Anuario2013web4

Page 1

9. ZENBAKIA NÚMERO 9

MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA

2013

ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO


2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO GUGGENHEIM BILBAO MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA 2013 9. ZENBAKIA

ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO GUGGENHEIM BILBAO 2013 NÚMERO 9

EDIZIOA: © FMGB Guggenheim Bilbao Museoa, Bilbo 2014. Eskubide guztiak jabedunak dira.

EDICIÓN: © FMGB Guggenheim Bilbao Museoa, Bilbao 2014. Reservados todos los derechos.

ERREPRODUZITUTAKO LANAK: Artisteen ©; © baimendutako erreprodukzioak VEGAP, Bilbo, 2014; © Fundació Antoni Tàpies/VEGAP, Bilbo, 2014; © Ernesto Neto; © Yoko Ono; © FMGB Guggenheim Bilbao Museoa, Bilbo, 2014.

OBRAS REPRODUCIDAS: © de los artistas; de las reproducciones autorizadas © VEGAP, Bilbao, 2014; © Fundació Antoni Tàpies/ VEGAP, Bilbao, 2014; © Ernesto Neto; © Yoko Ono; © FMGB Guggenheim Bilbao Museoa, Bilbao, 2014.

L. G.: BI-588-2012 ISSN 1887–4088 Guggenheim Bilbao Museoaren Lagunen Zuzendariordetza Abandoibarra etorbidea 2 48009 Bilbo Tel. 944 35 90 14 Faxa 944 35 90 09 amigos@guggenheim-bilbao.es www.guggenheim-bilbao.es

D. L.: BI-588-2012 ISSN 1887–4088 Subdirección de Amigos del Museo Guggenheim Bilbao Av. Abandoibarra, 2 48009 Bilbao Tel. 944 35 90 14 Fax 944 35 90 09 amigos@guggenheim-bilbao.es www.guggenheim-bilbao.es


AURKIBIDEA ÍNDICE Museoko Atrioan: Ernesto Neto, Erori egiten den gorputza [Le corps] emea (Léviathan Thot lanetik) [O corpo que cai (Le corps) fêmea (de Léviathan Thot)], 2006. Poliamidazko tula, tutua eta galtzerdia; estireno aparrezko bolatxoak eta harea, 19,6 × 11,6 m. Artistaren bilduma

L’Art en guerre erakusketaren zati baten ikuspegia. Lehen planoan: Germaine Richier, Mantisa (La Mante), 1946. Oina: Eugène Dodeigne. Brontzea, 158 × 56 × 78 cm. Honen eskaintza: Jacques de la Béraudière galeria, Geneva

Instalada en el Atrio del Museo, Ernesto Neto, El cuerpo que cae [Le corps] femenino (de Leviatán Thot) [O corpo que cai (Le corps) fêmea (de Léviathan Thot)], 2006. Tul, tubo y media de poliamida, bolitas de espuma de estireno y arena, 19,6 × 11,6 m Colección del artista

Behotsik orkestra Gabonetako kontzertua ematen, Lagunentzako ateak zabalik jardunaldian, 2013ko abenduaren 16an

Vista parcial de la exposición L’Art en guerre. En primer término, Germaine Richier, La mantis (La Mante), 1946. Zócalo de Eugène Dodeigne. Bronce, 158 × 56 × 78 cm. Cortesía Galería Jacques de la Béraudière, Ginebra

6

<

<

<

La orquesta Behotsik interpreta el concierto navideño que tuvo lugar el 16 de diciembre en la Apertura exclusiva para Amigos

20

26

4

BALANTZE BATERAKO OHARRAK: 2013

6

HONELAKOA IZAN ZEN 2013a

8 9 13 14 18

Bilduma Iraunkorra Aldi baterako erakusketak Proiektuak Eskuratzeak Museoa gizartean

20

LAGUNEN URTEA

26

2014ko AURRERAPENA

32

GUGGENHEIM GLOBALA

4

APUNTES PARA UN BALANCE: 2013

6

ASÍ FUE 2013

8 9 13 14 18

Colección Permanente Exposiciones temporales Proyectos Adquisiciones El Museo en sociedad

20

UN AÑO DE AMIGOS

26

AVANCE 2014

32

GUGGENHEIM GLOBAL


LAGUN HORIEK ESTIMADOS AMIGOS

A lo largo de 2012 celebramos nuestro xv Aniversario, una efeméride que contribuía a ratificar la consolidación del Museo como institución cultural internacional. Establecerse como un referente artístico de primer orden constituía uno de nuestros primeros objetivos, pero, como bien sabéis, nuestra labor va más allá: el Museo también tiene una importante función social y educativa, es un espacio de encuentro y descubrimiento en el que ampliar horizontes y obtener una experiencia estética y enriquecedora. Durante 2013, nos propusimos intensificar aún más nuestra responsabilidad social. Somos muy conscientes de las dificultades económicas de nuestro entorno y, sensibles a ellas, hemos reforzado nuestro compromiso con la sociedad mediante acciones directas, como la que permite a los Amigos en situación de desempleo la renovación de su carné sin cargo, o como el programa Erdu, gracias al cual cualquier persona desempleada puede acudir al Museo de manera gratuita. Durante los primeros nueves meses de su andadura, ya eran 2.137 personas las que se habían adherido al programa.

2012an 15. Urteurrena ospatu genuen, eta ospakizun hark Museoak nazioarteko kultur erakunde gisa duen lekua berretsi zuen. Jaiotzatik arte-erreferente bihurtzea helburu nagusietako bat izan da, baina, badakizuenez, gure xedea haratago doa: Museoak gizarte-ekintzari eta hezkuntzari lotutako eginkizunak ere betetzen ditu, mugak gainditzeko, bizipen estetiko aberasgarria izateko eta aurkikuntzarako topagunea baita.

Orainaldia ulertzeko iraganari begiratu genion: Barroko neurrigabea erakusketak xvii. mendeko pinturaren eta gaur eguneko artearen arteko lotura berriak agerian jarri zituen. Halaber, 2013an, Antoni Tàpies-en objektu eta eskulturak sakonetik ezagutzeko aukera izan genuen, eta egungo hiru euskal artisten ibilbidea aztertzekoa (Garmendia, Maneros Zabala eta Salaberria). Horrez gain, Bilduma Iraunkorreko hainbat aurkezpen izan genituen.

2013an gizarte-ekintza alderdia indartzea erabaki genuen. Ondo dakigu inguruko egoera ekonomia zaila dela, eta horregatik jarri ditugu hainbat ekimen abian; gizartearekiko konpromisoa sendotzeko. Langabezian dauden Lagunek doan berritu dezakete txartela eta, Erdu programari esker, langabezian dauden pertsonak doan sar daitezke Museora. Martxan ipini eta bederatzi hilabetera, 2013ko amaieran, 2.137 pertsona zeuden Erdu programan.

2013an 931.015 bisitari izan genituen; bat dator aurreikusitako kopuruarekin. Zifra nabaria da egoera zail honetan; gainera, %65 atzerritarrak izan ziren. L’Art en guerre erakusketak izan zituen bisitari gehien, milioi erdi baino gehiago. Museoak autofinantzaketa maila handia du (%69koa), oraindik ere handienetakoa Europan.

Ekimen horiek ohiko hezkuntza-egitaraua osatzen dute. Egitarau horrek askotariko publikoari hurreratzen dizkio arte moderno eta garaikidea, ospitaletan dauden haurrei, gizarte-bazterketa jasan dezaketen pertsonei eta ohiz kanpoko bestelako egoera zailak bizitzen dituzten pertsonei, besteak beste. Arteak eraldaketa sorrarazteko ahalmena du, bai norbanakoan bai gizartean, eta Museoak aukera horren alde egiten du. Iazko arte-egitarauan ere ideia horren isla ikus daiteke: L’Art en guerre erakusketako tesia zen gizatasuna eta duintasuna gordetzeko tresna izan zela artea Bigarren Mundu Gerran; arteak zeregin bat bete zuela ezbeharrari, suntsipenari eta bidegabekeriari aurre egiteko.

6

BALANTZE BATERAKO OHARRAK: 2013 APUNTES PARA UN BALANCE: 2013

Erakusketen egitarauak eta gizarte-ekimenak behar bezala garatzeko ahaleginak egiten ditugu, urtero-urtero hobetzen saiatuz. Zuei esker bete dezakegu lan hori. 2013ko arrakastetan funtsezkoa izan da gure proposamenetan parte hartutako pertsonen, eta bereziki Lagunen, babesa. Lagunak ia 15.500 pertsonako talde hurbila zarete: harreman estua daukagu. Etorkizunean ere gurekin egotera gonbidatzen zaituztegu: 2014. urtea guztiontzako proposamen berriez beteta datorkigu. Eskerrik asko, berriro ere, zuen babesagatik.

