REVISTA ZONA 62 // NIEVE 2013

Page 1

nieve PIELES: UN POLÉMICO PLACER CULPABLE

LAS NOVEDADES DE VALLE NEVADO EN SUS 25 AÑOS

Distribución gratuita

NUEVA VERSIÓN DE EYE OF THE CONDOR en LA PARVA

62 revistazona.cl



3



Nuestro Equipo

Créditos Ras

Paula Greg

Alejandra

Esperanza

Kate

Eduardo

Cristián

Diego

Jaime

Créditos Revista Zona es una publicación Zona Servicios y Cía Ltda. representante legal: Pablo Ahumada Rossi dirección: Pablo Ahumada Rossi pablo@revistazona.cl dirección de arte: Paula Pastor Rico paula@revistazona.cl diseño y web: Diego Abarca diego@revistazona.cl rrpp & prensa: Cristián Pavez Díaz cristian@revistazona.cl fotografía: @Copyright Revista Zona

Benja

Tao

Pablo

fotógrafos: Jaime Arrau Eduardo Peris colaboradores periodísticos: Cristián Pavez Díaz Alejandra Maturana Katerina Kliwadenko Antonia Tejerina Cristián Pavez D. Benjamín Valdés Fernanda Becker Gregorio Alayón Royer Esperanza Ramírez finanzas: Patricia Rossi S.

6.

Índice

14.

Imprescindibles

16.

18.

Agenda

20.

22.

Salir Comer Beber

Wishlist

Música

Deporte

24.

28.

32.

34.

Perfil

36.

Moda

Reportaje Central

46.

Vitrina Boga

Tendencia

si quieres publicar tu empresa: 77781173 – 77490709 editor@revistazona.cl Edición de 15.000 ejemplares. Desde Noviembre 2006. Prohibida toda reproducción total o parcial del contenido gráfico y editorial de esta publicación. Revista Zona no se hace responsable del contenido de los avisos. Tipografía: AW Conqueror, Copyright (c) 2009, Created by Jean Francois Porchez. Didot, Archer. All rights reserved.

Viajes

58.

48.

Sociales

Guía

5

revistazona.cl


IMPRESCINDIBLES Por Cristián Pavez

Isabel Marant

Spinnerette

La Nueva Colaboradora de H&M

Un Capricho de Jack White

Con una indiscutida trayectoria como impulsora del estilo bohemio y rockero parisino, Isabel Marant fue recientemente anunciada como la nueva colaboradora de H&M. En esta ocasión, la diseñadora estrenará en noviembre una colección para niños, mujeres y, por primera vez, estrenará una colección masculina. www.hm.com

Junto con lanzar su propio sello discográfico Third Man Records, Jack White no ha parado en dejarse llevar por su hambre creativa. Es así como diseñó esta maleta-tocadiscos que reproduce vinilos de 33, 45 y 78 rpm y además se puede conectar cualquier computador gracias a su puerto USB. Una joya para melómanos. www.thirdmanstore.com

Get Your Boots Dirty

Piqui-Niqui

El Invierno Según Sorel

Arquitectura Para Festejar

Las botas de invierno son un ítem necesario para hacer frente a las bajas temperaturas. Es así como esta marca canadiense trae a Chile sus estilosos modelos forrados en piel, reforzamiento de goma y una excelente impermeabilidad para enfrentar lluvia y nieve tanto en la ciudad como en experiencias outdoor. www.sorel.cl

Manejando banquetería y estructuras, los jóvenes arquitectos chilenos Dano Aguayo, Francisca Solís y Mitsue Kido ofrecen una nueva experiencia en eventos, consistente en el desarrollo de menús, instalaciones y soportes para comer a partir del origami. Una forma original para darle un toque único a tus celebraciones. www.piqui-niqui.com

6



IMPRESCINDIBLES

Mi Lady Señorita

Zapatería Maestra

Luego de 7 años dedicados exclusivamente al rubro de la peluquería, Mi Lady Señorita abrió una nueva sucursal en Las Hualtatas 8410, para ofrecer –además de su peluquería de excelencia-, terapias de armonización energética consistentes en reiki, biomagnetismo, cromoterapia, piedras calientes, entre otras. Reserva tu hora al (022) 9856594. www.miladysenorita.cl

Con tres años de funcionamiento, Zapatería Maestra ha cambiado su showroom a Providencia. Ubicado en Toledo 1960, está abierto de lunes a viernes de 16:00 a 20:00 horas. En él, Mónica Infante –dueña de la marca- atiende a quienes quieren obtener sus exclusivos y espectaculares modelos a pedido. www.zapateriamaestra.com

Fill Power

Shop Online

Hechas 100% de pluma de ganso, las chaquetas Fill Power de Lippi se caracterizan por sus telas livianas y su poder de relleno logran mantener una adecuada temperatura del cuerpo, aislada de las agresiones climatológicas para realizar actividades cómodamente gracias a su bajo peso y su tecnología Gore-Tex. www.lippi.cl

Si no te gusta salir de tu casa para vitrinear, pero aún así te interesa la ropa vintage, la tienda online de Nostalgic te permite comprar ropa, zapatos y accesorios de mujer y hombre. Se puede comprar desde regiones, con despachos que demoran entre 5 y 7 días hábiles vía Chilexpress. http://tienda.nostalgic.cl

Nuevo Showroom en Providencia

Un Nuevo Bienestar

La Tecnología Térmica de Lippi

La Tienda Virtual de Nostalgic y Vintage

8


9 IMPRESCINDIBLES


IMPRESCINDIBLES

Cerveza La Parva by Mestra

Monster

Celebrando sus 50 años, La Parva elaboró junto a Mestra su propia cerveza en tres variedades: Strong Premium (de 8,5 grados, mezcla de rubia y negra), Etiqueta Verde (de 4,5 grados, mezcla de rubia y negra), así como la Cero Alcohol. Se vende exclusivamente en el centro de ski y es ideal para después de un día de montaña. www.laparva.cl

Ya está en Chile la marca de audífonos Monster, conocida por su amplia gama de modelos de excelente calidad en experiencias de audio, pero que también se destacan por sus atractivos diseños para todos los gustos. Puedes encontrarlos en Music World, en su showroom ubicado en Pedro de Valdivia Norte 0691, Providencia. www.musicworld.cl

Hand Warmer

Anaya

Con una duración de hasta 12 horas de calor y un tamaño que bien cabe en el bolsillo, esta invención de Zippo permite mantener las manos abrigadas frente a adversas condiciones climáticas. Se puede recargar con combustible para encendedores Zippo y es perfecta para actividades al aire libre, como trekking, caza, o un frío fin de semana en la nieve. www.zippo.com

Inspirada en la sofisticación y estilo propio de la mujer europea, esta marca de complementos está compuesta por collares, aros, pulseras, así como una colorida línea de pañuelos de seda y una espectacular colección de carteras. Encuentra todos los accesorios de Anaya en sus corners de tiendas Paris. www.paris.cl

La Recompensa de la Montaña

Audio Insuperable + Diseño de Vanguardia

Manos Abrigadas Gracias a Zippo

Complementos Perfectos

10


11 IMPRESCINDIBLES


IMPRESCINDIBLES

iTunes Radio

BCA Float

Volver a Casa Sin Rasguños

La Emisora de Apple

La seguridad se hace muy necesaria a la hora de practicar deportes de invierno. Es por esto que llegó a Chile la BCA Float, una mochila que tiene un airbag para impedir accidentes de graves consecuencias. Ideal para los esquiadores y riders que disfrutan de las áreas fuera de pista o para quienes recién se aventuran a aprender. www.backcountryaccess.com

Ya no es necesario ocupar la memoria del iPhone para poder escuchar música. Gracias a iTunes Radio, se pueden escoger los géneros de música favoritos y llevarlos a cualquier parte. Una muy buena opción para escuchar a diferentes bandas. Sin embargo, por ahora sólo está disponible en Estados Unidos y habrá que ver si próximamente llega a América Latina. www.apple.com

Lamb

iOS7

La Elegancia Británica Llega a Chile

Diseño y Tecnología para iPhone

Con una tradición que data desde 1887, Lamb es una marca de carteras de cuero de originales y elegantes diseños. Celebridades inglesas como Pippa Middleton y Fearne Cotton se han vuelto fanáticas de estos accesorios y puedes encontrarlos en Chile, en la tienda Accent, ubicada en Alonso de Córdova 4139 A. www.myaccent.cl

Una nueva y minimalista interfaz, así como una funcionalidad nunca antes vista, el más reciente sistema operativo móvil de Apple ha salido a la luz para los fanáticos de la manzanita. Un centro de controles y notificaciones, optimización de la cámara, entre otras innovaciones son parte de este software que ya está disponible en la App Store. www.apple.com

12


13 IMPRESCINDIBLES


AGENDA

Por Cristián Pavez

Eye of the Condor III

Kevin Johansen + The Nada La Despensa Gourmet

La Parva

Teatro Caupolicán

CasaPiedra

La industria audiovisual es, quizás la que mejor logra ilustrar la adrenalina y la mística de los deportes de nieve. Es así como, en su tercera y última edición, la competencia por equipos Eye of the Condor reunirá a los más avezados esquiadores y riders para obtener las mejores imágenes y videos tanto de los paisajes de La Parva, como de la habilidad de los integrantes de cada equipo. Un evento imperdible para quienes se declaran fanáticos de los deportes de invierno.

De la mano de su más reciente producción discográfica “BI”, el cantante argentino llega a nuestro páis junto a su banda para presentarse en vivo en una única fecha. Mezclando su característico sonido de raíces folklóricas, así como su lado más rockero y experimental, este disco fue grabado en dos etapas, con la participación de músicos como Lila Downs, Paulinho Moska, Daniela Mercury, Natalia Lafourcade, Lisandro Aristimuño, entre otros.

