PLANÉTAIRE

3

1286099

458-9999

1

PC

SONNENRAD

SUN WHEEL

RUEDA SOLAR

ROUE SOLAIRE

4

1286293

458-9999

1

PC

WELLENMUTTER

SHAFT NUT

TUERCA ONDULADA

ECROU D'ARBRE

7

1286102

458-9999

1

PC

PLANETENTRÄGER

PLANET CARRIER

SOPORTE PLANETARIO

CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE

8

1286110

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

9

1282220

458-9999

1

PC

ZYLINDERROLLE

CYLINDRICAL ROLLER

10

1286218

458-9999

3

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

11

1281917

458-9999

5

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

12

1286226

458-9999

2

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

13

213748

458-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

RODILLO CILÍNDRICO RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS TORNILLO HEXAGONAL

ROULEAU CYLINDRIQUE ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES VIS HEXAGONALE

14

217123

458-9999

3

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

15

217166

458-9999

5

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

16

217255

458-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

20

2029601

458-9999

1

PC

GLEITRINGDICHTUNG

AXIAL FACE SEAL

JUNTA DESLIZANTE

21

389595

458-9999

3

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

BAGUE D'ARRÊT GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. VIS DE FERMETURE

22

1283596

458-9999

3

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

24

1283693

458-9999

2

PC

KUGEL

BALL

BOLA

BILLE

27

283568

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

28

1283715

458-9999

2

PC

SICHERUNGSBLECH

LOCKING SHEET

CHAPA DE SEGURIDAD

TÔLE D'ARRÊT

30

1286129

458-9999

1

PC

HOHLRAD

HOLLOW WHEEL

RUEDA DENTADA INTERIOR

COURONNE DE TRAIN PLANÉTAIRE

33

1283022

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

40

1286137

458-9999

3

PC

PLANETENRAD

PLANETARY WHEEL

RUEDA PLANETARIA

ROUE PLANÉTAIRE

41

1286145

458-9999

1

PC

PLANETENTRÄGER

PLANET CARRIER

SOPORTE PLANETARIO

CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE

42

1286153

458-9999

1

PC

SONNENRAD

SUN WHEEL

RUEDA SOLAR

ROUE SOLAIRE

44

1286161

458-9999

1

PC

SONNENRAD

SUN WHEEL

RUEDA SOLAR

ROUE SOLAIRE

45

1286242

458-9999

3

PC

BOLZEN

BOLT

46

1286234

458-9999

3

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

47

217255

458-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

BULÓN RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. ANILLO FIJADOR

BOULON ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. BAGUE D'ARRÊT

48

217387

458-9999

3

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

50

1286250

458-9999

3

PC

PASSSCHEIBE

SPACER SHIM

ARANDELA DE AJUSTE

RONDELLE D'AJUSTAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.10.00 / 00 2031538

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

03/01/2019 Seite 149 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.10.00 / 00 2031538

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

03/01/2019 Seite 150 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

60

1286188

458-9999

1

PC

ACHSE

AXLE

EJE

ESSIEU

61

1283790

458-9999

1

PC

KOLBEN

PISTON

EMBOLO

PISTON

62

1286196

458-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

63

1283812

458-9999

1

PC

ZWISCHENRING

INTERMEDIATE RING

ANILLO INTERMEDIO

ANNEAU INTERMÉDIAIRE

64

1282131

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE

SPACER WASHER

DISCO DE DISTANCIA

RONDELLE D'ÉCARTEMENT

65

1282158

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

66

217697

458-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

67

217689

458-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

68

1283928

458-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

71

1286307

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

72

1283197

458-9999

5

PC

BREMSINNENLAMELLE

BRAKE DISC INTERNAL

DISCO INTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT INTÉRIEUR

73

1283189

458-9999

6

PC

BREMSAUSSENLAMELLE

BRAKE DISC EXTERNAL

DISCO EXTERIOR DEL FRENO

LAMELLE DENT EXTÉRIEUR

74

1283847

458-9999

32

PC

DRUCKFEDER

COMPRESSION SPRING

MUELLE DE PRESIÓN

RESSORT DE PRESSION

75

1283855

458-9999

2

PC

STÜTZRING

SUPPORTING RING

ANILLO DE APOYO

BAGUE D'APPUI

76

1283863

458-9999

1

PC

QUADRING

QUAD-RING

UNIÓN

JOINT

77

1283871

458-9999

2

PC

STÜTZRING

SUPPORTING RING

ANILLO DE APOYO

BAGUE D'APPUI

78

1283898

458-9999

1

PC

QUADRING

QUAD-RING

UNIÓN

JOINT

97

1286277

458-9999

1

PC

EXPANDER

EXPANDER

EXPANDIDOR

EXPANSEUR

100

1254758

458-9999

1

PC

100.01

1268961

458-9999

1

PC

100.02

1268988

458-9999

1

PC

WHEEL GEAR COMPL. SEALING SET (WHEEL GEAR) POS. 20, 33 SEALING SET (BRAKE) POS. 75, 76, 77, 78

100.03

1268996

458-9999

1

PC

RADGETRIEBE KOMPL. DICHTSATZ (RADGETRIEBE) POS. 20, 33 DICHTSATZ (BREMSE) POS. 75, 76, 77, 78 BREMSLAMELLENSATZ POS. 72, 73, 74

ENGRANAJE DE RUEDAS COMPL. TRAIN D'ENGRENAGES COMPL. JUEGO IMPERMEAB (ENGR. JEU DE JOINTS (TRAIN ENGRENA.) RUEDAS) POS. 20, 33 POS. 20, 33 JUEGO DE IMPERMEAB. (FRENOS) JEU DE JOINTS (FREIN) POS. 75, POS. 75, 76, 77, 78 76, 77, 78 JUEGO DE DISCOS DE FRENO POS. JEU DE DISQUES FRICTION POS. 72, 73, 74 72, 73, 74

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.10.00 / 00 2031538

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BRAKE DISC SET POS. 72, 73, 74

RADGETRIEBE (BANDAGENANTRIEB) WHEEL GEAR (DRUM DRIVE) ENGRANAJE DE RUEDAS (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) ENGRENAGE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

03/01/2019 Seite 151 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.11.00 / 00 2031546

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLMOTOR (BANDAGENANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (DRUM DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

03/01/2019 Seite 152 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

1

1269186

458-9999

1

PC

2

1286048

458-9999

1

PC

2.01

1278762

458-9999

1

PC

2.02

1269232

458-9999

1

PC

2.03

357561

458-9999

2

2.04

1226304

458-9999

6

2.05

242802

458-9999

2

2.06

1286056

458-9999

2.07

1277863

2.08

1286013

2.09

Designation

Denominación

PC

SPEISEDRUCKVENTIL POS. 2.13-2.17 O-RING 5,28X1,78

MECANISMO PROPULSOR COMPL. REGULACIÓN HIDRÁULICA POS. 2.01-2.11 UNIDAD DE MANDO POS. CONTROL MODULE POS. 2.07-2.11 2.07-2.11 FEEDING PRESSURE VALVE POS. VÁLVULA PRESIÓN ALIMENTACIÓN 2.13-2.17 POS. 2.13-2.17 O-RING SEAL 5,28X1,78 ANILLO TOROÏDAL 5,28X1,78

ENGRENAGE COMPL. RÉGLAGE HYDRAULIQUE POS. 2.01-2.11 UNITÉ DE COMMANDE POS. 2.07-2.11 SOUPAPE DE PRESSION REMPLISSA. POS. 2.13-2.17 JOINT TORIQUE 5,28X1,78

PC

O-RING 7,65X1,78

O-RING SEAL 7,65X1,78

ANILLO TOROÏDAL 7,65X1,78

JOINT TORIQUE 7,65X1,78

PC

O-RING 9,25X1,78

O-RING SEAL 9,25X1,78

ANILLO TOROÏDAL 9,25X1,78

JOINT TORIQUE 9,25X1,78

3

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

458-9999

1

PC

O-RING 29,87X1,78

O-RING SEAL 29,87X1,78

ANILLO TOROÏDAL 29,87X1,78

JOINT TORIQUE 29,87X1,78

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

1285971

458-9999

1

PC

GEWINDESTIFT

THREADED PIN

GOUPILLE FILETÉE

2.10

360694

458-9999

1

PC

DICHTBUNDMUTTER

SEAL NUT

2.11

1273183

458-9999

1

PC

MAGNET

MAGNET

ESPIGA ROSCADA TUERCA C/ COLLAR ESTANQUEIDAD IMÁN

2.12

1275445

458-9999

1

PC

DÜSE

NOZZLE

TOBERA

GICLEUR

2.13

1286064

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

2.14

1202804

458-9999

1

PC

O-RING 17,12X2,62

O-RING SEAL 17,12X2,62

ANILLO TOROÏDAL 17,12X2,62

JOINT TORIQUE 17,12X2,62

2.15

202207

458-9999

2

PC

O-RING 15,54X2,62

O-RING SEAL 15,54X2,62

ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62

JOINT TORIQUE 15,54X2,62

2.16

1228293

458-9999

1

PC

O-RING 32,92X3,53

O-RING SEAL 32,92X3,53

ANILLO TOROÏDAL 32,92X3,53

JOINT TORIQUE 32,92X3,53

2.17

1286013

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

9

217549

458-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

10

1269208

458-9999

1

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

11

1283464

458-9999

1

PC

PASSSCHEIBE

SPACER SHIM

ARANDELA DE AJUSTE

RONDELLE D'AJUSTAGE

12

1269593

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

17

1270680

458-9999

1

PC

GEWINDESTIFT M12X80

THREADED PIN M12X80

ESPIGA ROSCADA M12X80

GOUPILLE FILETÉE M12X80

17

1270672

458-9999

1

PC

GEWINDESTIFT M12X70

THREADED PIN M12X70

18

1285963

458-9999

2

PC

DICHTBUNDMUTTER

SEAL NUT

50

876259

458-9999

1

PC

50

876240

458-9999

1

PC

50.01

1276530

458-9999

1

PC

ESPIGA ROSCADA M12X70 GOUPILLE FILETÉE M12X70 TUERCA C/ COLLAR ECROU D'ÉTANCHÉITÉ ESTANQUEIDAD MOTOR DE REGULACIÓN VERSIÓN, MOTEUR À DÉBIT VARIABLE 3412 P,3414 P VERSION,3412 P,3414 P MOTOR DE REGULACIÓN VERSIÓN, MOTEUR À DÉBIT VARIABLE 3412/14/VIO VERSION,3412/14/VIO KIT DE JUNTAS KIT DE JOINTS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

TRIEBWERK KOMPL. DRIVING GEAR COMPL. VERSTELLUNG HYDRAULISCH POS. HYDRAULIC REGULATION POS. 2.01-2.11 2.01-2.11

Dénomination

STEUEREINHEIT POS. 2.07-2.11

VERSTELLMOTOR VERSION,3412 P, VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR 3414 P VERSION,3412 P,3414 P VERSTELLMOTOR VERSION, VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR 3412/14/VIO VERSION,3412/14/VIO DICHTSATZ SET OF SEALS

05.11.00 / 00 2031546

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERSTELLMOTOR (BANDAGENANTRIEB) VARIABLE DISPLACEMENT MOTOR (DRUM DRIVE) MOTOR REGULABLE (ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) MOTEUR À DÉBIT VARIABLE (ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE)

ECROU D'ÉTANCHÉITÉ AIMANT

03/01/2019 Seite 153 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.20.00 / 00 2031575

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VENTILBLOCK (PARKBREMSE) VALVE BLOCK (PARKING BRAKE) BLOQUE DE VÁLVULA (FRENO DE ESTACIONAMIENTO) BLOC SOUPAPE (FREIN DE BLOCAGE)

03/01/2019 Seite 154 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1204491

458-9999

1

PC

BREMSVENTIL KOMPL.

BRAKE VALVE COMPL.

VÁLVULA DEL FRENO COMPL.

SOUPAPE DE FREIN COMPL.

1.01

1263889

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

1.02

1237160

458-9999

1

PC

WEGEVENTIL

DIRECTIONAL CONTROL VALVE

VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN

VALVE DE DISTRIBUTION

1.03

1237640

458-9999

1

PC

MAGNETSPULE

SOLENOID COIL

BOBINA MAGNÉTICA

BOBINE EXCITATRICE

1.04

1254146

458-9999

1

PC

DROSSELSCHRAUBE

THROTTLE SCREW

TORNILLO DE REGLAJE

VIS DE RÉGLAGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.20.00 / 00 2031575

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VENTILBLOCK (PARKBREMSE) VALVE BLOCK (PARKING BRAKE) BLOQUE DE VÁLVULA (FRENO DE ESTACIONAMIENTO) BLOC SOUPAPE (FREIN DE BLOCAGE)

03/01/2019 Seite 155 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.21.00 / 00 2031580

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FILTER (HYDRAULIKÖL) FILTER (HYDRAULIC OIL) FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)

03/01/2019 Seite 156 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1285475

458-9999

1

PC

FILTER KOMPL.

FILTER COMPL.

FILTRO COMPL.

FILTRE COMPL.

1.01

1287672

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

1.02

1285491

458-9999

1

PC

FILTEREINSATZ

FILTER INSERT

CARTUCHO DE FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

1.03

1288989

458-9999

1

PC

FILTER HEAD

CABEZAL DEL FILTRO

1.04

1276689

458-9999

1

PC

1.05

1287664

458-9999

1

PC

FILTERKOPF VERSCHMUTZUNGSANZEIGE ELEKT. FILTERTOPF

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.21.00 / 00 2031580

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELECTRICAL FILTER INDICATOR FILTER POT

FILTER (HYDRAULIKÖL) FILTER (HYDRAULIC OIL) FILTRO (ACEITE HIDRÁULICO) FILTRE (HUILE HYDRAULIQUE)

TÊTE DE FILTRE INDICATEUR DE COLMATAGE INDICADOR SUCIEDAD ELÉCTRICO ÉLECT. CUERPO DE FILTRO BOÎTIER DE FILTRE

03/01/2019 Seite 157 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.22.00 / 00 2031583

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FILTER (LENKHYDRAULIK) FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)

03/01/2019 Seite 158 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2031491

1027-9999

1

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

FILTRE

1.01

2031492

1027-9999

1

PC

FILTEREINSATZ

FILTER INSERT

CARTUCHO DE FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

1.02

1220322

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

1.03

1279076

458-9999

1

PC

STÜTZRING

SUPPORTING RING

ANILLO DE APOYO

BAGUE D'APPUI

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.22.00 / 00 2031583

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FILTER (LENKHYDRAULIK) FILTER (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) FILTRO (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) FILTRE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION)

03/01/2019 Seite 159 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.23.10 / 00 2031584

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION OHNE SCHUBSCHILD 03/01/2019 PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) VERSION WITHOUT BLADE Seite 160 BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION) VERSION SANS LAME DE DOSAGE2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

240974

458-9999

1

PC

ZAHNRADPUMPE

GEAR PUMP

BOMBA DEL ENGRANAJE

POMPE À ENGRENAGES

1.01

1242822

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

1.02

354457

458-9999

1

PC

SCHEIBENFEDER

SHAFT KEY

CHAVETA DE DISCO

CLAVETTE DISQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.23.10 / 00 2031584

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION OHNE SCHUBSCHILD 03/01/2019 PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) VERSION WITHOUT BLADE Seite 161 BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION) VERSION SANS LAME DE DOSAGE2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.23.20 / 00 2031589

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION MIT SCHUBSCHILD 03/01/2019 PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) VERSION WITH BLADE Seite 162 BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) VERSIÓN CON PALA DE EMPUJE POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION) VERSION AVEC LAME DE DOSAGE2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1291343

458-9999

1

PC

ZAHNRADPUMPE

GEAR PUMP

BOMBA DEL ENGRANAJE

POMPE À ENGRENAGES

1.01

1242822

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.23.20 / 00 2031589

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PUMPE (LENKHYDRAULIK) VERSION MIT SCHUBSCHILD 03/01/2019 PUMP (HYDRAULIC STEERING SYSTEM) VERSION WITH BLADE Seite 163 BOMBA (HIDRÁULICA DE DIRECCIÓN) VERSIÓN CON PALA DE EMPUJE POMPE (SYSTÈME HYDRAULIQUE DE DIRECTION) VERSION AVEC LAME DE DOSAGE2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.24.00 / 00 2031590

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SAMMELBLOCK (HYDRAULIKÖL) COLLECTING BLOCK (HYDRAULIC OIL) BLOQUE COLECTOR (ACEITE HIDRÁULICO) BLOC COLLECTEUR (HUILE HYDRAULIQUE)

03/01/2019 Seite 164 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

BLOQUE DE CONEXIÓN COMPL. VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN

BLOC DE CONNEXION COMPL.

1

1488635

458-9999

1

PC

ANSCHLUSSBLOCK KOMPL.

CONNECTING BLOCK COMPL.

1.01

1249479

458-9999

1

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.24.00 / 00 2031590

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SAMMELBLOCK (HYDRAULIKÖL) COLLECTING BLOCK (HYDRAULIC OIL) BLOQUE COLECTOR (ACEITE HIDRÁULICO) BLOC COLLECTEUR (HUILE HYDRAULIQUE)

LIMITEUR DE PRESSION

03/01/2019 Seite 165 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.95.00 / 00 2031591

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE

03/01/2019 Seite 166 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

1

891940

1043-9999

1

PC

HYDRAULIKÖLTANK

HYDRAULIC OIL TANK

TANQUE DE ACEITE HIDRÁULICO

PC

DECKEL

LID

TAPA

RÉSERVOIR D'HUILE HYDRAULIQUE COUVERCLE

2

2024555

1043-9999

1

3

1236199

458-9999

1

PC

SAUGFILTER

SUCTION FILTER

4

1501534

458-9999

FILTRO DE ASPIRACIÓN

FILTRE ASPIRATEUR

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

5

1208489

JOINT

458-9999

12

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

6

GOUJON FILETÉ

216593

458-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

7

216445

458-9999

12

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

8

231398

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

9

233986

458-9999

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

10

274178

458-9999

1

PC

ÖLSTANDSANZEIGE

OIL LEVEL INDICATOR

INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE

INDICATEUR DE NIVEAU D'HUILE

11

1259334

458-9999

1

PC

BELÜFTUNGSFILTER

VENT FILTER

FILTRO DE VENTILACIÓN

FILTRE DE VENTILATION

12

205850

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

13

219509

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

14

1489534

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

15

211877

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

293873

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

17

212067

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

18

216461

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

19

1259326

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

25

1488643

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

26

211869

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

27

276243

458-9999

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

30

1488635

458-9999

1

PC

ANSCHLUSSBLOCK

CONNECTING BLOCK

BLOQUE DE CONEXIÓN

BLOC DE CONNEXION

31

1213822

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

33

216593

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

35

231398

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

36

233986

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

39

282308

458-9999

1

PC

TEMPERATURGEBER

THERMO COUPLE

TRANSMISOR DE TEMPERATURA

SONDE THERMIQUE

40

219398

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

41

317101

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

42

1258850

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

43

358452

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

05.95.00 / 00 2031591

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE

Dénomination

03/01/2019 Seite 167 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.95.00 / 00 2031591

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE

03/01/2019 Seite 168 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

44

211826

458-9999

1

PC

45

215996

458-9999

1

PC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

05.95.00 / 00 2031591

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLTANK OIL TANK DEPÓSITO DE ACEITE RÉSERVOIR D'HUILE

03/01/2019 Seite 169 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

05.96.00 / 00 2031655

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE

03/01/2019 Seite 170 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

315702

458-9999

1

PC

2

1206346

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

3

317195

458-9999

2

TUYAU FLEXIBLES

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

4

1285475

458-9999

RACCORD DROIT

1

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

5

213756

FILTRE

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6 7

216607

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

276243

458-9999

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

8

387738

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

9

315702

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

10

317853

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

05.96.00 / 00 2031655

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ÖLFILTERANLAGE OIL FILTER SYSTEM DISPOSITIVO DEL FILTRO DE ACEITE SYSTÈME DE FILTRE À HUILE

03/01/2019 Seite 171 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.01 / 00 2031671

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 172 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

2

213748

458-9999

4

PC

3

216593

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

5

207330

458-9999

1

RONDELLE

PC

BATTERIE (SÄURE)

BATTERY (ACID)

BATERÍA (ÁCIDO)

6

314080

458-9999

BATTERIE (ACIDE)

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

7

350389

VIS HEXAGONALE

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8 9

216577

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

216437

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

10

394319

458-9999

1

PC

BATTERIETRENNSCHALTER

BATTERY ISOLATING SWITCH

10.01

1203894

458-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

TUERCA HEXAGONAL INTERRUPTOR DESCONEX. BATERÍA LLAVE

ECROU HEXAGONAL INTERRUPTEUR-SÉPARAT. BATTERIE CLÉ

11

892246

458-9999

1

PC

BATTERIEKABEL

BATTERY CABLE

CABLE DE BATERÍA

CÂBLE DE BATTERIE

12

866636

458-9999

1

PC

BATTERIEKABEL

BATTERY CABLE

CABLE DE BATERÍA

CÂBLE DE BATTERIE

13

1258737

458-9999

1

PC

ABDECKKAPPE

PROTECTING CAP

CAPACETE DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

14

226017

458-9999

3

PC

ABDECKKAPPE

PROTECTING CAP

CAPACETE DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

15

824674

458-9999

1

PC

BATTERIEKABEL

BATTERY CABLE

CABLE DE BATERÍA

CÂBLE DE BATTERIE

16

1209787

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

216607

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

18

216453

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

19

276243

458-9999

1

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

20

207365

458-9999

1

PC

SIGNALHORN

SIGNAL HORN

BOCINA

AVERTISSEUR

21

213845

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

216593

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

23

821136

458-9999

1

PC

DIODE

DIODE

DIODO

DIODE

75

739529

458-9999

1

PC

MASSEKABEL

GROUND CABLE

CABLE DE TOMA DE TIERRA

CÂBLE DE MISE À LA MASSE

76

213888

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

77

216097

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

78

276243

458-9999

2

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

06.05.01 / 00 2031671

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 173 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.02 / 00 2031733

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 174 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

