5 minute read

22 Mechanical TYRE LIFT

Déclaration de conformité CE

Nous déclarons que les machines indiquées ci-dessous répondent aux exigences des directives du Conseil du 22 juin 1998 concernant le rapprochement des dispositions législatives des États membres pour les machines (98/37 CE).

Pour toute modification effectuée sans accord de notre part, cette déclaration perd toute validité.

Désignation de la machine : CLAAS TYRE LIFT Outil de changement de roue

Cette déclaration est éditée sous la responsabilité du fabricant/importateur suivant :

Nom de l'entreprise : Lohmann Metall GmbH

Adresse :

Téléphone / télécopie : Kleikamp 3

025 82664 5 0 / 025 826 6 4 529

Nom du signataire : Monsieur Neuhaus

Position dans l'entreprise : Chef d'entreprise

Everswinkel

Lieu 17/02/2009

Date Signature sociale

Indice

Introduzione CLAAS TYRE LIFT

Istruzioni di montaggio Avvertenze generali TYRE LIFT HYDRO TYRE LIFT versione meccanica

Istruzioni d'uso TYRE LIFT HYDRO + meccanico

Dati tecnici TYRE LIFT HYDRO TYRE LIFT versione meccanica

Dichiarazione di conformità (del costruttore) 52

53 54 58

62

56 64

65

CLAAS TYRE LIFT. Avvertenze generali.

Lo smontaggio ed il montaggio di pneumatici di grandi dimensioni è un'operazione lunga e complessa. È quindi probabile che si perda molto tempo per montare sulla macchina un nuovo set di pneumatici, oppure pneumatici agricoli.

Senza appositi ausili, il cambio dei pneumatici è difficilmente eseguibile da una sola persona, oltre a risultare pericoloso.

Utilizzando il CLAAS TYRE LIFT, potrete invece sostituire in modo rapido e sicuro anche i pneumatici più grandi. E grazie alla semplicità di comando, una sola persona sarà sufficiente. I rulli portanti in posizione bassa assicurano corse di regolazione ridotte e un fabbisogno di potenza contenuto. Il fissaggio dei pneumatici tramite un'apposita cinghia, oppure una catena, consente inoltre di spostare senza rischi il TYRE LIFT, pneumatici inclusi. I vantaggi per voi: • Ridotto fabbisogno di potenza, grazie alla concezione accurata • Agevole sostituzione anche di pneumatici con battistrada profondi • Doppia sicurezza, grazie alla catena ed alla cinghia di fissaggio • Postura eretta, riposante per la schiena, durante il montaggio delle ruote, grazie alla favorevole disposizione degli elementi di comando • Utilizzo non faticoso, grazie alla demoltiplicazione idraulica (TYRE LIFT HYDRO) • Elevata trasmissione di potenza, per pneumatici pesanti e voluminosi • Facilità di regolazione, per pneumatici di dimensioni diverse

Avvertenze di sicurezza

• Attenersi alle prescrizioni generali di sicurezza, antinfortunistiche e di tutela ambientale. • Effettuare interventi sotto alla macchina/alla testata sollevata, o sotto a componenti sollevati, soltanto dopo averle/-i supportati/-i in modo sicuro. • Prima di intervenire sull'impianto idraulico, abbassare i componenti ad azionamento idraulico. Depressurizzare l'impianto. • È fondamentale effettuare tutti gli interventi esclusivamente a trasmissione disinserita ed a motore fermo. – Estrarre la chiave d'accensione! • A montaggio effettuato, verificare che tutte le viti siano saldamente in sede. • Effettuare un controllo di funzionamento.

Utilizzo delle Istruzioni

• Nelle descrizioni di montaggio, per consentire un migliore orientamento, le parti sono identificate da appositi numeri (numeri di posizione). • A montaggio effettuato, consegnare le presenti Istruzioni al cliente.

CLAAS KGaA mbH opera per migliorare costantemente i propri prodotti, per aggiornarli all'evoluzione della tecnica. Per tale ragione, ci riserviamo di apportare modifiche rispetto ad illustrazioni e descrizioni contenute nella presente documentazione, senza che ciò comporti il diritto di ottenere modifiche su macchine già consegnate. La riproduzione e la traduzione, anche parziale, sono permesse esclusivamente previo consenso scritto di CLAAS KGaA mbH.

Tutti i diritti riservati, in base alla legge sulla tutela del copyright.

CLAAS KGaA mbH Postfach 1163 33426 Harsewinkel

Coppie di serraggio per classe di resistenza 8.8

M 12 = 78 Nm M 10 = 45 Nm M 8 = 23 Nm

Istruzioni di montaggio – TYRE LIFT HYDRO.

Elementi di montaggio

Prelevare l'unità base premontata ed i singoli componenti dall'apposito alloggiamento e verificarne l'integrità in base alla distinta allegata.

1 1 x leva pompa 2 1 x pompa idr. con serbatoio olio 3 1 x fermaglio a croce 4 1 x cinghia di fissaggio per pneumatici 5 1 x catena di sostegno per cerchione 8 x vite DIN 933 M 8 x 25 (senza illustrazione) 8 x rondella elastica DIN 127 A8 (senza illustrazione) 1 x vite DIN 912 M 8 x 15 (senza illustrazione) 1 x rondella ad U 125 A8 (senza illustrazione) 1. Collocare sulla lamiera di avvitamento il serbatoio olio con la pompa idraulica premontata 2 ed avvitarlo, con 4 x viti 6 e 4 x rondelle elastiche 7, sulla lamiera flangiata.

2. Rimuovere le calotte protettive dalla pompa idraulica e dalle estremità dei tubi flessibili idraulici. Smontare i giunti filettati premontati dai tubi flessibili idraulici ed avvitarli nei raccordi della pompa idraulica. Montare quindi i tubi flessibili idraulici sui giunti filettati ed avvitarli. Fissare la posizione dei tubi flessibili idraulici con la fascetta serratubo.

3. Fissare la lamiera scorrevole con la vite 8 e con la rondella ad U 9.

4. Collocare sulla lamiera flangiata il fermaglio a croce premontato 3 e montarlo con 4 x viti 6 e 4 x rondelle elastiche 7.

5. Aprire il tappo a vite rosso sulla pompa ed immettere ca. 2 litri di olio idraulico (CLAAS AGRIHYD HV 46), con i bracci a rulli ritirati, quindi richiudere il serbatoio con il tappo. 6. Fissare il longherone sul fermaglio a croce, all'incirca sul terzo più in alto del pneumatico da smontare o da montare (2 x maglie di catena sono rivolte in basso) ed assicurarlo con le viti di fermo.

7. Applicare la catena di sostegno per cerchione 5 e la cinghia di fissaggio 4 per pneumatici.

8. Inserire la leva pompa 1 nella pompa, azionare quest'ultima e verificare le funzioni dell'apparecchio spostando la leva valvola. Per sfiatare il circuito idraulico, portare ripetutamente l'apparecchio sulle posizioni finali.

This article is from: