23 minute read

del curso

Selección de obras literarias significativas de la época estudiada.

Actividades cuyas soluciones reforzarán los contenidos estudiados.

lectura guiada LA CASA DE BERNARDA ALBA

Federico García Lorca

Acto primero

La obra se inicia tras el entierro del segundo marido de Bernarda Alba.

Habitación blanquísima del interior de la casa de Bernarda. Muros gruesos. Puertas en arco con cortinas de yute rematadas con madroños y volantes. Sillas de anea. Cuadros con paisajes inverosímiles de ninfas o reyes de leyenda. Es verano. Un gran silencio umbroso se extiende por la escena. Al levantarse el telón está la escena sola. Se oyen doblar las campanas.

Sale la Criada. […] La Poncia.— (A voces.) ¡Ya viene! (A la criada.) Limpia bien todo. Si Bernarda no ve relucientes las cosas me arrancará los pocos pelos que me quedan. criada.— ¡Qué mujer! La Poncia.— Tirana de todo los que la rodean. Es capaz de sentarse encima de tu corazón y ver cómo te mueres durante un año sin que se le cierre esa sonrisa fría que lleva en su maldita cara. ¡Limpia, limpia ese vidriado! criada.— Ella, la más aseada, ella, la más decente, ella, la más alta. Buen descanso ganó su pobre marido.

(Cesan las campanas.)

criada.— ¿Han venido todos sus parientes? La Poncia.— Los de ella. La gente de él la odia. Vinieron a verlo muerto y le hicieron la cruz.

Bernarda impone un luto feroz a sus hijas, las encierra y les ordena cerrar las ventanas. Durante ocho años tendrán que vivir así, encerradas, sin poder salir a la calle ni relacionarse con nadie. Pero Angustias, la hija mayor, de su primer marido, no siente que tenga que seguir el luto como sus hermanas.

Bernarda.— (A sus hijas. A Magdalena, que inicia el llanto.) Chissssss. (Salen todas. Golpea con el bastón. A las que se han ido.) ¡Andar a vuestras cuevas a criticar todo lo que habéis visto! ¡Ojalá tardéis muchos años en pasar el arco de mi puerta! [… ] Amelia.— ¡Madre, no hable usted así! Bernarda.— Es así como se tiene que hablar en este maldito pueblo sin río, pueblo de pozos, donde siempre se bebe el agua con el miedo de que esté envenenada. […] En ocho años que dure el luto no ha de entrar en esta casa el viento de la calle. Así pasó en casa de mi padre y en casa de mi abuelo. Mientras, podéis empezar a bordar el ajuar. En el arca tengo veinte piezas de hilo con el que podréis cortar sábanas y embozos. Magdalena puede bordarlas. Magdalena.— Lo mismo me da. […] Sé que ya no me voy a casar. Prefiero llevar sacos al molino. Todo menos estar sentada días y días dentro de esta sala oscura. Bernarda.— Eso tiene ser mujer. Magdalena.— Malditas sean las mujeres. Bernarda.— Aquí se hace lo que yo mando. Ya no puedes ir con el cuento a tu padre. Hilo y aguja para las hembras. Látigo y mula para el varón.

Eso tiene la gente que nace con posibles.

1 El primer diálogo de la obra está puesto en boca de las sirvientas. ¿Qué datos nos proporcionan sobre Bernarda (carácter, relación con la familia, obsesiones…)? 2 Lee detenidamente la acotación. ¿Qué sensaciones te produce el espacio en el que va a desarrollarse toda la acción?

3 ¿Qué opina Bernarda de las gentes del pueblo? ¿Y del pueblo?

Comenta el valor simbólico del agua y del viento. 4 Bernarda encarna el conservadurismo y defiende la sociedad patriarcal. Localiza fragmentos del texto que corroboren esta afirmación. 5 ¿Por qué Magdalena maldice a las mujeres?

234

LECTURAS GUIADAS

Las hermanas, en ausencia de Adela y Angustias, hablan con envidia sobre el matrimonio de esta última con Pepe el Romano. Las mujeres consideran que la herencia que esta ha recibido de su padre, primer marido de Bernarda, es la razón por la que Pepe se va a casar con la mayor de las hermanas. Adela las interrumpe.