30

866644

458-9999

1

PC

31

213853

458-9999

1

PC

BATTERIEKABEL

BATTERY CABLE

CABLE DE BATERÍA

CÂBLE DE BATTERIE

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

32

276243

458-9999

3

VIS HEXAGONALE

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

33

216453

458-9999

RONDELLE D'ARRÊT

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

34

213756

ECROU HEXAGONAL

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

40 41

866601

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

213667

458-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

42

350389

458-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

43

1238795

458-9999

1

PC

DRUCKKNOPFTASTER

PUSH BUTTON

PULSADOR

BOUTON À POUSSOIR

44

1240447

458-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

45

1238817

458-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTOR

INTERRUPTEUR

55

1232649

458-9999

4

PC

GUMMIFORMTEIL

RUBBER PIECE

PIEZA DE CAUCHO

PIÈCE EN CAOUTCHOUC

56

216577

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

57

216437

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

58

1489380

458-9999

4

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

59

283568

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

65

1497715

458-9999

1

PC

KABELSCHUTZ

PROTECCIÓN DE CABLE

ENVELOPPE PROTECTR. DE CÂBLES

68

1489364

458-9999

1

PC

GUMMIPLATTE

PLACA DE GOMA

PLAQUE EN CAOUTCHOUC

69

1489372

458-9999

1

PC

KABELSCHUTZ

PROTECCIÓN DE CABLE

ENVELOPPE PROTECTR. DE CÂBLES

80

806420

458-9999

2

PC

81

806447

458-9999

2

PC

81

806463

458-9999

1

PC

MULTIFUNKTIONSGRIFF MFG-ELEKTRONIK VERSION OHNE SCHUBSCHILD MFG-ELEKTRONIK VERSION MIT SCHUBSCHILD

MANDO MULTIFUNCIONAL SISTEMA ELECTRÓNICO MFG VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE SISTEMA ELECTRÓNICO MFG VERSIÓN CON PALA DE EMPUJE

POIGNÉE MULTIFONCTION SYSTÈME ÉLECTRONIQUE MFG VERSION SANS LAME DE DOSAGE SYSTÈME ÉLECTRONIQUE MFG VERSION AVEC LAME DE DOSAGE

82

393053

458-9999

8

PC

LINSENSENKSCHRAUBE

83

396095

458-9999

4

PC

LINSENSENKSCHRAUBE

84

389765

458-9999

2

PC

O-RING

HEXAGON SCREW PROTECTIVE COVERING OF CABLES RUBBER PLATE PROTECTIVE COVERING OF CABLES MULTIFUNCTION HANDLE MFG ELECTRONIC SYSTEM VERSION WITHOUT BLADE MFG ELECTRONIC SYSTEM VERSION WITH BLADE RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW RAISED COUNTERSUNK HEAD SCREW O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

85

1401548

458-9999

2

PC

ABDECKUNG

COVER

CUBIERTA

COUVERCLE

86

613697

458-9999

0,62

M

RUNDSCHNUR

ROUND CABLE

CABLE REDONDO

CÂBLE ROND

200

1513834

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

201

213845

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

202

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

06.05.02 / 00 2031733

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE TORNILLO AVELLANADO DE LENTE VIS À TÊTE FRAISÉE BOMBÉE

03/01/2019 Seite 175 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.02 / 00 2031733

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 176 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

203

216593

458-9999

4

PC

231

1426990

458-9999

2

PC

232

213845

458-9999

2

233

260983

458-9999

2

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

06.05.02 / 00 2031733

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 177 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.03 / 00 2031738

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 178 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

97

833525

458-9999

1

PC

SIGNALTONGEBER

AUDIO SIGNAL TRANSMITTER

TRANSMISOR DE SEÑAL

TRANSMETTEUR DES SIGNAUX

100

380296

458-9999

1

PC

SCHLÜSSELSCHALTER

IGNITION SWITCH

INTERRUPTOR DE LLAVE

INTERRUPTEUR À CLÉ

100.01

367125

458-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

LLAVE

CLÉ

101

335983

458-9999

1

PC

KLAPPDECKEL

FOLDING LID

TAPA ABATIBLE

COUVERCLE RABATTANT

102

207705

458-9999

2

PC

EINBAUSTECKDOSE

BUILT-IN SOCKET

ENCHUFE EMPOTRADO

PRISE FEMELLE INCORPORÉE

104

2024819

782-9999

1

PC

ARMATURENTAFEL

INSTRUMENT BOARD

CUADRO DE INSTRUMENTOS

PUPITRE DE CONDUITE

129

1269437

458-9999

4

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

130

1269445

458-9999

4

PC

RAHMEN

FRAME

BASTIDOR

CADRE

131

1263005

458-9999

4

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

132

1268686

458-9999

1

PC

SCHALTER

SWITCH

INTERRUPTEUR

133

1497774

458-9999

1

PC

WIPPE, TRACTION CONTROL

ROCKER, TRACTION CONTROL

134

1267744

458-9999

1

PC

WIPPE, GANGSCHALTUNG

ROCKER, GEAR SHIFTING

135

1497804

458-9999

1

PC

WIPPE, VIBRATION

ROCKER, VIBRATION

136

1267752

458-9999

1

PC

WIPPE, SIGNALHORN

ROCKER, SIGNAL HORN

137

1267671

458-9999

1

PC

TASTER

PUSHBUTTON

INTERRUPTOR SOP. BASC, CONTROL DE TRACCIÓN SOPORTE BASC., CAMBIO MARCHAS SOPORTE BASCULANTE, VIBRACIÓN SOP. BASC., BOCINA ADVERTENCIA PALPADOR

138

1268678

458-9999

2

PC

139

1497766

458-9999

1

PC

140

1262955

458-9999

1

PC

SCHALTER WIPPE, VIBR.MODUS MANUELL-AUT. SCHALTER

SWITCH ROCKER, VIBR. MODE MAN.-AUTOM. SWITCH

141

1264524

458-9999

1

PC

WARNBLINKSCHALTER

ALARM SYSTEM SWITCH

INTERRUPTOR SOP BASC, VIBR. MODO MAN.-AUT. INTERRUPTOR INTERRUPTOR LUCES ADVERTENCIA

INTERRUPTEUR BASCULE, MODE VIBR. MAN.-AUTO. INTERRUPTEUR COMMUTATEUR FEUX DE DÉTRESSE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.03 / 00 2031738

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

BASCULE, TRACTION CONTROL BASCULE, CHANGEMENT DE VITESSE BASCULE, VIBRATION BASCULE, AVERTISSEUR PALPEUR

03/01/2019 Seite 179 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.04 / 00 2031739

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 180 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

886653

458-9999

1

PC

KABELBAUM MOTOR

WIRE HARNESS ENGINE

MAZO DE CABLES MOTOR

FAISCEAU DE CÂBLES MOTEUR

10.01

1210807

458-9999

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

10.02

1210815

458-9999

1

PC

RELAISSOCKEL

RELAY SOCKET

BASE DE RELÉ

SOCLE DE RELAIS

10.03

272116

458-9999

2

PC

STECKDOSE

POWER SOCKET

CAJA DE ENCHUFE

PRISE DE COURANT

10.04

284351

458-9999

2

PC

DIODE

DIODE

DIODO

DIODE

10.05

392839

458-9999

1

PC

STECKDOSE

POWER SOCKET

CAJA DE ENCHUFE

PRISE DE COURANT

10.06

284351

458-9999

1

PC

DIODE

DIODE

DIODO

DIODE

30

1263471

458-9999

2

PC

SICHERUNGSHALTER

FUSE HOLDER

SOPORTE DEL FUSIBLE

PORTE-FUSIBLE

31

1263498

458-9999

4

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

32

1263463

458-9999

1

PC

RELAISHALTER

RELAY HOLDER

SOPORTE DEL RELÉ

PORTE-RELAIS

33

1283391

458-9999

2

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

35

1263455

458-9999

1

PC

RELAISHALTER

RELAY HOLDER

SOPORTE DEL RELÉ

PORTE-RELAIS

37

1263986

458-9999

3

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

50

1263927

458-9999

4

PC

FLACHSICHERUNG 1A

BLADE-TYPE FUSE 1A

FUSIBLE PLANO 1A

FUSIBLE À LANGUETTE 1A

51

386197

458-9999

3

PC

FLACHSICHERUNG 5A

BLADE-TYPE FUSE 5A

FUSIBLE PLANO 5A

FUSIBLE À LANGUETTE 5A

52

384054

458-9999

12

PC

FLACHSICHERUNG 10A

BLADE-TYPE FUSE 10A

FUSIBLE PLANO 10A

FUSIBLE À LANGUETTE 10A

53

384062

458-9999

4

PC

FLACHSICHERUNG 15A

BLADE-TYPE FUSE 15A

FUSIBLE PLANO 15A

FUSIBLE À LANGUETTE 15A

54

384070

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG 25A

BLADE-TYPE FUSE 25A

FUSIBLE PLANO 25A

FUSIBLE À LANGUETTE 25A

67

1706217

458-9999

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

71

866776

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

71.01

1265776

458-9999

1

PC

STECKERGEHÄUSE

CONNECTOR HOUSING

CARCASA DEL ENCHUFE

BOÎTE À FICHES

71.02

322806

458-9999

1

PC

VERBINDUNGSSTECKER

CONNECTION PLUG

ENCHUFE DE CONEXIÓN

FICHE DE CONNEXION

71.03

322814

458-9999

1

PC

VERBINDUNGSSTECKER

CONNECTION PLUG

ENCHUFE DE CONEXIÓN

FICHE DE CONNEXION

72

866768

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

72.01

362980

458-9999

3

PC

NÄHERUNGSSCHALTER

PROXIMITY SWITCH

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD

COMMUTATEUR DE PROXIMITÉ

72.02

322792

458-9999

1

PC

STECKERGEHÄUSE

CONNECTOR HOUSING

CARCASA DEL ENCHUFE

BOÎTE À FICHES

72.03

322822

458-9999

1

PC

STECKERGEHÄUSE

CONNECTOR HOUSING

CARCASA DEL ENCHUFE

BOÎTE À FICHES

103

371378

458-9999

1

PC

DREHSCHALTER

ROTARY SWITCH

INTERRUPTOR GIRATORIO

INTERRUPTEUR ROTATIF

220

1284037

458-9999

1

PC

STEUERGERÄT

CONTROL DEVICE

UNIDAD DE CONTROL

APPAREIL DE COMMANDE

221

367575

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

222

216577

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

240

892947

458-9999

1

PC

FÜLLSTANDSFÜHLER

LEVEL SENSOR

SENSOR DE NIVEL DE LLENADO

CANNE DE NIVEAU

241

314048

458-9999

1

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.04 / 00 2031739

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 181 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.04 / 00 2031739

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 182 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

242

276758

458-9999

2

PC

243

614022

458-9999

0,03

M

245

892653

458-9999

1

PC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Menge Quantity Cantidad Quantité

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

TORNILLO DE CHAPA

VIS À TÔLE

MOOSGUMMIPROFIL

FOAM RUBBER PROFILE

PERFIL DE GOMA ESPUMOSA

JOINT EN CAOUTCHOUC

SENSOR

SENSOR

SENSOR

CAPTEUR

06.05.04 / 00 2031739

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 183 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.05 / 00 2031791

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 184 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

853682

458-9999

1

PC

2

1468855

458-9999

1

PC

BATTERIEKASTEN

BATTERY BOX

CAJA DE BATERÍA

CAISSE DE BATTERIE

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

TÔLE SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC RONDELLE

3

1488295

458-9999

3

4

216593

458-9999

5

294942

458-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

6

216445

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

458-9999

3

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

7 8

216062

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

1464833

458-9999

1

PC

GEWINDESTANGE

THREADED ROD

VARILLA ROSCADA

9

TIGE FILETÉE

860058

458-9999

1

PC

SPANNBÜGEL

TENSION CLAMP

ESTRIBO DE SUJECIÓN

BRIDE DE FIXATION

10

1445626

458-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

11

1234250

458-9999

2

PC

RÄNDELMUTTER

KNURLED NUT

TUERCA MOLETEADA

ECROU MOLETÉ

12

1479156

458-9999

1

PC

HAUBE

HOOD

GANCHO

CROCHET

13

386570

458-9999

1

PC

EINBAUSCHLOSS

BUILT-IN LOCK

CERRADURA INCORPORADA

SERRURE INCORPORÉE

13.01

367125

458-9999

1

PC

SCHLÜSSEL

KEY

LLAVE

CLÉ

14

250228

458-9999

1,50

M

KANTENSCHUTZ

EDGE PROTECTION

PROTECCIÓN DE CANTOS

PROTÈGE-ARÊTE

15

392863

458-9999

1

PC

STERNGRIFFSCHRAUBE

HANDLE SCREW

MANDO ESTRELLADO

POIGNEE ETOILE

16

1454072

458-9999

1

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

17

216593

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

18

216445

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

06.05.05 / 00 2031791

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 185 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.06 / 00 2031754

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 186 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1506986

458-9999

1

PC

SICHERUNGSKASTEN

FUSE BOX

CAJA PARA FUSIBLES

BOITE À FUSIBLES

3

892041

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

9

1293001

458-9999

1

PC

SICHERUNG

FUSE

FUSIBLE

FUSIBLE

11

1286919

458-9999

1

PC

SICHERUNG

FUSE

FUSIBLE

FUSIBLE

19

892343

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

21

1506099

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

23

276332

458-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

25

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

51

1513834

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

53

392480

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

54

216569

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

60

1289829

458-9999

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

66

880604

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

73

216062

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

74

320862

458-9999

2

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.06 / 00 2031754

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 187 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.07 / 00 2031798

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 188 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1495534

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

2

1485253

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

3

214418

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

4

216437

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

5

216577

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

10

874132

458-9999

1

PC

KABELBAUM (FAHRSTEUERUNG)

11

866830

458-9999

1

PC

KABELBAUM (SCHUBSCHILD)

WIRE HARNESS (BLADE)

MAZO DE CABLES (PALA EMPUJE)

11.01

272116

458-9999

2

PC

STECKDOSE

POWER SOCKET

CAJA DE ENCHUFE

RONDELLE FAISCEAU DE CÂBLES (TRANSLAT.) FAISCEAU CÂBLES (LAME DOSAGE) PRISE DE COURANT

11.02

392839

458-9999

1

PC

STECKDOSE

POWER SOCKET

CAJA DE ENCHUFE

PRISE DE COURANT

11.03

284351

458-9999

4

PC

DIODE

DIODE

DIODO

DIODE

11.04

322814

458-9999

1

PC

VERBINDUNGSSTECKER

CONNECTION PLUG

ENCHUFE DE CONEXIÓN

FICHE DE CONNEXION

12

874418

458-9999

1

PC

KABELBAUM ARMATURENKONSOLE WIRE HARNESS INSTR. CONSOLE

12.01

326135

458-9999

1

PC

VERBINDUNGSSTECKER

13

866792

458-9999

1

PC

KABELBAUM FAHRERKABINE

13.01

1265725

458-9999

1

PC

13.02

322806

458-9999

1

PC

14

886653

458-9999

1

14.01

322814

458-9999

20

214418

21 22

ARANDELA MAZO CABLES (CONTROL WIRE HARNESS (DRIVE CONTROL) MARCHA)

MAZO CABLES CONSOLA INSTRUM. FAISCEAU CÂBLES CONS. INSTR. FICHE DE CONNEXION

STECKERGEHÄUSE

ENCHUFE DE CONEXIÓN MAZO CABLES CABINA WIRE HARNESS OPERATING CABIN CONDUCTOR CONNECTOR HOUSING CARCASA DEL ENCHUFE

VERBINDUNGSSTECKER

CONNECTION PLUG

ENCHUFE DE CONEXIÓN

FICHE DE CONNEXION

PC

KABELBAUM MOTOR

WIRE HARNESS ENGINE

MAZO DE CABLES MOTOR

FAISCEAU DE CÂBLES MOTEUR

1

PC

VERBINDUNGSSTECKER

CONNECTION PLUG

ENCHUFE DE CONEXIÓN

FICHE DE CONNEXION

458-9999

16

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

216437

458-9999

16

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

216577

458-9999

32

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

40

874663

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

45

1263978

458-9999

1

PC

SICHERUNGSDOSE

FUSE SOCKET

CAJA DE FUSIBLES

BOÎTE DE FUSIBLES

46

320919

458-9999

2

PC

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

TORNILLO DE CHAPA

VIS À TÔLE

50

1263439

458-9999

2

PC

BEFESTIGUNG MALE

FIXATION MALE

FIJACIÓN MALE

FIXATION MALE

51

1263447

458-9999

2

PC

BEFESTIGUNG FEMALE

FIXATION FEMALE

FIJACIÓN FEMALE

FIXATION FEMALE

52

242535

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

53

216577

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

54

216437

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

60

1263471

458-9999

2

PC

SICHERUNGSHALTER

FUSE HOLDER

SOPORTE DEL FUSIBLE

PORTE-FUSIBLE

61

1263463

458-9999

1

PC

RELAISHALTER

RELAY HOLDER

SOPORTE DEL RELÉ

PORTE-RELAIS

62

1263455

458-9999

1

PC

RELAISHALTER

RELAY HOLDER

SOPORTE DEL RELÉ

PORTE-RELAIS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.07 / 00 2031798

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

CONNECTION PLUG

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

FAISCEAU CÂBLES CABINE COND. BOÎTE À FICHES

03/01/2019 Seite 189 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.07 / 00 2031798

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 190 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

63

1263498

458-9999

4

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

75

1497901

458-9999

4

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

77

355224

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

80

216437

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

85

1497057

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

90

371378

458-9999

1

PC

DREHSCHALTER

ROTARY SWITCH

INTERRUPTOR GIRATORIO

INTERRUPTEUR ROTATIF

150

213845

458-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

151

216593

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

152

276332

458-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

310

313157

458-9999

1

PC

KABELSCHUH

CABLE TERMINAL

TERMINAL DE CABLE

COSSE-CÂBLE

312

276332

458-9999

1

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

313

216445

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

320

209198

458-9999

16

PC

LEITUNGSSCHUH (KABELSCHUH)

CABLE LUG

SOPORTE DE CABLES

COSSE DE CÂBLE

321

320862

458-9999

8

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

322

216437

458-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.05.07 / 00 2031798

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE ELECTRICAL SYSTEM SISTEMA ELÉCTRICO SYSTÈME ÉLECTRIQUE

03/01/2019 Seite 191 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.07.01 / 00 2031828

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)

03/01/2019 Seite 192 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

2

213969

458-9999

4

PC

3

216607

458-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

4

216453

458-9999

4

RONDELLE

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

10

1266985

458-9999

ECROU HEXAGONAL

1

PC

ANBAUSCHEINWERFER

HEADLAMP EXTERNAL

FARO EXTERIOR

11

1266993

PHARE EXTÉRIEUR

458-9999

1

PC

ANBAUSCHEINWERFER

HEADLAMP EXTERNAL

FARO EXTERIOR

PHARE EXTÉRIEUR

20 21

2029166

976-9999

1

PC

BEGRENZUNGSLEUCHTE LINKS

SIDE LAMP LEFT

LUZ DE POSICIÓN IZQUIERDA

FEU DE POSITION GAUCHE

2029266

976-9999

1

PC

BEGRENZUNGSLEUCHTE RECHTS

SIDE LAMP RIGHT

LUZ DE POSICIÓN DERECHA

FEU DE POSITION DROITE

27

1205307

458-9999

2

PC

WINKELVERSCHRAUBUNG

EQUAL ELBOW

RACOR ANGULAR

COUDE ÉGAUX

28

339202

458-9999

4

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

29

219622

458-9999

4

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

35

870501

458-9999

2

PC

LAMPENKASTEN

LAMP BOX

CAJA DE LUCES

CARTER DE LAMPE

36

212822

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

37

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

40

311685

458-9999

2

PC

BLINKERLEUCHTE

INDICATOR LAMP

INTERMITENTE

FEU CLIGNOTANT

41

215449

458-9999

4

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

42

354589

458-9999

4

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

43

283150

458-9999

2

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

45

330639

458-9999

2

PC

SCHLUSSLEUCHTE

TAIL LIGHT

LUZ TRASERA

FEU ARRIÈRE

46

215449

458-9999

4

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

47

354589

458-9999

4

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

48

283142

458-9999

2

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

50

874345

458-9999

1

PC

KABELBAUM BELEUCHTUNG

WIRE HARNESS LIGHTING

MAZO CABLES ILUMINACIÓN

FAISCEAU CABLES ÉCLAIRAGE

51

874353

458-9999

1

PC

KABELBAUM BELEUCHTUNG

WIRE HARNESS LIGHTING

MAZO CABLES ILUMINACIÓN

FAISCEAU CABLES ÉCLAIRAGE

55

398225

458-9999

2

PC

RÜCKSTRAHLER

REAR REFLECTOR

REFLECTOR TRASERO

RÉFLECTEUR ARRIÈRE

60

1485504

458-9999

1

PC

BLINKGEBERRELAIS

FLASHER RELAY

RELÉ TRANSMISOR INTERMITENTE RELAIS DE CLIGNOTANT

61

1263986

458-9999

1

PC

RELAIS

RELAY

70

869392

458-9999

1

PC

LENKSTOCKSCHALTER

STEERING COLUMN SWITCH

71

1264524

458-9999

1

PC

WARNBLINKSCHALTER

ALARM SYSTEM SWITCH

100

874221

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

RELE INTERRUPTOR COLUMNA DIRECCIÓN INTERRUPTOR LUCES ADVERTENCIA SOPORTE

RELAIS COMMUTATEUR COLONNE DIRECTION COMMUTATEUR FEUX DE DÉTRESSE SUPPORT

101

874248

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

06.07.01 / 00 2031828

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)

03/01/2019 Seite 193 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.07.02 / 00 2040967

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)

03/01/2019 Seite 194 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

FARO EXTERIOR IZQUIERDA

PHARE EXTÉRIEUR GAUCHE

10

1266985

458-9999

1

PC

ANBAUSCHEINWERFER LINKS

HEADLAMP EXTERNAL LEFT

10.01

1277499

458-9999

1

PC

GLÜHLAMPE H7 12V 55W

INCANDESCENT LAMP H7 12V 55W BOMBILLA H7 12V 55W

AMPOULE H7 12V 55W

10.02

209635

458-9999

1

PC

LAMPE 12V 4W

LAMP 12V 4W

LÁMPARA 12V 4W

LAMPE 12V 4W

10.03

283150

458-9999

1

PC

LAMPE 12V 21W

LAMP 12V 21W

LAMPE 12V 21W

10.04

1277545

458-9999

1

PC

BLINKERGLAS VORN

FLASHER GLASS FRONT

10.05

1277553

458-9999

1

PC

BLINKERGLAS HINTEN

FLASHER GLASS REAR

10.06

1277529

458-9999

1

PC

SCHEINWERFEREINSATZ

HEADLAMP INSERT

LÁMPARA 12V 21W CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE DELANTE CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE DETRÁS AÑADIDO DE FAROS

10.07

1277537

458-9999

1

PC

SCHEINWERFERRAHMEN

HEADLAMP FRAME

BASTIDOR DE LOS FAROS

CHÂSSIS DE PHARES

11

1266993

458-9999

1

PC

ANBAUSCHEINWERFER RECHTS

HEADLAMP EXTERNAL RIGHT

FARO EXTERIOR DERECHA

PHARE EXTÉRIEUR DROITE

11.01

1277499

458-9999

1

PC

GLÜHLAMPE H7 12V 55W

INCANDESCENT LAMP H7 12V 55W BOMBILLA H7 12V 55W

AMPOULE H7 12V 55W

11.02

209635

458-9999

1

PC

LAMPE 12V 4W

LAMP 12V 4W

LÁMPARA 12V 4W

LAMPE 12V 4W

11.03

283150

458-9999

1

PC

LAMPE 12V 21W

LAMP 12V 21W

LÁMPARA 12V 21W

LAMPE 12V 21W

11.04

1277545

458-9999

1

PC

BLINKERGLAS

FLASHER GLASS

CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE

VERRE DES CLIGNOTANTS

11.05

1277553

458-9999

1

PC

BLINKERGLAS

FLASHER GLASS

CRISTAL DE LUZ INTERMITENTE

VERRE DES CLIGNOTANTS

11.06

1277529

458-9999

1

PC

SCHEINWERFEREINSATZ

HEADLAMP INSERT

AÑADIDO DE FAROS

INSERT DE PHARES

11.07

1277537

458-9999

1

PC

SCHEINWERFERRAHMEN

HEADLAMP FRAME

BASTIDOR DE LOS FAROS

CHÂSSIS DE PHARES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.07.02 / 00 2040967

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE (BELEUCHTUNG) ELECTRICAL SYSTEM (LIGHTING) SISTEMA ELÉCTRICO (LUCES) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (ÉCLAIRAGE)

VERRE DES CLIGNOTANTS AVANT VERRE DES CLIGNOTANTS ARRIÈRE INSERT DE PHARES

03/01/2019 Seite 195 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.15.00 / 00 2031832

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE (RADIO) ELECTRICAL SYSTEM (RADIO) SISTEMA ELÉCTRICO (RADIO) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (RADIO)

03/01/2019 Seite 196 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1255916

458-9999

1

PC

RADIO

RADIO

RADIO

RADIO

1

2031076

458-9999

1

PC

RADIO

RADIO

RADIO

RADIO

2

1236849

458-9999

2

PC

LAUTSPRECHER

LOUDSPEAKER

ALTAVOZ

HAUT-PARLEUR

3

384836

458-9999

1

PC

FRONTSCHEIBENANTENNE

ANTENNA

ANTENA DE LUNA FRONTAL

ANTENNE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

06.15.00 / 00 2031832

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE (RADIO) ELECTRICAL SYSTEM (RADIO) SISTEMA ELÉCTRICO (RADIO) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (RADIO)

03/01/2019 Seite 197 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.10.00 / 00 2031838

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PLANETENACHSE UND AUFHÄNGUNG PLANETARY AXLE AND SUSPENSION EJE PLANETARIO Y SUSPENSIÓN ESSIEU PLANÉTAIRE ET SUSPENSION

03/01/2019 Seite 198 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1298151

827-9999

1

PC

ACHSE KOMPL.