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

Esta iniciativa se suma a los proyectos educativos que el Museo organiza con el fin de acercar el arte moderno y contemporáneo a un público cada vez más amplio, incluidos niños hospitalizados, personas en riesgo de exclusión social y otros colectivos que, en la actualidad, viven momentos de dificultad excepcional. Sabemos que el arte tiene un enorme poder de transformación, tanto en una dimensión personal como social, y el Museo apuesta por desarrollar al máximo este potencial. En este sentido, nuestra misión conecta con la tesis de una de las muestras que ha acogido el Museo este último año, L’Art en guerre, que tomaba el contexto de la II Guerra Mundial como punto de partida para comprender el papel del arte como tabla de salvación del ser humano frente a la adversidad, como arma contra la destrucción y la iniquidad. No podemos entender el presente sin tener en cuenta nuestro pasado; por ello, la exposición Barroco exuberante establecía nuevos lazos entre la pintura del siglo xvii y el arte contemporáneo. A través de las muestras que han acogido nuestras salas en 2013, también hemos tenido la oportunidad de conocer en profundidad la obra escultórica y objetual de Antoni Tàpies, de recorrer la trayectoria de tres creadores vascos del presente (Garmendia, Maneros Zabala y Salaberria), y de contemplar importantes fondos de la Colección Permanente mediante varias presentaciones. Cerramos 2013 con un balance de 931.015 visitantes, una cifra que encaja con la que habíamos previsto para este ejercicio y que constituye un número notable en la coyuntura actual teniendo en cuenta, además, que el 65% del total de quienes acudieron al Museo el pasado año procedieron del extranjero. Con más de medio millón de personas, L’Art en guerre fue la exposición más concurrida de un año que concluimos con un índice de autofinanciación (69%) que continúa encontrándose entre los más elevados de Europa. La programación expositiva y las iniciativas sociales son dos ámbitos en los que volcamos nuestro esfuerzo, tratando de mejorar cada año. Y lo hacemos gracias a vosotros. En los éxitos de 2013 ha sido fundamental el apoyo de todos los ciudadanos que han participado en nuestras propuestas y, especialmente, el de los Amigos, que sois un grupo cercano de casi 15.500 personas, con quienes mantenemos una fluida comunicación. Os invitamos a seguir acompañándonos en el futuro: 2014 llega cargado de nuevas y sugerentes ideas para todos. Gracias, como siempre, por vuestro respaldo. HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

7


HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013 2013ko arte-programazioari esker, arte-modernoaren irudi gailenen lanak ikusi genituen L’Art en guerre erakusketan (Picasso, Matisse eta Giacometti, besteak beste), bizitzaren iragankortasuna goratu genuen Barrokoko lanak gaur egunekoekin uztartzean, Antoni Tàpiesen objektu eta eskulturak aztertu genituen, eta Museorako lan bana espreski egin zuten Garmendia, Maneros Zabala eta Salaberria euskal artisten ibilbideak ezagutu genituen. Horrez gain, Guggenheim Bilbao Bildumaren aurkezpen bi izan genituen; lehenengoan, Cy Twomblyren eta Georg Baselitzen lanak erakutsi ziren, eta bigarrena Guggenheim Bilbao Bildumaren aukeraketak IV izan zen La Programación artística de 2013 nos brindó la posibilidad de contemplar piezas de figuras tan reconocidas del arte moderno como Picasso, Matisse o Giacometti —en la exposición L’Art en guerre—; rindió tributo a lo efímero de la vida, confrontando pinturas del Barroco con creaciones contemporáneas; nos acercó a los objetos y esculturas de Antoni Tàpies; y nos permitió conocer la trayectoria de tres artistas vascos, Garmendia, Maneros Zabala y Salaberria, que crearon sendas obras expresamente para su exhibición en el Museo. La oferta artística de este año se completó con una presentación de la Colección Propia, que incluía obras de Cy Twombly y Georg Baselitz, y con Selecciones de la Colección del Museo Guggenheim Bilbao IV


HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

ALDI BATERAKO ERAKUSKETAK EXPOSICIONES TEMPORALES

BILDUMA IRAUNKORRA COLECCIÓN PERMANENTE HISTORIAREN ISTORIOAK Datak: 2013ko urtarrilak 22– maiatzak 19 Aretoak: 305–307 Komisarioa: Petra Joos Artelan kopurua: 2 Bisitariak: 236.441

HISTORIAS DE LA HISTORIA Fechas: 22 de enero–19 de mayo, 2013 Salas: 305–307 Comisaria: Petra Joos N.º de obras: 2 Visitantes: 236.441 305. aretoaren ikuspegia. Bertan Georg Baselitz-en Lenin andrea eta urretxindorra (Mrs Lenin and the Nightingale), 2008 (xehetasuna) Vista de la sala 305 con la obra de Georg Baselitz La señora Lenin y el Ruiseñor (Mrs Lenin and the Nightingale), 2008 (detalle)

L’ART EN GUERRE. FRANTZIA, 1938–1947: PICASSOTIK DUBUFFETERA Datak: 2013ko martxoak 16– irailak 8 Aretoak: bigarren solairua Komisarioak: Jacqueline Munck eta Laurence Bertrand Dorléac Artelan kopurua: 550 Bisitariak: 580.203

L’ART EN GUERRE. FRANCIA, 1938–1947: DE PICASSO A DUBUFFET Fechas: 16 de marzo–8 de septiembre, 2013 Salas: segunda planta Comisarias: Jacqueline Munck y Laurence Bertrand Dorléac Obras: 550 Visitantes: 580.203 Babeslea Patrocina

GUGGENHEIM BILBAO BILDUMAREN AUKERAKETAK IV Datak: 2013ko azaroak 26–2014 Aretoa: 105 Komisarioa: Petra Joos Artelan kopurua: 11 Bisitariak [abe. 31n]: 67.864

SELECCIONES DE LA COLECCIÓN DEL MUSEO GUGGENHEIM BILBAO IV

105. aretoaren ikuspegi panoramikoa. Bertan José Manuel Ballester-en Errege-erreginaren jauregia (Palacio Real, 2009), Maiatzaren 3a (3 de mayo, 2008) eta La Médusen almadia (La balsa de la Medusa, 2010) Panorámica de la sala 105 con las obras de José Manuel Ballester Palacio Real (2009), 3 de mayo (2008) y La balsa de la Medusa (2010)

8

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

Fechas: 26 de noviembre, 2013–2014 Sala: 105 Comisaria: Petra Joos N.º de obras: 11 Visitantes [a 31 dic.]: 67.864

L’Art en guerre erakusketa, 205. aretoa, 1938ko Nazioarteko Surrealismoaren Erakusketari eskainitakoa. behean, ezkerretara: André Lothe, Europaren bahiketa (L’Enlèvement d’Europe), 1925−30. Olio-pintura mihise gainean, 67 × 80 cm. Musée d’Art moderne de la Ville de Paris. Maurice Girardin doktorearen legatua, 1953. eskuinetara: Museoko Lagun batzuek Laurence Bertrand Dorléac-ekin, komisarioetako batekin, Charles Lapique-ren Joana Arc-ekoa Loira zeharkatzen (Jeanne d’Arc traversant la Loire) koadroari begira, 1940. Olio-pintura mihise gainean, 88,5 × 115,5 × 6 cm. Bilduma pribatua goian:

L’Art en guerre, vista de la sala 205, dedicada a la recreación de la Exposición Internacional Surrealista de 1938; abajo, a la izquierda, André Lothe, El rapto de Europa (L’Enlèvement d’Europe), 1925−30, óleo sobre lienzo, 67 × 80 cm. Musée d’Art moderne de la Ville de Paris. Legado del Dr. Maurice Girardin, 1953. a la derecha, varios Amigos del Museo con una de las comisarias de la exposición, Laurence Bertrand Dorléac, observan Juana de Arco cruzando el Loira (Jeanne d’Arc traversant la Loire), de Charles Lapique, 1940, óleo sobre lienzo, 88,5 × 115,5 × 6 cm. Colección particular arriba:

HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

9


HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

ALDI BATERAKO ERAKUSKETAK EXPOSICIONES TEMPORALES

arriba: Vista de la exposición con varias obras realizadas en 1993: en primer término, Panera de roba (Cesta de ropa), pintura sobre objeto-assemblage, 48,5 × 118,5 × 156 cm. Colección particular, Barcelona; izda., L’hora del te (La hora del té), objeto-assemblage, 15 × 37,5 × 45,5 cm. Colección particular, Barcelona; =3, técnica mixta y assemblage sobre madera, 14,5 × 92,5 × 73,5 cm. Colección Fundació Antoni Tàpies, Barcelona; y Shunyata, pintura sobre objeto-assemblage, 28,5 × 58 × 42,5 cm. Colección particular, Barcelona; derecha, Caixa amb paquets (Caja con paquetes), pintura sobre objeto-assemblage, 149,5 × 41 × 18 cm. Colección particular, Barcelona; Pila de mantes (Pila de mantas), pintura sobre objeto-assemblage, 52,5 × 41 × 41 cm. Colección particular, Barcelona; y Paquets metàl·lics (Paquetes metálicos), objeto-assemblage, 182,5 × 91,5 × 57 cm. Colección particular, Barcelona. izquierda: el comisario de la muestra, Álvaro Rodríguez Fominaya, explica el objeto-assemblage Pila de plats (Pila de platos), 1970, 40 × 23 × 23 cm. Colección John Cage Trust

goian: erakusketaren komisario Bice Curiger-ek Museoko Lagunei erakusketaren gakoak

azaltzen dizkie; eskuinetara, Maurizio Cattelan-en Titulurik gabea, 2007, aurrean. Erretxina, oihala, giza ilea, biltzeko papera, zura, torlojuak eta zurezko finkagailuak, 235 × 137 × 47 cm. Bilduma pribatua. behean [305. aretoan], erdian: Urs Fischer, Pintura arazotsua (Problem Painting), 2012. Akrilikoa, berniza eta serigrafia aluminio gainean, 360 × 270 cm. Kunsthaus Zürich, Vereinigung Zürcher Kunstfreunde. Artistaren dohaintza. Ezkerretara: Egile ezezaguna (Genoa, ca. 1700), Etzandako gizon biluzia, d.g. Olio-pintura mihise gainean, 59 × 106 cm. Kunsthaus Zürich, Giovanni Wagner-en legatua, Erroma, 1934. Eskuinetara: Bartolomeo Passerotti, Maitale eroak, d.g. Olio-pintura mihise gainean, 114 × 118 cm. Bilduma pribatua, Paris arriba:

La comisaria de la exposición, Bice Curiger, desvela las claves de la muestra a los Amigos del Museo; a la derecha, ante la obra de Maurizio Cattelan Sin título, 2007, resina, tela, cabello natural, papel de embalaje, madera, tornillos y anclajes de madera, 235 × 137 × 47 cm. Colección particular. abajo [sala 305] centro: Urs Fischer, Pintura problemática (Problem Painting), 2012, acrílico, barniz y serigrafía sobre aluminio, 360 × 270 cm. Kunsthaus Zürich, Vereinigung Zürcher Kunstfreunde. Donación del artista; izquierda: Desnudo masculino tumbado, s.f., de autor anónimo genovés, ca. 1700, óleo sobre lienzo, 59 × 106 cm. Kunsthaus Zürich, Legado de Giovanni Wagner, Roma, 1934; derecha: Bartolomeo Passerotti, La alegre compañía, s.f., óleo sobre lienzo, 114 × 118 cm. Colección particular, París

10

BARROKO NEURRIGABEA. CATTELANETIK ZURBARÁNERA Datak: 2013ko ekainak 14–urriak 6 Aretoak: hirugarren solairua Komisarioa: Bice Curiger Artelan kopurua: 100 Bisitariak: 402.212

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

BARROCO EXUBERANTE. DE CATTELAN A ZURBARÁN Fechas: 14 de junio– 6 de octubre, 2013 Salas: tercera planta Comisaria: Bice Curiger N.º de obras: 100 Visitantes: 402.212

Erakusketaren ikuspegia, 1993ko lan batzuk ikusgai. lehen planoan Panera de roba (Arropa saskia). Pintura assemblage-objektuaren gainean, 48,5 × 118,5 × 156 cm. Bilduma pribatua, Bartzelona. Ezkerretara: L’hora del te (Te ordua). Assemblage-objektua, 15 × 37,5 × 45,5 cm. Bilduma pribatua, Bartzelona. =3. Askotariko baliabideak eta assemblagea zur gainean, 14,5 × 92,5 × 73,5 cm. Fundació Antoni Tàpies Bilduma, Bartzelona. Eta Shunyata. Pintura assemblage-objektuaren gainean, 28,5 × 58 × 42,5 cm. Bilduma pribatua, Bartzelona. Eskuinetara: Caixa amb paquets (Paketedun kutxa). Pintura assemblage-objektuaren gainean, 149,5 × 41 × 18 cm. Bilduma pribatua, Bartzelona. Pila de mantes (Manta pila), pintura sobre objeto-assemblage, 52,5 × 41 × 41 cm. Bilduma pribatua, Bartzelona. Paquets metàl·lics (Metalezko paketeak). Assemblage-objektua, 182,5 × 91,5 × 57 cm. Bilduma pribatua, Bartzelona. goian: Erakusketaren komisario Álvaro Rodríguez Fominaya lan baten azalpena ematen: Pila de plats (Plater pila), 1970, 40 × 23 × 23 cm. John Cage Trust Bilduma

ANTONI TÀPIES. OBJEKTUTIK ESKULTURARA (1964–2009)

ANTONI TÀPIES. DEL OBJETO A LA ESCULTURA (1964–2009)

Datak: 2013ko urriak 4– 2014ko urtarrilak 19 Aretoak: bigarren solairua Komisarioa: Álvaro Rodríguez Fominaya Artelan kopurua: 85 Bisitariak [abe. 31n]: 188.547

Fechas: 4 de octubre 2013– 19 de enero, 2014 Salas: segunda planta Comisario: Álvaro Rodríguez Fominaya N.º de obras: 85 Visitantes [a 31 dic.]: 188.547

Babeslea Patrocina

HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

11


HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

ALDI BATERAKO ERAKUSKETAK EXPOSICIONES TEMPORALES

PROIEKTUAK PROYECTOS

Erlea Maneros Zabala Titulurik gabea, 2012. Ibilerak ekonomia berri baterako sailekoa (Pilgrimages for a New Economy, 2007–12). Argazki analogiko baten inprimaketa digitalak. 26 lan: 32 × 45,9 cm bakoitza. Honen eskaintza: Maisterravalbuena, Madril Sin título (de la serie Peregrinajes para una nueva economía, 2007–12), 2012. Impresiones digitales a partir de fotografías analógicas, 26 obras: 32 × 45,9 cm cada una. Cortesía de Maisterravalbuena, Madrid

Iñaki Garmendia

12

Titulurik gabea (sei erpin) [Sin título (seis picos)], 2011. DMzko moduluez egindako eraikuntza, bozgorailuduna, 147 × 36 cm. Artium, Vitoria-Gasteiz

103b aretoa Arte Ardura Laborategia bitartean, proiektu hauek ikusgai: Izena gero, Zerumugak eta Geratu dadila mundua, ni jaitsi egingo naiz-eta: ezeztatu garai bat, hasi beste bat. behean, eskuinetara: Jesús de Echebarria: xx. mende hasierako kronika argazki estereoskopikoen bidez erakusketaren zati baten ikuspegia

Sin título (seis picos), 2011, construcción modular en DM, con altavoces, 147 × 36 cm. Artium de Álava, Vitoria-Gasteiz

La sala 103b con los tres proyectos de Laboratorio Curatorial: El nombre, después (Izena gero), Horizonte y Que se pare el mundo, que yo me bajo: cancela una época, inaugura otra. abajo, a la derecha, vista parcial de Jesús de Echebarria: una crónica estereoscópica de principios del siglo xx

GARMENDIA, MANEROS ZABALA, SALABERRIA. PROZESUA ETA METODOA

GARMENDIA, MANEROS ZABALA, SALABERRIA. PROCESO Y MÉTODO

Datak: 2013ko urriak 31–2014ko otsailak 16 Aretoak: hirugarren solairua Komisarioak: Lucía Agirre eta Álvaro Rodríguez Fominaya Artelan kopurua: 32 Bisitariak [abe. 31n]: 110.877

Fechas: 31 de octubre 2013– 16 de febrero 2014 Salas: tercera planta Comisarios: Lucía Agirre y Álvaro Rodríguez Fominaya N.º de obras: 32 Visitantes [a 31 dic.]: 110.877

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

Arte Ardura Laborategia Guggenheim Bilbao Museoaren ekimen bat izan zen. Euskal Herriko hainbat arte arduradun gaztek 103b aretorako berariaz sortutako esku-hartzeak eta proiektuak aurkeztu ziren, eta horrela agerian jarri ziren hasiberrien gaur eguneko arte-praktikak. 15. Urteurrena zela-eta 2012an hasitako ekimenaren jarraipena izan zen. Hiru proiektu egon ziren ikusgai: Iskandar Rementeriaren Izena gero, Alexandra Baurèsen Zerumugak eta Ines Bermejoren Geratu dadila mundua, ni jaitsi egingo naiz-eta: ezeztatu garai bat, hasi beste bat.

Laboratorio Curatorial fue una iniciativa del Museo Guggenheim Bilbao que presentó las intervenciones y proyectos concebidos por jóvenes comisarios vascos específicamente para la sala 103b del Museo otorgando un espacio a la práctica artística emergente del entorno. Este programa, que supuso una evolución del que se inició en 2012 con motivo del xv Aniversario, se materializó a lo largo de 2013 en tres proyectos: El nombre, después (Izena gero), comisariado por Iskandar Rementeria; Horizonte, ideado por Alexandra Baurès; y la propuesta curatorial de Ines Bermejo Que se pare el mundo, que yo me bajo: cancela una época, inaugura otra.

Urtea amaitzeko, beste proiektu bat izan zen 103b aretoan, Jesús de Echebarria: xx. mende hasierako kronika argazki estereoskopikoen bidez erakusketa. Bertan bilbotar Jesús de Echebarriaren argazki estereoskopikoak erakusgai izan ziren.

Para finalizar el año, la sala 103b también acogió el proyecto Jesús de Echebarria: una crónica estereoscópica de principios del siglo xx, que mostraba una selección de fotografías estereoscópicas del bilbaíno Jesús de Echebarria. HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

13


HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

ESKURATZEAK ADQUISICIONES

Iñaki Garmendia Ikaraundi-EQDALOS (burua paretan kontra belaunikatuta), 2013. Papera, metala, DMzko ohola, zura eta proiekzioa, guztizko neurri aldakorrak. Guggenheim Bilbao Museoa

lotura. Bi obren akabera distiratsua eta erdi-islatzailea da eta, hurbiltzerakoan, ikuslearen pertzepzioak aldatu egiten dira obra horretan rol aktiboa betetzen baitu. Guggenheim Bilbao Bildumaren aukeraketak IV erakusketan —2013ko azaroan ireki zen— lehenengo aldiz erakutsi ziren batera bi lanak eta zirkulu “birtual” bat osatu zuten, ikuslea inguratzen zutenak.

Darío Urzay goian Frakzioa (Mikrobertsoa II) batean eta behean Frakzioa (Mikrobertsoa I)

batean [En una (Microverso) fracción], 1997. Baliabide anitzak zur gainean, 170 × 850 cm. Guggenheim Bilbao Museoa

arriba: En una (Microverso II) fracción y abajo: En una (Microverso I) fracción, 1997.

14

Ondoren, Garmendia, Maneros Zabala, Salaberria. Prozesua eta metodoa erakusketa zela eta, erakusketako hiru artistei eskatu zitzaien erakusketarako eta bildumarako artelan bat egiteko.