Amelia.— ¡Si te ve nuestra madre te arrastra del pelo! Adela.— Tenía mucha ilusión con el vestido. Pensaba ponérmelo el día que vamos a comer sandías a la noria. No hubiera habido otro igual. Martirio.— Es un vestido precioso. Adela.— Y que me está muy bien. Es lo mejor que ha cortado Magdalena. […] Martirio.— Lo que puedes hacer es teñirlo de negro. Magdalena.— ¡Lo mejor que puedes hacer es regalárselo a Angustias para la boda con Pepe el Romano! Adela.— (Con emoción contenida.) ¡Pero Pepe el Romano...! Amelia.— ¿No lo has oído decir? Adela.— No. Magdalena.— ¡Pues ya lo sabes! Adela.— ¡Pero si no puede ser! Magdalena.— ¡El dinero lo puede todo! […] Adela.— ¿Por eso ha salido detrás del duelo y estuvo mirando por el portón? (Pausa) Y ese hombre es capaz de... Magdalena.— Es capaz de todo.

(Pausa)

Martirio.— ¿Qué piensas, Adela? Adela.— Pienso que este luto me ha cogido en la peor época de mi vida para pasarlo. Magdalena.— Ya te acostumbrarás. Adela.— (Rompiendo a llorar con ira.) ¡No, no me acostumbraré! Yo no quiero estar encerrada. ¡No quiero que se me pongan las carnes como a vosotras! ¡No quiero perder mi blancura en estas habitaciones! ¡Mañana me pondré mi vestido verde y me echaré a pasear por la calle! ¡Yo quiero salir! (Entra la Criada 1.ª) Magdalena.— (Autoritaria.) ¡Adela! criada 1.ª.— ¡La pobre! ¡Cuánto ha sentido a su padre! (Sale). Martirio.— ¡Calla! Amelia.— Lo que sea de una será de todas.

Acto segundo

Las hermanas, que están reunidas cosiendo y bordando junto a Poncia, hablan sobre el encuentro nocturno de Angustias y Pepe a través de las rejas de la ventana. Poncia descubre que Pepe el Romano permaneció en las inmediaciones de la casa tras despedirse de Angustias. Adela, que no se encontraba bien, llega a la sala. Las hermanas se van, Adela queda a solas con Poncia, quien le dice que conoce su secreto. lectura guiada EL ÁRBOL DE LA CIENCIA

Pío Baroja

La acción transcurre entre 1890 y 1900. Andrés Hurtado, el protagonista se dispone a iniciar sus estudios de medicina. Durante el comienzo del curso preparatorio sufre sus primeras decepciones.

En esta época era todavía Madrid una de las pocas ciudades que conservaba espíritu romántico. […] En un ambiente de ficciones, residuo de un pragmatismo viejo y sin renovación vivía el Madrid de hace años. LITERATURA / Unidad 13 Otras ciudades españolas se habían dado alguna cuenta de la necesidad de transformarse y de cambiar; Madrid seguía inmóvil, sin curiosidad, sin deseo de cambio. El estudiante madrileño, sobre todo el venido de provincias, llegaba a la corte con un espíritu donjuanesco, con la idea de divertirse, jugar, perseguir a las 6 Adela, la hija menor de Bernarda, es su antagonista, represenmujeres, […] El estudiante culto, aunque quisiera ver las cosas dentro de la realidad e intentara adquirir una idea clara de su país y del papel que representaba en el ta el deseo frente a la represión. mundo, no podía. La acción de la cultura europea en España era realmente ¿Cómo desafía las órdenes de su restringida, y localizada a cuestiones técnicas, los periódicos daban una idea madre? incompleta de todo; la tendencia general era hacer creer que lo grande de 7 ¿Qué personaje introduce las únicas notas de color del texto? España podía ser pequeño fuera de ella y al contrario, por una especie de mala fe internacional. Si en Francia o en Alemania no hablaban de las cosas de España, o hablaban 8 ¿Qué inesperada noticia recibe de ellas en broma, era porque nos odiaban; […] España entera, y Madrid so-

Adela?bre todo, vivía en un ambiente de optimismo absurdo. Todo lo español era lo mejor. 9 ¿Cómo reacciona Adela al enteEsa tendencia natural a la mentira, a la ilusión del país pobre que se aísla, rarse por las hermanas de algo contribuía al estancamiento, a la fosilificación de las ideas. así?Aquel ambiente de inmovilidad, de falsedad, se reflejaba en las cátedras. Andrés Hurtado pudo comprobarlo al comenzar a estudiar medicina. Los profe10 ¿Se alegra por la boda de su hersores del año preparatorio eran viejísimos; había algunos que llevaban cerca mana Angustias?de cincuenta años explicando.