AXLE COMPL.

EJE COMPL.

ESSIEU COMPL.

2

1259113

458-9999

1

PC

ANSCHLUSSSTÜCK

CONNECTING PIECE

PIEZA DE CONEXION

PIECE DE RACCORDEMENT

2.01

1273027

458-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

2.02

1254642

458-9999

1

PC

MUFFE

FITTING

MANGUITO DE ACOPLAMIENTO

MANCHON D'ACCOUPLEMENT

3

214639

458-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

4

276146

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

1212664

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

6

1237608

458-9999

4

PC

8

876275

458-9999

1

PC

SICHERUNGSSCHEIBE ACHSMOTOR VERSION,3412P, 3414P

LOCKING WASHER AXLE MOTOR VERSION,3412P, 3414P

8

876267

458-9999

1

PC

10

1488058

458-9999

2

PC

DISCO DE SEGURIDAD MOTOR DEL EJE VERSIÓN,3412P, 3414P MOTOR DEL EJE VERSIÓN,3412, ACHSMOTOR VERSION,3412, 3414 AXLE MOTOR VERSION,3412, 3414 3414 BLECH METAL PLATE CHAPA

RONDELLE D'ARRÊT MOTEUR D'ESSIEU VERSION, 3412P, 3414P MOTEUR D'ESSIEU VERSION,3412, 3414 TÔLE

11

368733

458-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

1481401

458-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

13

361763

458-9999

8

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

15

1498800

458-9999

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

16

1209809

458-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

1481436

458-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

18

216496

458-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

19

265489

458-9999

16

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

20

279412

458-9999

16

PC

RADMUTTER

WHEEL NUT

TUERCA DE RUEDA

ECROU DE ROUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.10.00 / 00 2031838

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PLANETENACHSE UND AUFHÄNGUNG PLANETARY AXLE AND SUSPENSION EJE PLANETARIO Y SUSPENSIÓN ESSIEU PLANÉTAIRE ET SUSPENSION

03/01/2019 Seite 199 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.15.01 / 00 2031906

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU

03/01/2019 Seite 200 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

1282565

458-9999

2

PC

ACHSTRÄGER

AXLE SUPPORT

PORTAEJE

SUPPORT D'ESSIEU

12

1282530

458-9999

4

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

30

1282573

458-9999

1

PC

DIFFERENTIALGEHÄUSE

DIFFERENTIAL CASE

CARCASA DEL DIFERENCIAL

CARTER DU DIFFÉRENTIEL

40

293911

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

41

1226495

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

120

1282522

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

130

1220241

458-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

150

1282646

458-9999

4

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

GOUJON FILETÉ

170

216143

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

200

1282964

458-9999

2

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

210

1282972

458-9999

2

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

220

1282980

458-9999

2

PC

ANTRIEBSWELLE

DRIVE SHAFT

TUERCA HEXAGONAL RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS EJE DE ACCIONAMIENTO

ECROU HEXAGONAL ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES ARBRE D'ENTRAÎNEMENT

230

1282557

458-9999

2

PC

NUTMUTTER

GROOVE NUT

TUERCA RANURADA

ECROU À ENCOCHE

232

1283014

827-9999

2

PC

KERBSTIFT

GROOVED PIN

PASADOR HENDIDO

GOUPILLE CANNELÉE

240

1282794

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

241

1280376

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

250

1286331

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

251

1280376

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

350

1282999

458-9999

2

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

430

279242

458-9999

1

PC

ENTLÜFTUNGSVENTIL

BREATHER VALVE

VÁLVULA DE VENTILACIÓN

SOUPAPE DE PURGE

890

1282468

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,0

SPACER WASHER T=1,0

DISCO DE DISTANCIA T=1,0

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,0

890

1282476

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,5

SPACER WASHER T=0,5

DISCO DE DISTANCIA T=0,5

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,5

890

1282484

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,3

SPACER WASHER T=0,3

DISCO DE DISTANCIA T=0,3

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,3

890

1282492

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=3,0

SPACER WASHER T=3,0

DISCO DE DISTANCIA T=3,0

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=3,0

890

1282506

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,0

SPACER WASHER T=2,0

DISCO DE DISTANCIA T=2,0

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,0

900

1283006

458-9999

2

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

960

1282654

458-9999

16

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

GOUJON FILETÉ

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.15.01 / 00 2031906

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU

03/01/2019 Seite 201 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.15.02 / 00 2031907

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU

03/01/2019 Seite 202 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

1282921

458-9999

1

PC

KEGELRADSATZ

SET OF BEVEL WHEELS

KIT DE RUEDAS CÓNICAS

JEU PIGNONS CONIQUES

804

1277707

827-9999

1

PC

PASSSCHEIBE

SPACER SHIM

ARANDELA DE AJUSTE

RONDELLE D'AJUSTAGE

806

1277693

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

807

201820

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

820

1282948

458-9999

2

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

830

1282956

458-9999

1

PC

BUCHSE

BUSHING

ANILLO TOROÏDAL RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS CASQUILLO

JOINT TORIQUE ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES DOUILLE

836

1281003

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,95

SPACER WASHER T=1,95

DISCO DE DISTANCIA T=1,95

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,95

836

1281755

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,00

SPACER WASHER T=2,00

DISCO DE DISTANCIA T=2,00

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,00

836

1281763

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,50

SPACER WASHER T=1,50

DISCO DE DISTANCIA T=1,50

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,50

836

1281771

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,80

SPACER WASHER T=1,80

DISCO DE DISTANCIA T=1,80

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,80

836

1281798

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,20

SPACER WASHER T=1,20

DISCO DE DISTANCIA T=1,20

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,20

836

1281801

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,15

SPACER WASHER T=1,15

DISCO DE DISTANCIA T=1,15

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,15

836

1281828

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,10

SPACER WASHER T=1,10

DISCO DE DISTANCIA T=1,10

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,10

836

1281836

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,05

SPACER WASHER T=1,05

DISCO DE DISTANCIA T=1,05

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,05

836

1281844

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,00

SPACER WASHER T=1,00

DISCO DE DISTANCIA T=1,00

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,00

836

1281852

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,95

SPACER WASHER T=0,95

DISCO DE DISTANCIA T=0,95

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,95

836

1281860

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,90

SPACER WASHER T=0,90

DISCO DE DISTANCIA T=0,90

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,90

836

1281879

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,85

SPACER WASHER T=0,85

DISCO DE DISTANCIA T=0,85

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,85

836

1281887

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,30

SPACER WASHER T=0,30

DISCO DE DISTANCIA T=0,30

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,30

836

1281895

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,20

SPACER WASHER T=0,20

DISCO DE DISTANCIA T=0,20

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,20

836

1281909

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,10

SPACER WASHER T=0,10

DISCO DE DISTANCIA T=0,10

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,10

836

1281925

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,55

SPACER WASHER T=1,55

DISCO DE DISTANCIA T=1,55

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,55

836

1281933

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,60

SPACER WASHER T=1,60

DISCO DE DISTANCIA T=1,60

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,60

836

1281941

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,65

SPACER WASHER T=1,65

DISCO DE DISTANCIA T=1,65

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,65

836

1281968

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,70

SPACER WASHER T=1,70

DISCO DE DISTANCIA T=1,70

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,70

836

1281976

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,75

SPACER WASHER T=1,75

DISCO DE DISTANCIA T=1,75

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,75

836

1281984

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,85

SPACER WASHER T=1,85

DISCO DE DISTANCIA T=1,85

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,85

836

1281992

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,90

SPACER WASHER T=1,90

DISCO DE DISTANCIA T=1,90

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,90

837

1281011

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,30

SPACER WASHER T=1,30

DISCO DE DISTANCIA T=1,30

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,30

837

1281038

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,50

SPACER WASHER T=1,50

DISCO DE DISTANCIA T=1,50

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,50

837

1281046

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,70

SPACER WASHER T=1,70

DISCO DE DISTANCIA T=1,70

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,70

837

1281054

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,90

SPACER WASHER T=1,90

DISCO DE DISTANCIA T=1,90

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,90

837

1281062

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,10

SPACER WASHER T=2,10

DISCO DE DISTANCIA T=2,10

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,10

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.15.02 / 00 2031907

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU

03/01/2019 Seite 203 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.15.02 / 00 2031907

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU

03/01/2019 Seite 204 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

837

1281070

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,30

SPACER WASHER T=2,30

DISCO DE DISTANCIA T=2,30

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,30

837

1281089

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,20

SPACER WASHER T=1,20

DISCO DE DISTANCIA T=1,20

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,20

837

1281097

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,25

SPACER WASHER T=1,25

DISCO DE DISTANCIA T=1,25

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,25

837

1281100

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,35

SPACER WASHER T=1,35

DISCO DE DISTANCIA T=1,35

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,35

837

1281119

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,40

SPACER WASHER T=1,40

DISCO DE DISTANCIA T=1,40

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,40

837

1281127

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,45

SPACER WASHER T=1,45

DISCO DE DISTANCIA T=1,45

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,45

837

1281135

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,55

SPACER WASHER T=1,55

DISCO DE DISTANCIA T=1,55

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,55

837

1281143

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,60

SPACER WASHER T=1,60

DISCO DE DISTANCIA T=1,60

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,60

837

1281151

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,65

SPACER WASHER T=1,65

DISCO DE DISTANCIA T=1,65

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,65

837

1281178

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,75

SPACER WASHER T=1,75

DISCO DE DISTANCIA T=1,75

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,75

837

1281186

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,80

SPACER WASHER T=1,80

DISCO DE DISTANCIA T=1,80

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,80

837

1281194

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,85

SPACER WASHER T=1,85

DISCO DE DISTANCIA T=1,85

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,85

837

1281208

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,95

SPACER WASHER T=1,95

DISCO DE DISTANCIA T=1,95

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,95

837

1281216

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,00

SPACER WASHER T=2,00

DISCO DE DISTANCIA T=2,00

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,00

837

1281224

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,05

SPACER WASHER T=2,05

DISCO DE DISTANCIA T=2,05

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,05

837

1281232

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,15

SPACER WASHER T=2,15

DISCO DE DISTANCIA T=2,15

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,15

837

1281240

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,20

SPACER WASHER T=2,20

DISCO DE DISTANCIA T=2,20

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,20

837

1281259

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,25

SPACER WASHER T=2,25

DISCO DE DISTANCIA T=2,25

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,25

837

1281267

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,35

SPACER WASHER T=2,35

DISCO DE DISTANCIA T=2,35

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,35

837

1281275

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,40

SPACER WASHER T=2,40

DISCO DE DISTANCIA T=2,40

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,40

837

1281283

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,45

SPACER WASHER T=2,45

DISCO DE DISTANCIA T=2,45

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,45

837

1281291

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,50

SPACER WASHER T=2,50

DISCO DE DISTANCIA T=2,50

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,50

837

1281305

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,72

SPACER WASHER T=1,72

DISCO DE DISTANCIA T=1,72

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,72

837

1281313

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,74

SPACER WASHER T=1,74

DISCO DE DISTANCIA T=1,74

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,74

837

1281321

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,76

SPACER WASHER T=1,76

DISCO DE DISTANCIA T=1,76

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,76

837

1281348

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,78

SPACER WASHER T=1,78

DISCO DE DISTANCIA T=1,78

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,78

837

1281356

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,82

SPACER WASHER T=1,82

DISCO DE DISTANCIA T=1,82

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,82

837

1281364

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,84

SPACER WASHER T=1,84

DISCO DE DISTANCIA T=1,84

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,84

837

1281372

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,86

SPACER WASHER T=1,86

DISCO DE DISTANCIA T=1,86

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,86

837

1281380

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,88

SPACER WASHER T=1,88

DISCO DE DISTANCIA T=1,88

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,88

837

1281399

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,92

SPACER WASHER T=1,92

DISCO DE DISTANCIA T=1,92

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,92

837

1281402

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,94

SPACER WASHER T=1,94

DISCO DE DISTANCIA T=1,94

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,94

837

1281410

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,96

SPACER WASHER T=1,96

DISCO DE DISTANCIA T=1,96

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,96

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.15.02 / 00 2031907

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU

03/01/2019 Seite 205 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.15.02 / 00 2031907

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU

03/01/2019 Seite 206 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

837

1281429

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,98

SPACER WASHER T=1,98

DISCO DE DISTANCIA T=1,98

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,98

837

1281437

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,02

SPACER WASHER T=2,02

DISCO DE DISTANCIA T=2,02

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,02

837

1281445

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,04

SPACER WASHER T=2,04

DISCO DE DISTANCIA T=2,04

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,04

837

1281453

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,06

SPACER WASHER T=2,06

DISCO DE DISTANCIA T=2,06

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,06

837

1281461

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,08

SPACER WASHER T=2,08

DISCO DE DISTANCIA T=2,08

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,08

837

1281488

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,05

SPACER WASHER T=1,05

DISCO DE DISTANCIA T=1,05

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,05

837

1281496

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,10

SPACER WASHER T=1,10

DISCO DE DISTANCIA T=1,10

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,10

837

1282018

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,15

SPACER WASHER T=1,15

DISCO DE DISTANCIA T=1,15

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,15

840

1282549

458-9999

1

PC

NUTMUTTER

GROOVE NUT

TUERCA RANURADA

ECROU À ENCOCHE

860

240915

458-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.15.02 / 00 2031907

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DIFFERENTIALGEHÄUSE UND ACHSKÖRPER DIFFERENTIAL CASE AND AXLE BODY CARCASA DEL DIFERENCIAL Y CUERPO DEL EJE CARTER DU DIFFÉRENTIEL ET CORPS D'ESSIEU

03/01/2019 Seite 207 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.20.00 / 01 2031909

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DIFFERENTIAL MIT DIFFERENTIALSPERRE DIFFERENTIAL WITH DIFFERENTIAL LOCK DIFERENCIAL CON BLOQUEO DEL DIFERENCIAL DIFFÉRENTIEL AVEC VERROUILLAGE DU DIFFÉRENTIEL

03/01/2019 Seite 208 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

10

2030191

827-9999

1

PC

DIFFERENTIALGEHÄUSE

DIFFERENTIAL CASE

CARCASA DEL DIFERENCIAL

CARTER DU DIFFÉRENTIEL

14

2030359

827-9999

6

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

20

2030361

827-9999

1

PC

SPRENGRING

RETAINING RING

ARO DE FIJACIÓN

JONC

30

2030386

827-9999

2

PC

ANLAUFSCHEIBE

STOP WASHER

DISCO DE ARRANQUE

DISQUE DE BUTÉE

36

2030394

827-9999

1

PC

ANLAUFSCHEIBE

STOP WASHER

40

2030395

827-9999

4

PC

BREMSAUSSENLAMELLE T=2,2

BRAKE DISC EXTERNAL T=2,2

40

2030396

827-9999

4

PC

BREMSAUSSENLAMELLE T=2,3

BRAKE DISC EXTERNAL T=2,3

40

2030419

827-9999

4

PC

BREMSAUSSENLAMELLE T=2,4

BRAKE DISC EXTERNAL T=2,4

40

2030434

827-9999

4

PC

BREMSAUSSENLAMELLE T=2,5

BRAKE DISC EXTERNAL T=2,5

40

2030435

827-9999

4

PC

BREMSAUSSENLAMELLE T=2,1

BRAKE DISC EXTERNAL T=2,1

50

2030450

827-9999

4

PC

BREMSINNENLAMELLE

BRAKE DISC INTERNAL

DISCO DE ARRANQUE DISQUE DE BUTÉE DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,2 2 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,3 3 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,4 4 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,5 5 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,1 1 DISCO INTERIOR DEL FRENO LAMELLE DENT INTÉRIEUR

60

2030475

827-9999

2

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

70

2030477

827-9999

2

PC

ACHSE

AXLE

EJE

ESSIEU

80

2030485

827-9999

2

PC

KEGELRAD

BEVEL WHEEL

ROUES CONIQUE

90

2030486

827-9999

4

PC

AUSGLEICHSKEGELRAD

AXLE DRIVE BEVEL GEAR

100

2030487

827-9999

12

PC

BOLZEN

BOLT

RUEDAS CÓNICA RUEDA CÓNICA DE COMPENSACIÓN BULÓN

110

2030511

827-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

130

2030517

827-9999

12

PC

SICHERUNGSSCHRAUBE

SAFETY SCREW

TORNILLO DE SEGURIDAD

VIS DE FIXATION

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.20.00 / 01 2031909

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DIFFERENTIAL MIT DIFFERENTIALSPERRE DIFFERENTIAL WITH DIFFERENTIAL LOCK DIFERENCIAL CON BLOQUEO DEL DIFERENCIAL DIFFÉRENTIEL AVEC VERROUILLAGE DU DIFFÉRENTIEL

PIGNON DU DIFFÉRENTIEL BOULON

03/01/2019 Seite 209 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.25.00 / 00 2031911

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING

03/01/2019 Seite 210 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

600

1282700

458-9999

2

PC

LAGERDECKEL

BEARING CAP

TAPA DEL COJINETE

CHAPEAU DE PALIER

620

1282719

458-9999

4

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

630

1282727

458-9999

32

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

650

378151

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

660

1282735

458-9999

2

PC

NUTRING

GROOVE RING

ANILLO ACANALADO

JOINT EN U À LÈVRES

680

1282743

458-9999

2

PC

NUTRING

GROOVE RING

ANILLO ACANALADO

JOINT EN U À LÈVRES

700

1282778

458-9999

2

PC

KOLBEN

PISTON

EMBOLO

PISTON

710

1282786

458-9999

2

PC

BREMSGEHÄUSE

BRAKE HOUSING

CARCASA DEL FRENO

BOÎTIER DE FREIN

720

1282794

458-9999

4

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

721

1280376

458-9999

4

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

730

1282808

458-9999

4

PC

TELLERFEDER

CUP SPRING

740

1282816

458-9999

1

PC

BREMSAUSSENLAMELLE T=2,5

BRAKE DISC EXTERNAL T=2,5

740

1282824

458-9999

1

PC

BREMSAUSSENLAMELLE T=3,0

BRAKE DISC EXTERNAL T=3,0

740

1282832

458-9999

1

PC

BREMSAUSSENLAMELLE T=2,0

BRAKE DISC EXTERNAL T=2,0

750

1282840

827-9999

6

PC

BREMSINNENLAMELLE

BRAKE DISC INTERNAL

760

1282859

458-9999

2

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

780

1282026

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,00

SPACER WASHER T=2,00

MUELLE DE DISCO RESSORT BELLEVILLE DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,5 5 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=3, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=3,0 0 DISCO EXTERIOR DEL FRENO T=2, LAMELLE DENT EXTÉRIEUR T=2,0 0 DISCO INTERIOR DEL FRENO LAMELLE DENT INTÉRIEUR RODAMIENTO DE RODILLOS ROULEMENT À ROULEAUX CÓNICOS CONIQUES DISCO DE DISTANCIA T=2,00 RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,00

780

1282034

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,90

SPACER WASHER T=1,90

DISCO DE DISTANCIA T=1,90

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,90

780

1282042

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,85

SPACER WASHER T=1,85

DISCO DE DISTANCIA T=1,85

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,85

780

1282050

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,80

SPACER WASHER T=1,80

DISCO DE DISTANCIA T=1,80

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,80

780

1282069

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,75

SPACER WASHER T=1,75

DISCO DE DISTANCIA T=1,75

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,75

780

1282077

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,70

SPACER WASHER T=1,70

DISCO DE DISTANCIA T=1,70

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,70

780

1282085

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,65

SPACER WASHER T=1,65

DISCO DE DISTANCIA T=1,65

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,65

780

1282093

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,60

SPACER WASHER T=1,60

DISCO DE DISTANCIA T=1,60

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,60

780

1282107

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,55

SPACER WASHER T=1,55

DISCO DE DISTANCIA T=1,55

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,55

780

1282115

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,50

SPACER WASHER T=1,50

DISCO DE DISTANCIA T=1,50

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,50

780

1282239

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,95

SPACER WASHER T=0,95

DISCO DE DISTANCIA T=0,95

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,95

780

1282247

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,90

SPACER WASHER T=0,90

DISCO DE DISTANCIA T=0,90

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,90

780

1282255

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,85

SPACER WASHER T=0,85

DISCO DE DISTANCIA T=0,85

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,85

780

1282263

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,80

SPACER WASHER T=0,80

DISCO DE DISTANCIA T=0,80

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,80

780

1282271

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,75

SPACER WASHER T=0,75

DISCO DE DISTANCIA T=0,75

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,75

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.25.00 / 00 2031911

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING

03/01/2019 Seite 211 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.25.00 / 00 2031911

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING

03/01/2019 Seite 212 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

780

1282298

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,70

SPACER WASHER T=0,70

DISCO DE DISTANCIA T=0,70

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,70

780

1282301

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,65

SPACER WASHER T=0,65

DISCO DE DISTANCIA T=0,65

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,65

780

1282328

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,60

SPACER WASHER T=0,60

DISCO DE DISTANCIA T=0,60

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,60

780

1282336

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,55

SPACER WASHER T=0,55

DISCO DE DISTANCIA T=0,55

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,55

780

1282344

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,50

SPACER WASHER T=0,50

DISCO DE DISTANCIA T=0,50

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,50

800

1282697

458-9999

2

PC

ENTLÜFTUNGSVENTIL

BREATHER VALVE

VÁLVULA DE VENTILACIÓN

SOUPAPE DE PURGE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.25.00 / 00 2031911

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING

03/01/2019 Seite 213 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.00 / 00 2031912

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PLANETENGETRIEBE PLANETARY GEAR ENGRANAJE PLANETARIO ENGRENAGE PLANÉTAIRE

03/01/2019 Seite 214 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

340

2030641

827-9999

2

PC

SONNENRAD

SUN WHEEL

RUEDA SOLAR

ROUE SOLAIRE

390

1286374

458-9999

2

PC

PLANETENTRÄGER

PLANET CARRIER

SOPORTE PLANETARIO

CAGE DE TRANSMISS. PLANÉTAIRE

400

2029870

827-9999

7

PC

PLANETENRAD

PLANETARY WHEEL

410

1282891

458-9999

8

PC

KEGELROLLENLAGER

TAPER ROLLER BEARING

420

1282352

827-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

RUEDA PLANETARIA RODAMIENTO DE RODILLOS CÓNICOS ARANDELA

ROUE PLANÉTAIRE ROULEMENT À ROULEAUX CONIQUES RONDELLE

430

1282905

827-9999

12

PC

SPRENGRING

RETAINING RING

ARO DE FIJACIÓN

JONC

480

217204

458-9999

8

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

500

1282360

458-9999

2

PC

ANLAUFSCHEIBE

STOP WASHER

DISCO DE ARRANQUE

DISQUE DE BUTÉE

510

217212

458-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

520

1282913

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

530

276898

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,5

SPACER WASHER T=0,5

DISCO DE DISTANCIA T=0,5

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,5

530

1282379

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,3

SPACER WASHER T=0,3

DISCO DE DISTANCIA T=0,3

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,3

530

1282387

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,2

SPACER WASHER T=0,2

DISCO DE DISTANCIA T=0,2

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,2

530

1282395

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=2,0

SPACER WASHER T=2,0

DISCO DE DISTANCIA T=2,0

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=2,0

530

1282409

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,5

SPACER WASHER T=1,5

DISCO DE DISTANCIA T=1,5

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,5

530

1282417

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,7

SPACER WASHER T=0,7

DISCO DE DISTANCIA T=0,7

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,7

530

1282425

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,8

SPACER WASHER T=0,8

DISCO DE DISTANCIA T=0,8

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,8

530

1282433

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=0,9

SPACER WASHER T=0,9

DISCO DE DISTANCIA T=0,9

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=0,9

530

1282441

458-9999

1

PC

DISTANZSCHEIBE T=1,0

SPACER WASHER T=1,0

DISCO DE DISTANCIA T=1,0

RONDELLE D'ÉCARTEMENT T=1,0

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.30.00 / 00 2031912

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PLANETENGETRIEBE PLANETARY GEAR ENGRANAJE PLANETARIO ENGRENAGE PLANÉTAIRE

03/01/2019 Seite 215 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.40.00 / 00 2031854

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS

03/01/2019 Seite 216 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

22

853607

458-9999

2

PC

RAD VERSION,3412, 3414 KOMPL. SCHEIBENRAD

WHEEL VERSION,3412, 3414 KOMPL. DISC WHEEL

RUEDA VERSIÓN,3412, 3414 KOMPL. LLANTA

ROUE VERSION,3412, 3414 KOMPL. JANTE

22.01

1480510

458-9999

1

PC

22.02

387851

458-9999

1

PC

22.03

337757

458-9999

1

PC

PROFILREIFEN

PROFILE TIRES

NEUMÁTICOS PERFILADOS

PNEUS PROFILÉS

REIFENVENTIL

TYRE VALVE

VÁLVULA DE NEUMÁTICO

22.04

337838

458-9999

75

VALVE DE GONFLEMENT

KG

MAGNESIUM-CHLORID

MAGNESIUM CHLORIDE

CLORURO MAGNÉSICO

23

864463

458-9999

CHLORURE DE MAGNÉSIUM

1

PC

RAD LINKS,3412P, 3414P

WHEEL LEFT,3412P, 3414P

RUEDA IZQUIERDA,3412P, 3414P

ROUE GAUCHE,3412P, 3414P

23.01

1480510

23.02

342009

458-9999

1

PC

SCHEIBENRAD

DISC WHEEL

LLANTA

JANTE

458-9999

1

PC

PROFILREIFEN

PROFILE TIRES

NEUMÁTICOS PERFILADOS

23.03

PNEUS PROFILÉS

337757

458-9999

1

PC

REIFENVENTIL

TYRE VALVE

VÁLVULA DE NEUMÁTICO

VALVE DE GONFLEMENT

23.04

337838

458-9999

75

KG

MAGNESIUM-CHLORID

MAGNESIUM CHLORIDE

CLORURO MAGNÉSICO

CHLORURE DE MAGNÉSIUM

24

864455

458-9999

1

PC

RAD RECHTS,3412P, 3414P

WHEEL RIGHT,3412P, 3414P

RUEDA DERECHA,3412P, 3414P

ROUE DROITE,3412P, 3414P

24.01

1480510

458-9999

1

PC

SCHEIBENRAD

DISC WHEEL

LLANTA

JANTE

24.02

342009

458-9999

1

PC

PROFILREIFEN

PROFILE TIRES

NEUMÁTICOS PERFILADOS

PNEUS PROFILÉS

24.03

337757

458-9999

1

PC

REIFENVENTIL

TYRE VALVE

VÁLVULA DE NEUMÁTICO

VALVE DE GONFLEMENT

24.04

337838

458-9999

75

KG

MAGNESIUM-CHLORID

MAGNESIUM CHLORIDE

CLORURO MAGNÉSICO

CHLORURE DE MAGNÉSIUM

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

08.40.00 / 00 2031854

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BEREIFUNG TIRE EQUIPMENT NEUMÁTICOS EQUIPEMENT DE PNEUS

03/01/2019 Seite 217 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.01 / 00 2031864

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION

03/01/2019 Seite 218 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

30

1267345

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

31

1267353

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

35

1205889

458-9999

2

PC

WINKELFLANSCH

ANGLE FLANGE

BRIDA ANGULAR

BRIDE ANGULAIRE

36

228516

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

37

287199

458-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

38

1260774

458-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHRAUBE

SAFETY SCREW

TORNILLO DE SEGURIDAD

VIS DE FIXATION

40

1486918

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

41

1200240

458-9999

2

PC

FLACHRUNDSCHRAUBE

MUSHROOM HEAD SCREW

TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE

42

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

43

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

45

1486926

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

46

213853

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

47

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

48

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

50

1418467

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

51

488216

458-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

52

1212710

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

53

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

54

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

60

1418467

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

61

488216

458-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

62

1212710

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

63

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

64

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

65

1486861

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

66

213853

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

67

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

68

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

70

2024309

1060-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

71

214256

458-9999

4

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

72

216453

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

73

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

75

1418467

458-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.01 / 00 2031864

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION

03/01/2019 Seite 219 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.01 / 00 2031864

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION

03/01/2019 Seite 220 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

76

488216

458-9999

2

PC

77

1212710

458-9999

4

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

78

216607

458-9999

4

VIS HEXAGONALE

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

79

216453

458-9999

RONDELLE

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

84

205966

ECROU HEXAGONAL

458-9999

1

PC

SCHWENKVERSCHRAUBUNG

BANJO

RACOR GIRATORIO

RACCORD BANJO

85 86

1258788

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

206415

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

88

1242466

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

89

315699

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

105

255513

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

106

219487

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

08.50.01 / 00 2031864

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION

03/01/2019 Seite 221 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.02 / 00 2031866

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION

03/01/2019 Seite 222 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1486586

458-9999

2

PC

ANSCHLUSSBLOCK

CONNECTING BLOCK

BLOQUE DE CONEXIÓN

BLOC DE CONNEXION

2

228516

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

3

287199

458-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

4

228516

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

5

1268856

458-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

6

1291726

458-9999

2

PC

ROHRKRÜMMER

PIPE ELBOW

CODO DEL TUBO

COUDE DE TUBE

7

1271865

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

8

1200780

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

9

368210

458-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

10

1238779

458-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

1486721

458-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

13

211826

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

14

293873

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

15

1486772

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

16

1486748

458-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

17

359270

458-9999

2

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

GOUJON FILETÉ

18

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

19

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

21

1291629

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

25

389269

458-9999

2

PC

ZWISCHENSTÜCK

INTERMEDIATE PIECE

PIEZA INTERMEDIA

PIÈCE INTERMÉDIAIRE

26

267465

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

27

267457

458-9999

4

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

28

214639

458-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

30

1267345

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

31

1267353

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

87

206369

651-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

88

1242466

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

90

315702

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

91

387738

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

92

317853

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

93

327832

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

94

267341

458-9999

30

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

116

1486756

458-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.50.02 / 00 2031866

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRANTRIEB ADVANCE DRIVE ACCIONAMIENTO DE AVANCE TRANSMISSION

03/01/2019 Seite 223 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.01 / 00 2031923

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

03/01/2019 Seite 224 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1263102

458-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

2

219398

458-9999

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

3

1263110

458-9999

2

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

4

1263323

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

5

1263323

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

7

269603

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

8

1263110

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

9

1263315

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

12

278769

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

13

317829

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

15

1264001

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

18

267341

458-9999

10

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

20

1233033

458-9999

1

PC

WEGEVENTIL

DIRECTIONAL CONTROL VALVE

VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN

VALVE DE DISTRIBUTION

20.01

1237640

458-9999

1

PC

MAGNETSPULE

SOLENOID COIL

BOBINA MAGNÉTICA

BOBINE EXCITATRICE

21

1213822

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

23

231355

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

344257

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

26

341266

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

27

219398

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

30

317152

458-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

31

278769

458-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

32

396435

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

33

1236938

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

35

870226

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

36

213667

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

37

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

38

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.01 / 00 2031923

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

03/01/2019 Seite 225 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.02 / 00 2031934

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

03/01/2019 Seite 226 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

863041

458-9999

1

PC

2

314250

458-9999

4

PC

SITZKONSOLE

SEAT PEDESTAL

CONSOLA DE ASIENTO

CONSOLE DE SIÈGE

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

3

314048

458-9999

1

DEMI-COLLIER

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

4

314099

458-9999

PLAQUE DE RECOUVREMENT

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

5

863068

VIS HEXAGONALE

458-9999

1

PC

SCHALTWELLE

SHIFTING SHAFT

ÁRBOL DE EMBRAGUE

ARBRE COMMANDE

6 7

863319

458-9999

1

PC

GEWINDESTANGE

THREADED ROD

VARILLA ROSCADA

TIGE FILETÉE

216070

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

8

200751

458-9999

6

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

9

213748

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

864323

458-9999

1

PC

FAHRHEBEL

DRIVE LEVER

PALANCA DE MARCHA

LEVIER DE CONDUITE

12

864420

458-9999

1

PC

FAHRHEBEL

DRIVE LEVER

PALANCA DE MARCHA

LEVIER DE CONDUITE

15

1462377

458-9999

1

PC

KULISSE

CONNECTING LINK

COLISA

COULISSE

16

1462792

458-9999

1

PC

KULISSE

CONNECTING LINK

COLISA

COULISSE

17

228893

458-9999

8

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

18

216569

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

24

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

1462393

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

101

852155

458-9999

1

PC

GEBERVENTIL

VALVE

VÁLVULA DEL TRANSMISOR

SOUPAPE

101.01

1226282

458-9999

2

PC

O-RING 10,82X1,78

O-RING SEAL 10,82X1,78

ANILLO TOROÏDAL 10,82X1,78

JOINT TORIQUE 10,82X1,78

101.02

202207

458-9999

2

PC

O-RING 15,54X2,62

O-RING SEAL 15,54X2,62

ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62

JOINT TORIQUE 15,54X2,62

102

294942

458-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

103

216593

458-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

08.51.02 / 00 2031934

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

03/01/2019 Seite 227 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.03 / 00 2031936

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

03/01/2019 Seite 228 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

863041

458-9999

1

PC

3

314048

458-9999

1

PC

SITZKONSOLE

SEAT PEDESTAL

CONSOLA DE ASIENTO

CONSOLE DE SIÈGE

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

4

314099

458-9999

4

PLAQUE DE RECOUVREMENT

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

5

863068

458-9999

VIS HEXAGONALE

1

PC

SCHALTWELLE

SHIFTING SHAFT

ÁRBOL DE EMBRAGUE

8

200751

ARBRE COMMANDE

458-9999

6

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

9

213748

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

864323

458-9999

1

PC

FAHRHEBEL

DRIVE LEVER

PALANCA DE MARCHA

LEVIER DE CONDUITE

12

864420

458-9999

1

PC

FAHRHEBEL

DRIVE LEVER

PALANCA DE MARCHA

LEVIER DE CONDUITE

15

1462377

458-9999

1

PC

KULISSE

CONNECTING LINK

COLISA

COULISSE

16

1462792

458-9999

1

PC

KULISSE

CONNECTING LINK

COLISA

COULISSE

17

228893

458-9999

8

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

18

216569

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

20

200743

458-9999

2

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

20.01

216062

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

21

216062

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

22

216577

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

23

1462415

458-9999

1

PC

GESTÄNGE

LINKAGE

VARILLAJE

TRINGLES

24

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

1462393

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

26

314161

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

27

314005

458-9999

1

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

28

314064

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

30

1462164

458-9999

1

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

31

1462172

458-9999

1

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

32

367567

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

101

852155

458-9999

1

PC

GEBERVENTIL

VALVE

VÁLVULA DEL TRANSMISOR

SOUPAPE

101.01

1226282

458-9999

2

PC

O-RING 10,82X1,78

O-RING SEAL 10,82X1,78

ANILLO TOROÏDAL 10,82X1,78

JOINT TORIQUE 10,82X1,78

101.02

202207

458-9999

2

PC

O-RING 15,54X2,62

O-RING SEAL 15,54X2,62

ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62

JOINT TORIQUE 15,54X2,62

102

294942

458-9999

3

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

103

216593

458-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

104

225355

458-9999

2

PC

SCHWENKVERSCHRAUBUNG

BANJO

RACOR GIRATORIO

RACCORD BANJO

105

1263307

458-9999

2

PC

REDUZIERUNG

REDUCING CONNECTOR

RACOR DE REDUCCIÓN

RACCORD RÉDUCTEUR

106

1263102

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.03 / 00 2031936

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

03/01/2019 Seite 229 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.03 / 00 2031936

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

03/01/2019 Seite 230 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

107

322261

458-9999

1

PC

115

380512

458-9999

3

PC

150

866768

458-9999

1

PC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

SCHUTZKAPPE

PROTECTIVE CAP

CAPERUZA DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

08.51.03 / 00 2031936

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

03/01/2019 Seite 231 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.51.04 / 00 2031939

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

03/01/2019 Seite 232 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

863041

458-9999

1

PC

2

314250

458-9999

4

PC

SITZKONSOLE

SEAT PEDESTAL

CONSOLA DE ASIENTO

CONSOLE DE SIÈGE

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

4

314099

458-9999

4

DEMI-COLLIER

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

5

863068

458-9999

VIS HEXAGONALE

1

PC

SCHALTWELLE

SHIFTING SHAFT

ÁRBOL DE EMBRAGUE

8

200751

ARBRE COMMANDE

458-9999

6

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

11 12

864323

458-9999

1

PC

FAHRHEBEL

DRIVE LEVER

PALANCA DE MARCHA

LEVIER DE CONDUITE

864420

458-9999

1

PC

FAHRHEBEL

DRIVE LEVER

PALANCA DE MARCHA

LEVIER DE CONDUITE

15

1462377

458-9999

1

PC

KULISSE

CONNECTING LINK

COLISA

COULISSE

16

1462792

458-9999

1

PC

KULISSE

CONNECTING LINK

COLISA

COULISSE

17

228893

458-9999

8

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

18

216569

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

20

200743

458-9999

2

PC

WINKELGELENK

ANGLE JOINT

ARTICULACIÓN ANGULAR

ROTULE

21

216062

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

23

1462415

458-9999

1

PC

GESTÄNGE

LINKAGE

VARILLAJE

TRINGLES

25

1462393

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

26

314161

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

27

314005

458-9999

1

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

28

314064

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

30

1462164

458-9999

1

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

31

1462172

458-9999

1

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

32

367567

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

33

224820

458-9999

1

PC

DRUCKSTÜCK FEDERND

SPRING-THRUST PIECE

PIEZA DE PRESIÓN DE RESORTE

MEMBRE DE PRESSION À RESSORT

34

239666

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

101

852155

458-9999

1

PC

GEBERVENTIL

VALVE

VÁLVULA DEL TRANSMISOR

SOUPAPE

101.01

1226282

458-9999

2

PC

O-RING 10,82X1,78

O-RING SEAL 10,82X1,78

ANILLO TOROÏDAL 10,82X1,78

JOINT TORIQUE 10,82X1,78

101.02

202207

458-9999

2

PC

O-RING 15,54X2,62

O-RING SEAL 15,54X2,62

ANILLO TOROÏDAL 15,54X2,62

JOINT TORIQUE 15,54X2,62

104

225355

458-9999

2

PC

SCHWENKVERSCHRAUBUNG

BANJO

RACOR GIRATORIO

RACCORD BANJO

105

1263307

458-9999

2

PC

REDUZIERUNG

REDUCING CONNECTOR

RACOR DE REDUCCIÓN

RACCORD RÉDUCTEUR

106

1263102

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

107

322261

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

08.51.04 / 00 2031939

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRSCHALTUNG DRIVE SHIFTING MANDO DE CONDUCCIÓN COMMANDE TRANSLATION

03/01/2019 Seite 233 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.00 / 00 2031960

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING

03/01/2019 Seite 234 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1204491

458-9999

1

PC

BREMSVENTIL

BRAKE VALVE

VÁLVULA DEL FRENO

SOUPAPE DE FREIN

1.01

1263889

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

1.02

1237160

458-9999

1

PC

WEGEVENTIL

DIRECTIONAL CONTROL VALVE

VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN

VALVE DE DISTRIBUTION

1.03

1237640

458-9999

1

PC

MAGNETSPULE

SOLENOID COIL

BOBINA MAGNÉTICA

BOBINE EXCITATRICE

2

1210068

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

3

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

4

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

5

1301020

458-9999

1

PC

DRUCKSCHALTER, PARKBREMSE

6

278777

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

WASHER PRESSURE SWITCH, PARKING BRAKE STRAIGHT SCREWED SOCKET

ARANDELA INTERRUPTOR PRESIÓN, FRENO EST RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RONDELLE INTERRUPTEUR DE PRESSION, FREI RACCORD DROIT

7

1241826

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

8

322261

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

10

397610

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

11

396575

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

12

1259660

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

13

278769

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

15

398004

458-9999

1

PC

T-STUTZEN EINSTELLBAR

T-PIECE ADJUSTABLE

PIEZA EN T AJUSTABLE

PIÈCE EN T AJUSTABLE

16

397610

458-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

17

397660

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

18

317098

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

19

387835

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

20

317837

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

21

206415

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

25

1249959

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

08.53.00 / 00 2031960

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

PARKBREMSE PARKING BRAKE FRENO DE ESTACIONAMIENTO FREIN PARKING

03/01/2019 Seite 235 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.01.01 / 00 2031970

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE

03/01/2019 Seite 236 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

1262475

458-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

1481401

458-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

4

361763

458-9999

8

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

5

1268279

458-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

1501119

458-9999

6

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

8

1262475

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

9

1481401

458-9999

14

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

10

361763

458-9999

10

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

12

1480235

458-9999

2

PC

LENKZYLINDER

STEERING CYLINDER

CILINDRO DE DIRECCIÓN

CYLINDRE DE DIRECTION

12.01

1456768

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

12.02

1252917

458-9999

4

PC

RADIALGELENKLAGER

RADIAL ROD END BEARING

COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL

PALIER À BASCULE RADIALE

13

1480111

458-9999

4

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

14

1213776

458-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

15

1237608

458-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

16

1486594

458-9999

2

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

17

1469630

458-9999

2

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

18

1469614

458-9999

4

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

19

1486608

458-9999

2

PC

DISTANZSCHEIBE

SPACER WASHER

DISCO DE DISTANCIA

RONDELLE D'ÉCARTEMENT

20

1469622

458-9999

2

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

21

1469630

458-9999

4

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

22

1469614

458-9999

4

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

23

1237608

458-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

24

1253913

458-9999

16

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

25

239984

458-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.01.01 / 00 2031970

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE

03/01/2019 Seite 237 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.01.02 / 00 2031971

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE

03/01/2019 Seite 238 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

853720

458-9999

1

PC

2

853739

458-9999

1

PC

PENDELGELENK

PENDULUM JOINT

ARTICULACIÓN PENDULAR

ARTICULATION À PEDULE

PENDELGELENK

PENDULUM JOINT

ARTICULACIÓN PENDULAR

5

1249983

458-9999

1

ARTICULATION À PEDULE

PC

RADIALGELENKLAGER

RADIAL ROD END BEARING

COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL

6

1469754

458-9999

PALIER À BASCULE RADIALE

3

PC

DECKEL

LID

TAPA

7

1216449

COUVERCLE

458-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

8 9

1469746

458-9999

1

PC

LAGERDECKEL

BEARING CAP

TAPA DEL COJINETE

CHAPEAU DE PALIER

1494317

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

10

211826

458-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

210064

458-9999

1

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

12

1469770

458-9999

1

PC

PENDEL

PENDULUM SUSPENSION

BIELA DE SUSPENSIÓN

SUSPENSION DU PENDULE

13

371157

458-9999

2

PC

RADIALGELENKLAGER

RADIAL ROD END BEARING

COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL

PALIER À BASCULE RADIALE

14

1469738

458-9999

2

PC

LAGERDECKEL

BEARING CAP

TAPA DEL COJINETE

CHAPEAU DE PALIER

15

1494309

458-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

16

211826

458-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

216860

458-9999

12

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

18

216860

458-9999

6

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

19

210072

458-9999

2

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

20

1469789

458-9999

3

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

09.01.02 / 00 2031971

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

KNICK-PENDELGELENK CENTRE PIVOT ASSEMBLY ARTICULACIÓN PENDULAR DEL CODO ARTICULATION CENTRALE

03/01/2019 Seite 239 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.01 / 01 2041134

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

03/01/2019 Seite 240 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2014222

1043-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

3

1297562

1043-9999

1

PC

ZWISCHENSTÜCK

INTERMEDIATE PIECE

PIEZA INTERMEDIA

PIÈCE INTERMÉDIAIRE

4

1297538

1043-9999

1

PC

WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING

RACOR DE LA BRIDA ANGULAR

RACCORD À BRIDE ANGULAIRE

4.01

1215426

1043-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4.02

214418

1043-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

4.03

325449

1043-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

4.04

216666

1043-9999

4

PC

5

240974

1043-9999

1

PC

5.01

1231286

1043-9999

1

PC

FEDERRING ZAHNRADPUMPE VERSION OHNE SCHUBSCHILD DICHTSATZ

SPRING RING GEAR PUMP VERSION WITHOUT BLADE SET OF SEALS

ARANDELA ELÁSTICA BOMBA DEL ENGRANAJE VERSIÓN SIN PALA DE EMPUJE KIT DE JUNTAS

RONDELLE ÉLASTIQUE POMPE À ENGRENAGES VERSION SANS LAME DE DOSAGE KIT DE JOINTS

5.02

354457

1043-9999

1

PC

SCHEIBENFEDER

SHAFT KEY

CHAVETA DE DISCO

CLAVETTE DISQUE

6

341991

1043-9999

1

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

7

1485245

1043-9999

2

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

8

1207377

1043-9999

1

PC

ZAHNRAD

TOOTHED WHEEL

PIÑON

PIGNON

9

388343

1043-9999

1

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

10

599573

1043-9999

1

PC

SEALING

JUNTA

JOINT

11

206695

1043-9999

1

PC

STRAIGHT FLANGE JOINT

RACOR DE BRIDA RECTO

ASSEMBLAGE PAR BRIDES DROIT

11.01

396532

1043-9999

1

PC

DICHTUNG FLANSCHVERSCHRAUBUNG GERADE O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

20

304182

1043-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

51

214434

1043-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

52

276243

1043-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

53

245569

1043-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

54

276243

1043-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

55

1256971

1043-9999

1

PC

LENKSÄULE

STEERING COLUMN

COLUMNA DE DIRECCIÓN

COLONNE DE DIRECTION

56

214639

1043-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

57

216607

1043-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

58

216453

1043-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

59

870153

1043-9999

1

PC

LENKKONSOLE

STEERING CONSOLE

CONSOLA DE DIRECCIÓN

CONSOLE DE DIRECTION

60

358363

1043-9999

1

PC

LENKRAD

STEERING WHEEL

VOLANTE

VOLANT

61

358398

1043-9999

1

PC

DREHGRIFF

TURNING HANDLE

MANECILLA GIRATORIA

POIGNÉE TOURNANTE

62

358371

1043-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

63

1496344

1043-9999

1

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

90

2030383

1043-9999

1

PC

VENTILBLOCK

VALVE BLOCK

BLOQUE DE VÁLVULA

BLOC DE SOUPAPE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.01 / 01 2041134

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

03/01/2019 Seite 241 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.01 / 01 2041134

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

03/01/2019 Seite 242 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

90.01

2034414

1043-9999

1

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

91

396532

1043-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN ANILLO TOROÏDAL

92

351393

1043-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

93

216771

1043-9999

4

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

95

225355

1043-9999

1

PC

SCHWENKVERSCHRAUBUNG

BANJO

RACOR GIRATORIO

RACCORD BANJO

96

366633

1043-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

97

206822

1043-9999

1

PC

ÜBERWURFMUTTER

UNION NUT

TUERCA ROSCADA

ECROU-RACCORD

98

397610

1043-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

99

1249959

1043-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

109

317810

1043-9999

1

PC

T-STUTZEN EINSTELLBAR

T-PIECE ADJUSTABLE

PIEZA EN T AJUSTABLE

PIÈCE EN T AJUSTABLE

110

317624

1043-9999

1

PC

REDUZIERUNG

REDUCING CONNECTOR

RACOR DE REDUCCIÓN

RACCORD RÉDUCTEUR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.01 / 01 2041134

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

LIMITEUR DE PRESSION JOINT TORIQUE

03/01/2019 Seite 243 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.02 / 00 2031995

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

03/01/2019 Seite 244 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

66

1221051

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

67

1259962

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

68

317454

458-9999

2

PC

SCHWENKVERSCHRAUBUNG

BANJO

RACOR GIRATORIO

RACCORD BANJO

80

317098

458-9999

4

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

81

233730

458-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

82

267341

458-9999

30

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

100

1480235

458-9999

2

PC

LENKZYLINDER

STEERING CYLINDER

CILINDRO DE DIRECCIÓN

CYLINDRE DE DIRECTION

100.01

1456768

458-9999

2

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

100.02

1252917

458-9999

4

PC

RADIALGELENKLAGER

RADIAL ROD END BEARING

COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL

PALIER À BASCULE RADIALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.02 / 00 2031995

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

03/01/2019 Seite 245 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.03 / 00 2031996

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

03/01/2019 Seite 246 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

2014222

1043-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

20

304182

1043-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

30

2031491

1043-9999

1

PC

FILTER

FILTER

FILTRO

FILTRE

30.01

2031492

1043-9999

1

PC

FILTEREINSATZ

FILTER INSERT

CARTUCHO DE FILTRO

CARTOUCHE FILTRANTE

31

213748

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

35

396710

458-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

36

1245031

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

39

329878

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

40

315699

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

44

255513

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

45

219487

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

70

387401

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

71

387380

458-9999

1

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

72

211907

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

73

1209159

458-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

74

387380

458-9999

2

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

75

211907

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.03 / 00 2031996

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

03/01/2019 Seite 247 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

09.05.04 / 00 2031997

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

03/01/2019 Seite 248 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

14

790753

458-9999

1

PC

15

1209779

458-9999

2

PC

DÄMPFER

DAMPER

AMORTIGUADOR

AMORTISSEUR

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

16

216453

458-9999

2

VIS HEXAGONALE

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

17

216607

458-9999

ECROU HEXAGONAL

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

21

1535420

RONDELLE

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

22 23

1486756

458-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

359270

458-9999

2

PC

STIFTSCHRAUBE

STUD SCREW

ESPÁRRAGO

GOUJON FILETÉ

24

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

36

1245031

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

37

317179

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

38

317187

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

39

329878

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

50

1254103

458-9999

1

PC

LENKEINHEIT

STEERING UNIT

UNIDAD DE DIRECCIÓN

UNITÉ DE DIRECTION

65

317179

458-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

66

1221051

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

67

1259962

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

09.05.04 / 00 2031997

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

LENKUNG STEERING DIRECCIÓN DIRECTION

03/01/2019 Seite 249 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.08.00 / 00 2032003

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE

03/01/2019 Seite 250 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

864579

458-9999

1

PC

2

1408178

458-9999

1

PC

SCHUBSCHILD

DOZER BLADE

PALA DE EMPUJE

LAME DE DOSAGE

MESSERSTAHL

KNIFE STEEL

ACERO DE CUCHILLO

3

214272

458-9999

15

ACIER DE COUTELLERIE

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

4

216690

458-9999

VIS NOYÉE

15

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

5

216119

458-9999

RONDELLE ÉLASTIQUE

15

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

1491547

11

2025227

458-9999

2

PC

HALTEPLATTE

RETAINING PLATE

PLACA SOPORTE

PLAQUE À SUPPORT

1040-9999

10

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

12

1481401

VIS HEXAGONALE

458-9999

20

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

13

RONDELLE

361763

458-9999

10

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

22

482641

458-9999

2

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

23

210129

458-9999

2

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

24

381594

458-9999

2

PC

WELLENMUTTER

SHAFT NUT

TUERCA ONDULADA

ECROU D'ARBRE

25

482668

458-9999

4

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

26

261386

458-9999

2

PC

RADIALGELENKLAGER

RADIAL ROD END BEARING

COJINETE ARTICULACIÓN RADIAL

PALIER À BASCULE RADIALE

27

371432

458-9999

4

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

28

482625

458-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

29

482633

458-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

30

381586

458-9999

16

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

34

864625

458-9999

1

PC

HALTEPLATTE

RETAINING PLATE

PLACA SOPORTE

PLAQUE À SUPPORT

35

864633

458-9999

1

PC

HALTEPLATTE

RETAINING PLATE

PLACA SOPORTE

PLAQUE À SUPPORT

36

1279017

1040-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

37

1481401

458-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

38

361763

458-9999

8

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

40

1455966

458-9999

2

PC

HYDRAULIKZYLINDER

HYDRAULIC CYLINDER

CILINDRO HIDRÁULICO

CYLINDRE HYDRAULIQUE

40.01

1456776

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

41

477206

458-9999

4

PC

BOLZEN

BOLT

BULÓN

BOULON

42

210129

458-9999

4

PC

SCHMIERNIPPEL

GREASING NIPPLE

ENGRASADOR

GRAISSEUR

43

381608

458-9999

4

PC

NUTMUTTER

GROOVE NUT

TUERCA RANURADA

ECROU À ENCOCHE

44

529834

458-9999

4

PC

GELENKLAGER

ROD END BALL JOINT

COJINETE ARTICULADO

ARTICULATION À ROTULE

45

800015

458-9999

8

PC

DICHTSCHEIBE

SEALING WASHER

DISCO DE ESTANQUEIDAD

RONDELLE D'ÉTANCHÉITÉ

46

1481428

458-9999

4

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

50

873152

458-9999

1

PC

SCHUTZBLECH

PROTECTING SHEET

CHAPA DE PROTECCIÓN

TÔLE DE PROTECTION

51

873160

458-9999

1

PC

SCHUTZBLECH

PROTECTING SHEET

CHAPA DE PROTECCIÓN

TÔLE DE PROTECTION

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.08.00 / 00 2032003

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE

03/01/2019 Seite 251 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.08.00 / 00 2032003

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE

03/01/2019 Seite 252 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

55

213748

458-9999

12

PC

56

216593

458-9999

24

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

60

1524771

1040-9999

4

RONDELLE

PC

TAILLENPUFFER

SILENTBLOC

TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO

62

213985

1040-9999

SILENT-BLOC

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

63

1278495

VIS HEXAGONALE

1040-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

64 70

381543

458-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

873357

458-9999

1

PC

ANZEIGER

INDICATOR

INDICADOR

INDICATEUR

71

1271296

458-9999

1

PC

SCHUTZKAPPE

PROTECTIVE CAP

CAPERUZA DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

72

213470

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

73

381543

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

74

211877

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.08.00 / 00 2032003

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHUBSCHILD BLADE PALA DE EMPUJE LAME DE DOSAGE

03/01/2019 Seite 253 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.09.01 / 00 2032020

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)

03/01/2019 Seite 254 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

398837

458-9999

1

PC

STEUERBLOCK

CONTROL BLOCK

BLOQUE DE MANDO

BLOC DE COMMANDE

1.01

1227602

458-9999

1

PC

WEGEVENTIL

DIRECTIONAL CONTROL VALVE

VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN

VALVE DE DISTRIBUTION

1.02

1227629

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

1.03

1227637

458-9999

2

PC

MAGNETSPULE

SOLENOID COIL

BOBINA MAGNÉTICA

BOBINE EXCITATRICE

1.05

1227610

458-9999

1

PC

WEGEVENTIL

DIRECTIONAL CONTROL VALVE

VÁLVULA DE DISTRIBUCIÓN

VALVE DE DISTRIBUTION

1.06

1201387

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

1.07

1201409

458-9999

2

PC

MAGNETSPULE

SOLENOID COIL

BOBINE EXCITATRICE

1.10

1214055

458-9999

1

PC

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

PRESSURE-RELIEF VALVE

2

1212729

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

BOBINA MAGNÉTICA VÁLVULA LIMITADORA DE PRESIÓN TORNILLO HEXAGONAL

3

216674

458-9999

2

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

4

231355

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

LIMITEUR DE PRESSION VIS HEXAGONALE

7

1291408

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

13

317098

458-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

14

329517

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

20

382523

458-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

21

353620

458-9999

2

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

22

317829

458-9999

2

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

25

382523

458-9999

4

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

28

1270982

458-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

29

1270990

458-9999

2

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

39

397857

458-9999

20

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

40

387282

458-9999

10

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

41

1209930

458-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

42

216445

458-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

43

216593

458-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

45

1213822

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

46

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

47

216593

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

50

1455966

458-9999

2

PC

HYDRAULIKZYLINDER

HYDRAULIC CYLINDER

CILINDRO HIDRÁULICO

CYLINDRE HYDRAULIQUE

50.01

1456776

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.09.01 / 00 2032020

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)

03/01/2019 Seite 255 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.09.02 / 00 2032021

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)

03/01/2019 Seite 256 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

7

1270966

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

8

1236199

458-9999

1

PC

SAUGFILTER

SUCTION FILTER

FILTRO DE ASPIRACIÓN

FILTRE ASPIRATEUR

9

315702

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

10

1291394

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

11

1291424

458-9999

1

PC

ZWISCHENSTÜCK

INTERMEDIATE PIECE

PIEZA INTERMEDIA

PIÈCE INTERMÉDIAIRE

30

1291343

458-9999

1

PC

ZAHNRADPUMPE

GEAR PUMP

BOMBA DEL ENGRANAJE

POMPE À ENGRENAGES

30.01

1242822

458-9999

1

PC

DICHTSATZ

SET OF SEALS

KIT DE JUNTAS

KIT DE JOINTS

31

1210025

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

32

1504282

458-9999

1

PC

ANBAUTEIL

ADD-ON PIECE

PIEZA DE MONTAJE

PIÈCE ADDITIONELLE

32.01

1215833

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

33

599573

458-9999

1

PC

DICHTUNG

SEALING

JUNTA

JOINT

35

206644

458-9999

1

PC

WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING

RACOR DE LA BRIDA ANGULAR

RACCORD À BRIDE ANGULAIRE

35.01

396532

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

35.02

214418

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

35.03

216666

458-9999

4

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

36

206660

458-9999

1

PC

WINKELFLANSCHVERSCHRAUBUNG ANGLE FLANGE SCREWING

RACOR DE LA BRIDA ANGULAR

RACCORD À BRIDE ANGULAIRE

36.01

1215426

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

36.02

214418

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

36.03

216666

458-9999

4

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.09.02 / 00 2032021

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HYDRAULISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) HYDRAULIC SYSTEM (BLADE) SISTEMA HIDRÁULICO (PALA DE EMPUJE) INSTALLATION HYDRAULIQUE (LAME DE DOSAGE)

03/01/2019 Seite 257 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.10.00 / 00 2032045

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) ELECTRICAL SYSTEM (BLADE) SISTEMA ELÉCTRICO (PALA DE EMPUJE) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (LAME DE DOSAGE)

03/01/2019 Seite 258 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

806463

458-9999

1

PC

MFG-ELEKTRONIK

MFG ELECTRONIC SYSTEM

SISTEMA ELECTRÓNICO MFG

SYSTÈME ÉLECTRONIQUE MFG

10

1263986

458-9999

2

PC

RELAIS

RELAY

RELE

RELAIS

15

272116

458-9999

2

PC

STECKDOSE

POWER SOCKET

CAJA DE ENCHUFE

PRISE DE COURANT

20

392839

458-9999

2

PC

STECKDOSE

POWER SOCKET

CAJA DE ENCHUFE

PRISE DE COURANT

25

284351

458-9999

4

PC

DIODE

DIODE

DIODO

DIODE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.10.00 / 00 2032045

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ELEKTRISCHE ANLAGE (SCHUBSCHILD) ELECTRICAL SYSTEM (BLADE) SISTEMA ELÉCTRICO (PALA DE EMPUJE) SYSTÈME ÉLECTRIQUE (LAME DE DOSAGE)

03/01/2019 Seite 259 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.17.10 / 00 2032046

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SONNENDACH VERSION MIT,ROPS SUN ROOF VERSION WITH,ROPS TECHO CORREDIZO VERSIÓN CON,ROPS PROTECTION SOLAIRE VERSION AVEC,ROPS

03/01/2019 Seite 260 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

870846

458-9999

1

PC

2

870838

458-9999

1

PC

DACHSTÄNDER

ROOF SUPPORT

SOPORTE DE TECHO

SUPPORT DU TOIT

DACHSTÄNDER

ROOF SUPPORT

SOPORTE DE TECHO

3

1249991

458-9999

4

SUPPORT DU TOIT

PC

T-SCHELLE

T-CLIP

ABRAZADERA EN T

4

345490

458-9999

COLLIER EN T

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

5

1209779

RONDELLE

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6 7

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

870781

458-9999

1

PC

SONNENDACH

SUN CANOPY

TECHO CORREDIZO

PROTECTION SOLAIRE

8

345490

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

9

1267566

458-9999

4

PC

FLACHRUNDSCHRAUBE

MUSHROOM HEAD SCREW

TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE

10

388823

458-9999

4

PC

HUTMUTTER

CAP NUT

TUERCA DE CAPERUZA

ECROU BORGNE

11

1213830

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

12

1210106

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

13

216496

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

14

353434

458-9999

6

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

15

710547

458-9999

1

PC

DACHPLANE

ROOF TARPAULIN

TECHADO

TOIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.17.10 / 00 2032046

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SONNENDACH VERSION MIT,ROPS SUN ROOF VERSION WITH,ROPS TECHO CORREDIZO VERSIÓN CON,ROPS PROTECTION SOLAIRE VERSION AVEC,ROPS

03/01/2019 Seite 261 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.17.20 / 00 2032047

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SONNENDACH VERSION OHNE,ROPS SUN ROOF VERSION WITHOUT,ROPS TECHO CORREDIZO VERSIÓN SIN,ROPS PROTECTION SOLAIRE VERSION SANS,ROPS

03/01/2019 Seite 262 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

870846

458-9999

1

PC

2

870838

458-9999

1

PC

DACHSTÄNDER

ROOF SUPPORT

SOPORTE DE TECHO

SUPPORT DU TOIT

DACHSTÄNDER

ROOF SUPPORT

SOPORTE DE TECHO

3

1249991

458-9999

4

SUPPORT DU TOIT

PC

T-SCHELLE

T-CLIP

ABRAZADERA EN T

4

345490

458-9999

COLLIER EN T

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

5

1209779

RONDELLE

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6 7

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

870781

458-9999

1

PC

SONNENDACH

SUN CANOPY

TECHO CORREDIZO

PROTECTION SOLAIRE

8

345490

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

9

1267566

458-9999

4

PC

FLACHRUNDSCHRAUBE

MUSHROOM HEAD SCREW

TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE

10

388823

458-9999

4

PC

HUTMUTTER

CAP NUT

TUERCA DE CAPERUZA

ECROU BORGNE

11

353434

458-9999

6

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

12

710547

458-9999

1

PC

DACHPLANE

ROOF TARPAULIN

TECHADO

TOIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.17.20 / 00 2032047

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SONNENDACH VERSION OHNE,ROPS SUN ROOF VERSION WITHOUT,ROPS TECHO CORREDIZO VERSIÓN SIN,ROPS PROTECTION SOLAIRE VERSION SANS,ROPS

03/01/2019 Seite 263 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.24.00 / 00 2032049

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

STAMPFFUßSCHALEN PADFOOT SEGMENTS LÁMINAS DE PIE DE APISONADO SEGMENTS DE PIEDS DAMEURS

03/01/2019 Seite 264 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

891746

458-9999

3

PC

2

1213776

458-9999

18

PC

STAMPFFUSSSCHALEN

PADFOOT SEGMENTS

LÁMINAS DE PIE DE APISONADO

SEGMENTS À PIEDS DAMEURS

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

3

216496

458-9999

18

VIS HEXAGONALE

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

4

250473

458-9999

ECROU HEXAGONAL

36

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

5

395340

458-9999

RONDELLE

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

212954

458-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

1489267

458-9999

18

PC

ABSTREIFERZAHN

SCRAPER TOOTH

DIENTE DEL DESVIADOR

RACLEUR

11

1485199

458-9999

18

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

12

1495542

458-9999

18

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

13

1209809

458-9999

36

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.24.00 / 00 2032049

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

STAMPFFUßSCHALEN PADFOOT SEGMENTS LÁMINAS DE PIE DE APISONADO SEGMENTS DE PIEDS DAMEURS

03/01/2019 Seite 265 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.33.10 / 00 2032050

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ZUSATZBELEUCHTUNG, ROPS ADDITIONAL LIGHTING, ROPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN ANTIVUELCO ECLAIRAGE ADDITIONNEL, ROPS

03/01/2019 Seite 266 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1272209