Lugar: Centro de Ski La Parva. Fecha: Del 3 al 9 de agosto. www.eyeofthecondor.com

Lugar: San Diego 850, Santiago. Fecha: Viernes 9 de agosto. Valor: Entre $ 12.000 y $ 50.000. Horario: 21:00 hrs. Más información: (022) 690 2000 www.ticketek.cl

En su segunda versión, esta muestra gastronómica reunirá a más de 120 expositores de los más diversos rubros dentro del mercado culinario. Además de la feria gastronómica habrán actividades como clases de cocina internacional para adultos y niños, así como talleres, demostraciones de chefs, brunches de mundo, sándwiches internacionales y un Food Garden donde podrás encontrar diferentes tipos de cocina. Una experiencia única de sabores y venta directa de productos gourmet, además de imperdibles actividades y concursos en torno a la cocina.

14

Lugar: Av. San Josemaría Escrivá de Balaguer 5600, Vitacura. Fecha: : 19, 20 y 21 de Julio. Valor: $ 4.000 general. Menores de 12 años gratis. Horario: Viernes y sábado de 11:00 a 21:00 hrs., domingo de 11:00 a 20:30 hrs. Más información: (022) 944 6700 www.ladespensagourmet.cl


Radio Guaripolo

Víctor Mahana

Teatro Municipal de Las Condes Museo de Bellas Artes

María Soledad Chadwick

Galería Artespacio

En un show de sesenta minutos, el autoproclamado “personaje favorito” de los niños de 31 Minutos está de vuelta junto a Tulio Triviño, Juan Carlos Bodoque, Patana, entre otros, quienes en un particular programa radial compartirán sus canciones, cantando y bailando sus conocidos clásicos. El espectáculo está acompañado por luces, proyecciones y música de Pedropiedra, Camilo Salinas y Pablo y Felipe Ilabaca. Un panorama perfecto para las vacaciones de invierno.

El destacado artista nacional presenta, en esta ocasión, una exposición titulada “Cuando desperté no había nadie”, en la que abandona su técnica hiperrealista para pintar lugares reconocibles y que tienen un significado especial a la luz de la propia psiquis del artista, representando paisajes naturales y urbanos como la erupción del Cordón del Caulle, el derrumbe del edificio Alto Río en Concepción luego del 27-F, así como la situación de la Franja de Gaza en Palestina.

Con una muestra titulada “Centricidad y movimiento”, la artista chilena expone un recorrido investigativo sobre fenómenos naturales, con obras que se gestan a partir de la fotografía de fractales, así como de reflejos del mar en un sector del litoral central de Chile. De esta forma, la inestabilidad y los constantes cambios de las formas se ven reflejadas en esculturas y volúmenes tridimensionales en resina y acrílico para retratar el movimiento del agua.

Lugar: Av. Apoquindo 3300, Las Condes. Fecha: : Del 10 al 21 de julio. Valor: Entre $ 15.000 y $ 31.000. Horario: Miércoles a viernes a las 15:30 hrs., sábado y domingo a las 15:30 y 19:00 hrs. Más información: (022) 944 7222 www.tmlascondes.cl

Lugar: Parque Forestal s/n, Santiago. Fecha: Hasta el 14 de septiembre. Valor: $600 general, $ 300 estudiantes y 3ª edad, menores de 18 años gratis, aporte voluntario los domingos. Horario: Martes a domingo de 10:00 a 18:50 hrs. Cerrado los lunes. Más información: (022) 499 1600 www.mnba.cl

Lugar: Alonso de Córdova 2600, Vitacura. Fecha: Hasta el 10 de agosto. Horario: Lunes a viernes de 10:00 a 20:00 hrs., sábado de 11:00 a 14:00 hrs. Más información: (022) 206 2177 www.artespacio.cl

15


SCB Santiago Por Cristián Pavez

1

1

POLLO EN CROUTE DE TOMILLO CON RISOTTO DE HONGOS SHIITAKE

NOSO Av. Isidora Goyenechea 3000, piso 4, Las Condes. (022) 770 0000 La gastronomía francesa de autor del chef Jean Paul Bondoux nos muestra en este plato la posibilidad de integrar la tradicional cocción de carnes blancas con elementos exógenos como los hongos shiitake. Imposible quedar indiferente con su delicado croute de tomillo y la complejidad que adquiere con los otros elementos. Un plato perfecto para desmitificar la simpleza del pollo y degustar una preparación de clase mundial.

2

FETTUCCINI NEGROS AL PESTO CON SALSA DE MARISCOS FORTUNATA Av. Isidora Goyenechea 2800, subsuelo, Las Condes. www.fortunata.cl

2

Las más frescas pastas y el vibrante sabor de los mariscos de nuestras costas son la mezcla perfecta para sentarse en una mesa de este mágico rincón que fue recientemente abierto en el subsuelo del Edificio Titanium. Sabores que, junto a una deliciosa salsa de pesto, terminan siendo un plato completísimo para conciliar todo tipo de paladares. Una muy buena apuesta de la tienda de pastas Fortunata en pleno Sanhattan.

3

3

GARRÓN DE CORDERO CON GARBANZOS CARRER NOU Miguel Claro 1802, Providencia. (022) 727 1161

Dentro de los sabores típicamente españoles que podemos encontrar en este restaurant, el garrón de cordero es uno de sus platos insignes. En este caso, viene servido con el mismo jugo en el que se cocina pacientemente, mientras unos garbanzos genialmente condimentados le acompañan en el mismo espacio. Un plato ideal para los amantes del cordero que quieren aventurarse con nuevas formas y preparaciones. Una experiencia que no se queda atrás, junto a una carta que vale la pena explorar.

16


“El iPad nos sigue a todas partes. Por eso, hicimos esta sección utilizando su potente cámara, con la cual recorrimos restaurantes de Santiago.”

4

4

OSOBUCO AL VINO TINTO CUMARÚ Nueva Costanera 4092, Vitacura. (022) 263 3512

A pesar del vuelco gastronómico que Cumarú dio para incorporar nuevos elementos a su carta, este plato de osobuco representa lo más tradicional de su carta de estreno. En este caso, su lenta cocción y las bondades del vino tinto hacen que el resultado que llega a la mesa sea sublime. Junto a champiñones ostra, este es un plato para no arrepentirse y disfrutar de principio a fin los sabores generosos que se desprenden de la buena carne.

5

FULL ROLL

SAKURA EXPRESS Av. El Rodeo 12850, Loc. 72, Lo Barnechea. (022) 955 5030

5

El sushi es, sin duda, el máximo exponente de la comida japonesa en Chile. Sin embargo, en Sakura Express han logrado desmarcarse de las típicas combinaciones que encontramos a diario, para hacer del sushi una instancia mucho más gourmet. Es así como este roll, hecho de camarón, calamar y pulpo, va junto a una salsa de mantequilla y mariscos en su cubierta. Un roll único en su tipo que reúne a los mariscos más sabrosos del mar chileno. 6

6

OLIVE ASCOLANE RIPIENE LA DOLCE VITA Alonso de Córdova 3854, Vitacura. (022) 206 9997

La aceituna es un ingrediente infaltable dentro de la cocina italiana mediterránea, y aquí vemos una original forma de disfrutarla. En esta oportunidad, se trata de aceitunas verdes apanadas y rellenas, acompañadas de encurtidos y quesos. A todas luces, un antipasto que sale de lo convencional y que nos muestra una faceta desconocida de este fruto. Un plato perfecto para compartir junto a un pinot noir o un prosecco.

17


WISHLIST Por Cristián Pavez

DISCO

LIBRO

TECNO

Sigur Rós

Zahorí I, El Legado

Liquid Image Impact Series

El séptimo álbum de estudio de la banda liderada por Jónsi vuelve a la carga con su pop sinfónico cantado en islandés y con canciones de larga duración. Sin embargo, esta vez adquieren un tono más agresivo, coronando una madurez gracias a sus singles “Ísjaki” y “Brennisteinn”. Puedes escuchar el álbum completo en el sitio web oficial de la banda.

La primera entrega de la saga fantástica escrita por la chilena Camila Valenzuela nos introduce en la historia de las hermanas Azancot, quienes viven en el sur de Chile y enfrentan su destino. De esta forma, nace una nueva aventura que viene a reivindicar el género, gracias a un manuscrito que la autora mantuvo por años guardado y que mucho tiempo después se dispuso a reescribir hasta obtener una trilogía.

Grabar con tus ojos es por fin una realidad gracias a estas modernísimas antiparras, las que te permiten grabar tus trayectos de ski o snowboard en HD. Su tarjeta de 4GB permite almacenar hasta 2 horas de video, mientras que su durabilidad las hacen resistentes a golpes, lluvia intermitente o inmersión accidental.

