
2 minute read
OPERACION DE LA MAQUINA
ADVERTENCIA: El sistema ROPS (estructura protectora antivuelco) de esta máquina le protege. El cinturón de seguridad es una parte importante de este sistema. Antes de operar la máquina, ajústese siempre el cinturón de seguridad. Si la máquina volcara y usted NO llevara puesto el cinturón de seguridad, podría ser aplastado por el ROPS o por la máquina. SA080
ADVERTENCIA: Abróchese bien el cinturón de seguridad. Su máquina está equipada con una cabina ROPS, un toldo ROPS o un bastidor ROPS para su protección. El cinturón de seguridad puede ayudar a su seguridad si se le usa y se le da mantenimiento. Nunca deje el cinturón de seguridad aflojado o con holgura en el sistema. Nunca use el cinturón torcido o roto entre las partes estructurales del asiento. M437
Inspección y cuidado
1.Mantener alejados de los cinturones los bordes afilados y elementos que produzcan daños. 2.De tiempo en tiempo revisar si hay daños en los cinturones, las chapas, los retractores, las correas, el mecanismo de apriete de la correa y los pernos de montaje. 3.Reemplazar todas las piezas dañadas o desgastadas. 4.Reemplazar las correas cortadas que debiliten el cinturón. 5.Comprobar que los pernos estén apretados en el soporte del asiento o en la montura. 6.Si la correa se fija al asiento, verificar que el asiento o los soportes del asiento estén bien asegurados. 7.Mantener los cinturones limpios y secos. 8.Limpiar los cinturones con jabón líquido y agua tibia. 9.No usar quitamanchas o colorantes en los cinturones porque podrían debilitarlos.
Interruptor principal de desconexión
1
RP95N039 1.INTERRUPTOR PRINCIPAL DE DESCO-
NEXION: El interruptor principal de desconexión tiene dos posiciones: (1)
ENCENDIDO (ON) y (2) APAGADO (OFF). Este interruptor controla la potencia de las baterías. Cuando el interruptor está en APAGADO (OFF), toda la potencia de la máquina está desactivada. IMPORTANTE: No utilizar el interruptor principal de desconexión para parar el motor.
53
TRIM THIS EDGE
RIGHT PAGE TRIM THIS EDGE
Template Name: OM_1_colTemplate Date: 1994_04_29
Template Date: 1994_04_29Template Name: OM_1_col
TRIM THIS EDGE
ANTES DE ARRANCAR EL MOTOR
1.Efectuar una inspección visual diaria de la máquina. Verificar que no haya mangueras rozando con otros componentes, fugas de aceite, acumulación de escombros o basura, pernos sueltos ni piezas dañadas o que falten que puedan afectar la operación normal y segura de la máquina. Hacer toda corrección necesaria antes de operar la máquina. 2.Ver la Tabla de mantenimiento en este manual y llevar a cabo los procedimientos en la sección de 10 Horas. 3.Verificar que el depósito de combustible de la máquina esté lleno con combustible limpio que cumple las especificaciones dadas en este manual.
ADVERTENCIA: NO operar la máquina bajo los efectos del alcohol o las drogas. CM112
PROCEDIMIENTO DE RODAJE
Es importante seguir las instrucciones de rodaje para una máquina nueva. El rodaje correcto aumentará la potencia y vida útil del motor. Si el rodaje del motor no se lleva a cabo correctamente pueden dañarse los aros de pistón y el diámetro interno de los cilindros. Operar la máquina de la siguiente manera durante las primeras 100 horas de funcionamiento: 1.No hacer funcionar el motor a velocidad en ralentí por largos periodos de tiempo. 2.Operar la máquina con cargas normales siempre que sea posible. 3.Examinar los instrumentos del motor frecuentemente durante el funcionamiento.
Reducir la aceleración y/o carga si la temperatura del refrigerante excede los límites seguros de operación.
52
TRIM THIS EDGE
LEFT PAGE