458-9999

4

PC

ARBEITSSCHEINWERFER

WORKING LIGHT

FARO DE TRABAJO

PROJECTEUR DE TRAVAIL

1.01

366528

458-9999

1

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

2

877379

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

3

320870

458-9999

6

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

4

1278975

458-9999

6

PC

KLEMMSCHELLE

SYSTEM CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

6

337889

458-9999

2

PC

DRUCKKNOPFSCHALTER

PUSH BUTTON SWITCH

INTERRUPTOR PULSADOR

INTERRUPTEUR À POUSSOIR

7

385387

458-9999

1

PC

SCHALTKNOPF

CONTROL BUTTON

BOTÓN DE CONMUTACIÓN

BOUTON DE COMMANDE

8

385395

458-9999

1

PC

SCHALTKNOPF

CONTROL BUTTON

BOTÓN DE CONMUTACIÓN

BOUTON DE COMMANDE

21

1505386

458-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

22

283568

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

23

216577

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

1273035

458-9999

1

PC

SICHERUNGSDOSE

FUSE SOCKET

CAJA DE FUSIBLES

BOÎTE DE FUSIBLES

26

339202

458-9999

2

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

27

1264362

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

28

320862

458-9999

2

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

29

353434

458-9999

3

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

30

877387

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

31

877360

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

33

384054

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG 10A

BLADE-TYPE FUSE 10A

FUSIBLE PLANO 10A

FUSIBLE À LANGUETTE 10A

34

384062

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG 15A

BLADE-TYPE FUSE 15A

FUSIBLE PLANO 15A

FUSIBLE À LANGUETTE 15A

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.33.10 / 00 2032050

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ZUSATZBELEUCHTUNG, ROPS ADDITIONAL LIGHTING, ROPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN ANTIVUELCO ECLAIRAGE ADDITIONNEL, ROPS

03/01/2019 Seite 267 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.33.20 / 00 2032051

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ZUSATZBELEUCHTUNG, FOPS ADDITIONAL LIGHTING, FOPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN CONTRA CAÍDA DE OBJETOS ECLAIRAGE ADDITIONNEL, FOPS

03/01/2019 Seite 268 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1272209

458-9999

4

PC

ARBEITSSCHEINWERFER

WORKING LIGHT

FARO DE TRABAJO

PROJECTEUR DE TRAVAIL

1.01

366528

458-9999

1

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

2

877379

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

3

320870

458-9999

6

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

4

1278975

458-9999

6

PC

KLEMMSCHELLE

SYSTEM CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

6

337889

458-9999

2

PC

DRUCKKNOPFSCHALTER

PUSH BUTTON SWITCH

INTERRUPTOR PULSADOR

INTERRUPTEUR À POUSSOIR

7

385387

458-9999

1

PC

SCHALTKNOPF

CONTROL BUTTON

BOTÓN DE CONMUTACIÓN

BOUTON DE COMMANDE

8

385395

458-9999

1

PC

SCHALTKNOPF

CONTROL BUTTON

BOTÓN DE CONMUTACIÓN

BOUTON DE COMMANDE

21

1505386

458-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

22

283568

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

23

216577

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

1273035

458-9999

1

PC

SICHERUNGSDOSE

FUSE SOCKET

CAJA DE FUSIBLES

BOÎTE DE FUSIBLES

26

339202

458-9999

2

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

27

1264362

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

28

320862

458-9999

2

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

29

353434

458-9999

3

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

30

877387

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

31

877360

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

33

384054

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG 10A

BLADE-TYPE FUSE 10A

FUSIBLE PLANO 10A

FUSIBLE À LANGUETTE 10A

34

384062

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG 15A

BLADE-TYPE FUSE 15A

FUSIBLE PLANO 15A

FUSIBLE À LANGUETTE 15A

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.33.20 / 00 2032051

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ZUSATZBELEUCHTUNG, FOPS ADDITIONAL LIGHTING, FOPS LUCES ADICIONALES, PROTECCIÓN CONTRA CAÍDA DE OBJETOS ECLAIRAGE ADDITIONNEL, FOPS

03/01/2019 Seite 269 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.34.00 / 00 2032052

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIBROAUTOMATIK VIBRO AUTOMATIC SISTEMA VIBRADOR AUTOMÁTICO SYSTÈME VIBREUR AUTOMATIQUE

03/01/2019 Seite 270 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Denominación

Dénomination

1

874698

458-9999

1

PC

NÄHERUNGSSCHALTER KOMPL.

PROXIMITY SWITCH COMPL. HALF-CLIP

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD COMPL. MEDIA ABRAZADERA

COMMUTATEUR DE PROXIMITÉ COMPL. DEMI-COLLIER

2

314161

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

3

225398

458-9999

1

PC

ANSCHWEISS-PLATTE

4

1503898

458-9999

1

PC

BLECH

WELD-ON PLATE

PLACA DE SOLDAR

PLAQUE À SOUDER

METAL PLATE

CHAPA

7

216577

458-9999

2

PC

TÔLE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

8

314064

458-9999

2

RONDELLE

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

216569

458-9999

11

354589

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

1

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

12

213616

RONDELLE À ÉVENTAIL

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

15

VIS HEXAGONALE

1268686

458-9999

1

PC

1497766

458-9999

1

PC

SCHALTER WIPPE, VIBR.MODUS MANUELL-AUT.

SWITCH ROCKER, VIBR. MODE MAN.-AUTOM.

INTERRUPTOR SOP BASC, VIBR. MODO MAN.-AUT.

INTERRUPTEUR BASCULE, MODE VIBR. MAN.-AUTO.

16

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.34.00 / 00 2032052

Designation

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIBROAUTOMATIK VIBRO AUTOMATIC SISTEMA VIBRADOR AUTOMÁTICO SYSTÈME VIBREUR AUTOMATIQUE

03/01/2019 Seite 271 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.40.01 / 00 2032094

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 272 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

PC

KLIMAEINHEIT KOMPL.,POS. 1.01-1.06 THERMOSTAT

AIR CONDITION UNIT COMPL.,POS. UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO UNITÉ DE CLIMATISATION COMPL., 1.01-1.06 COMPL.,POS. 1.01-1.06 POS. 1.01-1.06 THERMOSTAT TERMOSTATO THERMOSTAT

PC

VENTIL

VALVE

VÁLVULA

VALVE

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

1

PC

KLEMMSTÜCK

CLAMPING PIECE

MORDAZA

PIÈCE DE SERRAGE

458-9999

1

PC

DOPPELRADIALGEBLÄSE

DOUBLE RADIAL BLOWER

VENTILADOR RADIAL DOBLE

VENTILATEUR RADIAL DOUBLE

1284096

458-9999

1

PC

WÄRMETAUSCHER

HEAT EXCHANGER

INTERCAMBIADOR DE CALOR

ECHANGEUR DE CHALEUR

879347

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL KOMPL.

COVERING PART COMPL.

2.01

1487906

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL RECHTS

COVERING PART RIGHT

2.02

1487892

458-9999

1

PC

VERKLEIDUNGSTEIL LINKS

COVERING PART LEFT

25

615444

458-9999

1,500

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

PIEZA DE RECUBRIMIENTO COMPL. PIÈCE DE REVÊTEMENT COMPL. PIEZA DE RECUBRIMIENTO PIÈCE DE REVÊTEMENT DROITE DERECHA PIEZA DE RECUBRIMIENTO PIÈCE DE REVÊTEMENT GAUCHE IZQUIERDA CINTA IMPERMEABILIZANTE RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

26

1502824

458-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

26.01

1502166

458-9999

1

PC

DÄMMPLATTE

INSULATION PLATE

PLACA AISLANTE

PLAQUE ISOLANTE

27

2447176

458-9999

2,00

M

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

28

255769

458-9999

0,010

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

30

213799

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

31

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

32

216593

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

110

615312

458-9999

0,40

M

HEISSLUFTSCHLAUCH

HOT AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE CALIENTE

FLEXIBLE À L'AIR CHAUD

111

615312

458-9999

0,40

M

HEISSLUFTSCHLAUCH

HOT AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE CALIENTE

FLEXIBLE À L'AIR CHAUD

112

615312

458-9999

2,20

M

HEISSLUFTSCHLAUCH

HOT AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE CALIENTE

FLEXIBLE À L'AIR CHAUD

113

615312

458-9999

2,20

M

HEISSLUFTSCHLAUCH

HOT AIR HOSE

MANGUERA DE AIRE CALIENTE

FLEXIBLE À L'AIR CHAUD

114

260827

458-9999

8

PC

SCHLAUCHSCHELLE

HOSE CLAMP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

115

615444

458-9999

0,200

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

116

615444

458-9999

0,200

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

117

1274325

458-9999

1

PC

VORFILTER

PREFILTER

FILTRO PREVIO

PREMIER FILTRE

118

1502719

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

119

391484

458-9999

2

PC

RÄNDELKOPFSCHRAUBE

KNURLED HEAD SCREW

TORNILLO CENTRAL

VIS CENTRALE

125

875635

458-9999

1

PC

FILTERGEHÄUSE

FILTER HOUSING

CARCASA DEL FILTRO

CARTER DU FILTRE

126

875422

458-9999

1

PC

FILTERGEHÄUSE

FILTER HOUSING

CARCASA DEL FILTRO

CARTER DU FILTRE

127

234605

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

128

216577

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

1

1502670

458-9999

1

PC

1.01

1270834

458-9999

1

1.02

1276859

458-9999

1

1.03

1276956

458-9999

1

1.04

1276948

458-9999

1.05

1284118

1.06 2

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.40.01 / 00 2032094

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 273 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.40.01 / 00 2032094

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 274 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

130

875392

458-9999

2

PC

131

1502751

458-9999

2

PC

LUFTGITTER

FAN GRILLE

REJA PARA EL AIRE

GRILLE

FILTER

FILTER

FILTRO

132

255769

458-9999

0,010

FILTRE

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

133

1274317

458-9999

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

4

PC

RÄNDELMUTTER

KNURLED NUT

TUERCA MOLETEADA

134

1264168

ECROU MOLETÉ

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

215

1502832

458-9999

1

PC

DICHTSATZ KOMPL.

SET OF SEALS COMPL.

KIT DE JUNTAS COMPL.

KIT DE JOINTS COMPL.

215.01

2022493

458-9999

4

PC

O-RING NW8

O-RING SEAL NW8

ANILLO TOROÏDAL NW8

JOINT TORIQUE NW8

215.04

2023864

458-9999

1

PC

O-RING NW12

O-RING SEAL NW12

ANILLO TOROÏDAL NW12

JOINT TORIQUE NW12

220

1502301

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

252

384062

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG

BLADE-TYPE FUSE

FUSIBLE PLANO

FUSIBLE À LANGUETTE

300

267341

458-9999

40

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.40.01 / 00 2032094

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 275 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.40.02 / 00 2032103

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 276 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

PC

KLIMAEINHEIT KOMPL.,POS. 1.01-1.06 STEUEREINHEIT

AIR CONDITION UNIT COMPL.,POS. UNIDAD DE AIRE ACONDICIONADO UNITÉ DE CLIMATISATION COMPL., 1.01-1.06 COMPL.,POS. 1.01-1.06 POS. 1.01-1.06 CONTROL MODULE UNIDAD DE MANDO UNITÉ DE COMMANDE

PC

BOWDENZUG

BOWDEN CABLE

CABLE BOWDEN

CÂBLE BOWDEN

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

1274392

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

1263404

458-9999

1

PC

KUGELHAHN

BALL VALVE

LLAVE ESFÉRICA

ROBINET À BOISSEAU SPHÉRIQUE

58

1263390

458-9999

1

PC

HEBEL

LEVER

PALANCA

LEVIER

59

1502778

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

150

1502298

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

151

354244

458-9999

2

PC

FLACHRUNDSCHRAUBE

MUSHROOM HEAD SCREW

TORNILLO CIL. CABEZA REBAJADA VIS À TÊTE BOMBÉE

152

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

153

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

185

1527010

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

186

1527029

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

250

866784

458-9999

1

PC

KABELBAUM HEIZUNG

WIRE HARNESS HEATING

MAZO DE CABLES CALEFACCIÓN

FAISCEAU DE CÂBLES CHAUFFAGE

251

875120

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

253

213713

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

254

216569

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

255

216054

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

300

267341

458-9999

40

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

1

1502670

458-9999

1

PC

20

1261150

458-9999

1

22

1263145

458-9999

1

45

1292455

458-9999

1

51

1292447

458-9999

55

317837

56 57

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.40.02 / 00 2032103

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 277 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.40.03 / 00 2032104

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 278 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Designation

Denominación

2

879347

458-9999

1

PC

3

232513

458-9999

10

PC

VERKLEIDUNGSTEIL KOMPL.

COVERING PART COMPL.

PIEZA DE RECUBRIMIENTO COMPL. PIÈCE DE REVÊTEMENT COMPL.

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

4

274356

458-9999

10

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

10

385719

458-9999

RONDELLE

4

PC

RUNDDÜSE

ROUND NOZZLE

TOBERA REDONDA

11

384771

GICLEUR ROND

458-9999

16

PC

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

TORNILLO DE CHAPA

VIS À TÔLE

15 16

1263153

458-9999

4

PC

AUSSTRÖMER

DIFFUSER

SALIDA DE AIRE

DÉGAGEMENT

384771

458-9999

8

PC

BLECHSCHRAUBE

SHEET METAL SCREW

TORNILLO DE CHAPA

VIS À TÔLE

20

1261150

458-9999

1

PC

STEUEREINHEIT

CONTROL MODULE

UNIDAD DE MANDO

UNITÉ DE COMMANDE

21

232513

458-9999

4

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

22

1263145

458-9999

1

PC

BOWDENZUG

BOWDEN CABLE

CABLE BOWDEN

CÂBLE BOWDEN

65

1519050

458-9999

1

PC

KEILRIEMENSCHEIBE

V-BELT PULLEY

POLEA DE CORREA TRAPEZOÏDAL

POULIE À GORGE

66

214507

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

70

201359

458-9999

1

PC

KEILRIEMEN

V-BELT

CORREA TRAPEZOÏDAL

COURROIE TRAPÉZOÏDALE

75

1519182

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

76

213853

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

77

345490

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

85

1220810

458-9999

1

PC

AUGENSCHRAUBE

EYE BOLT

TORNILLO DE ARMELLA

BOULON A OEILLET

86

1209787

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

87

216453

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

88

216607

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

89

1220829

458-9999

1

PC

BUCHSE

BUSHING

CASQUILLO

DOUILLE

90

1270850

458-9999

1

PC

KOMPRESSOR

COMPRESSOR

COMPRESOR

COMPRESSEUR

95

212822

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

96

216453

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

97

216607

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

100

1446835

458-9999

1

PC

FÜHRUNG

GUIDANCE

GUÍA

GUIDE

101

1502352

458-9999

1

PC

DISTANZBUCHSE

DISTANCE BUSH

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE DE DISTANCE

102

1209760

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

103

216453

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

104

216607

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

105

216119

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

106

216615

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

140

213667

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Menge Quantity Cantidad Quantité

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.40.03 / 00 2032104

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

Dénomination

03/01/2019 Seite 279 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.40.03 / 00 2032104

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 280 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

141

216577

458-9999

4

PC

142

1502239

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

KONDENSOR

CONDENSER

CONDENSADOR

145

615444

458-9999

0,500

CONDENSEUR

PC

DICHTUNGSBAND

SEALING TAPE

CINTA IMPERMEABILIZANTE

146

1269909

458-9999

RUBAN D'ÉTANCHÉITÉ

1

PC

SCHLAUCHARMATUR

HOSE FITTING

ACCESORIO DE MANGUERA

170

1519999

RACCORD POUR TUYAU SOUPLE

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

200 201

1241710

458-9999

1

PC

ROHRSCHELLE

PIPE CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

213845

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

202

216445

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

203

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

210

1265857

458-9999

2

PC

KABELTÜLLE

CABLE SUPPORT SLEEVE

BOQUILLA DE CABLE

PASSE-FIL

215.02

2022493

458-9999

4

PC

O-RING NW8

O-RING SEAL NW8

ANILLO TOROÏDAL NW8

JOINT TORIQUE NW8

215.03

2023822

458-9999

1

PC

O-RING NW10

O-RING SEAL NW10

ANILLO TOROÏDAL NW10

JOINT TORIQUE NW10

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.40.03 / 00 2032104

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 281 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.40.04 / 00 2032124

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 282 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

40

206369

458-9999

1

PC

41

317632

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

REDUZIERUNG

REDUCING CONNECTOR

RACOR DE REDUCCIÓN

45

1292455

458-9999

1

RACCORD RÉDUCTEUR

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

50

317098

458-9999

TUYAU FLEXIBLES

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

51

1292447

RACCORD DROIT

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

80 81

1519069

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

214469

458-9999

3

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

160

875627

458-9999

1

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

161

1209914

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

162

216445

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

163

216593

458-9999

2

PC

164

1510266

458-9999

1

PC

164.01

1272950

458-9999

1

PC

SCHEIBE TROCKNER MIT DRUCKSCHALTER KOMPL. TROCKNER

WASHER DRYER WITH PRESSURE SWITCH COMPL. DRYER

ARANDELA SECADOR CON INTERRUPT. PRESIÓN COMPL. SECADOR

RONDELLE SÉCHEUR AVEC MANO-CONTACTEUR COMPL. SÉCHEUR

164.02

1278290

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

164.03

1278304

458-9999

1

PC

DRUCKSCHALTER

PRESSURE SWITCH

INTERRUPTOR DE PRESIÓN

INTERRUPTEUR À PRESSION

171

1527002

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

172

1207571

458-9999

3

PC

ROHRSCHELLE

PIPE CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

173

213748

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

174

216445

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

175

216593

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

185

1527010

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

186

1527029

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

190

1527037

458-9999

3

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

191

1527045

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

192

211850

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

193

216445

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

194

216593

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

195

1527924

458-9999

8

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

196

242535

458-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

210

1265857

458-9999

2

PC

KABELTÜLLE

CABLE SUPPORT SLEEVE

BOQUILLA DE CABLE

PASSE-FIL

215.01

2022480

458-9999

6

PC

O-RING NW6

O-RING SEAL NW6

ANILLO TOROÏDAL NW6

JOINT TORIQUE NW6

300

267341

458-9999

40

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.40.04 / 00 2032124

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

HEIZUNGS- UND KLIMAANLAGE HEATING AND AIR CONDITIONING CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO CHAUFFAGE ET DISPOSITIF DE CLIMATISATION

03/01/2019 Seite 283 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.50.11 / 00 2032144

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RUNDUMKENNLEUCHTE (FAHRERKABINE) ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL CONDUCTOR) GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR)

03/01/2019 Seite 284 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

395846

458-9999

1

PC

2

213756

458-9999

2

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

3

216097

458-9999

2

VIS HEXAGONALE

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

4

216607

458-9999

ECROU HEXAGONAL

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

5

342505

RONDELLE

458-9999

1

PC

RUNDUMKENNLEUCHTE

ROTARY BEACON

LUZ OMNIDIRECCIONAL

GYROPHARE

5.01 10

355283

458-9999

1

PC

GLÜHLAMPE

INCANDESCENT LAMP

BOMBILLA

AMPOULE

1501011

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

11

SUPPORT

213853

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

13

216607

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.50.11 / 00 2032144

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RUNDUMKENNLEUCHTE (FAHRERKABINE) ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL CONDUCTOR) GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR)

03/01/2019 Seite 285 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.50.12 / 00 2032164

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RUNDUMKENNLEUCHTE (FAHRERKABINE) ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL CONDUCTOR) GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR)

03/01/2019 Seite 286 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

15

1509489

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

16

213748

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.50.12 / 00 2032164

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RUNDUMKENNLEUCHTE (FAHRERKABINE) ROTARY BEACON (DRIVER'S CABIN) LUZ OMNIDIRECCIONAL (CABINA DEL CONDUCTOR) GYROPHARE (CABINE DU CONDUCTEUR)

03/01/2019 Seite 287 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.50.21 / 00 2032165

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) ROTARY BEACON (ROPS) LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS) GYROPHARE (ROPS)

03/01/2019 Seite 288 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

395846

458-9999

1

PC

2

213756

458-9999

4

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

3

216097

458-9999

2

VIS HEXAGONALE

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

4

216607

458-9999

ECROU HEXAGONAL

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

5

342505

RONDELLE

458-9999

1

PC

RUNDUMKENNLEUCHTE

ROTARY BEACON

LUZ OMNIDIRECCIONAL

GYROPHARE

5.01 10

355283

458-9999

1

PC

GLÜHLAMPE

INCANDESCENT LAMP

BOMBILLA

AMPOULE

1501011

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

11

SUPPORT

347701

458-9999

1

PC

DRUCKKNOPFSCHALTER

PUSH BUTTON SWITCH

INTERRUPTOR PULSADOR

INTERRUPTEUR À POUSSOIR

11.01

231754

458-9999

1

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

12

877352

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

21

1505386

458-9999

1

PC

HALTERUNG

HOLDER SYSTEM

FIJACIÓN

FIXATION

22

283568

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

23

216577

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

25

1273035

458-9999

1

PC

SICHERUNGSDOSE

FUSE SOCKET

CAJA DE FUSIBLES

BOÎTE DE FUSIBLES

26

339202

458-9999

2

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

27

1264362

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

28

320862

458-9999

2

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

29

353434

458-9999

2

PC

VERSCHLUSSSTOPFEN

FILLER CAP

TAPÓN DE CIERRE

BOUCHON

30

877387

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

31

877360

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

32

1505440

458-9999

1

PC

AUFKLEBER

STICKER

ETIQUETA ADHESIVA

ETIQUETTE ADHÉSIVE

33

384054

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG 10A

BLADE-TYPE FUSE 10A

FUSIBLE PLANO 10A

FUSIBLE À LANGUETTE 10A

34

384062

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG 15A

BLADE-TYPE FUSE 15A

FUSIBLE PLANO 15A

FUSIBLE À LANGUETTE 15A

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.50.21 / 00 2032165

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) ROTARY BEACON (ROPS) LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS) GYROPHARE (ROPS)

03/01/2019 Seite 289 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.50.22 / 00 2032174

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) ROTARY BEACON (ROPS) LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS) GYROPHARE (ROPS)

03/01/2019 Seite 290 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

15

1509489

458-9999

1

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

16

213748

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

17

216593

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.50.22 / 00 2032174

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RUNDUMKENNLEUCHTE (ROPS) ROTARY BEACON (ROPS) LUZ OMNIDIRECCIONAL (ROPS) GYROPHARE (ROPS)

03/01/2019 Seite 291 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.51.00 / 00 2032175

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FREQUENZMESSER (VIBRATION) FREQUENCY METER (VIBRATION) MEDIDOR DE FRECUENCIAS (VIBRACIÓN) INDICATEUR DE FRÉQUENCE (VIBRATION)

03/01/2019 Seite 292 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

1

865222

458-9999

1

PC

KABELBAUM MIT SENSOR KOMPL.