Kveikur

www.sigur-ros.co.uk

www.camilavalenzuela.cl

18

www.liquidimageco.com


TORRES DEL PAINE: LO NUEVO DE CERVEZA AUSTRAL

Llamada así por su conexión con la Patagonia, este nuevo sabor se agrega al portafolio de productos de Austral. Esta variedad de Patagonia Helles tiene 6,1 grados de alcohol y es perfecta para maridar con quesos de oveja semi maduros, salmón ahumado, así como preparaciones de cordero magallánico. www.hablemosdecerveza.cl

WEB

NARS SKIN: CUIDADO DE LA PIEL PARA ESTE INVIERNO

El frío, al igual que el sol intenso, puede ocasionar serios daños en la piel. Es por esto que Nars ha traído a Chile su línea de cuidado de la piel Nars Skin. En ella, podrás encontrar productos para refrescar el contorno de ojos, un limpiador, tónico, hidratante, así como un concentrado óptimo para iluminar la piel. www.narscosmetics.com UOMO: PARA HOMBRES CON CARÁCTER

Snow Forecast

Con toques de violetas y bergamota, el nuevo perfume de Ermenegildo Zegna se destaca por tener un aroma ligero, pero a la vez con carácter y masculinidad para llevar en cualquier ocasión. De esta forma, Uomo se agrega a la familia de perfumes masculinos de Zegna, junto a Z Zegna, Intenso y Forte. www.zegna.com

La caída de la nieve suele tener a los fanáticos de la nieve de cabeza buscando informes meteorológicos para saber cuándo comienza la temporada y saber si se prolongará. Es así como esta página web es una de las más visitadas por los esquiadores, ya que entrega completísimos pronósticos para casi 3000 centros de ski del mundo.

CONDOR NOMAD RKR: LOS ESQUÍS PROPIOS DE LA PARVA

Fabricados por la marca de esquís Icelantic, y diseñados por el artista norteamericano Travis Parr, los Condor Nomad RKR son los primeros esquís de edición limitada diseñados en colaboración con La Parva, de los cuales existen sólo cincuenta pares. Más información en la página web del centro de ski. www.laparva.cl

www.snow-forecast.com

19


MÚSICA

Por Gregorio Alayón

DESDE ISLANDIA CON MELANCOLÍA.

PORQUE A VECES NO TENEMOS TANTAS GANAS DE BAILAR. DE ISLANDIA NO MUCHO SE SABE. ALGUNAS BANDAS Y CANTANTES HAN CONTRIBUIDO A QUE SEA UBICABLE EN LOS MAPAS A TRAVÉS DE SU PRODUCCIÓN MUSICAL, QUE ES BASTANTE AMPLIA PERO NO ABUNDANTE. COMO BUENA ISLA MANTIENE ESA ATMÓSFERA DE PARTICULAR MISTERIO, MELANCOLÍA Y SOLEDAD. ESTO CLARAMENTE INFLUENCIA A sus ARTISTAS, DESPUÉS DE TODO, NO ES LO MISMO DETROIT CITY CON SUS FÁBRICAS Y ASERRADEROS, A LOS ACANTILADOS DE REIKIAVIK Y SUS CUATRO HORAS DE TENUE SOL DURANTE LA ESTACIÓN INVERNAL. Recuerdo la primera vez que supe algo sobre Islandia. Empezaban los años dos mil y estábamos en casa de la chica rara del grupo haciendo un trabajo para la universidad, y por rara me refiero a que compartía cierta similitud con Ally Sheedy en la película The Breakfast Club. Cuando le pedimos que pusiera algo de música quedé desconcertado. Siempre he tenido facilidad para los idiomas, o al menos para reconocerlos, pero lo que sonaba en ese momento me era imposible incluso adivinar a qué lengua correspondía. Fue la primera vez que escuché a Sigur Rós y su sonido etéreo, el cantante con ese falsete particular, tan mínimal, pero tan post-rock a la vez. Después supe que en muchos de sus temas cantaban en Vonlenska, que no es un idioma, ni siquiera son palabras, son solamente sílabas sin sentido, pero cuya intención es que el oyente atribuya su propio significado a las letras. Comenzaron el ‘94 y a la fecha tienen ocho discos y este año se viene uno nuevo, Kveikur. Habrá que esperar a ver si siguen con el sello acostumbrado que recibió algunas críticas negativas con el último disco Valtari (2012), muchos refiriéndose a él como el más poderoso somnífero. Es probable que mantengan ese aire campestre, lleno de susurros, el uso de instrumentos de cuerdas y las repetitivas baterías, los arreglos de piano y atmósferas envolventes que van in crescendo, dando la sensación de estar adentrándose en alguno de estos paisajes remotos llenos de neblina islandesa.

En el repertorio de su Winamp también estaban Bjork, Múm, KUKL, Unun y otras bandas desconocidas para mí. Las reuniones de trabajo se extendieron más de una vez en su casa y en cada una de ellas esta chica nos hacía escuchar sus bandas favoritas, que eran todas de Islandia. Nos decía que rayaba con The Sugarcubes, una banda Pop-Rock formada en el ‘86 y disuelta en el ‘92. Su single Birthday fue la puerta de entrada para el mercado americano e inglés, con un sonido de vanguardia que experimentaba con memorables líneas de bajo, usando arreglos de instrumentos clásicos, distorsiones y con Björk a cargo de la voz y las letras completaban una atmósfera surrealista, potenciada también en las presentaciones en vivo, sello personal que mantuvieron a lo largo de sus cuatro discos de estudio. Ella amaba a Björk. Le había cautivado desde su disco Debut en el ‘93, incluso con su participación en la película Dancer in the Dark (2000). Björk a la fecha a logrado fusionar y experimentar inteligentemente en busca de una melodía personal, rescatando elementos propios de las tradiciones y cultura islandesa, como las narraciones orales, instrumentos autóctonos, coqueteando con su ascendencia y con el misticismo de la isla, para después sorprender con el uso de tecnología de avanzada, en cuanto a softwares, dispositivos y máquinas. Siete discos de estudio son su repertorio, siendo el Homoge20


GUSGUS

OF MONSTERS AND MEN

nic (1997), Medúlla (2004) y el Biophilia (2011) los más comentados e interesantes, convirtiéndola en la artista que no puede faltar en la postal de Islandia y siendo la embajadora más reconocida y exitosa a nivel mundial.

en esos años sin Facebook, Twitter y todo el rollo de las redes sociales le perdimos el rastro. Pero me gusta imaginarla ahora en Islandía, trabajando en alguna granja o invernadero mientras escucha For a Minor Reflection para poder concentrarse con sus largas introducciones, sus melodías de piano esperanzadoras y toda la cama de sonidos en el fondo que dan como resultado una producción que cumple con lo esperado del género post-rock, pero que también tiene una propuesta que suma, incluso, como para superar al icónico grupo Mogwai, según comentan los miembros de Sigur Rós.

Sí, era bien rara esta chica en realidad, y por rara me refiero a que tenía esa timidez agresiva como la de ciertos gatos que se encrespan cuando uno pasa junto a ellos en algunas esquinas de Santiago. Era tan fan de Islandia que tenía photoshopeadas fotos suyas en medio de los paisajes gélidos e invernales, así como también entre colinas y campos durante el verano, que lucían mesetas, verdes prados, ovejas, espigas al viento y una luz tan particular como las que debe encandilar a las polillas y que la siguen por instinto porque creen que es la luna y deben migrar. Así era ella, decía que algún día se iría a Islandia y que estaría escuchando a GusGus caminando por esos lugares con nombres impronunciables. Disfrutando del peculiar sonido electrónico de la banda que ya lleva ocho discos de estudio en su catálogo. Siempre fieles por lo general a una línea más cercana al House, mezclando también depuradas atmósferas de resonancias, ecos, cuerdas a la distancia y texturas oníricas, pero manteniendo presente los beats bailables que siguen reverberando incluso al día siguiente cuando te vuelves a despertar.

Me gusta imaginarla cuando va de vuelta a su casa en una colina con Of Monsters and Men sonando en sus oídos, acompañada ese sonido Indie Pop / Folk, lleno de juegos vocales, su forma de renovar sonidos clásicos y los distintos estados de ánimo que sin duda generan con su disco My Head is an Animal, que en apenas un par de años ya los llevó a ser conocidos en el mundo entero con el single Little Talks. Me gusta imaginar que un día alguien se acordará de su nombre y la encontraremos en Instagram y que veremos qué fue de ella después de todo este tiempo. Quizás empezó una banda al más puro estilo post-rockshoegazer, o de esa clase de música “rara” como algunas personas dicen, al encontrarla triste y depresiva, siendo que realmente lo que mueve es un estado de melancolía, y a mí parecer no una melancolía por lo que ya fue, sino más bien, por lo que podría ser, y a eso de raro no le encuentro nada.

Al final nunca más supimos de esta chica, no digo que haya terminado mal por aquello de que era rara, y que por rara me refiero a que era de esas personas que cuando tiembla fuerte se ríen porque sienten cosquillas, lo digo sólo porque así fue. Se retiró de la universidad y 21


DEPORTE Por Cristián Pavez

TODO LISTO PARA LA 3º VERSIÓN DEL EYE OF THE CONDOR

FOTOGRAFÍA, CINE Y ADRENALINA SE TOMAN LA PARVA

ENTRE LOS DÍAS 2 Y 9 DE AGOSTO, LA PARVA RECIBIRÁ A LOS MÁS EXPERIMENTADOS EQUIPOS DE SKI Y SNOWBOARD DE DIFERENTES PARTES DEL MUNDO PARA CELEBRAR LA TERCERA VERSIÓN DE EYE OF THE CONDOR, UNA COMPETENCIA QUE COMBINA ARTE, DEPORTE Y NATURALEZA.