Técnica mixta sobre madera, 170 × 850 cm. Guggenheim Bilbao Museoa

Guggenheim Bilbao Bildumara 2013an gehitutako lehen lana Darío Urzayren Frakzioa (Mikrobertsoa II) batean [En una (Microverso II) fracción], 1997, izan zen. Lan horretan instalazioa, pintura eta argazkigintza uztartzen dira era harmoniatsu bikainean. Artistaren dohaintza eskuzala izan zen eta horri esker 1997ko eskuraketa osatzen da, artista beraren Frakzioa (Mikrobertsoa I) batean [En una (Microverso I) fracción] lanarena. Aldi berean sortu zituen biak, eta bietan gainjarritako bi arrasto mota daude: argazki kamera batez egindakoa eta pintzelaz eta eskuz egindakoa. Frakzioa (Mikrobertsoa I) batean obran nagusi den kolore urdinak “kosmosarekin eta pentsamenduarekin harremana du” artistaren aburuz; bigarren obraren kolore gorriak, aldiz, odolarekin eta “bizi jario” horrekiko duen interesarekin du

Ikaraundi-EQDALOS (cabeza arrodillada contra la pared) [Ikaraundi-EQDALOS (burua paretan kontra belaunikatuta)], 2013. Papel, metal, tablero de DM, madera y proyección, dimensiones totales variables. Guggenheim Bilbao Museoa

La primera de las obras que pasaron a formar parte de la Colección Propia del Museo Guggenheim Bilbao en 2013 fue la pieza de Darío Urzay titulada En una (Microverso II) fracción (1997), en la que la instalación, la pintura y la fotografía se funden en perfecta armonía. Con esta generosa donación del artista, el Museo completó la adquisición que realizó en el año 1997 de En una (Microverso I) fracción (1997). Ambas fueron creadas al mismo tiempo y en ellas Urzay incluye dos tipos de trazos superpuestos, uno correspondiente al gesto realizado con la cámara fotográfica y el otro, al gesto efectuado con la mano del pintor. El dominante color azul de En una (Microverso I) fracción guarda para el artista “una relación con lo cósmico, con el pensamiento”, mientras que el rojo de En una

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

Iñaki Garmendiak Ikaraundi – EQDALOS (burua paretan kontra belaunikatuta) (2013) izeneko lana egin zuen, eta aurreko lan guztiaren sintesia adierazi zuen. Lan honetan Garmendiak argazki batzuk erabili zituen oinarritzat: Jorge Oteizak José Sarriegui margolariaren buruaz egindako bustoarenak —egun desagertuta dago eta argazki gutxi batzuk geratzen dira—. Industria-ingeniaritzako hainbat prozesu zuzenean, modu erradikalean, erabili ziren beraren oroimena lantzeko. Lan horren emaitza euskarri desberdinetan jaso zuen, esaterako, bideo bat. Bideo horretan burua gai nagusitzat erabiltzen du; haren indarra azpimarratzen du objektua eta ikonoa den aldetik. Ekintzaren haria artistaren ahotsak eteten du eta, honela, kontakizun etena eraikitzen du, denbora-saltoekin. Hori egiterakoan buruhausgarri pertsonala sortzen du, ikuslearentzat zein bere buruarentzat.

(Microverso II) fracción está relacionado con la sangre y con el interés que siente el artista por este fluido vital. Gracias al acabado brillante y semiespecular de ambas, se altera la percepción del observador, quien pasa a formar parte activa de las obras. Ambas piezas se mostraron juntas por primera vez y trazando un círculo “virtual” que envuelve al observador en la presentación Selecciones de la Colección del Museo Guggenheim Bilbao IV, inaugurada el pasado noviembre. Por otro lado, y con ocasión de la organización de la muestra Garmendia, Maneros Zabala, Salaberria. Proceso y método, estos tres artistas recibieron el encargo de realizar sendas piezas para la muestra que, posteriormente, pasaron a formar parte de los fondos propios del Museo. La obra concebida por Iñaki Garmendia y titulada Ikaraundi – EQDALOS (cabeza arrodillada contra la pared) [Ikaraundi – EQDALOS (burua paretan kontra belaunikatuta)] supone una síntesis de su trabajo anterior. Partiendo del escaso material fotográfico que existe del busto, hoy desaparecido, que realizó Jorge Oteiza del pintor José Sarriegui, Garmendia aplica de modo directo y radical ciertos procesos de ingeniería industrial a su propia ingeniería de la memoria y del recuerdo. De todo ello queda la huella en diferentes soportes, como el vídeo que toma la cabeza como motivo principal, poniendo de relieve su condición objetual e icónica, las acciones contaminadas por la propia voz del artista y el relato

HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

15


Erlea Maneros Zabala

Erlea Maneros Zabalak Euskal grafia; tipografia eta apaingintza: 1961–1967 lana sortu zuen. Kobrezko 39 xaflek osatzen dute, eta horretan Sine Nomine aldizkariaren azalen zati batzuk erreproduzitu zituen. Euskal apaizek egin (ziklostil bidez) eta banatzen zuten. Artelan horretan ikus daiteke artistaren interesa irudien ezaugarri formaletatik testuaren alde formaletara igaro zela; era berean, aurreko sailak beste moduan interpretatzen laguntzen digu. Neurri batean, Maneros Zabalak irudi- eta testu-dualtasuna ezabatzen du. Euskal grafia; tipografia eta apaingintza: 1961–1967 lanean ez du testudun orria zuzenean aurkeztu; aitzitik, testua beharko lukeen lekua (matriza) adierazi du. Arkeologia moduko ekintza da hori, eta erreprodukzio mekanikoaren prozesua agerian uzten du, bai eta zaharkitutako teknika industrial jakin bat ere. Hautu hori egitean formaren eta edukiaren arteko oreka sustatzen da.

16

Euskal grafia; tipografia eta apaingintza: 1961–1967 (Grafía Vasca; tipografía y ornamentación: 1961–1967), 2013. Kobre gaineko grabatua. 39 xafla: 32 × 45,9 cm bakoitza (markoa barne). Guggenheim Bilbao Museoa

Xabier Salaberria

Grafía Vasca; tipografía y ornamentación: 1961–1967), 2013. Grabado sobre plancha de cobre. 39 planchas: 32 × 45,9 cm (con marco) cada una. Guggenheim Bilbao Museoa

A.T.M.O.T.W., 2013 Metala, tolestutako metalezko xafla, beira, pintura eta hormigoia. Kokapen zehatzeko neurriak. Guggenheim Bilbao Museoa

discontinuo con el que configura un rompecabezas personal que presenta tanto al espectador como a sí mismo. La pieza creada por Erlea Maneros Zabala para esta muestra fue Grafía Vasca; tipografía y ornamentación: 1961–1967, que consta de 39 planchas grabadas sobre cobre que reproducen fragmentos de las portadas de la publicación periódica y clandestina Sine Nomine, distribuida por el clero vasco. Grafía Vasca permite reinterpretar series de trabajo anteriores de Maneros Zabala y observar cómo se ha desplazado su interés de los aspectos formales de la imagen a los aspectos formales del texto, eliminando, en cierta forma, la dualidad entre texto e imagen. Así, Grafía Vasca; tipografía y ornamentación: 1961–1967 no presenta directamente la hoja impresa, sino la matriz que daría lugar al texto, como si fuera una acción arqueológica que mostrara el proceso de reproducción mecánica, una técnica industrial obsoleta. Mediante esta elección, se potencia el equilibrio entre forma y contenido.

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

Xabier Salaberriak A.T.M.O.T.W. lana egin zuen, eta hausnarketarako bide gisa taxutu zuen: museoa artea eta bestelakoak erakusteko eta aditzera emateko lekua dela hausnartzen lagundu dezan diseinatu zuen. Izenburua, A.T.M.O.T.W., “All The Material Of The World” [munduko material guztiak] esapidearen inizialak dira; artistak honela bere ikuspuntua alderrikatzen du eta Museoaren arkitekturak proiekzio horren azpitestu moduan jokatzen du. Askotariko erreferentziak ezkutatzen dira artelan horretan: batzuk ilunak dira, esaterako, “euskal eskultura” ideiarena; beste batzuk argiak, betoizko adreiluekin egindako hormak nabarmen gogorarazten baitu Rietveld pabilioia —Gerrit Thomas Rietveld arkitektoak eraiki zuen 1955ean Sonsbeek Park Nazioarteko Eskultura Erakusketarako (Arnhem, Herbehereak)—. Modernotasunaren, industria iraultzaren eta masa-ekoizpenaren bereizgarri den serializazioaren historia deseraikitzen du horien bereizgarri diren tresna-objektuen eta erakusketa-gailuen bidez.

A.T.M.O.T.W., 2013 Metal, chapa plegada, cristal, pintura y hormigón. Dimensiones de ubicación específica. Guggenheim Bilbao Museoa

Finalmente, Xabier Salaberria presentaba la obra A.T.M.O.T.W. como vehículo de reflexión sobre el museo como lugar de representación. El título está constituido por las iniciales de “All The Material Of The World” (todo el material del mundo), una declaración de intenciones en la que la arquitectura del Museo actúa como subtexto. En esta obra existen múltiples referencias que, en ocasiones, resultan poco evidentes, como su relación con la idea de “escultura vasca”; sin embargo, la pieza evoca con claridad, a través del muro de ladrillos de hormigón, el Pabellón Rietveld, diseñado por el arquitecto Gerrit Thomas Rietveld en 1955 para la Tercera Exposición Internacional de Esculturas de Sonsbeek Park, en Arnhem (Países Bajos). Salaberria deconstruye la historia de la modernidad, de la Revolución Industrial y de la serialización propia de la producción en masa mediante la reinterpretación de sus característicos objetos-artefacto o displays expositivos.

HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

17


HONELAKOA IZAN ZEN 2013 ASÍ FUE 2013

MUSEOA GIZARTEAN EL MUSEO EN SOCIEDAD Guggenheim Bilbao Museoak pertsona ezagunak erakartzen ditu, alor askotakoak, hala nola, artea, kultura, zinema, politika, zientzia, moda eta ikuskizuna. Hauek izan ziren omen handiko bisitarietako batzuk El Museo Guggenheim Bilbao concita el interés de personalidades del mundo del arte y la cultura, del cine, la política, la ciencia, la moda o el espectáculo. Como cada año, se convierte en destino de los más ilustres visitantes

1 <

4 <

6 <

5 <

8 <

L’Art en guerre erakusketaren inaugurazioa | Inauguración de la exposición L’Art en guerre: > Fabrice Hergott Zuzendaria | Director, Musée National d’Art moderne de la Ville de Paris > Laurence Bertrand Dorléac Erakusketaren komisarioa | Comisaria de la exposición > Juan Ignacio Vidarte Museoko Zuzendari Nagusia | Director General del Museo > Francisco González Fundación BBVA-ko Presidentea | Presidente de la Fundación BBVA > José Luis Bilbao Bizkaiko Ahaldun Nagusia | Diputado General de Bizkaia > Cristina Uriarte Eusko Jaurlaritzako Hezkuntza, Hizkuntza Politika eta Kultura Sailburua | Consejera de Educación, Política Lingüística y Cultura del Gobierno Vasco > Jacqueline Munck Erakusketaren komisaria | Comisaria de la exposición

18

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

3 <

2 <

7 <

9 <

10 <

> 1 Bette Midler Antzezlea, bere senarra Martin von Haselberg artista eta diseinatzaile Michael Smith-ekin | Bette Midler Actriz, acompañada por su esposo, el artista Martin von Haselberg, y por el diseñador Michael Smith > 2 Bob Geldof Abeslaria | Cantante > 3 Depeche Mode Erresuma Batuko musika taldea | Grupo de música británico > 4 Jon Allen Kanadako enbaxadorea Espainian | Embajador de Canadá en España > 5 Hugh Bonneville Aktorea | Actor > 6 Viggo Mortensen Aktorea | Actor > 7 Jane Hardy Australiako enbaxadorea Espainian | Embajadora de Australia en España > 8 Antoni Tàpies. Objetutik eskulturara (1964–2009) erakusketaren inaugurazioa | Inauguración de la exposición Antoni Tàpies. Del objeto a la escultura (1964–2009) > 9 Chan-Wook Park Zinemagilea | Director de cine > 10 François Englert Nobel sariduna (Fisika) eta Asturiasko Printze sariduna (Zientzia Ikerkuntza eta Teknika) 2013an | Premio Nobel de Física 2013 y Premio Príncipe de Asturias de Investigación Científica y Técnica 2013

HONELAKOA IZAN ZEN 2013A ASÍ FUE 2013

19


LAGUNEN URTEA UN AÑO DE AMIGOS Zuentzat bereziki sortutako jarduerez betetako urtea izan genuen: gidaridun bisitaldiak, artistekin topaldiak, beste erakunde batzuekin hitzarmenak eta horien ondoriozko proposamen bikainak eta kultur bidaiak, hala nola, Santiagora, Portora, Berlinera, Parisera, Jerusalemera, Tel Avivera, San Petersburgora eta Kopenhagera. Beste urte batez, ezin ahaztuzko milaka une bizi izan ditugu elkarrekin Cerramos un año repleto de actividades diseñadas especialmente para vosotros. Entre muchas otras iniciativas, hemos disfrutado de visitas guiadas, encuentros con artistas, colaboraciones con instituciones que nos han acercado las mejores propuestas y viajes a destinos culturales tan sugerentes como Santiago de Compostela, Oporto, Berlín, París, Jerusalén, Tel Aviv, San Petersburgo y Copenhague. Juntos, un año más, hemos atesorado mil y un momentos inolvidables


LAGUNEN URTEA UN AÑO DE AMIGOS

Beste urte bat ospatu genuen Lagun artean. 2013an zuen ezbairik gabeko babesa jasotzen segitu genuen: 15.500 pertsona ingururen babesa, kopuru adierazgarria testuinguru ekonomiko zaila aintzat hartuz gero. Egoera sozioekonomiko hori dela eta, erdu egitaraua abian jarri genuen. Horri esker, langabezian dauden pertsonek, egiaztagiria badute, gure arte-egitarauaz doan goza dezakete. Ekimen horri 2.137 pertsona batu zaizkio, eta 3.150 bisitaldi egin dituzte guztira. Aukera hau erabili nahi dugu zure babes zintzoa eskertzeko, horrelako ekimen interesgarriak posible bihurtzen baititu. Espero dugu Museoaren iazko erakusketa-proposamenaz gozatu izana. Askotarikoak izan ziren eta askotariko gai iradokitzaileak landu zituzten. L’Art en guerre. Frantzia, 1938−1947: Picassotik Dubuffetera Bigarren Mundu Gerran arteak izan zuen lekua agerian jarri zuen, bai eta ezbeharrari sortzaileek nola egin zioten aurka: “gerrari gerra” egin zioten artearen bidez. Barroko neurrigabea: Cattelanetik Zurbaránera Barrokoaren berrikusketa bat izan zen, eta xvii. mendeko lanak eta gaur egunekoak uztartu zituen, estilo horretan honakoak islatzen baitira: “bizitasun ezegonkorraren adierazpideak —bizitako, berraurkitutako edo galdutako bizitasuna—; heriotzak mehatxatutako eta proiektatutako bizitzaren ezegonkortasuna”. Udazkenean, Antoni Tàpies. Objektutik eskulturara (1964–2009) erakusketak ia bost hamarkadetan egindako Antoni Tàpies-en objektuak eta eskulturak ezagutzeko aukera eman zigun. Bestalde, gaur eguneko artegintzak ere lekua izan zuen, eta, gainera,

inguruko sorkuntzari arreta berezia eskaini genion hiru euskal artistaren bidez: Iñaki Garmendia, Erlea Maneros Zabala eta Xabier Salaberria. Aldi baterako erakusketa hauetan guztietan, Lagunek doako gidaridun bisitaldiez gozatzeko aukera izan zenuten, zuentzat baino ez prestatutakoak, erakusketa ireki eta egun batzuen buruan. 592 pertsonak 30 bisitaldi egin zenituzten 2013an. Izan ere, lagunartean ekimena sendotu egin zen: Lagunen arteko topaldi horietan, gidaridun bisitaldia egin eta erakusketetan sakontzen duzue, ondoren Bistró Guggenheim Bilbao jatetxean bazkaltzeko edo afaltzeko.

Celebramos con todos vosotros un año más entre Amigos. A lo largo de 2013 hemos continuado recibiendo vuestro apoyo incondicional, el respaldo de las cerca de 15.500 personas que constituís los Amigos del Museo, una cifra muy significativa, a pesar del complicado contexto económico. Precisamente como respuesta a esta desfavorable coyuntura socioeconómica en la que aún estamos inmersos, en este ejercicio hemos lanzado el programa erdu, destinado a los ciudadanos en situación de desempleo, que, con su acreditación, ya pueden disfrutar gratuitamente de nuestra oferta artística. A lo largo de nueve meses, se han acogido al programa 2.137 personas, que han realizado un total de 3.150 visitas. Aprovechamos esta oportunidad para reconocer sinceramente tu apoyo, que hace posible que se materialicen iniciativas tan interesantes como esta.

Bestalde, nazioarteko lagunek aldi baterako erakusketak ireki aurretik ikusteko aukera izan zenuten, komisarioek gidatutako bisitaldi batean. 2013an, honakoek zuzendu zituzten bisitaldiak: Jacqueline Munck eta Laurence Bertrand Dorléac, Bice Curiger, Álvaro Rodríguez Fominaya eta Lucía Agirre.

Confiamos en que hayas disfrutado de las variadas propuestas expositivas que el Museo ha acogido a lo largo del año. Las muestras han girado en torno a temas muy distintos y sugerentes. L’Art en guerre. Francia, 1938−1947: de Picasso a Dubuffet reivindicaba el papel del arte en el contexto de la Segunda Guerra Mundial y mostraba la resistencia de los creadores ante la adversidad, su manera de hacer “la guerra a la guerra” a través del arte. Barroco exuberante: de Cattelan a Zurbarán constituyó una revisión del Barroco que establecía vínculos entre obras del siglo xvii y creaciones contemporáneas, considerando este estilo como la manifestación de “una vitalidad precaria, exaltada, reconocida, perdida y amenazada por la muerte”. En otoño, Antoni Tàpies. Del objeto a la escultura (1964–2009) nos permitió conocer en profundidad las esculturas y los objetos de Antoni Tàpies realizados a lo largo de casi cinco décadas. Por otro lado,

Gure lan ezagunenetako batzuek, Jeff Koons-en Puppy eskulturak, esaterako, Lagunen interesa pizten dute. Horregatik zozketa bat antolatu genuen puppyren barrualdea ikusteko eskulturaren loreak aldatu zirenean, maiatzean eta urrian. Ureztatzeko sistemak, mantentze-lanak eta kontserbazio-lanak ezagutu ahal izan zenituzten. Lagunentzako sorpresa handia izan zen. Beste urte batez, inguruko kultur proposamenak aintzat hartu genituen, eta hainbat erakunderekin lankidetzak egin genituen. Horrek ahalbidetu zuen, besteak beste:

también nos hemos centrado en la creación contemporánea, con vocación de analizar el entorno artístico más próximo, a través de los artistas vascos Iñaki Garmendia, Erlea Maneros Zabala y Xabier Salaberria. En cada una de estas exposiciones temporales, los Amigos habéis podido disfrutar de visitas guiadas gratuitas especialmente organizadas para vosotros, que tienen lugar los días siguientes a la inauguración de cada muestra. Así, 592 personas habéis participado en un total de 30 visitas en 2013. En esta línea, este año se ha consolidado lagunartean, una propuesta que os permite vivir un encuentro entre Amigos mientras profundizáis en las exposiciones a través de visitas guiadas que culminan con una comida o una cena en el Bistró Guggenheim Bilbao. Por su parte, los amigos internacionales han tenido la ocasión de poder ver en primicia las exposiciones temporales y conocer las claves de cada muestra antes de su apertura, durante visitas privadas guiadas por sus comisarios, que este año han sido Jacqueline Munck y Laurence Bertrand Dorléac, Bice Curiger, Álvaro Rodríguez Fominaya y Lucía Agirre. Algunas de nuestras obras más conocidas, como la escultura Puppy, de Jeff Koons, suscitan un gran interés por parte de nuestros Amigos. Por ello, organizamos un sorteo para que pudierais visitar el interior de puppy, coincidiendo con los dos momentos en los que se cambian las flores de la escultura, en mayo y en octubre. Descubrir los sistemas de riego, mantenimiento y conservación que se encuentran detrás de esta obra constituyó toda una sorpresa para nuestros Amigos.

3 <

2 <

1 < 22

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

4 <

5 <

> 1 Museoaren Lagunak Barroko neurrigabea erakusketako lanei begira | Varios Amigos del Museo contemplan las obras de la exposición Barroco exuberante > 2–4 Gidaridun bisitaldia Jeff Koons-en Puppy eskulturaren egituratik, lore-aldaketa bitartean, 2013ko maiatzean eta urrian | Recorrido y visita guiada por la estructura de la escultura de Jeff Koons Puppy durante su replantación en mayo y octubre de 2013 > 5 Elssie Ansareo artista Flanêuses-en dantza, bere lana, azaltzen, 105. aretoan, Guggenheim Bilbao Bildumaren aukeraketak IV erakusketa zela-eta antolatutako jarduera batean | La artista Elssie Ansareo comenta su obra El baile de las Flanêuses en la sala 105 durante una actividad relacionada con la presentación Selecciones de la Colección del Museo Guggenheim Bilbao IV LAGUNEN URTEA UN AÑO DE AMIGOS

23


LAGUNEN URTEA UN AÑO DE AMIGOS

Iberdrola dorreko Entre Chien et Loup. Obras de la Colección Meana Larrucea erakusketa ikustea, Cirque du Soleil-en Kooza ikuskizunera joatea eta konpainiako kideek azaldutako sortze-prozesua eta haien bizilekuak ezagutzea, Bilbao Orkestra Sinfonikoaren (BOS) kalitate handiko kontzertuak entzutea eta Arriaga Antzokiko antzerki eta dantza emanaldiez gozatzea. Ekimen horiek guztiek gure jardueren egitaraua osatu zuten. 2013ko kultur bidaiek kulturaren mugak zabaldu zizkiguten eta gure oroimen pertsonalak aberastu zituzten. Otsailean Santiagora eta Portora joan ginen; apirilean Berlinera; urrian Parisera, FIAC arte garikide azokara; eta abenduan Jerusalem eta Tel Avivera. Horrez gain, 2013an beste mota batzuetako bidaiak antolatu genituen, Itsaso Baltikotik itsas bidaia egin genuen, eta San Petersbugoko Hermitage museoa

eta Kopenhageko Arken Museum bikainak ikusi genituen.

Un año más nos hemos hecho eco de las propuestas culturales de nuestro entorno, y hemos colaborado con distintas entidades y compañías para facilitaros la posibilidad de conocer exposiciones como Entre Chien et Loup. Obras de la Colección Meana Larrucea, ubicada en la Torre Iberdrola; espectáculos como Kooza, del Cirque du Soleil, cuyo equipo nos explicó su proceso creativo en la ciudad itinerante donde viven los integrantes del circo; conciertos de gran calidad, como los ofrecidos por la Bilbao Orkestra Sinfonikoa, BOS; y espectáculos de teatro y danza programados por el Teatro Arriaga. Todas estas iniciativas han completado nuestra oferta de actividades.

jardunaldiaz amaitu genuen urtea. Abenduaren 16an izan zen, eta 700 bat pertsona etorri ziren. Publikoari itxita egon ohi diren guneak bisitatu zenituzten; galdera lehiaketan parte hartzeko aukera izan zenuten; familiek eurentzako emanaldi bat, A mano izenekoa, ikusi zuten Logroñoko El Patio konpainiaren eskutik (2013ko Feten jaialdiko sariduna); eta Gabonetako kontzertua entzun ahal izan zenuten, Behotsik orkestraren eskutik. lagunentzako ateak zabalik

Los viajes que organizamos a lo largo de 2013 han ampliado nuestros horizontes culturales y nuestros recuerdos personales. Elegimos destinos como Santiago de Compostela y Oporto en febrero, Berlín en abril, la FIAC (Feria de Arte Contemporáneo) de París en octubre, y Jerusalén y Tel Aviv

1 <

Jarduera horiek guztiak gure oroimenean gorde dira, eta horrela esan genion agur Lagun arteko 2013. urteari.

en diciembre. Además, en 2013 iniciamos nuevas modalidades de viaje, que nos permitieron, entre otras oportunidades, embarcarnos en un crucero por el Mar Báltico, que incluía visitas a museos tan formidables como el Ermitage de San Petersburgo o el Arken Museum de Copenhague. Terminamos el año con la apertura exclusiva para amigos, el 16 de diciembre, a la que acudieron 700 personas, que pudieron visitar y conocer áreas del edificio de acceso normalmente vedado al público. En esta cita navideña, no faltaron los concursos, los sorteos, un espectáculo específicamente pensado para las familias, titulado A mano (de la compañía logroñesa El Patio, galardonada en el Festival Feten 2013), y el tradicional concierto navideño, que en esta ocasión estuvo a cargo de la orquesta Behotsik. Con estas actividades y la indeleble memoria de todas ellas despedimos el año 2013 entre Amigos.

3 < 1 <

2 <

4 <

> 1 Lagunak Serralves Fundazioan, Claes Oldenburg-en lan baten ondoan, zuzendari berri Suzanne Cotter agurtu ondoren Varios Amigos posan en el Jardín de la Fundación Serralves con una obra de Claes Oldenburg tras saludar a la nueva directora del centro, Suzanne Cotter > 2 Meskiten zabalgunea eta Haitzaren Kupula atzealdean, Jerusalemera egindako bidaian | La Explanada de las Mezquitas, con la Cúpula de la Roca al fondo, durante el viaje a Jerusalén > 3 Le Silo bisitatzen, Paristik gertu, Jean-Philippe eta Françoise Billarant-en bildumaren egoitza | Visitando Le Silo, cerca de París, sede de la colección privada de Jean-Philippe y Françoise Billarant > 4 Lagunak Norman Foster-ek diseinatutako Reichstag-eko kupulan, Berlinerako bidaian | Varios Amigos en la cúpula del Reichstag, diseñada por Norman Foster, en una de las visitas de su viaje a Berlín > 5 Tel Aviv Art Museum-en barrualdeko xehetasuna, Joana Vasconcelos-en lan bat lehen planoan | Detalle del interior del Tel Aviv Art Museum, con una obra de Joana Vasconcelos en primer término |

24

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

3 <

5 < 2 <

4 <

> 1-4 Abenduko Lagunentzako ateak zabalik jardunaldiaren hainbat une | Diferentes momentos de la Apertura Exclusiva para Amigos, en diciembre > 1 Museoko boluntario batzuek jardunaldiko argazkiaren ematea prestatzen | Varias voluntarias del Museo preparan la entrega de la fotografía conmemorativa de la jornada > 2 Gidaridun bisitaldia Museoko biltegietatik | Visita guiada por los almacenes del Museo > 3 Museoko Entzungela A mano familientzako haurrentzako ikuskizuna bitartean | El Auditorio del Museo durante un momento del espectáculo infantil para familias A mano > 4 Zozketa, lehiaketaren galderak ondo erantzun zituztenen artekoa | Instante del sorteo entre los acertantes del concurso de preguntas y respuestas LAGUNEN URTEA UN AÑO DE AMIGOS

25


2014ko AURRERAPENA AVANCE 2014 2014. urtea bereziki esanguratsua da guretzat, New Yorkeko Solomon R. Guggenheim Foundation-ekin Museoak duen hitzarmenaren lehen epealdia betetzen baita. Horregatik prestatu dugu asmo handiko arte-egitarau bat: lehenengo erakusketan Ernesto Netoren eskultura sentsualak egongo dira erakusgai; ondoren, Yoko Onoren proposamen kontzeptualak; gero, arte modernoaren maisu Georges Braqueri eskainitako atzera begirako aparta; eta, amaitzeko, eraikin osoa hartuko duen Guggenheim Bildumen aurkezpen bat, 1997an Museoa ireki zeneko erakusketa gogora ekarriko duena El año 2014 tiene especial relevancia para nosotros, puesto que se cumple el primer período de vigencia de la colaboración del Museo con la Solomon R. Guggenheim Foundation de Nueva York. Por ello, hemos ideado una programación ambiciosa, que arranca con las sensuales esculturas del artista brasileño Ernesto Neto, continúa con las propuestas conceptuales de Yoko Ono, prosigue con una extraordinaria retrospectiva de Georges Braque, uno de los grandes maestros del arte moderno, y concluye con un gran muestra de los fondos de las Colecciones Guggenheim que ocupará todo el edificio, evocando, así, la exposición con la que se inauguró el Museo en 1997