La pésima situación de la universidad española y el ambiente en las aulas hacen que Andrés tome conciencia de su desgracia..

Dentro de la clase de disección, los estudiantes gustaban de encontrar grotesca la muerte; a un cadáver le ponían un cucurucho en la boca o un sombrero de papel. […] Andrés Hurtado no manifestaba más sensibilidad que los otros; no le hacía tampoco ninguna mella ver abrir, cortar y descuartizar cadáveres. Lo que sí le molestaba era el procedimiento de sacar los muertos del carro en donde los traían del depósito del hospital. Los mozos cogían estos cadáveres, uno por los brazos y otro por los pies, los aupaban y los echaban al suelo. Eran casi siempre cuerpos esqueléticos, amarillos, como momias. Al dar en la piedra, hacían un ruido desagradable, extraño, como de algo sin elasticidad, que se derrama; luego, los mozos iban cogiendo los muertos, uno a uno, por los pies y arrastrándolos por el suelo y al pasar unas escaleras que había para bajar a un patio donde estaba el depósito de la sala, las cabezas iban dando lúgubremente en los escalones de piedra. La impresión era terrible; aquello parecía el final de una batalla prehistórica, o de un combate de circo romano, en que los vencedores fueran arrastrando a los vencidos.[…].

1 Describe el ambiente social y cultural de la España de la época. ¿Qué términos se repiten? 2 Justifica si el estado de la universidad española es deplorable. 3 ¿Qué elementos de corte autobiográfico aprecias en el fragmento?

4 De nuevo Baroja nos ofrece un cuadro lamentable de la universidad española. Ahora se centra en los estudiantes universitarios. ¿Qué sanciona o denuncia en este fragmento?.

208

235 LITERATURA / Unidad 12

Durante el último curso, Luisito, el hermano pequeño del protagonista, enferma de tuberculosis.

Andrés sentía por Luisito un cariño exclusivo y huraño. El chico le preocupaba de una manera patológica, le parecía que los elementos todos se conjuraban contra él. […] El enfermo tuvo días de fiebre muy alta. Por las mañanas, cuando bajaba la calentura, preguntaba a cada momento por Margarita y Andrés. Este, en el curso de la enfermedad, quedó asombrado de la resistencia y de la energía de su hermana; pasaba las noches sin dormir ciudadano del niño; no se le ocurría jamás, y si se le ocurría no le daba importancia, la idea de que pudiera contagiarse. Andrés desde entonces comenzó a sentir una gran estimación por Margarita; el cariño de Luisito los había unido. A los treinta o cuarenta días, la fiebre desapareció dejando al niño flaco, hecho un esqueleto. Andrés adquirió con este primer ensayo de médico un gran escepticismo. Empezó a pensar si la medicina no serviría para nada.

Julio Aracil lleva a Andrés a visitar a las Minglanillas, una viuda y sus dos hijas que viven en un ambiente de miseria. Allí conoce a Lulú, una de las hijas, una joven costurera poco convencional que despierta sus simpatías y a la que empieza a frecuentar.

No se mordía la lengua para hablar. Decía habitualmente horrores. No había en ella dique para su desenfreno espiritual, y cuando llegaba a lo más escabroso, una expresión de cinismo brillaba en sus ojos. [...] Andrés comenzó a ir con frecuencia a la casa, solo para oír a Lulú. Era, sin duda, una mujer inteligente, cerebral, como la mayoría de las muchachas que viven trabajando en las grandes ciudades, con una aspiración mayor por ver, por enterarse, por distinguirse, que por sentir placeres sensuales. Cuando oscurecía y las tres mujeres dejaban la labor, Lulú se metía en algún rincón, apoyándose en varios sitios al mismo tiempo. Así, como encajonada en un espacio estrecho, formado por dos sillas y la mesa o por las sillas y el armario del comedor, se ponía a hablar con su natural cinismo, escandalizando a su madre y a su hermana. Todo lo que fuera deforme en un sentido humano la regocijaba. Estaba acostumbrada a no guardar respeto a nada ni a nadie. No podía tener amigas de su edad, porque le gustaba espantar a las mojigatas con barbaridades; en cambio, era buena para los viejos y para los enfermos, comprendía sus manías, sus egoísmos y se reía de ellos. Era también servicial; no le molestaba andar con un chico sucio en brazos o cuidar de una vieja enferma de la guardilla. A veces Andrés la encontraba más deprimida que de ordinario; entre aquellos parapetos de sillas viejas solía estar con la cabeza apoyada en la mano, riéndose de la miseria del cuarto, mirando fijamente al techo o alguno de los agujeros de la estera.