Hace ya un buen tiempo que la fotografía y el desarrollo audiovisual de los deportes de invierno se toma los más importantes centros de ski del planeta. Instancias como el IF3 (Festival de Films de Ski de Montreal), el Midwest Ski Film Festival (que se lleva a cabo en Milwaukee, EE.UU.), o el World Ski & Snowboard Festival (también desarrollado en Canadá), son algunas de las vitrinas que el deporte blanco tiene para ser observado en toda su magnificencia y esplendor. No obstante, en Chile no somos menos y, gracias a los esfuerzos realizados por el Centro de Ski La Parva, sólo falta esperar a los primeros días de agosto para que una nueva versión del Eye Of The Condor comience a desarrollarse en las paradisíacas nieves de los Andes metropolitanos. Se trata de un concurso único a nivel mundial, donde los equipos participantes deben estar conformados por 2 ó 3 atletas junto a un equipo técnico consistente en un fotógrafo, un documentalista y un encargado de edición, quienes en conjunto deben lograr -al cabo de una semana-, un video de cinco minutos y cinco fotografías. Luego,

gracias a la creatividad y destreza de cada equipo, se logran verdaderas obras de arte manteniendo a La Parva como telón de fondo insuperable. Y es que después de su primera edición, Eye Of The Condor tuvo una repercusión inesperada, logrando captar la atención internacional de la industria del ski y el snowboard, y posicionando a esta competición como un hito importante dentro del calendario de actividades de invierno a nivel mundial. Para este año las expectativas son aún mayores, ya que esta edición de Eye Of The Condor será la última de una trilogía que posteriormente descansará para volver a la carga con desafíos mayores para La Parva. Dentro de los equipos que competirán para ganar la última versión de esta infartante competición podemos encontrar cinco equipos extranjeros: Discrete, Valdivieso, 4bi9, Icelantic y TGR, quienes se disputarán los premios de Mejor Fotografía y Mejor Video, así como un premio People’s Choice Awards, en el que se elige a una mención honrosa vota22


da por el público. Los trabajos ganadores de Eye of The Condor suelen dar la vuelta al mundo en lugares de clase mundial, como Annecy (Francia), Innsbruck (Austria) y Montreal (Canadá). Otra de las atracciones que convoca a los fanáticos de la nieve durante esta agitada semana, es la muestra del Festival IF3 que tiene lugar en La Parva, donde se reúne lo más selecto del mundo audiovisual del ski y snowboard, así como simposios donde experimentados y reputados exponentes describen sus experiencias de vida a partir de temas clave como emprendimiento y coaching vocacional. De esta forma, la tercera y última versión de Eye Of The Condor promete, más que nunca, celebrar la camaradería y el espíritu de la montaña en medio de los Andes. Sin duda, un evento imperdible y que este año, más que nunca, tendrá una connotación especial.

23


PERFIL

Por Ras Silva y Emiliana Pariente

CATALINA PULIDO

PASIÓN POR LA MODA Y EL INVIERNO CON EL TIEMPO SE HA TRANSFORMADO EN REFERENTE DE MODA, COSA QUE DEJÓ CLARO CUANDO LANZÓ SU LÍNEA DE ROPA SWEET JANE, CARACTERIZADA POR SER LA ALTERNATIVA IDEAL PARA LA MUJER SEXY Y SUMAMENTE ACTIVA, TAL CUAL COMO LO ES ELLA. ACTUALMENTE, LA TEMPORADA DE NIEVE ES LO QUE MÁS LA MOTIVA Y NO VE LA HORA DE SUBIR A LA NIEVE A PONER EN PRÁCTICA UNA DE SUS PASIONES QUE LA ACOMPAÑAN DESDE LOS OCHO AÑOS, CUANDO VIVÍA EN UN PUEBLITO FRÍO EN EUROPA Catalina Pulido es una mujer versátil que, cuando uno menos lo espera, aparece con un nuevo talento y nos vuelve a sorprender. La conocemos por ser actriz, modelo e incluso por haber realizado el monólogo “Ser famoso es un cacho” para el programa El Club de la Comedia. Pero sus talentos no terminan ahí. Es más, hace un año lanzó una nueva colección de ropa llamada Sweet Jane, una línea de ropa deportiva pero con un toque sexy y chic, justo para el tipo de mujer que ella representa. La Cata es la combinación ideal entre deportista y mujer glamorosa. Y como si fuera poco, cuando empieza la temporada de invierno, Catalina pone en práctica otro de sus talentos, y quizás el que más la apasiona; el deporte blanco. Empieza el frío y para Catalina empieza la diversión.

se deslizaba más de lo que caminaba. Aquí la deportista nos cuenta de la transversalidad de sus actividades y nos entrega tips para el invierno; desde cómo cuidarnos del sol a cómo vernos bien y casual en la nieve, recomendando Burton y 7veinte, marcas con las que ella, personalmente, se identifica. Además nos facilitó algunos datos para que esta temporada 2013 podamos disfrutar de las maravillas que nos ofrece el país. Sin ir muy lejos la cordillera y el aire limpio pueden proporcionar el panorama ideal para las vacaciones. Como dice Cata; “lo mejor de la nieve es que es como volver a la infancia”. ¿De dónde proviene tu pasión por el deporte blanco? Viví en Alemania hasta los ocho años , en un pueblito fronterizo con Austria , llamado Grosskarolinenfeldt, en Bavaria . Ahí el invierno duraba 9 meses y las temperaturas alcanzaban los -20 grados centígrados . La verdad que me deslizaba mas que lo que caminaba, hasta en los recreos nos deslizábamos cerro abajo y la nieve era un juguete muy entretenido para todos. Mis hermanos cuando estaba en kinder, me llevaban en trineo. Mi hábitat natural siempre han sido las montañas y, bueno,

En esta ocasión tuvimos la oportunidad de hablar con la embajadora de 7veinte, marca que la define totalmente, y nos contó que su pasión por el ski y el snow comenzó desde una temprana edad. De chica vivió ocho años en Alemania, en un pequeño pueblo en la frontera con Austria y ahí aprendió a lidiar con el frío y aprovechar las ventajas del invierno. En esos años, según nos contó, 24


me gustan las alturas… Soy tan feliz en invierno como en verano.

el blanco se vea fluorescente. Podría hablarte horas y horas de mi amada cordillera.

¿Qué es lo mejor de ir a la nieve?

¿Cuáles son los mejores spots para comprar skis y snowboards?

Lo mejor de la nieve es que se hace mucho deporte y es como volver a la infancia; como cuando salías a andar en bicicleta en patota con tus amigos en el barrio… bueno esto es lo mismo. La brecha generacional se acorta, yo ando con mis hijos y sus amigos y todos somos unos niños, no existe ni edad ni sexo. Después, compartir la comida y un vinito alrededor de una chimenea es un goce extraordinario. Y luego el cansancio que te hace caer rendida a la cama, para luego despertar con un desayuno de campeones y salir a jugar nuevamente. Es lo más divertido!

7veinte de todas formas. Hay en varias ciudades a lo largo de todo Chile. ¿Tú que eres deportista, femenina y sexy, con qué marcas te identificas más? La marca que me identifica es Burton y, por supuesto, Sweet Jane.

¿Qué es lo que más te cautiva de la cordillera?

Ya que eres referente de moda para muchos, cuéntanos, ¿cómo podemos vernos originales en la nieve? ¿Cómo logramos destacarnos y no caer en el estilo típico?

El aire limpio y los atardeceres. Nunca he visto uno igual a otro. Dios se inspira a cada atardecer para deleitarnos y cuando hay luna llena, ¡uf! la nieve se enciende como si se prendieran esas luces negras, que hacen que

La verdad que en la nieve todos buscamos la originalidad y hay que seguir el estilo que se acomode a cada uno. Eso sí, jamás usar los pantalones adentro de las botas! Eso te delata inmediatamente. 25


PERFIL

¿Cuáles son tus prendas predilectas para hacer snowboard?

Para los fans del deporte blanco igual que tu, ¿una pista para hacer snowboard y ski que recomiendes?

Mis prendas predilectas son, por supuesto, todo lo de la marca Burton; tiene lo mejor tanto técnicamente como en cuanto al estilo. Tengo varias tenidas que voy combinando según mi animo y según la temperatura. Tengo parkas, pantalones, antiparras y guantes para usar dependiendo de si está nevando o si ya estamos entrando a la primavera.

Me gusta más andar fuera de pista , pero cuando está recién nevado. Existen muchas spots igual; si cruzas por La Parva a Valle Nevado, tomas el andarivel “Tórtolas” y puedes conectar con “Valle Amarillo”, “Valle del Inca” (hacia la derecha) y, si tomas “Tres Puntas”, también te vas por la derecha y es un éxtasis. Si, en cambio, estás en El Colorado, puedes bajar por “Santa Teresita” que es un fuera de pista que tiene algunas bajadas más fáciles que otras. Claro que a “Santa Teresita” se debe ir siempre acompañado y con alguien experto que sepa mucho. Y, por último, si se juntan entre amigos y hacen una vaca, se puede hacer un “heliski”, que es lo más alucinante que he hecho en mi vida. La pista que más me gusta se llama “Tres Marías” y queda en Las Termas de Chillán.

¿Qué accesorios son infaltables para esta temporada de invierno? A mi lo que me gusta del invierno justamente es que se puede ocupar todo tipo de accesorio; los gorros, guantes, botas con pieles adentro, los pañuelos. Ahora, algo que a todos nos interesa; Te tocó diseñar ropa el año pasado, ¿Cómo surgió la idea de hacer esto? ¿Cómo son los diseños?

¿Cuáles son los panoramas para la noche o los restaurantes ideales para compartir con amigos? En Valle Nevado me gusta La Fourchette. En Farellones, El Montañés es imperdible y, en La Parva, La Marmita de Pericles y sus fondue son alucinantes. En cuanto a los carretes, casi todos son en casa, todos nos conocemos y nos ponemos de acuerdo.