26

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

Ernesto Neto Danborra (Tambor), 2010. Kakorratz-lana, harriak, pianoa, afrobrasildar danborrak eta kaxa, 380 × 1.000 × 1.000 cm. Artistaren bilduma. Gozokiak salgai atalaren ikuspegia 202. aretoan Tambor, 2010. Ganchillo, piedras, piano, tambores afrobrasileños y caja, 380 × 1.000 × 1.000 cm. Colección del artista. Vista de la instalación de la sección Compro caramelos en la sala 202

ERNESTO NETO: NARAMAN GORPUTZA Datak: 2014ko otsailak 14– maiatzak 18 Aretoak: bigarren solairua Komisarioa: Petra Joos

ERNESTO NETO: EL CUERPO QUE ME LLEVA Fechas: 14 de febrero– 18 de mayo, 2014 Salas: segunda planta Comisaria: Petra Joos

Babeslea Patrocina

Brasildar artista Ernesto Netorentzat (Rio de Janeiro, 1964) haren artelanak zeharkatu, bizi, sentitu eta are usaindu behar ditu ikusleak; hala, norberaren gorputza, zentzumenak eta adimena sentitu ditzake. Netok esan duenez: “Partekatzen duguna bereizten gaituena baino garrantzitsuagoa da”. Horregatik giza harremanen komuneko ezaugarriak aztertzen ditu sentsualtasuna eta gorpuztasuna gogora ekartzen duten eskulturen bidez.

Las piezas del artista brasileño Ernesto Neto (Río de Janeiro, 1964) han sido creadas para atravesarlas, habitarlas, sentirlas e incluso olerlas, lo que permite al espectador experimentar su propio cuerpo, sus sentidos y su mente por medio de la obra de arte. Neto afirma que “lo que tenemos en común es más importante que lo que nos hace diferentes”. Por eso, investiga los aspectos comunes de las relaciones humanas a través de esculturas que apelan a la sensualidad y la corporalidad.

Ernesto Neto: naraman gorputza erakusketa artistarekin elkarlan estuan antolatu da, eta 1990eko hamarkadatik gaur egunerainoko lanen sorta zabala ikusgai egongo da. Lan batzuk beste modu batean taxutu dira, artistaren ideia berrien eta nahien arabera, bai eta Museoko arkitekturaren arabera ere. Netorentzat erakusketa bat poesiarako txoko bat da, eta egunerokotik ihes egin dezake bisitariak bertan: pentsatzeari utz diezaioke, “bizitzatik zuzenean” arnasa hartuz.

Desarrollada en estrecha colaboración con el artista, Ernesto Neto: el cuerpo que me lleva recoge una amplia selección de sus obras desde los años noventa hasta la actualidad, algunas reconfiguradas en función de nuevas ideas y deseos del artista y de la arquitectura del Museo. Neto pretende crear un espacio para la poesía donde el visitante pueda escaparse de lo cotidiano y consiga dejar de pensar, respirando “directamente de la vida”.

2014ko AURRERAPENA AVANCE 2014

27


2014ko AURRERAPENA AVANCE 2014

YOKO ONO. HALF-A-WIND SHOW. ATZERA BEGIRAKOA Datak: 2014ko martxoak 14– irailak 1 Aretoak: hirugarren solairua Komisarioak: Ingrid Pfeiffer, Álvaro Rodríguez Fominaya eta Jon Hendricks

YOKO ONO. HALF-A-WIND SHOW. RETROSPECTIVA Fechas: 14 de marzo–1 de septiembre, 2014 Salas: tercera planta Comisarios: Ingrid Pfeiffer, Álvaro Rodríguez Fominaya y Jon Hendricks

Babeslea Patrocina

Rineke Dijkstra

The Krazyhouse (Megan, Simon, Nicky, Philip, Dee), Liverpool, Erresuma Batua [The Krazyhouse, (Megan, Simon, Nicky, Philip, Dee), Liverpool, UK]. Lau kanaleko HD bideo-instalazioa, soinuduna, 32 min., begiztan. Edizioa: 6 aletik 5. Solomon R. Guggenheim Museum, New York. Honako hauen funtsekin eskuratua: Zuzendariaren Nazioarteko Batzordea; LV MH Fondation pour la Créationekin lankidetzan 2013.8 The Krazyhouse (Megan, Simon, Nicky, Philip, Dee), Liverpool, UK, 2009. Instalación de vídeo HD de cuatro canales, con sonido, 32 min., en bucle. Edición: 5/6. Solomon R. Guggenheim Museum, Nueva York. Adquirida con fondos aportados por el Comité Internacional del Director; en copropiedad con la LVMH Fondation pour la Création 2013.8

Bideoarteari eta irudia mugimenduan lantzen duten bestelako diziplinei eskainitako gune iraunkorra irekiko du Guggenheim Bilbao Museoak, Film & Video izenekoa. Bertan ikusgai izango dira nazioarteko egile garrantzitsuen lan gailenak. Bertan ikusgai jarriko diren lehen artelanak honakoak dira: Christian Marclay-ren Erlojua (The Clock, 2010), Ragnar Kjartansson-en Bisitariak (The Visitors, 2013) eta Rineke Dijkstra-ren The Krazyhouse (2010). Lehenengo hori kritikariek eta Veneziako Bienaleko epaimahaiak laudatu dute eta Urrezko Lehoia irabazi zuen. Bigarrena orain gutxiko lana da, eta horretan islandiar artistak artelan baten sormen-prozesua ikertzen du musika-performance baten bidez, zeinetan denboraren eta norbanakoaren eta taldearen arteko elkarrekintza funtsezkoa den. Azkenekoa lau kanaleko bost bideoen sekuentzian datza; horietako bakoitzean nerabe bat agertzen da, diskotekara joateko arropa jantzita eta atzealde zuri baten aurrean dantzan.

28

BIDEOARTE EGITASMOA

PROGRAMA DE VIDEOARTE

Datak: 2014ko martxoaren 7tik aurrera Aretoa: 103, Film & Video Komisarioa: Álvaro Rodríguez Fominaya

Fechas: a partir del 7 de marzo, 2014 Sala: 103, Film & Video Comisario: Álvaro Rodríguez Fominaya

Yoko Ono

Walking On Thin Ice, 1981 Bideo-fotograma Walking On Thin Ice, 1981 Fotograma de vídeo

El Museo abre un nuevo espacio permanente, denominado Film & Video, que acogerá una programación continuada de videoinstalaciones concebidas por los artistas más relevantes en este campo, de quienes se mostrarán sus creaciones más ambiciosas y significativas. Las primeras obras que podrán contemplarse en esta nueva sala son: El reloj (The Clock, 2010), de Christian Marclay, aclamada por la crítica y el jurado de la Bienal de Venecia de 2011, y por la que el artista ganó el León de Oro; Los visitantes (The Visitors, 2013), de Ragnar Kjartansson, obra reciente del artista islandés que constituye un estudio del proceso creativo, basado en una performance musical en la que el tiempo y la interacción individuo/colectivo son elementos centrales; y The Krazyhouse (2010), de Rineke Dijkstra, constituida por cinco vídeos secuenciales de cuatro canales, cada uno de los cuales muestra a un adolescente vestido con sus mejores galas disco, bailando en soledad ante un fondo blanco.

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

Yoko Ono. Half-A-Wind Show. Atzera begirakoa erakusketan ia 200 lan egongo dira, tartean, instalazioak, objektuak, filmak, marrazkiak, testuak eta audioak, bai eta performanceen dokumentazioa ere. Yoko Ono (Tokio, 1933) arte kontzeptualaren eta performancearen aitzindari izan zen, eta haren artegintza anitzaren ikuspegi zabala eskainiko du erakusketak. Maiz, ideiak dira haren artelanen mami eta osagai nagusi, ez materia. Lanetako asko gizarte-kritikaz beteak daude, eta ideia horietako asko poetikoak, ilogikoak zein utopikoak dira; beste batzuk, berriz, zehatzak eta egingarriak. Batzuk objektu bihurtzen dira, beste batzuk ez dira materia bilakatzen. Artelanen abiapuntu dira, sarri, Jarraibideak, hots, artistak ikusleari ahoz zein idatziz emandako gidalerroak; horiek ohi baino eginkizun aktiboagoa esleitzen diote artelana behatzen duenari. Erakusketak Onoren ibilbide osoa hartzen du: 1960ko hamarkadako lan esanguratsuenetatik hasi eta erakusketarako berariaz egindako lan batzuetan amaitu arte; tartean, filmei eta musika-lanei eskainitako atal bat dago.