2

201944

458-9999

2

PC

O-RING

3

367575

458-9999

1

PC

CHEESE-HEAD SCREW

4

865168

458-9999

1

PC

5

272809

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE LINSENSCHRAUBE

TORNILLO CILÍNDRICO UNIDAD ELECTRÓNICA CON ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING CARCASA FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER VIS À TÊTE BOMBÉE

6

274356

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

7

216046

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.51.00 / 00 2032175

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

Designation

Denominación

Dénomination

WIRE HARNESS WITH SENSOR COMPL. O-RING SEAL

MAZO DE CABLES CON SENSOR COMPL. ANILLO TOROÏDAL

FAISCEAU DE CÂBLES AV. SENSEUR COMPL. JOINT TORIQUE

FREQUENZMESSER (VIBRATION) FREQUENCY METER (VIBRATION) MEDIDOR DE FRECUENCIAS (VIBRACIÓN) INDICATEUR DE FRÉQUENCE (VIBRATION)

03/01/2019 Seite 293 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.52.00 / 00 2032176

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG (BACK-UP-ALARM) BACK-UP ALARM (BACK-UP) DISPOSITIVO DE ADVERTENCIA DE MARCHA ATRÁS (ALARMA BACK-UP) AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE (BACK-UP)

03/01/2019 Seite 294 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Denominación

Dénomination

1

840696

458-9999

1

PC

RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG

BACK-UP ALARM METAL PLATE

DISPOSITIVO ADV. MARCHA ATRÁS CHAPA

AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE TÔLE

2

1509284

458-9999

1

PC

BLECH

3

1207571

458-9999

1

PC

ROHRSCHELLE

4

213799

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

PIPE CLIP

ABRAZADERA

COLLIER DE SERRAGE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

5

231355

458-9999

1

PC

VIS HEXAGONALE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

10

874698

458-9999

1

RONDELLE

PC

NÄHERUNGSSCHALTER

PROXIMITY SWITCH

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD

COMMUTATEUR DE PROXIMITÉ

11

314161

458-9999

12

314005

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

1

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

13

314064

PLAQUE DE RECOUVREMENT

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

50

VIS HEXAGONALE

1263986

458-9999

1

PC

RELAIS

RELAY

RELE

51

RELAIS

384054

458-9999

1

PC

FLACHSICHERUNG

BLADE-TYPE FUSE

FUSIBLE PLANO

FUSIBLE À LANGUETTE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.52.00 / 00 2032176

Designation

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

RÜCKFAHRWARNEINRICHTUNG (BACK-UP-ALARM) BACK-UP ALARM (BACK-UP) DISPOSITIVO DE ADVERTENCIA DE MARCHA ATRÁS (ALARMA BACK-UP) AVERTISSEUR DE MARCHE-ARRIÈRE (BACK-UP)

03/01/2019 Seite 295 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.54.00 / 00 2032179

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DREHZAHLMESSER (DIESELMOTOR) REVOLUTION COUNTER (DIESEL ENGINE) MEDIDOR DE REVOLUCIONES (MOTOR DIESEL) TACHYMÈTRE (MOTEUR DIESEL)

03/01/2019 Seite 296 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1263781

458-9999

1

PC

DREHZAHLSENSOR

SPEED SENSOR

SENSOR DE REVOLUCIONES

SENSEUR DE VITESSE

2

216577

458-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

3

213721

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

213780

458-9999

1

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

4

1288008

458-9999

1

PC

HÜLSE

SLEEVE

CASQUILLO

DOUILLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.54.00 / 00 2032179

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

DREHZAHLMESSER (DIESELMOTOR) REVOLUTION COUNTER (DIESEL ENGINE) MEDIDOR DE REVOLUCIONES (MOTOR DIESEL) TACHYMÈTRE (MOTEUR DIESEL)

03/01/2019 Seite 297 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.56.00 / 00 2032208

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GESCHWINDIGKEITSMESSER SPEEDOMETER VELOCÍMETRO TACHYMÈTRE

03/01/2019 Seite 298 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

1

881899

458-9999

1

PC

1.01

394653

458-9999

1

PC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

DREHZAHLSENSOR

SPEED SENSOR

SENSOR DE REVOLUCIONES

SENSEUR DE VITESSE

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

15.56.00 / 00 2032208

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

GESCHWINDIGKEITSMESSER SPEEDOMETER VELOCÍMETRO TACHYMÈTRE

03/01/2019 Seite 299 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.59.00 / 00 2032211

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERDICHTUNGSMESSER, HCM-3 COMPACTOMETER, HCM-3 COMPACTÓMETRO, HCM-3 TASSOMÈTRE, HCM-3

03/01/2019 Seite 300 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2024303

458-9999

1

PC

RECHNER HCM-3

CALCULATOR HCM-3

ORDENADOR HCM-3

CALCULATEUR HCM-3

2

213748

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

216593

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

2025018

458-9999

1

PC

BESCHLEUNIGUNGSAUFNEHMER

ACCELERATION SENSOR

SENSOR DE ACELERACIÓN

SENSEUR D'ACCÉLÉRATION

6

314102

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

7

216577

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

216437

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.59.00 / 00 2032211

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERDICHTUNGSMESSER, HCM-3 COMPACTOMETER, HCM-3 COMPACTÓMETRO, HCM-3 TASSOMÈTRE, HCM-3

03/01/2019 Seite 301 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.60.00 / 00 2032185

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERDICHTUNGSANZEIGE, CDS COMPACTION INDICATOR, CDS INDICADOR DE COMPACTACIÓN, CDS INDICATEUR DE COMPACTAGE, CDS

03/01/2019 Seite 302 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

874558

458-9999

1

PC

2

214426

458-9999

2

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

SUPPORT

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

3

216593

458-9999

2

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

6

810339

458-9999

RONDELLE

1

PC

PLATTE

PLATE

PLACA

7

314196

PLAQUE

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

8 9

314013

458-9999

1

PC

DECKPLATTE

TOP COVER

PLACA DE RECUBRIMIENTO

PLAQUE DE RECOUVREMENT

314072

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

10

1405721

458-9999

1

PC

STERNGRIFFSCHRAUBE

HANDLE SCREW

MANDO ESTRELLADO

POIGNEE ETOILE

17

211044

458-9999

3

PC

BEFESTIGUNGSSCHELLE

MOUNTING CLIP

ARANDELA DE FIJACIÓN

COLLIER DE FIXATION

18

215481

458-9999

3

PC

GEWINDESCHNEIDSCHRAUBE

THREAD CUTTING SCREW

TORNILLO CORTANTE ROSCADO

VIS TARAUDEUSE

30

267341

458-9999

10

PC

KABELBINDER

WIRE FASTENER

SUJETACABLES

ATTACHE DE CÂBLE

50

811777

458-9999

1

PC

NETZGERÄT

POWER PACK

DISPOSITIVO DE RED

BLOC D'ALIMENTATION

51

811785

458-9999

1

PC

KABEL

CABLE

CABLE

CABLE

52

874272

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

53

2038452

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

60

1509462

458-9999

1

PC

SCHILD

LABEL

ETIQUETA

ETIQUETTE

100

466905

458-9999

1

PC

ANZEIGEGERÄT

DISPLAY UNIT

INDICADOR

INDICATEUR

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.60.00 / 00 2032185

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VERDICHTUNGSANZEIGE, CDS COMPACTION INDICATOR, CDS INDICADOR DE COMPACTACIÓN, CDS INDICATEUR DE COMPACTAGE, CDS

03/01/2019 Seite 303 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.63.01 / 00 2032190

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE

03/01/2019 Seite 304 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

891061

458-9999

1

PC

2

1209019

458-9999

1

PC

FAHRTENSCHREIBER

TRIP RECORDER

TACÓGRAFO

TACHOGRAPHE

TACHOGRAPHENSCHEIBE

TACHOGRAPH CHART

DISCO DEL TACÓGRAFO

3

866660

458-9999

1

DISQUE DU TACHOGRAPHE

PC

HALTER

HOLDER

SOPORTE

4

392472

458-9999

SUPPORT

1

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

5

274356

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

6

216046

458-9999

1

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

7

1245805

458-9999

2

PC

SCHWINGMETALLPUFFER

RUBBER METAL BUFFER

TOPE DE CAUCHO-METAL

8

247588

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

ECROU HEXAGONAL SILENTBLOC EN MÉTAL-CAOUTCHOUC VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

9

274356

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

10

216046

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

11

850063

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

15.63.01 / 00 2032190

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE

03/01/2019 Seite 305 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.63.02 / 00 2032222

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE

03/01/2019 Seite 306 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

21

881899

458-9999

1

PC

DREHZAHLSENSOR

SPEED SENSOR

SENSOR DE REVOLUCIONES

SENSEUR DE VITESSE

21.01

1200755

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

31

865222

458-9999

1

PC

KABELBAUM MIT SENSOR

WIRE HARNESS WITH SENSOR

MAZO DE CABLES CON SENSOR

32

201944

458-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE FAISCEAU DE CÂBLES AV. SENSEUR JOINT TORIQUE

33

367575

458-9999

1

PC

CHEESE-HEAD SCREW

34

865168

458-9999

1

PC

35

272809

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE ELEKTRONIKEINHEIT MIT GEHÄUSE LINSENSCHRAUBE

TORNILLO CILÍNDRICO UNIDAD ELECTRÓNICA CON ELECTRONIC UNIT WITH HOUSING CARCASA FILLISTER HEAD SCREW TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE UNITÉ ÉLECTRONIQUE AV. BOÎTIER VIS À TÊTE BOMBÉE

36

274356

458-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

37

216046

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.63.02 / 00 2032222

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

FAHRTENSCHREIBER TACHOGRAPH TACÓGRAFO TACHOGRAPHE

03/01/2019 Seite 307 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.81.00 / 00 2032422

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

SCHLAUCHSCHUTZ (VORDERRAHMEN) HOSE PROTECTION (FRONT FRAME) PROTECCIÓN DE TUBE FLEXIBLE (BASTIDOR DELANTERO) PROTECTION DE FLEXIBLE (CHÂSSIS AVANT)

03/01/2019 Seite 308 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2024311

1060-9999

1

PC

SCHUTZBLECH LINKS

PROTECTING SHEET LEFT

2

2024312

1060-9999

1

PC

SCHUTZBLECH RECHTS

PROTECTING SHEET RIGHT

CHAPA DE PROTECCIÓN TÔLE DE PROTECTION GAUCHE IZQUIERDA CHAPA DE PROTECCIÓN DERECHA TÔLE DE PROTECTION DROITE

3

1527703

1060-9999

4

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

5

1213857

1060-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

6

216607

1060-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

7

216453

1060-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

213748

1060-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

11

231355

1060-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

SCHLAUCHSCHUTZ (VORDERRAHMEN) HOSE PROTECTION (FRONT FRAME) PROTECCIÓN DE TUBE FLEXIBLE (BASTIDOR DELANTERO) PROTECTION DE FLEXIBLE (CHÂSSIS AVANT)

03/01/2019

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.81.00 / 00 2032422

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

Seite 309 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.90.01 / 00 2041210

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE

03/01/2019 Seite 310 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1505416

458-9999

1

PC

SPIEGELHALTER

MIRROR-RETAINER

SOPORTE DEL ESPEJO

SUPPORT POUR MIROIR

2

1505424

458-9999

1

PC

SPIEGELHALTER

MIRROR-RETAINER

SOPORTE DEL ESPEJO

SUPPORT POUR MIROIR

3

213950

458-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

4

216593

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

5

216445

458-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

1240609

458-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

11

1240617

458-9999

1

PC

HALTESTANGE

STAY BAR

BARRA DE SUJECIÓN

RAIL DE RETENUE

12

1240625

458-9999

2

PC

SPIEGEL

MIRROR

ESPEJO

MIROIR

13

380512

458-9999

4

PC

SCHUTZKAPPE

PROTECTIVE CAP

CAPERUZA DE PROTECCIÓN

CAPUCHON DE PROTECTION

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.90.01 / 00 2041210

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE

03/01/2019 Seite 311 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.90.02 / 00 2041216

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE

03/01/2019 Seite 312 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

1498533

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

7

1242830

458-9999

1

PC

KENNZEICHENLEUCHTE

LICENSE PLATE LIGHT

LUZ DE MATRÍCULA

FEU ÉCLAIREPLAQUE

8

209600

458-9999

1

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

9

216437

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

40

330647

458-9999

1

PC

SCHEINWERFER

HEADLIGHT

LUZ INTERMITENTE

PHARE

41

283150

458-9999

1

PC

LAMPE

LAMP

LÁMPARA

LAMPE

42

215449

458-9999

2

PC

LINSENSCHRAUBE

FILLISTER HEAD SCREW

TORNILLO ALOMADO PULIDO

VIS À TÊTE BOMBÉE

43

216054

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

44

354589

458-9999

4

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

45

210870

458-9999

3

PC

BEFESTIGUNGSSCHELLE

MOUNTING CLIP

ARANDELA DE FIJACIÓN

COLLIER DE FIXATION

46

856983

458-9999

1

PC

KABELBAUM

CABLE HARNESS

MAZO DE CABLES

FAISCEAU DE CÂBLES

48

213772

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

49

354589

458-9999

12

PC

FÄCHERSCHEIBE

SERRATED LOCK WASHER

ARANDELA ELÁSTICA DENTADA

RONDELLE À ÉVENTAIL

50

216054

458-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

51

284882

458-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

15.90.02 / 00 2041216

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

TÜV ITALIEN TÜV ITALY TÜV ITALIA TÜV ITALIE

03/01/2019 Seite 313 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.10 / 01 2040954

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO

03/01/2019 Seite 314 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2024427

1040-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

2

1278452

1040-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

383139

1040-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

4

1278517

1040-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

1524771

1040-9999

8

PC

TAILLENPUFFER

SILENTBLOC

TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO

SILENT-BLOC

11

214094

1040-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

381543

1040-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

13

213985

1040-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

14

381543

1040-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

16

2024429

1040-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

17

234176

1040-9999

22

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

18

1489712

1040-9999

22

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

19

1254758

1040-9999

1

PC

RADGETRIEBE

WHEEL GEAR

ENGRANAJE DE RUEDAS

TRAIN D'ENGRENAGES

20

2024436

1040-9999

1

PC

AUFHÄNGUNG

MOUNTING

SUSPENSIÓN

SUSPENSION

21

1246798

1040-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

383120

1040-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

26

1246798

1040-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

27

383120

1040-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

28

1258648

1040-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

29

1504703

1040-9999

2

PC

DISTANZBLECH T=6

DISTANCE SHEET T=6

CHAPA DE DISTANCIA T=6

TÔLE D'ÉCARTEMENT T=6

30

1487051

1040-9999

4

PC

DISTANZBLECH T=2

DISTANCE SHEET T=2

CHAPA DE DISTANCIA T=2

TÔLE D'ÉCARTEMENT T=2

31

1278460

1040-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

1481401

1040-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

33

361763

1040-9999

8

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

50

2024430

1040-9999

1

PC

MITNEHMER VERSION,3412, 3412P DRIVER VERSION,3412, 3412P

CONTRE-ÉCROU ENTRAÎNEUR VERSION,3412, 3412P

50

2029230

1040-9999

1

PC

MITNEHMER VERSION,3412VIO

DRIVER VERSION,3412VIO

51

1210033

1040-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TUERCA DE SEGURIDAD ARBOL CANELADO VERSIÓN,3412, 3412P ARBOL CANELADO VERSIÓN, 3412VIO TORNILLO CILÍNDRICO

52

250473

1040-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

53

1524771

1040-9999

6

PC

TAILLENPUFFER

SILENTBLOC

TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO

SILENT-BLOC

54

214094

1040-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

55

381543

1040-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

56

1278495

1040-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.10 / 01 2040954

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO

ENTRAÎNEUR VERSION,3412VIO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

03/01/2019 Seite 315 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.10 / 01 2040954

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO

03/01/2019 Seite 316 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

57

381543

1040-9999

12

PC

58

2024432

1040-9999

1

PC

58

2029228

1040-9999

1

60

1487051

1040-9999

6

61

1278460

1040-9999

8

62

1481401

1040-9999

63

361763

1040-9999

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

WASHER

PC

SCHEIBE AUFHÄNGUNG VERSION,3412, 3412P AUFHÄNGUNG VERSION,3412VIO

ARANDELA SUSPENSIÓN VERSIÓN,3412, MOUNTING VERSION,3412, 3412P 3412P MOUNTING VERSION,3412VIO SUSPENSIÓN VERSIÓN,3412VIO

RONDELLE SUSPENSION VERSION,3412, 3412P SUSPENSION VERSION,3412VIO

PC

DISTANZBLECH

DISTANCE SHEET

CHAPA DE DISTANCIA

TÔLE D'ÉCARTEMENT

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

8

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.10 / 01 2040954

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3412, 3412P, 3412VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3412, 3412P, 3412VIO

03/01/2019 Seite 317 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.20 / 01 2040955

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO

03/01/2019 Seite 318 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

2024427

1040-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

2

1278452

1040-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

3

383139

1040-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

4

1278517

1040-9999

8

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

10

1524771

1040-9999

10

PC

TAILLENPUFFER

SILENTBLOC

TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO

SILENT-BLOC

11

214094

1040-9999

20

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

381543

1040-9999

20

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

13

213985

1040-9999

20

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

14

381543

1040-9999

20

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

16

2024429

1040-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

17

234176

1040-9999

22

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

18

1489712

1040-9999

22

PC

DISTANZSTÜCK

DISTANCE PIECE

PIEZA DISTANCIADORA

PIÈCE INTERCALAIRE

19

1254758

1040-9999

1

PC

RADGETRIEBE

WHEEL GEAR

ENGRANAJE DE RUEDAS

TRAIN D'ENGRENAGES

20

2024436

1040-9999

1

PC

AUFHÄNGUNG

MOUNTING

SUSPENSIÓN

SUSPENSION

21

1246798

1040-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

22

383120

1040-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

26

1246798

1040-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

27

383120

1040-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

28

1258648

1040-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

29

1504703

1040-9999

2

PC

DISTANZBLECH T=6

DISTANCE SHEET T=6

CHAPA DE DISTANCIA T=6

TÔLE D'ÉCARTEMENT T=6

30

1487051

1040-9999

4

PC

DISTANZBLECH T=2

DISTANCE SHEET T=2

CHAPA DE DISTANCIA T=2

TÔLE D'ÉCARTEMENT T=2

31

1278460

1040-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

32

1481401

1040-9999

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

33

361763

1040-9999

8

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

50

2024430

1040-9999

1

PC

MITNEHMER VERSION,3414, 3414P DRIVER VERSION,3414, 3414P

CONTRE-ÉCROU ENTRAÎNEUR VERSION,3414, 3414P

50

2029230

1040-9999

1

PC

MITNEHMER VERSION,3414VIO

DRIVER VERSION,3414VIO

51

1210033

1040-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TUERCA DE SEGURIDAD ARBOL CANELADO VERSIÓN,3414, 3414P ARBOL CANELADO VERSIÓN, 3414VIO TORNILLO CILÍNDRICO

52

250473

1040-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

53

1524771

1040-9999

8

PC

TAILLENPUFFER

SILENTBLOC

TAMPÓN DE CUELLO REDUCIDO

SILENT-BLOC

54

214094

1040-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

55

381543

1040-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

56

1278495

1040-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.20 / 01 2040955

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO

ENTRAÎNEUR VERSION,3414VIO VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

03/01/2019 Seite 319 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.20 / 01 2040955

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO

03/01/2019 Seite 320 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

57

381543

1040-9999

16

PC

58

2024432

1040-9999

1

PC

58

2029228

1040-9999

1

60

1487051

1040-9999

6

61

1278460

1040-9999

8

62

1481401

1040-9999

63

361763

1040-9999

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

WASHER

PC

SCHEIBE AUFHÄNGUNG VERSION,3414, 3414P AUFHÄNGUNG VERSION,3414VIO

ARANDELA SUSPENSIÓN VERSIÓN,3414, MOUNTING VERSION,3414, 3414P 3414P MOUNTING VERSION,3414VIO SUSPENSIÓN VERSIÓN,3414VIO

RONDELLE SUSPENSION VERSION,3414, 3414P SUSPENSION VERSION,3414VIO

PC

DISTANZBLECH

DISTANCE SHEET

CHAPA DE DISTANCIA

TÔLE D'ÉCARTEMENT

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

16

PC

U-SCHEIBE

U-WASHER

DISCO EN U

RONDELLE

8

PC

SICHERUNGSMUTTER

SAFETY NUT

TUERCA DE SEGURIDAD

CONTRE-ÉCROU

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.01.20 / 01 2040955

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

AUFHÄNGUNG (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (ROLLER DRUM) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSIÓN (BANDAJE) VERSIÓN,3414, 3414P, 3414VIO SUSPENSION (BANDAGE) VERSION,3414, 3414P, 3414VIO

03/01/2019 Seite 321 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.03.10 / 00 2032265

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ABSTREIFER (GLATTBANDAGE) SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (BANDAJE LISO) RACLEUR (BANDAGE LISSE)

03/01/2019 Seite 322 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

869430

458-9999

2

PC

1.01

873071

458-9999

1

PC

ABSTREIFER KOMPL.,POS. 1.01-1.06 ABSTREIFERHALTER

SCRAPER COMPL.,POS. 1.01-1.06

RASCADOR COMPL.,POS. 1.01-1.06 RACLEUR COMPL.,POS. 1.01-1.06

1.02

1499327

458-9999

1

PC

ABSTREIFER

MOUNT FOR SCRAPER

SOPORTE PARA SEPARADOR

FIXATION DU RACLOIR

SCRAPER

RASCADOR

1.03

1499335

458-9999

1

PC

RACLEUR

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

1.04

1209833

458-9999

12

ACIER PLAT

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

1.05

216453

458-9999

VIS HEXAGONALE

12

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

1.06

216607

2

1485199

458-9999

24

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

458-9999

8

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

3

ACIER PLAT

866474

458-9999

8

PC

BEFESTIGUNG

FIXATION

FIJACIÓN

FIXATION

4

866318

458-9999

8

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

7

212458

458-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

8

1237608

458-9999

16

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

1

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

26.03.10 / 00 2032265

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ABSTREIFER (GLATTBANDAGE) SCRAPER (SMOOTH ROLLER DRUM) RASCADOR (BANDAJE LISO) RACLEUR (BANDAGE LISSE)

Dénomination

03/01/2019 Seite 323 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.03.20 / 00 2032277

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ABSTREIFER (STAMPFFUßBANDAGE) SCRAPER (PADFOOT DRUM) RASCADOR (BANDAJE DE PIE DE APISONADO) RACLEUR (BILLE À PIEDS DE MOUTON)

03/01/2019 Seite 324 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

1489267

458-9999

18

PC

ABSTREIFERZAHN

SCRAPER TOOTH

DIENTE DEL DESVIADOR

RACLEUR

2

1485199

458-9999

18

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

3

1495542

458-9999

18

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

4

1209809

458-9999

36

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.03.20 / 00 2032277

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ABSTREIFER (STAMPFFUßBANDAGE) SCRAPER (PADFOOT DRUM) RASCADOR (BANDAJE DE PIE DE APISONADO) RACLEUR (BILLE À PIEDS DE MOUTON)

03/01/2019 Seite 325 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.03.30 / 00 2032465

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ABSTREIFER (FEDERSTAHL) SCRAPER (SPRING STEEL) RASCADOR (ACERO PARA MUELLES) RACLEUR (ACIER À RESSORTS)

03/01/2019 Seite 326 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

869430

458-9999

2

PC

1.01

873071

458-9999

1

PC

ABSTREIFER KOMPL.,POS. 1.01-1.06 ABSTREIFERHALTER

SCRAPER COMPL.,POS. 1.01-1.06

RASCADOR COMPL.,POS. 1.01-1.06 RACLEUR COMPL.,POS. 1.01-1.06

1.02

1499327

458-9999

1

PC

ABSTREIFER

MOUNT FOR SCRAPER

SOPORTE PARA SEPARADOR

FIXATION DU RACLOIR

SCRAPER

RASCADOR

1.03

1499335

458-9999

1

PC

RACLEUR

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

1.04

1209833

458-9999

12

ACIER PLAT

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

1.05

216453

458-9999

VIS HEXAGONALE

12

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

1.06

216607

1.07

1499505

458-9999

24

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

458-9999

1

PC

ABSTREIFER STAHLBLECH

SCRAPER SHEET STEEL

RASCADOR CHAPA DE ACERO

2

RACLEUR TÔLE D'ACIER

1485199

458-9999

8

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

3

866474

458-9999

8

PC

BEFESTIGUNG

FIXATION

FIJACIÓN

FIXATION

4

866318

458-9999

8

PC

UNTERLAGE

SUPPORTING PLATE

CHAPA DE ASIENTO

TÔLE D'APPUI

7

212458

458-9999

16

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

8

1237608

458-9999

16

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

1

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

26.03.30 / 00 2032465

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

ABSTREIFER (FEDERSTAHL) SCRAPER (SPRING STEEL) RASCADOR (ACERO PARA MUELLES) RACLEUR (ACIER À RESSORTS)

Dénomination

03/01/2019 Seite 327 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.11 / 01 2041161

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 328 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

857300

1040-9999

1

PC

2

864471

1040-9999

1

PC

GLATTBANDAGE

SMOOTH ROLLER DRUM

BANDAJE LISO

BANDAGE LISSE

STAMPFFUSSBANDAGE

PADFOOT DRUM

BANDAJE DE PIE DE APISONADO

3

446033

1040-9999

1

BANDAGE À PIEDS DAMEURS

PC

DECKEL

LID

TAPA

4

213683

1040-9999

COUVERCLE

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

5

276243

VIS HEXAGONALE

1040-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

8 9

865915

1040-9999

1

PC

VIBRATOR

VIBRATOR

VIBRADOR

VIBREUR

865923

1040-9999

1

PC

VIBRATOR

VIBRATOR

VIBRADOR

VIBREUR

11

213276

1040-9999

24

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

12

383120

1040-9999

24

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

49

1225537

1040-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

50

1486071

1040-9999

1

PC

STECKWELLE

STUB SHAFT

ÁRBOL DE ENCHUFE

ARBRE

51

1486098

1040-9999

1

PC

ROHR

PIPE

TUBO

TUYAU

52

385859

1040-9999

8

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

97

383260

1040-9999

1

PC

GLEITRINGDICHTUNG

AXIAL FACE SEAL

JUNTA DESLIZANTE

100

288268

1040-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

JOINT TORIQUE GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. ROULEMENT RAINURE À BILLES

101

370665

1040-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

102

477494

1040-9999

1

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

103

477486

1040-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

104

312886

1040-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

106

486922

1040-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

110

1486330

1040-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

111

213799

1040-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

112

231355

1040-9999

8

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

113

1464868

1040-9999

1

PC

ABDECKBLECH

COVER SHEET

CHAPA DE RECUBRIMIENTO

TÔLE DE RECOUVREMENT

114

213624

1040-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

115

1293060

1040-9999

1

PC

VIBROMOTOR

VIBRATORY MOTOR

MOTOR DEL VIBRADOR

MOTEUR DU VIBREUR

116

313874

1040-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

117

214701

1040-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

118

216860

1040-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

120

882178

1040-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

121

293873

1040-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

122

214566

1040-9999

1

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

125

422258

1040-9999

1

PC

ZAHNBUCHSE

SPLINE BUSH

CASQUILLO DENTADO

DOUILLE DENTÉE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

26.05.11 / 01 2041161

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 329 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.11 / 01 2041161

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 330 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

126

217735

1040-9999

2

PC

130

205850

1040-9999

1

PC

131

219509

1040-9999

1

PC

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

26.05.11 / 01 2041161

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 331 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.12 / 00 2032318

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 332 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

10

486973

458-9999

1

PC

20

1486063

458-9999

1

PC

GEHÄUSE

HOUSING

CARCASA

BOÎTIER

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

21

1210203

458-9999

6

BRIDE

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

22

250473

458-9999

VIS HEXAGONALE

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

23

383341

RONDELLE

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

30

1420062

458-9999

1

PC

UNWUCHTWELLE

UNBALANCE SHAFT

31

336009

458-9999

2

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

32

864404

458-9999

1

PC

UNWUCHT

UNBALANCE

ÁRBOL DESEQUILIBRADO RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. DESEQUILIBRIO

ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. BALOURD

33

386871

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

40

488526

458-9999

6

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

41

213624

458-9999

24

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

45

1486152

458-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

47

214639

458-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

56

486868

458-9999

1

PC

ZAHNWELLE

INVOLUTE SPLINE SHAFT

ÁRBOL DENTADO

ARBRE FORMANT PIGNON

57

214639

458-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

65

487007

458-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

66

1210203

458-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

67

250473

458-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

68

383465

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

69

1402684

458-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

70

219487

458-9999

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

71

237256

458-9999

1

PC

SCHAUGLAS

INSPECTION GLASS

MIRILLA

REGARD

90

486892

458-9999

1

PC

KONUSFLANSCH

CONE FLANGE

BRIDA CÓNICA

BRIDE CONIQUE

91

383341

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

94

486930

458-9999

1

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

95

1213318

458-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

96

250473

458-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

100

865915

458-9999

1

PC

VIBRATOR KOMPL.

VIBRATOR COMPL.

VIBRADOR COMPL.

VIBREUR COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

26.05.12 / 00 2032318

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 333 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.13 / 00 2032319

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 334 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

10

486973

458-9999

1

PC

20

1486063

458-9999

1

PC

GEHÄUSE

HOUSING

CARCASA

BOÎTIER

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

21

1210203

458-9999

6

BRIDE

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

22

250473

458-9999

VIS HEXAGONALE

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

23

383341

RONDELLE

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

30

1420062

458-9999

1

PC

UNWUCHTWELLE

UNBALANCE SHAFT

31

336009

458-9999

2

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

32

864404

458-9999

1

PC

UNWUCHT

UNBALANCE

ÁRBOL DESEQUILIBRADO RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. DESEQUILIBRIO

ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. BALOURD

33

386871

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

40

488526

458-9999

6

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

41

213624

458-9999

24

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

45

1486152

458-9999

1

PC

MITNEHMER

DRIVER

ARBOL CANELADO

ENTRAÎNEUR

47

214639

458-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

54

486906

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

55

214639

458-9999

6

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

65

487007

458-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

66

1210203

458-9999

12

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

67

250473

458-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

68

383465

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

69

1402684

458-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

70

219487

458-9999

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

71

237256

458-9999

1

PC

SCHAUGLAS

INSPECTION GLASS

MIRILLA

REGARD

75

1417819

458-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

76

1210203

458-9999

6

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

77

250473

458-9999

6

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

78

383341

458-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

79

396354

458-9999

1

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

80

219495

458-9999

1

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

100

865923

458-9999

1

PC

VIBRATOR KOMPL.

VIBRATOR COMPL.

VIBRADOR COMPL.

VIBREUR COMPL.

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

26.05.13 / 00 2032319

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE MIT VIBRATOR (MIT BANDAGENANTRIEB) 3412 / 14 / P 03/01/2019 DRUM WITH VIBRATOR (WITH DRUM DRIVE) 3412 / 14 / P Seite 335 BANDAJE CON VIBRADOR (CON ACCIONAMIENTO DE BANDAJE) 3412 / 14 / P BANDAGE AVEC VIBRATEUR (AVEC ENTRAÎNEMENT DE BANDAGE) 3412 / 14 / P 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.21 / 00 2032417

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 336 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Designation

Denominación

Dénomination

1

873128

458-9999

1

PC

2

1507451

458-9999

4

PC

BANDAGE

ROLLER DRUM

BANDAJE

BILLE

FLANSCHLAGER

FLANGED BEARING

COJINETE DE LA BRIDA

3

1270508

458-9999

4

PALIER À BRIDES

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

8

1507478

458-9999

JOINT TORIQUE

4

PC

RING

RING

ANILLO

11

1507079

BAGUE

458-9999

4

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

1269976

458-9999

4

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

13

1499564

458-9999

4

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. DOUILLE D'ÉCARTEMENT

12

14

1499521

458-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

15

1270516

458-9999

4

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

16

1270559

458-9999

2

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

18

1499548

458-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

19

389595

458-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

20

219444

458-9999

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

50

1523562

458-9999

1

PC

UNWUCHTWELLE

UNBALANCE SHAFT

ÁRBOL DESEQUILIBRADO

ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ

52

1523554

458-9999

2

PC

UNWUCHT FEST

UNBALANCE FIXED

DESEQUILIBRIO FIJO

BALOURD IMMOBILE

53

386022

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

70

1507648

458-9999

2

PC

ZAHNSCHEIBE

TOOTHED LOCK WASHER

ARANDELA DENTADA

RONDELLE DENTÉE

71

1499610

458-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

72

214507

458-9999

9

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

73

1507656

458-9999

2

PC

ZAHNSCHEIBE

TOOTHED LOCK WASHER

ARANDELA DENTADA

RONDELLE DENTÉE

74

1290401

458-9999

2

PC

ZAHNRIEMEN

TOOTHED BELT

CORREA DENTADA

COURROIE DENTÉE

80

1507699

458-9999

2

PC

GRUNDPLATTE

BASE PLATE

PLACA DE BASE

PLAQUE DE BASE

83

1507702

458-9999

2

PC

LAUFRING

BALL RACE

ANILLO DE RODADURA

BAGUE DE ROULEMENT

84

1270575

458-9999

4

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

85

1507710

458-9999

2

PC

WELLE

SHAFT

ARBOL

ARBRE

86

217034

458-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

87

381896

458-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

91

1499661

458-9999

2

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

94

208868

458-9999

1

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

95

1499653

458-9999

2

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. DOUILLE D'ÉCARTEMENT

96

2031714

1195-9999

2

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

97

217646

458-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

26.05.21 / 00 2032417

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 337 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.21 / 00 2032417

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 338 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

98

214795

458-9999

16

PC

99

216615

458-9999

16

PC

150

1499793

458-9999

4

151

1499815

458-9999

152

1499807

458-9999

153

1499823

155

213799

156

216593

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

Designation

Denominación

Dénomination

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

2

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

458-9999

66

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

458-9999

66

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

26.05.21 / 00 2032417

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 339 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.22 / 01 2041157

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 340 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

70

1507648

1195-9999

2

PC

ZAHNSCHEIBE

TOOTHED LOCK WASHER

ARANDELA DENTADA

RONDELLE DENTÉE

71

1499610

1195-9999

3

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

72

214507

1195-9999

9

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

73

1507656

1195-9999

2

PC

ZAHNSCHEIBE

TOOTHED LOCK WASHER

ARANDELA DENTADA

RONDELLE DENTÉE

74

1290401

1195-9999

2

PC

ZAHNRIEMEN

TOOTHED BELT

CORREA DENTADA

COURROIE DENTÉE

90

1499637

1195-9999

1

PC

WELLE

SHAFT

ARBOL

ARBRE

91

1499661

1195-9999

2

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

92

208329

1195-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

93

217220

1195-9999

1

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

95

1499653

1195-9999

2

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

96

2031714

1195-9999

2

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

97

217646

1195-9999

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

98

214795

1195-9999

16

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

99

216615

1195-9999

16

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

105

873098

1195-9999

1

PC

KUPPLUNGSWELLE

COUPLING SHAFT

ARBOL DE EMBRAGUE

ARBRE D'EMBRAYAGE

106

294810

1195-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

110

2031790

1195-9999

1

PC

KONUSFLANSCH

CONE FLANGE

BRIDA CÓNICA

BRIDE CONIQUE

111

276081

1195-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

112

1499696

1195-9999

1

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

113

239984

1195-9999

12

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

114

250473

1195-9999

12

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

115

1270540

1195-9999

1

PC

GLEITRINGDICHTUNG

AXIAL FACE SEAL

JUNTA DESLIZANTE

120

1270591

1195-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

RONDELLE GARNITURE ÉTANCHE ANNEAU GLIS. ROULEMENT RAINURE À BILLES

121

1270583

1195-9999

1

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

ROULEMENT RAINURE À BILLES

122

1499742

1195-9999

1

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT

123

1499734

1195-9999

1

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

124

312886

1195-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

126

2031789

1195-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

130

2031788

1195-9999

1

PC

FLANSCH

FLANGE

BRIDA

BRIDE

131

213799

1195-9999

8

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

132

276332

1195-9999

8

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

133

1464868

1195-9999

1

PC

ABDECKBLECH

COVER SHEET

CHAPA DE RECUBRIMIENTO

TÔLE DE RECOUVREMENT

134

213624

1195-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.22 / 01 2041157

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 341 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.22 / 01 2041157

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 342 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

135

1293060

1195-9999

1

PC

VIBROMOTOR

VIBRATORY MOTOR

MOTOR DEL VIBRADOR

MOTEUR DU VIBREUR

136

313874

1195-9999

1

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

137

214736

1195-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

138

216860

1195-9999

4

PC

SICHERUNGSSCHEIBE

LOCKING WASHER

DISCO DE SEGURIDAD

RONDELLE D'ARRÊT

140

1524895

1195-9999

1

PC

SCHALTRAD

SWITCH WHEEL

RUEDA DE CAMBIO

ROUE DE COMMANDE

141

367575

1195-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

142

1226967

1195-9999

1

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

143

293873

1195-9999

1

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.22 / 01 2041157

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 343 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.23 / 01 2041048

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 344 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

2

1507451

1195-9999

4

PC

FLANSCHLAGER

FLANGED BEARING

COJINETE DE LA BRIDA

PALIER À BRIDES

3

1270508

1195-9999

4

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

4

1246895

1195-9999

42

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

5

383120

1195-9999

42

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

8

1507478

1195-9999

4

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

9

355135

1195-9999

4

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

11

1507079

1195-9999

4

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

12

1269976

1195-9999

4

PC

ZYLINDER-ROLLENLAGER

CYLINDRICAL ROLLER BEARING

13

1499564

1195-9999

4

PC

DISTANZRING

DISTANCE RING

CASQUILLO DISTANCIADOR RODAMIENTO DE RODILLOS CILÍND. CASQUILLO DISTANCIADOR

DOUILLE D'ÉCARTEMENT ROULEMENT À ROULEAUX CYLINDR. DOUILLE D'ÉCARTEMENT

14

1499521

1195-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

15

1270516

1195-9999

4

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

16

1270559

1195-9999

2

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

18

1499548

1195-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

26

214094

1195-9999

64

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

27

381543

1195-9999

64

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

30

1523570

1195-9999

1

PC

UNWUCHTWELLE

UNBALANCE SHAFT

ÁRBOL DESEQUILIBRADO

ARBRE DÉSÉQUILIBRÉ

32

1523511

1195-9999

1

PC

SEGMENT

SEGMENT

SEGMENTO

SEGMENT

33

303941

1195-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

35

1523538

1195-9999

1

PC

SEGMENT

SEGMENT

SEGMENTO

SEGMENT

36

1245740

1195-9999

4

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

37

377341

1195-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

38

1287605

1195-9999

4

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

39

288225

1195-9999

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

JOINT TORIQUE

40

2038103

1195-9999

2

PC

UNWUCHT

UNBALANCE

DESEQUILIBRIO

BALOURD

41

2035024

1195-9999

2

PC

WELLENDICHTRING

SHAFT SEAL

JUNTA DE EJE

GARNITURE ÉTANCHE DE L'ARBRE

42

1202359

1195-9999

8

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

43

216666

1195-9999

8

PC

FEDERRING

SPRING RING

ARANDELA ELÁSTICA

RONDELLE ÉLASTIQUE

44

389595

1195-9999

2

PC

VERSCHLUSSSCHRAUBE

LOCKING SCREW

TORNILLO DE CIERRE

VIS DE FERMETURE

45

219444

1195-9999

2

PC

DICHTRING

SEALING RING

ANILLO DE JUNTA

BAGUE À LÈVRES

46

1210033

1195-9999

10

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

47

1507842

1195-9999

2

PC

DECKEL

LID

TAPA

COUVERCLE

80

1507699

1195-9999

2

PC

GRUNDPLATTE

BASE PLATE

PLACA DE BASE

PLAQUE DE BASE

81

1213881

1195-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.23 / 01 2041048

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 345 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.23 / 01 2041048

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 346 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

82

383120

1195-9999

4

PC

83

1507702

1195-9999

2

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

LAUFRING

BALL RACE

ANILLO DE RODADURA

84

1270575

1195-9999

4

BAGUE DE ROULEMENT

PC

RILLENKUGELLAGER

GROOVED BALL BEARING

RODAMIENTO RADIAL RÍGIDO

85

1507710

1195-9999

ROULEMENT RAINURE À BILLES

2

PC

WELLE

SHAFT

ARBOL

86

217034

1195-9999

ARBRE

2

PC

SICHERUNGSRING

CIRCLIP

ANILLO FIJADOR

BAGUE D'ARRÊT

87

381896

1195-9999

2

PC

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

162

1238078

1195-9999

10

PC

RING

RING

ANILLO

BAGUE

200

2032130

1195-9999

1

PC

UNWUCHT VERSTELLBAR

UNBALANCE ADJUSTABLE

DESEQUILIBRIO AJUSTABLE

BALOURD RÉGLABLE

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.05.23 / 01 2041048

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

BANDAGE, VIBRATION/OSZILLATION 3412VIO / 3414VIO ROLLER DRUM, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO BANDAJE, VIBRACIÓN/OSCILACIÓN 3412VIO / 3414VIO BANDAGE, VIBRATION/OSCILLATION 3412VIO / 3414VIO

03/01/2019 Seite 347 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.10.01 / 00 2032351

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION

03/01/2019 Seite 348 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

5

1258796

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

6

1258796

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

7

354279

458-9999

2

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

10

488232

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

11

488216

458-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

12

1212710

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

13

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

14

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

20

488232

458-9999

2

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

21

488216

458-9999

1

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

22

1212710

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

23

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

24

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

25

1486861

458-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

26

213853

458-9999

2

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

27

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

28

216453

458-9999

2

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

30

2024308

1060-9999

1

PC

BLECH

METAL PLATE

CHAPA

TÔLE

31

214256

458-9999

4

PC

SENKSCHRAUBE

COUNTERSUNK SCREW

TORNILLO AVELLANADO

VIS NOYÉE

32

216453

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

33

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

35

488232

458-9999

4

PC

SCHELLENHÄLFTE

HALF-CLIP

MEDIA ABRAZADERA

DEMI-COLLIER

36

488216

458-9999

2

PC

FLACHSTAHL

FLAT STEEL

ACERO PLANO

ACIER PLAT

37

1212710

458-9999

4

PC

SECHSKANTSCHRAUBE

HEXAGON SCREW

TORNILLO HEXAGONAL

VIS HEXAGONALE

38

216607

458-9999

4

PC

SCHEIBE

WASHER

ARANDELA

RONDELLE

39

216453

458-9999

4

PC

SECHSKANTMUTTER

HEXAGONAL NUT

TUERCA HEXAGONAL

ECROU HEXAGONAL

42

206415

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

43

381063

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

44

1202626

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

61

387738

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

62

327832

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.10.01 / 00 2032351

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION

03/01/2019 Seite 349 2030710


Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.10.02 / 00 2032352

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION

03/01/2019 Seite 350 2030710


Position Item Posición Position

Teile-Nr. Part No. Referencia Référence

Gültig für Valid for Válido para Valable

Menge Quantity Cantidad Quantité

Einheit Benennung Unit Unidad Unité

Designation

Denominación

Dénomination

1

267457

458-9999

4

PC

2

214639

458-9999

8

PC

SAE-FLANSCHHÄLFTE

SAE-FLANGE HALF

MITAD DE LA BRIDA SAE

MOITIÉ DE BRIDE SAE

ZYLINDERSCHRAUBE

CHEESE-HEAD SCREW

TORNILLO CILÍNDRICO

3

354651

458-9999

2

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE

PC

WINKELFLANSCH

ANGLE FLANGE

BRIDA ANGULAR

4

267465

458-9999

BRIDE ANGULAIRE

2

PC

O-RING

O-RING SEAL

ANILLO TOROÏDAL

5

1258796

JOINT TORIQUE

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

6

1258796

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

45

206415

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

46

317837

458-9999

1

PC

WINKELSTUTZEN EINSTELLBAR

ELBOW ADJUSTABLE

RACOR ANGULAR AJUSTABLE

RACCORD COUDÉ AJUSTABLE

47

1256483

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

48

317098

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

60

327832

458-9999

1

PC

EINSCHRAUBSTUTZEN GERADE

STRAIGHT SCREWED SOCKET

RACOR PARA ENROSCAR RECTO

RACCORD DROIT

61

387738

458-9999

1

PC

SCHLAUCH

HOSE

MANGUERA

TUYAU FLEXIBLES

Baureihe: Series: Código der serie: Code de série:

H160

Gruppe: Assembly: Grupo: Groupe:

26.10.02 / 00 2032352

Benennung: Designation: Denominación: Dénomination:

VIBRATIONSANTRIEB VIBRATION DRIVE ACCIONAMIENTO DE VIBRACIÓN COMMANDE DE VIBRATION

03/01/2019 Seite 351 2030710


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.