La tienda 7veinte es una distribuidora de ropa y accesorios deportivos, principalmente extremos. Esta tienda tuvo la idea de hacer una línea de ropa llamada Sweet Jane, una colección más callejera pero que tuviera que ver con mujeres deportivas y activas. Entonces me invitaron a hacer una edición limitada y yo lo quise hacer mas glam, mas para la noche, agresivo y sexy. Y también para mujeres que no solo disfrutan de los deportes, si no que también trabajan y tienen poder adquisitivo; mujeres femeninas y atrevidas. Así nació Sweet Jane by Cata Pulido.

¿Cuáles son las novedades que caracterizan esta temporada? Una de las novedades es la góndola que pusieron en Valle Nevado, una especie de teleférico único en Chile, perfecto para los días de frío. Se sube desde la curva 17 hasta la base de “Andes Express”. Es la silla más rápida de Sudamérica.

En cuanto al cuidado personal, ¿cómo cuidas tu piel y el pelo del sol?

Y por último, ¿algún consejo que quieras compartir?

Mi piel la cuido con producto que se llama Tan Optimizer, que es especial para pieles intolerantes al sol, factor 50. Me lo aplico cada 2 horas y me tapo la cara con un pañuelo, al estilo “encapuchados”. Para el pelo uso productos muy buenos de la marca Sebastian, y unas cremas con factor que también se usan en verano.

Que esquíes siempre en las canchas aptas a tu nivel. Ojala tomar clases, así se aprende mucho más rápido. Además, respeta la montaña, no dejes rastro alguno de que estuviste ahí; si ella te recibe tan majestuosa, cuídala! 26


27


REPORTAJE CENTRAL Por Cristián Pavez

TELECABINAS, NUEVA ÁREA DE SERVICIOS Y MÁS

LAS NOVEDADES DE VALLE NEVADO EN SUS 25 AÑOS EL CENTRO DE SKI CELEBRA 25 AÑOS DE EXISTENCIA CON NOVEDADES Y PROYECTOS QUE TIENEN POR OBJETIVO SEGUIR OFRECIENDO EXCELENTES INSTALACIONES, SERVICIOS Y CONDICIONES PARA LA PRÁCTICA DE DEPORTES DE NIEVE. Corría el año 1988 cuando la visión de empresarios franceses hizo expandir el horizonte de esquí de los Andes metropolitanos. Para entonces, sólo La Parva y Farellones se asomaban como proyectos inmobiliarios, aunque sin la plataforma turística como para satisfacer una demanda mayor a la tradicionalmente chilena. Es por esto que Valle Nevado, desde sus inicios, vio la posibilidad de implementar un concepto de ski resort en Chile, creando servicios y desarrollando una infraestructura inspirada en los centros de ski más reputados de los alpes franceses. Desde entonces hasta ahora, y bajo administración chilena, Valle Nevado ha logrado un crecimiento sostenido como un centro de clase mundial, el cual ha logrado ser sede de importantes campeonatos del circuito de la FIS (Federación Internacional de Ski y Snowboard) y ha figurado como una importante alternativa para experimentar las bondades del deporte blanco en los Andes.

No obstante, desde entonces hasta ahora, Valle Nevado ha demostrado que la consolidación de su proyecto necesita aumentar su capacidad de tránsito, ya que año a año alrededor de un 80% de quienes visitan el centro provienen de países como Brasil y Argentina. ¿Cuáles son los planes que se vienen para este centro de ski? Acá algunas innovaciones que hacen de Valle Nevado un centro de ski de clase mundial indiscutida. TELECABINAS: LAS PRIMERAS DE CHILE Una de las cosas más importantes para Valle Nevado era descongestionar el tránsito de los andariveles, separando de esta forma a los huéspedes de los hoteles Puerta del Sol y Tres Puntas de quienes sólo van a disfrutar de la nieve por el día. Es por esto que las telecabinas surgieron como una opción para desplazarse desde 28


29


REP. CENTRAL

gar cuenta con transporte ininterrumpido hacia el área de los hoteles. De esta forma, quienes vayan por el día podrán acceder a los restaurantes La Fourchette, San Giovanni, Mirador del Plomo y Sur, así como a las tiendas para comprar artículos de ski.

la curva 17 –donde se encuentra la nueva Área de Servicios- hasta el sector del restaurant Bajo Zero, donde también se encuentra el acceso al andarivel Andes Express y las nuevas escuelas de ski para niños y adultos. Su sistema desembragable permite a los esquiadores subir y bajarse de ellos con tranquilidad para evitar accidentes, así como cruzar en pocos minutos el centro. De esta forma, Valle Nevado logra posicionarse como el primer centro de ski chileno con este tipo de instalaciones.

PUEBLO DE MONTAÑA: EL FUTURO INMOBILIARIO El masterplan de expansión de Valle Nevado ya ha dado sus pasos hacia la construcción de un pueblo de montaña planificado, donde turistas y potenciales propietarios puedan encontrar en el centro de ski todas las comodidades posibles para disfrutar de tiempos prolongados en él. De esta forma, a los condominios Valle de Cóndores I y II, Valle de la Luna, Valle del Sol y Valle Blanco, se suman proyectos como Cerro Pintor, entre otros, dando cuenta no sólo del éxito en ventas, sino de la necesidad que existe de hacer de la cordillera un lugar próximo a la ciudad donde también se pueden generar interesantes polos de desarrollo inmobiliario. Así mismo, la expansión de su área esquiable pretende convertir a Valle Nevado en el más grande centro de ski en América Latina.

PLAZA LA GÓNDOLA: UN NUEVO LUGAR DE ENCUENTRO Ubicada en la curva 17, la Plaza La Góndola reúne los más variados servicios en torno a ella. Estacionamientos, boleterías, lockers, baños, oficina de escuela, servicio de rental de ski y snowboard, servicio al cliente y acceso mediante escalas mecánicas son las comodidades que este lugar ofrece para que la experiencia de esquiar sea expedita para el visitante ocasional. De esta forma, se ahorran tiempos de espera en el proceso de arriendo de equipos, logrando sacar el máximo provecho de la calidad de las pistas de Valle Nevado. Así mismo, el lu30


31 REP. CENTRAL


TENDENCIA Por Esperanza Ramírez

PIELES DE INVIERNO

UN POLÉMICO PLACER CULPABLE DESDE HACE YA VARIAS TEMPORADAS LAS HEMOS VISTO EN TODAS LAS PASARELAS Y EN BLOGS DE STREETSTYLE. DESPUÉS DE UN LARGO VETO MINIMALISTA, SU REGRESO A LA MODA ES INDISCUTIBLE. Personalmente, amo las pieles con fervor asiático. Son mi placer culpable, el cual es infinitamente cuestionado y sometido a debate público cada vez que las uso (aunque no sean reales), pero con el que sigo firme. Eso sí, debo declarar a mi favor, que jamás de los jamases compraría un articulo nuevo de piel auténtica, pero sí lo he hecho con pieles sintéticas o recicladas.

NOSTALGIC Este es un clásico de la moda vintage santiaguina que nunca falla, en donde se pueden encontrar abrigos de piel sintética desde 15.000 y autentica desde 40.000. En mi experiencia, esta es la mejor alternativa para comenzar a buscar pieles, ya que la calidad es de primera y tienen mucha diversidad (como dato, peleteros especializados compran ahí pieles para transformarlas). Las mejores son las de Providencia.

Principalmente, me gustan porque son versátiles y porque pueden ser elegantes o salvajes dependiendo de quién y cómo las use. Pero no es fácil encontrarlas y menos a precios convenientes. Es por esto que en mis interminables búsquedas, elegí estos lugares para otros fanáticos como yo.

Lo bueno: Buena calidad. Una gran variedad donde elegir y a bajos precios. Lo malo: Tiene el problema de cualquier tienda vintage: tallas y stock limitados. Comprar ahí es lo que se llama “ahora o nunca”. Probablemente, si no lo hacemos a la primera, la próxima vez no esté.

NOSTALGIC INAUGURÓ UNA TIENDA ONLINE. DESPACHAN A REGIONES Y LOS TIEMPOS DE ENTREGA VARÍAN ENTRE LOS 5 Y 7 DÍAS HÁBILES. www.nostalgic.cl

Nueva de Lyon 59 y Av. Providencia 2275, Providencia. Teléfono: (022) 3330955.

32


ASOS

XUEROS

Para quienes compran por Internet y siguen la tendencia mundial del uso del Faux Fur o pieles sintéticas, la tienda online ASOS es una excelente alternativa para encontrarlas, ya que cuenta con una amplia selección que van desde accesorios, simples detalles hasta abrigos completos.

Esta es una tienda especializada en cueros y pieles, tal vez la mejor picada vintage para quienes buscan buenos precios. Además de chaquetas y abrigos, cuentan con otros accesorios peludos como gorros, cuellos y manguitos para las manos (de esos que antiguamente se usaban). Hay que buscar bastante, pero vale la pena pasar constantemente. Sobre todo para los hombres.

En mi experiencia, es perfecta para quienes no tienen tiempo de salir en búsqueda del abrigo o accesorio ideal. Además, se pueden encontrar cosas tanto para hombres como para mujeres. Yo no he tenido ningún problema y la amo.

Lo bueno: Cada cierto tiempo tienen excelentes descuentos. Lo malo: La mayoría de las tallas son grandes, por lo que hay que buscar bastante.

Lo bueno: Tienen mucha variedad. El envío internacional es gratis, y se pueden encontrar muy buenos descuentos.

Calle Bucarest N°25, Providencia Teléfono: (022) 335 40 90 y Av. Providencia N°2169 - Local 89, Providencia. Teléfono: (022) 232 63 45.