Tras finalizar sus estudios de medicina, se establece en Valencia con Luisito y Margarita. Andrés emprende sus estudios de doctorado, regresa a Madrid y se traslada a un pueblo de Burgos para ejercer de médico cubriendo una sustitución. Allí, recibe la fatal noticia de la muerte de su hermano. De nuevo en Madrid, Andrés mantiene interesantes conversaciones con su tío Iturrioz sobre sus inquietudes filosóficas, sobre su concepción de la vida y del mundo. 5 ¿Qué repercusiones tiene la enfermedad de Luisito? 6 ¿Se cuestiona Andrés la utilidad de sus estudios y de la ciencia? ¿Por qué crees que lo hace?

7 Lulú es uno de los grandes personajes de la novela. ¿Qué rasgos le imprime Baroja? ¿Contrastan sus condiciones de vida con su actitud vital? 8 ¿Por qué es una mujer atípica?

209

Una selección de fragmentos aportan información de la obra completa.

Actividades de aplicación directa de los contenidos gramaticales estudiados.

APLICA LO APRENDIDO

aplica lo aprendido actividades finales Recuerda seleccionar el material de trabajo de esta unidad para tu portfolio.

Actividades finales

GRAMÁTICA / Unidad 8

130 1 Fíjate en los términos de este texto.

Todo procede del genitivo

[...] La raíz gen-, que origina el verbo latino gigno, genui, genitum, significa precisamente eso, ‘generar, engendrar, producir, gestar’. [...] Evidentemente, el primer hijo de la familia será siempre el primogénito [...]. Sus padres serán los progenitores, y los hijos respecto a ellos, la progenie, ‘descendencia’.

La Biblia nos cuenta cómo Esaú vendió su primogenitura por un plato de lentejas en favor de su hermano Jacob, que se convirtió de esta forma en genearca o cabeza, ‘inicio de un linaje’.

Es posible que algunos niños nazcan con enfermedades congénitas, connaturales, transmitidas por los padres, pero el estudio y desciframiento durante estos últimos años del genoma humano ha demostrado que podrá salvar vidas y, sobre todo, prevenir enfermedades. En la actualidad se está trabajando en programas eugenésicos, que han de mejorar la raza humana. ¿Sabían ustedes que Eugenio es ‘el bien engendrado’? [...] Pero, ¿en qué generación nos ha tocado vivir? ¡Vaya engendros! [...]

Con todo, los más terribles y peligrosos son los genocidas. En los últimos años en algunos países de

África se ha llevado a cabo un genocidio sistemático de parte de la población [...]. Nos horrorizan también las enfermedades degenerativas, por ejemplo en ancianos que van perdiendo paulatinamente el conocimiento. Evitables y deplorables si alguna vez la ciencia confirmara que proceden de alimentos transgénicos, sometidos a ingeniería genética, o con propiedades cancerígenas. Afortunadamente, un tejido que se ha degenerado, puede regenerarse, volver a nacer, a surgir.

Javier del Hoyo, Etimologicón, Círculo de Lectores.

a) Explica por qué las cinco palabras subrayadas del primer párrafo son patrimoniales. b) ¿Qué tienen en común todas las palabras en negrita? c) Indica cinco palabras del texto que puedan ser cultismos. d) ¿Qué significa la frase proverbial del texto, «Vender su primogenitura por un plato de lentejas»? ¿Por qué es una frase proverbial? e) Señala tres tecnicismos del texto del campo de la medicina, y explica su significado. f) Según el texto, el nombre propio Eugenio, se inicia con el elemento griego eu-, que significa ‘bien’. Busca en Internet o en diccionarios cinco nombres propios y otros cinco nombres comunes que empiecen con el mismo elemento griego eu-. g) Indica por qué las palabras del texto «genoma» y

«cancerígenas» son neologismos y explica cómo se formaron.