Con casi 200 piezas —instalaciones, objetos, películas, dibujos, fotografías, obras de texto y de audio, así como documentación de sus performances—, esta muestra ofrece una visión completa de la múltiple producción de esta pionera del Arte Conceptual y la performance. En las obras de Yoko Ono (Tokio, 1933), a menudo impregnadas de crítica social, son las ideas (no la materia) el componente principal. Muchas de estas ideas son poéticas, ilógicas y utópicas; otras son específicas y realizables. Algunas se convierten en objetos, otras permanecen inmateriales. Con frecuencia, el punto de partida de sus obras se encuentra en las Instrucciones, directrices que Yoko Ono da al espectador, al que asigna un papel mucho más activo del habitual. La exposición recorre toda la carrera de Ono hasta la actualidad, desde algunas de las obras más significativas de la década de 1960 hasta instalaciones recientes y obras ideadas con motivo de esta retrospectiva, dedicando un apartado a su producción fílmica y musical.

2014ko AURRERAPENA AVANCE 2014

29


2014ko AURRERAPENA AVANCE 2014

Georges Braque

Gitarra, kopa eta fruitu-platera arasa gainean, 1919ko hasiera. Olio-pintura mihise gainean, 81 × 100,3 cm. Solomon R. Guggenheim Museum, New York, Thannhauser Bilduma, Dohaintza, Justin K. Thannhauser Foundation, truke bidez 81.2821 Guitarra, copa y plato de fruta sobre aparador, principios de 1919. Óleo sobre lienzo, 81 × 100,3 cm. Solomon R. Guggenheim Museum, Nueva York, Colección Thannhauser, donación, Justin K. Thannhauser Foundation, por intercambio 81.2821

Marc Chagall

Paris leihoan zehar (Paris par la fenêtre), 1913. Olio-pintura mihise gainean, 136 × 141,9 cm. Solomon R. Guggenheim Museum, New York, Solomon R. Guggenheim Sortze Bilduma, Dohaintza 37. 438 París a través de la ventana (Paris par la fenêtre), 1913. Óleo sobre lienzo, 136 × 141,9 cm. Solomon R. Guggenheim Museum, Nueva York, Colección Fundacional Solomon R. Guggenheim, Donación 37.438

GURE GARAIKO ARTEA. GUGGENHEIM BILDUMEN MAISULANAK

GEORGES BRAQUE Datak: 2014ko ekainak 13– irailak 21 Aretoak: bigarren solairua Komisarioa: Brigitte Léal

GEORGES BRAQUE Fechas: 13 de junio– 21 de septiembre, 2014 Salas: segunda planta Comisaria: Brigitte Léal

Babeslea Patrocina

30

Georges Braque-ren (Argenteuil-sur-Seine, 1882− Paris, 1963) heriotzaren 50. urteurrena dela-eta antolatu da atzera begirako handi hau. xx. mendeko artista gailen horren —garrantzitsuenetako bat— ibilbide osoa, garai guztiak, hartuko ditu erakusketak. Kubismoaren sortzaileetako bat izan zen Braque, Pablo Picassorekin eta Juan Grisekin batera, eta, era berean, papiers collés edo itsatsitako paper delakoen aitzindari izan zen. Ondorengo lan guztiak natura hilak eta paisaiak metodikoki aztertzeari bideratu zituen. Pintura frantsesaren eredu bikaintzat jo izan da, klasikoen oinordeko eta Bigarren Mundu Gerra osteko abstrakzioaren sustatzaile izan baitzen. Erakusketan Fauvismo aldiko lanetatik hasi eta azkenaldiko lanetara helduko gara; azken horien artean daude estudioen eta txorien sailak. Leku gailena izango dute Kubismo aldiko lanek, kaneforen irudikapenek (1920ko hamarkadakoak) eta bizitzaren bukaerako paisaiek.

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

Organizada con motivo del 50º aniversario de la muerte de Georges Braque (Argenteuil-sur- Seine, 1882−París, 1963), esta gran retrospectiva recorre todas las etapas de la trayectoria de uno de los artistas más importantes del siglo xx. Creador, junto con Pablo Picasso y Juan Gris, del Cubismo e iniciador de los papiers collés (papeles pegados), Braque centró su obra posterior en la exploración metódica de la naturaleza muerta y del paisaje. Se le consideró el pintor francés por excelencia, heredero de la tradición clásica y precursor de la abstracción de posguerra. La exposición muestra desde su período fauvista hasta su obra tardía, que culmina en las extraordinarias series de los talleres y de los pájaros, poniendo un especial énfasis en las fases más destacadas de su trabajo, como el Cubismo, las representaciones de canéforas que realizó en los años veinte o los paisajes del final de su vida.

Datak: 2014ko irailak 23/ urriak 18–2015ko urtarrilak 25/ maiatzak 3 Aretoak: Museo osoa Komisarioak: Tracey Bashkoff, Petra Joos, Lucía Agirre eta Álvaro Rodríguez Fominaya

EL ARTE DE NUESTRO TIEMPO. OBRAS MAESTRAS DE LAS COLECCIONES GUGGENHEIM Fechas: 23 de septiembre/18 de octubre, 2014–25 de enero/3 de mayo, 2015 Salas: todo el Museo Comisarios: Tracey Bashkoff, Petra Joos, Lucía Agirre y Álvaro Rodríguez Fominaya

Solomon R. Guggenheim-ekin dugun kudeaketa hitzarmenaren lehen aldia betetzen dela, Bilduma Iraunkorraren erakusketa handi bat aurkeztuko du Guggenheim Bilbao Museoak, eraikin osoa, erakusketa areto guztiak, hartuko dituena. Gure garaiko artea izenburua izango du eta bertan izango dira Guggenheim Sarearen maisulanak, eta xx. mendeko arte mugimenduetatik ibilbide kronologikoa egingo da. Halaber, Guggenheim Bilbao Bildumaren artista garrantzitsuei eskainitako gune monografikoak egongo dira —esaterako, Jorge Oteizari eta Eduardo Chillidari eskainitakoak— eta New Yorkeko museoaren gaur egungo instalazioak ere gune jakin batean ipiniko dira. Horrela, 1997an egindako inaugurazio-erakusketaren antzeko batekin, itxi egingo da Guggenheim Fundazioarekin hasitako lankidetzaren lehen aldia: Guggenheim Bildumen bilakaera agerian jarriko da, bai eta haien funtsezko oinarriak ere.

Coincidiendo con el fin del primer período del Acuerdo de Gestión con la Solomon R. Guggenheim Foundation, el Museo Guggenheim Bilbao presenta una gran exposición de la Colección Permanente, que ocupará todo su espacio expositivo con obras maestras de los Museos de la Red Guggenheim. El arte de nuestro tiempo recorre los principales movimientos artísticos del siglo xx e incluye espacios monográficos dedicados a importantes artistas de la Colección Propia, como Jorge Oteiza y Eduardo Chillida, así como instalaciones contemporáneas del museo neoyorquino. Se cierra así este primer período de colaboración con la Fundación Guggenheim con una muestra paralela a la celebrada en 1997 para la inauguración del Museo que evidencia el desarrollo de las Colecciones Guggenheim en estos años e incluye los cimientos más importantes de las mismas.

2014ko AURRERAPENA AVANCE 2014

31


2014ko AURRERAPENA AVANCE 2014

GUGGENHEIM GLOBALA GUGGENHEIM GLOBAL

gure Laguna izateagatik SOLOMON R. GUGGENHEIM MUSEUM, NEW YORK | NUEVA YORK 1071 Fifth Avenue (89th Street), New York I Nueva York Tel. 212–423–3500 www.guggenheim.org Argazkia | Fotografía: David Heald

Kandinsky in Paris, 1934–1944 apirilaren 23 arte

Kandinsky in Paris, 1934–1944 hasta el 23 de abril

Carrie Mae Weems: Three Decades of Photography and Video maiatzaren 14 arte

Carrie Mae Weems: Three Decades of Photography and Video hasta el 14 de mayo

Italian Futurism, 1909–1944: Reconstructing The Universe irailaren 1 arte

Italian Futurism, 1909–1944: Reconstructing The Universe hasta el 1 de septiembre

A Year With Children 2014 maiatzak 9–ekainak 18

A Year With Children 2014 9 de mayo–18 de junio

Guggenheim ubs map Global Art Initiative Latin America ekainak 13–urriak 1

Guggenheim ubs map Global Art Initiative Latin America 13 de junio–1 de octubre

A Long-Awaited Tribute: Frank Lloyd Wright’s Usonian House and Pavilion jarraitzen du

A Long-Awaited Tribute: Frank Lloyd Wright’s Usonian House and Pavilion continúa

PEGGY GUGGENHEIM COLLECTION, VENEZIA | VENECIA Palazzo Venier dei Leoni. 701 Dorsoduro 30123 Venezia I Venecia Tel. 041–2405–411 www.guggenheim-venice.it Argazkia | Fotografía: Andrea Sarti

Themes & Variations: The Empire of Light apirilaren 14 arte

Themes & Variations: The Empire of Light hasta el 14 de abril

For Your Eyes Only: A Private Collection, from Mannerism to Surrealism maiatzak 17–abuztuak 31

For Your Eyes Only: A Private Collection, from Mannerism to Surrealism 17 de mayo–31 de agosto

Azimut / H. Continuity and The New 2014ko irailak 20–2015eko urtarrilak 19

Azimut / H. Continuity and The New 20 de septiembre, 2014–19 de enero, 2015

GUGGENHEIM UBS MAP GLOBAL ART INITIATIVE www.guggenheim.org/map

No Country: Contemporary Art For South and Southeast Asia.

No Country: Contemporary Art For South and Southeast Asia.

maiatzak 10–uztailak 20

10 de mayo–20 de julio

a cultural engagement of ubs singapur

32

2013 MUSEOAREN LAGUNEN URTEKARIA ANUARIO AMIGOS DEL MUSEO

a cultural engagement of ubs singapur

por ser nuestro Amigo


www.guggenheim-bilbao.es


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.