Lo malo: Como cualquier compra online, el pedido puede retrasarse o podemos equivocarnos con la talla, entre otros. www.asos.com

33


VIAJES

Por Kate Kliwadenko

ASPEN, COLORADO

LA CRÈME DE LA CRÈME MARCELA BRAVO PASSLER, PROFESORA DE SKI CHILENA RADICADA EN EEUU, VIVE EN ASPEN HACE 5 AÑOS. DESDE LA PRIMERA VEZ QUE VISITÓ ESTE LUGAR EN 1982 Y TRABAJÓ PARA EL CENTRO DE SKI EN LA ESCUELA DE SNOWBOARD, DECIDIÓ QUE ERA EL LUGAR DONDE TENÍA QUE VIVIR, PERO DEBIDO A NEGOCIOS Y OTRAS CIRCUNSTANCIAS DE LA VIDA NO PUDO CUMPLIR SU SUEÑO SINO HASTA EL 2008. HOY NOS CUENTA CÓMO ES VIVIR EN ESTE LUGAR Y POR QUÉ LO LLAMAN EL “PARAÍSO DEL SKI”. ¿Desde cuándo practicas el ski?

ravillosas vistas y el tiempo. Aspen esta en un “banana belt”, cinturón montañoso que hace que el tiempo sea siempre favorable en todas las estaciones. No hay diferencia entre Aspen y otros centros, porque Aspen es LA diferencia. Es importante destacar que Aspen es un “destination resort”, lo que significa que rara vez viene gente por el día, sino mas bien por una o dos semanas y en forma consecutiva; lo que también significa que la nieve se mantiene mejor y la calidad es espectacular porque hay menos tráfico de gente y como Aspen ofrece 4 diferentes áreas (Aspen Mountain o Ajax, Snowmass, Aspen Highlands y Buttermilk) es muy fácil encontrar siempre nieve polvo, aún 4 días después de un buen temporal.

Desde los 15 años, empecé en Chile como Patrulla de Ski, de ahí fui profesora de la Escuela de La Parva y luego profesora en Sugarbush, Vermont, y de vuelta a Aspen. ¿Qué centros de ski del mundo conoces? Conozco las canchas de Portillo, La Parva, Farellones, Colorado, (Chile); Aspen, Snowmass, Aspen Highlands, Buttermilk, Beaver Creek, Breckenridge, Copper, Ski Cooper, Vail, Winter Park, Mary Jane, Crested Butte (estado de Colorado, USA), Killington, Sugarbush (estado de Vermont, USA), Taos, Angel Fire (estado de New México), Terry Peak (estado de South Dakota).

¿Por qué crees que llaman a Aspen el paraíso del ski? Aspen se anida en los Rocky Mountains, está rodeada de partes agrestes y el National Forest. Es una ciudad que está orgullosa de su origen de pueblo minero (plata) en la antigüedad. Partió siendo un centro de ski alrededor de 1947, año en que se construyó y uso la primera silla, llamada Lift One. La familia Paepcke es la que tuvo la

¿En qué se diferencia Aspen de los otros centros de ski del mundo? Aspen es la “creme de la creme” en todo sentido. No sólo por la variedad de canchas que ofrece, sino que también por la hospitalidad de la gente local, las ma34


idea de hacer de Aspen un lugar cultural, conocido mundialmente donde la gente viniera no sólo a esquiar sino también a recrear su mente, alma y cuerpo. Aspen es multifacético, TODAS las estaciones brindan hermosura y mucha actividad. En el invierno se realiza la World Cup, siempre como inauguración de la temporada de ski, que generalmente se inicia en Thanksgiving (Día de Acción de Gracias, el último jueves de Noviembre), donde además se realizan X-games y un show pirotécnico de nivel mundial.

entero o de varios días seguidos, excelentes chefs en la variedad de restaurants que ofrece el lugar y para todo tipo de bolsillo, clubs para ir a bailar, etc. Aspen no es sólo al paraíso del ski, ya que en el verano se ofrece una gran variedad de actividades; tenemos Food and Wine, Jazz Aspen; exposiciones de arte, campeonatos de polo, volleyball, rafting, kayaking, pesca (en el Roaring Fork River, catalogado internacionalmente con categoria gold para pesca), ciclismo (Pro-Challenge, con participación de la mayoría de los ciclistas del Tour de France), trekking, equitación, parapente (tambien en el invierno).

Este centro de ski es además la sede del NASTAR, la mayor carrera de esquí de base pública en el mundo, la cual se efectúa en tres de sus montañas. Pero no todo es ski, existen actividades fuera de esto, como caminatas guiadas para explicar la naturaleza del lugar, ofrecidas por Aspen Center for Enviromental Studies (ACES), muchos eventos musicales, culturales y artísticos durante todo el año y lo más importante, ski. Ski and Snowboard School of Aspen, la escuela de ski que es parte de Aspen Skiing Company; con alrededor de 1.200 profesionales del deporte de nieve en un abanico cultural de gente de todo el mundo. Creo que todos los continentes están representados en nuestro ski school: la mayoría de los instructores son bilingües, con altas calificaciones de certificación de ski, trainers y examinadores. De ahí que hemos sido catalogados como la mejor escuela de ski, ¿de dónde? del mundo, por supuesto. Nuestros “invitados” vienen de todas partes del globo a visitar Aspen y saben que pueden tener servicio de primera clase, desde la clase de ski, que generalmente es de un día

Algo que no se me puede quedar en el tintero es lo fácil que es llegar a Aspen, con vuelos directos desde Dallas – Fort Worth y otros aeropuertos internacionales. ¿Cuál es tu cancha favorita y por qué? Tengo varias pistas favoritas en cada una de nuestras áreas, difícil de decir una sola!! ¿Hay algún lugar especial que nos puedas recomendar? Tanto que decir sobre Aspen, lo mejor que puedo recomendar es que visiten el web www.aspensnowmass.com para que revisen la gran cantidad de actividades que existen en Aspen durante todo el año. ¡La montaña nunca duerme!

35


36


INTO THE WHITE

Producción y estilismo :: Benjamín Valdés Foto y retoque :: Jaime Arrau Make Up + Pelo :: Camila Delaporte Modelos :: Macarena Hamilton y Juan Hirmas

MACA, Vestido, Angelic Diabolic Chaqueta, Claudio Mansilla Tocado, Adolfo Fernández Anillos, Day a Day

37


MACA; Vestido, Angelic Diabolic Abrigo, Nostalgic Guantes, Claudio Mansilla Tocado antifaz, Claudio Mansilla Anillo, Day a Day JUAN, Beatle, Brooks Brothers Pantal贸n, Faconnable Guantes, Vintage Cuello, Hibrida Abrigo Capa, Arte Origen Pompones, Arte Origen Zapatos, Brooks Brothers

38


39


MACA, Top (vestido), Paulo Méndez Guantes, Claudio Mansilla Pollerón, Adolfo Fernández Tocado, Benjamín Valdés Anillo, Day a Day

40


41


JUAN, Camisa, Brooks Brothers Pantal贸n, Foster Chaqueta, Foster Humita, Faconnable Guantes, Vintage Zapatos, Brooks Brothers JUAN Camiseta, Vintage Pantal贸n, Brooks Brhoters Cachos, Alberto Vitelio

42


43


MACA, Pollera, Claudio Mansilla Blusa, Saville Row Cintur贸n, Nostalgic Pantys, La Media Moda Zapatos, Hush Puppies Collar, Dimensi贸n Azul Guantes, Claudio Mansilla Anillo, Day a Day Aros, Day a Day Tocado, Claudio Mansilla JUAN, Camisa, Brooks Brothers Pantal贸n, Faconnable Chaqueta, Zara Humita acr铆lica, Vintage Hombreras, Arte Origen Zapatos, Brooks Brothers

44


45


VITRINA BOGA Por Benja Valdés

INMACULADO WATERFALL Para sumergirse en el fondo mar explorar su profundidad y extensión, basta con sumergirse en las colecciones de Michael Kors, Monique L’Huillier, Proenza Schouler y Charlotte Ronson, quienes dieron especial acento al mundo subacuático. Interpretando en sus respectivos estilos, las ondulaciones del agua, su gama de azules y verdes frente a estampados que imitan la sensación de mar. Una tendencia del todo veraniega pero que ya comienza a dar pequeñas burbujas en el mercado nacional.

Los prejuicios están para ser rotos y eso es lo que viene a hacer el blanco, como pieza protagónica del invierno. Este color se expresa en un sinfín de prendas como de accesorios. El antagonista del negro goza de sus mismas propiedades. Sobriedad, neutralidad y distinción, sólo que con más timidez. Y eso bien lo captó Alexander Wang, Giambattista Valli, Oscar De La Renta, Valentino y Cavalli. La pulcritud del blanco sobre blanco propone un aire minimalista y puro, un descanso visual frente al exceso de tramas y estampados. Si bien una alternativa atrevida para esta estación, un desafío que se puede convertir en acierto.

46


AJEDREZ

BELL BOTTOMS

Si algo encarna con precisión la palabra “imprescindible” esta temporada, son los estampados que simulan una tabla de ajedrez. Y es que el blanco y negro se han vuelto una dupla imbatible estas últimas temporadas. No por nada su primera faceta de rayas b/n dibujan la ciudad. Ahora son los cuadros y rombos quienes se estampan en todos los tamaños y prendas, luego que Marc Jacobs revelara que se inspiró en las columnas de Bauren para Louis Vuitton, al igual que Balmain.

Aparentemente “Bell Bottoms” es un término desconocido en nuestro vocabulario, ¿pero le suena “pata de elefante”? Que lance la primera piedra aquella que nunca usó el mítico modelo de los años ‘70. A pesar de que cada temporada alguien tímidamente los sugiere, la reticencia a éstos ha sido tal, que destronar al pitillo ha sido una tarea titánica. Sin embargo Cavalli, Dries Van Noten y Carlos Miele se han puesto como objetivo revalorizarlos. Los Bell Bottoms, acampanados o pata de elefante son una apuesta radical y difícil de asimilar. Un modelo que más temprano que tarde recuperará su legitima posición en el mundo de la moda y el streetstyle.

47


SPOTLIGHT

INAUGURACIÓN APART HOTEL PRESIDENTE SUITES Con un cóctel para la prensa, así como un tour por sus instalaciones, se inauguró el Apart Hotel Presidente Suites, ubicado en Providencia e ideal para ejecutivos gracias a sus excelentes comodidades y servicios.

48


MIDNIGHT JUGGERNAUTS EN TEATRO LA CÚPULA En su segunda venida a Chile, la banda australiana mostró su nuevo álbum Uncanny Valley en un concierto producido por Fauna, y con el auspicio de Foster y Ballentine’s, quienes encendieron la noche junto a los chilenos Mkrni y el DJ Set de Andy Butler.

49


140 AÑOS DEL JEANS BY AMERICANINO EN SALA OMNIUM Con un desfile de la colección del chileno Sebastián Del Real Ossa para Americanino, la marca celebró los 140 años de existencia del denim con una posterior fiesta que encendió la pista de baile durante toda la noche.

JOHNNIE WALKER DOUBLE BLACK EN OZAKI RESTAURANT Con presencia de la prensa gastronómica especializada, así como amigos de la marca, Johnnie Walker reveló su más reciente variedad Double Black acompañado de un cóctel y una espectacular barra abierta.

50


Catalina Labbé Y Daniela Lauer

Florencia Reichert Y José Miguel Concha

Dominique Bordachar - María José Vergara - Elisa Romito

Cristián Weinstein

Mary Anne Hohmann Y Francisco Jarpa

CERVEZA AUSTRAL TORRES DEL PAINE EN GABRIELA RESTAURANTE En un único y mágico ambiente, Cerveza Austral reunió a sus invitados para lanzar su nueva variedad Torres del Paine junto a un exquisito cóctel y la primerísima proyección de su campaña audiovisual. Suzanne Wylie - Andrea Froimovich - Gustavo Greene

Magdalena Abascal y Raimundo Labbé

Ignacio Chaparro y Ignacio Martínez

51


LANZAMIENTO DE LA TIENDA ONLINE DE NOSTALGIC Y VINTAGE Dentro del propio estudio fotográfico de Nostalgic, se dio a conocer su nueva tienda online. Bloggers y fashionistas bailaron con la música en vivo de Javiera Mena y disfrutaron de exclusivas preparaciones de Absolut Vodka.

CUSHE EN TARDES Y NOCHES EN LA CASONA DE LAS CONDES Con una original forma de mostrar su colección otoño-invierno, Cushe se tomó la fiesta Tardes y Noches para invitar a los asistentes a concursar por un par de zapatos y dar inicio a su circuito de fiestas.

52


LA PREVIA 100% PERFECTA EN UN POP-UP BAR DE VITACURA Habilitado por sólo dos meses, un pop-up bar levantado por Diageo fue inaugurado en el corazón de Vitacura para sorprender con la mejor invitación a los amigos de la marca.

INAUGURACIÓN TIENDA UGG EN PARQUE ARAUCO Con su más reciente colección otoñoinvierno, UGG aterrizó en Chile para inaugurar su primerísima tienda en el mall Parque Arauco, cita a la que acudieron las embajadoras de la marca, bloggers, entre otras personalidades.

53


BRUNCH DE LANZAMIENTO DE UOMO EN RESTAURANT OSADÍA Con un exquisito y elegante brunch, Ermenegildo Zegna celebró junto a importantes personajes del mundo de la moda la llegada a Chile de su perfume Uomo.

INAUGURACIÓN TIENDA OMEGA EN PARQUE ARAUCO Ubicada en el recién abierto Distrito de Lujo del mall Parque Arauco, la primera tienda de Omega en Chile fue inaugurada con la presencia de bloggers, socialités, productores de moda y prensa.

54


J&B PARTY EN SALÓN CASABLANCA En el Salón Casablanca del Club Hípico de Santiago, J&B dio paso a otra fecha de sus fiestas, en la que los asistentes vistieron y se maquillaron a la antigua junto a una prendidísima pista de baile.

55


CAT EDITIONS EN SALA EL RITMO La música de Goldroom fue el motivo para otra de las fiestas Cat Editions, donde los asistentes no pararon de bailar durante toda la noche. Junto al californiano estuvo la música de los chilenos Román y El Sueño de la Casa Propia.

L’HOTEL EN 21 BAR + LOUNGE Con una vista impresionante de Santiago iluminado desde el piso 21 del Hotel Sheraton San Cristobal Tower, la segunda fecha de fiestas L’Hotel se dio curso. En la oportunidad, un campeonato de cachos encendió el ambiente con espectaculares premios.

56


RELANZAMIENTO DE LA RUTA DEL VINO DE COLCHAGUA El Haras Claro de Luna, en Santa Cruz, fue el lugar elegido para reunir a todas las viñas que conforman el Valle de Colchagua y relanzar su característica Ruta del Vino junto a la prensa y autoridades de la zona.

AVANT PREMIÉRE DE “EL FUTURO” La más reciente película de la directora Alicia Scherson y protagonizada por la chilena Manuela Martelli y el holandés Rutger Hauer, fue exhibida para la prensa e invitados junto a un cóctel y posterior fiesta.

57


TRENDS / RM

myaccent.cl

ACCENT diseño – moda

Moda, accesorios y tendencias provenientes de Londres, así como también de Río de Janeiro y Buenos Aires. Ofrecen prendas para looks day-to-evening, con exclusivas marcas en pleno barrio Alonso de Córdova. Fashion, accesories and trends from London, as well as from Rio de Janeiro and Buenos Aires. Clothes for dayto-evening looks, from exclusive brands in the middle of Alonso de Córdova.

Alonso de Córdova 4139-A, Vitacura. Cierra: Domingo.

CÓMODO diseño – decoración

(022) 891 8313

comodo.cl

Abrimos las puertas del diseño y lo mostramos sin limitaciones. Contamos con más de 30 marcas tanto de muebles como de todo tipo de accesorios de cocina, baño y comedor. Diseño con carácter, que en cada uso encanta al usuario. We open all doors to design by displaying it without limitations. We count with more than 30 design brands, from furniture to all kinds of kitchen, bath and dining room accessories. Unique design that users enjoy after every use. Av. Providencia 2127, Local 07, G. Drugstore. (022)2325999 Cierra: Domingo.

BAUTISTA diseño – moda

bautistaconcepto.cl

Bautista busca convertirse en el vestuario necesario para todas tus ocasiones de uso, transformándose en un referente de diseño y moda masculina nacional, caracterizándose por ser una marca que viste clásicos inyectados de innovación y de espíritu renovado. Bautista es parte de la ciudad, formal y hasta rebelde. Bautista eres tú. Bautista seeks to become into the ultimate wardrobe for all of your occasions, turning into a referent of national design and fashion and getting best-known for being a brand that wears classic garments with a twist of innovation and refreshed spirit. Bautista is part of the city, dapper and even a rebel. Bautista is you.

Monjitas 359, Barrio Bellas Artes Cierra: Domingo.

58

(022) 639 5631


59

tRENDS / RM


TRENDS / RM

HOLYWOOD diseño

holywood.cl

Anteojos de bambú y madera de zebrano. Encuéntralos en tienda Cream (Mall Sport), tienda Just Go (Alonso de Córdova 4120), Nove Sensi (Av. Italia 1805) y Bazar La Pasión (Cerro Concepción, Valparaíso). Zebrawood and bamboo sunglasses. Find them at Cream store (Mall Sport), Just Go (4120 Alonso de Córdova Ave.), Nove Sensi (1805 Italia Ave.) and Bazar La Pasión (Concepción Hill, Valparaíso).

contacto@holywood.cl

(022) 596 2222

BERLIN SALON & DEALERS berlindealers.com peluquería Berlín es un salón donde se generan tendencias, combinándolas con las necesidades de los clientes. Se utilizan los mejores productos y métodos para lograr resultados distintos, tanto clásicos como modernos. Cuenta con un centro de desarrollo de colorimetría y un estudio de make-up Berlín is a salon meant for the creation of trends, mixing them up with the clients’ needs. The best products and methods are used, in order to get different results, as well as classic and modern. It counts with a colorimetry center and a make-up studio Las Hualtatas 8842, Vitacura. Cierra: Domingo.

BE CUTE peluquería

(022) 229 5530

becute.cl

Un lugar único en Santiago para ponerse guapas, gracias a sus expertos en corte, color, freestyle, ombré hair, peinados de vanguardia, tratamientos faciales, maquillaje, manicure, depilación y todo lo posible para lograr increíbles cambios de look. A one and only place in Santiago to get pretty, thanks to their experts in cuts, coloring, freestyle, ombré hair, cutting-edge hairdos, facial treatments, make-up, manicure and waxing, as well as everything possible to get the most amazing new looks.

Av. Luis Pasteur 5766, Vitacura. (022) 218 9013 (022) 219 2517 Cierra: Domingo Twitter: @beCuteChile

60


61

tRENDS / RM


COMIDA / RM

INTERLUDIO cocina de autor

iloveinterludio.cl

Ubicados en el Barrio Lastarria, buscamos proponer vanguardia, originalidad y amplitud de sabores en nuestra carta, así como buena atención y una acogedora ambientación. Located in the heart of Barrio Lastarria, we look to propose a cutting-edge cuisine, originality and a wide range of flavors to our menú, as well as great service and a cozy ambience.

Merced 316, Barrio Lastarria. Cierra: Domingo.

CASAMAR cocina chilena

(022) 638 72 03. P/persona: $12.000

casamarchile.cl

Una mezcla entre la cocina tradicional y su cocina de autor, es la propuesta del chef Tomás Olivera Leiva. A mixture between traditional and signature cuisine is the proposal of chef Tomás Olivera Leiva.

Av. Padre Hurtado 1480, Vitacura. (022) 954 2112 Cierra: Domingo. P/Persona: $ 18.000

SURVENIR café boutique

survenir.cl

Junto a los anticuarios de Caupolicán en pleno Barrio Italia, Survenir es el espacio ideal para disfrutar de onces sureñas al estilo alemán. Cecinas artesanales, exquisita pastelería, café especial Lama de diversos orígenes, submarinos de 70% cacao y Té Zoe son espectaculares para estos días de otoño. Next to the Caupolicán St. antique shops in the middle of Barrio Italia, Survenir is a great spot to enjoy southern German style “onces”. Handmade charcuterie, exquisite pastry, Lama special coffee from several origins, 70% Cocoa submarines and Zoe tea are a must for these fall-winter days. Av. Italia 1489, Loc. 3, Barrio Italia. (022) 249 8496 Cierra: domingo. P/persona: $ 4.000

TU MARCA PODRiA ESTAR JUSTO AQUí escríbenos a editor@revistazona.cl

62


COMIDA / QR GALERIA BAHIA UTOPICA arte – diseño Galería de arte en pleno Cerro Alegre, donde exponen los referentes del arte porteño. Art gallery at the heart of Alegre Hill, where portside artists show their best works. Almte Montt 372, C. Alegre, Valparaiso. (032)273 4296 Cierra: Martes.

esteticarenace.cl renace centro de salud & estética integral Tratamientos faciales y corporales de última generación. Hacemos manos y pies, y contamos con depilación.. We have the latest facial and body treatments. We also do nails, feet and waxing. 4 Norte 615, Viña del Mar. Cierra: Domingo.

AUTOMOTORA COLON rent a car

(032) 248 8801

automotoracolon.cl

30 años en la región. Vehículos full equipo, y de bajo consumo. Tarifas económicas. 30 years in the region. Low-consumption and fullequipped vehicles. Economical fees. Quillota 550, Viña del Mar. Cierra: Sábado tarde y domingo.

BAZAR LA PASIÓN diseño - decoración

(032) 268 5600

bazarlapasion.cl

El diseño sustentable, la influencia del puerto y la nostalgia de épocas doradas son la motivación de Carolina Arias para la restauración y creación de muebles, objetos de decoración, accesorios y ropa, manteniendo un espíritu lleno de romanticismo, fantasía, elegancia y sofisticación. Sustainable design, the influence of port side and nostalgia from golden ages are some of Carolina Arias’s motivations for the restoration and creation of furniture, décor, accesories and clothing, by keeping a spirit full of romanticism, fantasy, elegance and sophistication.

Almte. Montt 1, C. Concepción , Valparaíso. (032) 249 4321 Cierra: Nunca

63


COMIDA / QR

confieso.cl

CONFIESO QUE HE COMIDO pescados y mariscos

Restaurant Confieso Que He Comido, una nueva alternativa en el Cerro Bellavista ubicado en el corazón del Museo a Cielo Abierto y a pasos de la casa de Pablo Neruda. Carta rica en productos del mar y preparaciones chilenas. Ofrecemos las mejores vistas de la bahía, con una visión de sabores única. Confieso Que He Comido restaurant, a new choice in the Bellavista hill, located at the centermost of the Open Sky Museum and just steps ahead from Pablo Neruda’s house. A seafood-rich menu, as well as chilean dishes. We offer some of the bay’s best views, with a unique range of flavors. Rudolph 254, Cerro Bellavista, Valparaíso. Cierra: Nunca.

(032) 328 4116

LE PASTIS francesa Cocina tradicional francesa con toques de autor en pleno cerro Concepción de Valparaíso. También cuentan con una heladería, cafetería y almacén gourmet donde podrás encontrar exclusivos productos y delicatessen. Traditional french cuisine with signature touches in the middle of Valparaíso’s Concepción hill. They also house an ice-cream place, coffee house and a gourmet store, where you can buy exclusive products and delicatessen.

Almte. Montt 336, C. Concepción, Valp. (032) 275 5703 Cierra: Miercoles.

LA BRUSCHETTA italiana Aquí podrás compartir un grato ambiente familiar, una velada romántica, un almuerzo de negocios, y celebrar eventos. Disfruta de sus aromas y sabores italianos, lleno de buen gusto y amor por la buena mesa. Here, you’ll get to share a nice family environment, a romantic dinner, a business lunch and celebrate events. Enjoy our aromas and delightful italian flavors with all the taste and love for good food.

Urriola 688, Cerro Alegre, Valparaíso Cierra: Domingo noche.

ESPAÑOLA BOUTIQUE vinos - delicatessen

(032) 212 1615 P/persona: $12.000.

espanola.cl

Es la primera tienda de vinos en la V Región. Una selección de los mejores vinos y delicatessen, tanto chilenos como extranjeros, en pleno centro de Viña del Mar. It’s the first wine store in the 5th Region. A selection of the best wines and delicatessen, both chilean and foreign, at the centermost point of the city of Viña del Mar.

1 Oriente 770. Viña del Mar. Cierra: Domingo

64

(032) 297 2875


COMIDA / QR MERCADITO ALEGRE pastelería gourmet

mercaditoalegre.cl

Pasteles y tortas, chocolates, empanadas, sándwiches, galletas, mazapanes, jugos naturales, pan artesanal y florería. Pastry, chocolates, empanadas, sándwiches, cookies, marzipan, natural juices, handmade bread and flower shop.

Almirante Montt 406, Cerro Alegre, Valp.

SABOR COLOR gourmet bar

(097) 744 7500

saborcolor.cl

Disfruta de una variada carta de cocina y cafetería, cuya explosión de colores y sabores lo convierten en una experiencia única. Enjoy a complete itchen and coffee shop menus, whose color and flavor explosion turn it into a unique experience.

Templeman 561, Cerro Concepción, Valp. (32) 259 8472 Cierra: Domingo. P/Persona: $ 10.000

POBLENOU restobar - mediterráneo

poblenou.cl

Pioneros en tapas-fusión en Valparaíso. Catas de vino, degustaciones para compartir. Atrévete a probar nuestras tapas, las que de seguro transformarán tu velada con amigos en una agradable cena. Conoce nuestro 2do piso, Poblenou CL/Lounge, un nuevo lugar para la noche porteña. We’re the very first ones in fusión-tapas in Valparaíso. Wine tastings, and great dishes to share. Dare to get a taste of our tapas, which will surely transform your friendly hangout into a nice dinner. Get to know our 2nd floor, Poblenou CL/ Lounge, a new place for the portside night life.

Urriola 476, Cerro Alegre, Valparaíso. (032) 249 5245 Cierra: Domingo. P/Persona: $8.500

65


HOTELES/ QR

OTTAVÍA HOSTELLING hotel boutique

ottaviahostelling.com

En pleno Cerro Alegre de Valparaíso se encuentra esta casona del siglo XX. Un espacio completamente restaurado que cuenta con una terraza que permite tener una vista panorámica a todo Valparaíso. Ottavia se caracteriza por ser un espacio grato, tranquilo y seguro. In the heart of Valparaíso’s Cerro Alegre you can find this 20th century maison. A completely restored place with a terrace to enjoy a panoramic bayview of Valparaíso. Ottavia is known for being a cozy, quiet and safe place. San Enrique 548, Cerro Alegre, Valparaíso.

N. Habitaciones: 5

PUERTA ESCONDIDA hostal - museo

(032) 233 9268 (097) 587 4952

Precio desde: $ 35.000

puertaescondida.cl

Ubicados en una antigua casona en plena zona patrimonial, somos un hostal equipado para brindar confort y una estadía inolvidable a tan sólo minutos de los miradores, ascensores y atractivos del puerto. Located in an old mansion of an historic area, we are a equipped hostel that brings comfort and an unforgettable stay just a few minutes away from the viewpoints, funiculars and tourist attractions of the portside.

Templeman 549, C. Concepción, Valparaíso. (032) 328 3369 N. Habitaciones: 5 Precio desde: $ 45.000

hostal caracol hostal

hostalcaracol.cl

Casonas de principios del siglo pasado, remodelads y acondicionadas con las comodidades y colores de hoy. DVD, TV cable, libros, además de equipadas cocinas. Nos caracterizamos por estar emplazados en núcleos culturales y bohemios, así como en entornos patrimoniales con impresionantes vistas panorámicas. Recomendados por guías como Lonely Planet y sitios especializados en viajes como Trip Advisor. Early last century houses, remodeled and equipped with current comforts and colors. DVD, cable T.V., books and complete kitchen facilities for all the passengers to use. We are best known for being placed in cultural and bohemian points, as well as in patrimonial surroundings with amazing panoramic views. Recommended by guides like Lonely Planet, and specialized websites such as Trip Advisor.

Héctor Calvo 371, C. Bellavista, Valparaíso. (032) 239 5817 N. Habitaciones: 6 Gral. Ekdhal 151, B. Bellavista, Santiago. (02) 732 4644 N. Habitaciones: 11 Precio desde: $ 8.000

66




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.