2 Lee este texto de Eduardo Galeano.

La chilena

Ramón Unzaga inventó la jugada, en la cancha del puerto chileno de Talcahuano: con el cuerpo en el aire, de espaldas al suelo, las piernas disparaban la pelota hacia atrás, en un repentino vaivén de hojas de tijera.

Pero esta acrobacia se llamó la chilena unos cuantos años después, en 1927, cuando el club Colo-

Colo viajó a Europa y el delantero David Arellano la exhibió en los estadios de España. Los periodistas españoles celebraron el esplendor de la desconocida cabriola, y la bautizaron así porque de

Chile había venido, como las fresas y la cueca.

Después de varios goles volanderos, Arellano murió en aquel año, en el estadio de Valladolid, por un encontronazo fatal con un zaguero.

Eduardo Galeano, El fútbol a sol y sombra, Siglo xxi.

a) La palabra de la que habla el texto, ¿es un tecnicismo? ¿Por qué? b) Completa la terminología del fútbol presente en el texto.

Al final de cada unidad accede al resumen de la unidad en el banco de recursos de anayaeducacion.es. 3 Lee el texto y contesta a las actividades.

Existe una relación histórica entre el origen de la terminología científica y el lugar donde se realizan los principales descubrimientos de la ciencia y de la técnica: el griego fue la lengua por excelencia de la actividad científica durante toda la Antigüedad clásica, pero fue dejando paso paulatinamente al latín y al árabe. A lo largo de la Edad Media y el Renacimiento fue el latín el que gozó de ese privilegio, aunque tuvo que aprender a convivir con las lenguas vulgares para que, finalmente, fueran ellas las que representaran el papel principal.

Durante los siglos xviii y xix, se incorporaron de forma constante vocablos desde esas lenguas a la terminología científica internacional, dependiendo en cada momento del lugar que sirviera de escenario fundamental para el desarrollo de la actividad científica. El francés y el alemán cumplieron con la función de ser los proveedores de términos más importantes en esos periodos y su influencia entonces fue notable sobre las demás lenguas, para ser definitivamente desplazados por el inglés que, a lo largo del siglo xx, se convirtió en la lengua internacional de la ciencia, situación en la que continuamos en la actualidad.

Bertha Gutiérrez, El lenguaje de las ciencias, Gredos.

Organiza tus ideas

El léxico del castellano

Origen

Formas léxicas

Préstamos

Terminología

Neologismos

Organizador visual de los contenidos gramaticales.

a) ¿Cómo se relaciona la evolución y la terminología científica? b) 1-2-4. ¿Por qué crees que el inglés continúa siendo la lengua de la ciencia? Analízalo con tus compañeras y compañeros y presentad al resto 4 de la clase vuestras conclusiones. Expón las características de los tecnicismos utilizando como ejemplo el texto siguiente. Epicureísmo. Posición y doctrina filosóficas que se remontan a Epicuro caracterizada, sobre todo, aplica lo aprendido comentario de texto En el «Portfolio» del banco de recursos de anayaeducacion.es, encontrarás orientaciones sobre cómo elaborar tu portfolio. por su naturalismo ético y por su inteligente hedonismo. Epicuro subrayaba la importancia de los placeres catastemáticos, es decir, aquellos que se configuran en la ausencia de dolor y que tienen Ingrid Bergman y Roberto Rossellini un periodo largo caracterizado, sobre todo, por el Entre las varias películas que hizo en aquella época bienestar. También acentuaba el ámbito limitado en Suecia y alguna en Alemania destacó Intermezde la experiencia humana (amistad) y un abandozo. [...] Antes de comenzar el rodaje, Ingrid Bergman no de la política. Desarrolla una concepción matehubo de defenderse del productor, del maquillador, rialista y atomista de la realidad. Fue considerado del director, del fotógrafo, de los publicitarios. Quepor el cristianismo doctrina nefanda. rían cambiarla, incluso el nombre, querían convertirCarlos Thiebaut, Conceptos fundamentales la en una estrella de Hollywood como las otras que de Filosofía, Alianza Editorial.ya tenían allí. Maquillarla, cambiarle el corte de pelo, ponerle fundas en los dientes, depilarle las cejas. Ella 5 Busca en Internet o en algún diccionario el porfió, enérgica, autoritaria, tozuda; quería trabajar en origen de los epónimos «corbata» y «pantalón».Hollywood, quería triunfar allí, pero sin dejar de ser Rossellini provenía no solo de la penuria de medios ella, la muchacha que recorría las calles de Estocolmo sino de una violenta reacción contra la falsificación de para ir a la Escuela de Arte Dramático, la pianista que la vida real que debía de prevalecer en el cine de su había seducido al violinista famoso por su aire senci- país, quizás por imitación del americano. Ansia de lo llo, natural, real. Venció en el enconado combate. El verdadero, la misma que Ingrid sentía en la celda de productor David Selznick inclinó la batalla a su favor. seda y oro de sus triunfantes películas, en las que asoLéxico patrimonial Hollywood había contratado a una mujer distinta y marse a la realidad estaba rigurosamente prohibido, Dobletes debía seguir siendo distinta. como en el fascismo de Mussolini [...]. Cultismos y semicultismos Selznick acertó. Intermezzo no solo fue un éxito mun- La bellísima pero desgarbada adolescente sueca, condial, sino que consagró a Ingrid Bergman [...]. Después vertida ya en ídolo mundial [...], la que, con el correr Locuciones, frases ya pudieron llegar [...] Los cuatro hijos de Adán, El del tiempo, osaría decir «mi vida es maravillosa porque proverbiales, refranes doctor Jekyll y Mr. Hyde, Por quien doblan las campa- siempre he hecho lo que pensaba que debía hacer», Morfológicos nas, Luz de gas..., hasta la siempre añorada Juana de escribió a Roberto Rossellini una carta que era una Léxicos Arco, el ideal de Ingrid Bergman como actriz. declaración amorosa. En ella no solo le manifestaba Mas, por aquel tiempo, una noche como cualquier una admiración desbordada por su obra, sino que se Semánticos otra de la primavera de 1948, Ingrid y Petter, su mari- ofrecía a trabajar con él, para él, a su lado, si él creía Léxicos do, entraron en un cine de Los Ángeles. A Ingrid [...] que podría serle útil la aportación de una gran estrella Calcos Sintácticos Fraseológicos De forma Por derivación Por composiciónle preocupaba la realidad de su arte y le irritaba más cada vez la condición artificial de las películas hode Hollywood. Contestó el director italiano muy por extenso. Como De sentido llywoodenses en las que la realidad, cuando aparecía, era de prever, aceptaba el ofrecimiento con entusiaslo hacía edulcorada y envuelta en celofán. A la que mo, exponía la idea, muy somera, de un guion en el De sintácticos era entonces la estrella cinematográfica más famosa, que podría intervenir Ingrid, que a la sazón se hallaba aquella noche, en el cine, le desconcertaron los pri- en Londres con su marido. Partieron la distancia: el De préstamo meros diez minutos de proyección. Al concluir esta, matrimonio feliz pero ya un tanto gastado y el director sus sentimientos y su vida habían cambiado. Estaba genial se citaron en el Hotel George V, de París, para profundamente enamorada del director de aquella in- entablar conocimiento. [...] 131 sólita película extranjera [...]. Roberto Rossellini se lla- Hay amores que pueden ser encauzados, a otros se les maba el director, el hombre que acababa de conseguir pueden poner barreras que los hagan imposibles, dicon Roma, ciudad abierta que le quisieran más. [...] cen que hay otros que, imaginarios, mueren al primer En la butaca del cine, junto a Petter, su marido, mien- contacto con la realidad. El amor de Ingrid y Roberto tras contemplaba las imágenes desgarradoras del ela- no era de ninguna de estas especies sino desbordanborado documental, feroz diatriba contra la guerra, te, irremediable, ingobernable, sembrado en ausencia sentía que con su éxtasis, con su entusiasmo, estaba imaginativa pero floreciente bajo la lluvia de la realitraicionando a Hollywood, a lo que había sido su ca- dad. Y el rodaje de Stromboli quedó para siempre en rrera de actriz hasta el momento, a todo el cine que la historia de los grandes amores. había visto y también a aquel alto, apuesto y guapo Fernando Fernán-Gómez, «Para que nos quieran más», cirujano. Comprendía la estrella que la originalidad de en Cuentos de cine, Alfaguara.

24 Análisis de textos de diversa tipología.

Al final de cada unidad accede al resumen de la unidad en el banco de recursos de anayaeducacion.es. COMUNICACIÓN / Unidad 1

Actividades

Introducción

1 Explica por qué es un texto el fragmento que acabas de leer. 2 ¿Conoces a su autor, Fernando Fernán-Gómez? ¿Por qué crees que lo ha escrito? 3 Según lo que has leído, ¿cuál sería el perfil profesional de Ingrid Bergman? ¿Y el de Roberto Rossellini?

Plano del contenido

4 ¿Cuál era la obsesión fundamental de Ingrid Bergman en su trabajo? ¿Por qué querían cambiarla los productores, directores… de Hollywood? 5 ¿Por qué le deslumbró a la actriz Roma, ciudad abierta? ¿Qué era lo que la artista había vivido y visto hasta aquel momento y qué vio en aquella película? 6 ¿Por qué se inició la relación entre la famosa artista

Ingrid Bergman y el genial director Roberto Rossellini? 7 ¿Cuál es el sentido de este texto, es decir, cuál es su tema? Redáctalo en una línea. 8 En el texto, narrado como si fuera un cuento, hay un inicio o presentación de situación; un nudo o momento decisivo; y un desenlace. Señala los párrafos que corresponden a cada parte.

Parte 1.ª – Planteamiento: una joven artista, de aire sencillo, que llega a triunfar.

Parte 2.ª – Nudo o hecho desencadenante del cambio.

Parte 3.ª – Final o desenlace: un gran amor, una gran película.

9 ¿Es un texto coherente? ¿Por qué? 10 ¿Es un texto cohesionado? Elabora tu respuesta localizando en el fragmento ejemplos de: • deixis personal, espacial y temporal; • expresiones correferentes o identidad referencial; • expresiones anafóricas y catafóricas. 11 Explica el significado de esta expresión del primer párrafo del fragmento textual: «Venció en el enconado combate».

Plano de la expresión

Género y funciones del lenguaje 12 El texto es fundamentalmente narrativo, pero también hay elementos descriptivos: indica algunos ejemplos. 13 ¿Qué función del lenguaje predomina en el fragmento? ¿En qué adjetivos o expresiones se puede apreciar la función poética? ¿En qué sentido se puede decir que la función conativa o apelativa está presente?

Lenguaje y estilo 14 En la mayor parte del texto se utiliza un lenguaje estándar o medio propio de una narración literaria como es esta destinada a un amplio público; pero aparecen también algunos rasgos de un lenguaje más cuidado y semiculto. Escribe ejemplos de palabras, referencias o expresiones más técnicas o cultas. 15 Explica el sentido que tienen los sinónimos del último párrafo. 16 ¿En la expresión del texto «bellísima pero desgarbada» del párrafo sexto, hay antonimia? Justifica tu respuesta. 17 ¿Cómo es el estilo de la narración en general, sencillo o complejo? ¿En qué te basas?

Conclusión

18 Redacta un comentario basado en los datos que has obtenido anteriormente, y haz una valoración personal sobre el texto. Para ello, puedes tener en cuenta las cuestiones siguientes: • ¿Logra el texto mantener la curiosidad del lector por lo que está contando? • ¿Es ilustrativo para nosotros conocer la vida de los personajes famosos de los que habla? • El texto, ¿despierta el interés para ver y conocer mejor la obra fílmica de la actriz y del director? • ¿Supone la lectura del texto un enriquecimiento personal?

Propuestas de recursos digitales en la web de Anaya.

Educación emocional

Aprende a conocerte; identifica las situaciones que te generan emociones bloqueantes y gestiónalas con experiencias de autoafirmación constructiva.

Cultura emprendedora

Confía en tus aptitudes y conocimientos, desarrolla la creatividad, adáptate a las situaciones cambiantes y ten una actitud proactiva y responsable.

TIC

Aprende a obtener información, seleccionarla y aplicarla; a planificar, gestionar y elaborar trabajos; a colaborar en Red de forma ética y segura.

Orientación

académica y profesional

Valora tus capacidades personales, descubre y despierta tu vocación, entrénate en la toma de decisiones y aprende a orientarte entre distintas opciones.

Evaluación

Descubre diversas estrategias para analizar qué has aprendido y cómo lo has aprendido; entrénate para asumir compromisos o superar dificultades.

This article is from: