Manual de Molinux Adarga

Page 1

MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

1 / 389


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

Copyright © 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Conselleria de Cultura, Educació i Esport, HispaFuentes S.L.

Este documento se distribuye bajo licencia GNU GPL (General Public Licence -Licencia Pública General-). Una versión de la GPL, traducida al castellano -no oficial- puede consultarse en http://es.gnu.org/licencias/gples.html El contenido de la licencia se puede consultar en su versión original en http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html

2 / 389


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

3 / 389

COLABORADORES TÍTULO :

REFERENCE :

MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario ACCIÓN

NOMBRE

FECHA

ESCRITO POR

Consejería de Industria y Tecnología - Junta de Comunidades de Castilla La Mancha

19 de junio de 2008

FIRMA

HISTORIAL DE REVISIONES NÚMERO

FECHA

MODIFICACIONES

r1171

25/02/2005

Primera versión enviada al SNL

r1592

13/04/2005

Versión para el Live-CD 5.05

r2976

12/09/2005

Versión para el Live-CD 5.09

249

29/03/2006

Manual de usuario de MoLinux 2.0 "Sancho"

478

10/07/2006

Manual de usuario de MoLinux 2.2 "Rocinante"

479

07/05/2007

Manual de usuario de MoLinux 3 "Aldonza"

481

20/06/2008

Manual de usuario de MoLinux 4.0 "Adarga"

NOMBRE


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

4 / 389

Índice general

I

Prólogo

33

1. Prólogo

34

II

36

Introducción

2. Introducción

37

2.1. Introducción sobre MoLinux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2.1.1. ¿Qué es Linux? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2.1.2. Breve historia de Linux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 2.1.3. ¿Qué es GNU? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.1.4. ¿Por qué «GNU/Linux» en lugar de «Linux»? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.1.5. ¿Qué es una distribución de GNU/Linux? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 2.1.6. ¿Por qué una nueva distribución GNU/Linux para Castilla La Mancha? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2.2. MoLinux: el manual de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2.3. Convenciones del documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 2.4. Sus comentarios son importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

III

Instalación de MoLinux

43

3. Instalación

44

IV

49

Comenzar con MoLinux

4. Comenzar con MoLinux

50

4.1. Términos básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 4.2. Entrada al sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 4.2.1. Entrar al sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 4.2.2. Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 4.2.3. Conexión gráfica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

5 / 389

4.3. Documentación y ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 4.3.1. Páginas Man . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 4.3.2. Páginas Info . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 4.3.3. Documentos HOWTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 4.3.4. Ayuda integrada. Yelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 4.4. Desconexión del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 4.5. Configuración del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

V

El entorno de escritorio

5. El escritorio GNOME

61 62

5.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 5.2. Componentes del escritorio GNOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 5.3. Paneles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 5.3.1. Propiedades del panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 5.4. Los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 5.4.1. Introducción a los menús de GNOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 5.4.2. Editar menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 5.5. Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 5.5.1. Manipulación de ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 5.6. Las áreas de trabajo de GNOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 6. Personalización del escritorio GNOME

71

6.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 6.1.1. Accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 6.1.2. Administración de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 6.1.3. Combinaciones de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 6.1.4. Fondo del escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 6.1.5. Preferencias del menú y la barra de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 6.1.6. Proxy de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 6.1.7. Ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 6.1.8. Resolución de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 6.1.9. Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 6.1.10. Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 6.1.11. Tema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 6.1.12. Tipografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 6.1.13. Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 6.1.14. Otras opciones de personalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

7. Las sesiones en el escritorio GNOME

6 / 389

83

7.1. Iniciando una sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 7.1.1. Iniciar una sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 7.1.2. Cambiar el idioma de la sesión de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 7.2. Bloquear la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 7.3. Personalizar la sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 7.3.1. Guardar los cambios de la sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 8. Gestor de archivos Nautilus

86

8.1. Introducción al gestor de archivos Nautilus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 8.2. Explorando archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 8.2.1. Ventana de exploración de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 8.2.2. Componentes de la ventana de exploración de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 8.2.3. Panel de visualización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 8.2.4. Panel lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 8.2.5. Mostrar y ocultar componentes de la ventana de exploración de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 8.2.6. Mostrar la carpeta personal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 8.2.7. Mostrar una carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 8.2.8. Usar el histórico de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 8.2.8.1.

Navegar el histórico usando la barra de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

8.3. Navegación de archivos y carpetas como objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 8.4. Gestión de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 8.4.1. Copiar y mover archivos o carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 8.4.1.1.

Copiar archivos o carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95

8.4.1.2.

Mover archivos o carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

8.4.1.3.

Mover y copiar arrastrando con el ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

8.4.2. Selección múltiple de archivos y/o carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 8.4.2.1.

Ver como iconos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

8.4.2.2.

Ver como lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

8.4.2.3.

Seleccionar todos los archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97

8.4.3. Renombrar un archivo o carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 8.4.4. Eliminar un archivo o carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 8.4.5. Cambiar los permisos de los archivos y carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 8.5. Para saber más . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 8.5.1. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 9. Configurar los efectos de escritorio: Compiz Fusion

100

9.1. Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

VI

Accesorios

10. Compresión de archivos: FileRoller

7 / 389

102 103

10.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 10.1.1. Archivos comprimidos que no son archivadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 10.2. Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 10.2.1. Iniciar FileRoller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 10.3. Trabajo con archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 10.3.1. Abrir un paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 10.3.2. Selección de archivos en un paquete archivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 10.3.3. Extraer archivos de un archivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 10.3.4. Cerrar un paquete archivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 10.4. Creación de archivadores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 10.4.1. Crear un archivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 10.4.2. Añadir archivos o carpetas a un paquete archivador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 10.4.3. Borrar archivos de un paquete archivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 10.5. Modificación de paquetes archivadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 10.5.1.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

10.5.2. Copiar un paquete archivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 10.5.3. Borrar un paquete archivador FileRoller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 10.6. Propiedades de un paquete FileRoller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 10.6.1. Ver las propiedades de un paquete archivador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 10.6.2. Ver el contenido de un archivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 10.7. Personalización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 10.7.1. Personalización de la presentación del paquete FileRoller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 10.7.2. Establecer el tipo de vista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 10.7.2.1. Vista de carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 10.7.2.2. Vista de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 10.7.3. Ordenar la lista de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 10.8. Opciones de extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 11. Edición de archivos de texto: gedit

113

11.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 11.2. Procedimientos iniciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 11.2.1. Arrancar gedit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 11.2.2. Abrir un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 11.2.3. Abrir varios archivos desde una línea de órdenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 11.2.4. Codificación de caracteres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 11.3. Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

8 / 389

11.3.1. Crear un archivo nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 11.3.2. Guardar un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 11.3.3. Edición de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115 11.3.4. Deshacer o rehacer cambios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 11.3.5. Buscar texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 11.3.6. Buscar y sustituir texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 11.3.7. Abrir un archivo desde un URI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 11.3.8. Situar el cursor en una línea específica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 11.3.9. Cambiar el modo de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 11.3.10.Imprimir un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 11.3.10.1. Solapa impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 11.3.10.2. Solapa papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 11.3.11.Personalización de la barra de herramientas y la barra de estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 11.4. Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 11.4.1. Editor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 11.4.1.1. Tabuladores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 11.4.1.2. Sangría automática . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 11.4.1.3. Guardar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119 11.4.1.4. Deshacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 11.4.2. Tipografías y colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 11.4.3. Ver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 11.4.3.1. Modo Ajustar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 11.4.3.2. Números de línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 11.4.4. Complementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 11.5. Cómo trabajar con módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 11.5.1. Cargar módulos de gedit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 11.5.2. Eliminar módulos de gedit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 11.5.3. Módulo Tabla ASCII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 11.5.4. Módulo Registro de cambios del CVS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 11.5.5. Módulo Comparar archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 11.5.5.1. Configurar el módulo Comparar archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 11.5.6. Módulo Estadísticas del documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 11.5.7. Módulo Sangrar líneas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 11.5.8. Módulo Insertar fecha/hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 11.5.8.1. Para configurar el módulo Insertar fecha/hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 11.5.9. Módulo Orden de shell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 11.5.10.Módulo Ordenar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 11.5.11.Módulo Lista de etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 11.5.12.Módulo Nombre de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 11.6. Para obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 11.6.1. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

VII

Internet

12. Cliente de trabajo en grupo Evolution

9 / 389

127 128

12.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128 12.2. Lanzar Evolution por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 12.3. Presentación de la ventana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 12.4. Recepción y envío de mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 12.5. Otras funciones importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 12.5.1. Contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 12.5.2. Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 12.5.3. Tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 12.6. Para saber más . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 13. Cliente de mensajería instantánea Pidgin

144

13.1. Introducción a Pidgin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 13.2. Cliente de mensajería instantánea Pidgin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 13.2.1. Configurar una nueva cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 13.3. Conversar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 13.3.1. Añadir amigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 13.3.2. Conversar con un amigo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 13.4. Personalizar las preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 13.5. Para obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 13.5.1. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 14. Navegador web Mozilla Firefox

149

14.1. Introducción a Mozilla Firefox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 14.1.1. Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 14.2. El navegador Mozilla Firefox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 14.3. Algunas funciones útiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 14.3.1. Utilización de solapas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 14.3.2. El gestor de descargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 14.4. Marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 14.5. Impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 14.6. Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 14.7. Para obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157 14.7.1. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

15. Ekiga: Aplicación de vídeo-conferencia

10 / 389

158

15.1. Introducción a Ekiga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 15.2. Configuración de la conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 15.2.1. Asistente de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 15.3. Utilización Básica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 15.3.1. Llamar a otros usuarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 15.3.2. Gestionar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 15.3.3. Gestionar llamadas entrantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161 16. Diseño Web: Amaya

163

16.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163 16.2. La barra de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 16.3. Modos de edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 16.4. Barras de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 16.5. Crear páginas web con Amaya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 16.5.1. Creación de una página web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 16.5.2. Guardar y navegar una página web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 16.5.3. Formatear páginas web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 16.5.4. Utilizando estilos CSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 16.5.5. Insertar una tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 16.5.6. Insertar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 16.6. Para obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 16.6.1. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 17. Escritorio Movistar

172

17.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 17.2. Utilización del Escritorio Movistar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 17.2.1. Cómo iniciar el Escritorio Movistar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172 17.2.2. Interfaz Gráfica del Escritorio Movistar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 17.3. Personalizar el Escritorio Movistar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 17.3.1. Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 17.3.2. Accesos directos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 17.4. Información adicional. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

VIII

Aplicaciones ofimáticas

18. Aplicaciones Ofimáticas

176 177

18.1. Suite OpenOffice.org . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 18.1.1. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

19. OpenOffice.org v2 Plantillas

11 / 389

178

19.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 19.2. Abrir una plantilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 20. OpenOffice.org2 Writer

180

20.1. Introducción a OpenOffice.org2 Writer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 20.2. Elementos de la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 20.3. Trabajar con documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 20.3.1. Crear un nuevo documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 20.3.2. Abrir y Guardar un Documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 20.3.2.1. Abrir y guardar un documento de Microsoft Word . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 20.4. Dar formato al documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 20.4.1. Propiedades de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 20.4.2. Propiedades de párrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 20.4.3. Propiedades de carácter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 20.5. El menú insertar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 20.5.1. Insertar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 20.5.2. Insertar tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 20.5.3. Insertar listas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 20.6. La revisión ortográfica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 20.7. Para conocer más . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 20.7.1. La ayuda en línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 20.7.2. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 21. OpenOffice.org2 Calc

191

21.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 21.2. El entorno de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 21.3. Conceptos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 21.4. Crear una nueva hoja de cálculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 21.4.1. Ejemplos de fórmulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 21.5. Atributos de las celdas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 21.6. Trabajar con varias hojas de cálculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 21.7. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 22. OpenOffice.org2 Base

196

22.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 22.2. Crear una base de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 22.3. Creación de tablas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 22.3.1. Uso del Asistente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 22.4. Consultas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 22.5. Formularios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

23. OpenOffice.org2 Impress

12 / 389

208

23.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 23.2. Creación de una presentación con Pilot (Impress) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 23.3. Añadir una diapositiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 23.3.1. Trabajar con objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 23.3.1.1. Insertar un cuadro de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 23.3.1.2. Insertar una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 23.4. Definir transiciones entre diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 23.4.1. Ver una presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 23.5. Para saber más . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 23.5.1. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 24. OpenOffice.org2 Draw

215

24.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 24.1.1. Características de Draw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 24.1.2. Iniciar la aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 24.2. Trabajar con archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 24.3. Trabajar con gráficos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 24.4. Modificación de colores en una imagen bitmap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 25. OpenOffice.org2 Math

219

25.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 25.2. Iniciar OpenOffice.org2 Math . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219 25.3. Utilizar la ayuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 25.4. Crear una fórmula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 26. Ver documentos PDF y PostScript: evince

227

26.1. Introducción: evince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 26.2. Inicio de evince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 26.2.1. Inicio de evince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 26.2.2.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

26.3. Utilización de evince . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 26.3.1. Para abrir un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 26.3.2. Para ver un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 26.3.3. Para desplazar una página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 26.3.4. Propiedades de un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 26.3.5. Imprimir un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 229 26.3.5.1. Sección Trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 26.3.5.2. Sección Impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 26.3.5.3. Sección Papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 26.3.6. Para cerrar un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

27. Administración electrónica

IX

Gráficos y diseño

28. Visor de imágenes Eye of Gnome (EoG)

13 / 389

231

232 233

28.1. Introducción a EoG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 28.2. Iniciar EoG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 28.3. Utilización de EoG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 28.3.1. Abrir imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 28.3.2. La información de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 28.3.3. Niveles de ampliación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 28.3.4. Modificar la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 28.3.5. Guardar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 28.3.6. Imprimir una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 28.3.7. Pantalla completa y diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28.4. Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28.5. Para obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 29. Manipulación de imágenes: gimp

241

29.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 29.1.1. Características de Gimp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 29.1.2. Versión de Gimp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29.2. Utilización de Gimp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29.2.1. Ejecución de Gimp por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29.2.2. Ejecución de Gimp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29.2.3. Argumentos de la línea de orden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29.2.4. Ventana de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29.2.5. Máscara rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29.2.6. Archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29.2.7. Complementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 29.3. Caja de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 29.3.1. Archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 29.3.2. Exts (Extensiones) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 29.3.3. Herramientas de selección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 29.3.4. Herramientas de dibujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 29.3.5. Herramientas de transformación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 29.3.6. Herramientas de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 29.3.7. Otras herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 29.3.8. Cuadros de diálogo de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

14 / 389

29.4. Diálogo de capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 29.4.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 29.4.2. Utilización del diálogo de capas. Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 29.4.3. Gestión de capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 29.4.4. Menú de capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 29.5. Diálogo de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 29.5.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 29.5.2. Utilización del diálogo de canales. Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 29.5.3. Máscara de canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 29.6. Diálogo de preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 29.6.1. Preferencias. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 29.7. Menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 29.7.1. Archivo → Nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 29.7.2. Archivo → Abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 29.7.3. Archivo → Abrir dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 29.7.4. Archivo → Abrir reciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 29.7.5. Archivo → Adquirir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 29.7.6. Imagen → Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 29.7.7. Imagen → Transformar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 29.7.8. Imagen → Tamaño del lienzo (canvas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 29.7.9. Imagen → Escalar la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 29.7.10.Imagen → Duplicar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 29.7.11.Imagen → Combinar las capas visibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 29.7.12.Imagen → Configurar la imagen de la rejilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 29.8. Filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 29.8.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 29.8.2. Desenfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 29.8.3. Colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 29.8.4. Ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 29.8.5. Detectar bordes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 29.8.6. Realzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 29.8.7. Efectos de cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 29.8.8. Efectos de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 29.8.9. Distorsiones

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283

29.8.10.Artísticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 29.8.11.Mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 29.8.12.Renderizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29.8.13.Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29.8.14.Combinar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 29.9. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

30. Dibujo vectorial: Inkscape

15 / 389

287

30.1. Inkscape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 30.1.1. La ventana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 30.2. Características básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 30.2.1. Trabajar con documentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 30.2.2. Desplazarse por la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 30.2.3. Hacer zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 30.2.4. La caja de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 30.2.5. Crear figuras básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 30.2.6. Mover, rotar y escalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 30.2.7. Seleccionar y agrupar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 30.2.8. Herramienta trazos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 30.2.9. Herramienta texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 30.3. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 31. Modelado 3D: Blender

294

31.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 32. Cheese

295

32.1. Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 32.1.1. Efectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 32.1.2. Modo foto

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296

32.1.3. Modo vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 32.2. Trabajar con fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 32.2.1. Tomar una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 32.2.2. Grabar un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 32.3. Compartir fotos y vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 32.3.1. Ver una foto o un vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 32.3.2. Guardar las fotos y vídeos en una ubicación alternativa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 32.3.3. Borrar una foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 32.3.4. Enviar una foto por correo-e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 32.3.5. Establecer como foto de la cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298 32.3.6. Exportar una foto a F-Spot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 298

X

Sonido y vídeo

33. Herramienta de grabación de CD/DVD: GnomeBaker 33.1.

299 300

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 33.1.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 33.1.2. Primeros pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

16 / 389

33.1.2.1. Inicio de GnomeBaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 33.1.2.2. Arranque de GnomeBaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 33.1.3. Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 33.1.3.1. Creación de un CD de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 33.1.3.2. Creación de un CD de audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 33.1.3.3. Copiar un CD de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 33.1.3.4. Copia de un CD de Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 33.1.3.5. Borrado de un CD-RW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 33.1.3.6. Grabación de una imagen ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 33.1.4. Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 33.1.4.1. Principales preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 33.1.5. Para obtener más información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 33.1.5.1. Enlaces de interés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 34. Reproducción multimedia: Totem

306

34.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 34.2. Comenzar con Totem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 34.2.1. Iniciar Totem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 34.2.2. Arranque de Totem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 34.3. Utilización . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 34.3.1. Abrir un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 34.3.2. Abrir una dirección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 34.3.3. Reproducir DVD, VCD o CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 34.3.4. Expulsar un DVD, VCD o CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 34.3.5. Parar una película o música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 34.3.6. Propiedades de una película o música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 34.3.7. Búsqueda en películas o canciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 34.3.8. Cambiar el factor ampliación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 34.3.9. Ajuste de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 34.3.10.Mostrar, ocultar los controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 34.3.11.Gestión de la lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 34.3.11.1. Mostrar, ocultar la lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 34.3.11.2. Gestión de la lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 34.3.12.Capturas de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 34.3.13.Salir de Totem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 34.4. Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 34.4.1. General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 34.4.2. Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 34.4.3. Sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 34.5. Para saber más . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

35. Reproductor de música: Rhythmbox

17 / 389

313

35.1. Introduccción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 35.2. Ventana de Rhythmbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 35.2.1. Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 35.2.2. El panel lateral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 35.2.3. Área de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 35.3. Utilización de la lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 35.3.1. Reproducir música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 35.3.1.1. Orden aleatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 35.3.1.2. Repetir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 35.3.1.3. Anterior/Reproducir/Siguiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 35.3.1.4. Control de volumen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 35.3.2. La fonoteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 35.3.2.1. Añadir canciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 35.3.2.2. Borrar canciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 35.3.2.3. Utilizar el examinador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 35.3.2.4. Propiedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 35.3.2.5. Buscar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 35.3.3. Estadísticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 35.3.3.1. Evaluación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 35.3.3.2. Número de reproducciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 35.3.4. Listas de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 35.3.4.1. Añadir canciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 35.3.4.2. Borrado de canciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 35.3.5. Radio por Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 35.3.5.1. Escuchar radio vía Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 35.3.5.2. Añadir una emisora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 35.4. Personalizar el reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 35.4.1. Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 35.4.1.1. Columnas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 35.4.1.2. Navegador de preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 35.5. Para saber más... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 322

XI

Configuración y administración del sistema

36. Herramientas del sistema

323 324

36.1. Formatedor de disquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 36.2. Monitor del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 36.2.1. Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

18 / 389

36.2.2. Procesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 36.2.3. Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 36.2.4. Monitor del sistema: Sistemas de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 36.3. Ejecutar como usuario diferente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 36.4. Editor de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 36.5. Asistente para Hermes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 36.6. Editor del menú de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 36.7. Pantalla de entrada nueva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 36.8. Herramientas de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 36.9. Gestión de particiones: GParted . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 36.10.Registro de actividad del sistema 37. Añadir programas

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 335

37.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 37.2. Ventana inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335 37.3. Barra de menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 37.4. Ventana de categorías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 336 38. Gestor de paquetes Synaptic

338

38.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 338 38.2. Ventana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 38.2.1. Descripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 38.2.2. Barra de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 38.2.3. Selector de Categorías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 38.2.4. Lista de paquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 38.2.5. Propiedades del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 38.3. Gestión de paquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 38.3.1. Buscar paquetes de la lista de conocidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 38.3.2. Buscar y navegar por los paquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 38.3.3. Instalar paquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343 38.3.4. Eliminar paquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343 38.3.5. Actualizar paquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 38.3.6. Actualizar el sistema completo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 38.3.7. Reparar paquetes rotos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 38.4. Repositorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 38.4.1. Recargar la lista de paquetes conocidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 38.4.2. Editar, añadir y eliminar repositorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 345 38.5. Filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 38.5.1. Edición o creación de filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 38.6. Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 38.7. Configuración de módulos adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

39. Herramientas de administración

19 / 389

350

39.1. Selector de idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 39.2. Analizador de uso de disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 39.2.1. Explorar sistema de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 39.2.2. Explorar carpeta remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 39.3. Red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 39.4. Configuración de la pantalla de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 39.4.1. General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 39.4.2. Local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 39.4.3. Ventana de entrada remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357 39.4.4. XDMCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357 39.4.5. Accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 39.4.6. Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 39.4.7. Servidor X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 39.4.8. Usuarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 39.5. Carpetas compartidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 39.5.1. Pantalla inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 39.5.2. Añadir carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363 39.6. Gestor de actualizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364 39.7. Gestor de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364 39.8. Hora y fecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 39.9. Usuarios y grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 39.9.1. Crear un usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 39.9.2. Crear un grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 39.10.Impresoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 39.10.1.Menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 39.10.2.Instalar impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 39.11.Servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 40. Copias de seguridad: Simple Backup

375

40.1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 40.2. Hacer una copia de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 40.2.1. Parámetros de copia de respaldo recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 40.2.2. Ajustes de copia de respaldo personalizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 40.2.3. Copias de respaldo manuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 40.3. Restaure sus datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 40.4. Destino de copia de respaldo en un directorio remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 40.5. Configuración de sbackup desde la línea de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

41. Protege tu equipo: Apparmor

20 / 389

383

41.1. Introducci贸n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383 41.2. Ejecuci贸n de Apparmor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 383 41.3. Enlaces de inter茅s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384 A. GNU General Public License

385

A.1. Preamble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385 A.2. TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION . . . . . . . . . . . . 386 A.2.1. Section 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386 A.2.2. Section 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386 A.2.3. Section 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386 A.2.4. Section 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 A.2.5. Section 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 A.2.6. Section 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 A.2.7. Section 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387 A.2.8. Section 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 A.2.9. Section 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 A.2.10. Section 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 A.2.11. Section 10

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388

A.2.12. NO WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 388 A.2.13. Section 12

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

21 / 389

Índice de figuras

1.1. Consejero de Industria y Tecnología, José Manuel Díaz-Salazar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 3.1. Instalador Express: Introducción de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 3.2. Instalador Express: Preparar el espacio del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 3.3. Instalador Express: configuración de particiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 3.4. Instalador Express: Listo para instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 3.5. Instalador Express: Espere por favor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 3.6. Instalador Express: Instalando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 3.7. Instalador Express: fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 4.1. La Shell y la línea de órdenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 4.2. Pantalla del GRUB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 4.3. Pantalla de entrada de GDM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 4.4. El escritorio de Gnome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 4.5. Página de manual de la orden date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 4.6. Menú principal de yelp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 4.7. Ayuda de MoLinux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 4.8. Terminar la sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 4.9. Preferencias del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 4.10. Preferencias del teclado: Distribuciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 5.1. Escritorio GNOME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 5.2. Crear lanzador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 5.3. Panel superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 5.4. Panel inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 5.5. Añadir al panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 5.6. Propiedades del panel: General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 5.7. Propiedades del panel: Fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 5.8. Menú Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 5.9. Menú Lugares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 5.10. Menú Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

22 / 389

5.11. Menú Escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 5.12. Editor de Menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 5.13. Borde superior de una ventana de aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 5.14. Áreas de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 6.1. Menú Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 6.2. Preferencias de administración de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 6.3. Combinaciones de teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 6.4. Preferencias del fondo del escritorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 6.5. Preferencias de la barra de herramientas y del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 6.6. Preferencias del proxy de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 6.7. Preferencias del ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 6.8. Preferencias de la resolución de la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 6.9. Preferencias de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 6.10. Preferencias del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 6.11. Accesibilidad del teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 6.12. Preferencias del tema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 6.13. Detalles del tema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 6.14. Preferencias de la tipografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 6.15. Preferencias de ventana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 7.1. Inicio de sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 7.2. Preferencias de sesión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 8.1. Ventana de exploración de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 8.2. Ventana de selección de columnas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 8.3. Panel lateral con la opción Información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 8.4. Panel lateral con la opción Emblemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 8.5. Panel lateral con la opción Árbol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 8.6. Preferencias de las vistas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 8.7. Ventana de navegación de objetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 8.8. Sitios accesibles desde el menú Lugares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 8.9. Ventana con la vista Ver como lista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94 8.10. Ventana de propiedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 8.11. Arrastrar archivos con el ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 8.12. Selección de archivos con el ratón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 8.13. Permisos de un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 9.1. Menú. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 9.2. Efectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

23 / 389

10.1. Ventana de FileRoller: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 10.2. Abrir paquetes archivadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 10.3. Extraer archivos con FileRoller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 10.4. Crear paquete FileRoller. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 10.5. Buscar otras carpetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 10.6. Añadir archivos o carpetas a un paquete archivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 10.7. Borrar archivos de un paquete archivador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 11.1. Ventana de gedit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 11.2. Diálogo Imprimir.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117

12.1. Asistente de Evolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 12.2. Asistente de Evolution: identidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 12.3. Asistente de Evolution: recepción de correo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 12.4. Asistente de Evolution: opciones de recepción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 12.5. Asistente de Evolution: envío de correo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 12.6. Asistente de Evolution: administración de la cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 12.7. Asistente de Evolution: zona horaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 12.8. Evolution: ventana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 12.9. Evolution: introducir la contraseña . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 12.10.Evolution: recepción de correo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136 12.11.Evolution: bandeja de entrada con un mensaje nuevo sin leer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 12.12.Evolution: responder un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137 12.13.Evolution: enviando un mensaje por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138 12.14.Evolution: preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139 12.15.Evolution: añadir remitente a la libreta de direcciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 12.16.Evolution: añadir contacto rápido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 12.17.Evolution: editor de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 12.18.Evolution: visualización de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 12.19.Evolution: calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 12.20.Evolution: tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143 13.1. Ventana de conexión de Pidgin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 13.2. Añadir cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 13.3. Registrar una cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 13.4. Gestión de cuentas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 13.5. Ventana Lista de amigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146 13.6. Ventana de conversación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147 13.7. Preferencias de Pidgin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

24 / 389

14.1. Ventana del navegador Mozilla Firefox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 14.2. Panel lateral historial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 14.3. Establecer páginas de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 14.4. Gestor de descargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 14.5. Añadir a marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 14.6. Seleccionar carpeta en Añadir a marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153 14.7. Administrador de marcadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 14.8. Configuración de página . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154 14.9. Vista preliminar de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155 14.10.Ventana preferencias, opciones General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 156 15.1. Ventana principal de Ekiga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 15.2. Ventana inicial del asistente de Ekiga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 15.3. Ventana de preferencias de Ekiga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162 16.1. Pantalla principal de Amaya. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164 16.2. Modo de estructura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 16.3. Vista código fuente HTML . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 16.4. Modo Alternativo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166 16.5. Amaya: barra de herramientas de navegación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 16.6. Amaya: barra de herramientas de edición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 16.7. Amaya: ventana de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 16.8. Amaya: barra de herramientas de elementos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167 16.9. Amaya: guardar y cambiar codificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168 16.10.Amaya: Editar una hoja de estilo CSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169 16.11.Amaya: insertar tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 16.12.Amaya: insertar imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170 17.1. Interfaz gráfica del Escritorio Movistar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173 17.2. Agenda de contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 17.3. Detalle del buscador de contactos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 17.4. Accesos directos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175 19.1. Plantillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178 20.1. Ventana inicial de oowriter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181 20.2. Opción de menú Archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182 20.3. Opción de menú Archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 20.4. Opción Abrir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 20.5. Estilo de página. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 20.6. Propiedades del párrafo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

25 / 389

20.7. Propiedades de carácter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185 20.8. Menú Insertar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186 20.9. Insertar tablas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 20.10.Insertar listas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 20.11.Opciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188 20.12.Edita módulos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189 20.13.Ayuda en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 190 21.1. Interfaz de usuario de Calc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192 21.2. Formateado de celdas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 21.3. Inserción de hoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 22.1. Asistente para bases de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196 22.2. Pantalla principal de una Base de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 197 22.3. Seleccionar campos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 22.4. Establecer tipos y formatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198 22.5. Establecer clave principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 22.6. Crear tabla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 22.7. Selección de campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 22.8. Orden de clasificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 22.9. Condiciones de búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 22.10.Tipo de consulta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 22.11.Agrupación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 22.12.Condiciones de agrupación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 22.13.Alias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 22.14.Información general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 203 22.15.Selección de campo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 22.16.Configurar un subformulario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204 22.17.Agregar campos de subformulario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 22.18.Obtener campos combinados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205 22.19.Organizar campos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 22.20.Establecer entrada de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206 22.21.Aplicar estilos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 22.22.Establecer nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 23.1. AutoPiloto presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 23.2. Aspecto diapositiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 23.3. Transición diapositiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 23.4. Diseño de diapositiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 210 23.5. Introducción de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

26 / 389

23.6. Guardar automáticamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 23.7. Insertar diapositiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 23.8. Seleccionar imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 23.9. Transición de diapositivas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214 24.1. Exportar archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 216 24.2. Creación de una imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 24.3. Propiedades de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217 24.4. Herramienta pipeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218 25.1. El editor de fórmulas OpenOffice.org2 Math. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 25.2. Funciones del OpenOffice.org2 Math. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 25.3. Ejemplos OpenOffice.org2 Math. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 25.4. Fórmula a crear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 25.5. Relaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 25.6. Igualdad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 25.7. Crear formula:f(x) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 25.8. Crear formula: paréntesis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 25.9. Crear fórmula:paréntesis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 25.10.Crear fórmula: suma. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 25.11.Crear fórmula: nuevo sumando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224 25.12.Crear fórmula: paréntesis de Agrupamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 25.13.Crear fórmula: restas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 25.14.Crear fórmula:potencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 25.15.Crear fórmula: rellenar recuadros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 26.1. Ventana de inicio antes de abrir un archivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 27.1. Administración electrónica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 28.1. Ventana de EoG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234 28.2. Ventana con visor de carpeta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 28.3. Información de la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235 28.4. Vista con la imagen a tamaño normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236 28.5. Imagen rotada a la derecha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 28.6. Cuadro de diálogo Imprimir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 28.7. Vista previa de impresión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28.8. Preferencias de Eye of Gnome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 29.1. Bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29.2. Bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

27 / 389

29.3. Log de la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29.4. Ventana principal de Gimp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29.5. Lienzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29.6. Máscara rápida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29.7. Caja de herramientas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 29.8. Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 29.9. Diálogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 29.10.Gestor de módulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250 29.11.Editor de unidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29.12.Examinador de procedimientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29.13.Script-Fu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 29.14.Herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 29.15.Opciones de herramienta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 29.16.Opciones de herramienta Degradado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 29.17.Balance de color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 29.18.Tono y saturación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 29.19.Colorear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 29.20.Brillo y contraste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258 29.21.Umbral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 29.22.Niveles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 29.23.Curvas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 29.24.Posterizar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 29.25.Información del Recoge-color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 29.26.Editor de textos del Gimp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 29.27.Opciones de herramienta de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 29.28.Cambiar el color de frente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 29.29.Brochas, Patrones, Degradados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 29.30.Capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 29.31.Menú de capa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 29.32.Modos de la capa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 29.33.Botones para la gestión de capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 29.34.Menú contextual de capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 29.35.Tamaño de borde de capa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 29.36.Escalar capa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 29.37.Añadir máscara de capa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 29.38.Combinar las capas visibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 29.39.Canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 29.40.Editar los atributos del canal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 29.41.Botones para la gestión de canales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

28 / 389

29.42.Preferencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 29.43.Nuevo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 29.44.Abrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 29.45.Abrir recientes. Historial del documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 29.46.Captura de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 29.47.Modo indexado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 29.48.Tamaño del lienzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 29.49.Escalar la imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 29.50.Combinar capas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 29.51.Configurar la rejilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 29.52.Opciones de desenfoque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 29.53.Desenfoque de movimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 29.54.Desenfoque enlosable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 29.55.Desenfoque gaussiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 29.56.Desenfoque gaussiano selectivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 29.57.Pixelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 29.58.Submenú de colores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 29.59.Opciones de Ruido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 29.60.Opciones de Detectar bordes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 29.61.Opciones de Realzar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 29.62.Opciones de Efectos de cristal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 29.63.Opciones de Efectos de luz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 29.64.Opciones de Distorsiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 29.65.Opciones de Artísticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 29.66.Opciones de Mapa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29.67.Opciones de Renderizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29.68.Mapa de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 29.69.Mezcla con profundidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 29.70.Película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 30.1. Ventana principal de Inkscape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 30.2. Preferencias del documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 30.3. Herramientas de figuras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290 30.4. Selección de una figura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 30.5. Rotar una figura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291 30.6. Trazos de un objeto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 30.7. Texto y tipografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293 31.1. Ventana principal de Blender 3D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

29 / 389

32.1. Pantalla principal de Cheese. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295 32.2. Efectos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 296 33.1. Ventana de GnomeBaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 33.2. Opciones de directorio temporal de GnomeBaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305 34.1. Ventana inicial de Totem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307 34.2. Abrir dirección URI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 34.3. Propiedades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 34.4. Saltar a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 34.5. Captura de pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 35.1. Ventana de Rhythmbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 35.2. Lista música importada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315 35.3. Control de volumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 35.4. Propiedades del archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 35.5. Búsqueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 35.6. Estadísticas Rhythmbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 35.7. Diálogo de creación de una nueva lista de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319 35.8. Radio vía Internet en el reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 35.9. Añadir una nueva estación al reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 35.10.Preferencias del reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 35.11.Preferencias de la fonoteca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321 36.1. Formateador de disquetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 36.2. Monitor del sistema: Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325 36.3. Monitor del sistema: Procesos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 36.4. Monitor del sistema: Recursos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 36.5. Monitor del sistema: Sistemas de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 36.6. Ejecutar como usuario diferente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327 36.7. Editor de configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328 36.8. Asistente para Hermes: bienvenida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 36.9. Asistente para Hermes: recogida de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 36.10.Asistente para Hermes: fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 36.11.Editor del menú de aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 36.12.Herramientas de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 36.13.Herramientas de red: ping . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332 36.14.Gestión de particiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333 36.15.Registro de actividad del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334 37.1. Añadir aplicaciones: ventana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 335


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

30 / 389

37.2. Añadir programas: detalle de una aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 337 38.1. Ventana inicial de Synaptic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 38.2. Synaptic: barra de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 38.3. Selector de Categorías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 38.4. Lista de paquetes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 341 38.5. Propiedades del paquete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 38.6. Gestión del repositorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346 38.7. Editar Filtros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 38.8. Preferencias: General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348 39.1. Selector de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 39.2. Archivos de idiomas disponibles sin instalar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 39.3. Descarga e instalación de archivos de idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 39.4. Analizador de uso de disco: Ventana principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 352 39.5. Analizador de uso de disco: Explorar sistema de archivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 39.6. Analizador de uso de disco: Explorar carpeta remota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 39.7. Configuración de la red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 39.8. Configuración de la pantalla de entrada: General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 39.9. Ventana de entrada local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 39.10.Configuración de la pantalla de entrada: Interfaz con temas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357 39.11.Configuración de la pantalla de entrada: XDMCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358 39.12.Configuración de la pantalla de entrada: Accesibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359 39.13.Configuración de la pantalla de entrada: seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 360 39.14.Configuración de la pantalla de entrada: Servidor X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361 39.15.Configuración de la pantalla de entrada: Usuarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362 39.16.Configuración de carpetas compartidas: pantalla inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363 39.17.Configuración de carpetas compartidas: carpeta compartida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363 39.18.Actualizaciones de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 364 39.19.Instalar gestor de dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 39.20.Ajustes de fecha y hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 39.21.Lista de usuarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366 39.22.Editor de cuentas de usuario: cuenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367 39.23.Editor de cuentas de usuario: avanzado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 39.24.Editor de cuentas de usuario: Privilegios de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 39.25.Gestionar grupos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 369 39.26.Crear un nuevo grupo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 39.27.Impresoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 370 39.28.Añadir una impresora: conexión de impresora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

31 / 389

39.29.Añadir una impresora: seleccionar fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 39.30.Añadir una impresora: seleccionar modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 39.31.Añadir una impresora: introducir nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 39.32.Añadir una impresora: configurar opciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 39.33.Configuración de los servicios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374 40.1. Entrada a sbackup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 375 40.2. Pantalla principal de sbackup. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 40.3. Propiedades de la copia de respaldo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 40.4. Incluir archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377 40.5. Incluir directorio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 40.6. Excluir rutas y archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 378 40.7. Destino de la copia de respaldo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 40.8. Programación de la copia de respaldo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379 40.9. Opciones para la programación de la copia de restauración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 40.10.Purgando las copias de respaldo antiguas o incompletas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 380 40.11.Restaurando sus datos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 40.12.Copia de respaldo en directorio remoto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

32 / 389

Índice de cuadros

4.1. Secciones de la orden man . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 5.1. Controles activos del marco de la ventana: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 21.1. Tabla de extensiones Calc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 191 21.2. Tabla ejemplos de fórmulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 23.1. Tabla de extensiones Impress: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208 24.1. Tabla de extensiones Draw . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 35.1. Componentes de la ventana de Rhythmbox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 38.1. Componentes de la ventana Synaptic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 339 38.2. Solapas: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342 38.3. Filtros predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 346


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

33 / 389

Parte I

Pr贸logo


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

34 / 389

Capítulo 1

Prólogo El 15 de diciembre de 2004 se presentaba Molinux, el software libre de Castilla-La Mancha, una iniciativa con la que el Gobierno regional daba un paso más hacia la extensión de las Nuevas Tecnologías, en este caso impulsando de forma decidida su democratización al poner a disposición de ciudadanos y empresas un completo paquete informático a coste cero. Y lo hacíamos conscientes de que el software libre representa por un lado una oportunidad para impulsar la Sociedad de la Información en nuestra comunidad autónoma al contribuir a reducir la brecha digital. Por otro, teníamos en mente favorecer a nuestro tejido empresarial al dotarles de un sistema operativo adaptable a las necesidades de cada empresa que no supone ningún coste de licencia y que por tanto contribuye a mejorar su competitividad. Desde entonces hemos continuado el camino con acciones dirigidas al fomento de esta corriente tecnológica en aspectos claves como la formación, el desarrollo de soluciones tanto de software de base como de programas de uso específico y la creación de un Centro de Excelencia de Software Libre que sirve para dar solidez y garantía a su desarrollo en nuestra región. El manual que ahora se presenta es otro paso adelante para cubrir la carencia de documentación en español en esta rama del conocimiento, enfocando los temas con un lenguaje claro y accesible al gran público pero en profundidad, de forma que sirva de herramienta de consulta a usuarios avanzados y de introducción a neófitos interesados en Molinux. Conviene acercarse al texto con mentalidad abierta teniendo en cuenta que Molinux no es una herramienta más sino un sistema operativo completo y distinto que cubre todas las necesidades de un puesto informatizado al disponer de sistema operativo propio, herramientas de impresión, edición gráfica, reproducción multimedia, procesamiento de texto, hojas de cálculo, presentaciones, etc. A las preguntas que se pueda hacer el usuario relacionadas con todos estos aspectos es a las que trata de dar respuesta este manual que además ayuda a manejar de forma sencilla todos los recursos del ordenador. Acompaña a la edición impresa una edición digital con vocación de actualización permanente dado que no podemos perder de vista que Molinux es una herramienta viva que evoluciona y mejora y así lo confirman las nuevas versiones del programa que se desarrollan cada seis meses.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

Figura 1.1: Consejero de Industria y Tecnología, José Manuel Díaz-Salazar

35 / 389


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

36 / 389

Parte II

Introducci贸n


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

37 / 389

Capítulo 2

Introducción 2.1.

Introducción sobre MoLinux

El Proyecto MoLinux nace de una iniciativa de la Consejería de industria y Tecnología de la Junta de Comunidades de Castilla La Mancha. La creación de una distribución GNU/Linux, basada en su totalidad en Software Libre, forma parte del proyecto MoLinux. MoLinux es una distribución global, es decir que su enfoque es general a las distintas áreas de la Administración, Empresas y ciudadanos. Para cubrir todas las necesidades, MoLinux existe en dos formatos : Una versión instalable, basada en Debian Installer, y una versión "Live" que permite descubrir MoLinux sin necesidad de instalación previa pero que también autoriza la instalación de MoLinux en el disco duro. De concepción modular, MoLinux puede adaptarse a distintas otras necesidades gracias a la instalación de módulos específicos y coherentes con el conjunto de los otros paquetes instalados. Actualmente existen varios módulos : Educación, Accesibilidad, Educativo, Sanidad*, Corporativo*. También está en producción un módulo Empresarial, cuyo desarrollo está en parte bajo la responsabilidad de empresas TIC de la Castilla La Mancha. Nota Los módulos Sanidad y Corporativo son internos a la Administración Pública de Castilla La Mancha y no disponibles en los repositorios de MoLinux.

Los objetivos del Proyecto toman en cuenta el interés de los ciudadanos y profesionales de la Comunidad Autónoma : Contribuir en la libertad de elección de software Proporcionar a los ciudadanos y empresas un sistema operativo completo a coste cero Crear un nuevo espacio de desarrollo para las empresas TIC de la Comunidad Contribuir a ampliar el nivel tecnológico de los profesionales TIC gracias a la disponibilidad de las tecnologías de fuente abierta del mundo del Software Libre

2.1.1.

¿Qué es Linux?

Linux es un sistema operativo que actúa como un servicio de comunicación entre el hardware (el equipamiento físico del ordenador) y el software (las aplicaciones que utilizan el hardware) de un ordenador. El núcleo de Linux presenta todas las características de un auténtico sistema operativo. Algunas de ellas son:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

38 / 389

Multitarea Técnica para compartir un solo procesador entre varios trabajos independientes. Memoria virtual Permite un uso extendido y repetitivo de la memoria principal de la computadora para ampliar y optimizar su utilizacion. Controladores TCP/IP rápidos Para una comunicación veloz. Bibliotecas compartidas Para permitir a las aplicaciones compartir código. Capacidad Multi-Usuario Significa que muchos usuarios pueden utilizar el ordenador al mismo tiempo, cada uno de ellos ejecutando tareas diferentes. Modo protegido Permite que el sistema operativo controle el acceso de los programas a la memoria física, y protege la estabilidad del sistema. El núcleo de Linux está bajo los términos de la Licencia Pública General (GPL) http://es.gnu.org/licencias. La licencia GPL establece que el código fuente debe ser libremente distribuido y que cualquier persona puede hacer copias para su propio uso, para venderlo o distribuirlo (con algunas restricciones). La mayor parte del software para Linux está bajo la licencia GPL. Esto no significa que todo el desarrollo de software, o todo lo que sea portado a Linux, deba tener esta licencia. Mas allá de las libertades que ofrece Linux por el hecho de ser Software Libre, el sistema incluye herramientas básicas de seguridad, como SSL, encriptación, RSA/DSA, firewalls, empaquetadores tcp, sistemas de archivos criptográficos, túneles IP, Kerberos, etc, y que, además, son compatibles con los patrones Unix con más de dos décadas de utilización y perfeccionamiento. Linux es reconocido como uno de los sistemas operativos de mayor fiabilidad respecto a la seguridad de los sistemas de ordenadores. Los servicios que ofrece tienen unas críticas excelentes. Nombramos, como ejemplo, el servidor de páginas web Apache, el más usado en Internet (más del 60 % de los servidores) por su velocidad y seguridad. Linux dispone de herramientas de alerta en casos de ataque, diagnosticando el tipo y actuando en consecuencia, pudiendo de esta forma generar esquemas de seguridad reduciendo al mínimo la posibilidad de ser vulnerados. Por otro lado, Linux es muy estable y raramente necesita ser reiniciado. Una aplicación puede fallar en alguna ocasión, pero no bloqueará al sistema entero.

2.1.2.

Breve historia de Linux

La historia de Linux empieza en Finlandia (1991), cuando el estudiante de la Universidad de Helsinki, Linus B. Torvalds, se planteó aprovechar mejor los recursos de su ordenador (un PC con procesador Intel 386) y se instaló en él una versión reducida del sistema operativo Unix (http://www.unix-systems.org) llamada Minix. Sin embargo, debido a las limitaciones del Minix, Linus decidió reescribir algunas partes del sistema, añadiéndole mayor funcionalidad. Posteriormente, Linus decidió difundir el código fuente por Internet, de manera gratuita y con el nombre de Linux (contracción de Linus y Unix). La primera difusión de Linux tuvo lugar el mes de agosto de 1991. Era la versión 0.01. Esta primera versión era lo que se podría denominar un embrión, ni siquiera hubo anuncio oficial. La primera versión "oficial", la 0.02, se hizo pública el 5 de octubre de 1991. En esta nueva versión ya se incorporaron algunos programas GNU http://www.gnu.org/home.es.html como la shell bash, el compilador GCC, etc. En estas primeras versiones, Linux era bastante limitado, pero el hecho de que se difundiera el código fuente por Internet, y totalmente gratis, hizo que cada vez más personas empezaran a colaborar con el proyecto, llegando a cientos de colaboradores que hay trabajando en la actualidad en los cientos de proyectos GNU. La primera versión estable de Linux fue la 1.0 y apareció en marzo de 1994. El número de versión asociado al núcleo tiene un sentido muy particular ya que está ligado a su desarrollo. La evolución de Linux se efectúa en dos fases: Fase de desarrollo: la estabilidad del núcleo no está asegurada; es el momento donde se añade funcionalidad al núcleo, optimizaciones, etc. En definitiva, es la fase en la que se desarrolla el núcleo y se caracteriza por su nombre de versión impar: 1.1, 1.3, etc. Fase de estabilización: se trata de coger el núcleo desarrollado en la fase anterior, y hacer que éste sea lo más estable posible. Aquí las modificaciones son mínimas, se trata más de retoques y pequeños ajustes. Los núcleos estables tienen número de versión par: 1.0, 1.2, 2.0, 2.4, 2.6, etc.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

39 / 389

Actualmente Linux es un sistema Unix completo y estable, que sigue evolucionando y que cada día gana nuevos adeptos. Durante muchos años Linux perteneció, casi por completo, al mundo universitario. Ahora que Internet llega a millones de usuarios, Linux se está extendiendo rápidamente, incluso en el mundo empresarial. Inicialmente Linux se diseñó como un clónico de Unix, distribuido libremente para funcionar en máquinas PC con procesadores Intel 386, 486, etc. En la actualidad funciona sobre otras muchas plataformas como los procesadores Alpha, Sparc, Amiga, Atari, las máquinas tipo MIPS y sobre PowerPC. Es importante saber que Linux respeta las especificaciones POSIX http://standards.ieee.org/regauth/posix/, pero posee también ciertas extensiones de las versiones System V y BSD de Unix. Esto simplifica notablemente la adaptación de programas desarrollados inicialmente para otros sistemas Unix. El término POSIX significa Portable Operating System Interface. Son unas normas definidas por el IEEE http://www.ieee.org y estandarizados por ANSI http://www.ansi.org e ISO http://www.iso.ch. POSIX permite tener un código fuente transportable. Gracias a Internet, Linux ha tenido un crecimiento espectacular en los últimos tiempos, haciendo que el proyecto cada vez tenga más colaboradores y, de esa forma, haciendo al sistema cada vez más potente. Hay que recordar también que el término Linux se refiere al núcleo del sistema (parte que interactúa con el hardware de la máquina). Cuando se habla de todo el conjunto que forma el núcleo, y todos los demás proyectos GNU (shells, compiladores, escritorios y las distintas aplicaciones en general), se está hablando ya del sistema operativo GNU/Linux.

2.1.3.

¿Qué es GNU?

En 1984 y debido a la ley antimonopolio existente en EE.UU. la restricción que impedía explotar comercialmente UNIX desapareció, y la primera medida que se dejó notar fue la restricción en la distribución del código fuente del sistema. Pero ese mismo año 1984, Richard M. Stallman decidió iniciar el proyecto GNU (GNU’s Not UNIX), un proyecto cuya finalidad era proporcionar un sistema operativo similar a UNIX, pero con una licencia que impidiese una ’vuelta a la oscuridad’ como la que sufrió el propio UNIX. Dicha licencia se llamó GPL (GNU Public License) y le confiere al software la propiedad de ser libre y permanecer libre. Stallman comenzó a construir una herramienta fundamental para el sistema: el compilador para el lenguaje C (gcc, de GNU C Compiler). Esta herramienta software se ha convertido en el nexo de unión más importante de todo el software libre. Con el tiempo fue el compilador utilizado por Linus Torvalds para desarrollar el famoso núcleo Linux. Un porcentaje muy alto de todo el código asociado al software libre está escrito en C. Y, gracias a Stallman, el compilador gcc (y el resto del sistema) podemos decir que es patrimonio de la humanidad.

2.1.4.

¿Por qué «GNU/Linux» en lugar de «Linux»?

Porque de esa manera se reconoce explícitamente que el sistema operativo no sólo es el núcleo Linux, sino que contiene muchas otras herramientas que se escribieron con anterioridad y sin cuya existencia nunca habría sido posible construirlo, ni tener algo funcional en los ordenadores. Todas esas herramientas juntas forman el sistema GNU, que es como se denomina al proyecto para construir un sistema operativo totalmente libre iniciado a mediados de los ochenta por la Free Software Foundation (FSF http://www.fsfeurope.org/index.es.html). De hecho, el sistema GNU podría tener en un futuro próximo otros núcleos, como el Hurd, con los cuales los usuarios podrán elegir entre sistemas GNU/Linux o GNU/Hurd. Lo realmente importante es disponer de un sistema operativo libre, no el núcleo, el escritorio o el subsistema gráfico que lleve (y que irá cambiando con el tiempo).

2.1.5.

¿Qué es una distribución de GNU/Linux?

Una distribución GNU/Linux se define como un conjunto de programas que permiten tanto la instalación en el ordenador del sistema operativo Linux como su uso posterior. Su objetivo es facilitar la instalación, la configuración y el mantenimiento de un sistema GNU/Linux. En general, una distribución contiene el núcleo, parte central del sistema operativo, y los programas necesarios para la interacción con el sistema.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

40 / 389

En la actualidad existen gran cantidad de distribuciones, cada una de ellas creada para satisfacer unas necesidades concretas y con un objetivo específico, como es la facilidad de uso, la seguridad, su utilización por un colectivo determinado, etc, Las distribuciones GNU/Linux vienen completamente pre-configuradas según las especificaciones establecidas por la organización que las crea, incluyendo utilidades e instaladores. En la actualidad las distribuciones GNU/Linux más conocidas (RedHat, SuSE, Mandriva) son empresas que compiten entre sí por incluir el último software, a veces también software propietario, con instalaciones gráficas capaces de autodetectar el hardware y que instalan un sistema entero en unos cuantos minutos sin apenas preguntas. Entre las distribuciones de GNU/Linux, destaca el proyecto Debian. Debian nace como una iniciativa no comercial con un modelo de desarrollo abierto, financiada en sus inicios por la Free Software Foundation (FSF), aunque luego se independiza de ésta y va más allá del propio sistema GNU/Linux. Es la única de las grandes distribuciones que no tiene intereses comerciales ni empresariales. Son sus propios usuarios, muy activos, quienes mantienen la distribución de modo comunitario, incluidas todas sus estructuras de decisión y funcionamiento. Uno de sus objetivos es recopilar, difundir y promover el uso del software libre. Reune el mayor catálogo de software libre, todos sus paquetes probados, mantenidos y documentados por desarrolladores voluntarios. Ubuntu es una distribución basada en Debian GNU/Linux con el objetivo de proporcionar un sistema actualizado y estable a los usuarios comunes. Cuenta con el respaldo de la empresa Canonical Ltd. y con una amplia comunidad de usuarios. Ofrece versiones cada 6 meses, con soporte de al menos 18 meses para cada una. Su nombre se corresponde con la denominación de una corriente de pensamiento sudafricana que podría traducirse como humanidad hacia los otros. Como lo indicamos a principio de este manual, MoLinux se basa en Ubuntu.

2.1.6.

¿Por qué una nueva distribución GNU/Linux para Castilla La Mancha?

La necesidad de crear una distribución específica para la Castilla La Mancha viene dada por sus características, objetivos y ámbito de utilización. La Consejería de Industria y Tecnología quería una distribución adaptada al escritorio, al castellano y que puediese ser compatible, sumarse, a los proyectos autonómicos similares. MoLinux es la primera distribución de GNU/Linux española basada en Ubuntu, quién se basa en Debian GNU/Linux. Con ella se pretende acercar las nuevas tecnologías y, en definitiva, los nuevos sistemas de aprendizaje a todo el colectivo de la Comunidad. Otras características importantes de MoLinux son: 1. Entorno amigable que facilita su utilización y aprendizaje. 2. Incluye paquetes software que abarcan todas las áreas profesionales, educativas, domesticas ... 3. Posibilidad de utilización sin instalación previa (Live-CD). 4. Facilidad de instalación, mantenimiento y actualización del software. 5. Posibilidad de hacer copias y redistribuir MoLinux de forma gratuita y legal. MoLinux es una apuesta de futuro de la Junta de Comunidades de Castilla La Mancha que busca la integración, la innovación y la difusión de la Sociedad de la Información en su territorio.

2.2.

MoLinux: el manual de usuario

Este manual está diseñado para ayudar a los usuarios noveles a navegar y a utilizar las diferentes herramientas software incluidas en la distribución MoLinux. Uno de los objetivos fundamentales del Manual de Usuario es facilitar la tarea de conocimiento, uso y aprendizaje de la distribución MoLinux. Sin embargo, se ha de tener siempre presente que los métodos, mecanismos de trabajo y las propias herramientas software difieren de las utilizadas por otros sistemas operativos. Por tanto, es aconsejable acercarse a MoLinux con una mentalidad abierta, viendo la distribución como una alternativa completa y real. El manual de usuario contiene información acerca de todas las operaciones básicas para la mayoría de los usuarios. Da una visión completa de la utilización de MoLinux a nivel de usuario, explicando con detalle el funcionamiento de las herramientas software e incluyendo capturas de pantallas útiles para el seguimiento de la explicación.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

41 / 389

El manual contempla la utilización de dispositivos de almacenamiento externo como son los disquetes, CD, CD-RW y DVD. Configuraciones básicas, como el teclado, fecha y hora del sistema. La conexión a Internet y los diferentes navegadores web incluidos. Utilización de herramientas ofimáticas, como la suite OpenOffice.org completa. Utilización de software para diseño gráfico, multimedia, aplicaciones educativas, etc. La gama de herramientas incluidas en MoLinux es extensa. De todas ellas se incluye soporte suficiente al usuario para que la utilización de dichas aplicaciones pueda ser abordada por el usuario con garantía de éxito, pero dejando a su criterio y estudio la profundización en aquellas que puedan ser de su interés particular. Se recomienda la utilización del sistema desde el entorno gráfico. MoLinux incluye el escritorio GNOME y documenta su utilización y configuración. Es preferible dejar a los usuarios experimentados la utilización del sistema desde la potente interfaz de línea de comandos ya que se podría dañar el sistema de forma involuntaria. Nota Junto con el Proyecto Guadalinex, Molinux promovió la "Iniciativa UDA" (Unión de las Distribuciones de las Administraciones). Iniciativa a la que se han ido sumando los otros proyectos de Software Libre de la Administración Pública española. El desarrollo y la adaptación de este manual a la distribución Molinux se han hecho estableciendo y respetando previamente principios que permitiesen a sus fuentes ser dinámicas. Así ha nacido la primera versión (1.0) de las "especificaciones de manual de usuario UDA". Propuestas a los otros miembros de UDA estas especificaciones irán evolucionando para constituir una base de fuentes común que cada proyecto podrá adaptar a su distribución GNU/Linux manteniendo siempre como interés central una máxima convergencia para aumentar la calidad de los contenidos y evitar trabajos redundentes. Conforme con las disposiciones del grupo UDA, las fuentes de este manual (SVN) se hospedarán en el sitio web de Molinux (http://www.molinux.info)

2.3.

Convenciones del documento

Al leer el manual de usuario de MoLinux se comprobará que determinadas palabras están representadas utilizando tipos de letra, tamaño y estilo diferentes. De esta forma se pretende asociar todas las palabras que tienen una misma representación a una categoría específica. Este mecanismo facilita la identificación y funcionalidad del término. Tipos de palabras: Aplicación Indica que el término identifica una aplicación de usuario. Opción de menú Indica que el término identifica una opción de menú. General Indica que el término identifica una solapa en un cuadro de diálogo. archivo.txt Indica que el término identifica un archivo. /home/usuario/archivo.txt Indica que el término identifica un camino completo (path absoluto) hasta el archivo especificado. ./archivo.txt Indica que el término identifica un camino relativo al directorio actual hasta el archivo especificado. ../archivo.txt Indica que el término identifica un camino relativo al directorio padre (inmediato anterior) hasta el archivo especificado. \n Indica que el término identifica una secuencia de escape, número de versión, caracteres especiales en general, siglas, etc. gzip Indica que el término identifica una orden lanzado en línea de orden. Ctrl+M Indica que el término identifica una combinación de teclas. En el ejemplo: tecla Ctrl y tecla M. Además de estas convenciones existe en el manual otro tipo de mecanismos para llamar la atención del usuario en determinadas circunstancias. Existen también categorias, y entre ellas tenemos:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

42 / 389

Nota Nota: para aclaraciones sobre el tema tratado.

Sugerencia Truco: para trucos, atajos, etc.

Aviso Atención: para avisar sobre detalles de interés.

2.4.

Sus comentarios son importantes

Si al leer el manual detecta algún error de impresión, o si tiene ideas para la mejora, en cualquier sentido, de este manual, aceptamos con gusto sus comentarios y sugerencias. Para ello, por favor, contacte con nosotros a través de la página web http://www.molinux.info, indicando claramente las sugerencias y, en el caso de errores, el capítulo y sección en las que se han detectado. De antemano le agradecemos su colaboración.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

43 / 389

Parte III

Instalaci贸n de MoLinux


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

44 / 389

Capítulo 3

Instalación Para instalar el sistema operativo MoLinux desde un LiveCD basta con arrancar el ordenador con dicho CD introducido en la unidad lectora, teniendo en cuenta que el equipo debe estar configurado para arrancar desde esta unidad en primer lugar. Una vez haya arrancado la distribución, nos encontraremos en el escritorio un icono llamado «Instalador de MoLinux». Haremos doble pulsación con el ratón sobre él y automáticamente empezará la instalación en nuestro disco duro de la distribución MoLinux. El proceso de instalación es bastante sencillo y consta de tres pasos. Para la instalación es necesario disponer un mínimo de 2 Gb de disco duro libre, aunque se recomiendan 5 Gb si se van a instalar muchos programas adicionales. El tiempo medio de instalación es de unos 15 minutos, aunque esto último depende de las características del sistema donde se vaya a realizar dicha instalación. Una vez hecho esto, la primera pantalla que nos encontraremos será la siguiente:

Figura 3.1: Instalador Express: Introducción de datos Esta pantalla corresponde con la identificación del usuario y del equipo, por lo que tendremos que ingresar una serie de datos respondiendo a las siguientes preguntas en los espacios en blanco habilitados para ello: ¿Cuál es su nombre?: referencia al nombre del usuario.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

45 / 389

¿Qué nombre desea usar para iniciar sesión?: nombre con el que se identificará el usuario cada vez que acceda al sistema. No puede contener más de una palabra. Escoja una contraseña para mantener su cuenta segura: será la que utilicemos para entrar al sistema. Aquí disponemos de dos espacios en blanco donde se debe escribir la misma contraseña. Esto se hace con el propósito de comprobar que no se ha cometido ningún error a la hora de escribirla en el campo anterior puesto que por motivos de seguridad aparece como asteriscos. Hasta que estos datos no sean correctos, no se habilitará el botón Adelante, para seguir al siguiente paso. ¿Cuál es el nombre de este equipo?: haremos constar el nombre que tendrá el equipo y que será útil para identificarnos en la red entre otros. Una vez introducidos todos los datos pulsaremos el botón Adelante, lo que nos conducirá al siguiente paso de la instalación con el propósito de preparar el espacio del disco

Figura 3.2: Instalador Express: Preparar el espacio del disco En esta pantalla indicaremos dónde se va a instalar la distribución Molinux, y en ella aparece una lista de los distintos discos duros que hay presentes en nuestro ordenador en caso de tener más de uno. Adicionalmente se tiene la opción de editar manualmente la tabla de particiones, explicada más adelante y además la posibilidad de instalar una partición de rescate para poder restaurar el equipo como si estuviera recién instalado. Tras haber elegido la opción deseada pulsamos el botón Adelante para continuar con la instalación. En el caso de optar por la primera opción estaremos indicando al instalador que deseamos realizar el particionado automático. Esto nos creará tres particiones nuevas. En la mayoría de los casos no se perderán datos. No obstante se recomienda encarecidamente realizar copias de seguridad de los datos del disco siempre que se vaya a realizar la instalación de cualquier sistema operativo. Si hemos optado por la segunda opción, Instalación manual, se nos abrirá una nueva ventana donde podremos seleccionar las particiones y asignarles el tamaño. Nota Tenga en cuenta una serie de factores como: La partición raíz «/» deberá tener un mínimo de 2 Gbytes. La partición «/swap» tiene suficiente con 256 Mb. La partición «/home» (donde se ubican los ficheros de los usuarios) debe tener un tamaño en función de las necesidades que estimadas por cada usuario, si bien el mínimo recomendado es de 500 Mb y tenga en cuenta que cuanto mayor tamaño se le asigne, mejor. Se pueden crear otras particiones en función del tamaño disponible y de las necesidades del usuario.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

46 / 389

Sugerencia Si tiene una grabadora de DVD, puede hacer una particion /home del mismo tamaño que un DVD, así puede hacer un backup de manera sencilla o incluso llevarse todos sus datos en un DVD para montarlos en otro ordenador

Figura 3.3: Instalador Express: configuración de particiones Una vez realizadas las particiones, pulsaremos en el botón Adelante, apareciendo una ventana en la que tendremos que indicar los puntos de montaje o lo que es lo mismo, un directorio dentro del sistema de ficheros y que son: «/» para el directorio raíz. «/swap» para la partición de intercambio. «/home» para la partición de archivos de los usuarios. Podremos definir más puntos de montaje para las particiones adicionales que hayamos creado. En caso de no querer formatear alguna partición sólo debe quitar el check de la columna "¿Volver a formatear?" Una vez definidos los puntos de montaje pulsaremos en el botón Adelante lo que nos conducirá a una ventana donde se muestra la información de las opciones seleccionadas hasta el momento, y en la que se podrá elegir donde instalar el cargador de arranque (GRUB). Esta ventana es el paso previo de la instalación propiamente dicha.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

47 / 389

Figura 3.4: Instalador Express: Listo para instalar Al presionar el botón Instalar de la ventana anterior comenzará el proceso de instalación como tal. Durante este proceso se copiarán los archivos necesarios en nuestro disco duro y podremos ver distintos mensajes en la pantalla.

Figura 3.5: Instalador Express: Espere por favor

Figura 3.6: Instalador Express: Instalando Por último, una vez se haya realizado la copia de los archivos en nuestro disco duro aparecerá la siguiente ventana cuyo título es "Instalación Completada". Una vez llegado a este punto habremos acabado la instalación de la distribución MoLinux desde un LiveCD.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

48 / 389

Figura 3.7: Instalador Express: fin Como se observa en la figura anterior, tras finalizar la instalación, se muestran 2 opciones:Continuar usando el live CD y Reiniciar ahora. Al presionar el primer botón no finaliza la sesión con lo que podrá utilizar todas las funcionalidades disponibles en la distribución MoLinux y podrá finalizar luego a través de la opción de Menú: Sistema → Salir. Con la segunda opción finaliza la sesión y se reinicia el ordenador.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

49 / 389

Parte IV

Comenzar con MoLinux


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

50 / 389

Capítulo 4

Comenzar con MoLinux 4.1.

Términos básicos

En este punto se incluye una lista de términos básicos, con sus correspondientes descripciones, que serán de gran utilidad para el correcto seguimiento del manual. Es conveniente no obviar su lectura, sobre todo para aquellos usuarios que estén iniciando su contacto con la informática en general. Orden: instrucción que se le da al ordenador con el teclado o con el ratón. Línea de órdenes: en modo intérprete de órdenes (en una terminal de texto), lugar en el que se teclea la orden. Archivo/Fichero: técnicamente un archivo es una secuencia de bytes de datos que reside en algún medio estable, como puede ser un disquete, CD-ROM o un disco duro. Cada archivo tiene asociado un nombre, un contenido, un lugar de ubicación e información de tipo administrativo, tal como propietario, tamaño y permisos. El contenido de un archivo puede ser texto, programas fuente, programas ejecutables, imágenes, sonidos y otros. Directorio/Carpeta: los archivos se agrupan en directorios. Un directorio es un archivo que contiene una lista de nombres de archivo e información acerca de los mismos. Dentro del sistema de archivos, un directorio es una ubicación (ruta) capaz de contener otros directorios o archivos. Dos archivos que se encuentren en distinto directorio pueden tener el mismo nombre sin confundirse. Interfaz gráfica del usuario (GUI): término utilizado para referirse a las ventanas interactivas, iconos, menús y paneles que permiten al usuario ejecutar acciones, como iniciar aplicaciones y abrir archivos usando el ratón o el teclado. Escritorio gráfico: localización en su caso de los iconos de Carpeta de inicio de usuario, Empezar aquí, Papelera... El usuario puede personalizar su escritorio colocando fondos especiales, colores y fotos. Iconos: pequeñas imágenes que representan una aplicación, carpetas, atajos o recursos del sistema (tal como una unidad de disquete). Los iconos Lanzadores usualmente se refieren a accesos directos a aplicaciones. Páginas del manual y Páginas de información: la orden man (abreviación para manual) y la orden info proporcionan información acerca de la orden o archivo que se le indique a continuación. Las páginas de información (Info pages) dan información detallada, mientras que las páginas man tienden a ser más breves y dar menos explicaciones. Por ejemplo, para leer la página del manual de la orden vi, escribir man vi en el intérprete de órdenes de la shell. Para cerrar las páginas man o info, presionar q. Panel: barra de herramientas del entorno gráfico. En MoLinux, por defecto, el panel se encuentra en la parte de arriba de la pantalla. En otros entornos podrá encontrarla en la parte de abajo o en ambas. Con MoLinux basta con arrastrar, con el ratón, el panel desde su lugar de origen a la parte que más le convenga. El panel contiene los menús e iconos de atajos que arrancan los programas generalmente más utilizados. Se podrán añadir todo tipo de aplicaciones o de apliques que permitirán personalizar los paneles para ajustarse a las necesidades del usuario.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

51 / 389

Superusuario (root): root es un usuario especial que tiene acceso a todo el sistema y permite llevar a cabo todo tipo de tareas de administración. MoLinux no configura la cuenta del usuario root durante proceso de instalación. En su lugar MoLinux crea, durante la instalación y según los datos proporcionados por el instalador, un usuario con permisos de administrador pero que no será root. Las tareas de administración se harán a través del comando sudo y obligarán dicho usuario a confirmar su autenticación antes de realizarlas. En caso de que algún programa exija la existencia de root en el sistema (webmin, por ejemplo) bastará, para activar el super administrador root, con teclear el comando sudo passwd root en modo comando y de dar la clave. Cabe insistir en el riesgo que hay en usar la cuenta root indebidamente. Las cuentas de usuario creadas después de la instalación autorizan realizar las tareas típicas de usuario sin riesgo para los otros usuario que tendrían cuentas en el equipo. El riesgo de dañar el sistema operativo o las aplicaciones se ve así reducido. Intérprete de órdenes: interfaz en forma de línea de órdenes que permite la comunicación del usuario con el sistema operativo. La shell ejecuta las órdenes que el usuario introduce y los pasa al sistema operativo.

Figura 4.1: La Shell y la línea de órdenes Sistema X Window: identifica la interfaz gráfica de usuario. Cuando se está "en las X" o se están "ejecutando las X", se está trabajando en una GUI en lugar de la consola.

4.2. 4.2.1.

Entrada al sistema Entrar al sistema

Cuando el usuario enciende el ordenador la primera pantalla que aparece es la correspondiente al tipo de arranque. Hay disponibles tres tipos de arranque: 1. Modo cliente estándar: si el usuario no teclea nada, pasado un cierto tiempo el sistema efectúa un arranque local. Es decir, arranca desde el disco duro local. Éste será el sistema de arranque normal. 2. Modo arranque desde el servidor: se realiza un arranque desde la red sin utilización del disco duro local. El sistema trabaja directamente contra el servidor de aula. Se utiliza cuando el sistema local presente algún tipo de problema o fallo o en el caso de que el equipo sea antiguo. De esa forma se garantiza el funcionamiento del equipo hasta que se subsanen las deficiencias. Ofrece la opción de seleccionar la resolución. 3. Otros sistemas operativos: desde esta opción se ejecutan otros sistemas operativos, como Windows.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

4.2.2.

52 / 389

Arranque

Esta primera pantalla que se presenta al usuario es el menú del gestor de arranque GNU GRUB (Grand Unified Bootloader). Este programa es el que permite la selección del sistema operativo a arrancar en el ordenador.

Figura 4.2: Pantalla del GRUB

4.2.3.

Conexión gráfica

Después de seleccionar el sistema operativo MoLinux aparece una pantalla gráfica de conexión del usuario al sistema. En este punto el usuario debe introducir su nombre de usuario y su contraseña. Si ambos son correctos, es decir, si el nombre de usuario existe en el sistema y la contraseña dada es la correcta, el usuario entra en el sistema visualizando su escritorio personal.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

53 / 389

Figura 4.3: Pantalla de entrada de GDM Es importante tener en cuenta que el usuario administrador root no debe iniciar nunca una sesión desde el entorno gráfico. Por seguridad, se recomienda efectuar las tareas administrativas desde una terminal de texto utilizando la orden sudo en el momento necesario (también existe la orden gksudo, que ofrece un entorno gráfico para sudo). Si se tiene una consola como root, ejecutar la orden exit una vez terminada la acción administrativa, para así cerrar la consola.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

54 / 389

Figura 4.4: El escritorio de Gnome Desde el escritorio gráfico se puede lanzar una terminal de texto desde la cual se pueden ejecutar órdenes para el intérprete de órdenes. Para abrir una terminal de texto seleccionar: Aplicaciones → Accesorios → Terminal. Para salir de la terminal pulsar sobre la X de la esquina superior derecha de la ventana de la terminal, ejecutar la orden exit o pulsar la combinación de teclas Ctrl-d.

4.3.

Documentación y ayuda

GNU/Linux dispone de diferentes mecanismos para la obtención de la información necesaria para el usuario. Además del presente manual de usuario de MoLinux, el usuario dispone de: Páginas de manual (man) Son documentos que describen con detalle el funcionamiento de aplicaciones y la estructura de archivos de configuración importantes del sistema. Páginas Info (info) Formato de documentación más completo que documenta algunos programas. Archivos de ayuda de las aplicaciones Documentación de cada aplicación y que lleva incorporada la propia aplicación. Normalmente se accede a ella a través del menú Ayuda.

4.3.1.

Páginas Man

El sistema Linux incorpora páginas de manual para las órdenes, utilidades, aplicaciones, archivos, etc. Estas páginas están estructuradas en secciones, cada una de las cuales comprende la información relativa a un tipo de argumento. Las diferentes secciones de man son las siguientes:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

Sección 1 2 3 4 5 6 7 8 9

55 / 389

Descripción Programas ejecutables y órdenes del intérprete de órdenes Llamadas al sistema Llamadas a funciones de biblioteca Archivos especiales Formatos de archivos y convenciones Juegos Paquetes de macros y convenciones Órdenes a ejecutar por root Funciones del núcleo Cuadro 4.1: Secciones de la orden man

El acceso a las páginas man se puede hacer desde una terminal, ejecutando la orden man. Por ejemplo, se quiere disponer de la documentación relativa a la orden date, habrá que escribir en la línea de orden: $ man date. Se visualiza una pantalla similar a la siguiente: importante Cuando se escribe una orden hay que tener en cuenta que los símbolos $ o # hacen referencia al prompt del sistema y, por lo tanto, no hay que teclearlos. El símbolo $ se corresponde con el indicador del sistema para el usuario y el símbolo # se corresponde con el indicador del sistema para el administrador del sistema.

Figura 4.5: Página de manual de la orden date Normalmente se utilizarán las secciones 1, 5, 7 y 8. Si se quiere hacer referencia a la sección, la forma de hacerlo es: $ man nº seccion programa. Ejemplo: $ man 1 date. Para navegar dentro de la página del manual hay que utilizar las teclas AvPág y RePág. También se puede utilizar la Barra espaciadora para mover una página abajo y B para mover una página arriba. Para salir de la página de manual pulsar Q. Si lo que se quiere es buscar una determinada palabra dentro del texto mostrado por man, se utiliza la tecla / seguida de la palabra a buscar. Las coincidencias quedarán remarcadas y con la tecla n se pueden ir recorriendo de forma secuencial. Si lo que se quiere es conocer más a fondo el funcionamiento de la orden man se puede escribir en la terminal: $ man man.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

56 / 389

Opciones interesantes de man: $ man -a programa $ man -k programa -a indica que se muestren todas las secciones del manual que tengan referencias al programa. Por ejemplo, man -a man devuelve todas las entradas de man, no sólo la de la sección 1. -k se utiliza para encontrar qué programa hace algo. Por ejemplo, man -k date devuelve todos los programas relacionados con la palabra date en su descripción, con las correspondientes secciones, y una explicación de para qué sirve cada uno. Otras órdenes relacionados con la búsqueda de información son las siguientes: whatis nombre_orden: muestra una breve descripción de la orden. apropos palabra_clave: localiza páginas de man relacionadas con la palabra clave. Es equivalente a man -k. locate patrón: localiza nombres de archivos o directorios en nuestro sistema que coincidan con el patrón dado.

4.3.2.

Páginas Info

Info es el formato de documentación del proyecto GNU. Es más flexible que las páginas man. Normalmente la documentación en formato info está mejor escrita y más estructurada. Consta de un conjunto de manuales que documentan algunos programas. Para consultarlos en pantalla, ejecutad la orden info seguido del nombre del manual que se quiera consultar. Si sólo se teclea info, se entra en el índice de los manuales disponibles. También existen programas con interfaz gráfica (también conocidos como front-end) para la orden info. Un ejemplo es tkinfo, que no viene instalado por defecto en MoLinux. En el directorio /usr/share/doc existe también gran cantidad de información sobre la mayoría de los programas instalados. Esta documentación puede venir dada por un sencillo archivo README y una nota de copyright o más amplia en formato HTML o PostScript (entre otros). Si sólo es un archivo README, normalmente se podrá encontrar una URL del programa en la que exista más información sobre este programa. El acceso a la documentación HTML disponible está centralizado mediante la orden dhelp, que permite acceder a ella de forma sencilla.

4.3.3.

Documentos HOWTO

Los documentos HOWTO son como tutoriales que contienen información relativa a la descripción, configuración y puesta a punto de servicios del sistema, periféricos, programas, etc. Son creados por usuarios experimentados que han realizado las pruebas necesarias hasta conseguir su funcionamiento y que han decidido ponerlos a disposición de los demás usuarios. Hay que tener en cuenta que los HOWTO (COMOs en español) no siempre están al día y pueden no corresponderse exactamente con los componentes software de la versión de MoLinux que se tenga instalada. Es la razón por la que no los hemos integrado en MoLinux (en su lugar MoLinux dispone de una ayuda en línea, el Yelp, que incluye recetas perfectamente adaptadas a la utilización de MoLinux -ver la sección Yelp a continuación-). No obstante existen dos repositorios esenciales para la los HOWTO : - http://www.tldp.org/ (en inglés) - http://es.tldp.org/htmls/comos.html (en español)


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

4.3.4.

57 / 389

Ayuda integrada. Yelp

GNOME integra un sistema de ayudas, Yelp (cuyo icono se encuentra en el panel del escritorio).

Figura 4.6: Menú principal de yelp Yelp es un potente navegador de páginas de ayuda que permite buscar entre sus contenidos de forma gráfica gracias a su indexado. Aparte de ello permite navegar entre las diferentes referencias que se realizan dentro de cada documento y volver atrás en el momento en el que se desee.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

58 / 389

Figura 4.7: Ayuda de MoLinux

4.4.

Desconexión del sistema

Para terminar la sesión gráfica y cerrar el sistema, seleccionar: Sistema → Salir. Aparecerá la pantalla siguiente:

Figura 4.8: Terminar la sesión Elegir la opción que interese (Terminar la sesión, Apagar, Reiniciar o Hibernar). Existe la posibilidad de guardar la configuración del escritorio, así como también cualquier programa que se esté ejecutando. Para ello, seleccionar la casilla de Guardar la configuración actual. Dependiendo del tipo de ordenador, al cerrar el sistema se apagará de forma automática. Y si no es así aparecerá el mensaje ’System halted’ indicando que el equipo puede ser apagado.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

4.5.

59 / 389

Configuración del teclado

El acceso a la configuración de teclado se hace a través de la opción de menú: Sistema → Preferencias → Teclado. Se abre la ventana siguiente de preferencias del teclado:

Figura 4.9: Preferencias del teclado La ventana mostrada de Preferencias del teclado tiene cuatro solapas: Teclado: permite programar la repetición de teclas y la velocidad de parpadeo del cursor. Distribuciones: permite seleccionar el modelo de teclado, "PC genérico 105 teclas (intl)", así como la distribución, "España".


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

60 / 389

Figura 4.10: Preferencias del teclado: Distribuciones Opciones de distribución: permite seleccionar opciones, agrupadas por tipo de funcionalidad, que amplían o concretan el funcionamiento del teclado. Descanso de escritura: permite el bloqueo del teclado cada ’x’ minutos con una duración de ’y’ minutos, forzando, de esa forma un descanso en el trabajo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

61 / 389

Parte V

El entorno de escritorio


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

62 / 389

Capítulo 5

El escritorio GNOME 5.1.

Introducción

GNOME es software libre, con el código fuente disponible libremente y desarrollado por un gran número de programadores en todo el mundo. La página web oficial del proyecto GNOME en España está en http://www.es.gnome.org/. La versión de GNOME incluida en MoLinux Adarga es la 2.22.1. GNOME es un acrónimo de ’GNU Network Object Model Environment’, entorno de trabajo en red orientado a objetos, por lo que GNOME forma parte del más amplio proyecto GNU. GNOME es un escritorio de trabajo que permite a los usuarios la utilización y configuración sencilla del sistema desde una interfaz gráfica. GNOME incluye: Panel: permite lanzar aplicaciones y presentar el estado de funcionamiento del sistema. Escritorio: en él se abren las aplicaciones permitiendo su utilización. Aplicaciones y Herramientas de escritorio. GNOME es altamente configurable, permitiendo personalizar el aspecto del escritorio. El gestor de sesiones de GNOME recuerda la configuración previa, manteniendo las preferencias establecidas. GNOME soporta gran cantidad de idiomas, y puede añadir más sin cambiar el software. GNOME presenta también ventajas para los programadores ya que no necesitan comprar una licencia de software para hacer compatibles las aplicaciones comerciales generadas por ellos. Además, las aplicaciones GNOME se pueden desarrollar en varios lenguajes de programación, por lo que el programador no tiene esta limitación. El usuario puede crear un icono lanzador de cualquier aplicación (compatible GNOME) que le interese y pulsando dos veces sobre el icono la ejecutará, o pulsando con el botón derecho sobre él se pueden ver las propiedades u otras características del enlace. Todo lo que hay en el escritorio está almacenado en el directorio /home/nombre_usuario/Desktop

5.2.

Componentes del escritorio GNOME

El aspecto del escritorio GNOME 2.22.1, personalizado para MoLinux, es el siguiente:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

63 / 389

Figura 5.1: Escritorio GNOME Lo primero que observamos es que hay dos barras de herramientas, una situada en la parte superior y otra en la parte inferior de la ventana. Estas barras son los Paneles de GNOME. Veremos estos paneles con más detalle en el siguiente apartado. El espacio entre el borde superior y el panel inferior es el Escritorio en sí. En él se abren las ventanas de aplicación y se pueden situar los iconos de las aplicaciones o elementos utilizados con más frecuencia, los Lanzadores. Se puede crear un Lanzador nuevo pinchando con el botón derecho del ratón sobre el área del Escritorio y eligiendo la opción Crear un lanzador.

Figura 5.2: Crear lanzador También se puede pinchar y arrastrar cualquier lanzador, archivo o carpeta desde un menú hasta el área de Escritorio. El lanzamiento de las aplicaciones situadas en el Escritorio se hace con un doble clic sobre el icono correspondiente. Podrá obtener un resultado diferente al hacer doble clic con el ratón, según el tipo de aplicación de que se trate: Si el elemento es una aplicación, la ejecuta. Si el elemento son datos, arranca el programa predeterminado para abrir estos datos. Si el elemento es un directorio, arranca el navegador de archivos predeterminado, Nautilus, y muestra el contenido del directorio.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

5.3.

64 / 389

Paneles

Las barras de herramientas superior e inferior son Paneles de GNOME. Actúan como depósitos del menú principal, menús de usuario, lanzadores de aplicaciones, conjunto de miniaplicaciones o complementos que se han establecido.

Figura 5.3: Panel superior En el panel superior encontramos una serie de menús: Aplicaciones, Lugares y Sistema (veremos el contenido de estos menús más adelante). A continuación hay algunos Lanzadores de aplicaciones, y en la parte derecha, algunas miniaplicaciones, como una que muestra la fecha y hora y otra para controlar el volumen del sistema. En este panel también se muestra determinada información del sistema, como por ejemplo el aviso de si existen actualizaciones de software disponibles para descargar.

Figura 5.4: Panel inferior En el panel inferior también hay algunas Miniaplicaciones, como Mostrar Escritorio (a la izquierda) o la Papelera (a la derecha). Junto a ésta última podemos ver una miniaplicación importante, la de Áreas de trabajo, que veremos más adelante. En el centro hay un espacio llamado Lista de ventanas, donde se muestra qué ventanas de aplicación hay abiertas aunque estén minimizadas. Los Paneles son altamente configurables. Permiten personalizar su aspecto y apariencia fácilmente, de forma rápida y sencilla. Por ejemplo, añadir y quitar objetos para que se adapten a las necesidades y preferencias del usuario. Puede haber múltiples paneles, cada uno con su propia apariencia, propiedades, y contenidos. Esta flexibilidad permite crear un entorno de escritorio personalizado. El panel puede contener los siguientes objetos: Menús: Los menús son listas de elementos, desde los cuales se puede arrancar una aplicación, ejecutar una orden, o abrir un submenú. Lanzadores: Los lanzadores son botones que arrancan una aplicación o ejecutan una orden cuando se pulsa el botón izquierdo del ratón. Por ejemplo: para incluir un lanzador en el panel, pulsar el botón derecho del ratón en una zona ’limpia’ del mismo. En el menú que se abre, elegir la primera opción, + Añadir al panel. Se abre una ventana en la que se pueden elegir distintos elementos para añadir al panel, entre ellos, un Lanzador de aplicaciones.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

65 / 389

Figura 5.5: Añadir al panel Las entradas de menú son también lanzadores, por lo que desde el propio menú se pueden añadir lanzadores al panel pulsando con el botón derecho en la entrada de menú deseada. Miniaplicaciones: Las miniaplicaciones son aplicaciones que se ejecutan ocupando una pequeña parte del panel y que aportan funcionalidad añadida al sistema. Las «miniaplicaciones» se añaden al panel mediante el procedimiento descrito para los Lanzadores. Cajones: son extensiones del Panel que se pueden abrir o cerrar pulsando el botón izquierdo del ratón sobre el icono. Pueden contener cualquier cosa que pueda contener el Panel, incluyendo lanzadores, miniaplicaciones, otros cajones, etc. Generalmente se usan los cajones para recoger múltiples lanzadores relacionados entre sí de alguna forma, como por ejemplo, diferentes aplicaciones de oficina de GNOME. De esta forma los cajones del Panel son una extensión del mismo Panel. Se añaden como un elemento del panel más.

5.3.1.

Propiedades del panel

Los paneles son configurables. Se pueden modificar ciertas propiedades: sobre el panel, con el botón derecho, pulsar en Propiedades.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

66 / 389

Figura 5.6: Propiedades del panel: General En las propiedades del panel existen dos solapas: General y Fondo. En la solapa General se establece un nombre para el Panel y además: Orientación: se puede modificar la orientación, que puede ser superior, derecha, izquierda, o inferior. Es posible modificar también la posición, simplemente pinchando y arrastrando el panel a la posición deseada y soltando. Tamaño del panel en píxeles que determina el ancho del panel. El predeterminado son 32 píxeles. Si el usuario dispone de pantalla de alta resolución se puede incrementar el tamaño de los paneles. El cambio de tamaño del panel redimensiona automáticamente los iconos del panel e intenta que todas las miniaplicaciones incorporadas al panel también se adecuen. Si no fuera posible, entonces el panel adecua su tamaño para acoger todas las miniaplicaciones. Expandir: cuando esta opción está marcada, el panel ocupará toda la extensión vertical u horizontal del escritorio. Si no, sólo tendrá la longitud necesaria para albergar los elementos que se le añadan. Ocultar automáticamente: se puede decidir que el panel se oculte de forma automática cuando el ratón no esté sobre él. Se pueden añadir botones que permiten mostrar/ocultar el panel, así como indicar que estos botones muestren una flecha.

Figura 5.7: Propiedades del panel: Fondo En la solapa Fondo se puede establecer el fondo del sistema como fondo del panel, asignar un color y un estilo para el fondo y asignar una imagen de fondo, que se localizará a través del botón Examinar. Es posible, también, modificar la imagen de fondo pinchando sobre una imagen y soltándola sobre el panel. Automáticamente quedará establecida como imagen de fondo del panel.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

5.4. 5.4.1.

67 / 389

Los menús Introducción a los menús de GNOME

Es posible acceder a todas las funciones del escritorio de GNOME a través de los menús. Los paneles contienen menús, y por tanto, es posible utilizar una combinación de menús y paneles para realizar tareas. Están disponibles los siguientes menús: Menú Aplicaciones: va acompañado con el logotipo de MoLinux. Es el menú que sirve para acceder a las principales aplicaciones del sistema, agrupadas por categorías. La última opción, Añadir programas, abre una aplicación que permite añadir aplicaciones que no se hayan instalado de forma automática con el sistema, así como quitar las aplicaciones instaladas que ya no nos interesen.

Figura 5.8: Menú Aplicaciones Menú Lugares: Permite el acceso directo a carpetas importantes como la Carpeta personal o el Escritorio, a las unidades del Equipo (disco duro, unidades de CD o DVD) y a los Servidores de red que puedan estar configurados. También se accede a una aplicación que permite buscar archivos en el equipo y a una lista de los documentos reciente.

Figura 5.9: Menú Lugares


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

68 / 389

Menú Sistema: contiene acceso a herramientas de configuración, administración y ayuda, al igual que la opción Salir, que permite terminar la sesión iniciada y apagar, reiniciar o hibernar el equipo.

Figura 5.10: Menú Sistema Menú de Escritorio: es un menú contextual al que se accede pulsando el botón derecho del ratón sobre el escritorio. Desde dicho menú se puede crear un lanzador, crear una carpeta, cambiar algunas propiedades, etc...

Figura 5.11: Menú Escritorio

5.4.2.

Editar menús

Es posible hacer modificaciones sobre los contenidos de los menús. Pulsando con el botón derecho del ratón sobre uno de los menús se puede elegir la opción Editar menús, la cual arranca una aplicación para personalizar los menús.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

69 / 389

Figura 5.12: Editor de Menús

5.5.

Ventanas

Es posible tener varias ventanas abiertas simultáneamente en el escritorio GNOME. Cada ventana tiene un marco y sobre él están definidos los controles activos que actúan sobre la ventana. Existen dos tipos de ventanas: Ventanas de aplicación: al ejecutar una aplicación su ventana asociada está rodeada por un borde. La parte superior de dicho borde contiene la barra del título. Dicha barra de título contiene, a su vez, botones que permiten manipular la ventana. Por ejemplo, abrir el Menú de Ventana o cerrar la ventana. Ventanas de diálogo: estas ventanas están asociadas a procesos interactivos. Una ventana de diálogo consiste en un marco de ventana y un panel interactivo que proporciona información y controles para el usuario. El marco de una ventana de diálogo contiene botones para activar la apertura y cierre de la ventana de diálogo.

5.5.1.

Manipulación de ventanas

En ambos tipos de ventanas es posible ejecutar varias acciones. La mayor parte de los elementos de control están situados en el borde superior del marco de la ventana. La figura siguiente muestra los elementos típicos de una ventana de aplicación:

Figura 5.13: Borde superior de una ventana de aplicación Para cambiar el tamaño de la ventana hay que situarse sobre el borde de la ventana y cuando aparezca una flecha apuntando al borde se puede, con el ratón, ampliar y/o reducir el tamaño de la ventana.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

70 / 389

Controles activos Botón Menú Ventana (icono de la aplicación) Botón Minimizar Botón Maximizar Botón Cerrar Ventana

Descripción Abre el Menú ventana Minimiza la ventana Maximiza la ventana Cierra la ventana

Cuadro 5.1: Controles activos del marco de la ventana: Pasar el foco a una ventana consiste en activarla, para lo cual hay que pulsar con el ratón en cualquier punto del interior de la misma. El foco sólo puede estar en una ventana al mismo tiempo, y ésta tendrá una apariencia diferente, ya que se ve en primer plano y con los colores activos. Se puede configurar la apariencia de las ventanas mediante: Sistema → Preferencias → Tema.

5.6.

Las áreas de trabajo de GNOME

El escritorio de GNOME está dividido en cuatro sub-escritorios o áreas de trabajo. Sólo puede estar activo uno de ellos al mismo tiempo. Un área de trabajo es un espacio delimitado en el que el usuario puede trabajar, como si tuviera varias mesas de trabajo disponibles. En cada área de trabajo el usuario puede tener abiertas varias ventanas con sus trabajos. Cada área de trabajo tiene la misma apariencia de escritorio. Los mismos paneles, los mismos menús. Sin embargo el usuario puede ejecutar diferentes aplicaciones en cada área y abrir diferentes ventanas. De esta forma el usuario puede organizar sus trabajos en diferentes áreas de trabajo. También se puede cambiar una ventana de área de trabajo. Para ello, se pulsa con el botón derecho del ratón sobre la barra de titulo de la ventana, y en el menú desplegable se selecciona Mover a otro área de trabajo → Área de trabajo X, en donde el área de trabajo actual estará inactivo, y el resto de áreas estará activo para poder elegir uno distinto al actual. También se puede elegir la opción de mover a un área de trabajo contiguo. Según el área de trabajo donde nos encontremos y los áreas de trabajos contiguos, habrá una opción para el mover la ventana al área de trabajo de la izquierda, al de la derecha, o ambas opciones. La figura siguiente muestra el aspecto de la miniaplicación asociado a los espacios de trabajo:

Figura 5.14: Áreas de trabajo Cambiar de área de trabajo es tan sencillo como pulsar sobre la ventana asociada en la miniaplicación. Es posible también aumentar el número de áreas de trabajo definidas. Pulsar el botón derecho del ratón sobre la miniaplicación e ir a Preferencias. Ahí se puede establecer el número y nombre de cada área de trabajo. Si se selecciona Visualizar el nombre del espacio de trabajo se amplia el tamaño de la ventana y de la miniaplicación completa, pudiendo ocultar, de esa forma, otras miniaplicaciones del panel superior interesantes. Para eliminar un área de trabajo conviene cerrar antes sus ventanas abiertas o moverlas a otro espacio de trabajo para dejarlo vacío. A continuación, tras pulsar con el botón derecho en la miniaplicación y elegir Preferencias. Según vamos reduciendo el número de áreas de trabajo, se irán eliminando primero los áreas de trabajo vacíos. Si seguimos reduciendo, se irán juntando las aplicaciones abiertas en los áreas de trabajo restantes. No hay que confundir tener diferentes áreas de trabajo con tener varios escritorios disponibles. En el primer caso, las áreas de trabajo son, virtualmente, una extensión del escritorio. Sin embargo tener varios escritorios disponibles implica tener varios servidores gráficos lanzados en diferentes pantallas gráficas. Esto se consigue mediante Sistema → Salir → Cambiar de usuario.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

71 / 389

Capítulo 6

Personalización del escritorio GNOME 6.1.

Introducción

GNOME se instala con una configuración predeterminada que es modificable. GNOME tiene un método de configuración que permite combinar la configuración de los distintos programas. De esa forma se puede realizar una configuración compatible para todas las aplicaciones. La herramienta utilizada es el editor de configuración gconf-editor y que puede ser utilizado por administradores y por usuarios. gconf-editor está accesible a través de Aplicaciones → Herramientas del sistema → Editor de configuración. No obstante, muchas de la personalizaciones más usuales se encuentran disponibles de una forma más sencilla en el menú Sistema → Preferencias.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

72 / 389

Figura 6.1: Menú Preferencias

6.1.1.

Accesibilidad

GNOME, pensando en las personas con discapacidades o algún tipo de limitación en el acceso al ordenador, ha incorporado opciones especiales de acceso que permiten a este tipo de usuarios utilizar el entorno de escritorio de forma sencilla. Estas características se agrupan en dos niveles: Preferencias de accesibilidad del teclado: Aquí se puede modificar el comportamiento del teclado, permitiendo filtrar la repetición involuntaria de pulsaciones, la velocidad de respuesta del teclado, activar opciones de sonido en los eventos de teclas o permitir controlar el puntero del ratón con el teclado. A esta opción se puede acceder a través de las preferencias del teclado: Sistema → Preferencias → Teclado. Se abrirá una ventana en la que seleccionaremos la solapa Accesibilidad. Tecnologías de asistencia, engloba varias herramientas: • Lector de pantalla: permite, mediante un sintetizador de voz, leer el contenido de la pantalla para usuarios con problemas de visión y sacarlo también por un dispositivo braille. Para que esta opción esté disponible, es necesario tener instalado el paquete gnopernicus. • Lupa: amplificador de pantalla, que permite destinar un trozo de pantalla a ampliar la zona por donde pasa el puntero del ratón. Al igual que la anterior, es necesario tener instalado el paquete gnopernicus. • Teclado en pantalla: muestra un teclado en pantalla. Permite realizar las mismas funciones que un teclado mediante el ratón o un dispositivo de selección. Está pensado para usuarios que no puedan utilizar un teclado convencional pero sí puedan utilizar el ratón mediante algún tipo de dispositivo hardware/software. Para que esta opción esté disponible, es necesario tener instalado el paquete gok (GNOME On-screen Keyboard).


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

6.1.2.

73 / 389

Administración de archivos

Permite establecer las preferencias en la aplicación de administración de archivos (Nautilus). A Nautilus se puede acceder mediante Lugares → Equipo, y una vez dentro, el panel de preferencias se puede ver en Editar → Preferencias.

Figura 6.2: Preferencias de administración de archivos Contiene cinco solapas: Vistas, Comportamiento, Mostrar, Columnas de la lista y Vista previa. Cada una de estas solapas ayuda al usuario a concretar el aspecto y comportamiento del administrador de archivos, tales como información que se va a visualizar de los archivos, si se mostrarán como iconos, etc.

6.1.3.

Combinaciones de teclas

Sistema → Preferencias → Combinaciones de teclas. Permite desactivar las combinaciones de teclas, modificar las existentes y establecer nuevas combinaciones de teclas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

74 / 389

Figura 6.3: Combinaciones de teclas

6.1.4.

Fondo del escritorio

Permite añadir, quitar y elegir el estilo para visualizar la imagen que vaya a ser el fondo del escritorio. Se accede mediante Sistema → Preferencias → Apariencia y seleccionando la solapa Fondo, o también con botón derecho del ratón sobre el área del escritorio y opción Cambiar el fondo del escritorio. Al abrir el cuadro de diálogo sobre preferencias del fondo de pantalla, se puede escoger una imagen desde una ventana abierta del Nautilus y arrastrarla al fondo del escritorio. Si no se quiere establecer ninguna imagen, se puede elegir el color de fondo que se prefiera, así como establecer si se prefiere un color sólido o un degradado.

Figura 6.4: Preferencias del fondo del escritorio


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

6.1.5.

75 / 389

Preferencias del menú y la barra de herramientas

Mediante esta entrada es posible configurar el comportamiento y la apariencia de la barra de herramientas y de los menús, pudiendo decidir la posición de las etiquetas asociadas a los botones (bajo el icono, junto al icono, sin texto ...) y comprobar su apariencia. Se accede desde Sistema → Preferencias → Apariencia → Interfaz.

Figura 6.5: Preferencias de la barra de herramientas y del menú

6.1.6.

Proxy de la red

Esta opción permite configurar si la salida a Internet se va a hacer directamente o no. Se encuentra en Sistema → Preferencias → Proxy de la red. El uso del proxy suele darse únicamente en ambientes corporativos, y no en ámbitos de uso particular. En el caso de acceder a internet mediante un servidor proxy, la ubicación de éste se puede indicar de forma manual, estableciendo el nombre del proxy o su dirección IP y el puerto de escucha en el proxy. Este proxy se utilizará en todas las aplicaciones compatibles con gconf.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

76 / 389

Figura 6.6: Preferencias del proxy de la red

6.1.7.

Ratón

Permite establecer la configuración del ratón mediante un cuadro de diálogo con diferentes solapas. Se encuentra en Sistema → Preferencias → Ratón. Las solapas son: Solapa General: Permite configurar el ratón para zurdos, establecer un tiempo de demora para la doble pulsación del ratón, establecer la velocidad del puntero del ratón en cuanto a aceleración y a sensibilidad y el umbral para el efecto arrastrar y soltar. Solapa Accesibilidad: Permite la configuración de la pulsación secundaria simulada, para dispararse la pulsación secundaria al mantener pulsado el botón primario, y la pulsación al posarse, para iniciar la pulsación cuando se para el movimiento del puntero.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

77 / 389

Figura 6.7: Preferencias del ratón

6.1.8.

Resolución de la pantalla

Este cuadro de diálogo permite al usuario establecer la resolución de pantalla deseada (dentro de las permitidas) y la frecuencia de refresco del monitor. Se encuentra en Sistema → Preferencias → Resolución de la pantalla.

Figura 6.8: Preferencias de la resolución de la pantalla


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

6.1.9.

78 / 389

Sonido

Permite configurar propiedades de los sonidos del sistema. Se encuentra en Sistema → Preferencias → Sonido. El cuadro de diálogo contiene tres solapas: Dispositivos: permite seleccionar los dispositivos de sonido que se utilizarán a la hora de reproducir los sonidos. Sonidos: se puede activar o desactivar el servidor de sonido para seleccionar los efectos de sonido que se utilizarán al arrancar. Si el servidor de sonido está funcionado, se pueden activar, de forma opcional, efectos de sonido para diferentes tareas. En la lista de sonidos aparece la tarea y el efecto de sonido asociado. También se puede especificar la tarjeta de sonido predeterminada, lo cual es útil en el caso de tener más de una. Campana del sistema: activa el sonido de la campana y/o el efecto visual.

Figura 6.9: Preferencias de sonido

6.1.10.

Teclado

Permite configurar características para el uso del teclado. Se encuentra en Sistema → Preferencias → Teclado. El cuadro de diálogo tiene cinco solapas: General: establece si la pulsación continuada de una tecla supone la repetición de dicha tecla, la velocidad y el retraso. Establece también el parpadeo del cursor y su velocidad. Distribuciones: para seleccionar el modelo del teclado y la distribución. Accesibilidad: para configurar las preferencias de accesibilidad del teclado. Teclas del ratón: para permitir controlar el puntero usando el teclado.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

79 / 389

Descanso de escritura: esta opci贸n permite bloquear el teclado para forzar un descanso, indicando el intervalo y la duraci贸n del descanso.

Figura 6.10: Preferencias del teclado

Figura 6.11: Accesibilidad del teclado


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

6.1.11.

80 / 389

Tema

Un tema es un conjunto de preferencias coordinadas que determinan la apariencia visual de ciertas partes del escritorio de GNOME. Esta opción se encuentra en Sistema → Preferencias → Apariencia → Tema, en donde se puede ver una lista de los temas disponibles. Al seleccionar uno, el aspecto del escritorio se modificará para adaptarse al tema y las opciones de accesibilidad elegidas. Un tema contiene los siguientes elementos: Controles: determina el aspecto visual de las ventanas, paneles y applets. Borde de las ventanas: permite configurar el aspecto del marco que rodea a la ventana. Iconos: preferencias relativas al aspecto de los iconos en los paneles y en el fondo del escritorio.

Figura 6.12: Preferencias del tema También se pueden añadir nuevos temas (bajados desde la red o creados por el mismo), modificar los detalles del tema seleccionado y guardar el tema. Al seleccionar cualquier tema y pulsar el botón Personalizar aparece el cuadro de diálogo:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

81 / 389

Figura 6.13: Detalles del tema Desde este cuadro de diálogo se puede determinar el aspecto de los controles, el borde de la ventana, los iconos, los colores y el puntero.

6.1.12.

Tipografía

Esta opción permite seleccionar los tipos de letra predeterminados: para las aplicaciones, el escritorio, título de las ventanas, terminales, etc. Se encuentra disponible en Sistema → Preferencias → Apariencia → Tipografías.

Figura 6.14: Preferencias de la tipografía


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

6.1.13.

82 / 389

Ventanas

Permite seleccionar preferencias de las ventanas, tales como la acción para maximizar y enrollar la ventana, selección de la ventana cuando el ratón se mueve sobre ella o las teclas para mover una ventana. Se encuentra en Sistema → Preferencias → Ventanas.

Figura 6.15: Preferencias de ventana

6.1.14.

Otras opciones de personalización

En el menú Sistema → Preferencias hay otra serie de opciones de personalización que enumeramos brevemente a continuación: Acerca de mí: permite cambiar la contraseña del usuario y especificar algunos datos personales de contacto. Aplicaciones preferidas: permite especificar con qué aplicación queremos ejecutar algunas tareas como navegar por la web, gestionar nuestro correo electrónico o iniciar una sesión de terminal de Linux. Dispositivos PalmOS: si se dispone de un dispositivo portátil que utilice el sistema operativo PalmOS, podremos configurar la sincronización de éste con el sistema. Escritorio remoto: para configurar si se desea permitir que otros usuarios puedan visualizar o controlar su escritorio a través de la red. Foto de entrada: permite personalizar el icono asociado al usuario. Se puede elegir entre una lista de imágenes predeterminadas o cargar una fotografía o imagen externa. Salvapantallas: se puede un salvapantallas de la lista, hacer que cada vez se active uno de forma aleatoria o determinar el tiempo de inactividad necesario para que se active. Sesiones: algunas opciones para personalizar las sesiones. Veremos esta opción con más detenimiento en el siguiente capítulo. Unidades y soportes extraíbles: contiene varias opciones para configurar las unidades de almacenamiento, el comportamiento de los CD de música, DVD o unidades iPod y las acciones a realizar por el sistema cuando se conecten al equipo cámaras de fotografía y vídeo, impresoras, escáneres y otros dispositivos de entrada.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

83 / 389

Capítulo 7

Las sesiones en el escritorio GNOME 7.1.

Iniciando una sesión

Cada usuario se autentica ante el sistema mediante un nombre de usuario («login») y una contraseña («password»). A través de la pantalla de conexión, el usuario se identifica como tal y se conecta al sistema hasta que cierra la sesión. La pantalla de conexión permite al usuario seleccionar las opciones de conexión, como por ejemplo seleccionar el idioma con que se presentará el escritorio GNOME. El gestor de sesiones de GNOME memoriza el estado de la sesión, de manera que puede recordar la configuración que existía la última vez que se cerró la sesión. Para ello se debe tener activada la opción Guardar automáticamente los cambios de la sesión dentro de las preferencias de la sesión. El gestor de sesiones, guarda y restaura lo siguiente: Las preferencias de visualización y comportamiento, como por ejemplo los tipos de letra, los colores, las preferencias del ratón, etc. Las aplicaciones que estuviesen funcionando, como el gestor de archivos o un editor de textos. No se pueden restaurar aplicaciones que no soporten gestión de sesiones, tales como aplicaciones de consola.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

7.1.1.

84 / 389

Iniciar una sesión

Figura 7.1: Inicio de sesión Para iniciar una sesión, seguir los siguientes pasos: 1. Introducir el nombre del usuario en el campo Usuario de la pantalla de conexión y pulsar Intro. 2. Introducir la contraseña en el campo Contraseña de la pantalla de conexión y pulsar Intro. La pantalla de conexión también da las opciones de apagar o reiniciar el sistema.

7.1.2.

Cambiar el idioma de la sesión de trabajo

Al iniciar la sesión, se puede seleccionar el idioma en el que se desea trabajar. Para ello, en la ventana de conexión, antes de autenticarse, pulse en Idioma, y seleccione el deseado. Los idiomas están organizados por orden alfabético.

7.2.

Bloquear la pantalla

Para bloquear la pantalla correctamente, el salvapantallas debe estar habilitado. La configuración del salvapantallas se encuentra en el menú Sistema → Preferencias → Salvapantallas. Si se desea bloquear la pantalla en el transcurso de una sesión, pulse el botón Sistema → Salir → Bloquear la pantalla. Cuando se bloquea la pantalla, se inicia el salvapantallas, cuyo contenido cambiará según la configuración elegida para éste. Para desbloquear la pantalla basta con mover el ratón o pulsar alguna tecla. En ese instante se muestra la caja de diálogo de desbloqueo, solicitándonos la contraseña del usuario de la sesión. Para desbloquear la pantalla, introducir la contraseña y pulsar Intro. También se muestra la opción Cambiar de usuario, por si la persona que accede al equipo quiere comenzar una sesión como un usuario distinto.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

7.3.

85 / 389

Personalizar la sesión

Para configurar las preferencias a nivel de sesión, seleccionar la opción de la barra del escritorio Sistema → Preferencias → Sesiones. Se mostrará una ventana con diferentes solapas.

Figura 7.2: Preferencias de sesión Solapa Opciones de sesión: permite determinar si se muestra o no una pantalla de bienvenida al iniciar la sesión, si se pide confirmación cuando el usuario selecciona finalizar la sesión, o si se guardan los cambios al finalizar la sesión. Solapa Sesión actual: muestra las aplicaciones que están en ejecución en ese momento. Desde ahí, se pueden gestionar las aplicaciones, eliminándolas (quitar) o reiniciándolas. Solapa Programas al inicio: se pueden añadir aplicaciones que se ejecuten cada vez que se inicia una sesión.

7.3.1.

Guardar los cambios de la sesión

Si se selecciona la opción Guardar automáticamente los cambios de la sesión, cuando se inicie una sesión, aparecerán en el escritorio las aplicaciones que estuviesen abiertas cuando se finalizó la sesión anterior de ese usuario. Hay que tener en cuenta que las aplicaciones que se ‘recordarán’ son aquellas que entiende el gestor de sesiones de GNOME. Por ejemplo, las aplicaciones que se ejecuten desde consola no serán recordadas por GNOME.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

86 / 389

Capítulo 8

Gestor de archivos Nautilus 8.1.

Introducción al gestor de archivos Nautilus

La versión documentada de esta aplicación es la 2.20.0. El gestor de archivos Nautilus ofrece una forma sencilla de ver, manipular y personalizar los archivos y carpetas del usuario. Proporciona un punto de acceso integrado a los archivos y aplicaciones. Con él pueden realizarse diversas acciones: Crear carpetas y documentos. Mostrar y gestionar los archivos y carpetas del usuario. Ejecutar scripts. Personalizar los archivos y carpetas del usuario. Nautilus permite acceder a los archivos y carpetas de dos maneras diferentes: Explorar archivos y carpetas del usuario. Toda la navegación por las carpetas se realiza en la misma ventana de exploración. Navegar por los archivos y carpetas del usuario como objetos. El gestor de archivos también puede representar los archivos y carpetas como objetos individuales. En este caso, cuando se abren archivos o carpetas, cada archivo o carpeta abre una nueva ventana.

8.2. 8.2.1.

Explorando archivos Ventana de exploración de archivos

Existen diversas maneras de acceder a la ventana de Exploración de Archivos: Seleccionar: Aplicaciones → Accesorios → Navegador de archivos. Seleccionar una carpeta desde una ventana de navegación de archivos como objetos, luego seleccionar Archivo → Navegar por la carpeta. Pulsando el botón derecho sobre la carpeta también se accede a esta opción.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

87 / 389

Se abrirá una ventana de exploración de archivos que mostrará el contenido de la carpeta en la zona de visualización. La siguiente figura muestra los componentes de una ventana de exploración de archivos.

Figura 8.1: Ventana de exploración de archivos

8.2.2.

Componentes de la ventana de exploración de archivos

Barra de menú: contiene opciones para realizar las tareas de gestión de los archivos, así como las opciones de configuración del la aplicación. Barra principal (o barra de herramientas): contiene botones que permiten realizar las tareas más habituales del gestor de archivos. Barra de dirección : contiene los siguientes elementos: • Campo Dirección : tiene dos formas de presentación posibles. Una consiste en mostrar una serie de botones de acceso directo a las distintas carpetas que conforman la ruta desde el directorio raíz hasta la carpeta que se está visualizando, de forma que se puede acceder a cualquier punto de esa ruta fácilmente. La otra es la llamada entrada de lugar, un campo de texto editable que muestra esa misma ruta y permite especificar la ubicación de un archivo, carpeta o URI (Universal Resource Identifier, Identificador de Recursos Universal) que se desee acceder. Una URI, es un conjunto de nombres y direcciones que son cadenas de texto cortas, los cuales hacen referencia a objetos (normalmente en Internet). Los tipos de URIs más comunes son las URLs (Universal Resource Locator, Localizador de Recursos Universal). Se puede personalizar cuál de estos dos modos es el predeterminado usando la herramienta de configuración g-conf (Aplicaciones → Herramientas del sistema → Editor de configuración). Dentro de g-conf-editor, en nautilus → preferences se puede marcar la opción always_use_location_entry (usar siempre la entrada de lugar) si se desea que siempre esté activo el modo de entrada de texto. También se puede activar en cualquier momento de forma temporal este modo en Nautilus yendo al menú Ir a → Lugar. • Botones de Zoom: permiten cambiar el tamaño de los elementos en el panel de visualización. • Lista desplegable Ver como: permite seleccionar cómo se muestran los elementos en el panel de visualización. Las opciones son Ver como iconos y Ver como lista. Panel Lateral: el panel lateral puede tener distintas funcionalidades o vistas. Se puede utilizar para mostrar información sobre el elemento actual (vista Información) y también se puede utilizar para navegar a través de los archivos y carpetas (vista Árbol). Puede elegirse entre diversas opciones: Información, Emblemas, Historial, Notas, Árbol. Para mostrar/ocultar el panel lateral, seleccionar Ver → Panel Lateral.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

88 / 389

Panel de visualización: en este panel es donde se muestran los archivos y carpetas según el modo de visualización seleccionado. Muestra contenidos diversos: Tipos particulares de archivos, Carpetas, sitios FTP y Direcciones que corresponden a URIs especiales. Barra de estado: muestra información de estado. Por ejemplo, muestra el nombre del archivo seleccionado en ese momento y su tamaño o el número de elementos que contiene la carpeta seleccionada. Se puede acceder a carpetas y archivos desde la ventana de exploración de archivos de las siguientes maneras: Introducir una ruta de acceso al archivo o carpeta en el campo Dirección cuando está activa la entrada de lugar. Pulsar sobre un elemento de la vista en Árbol del panel lateral. Hacer doble pulsación sobre un archivo o carpeta en el panel de visualización. También puede abrirse un menú de contexto desde la ventana de exploración de archivos. Para abrir este menú pulsar con el botón derecho del ratón en una ventana de gestión de archivos. Los elementos de este menú dependerán de dónde se haya pulsado con el botón derecho del ratón. Por ejemplo, cuando se hace pulsación derecha sobre un archivo o carpeta, se pueden seleccionar elementos relacionados con el archivo o carpeta. Sin embargo, cuando se pulsa con el botón derecho sobre el fondo del panel de visualización, se pueden seleccionar elementos relacionados con la visualización de los elementos del panel o crear nuevas carpetas o archivos dentro de la carpeta actual.

8.2.3.

Panel de visualización

En este panel es donde se muestran los archivos y carpetas según el modo de visualización seleccionado. El panel de visualización puede mostrar los contenidos siguientes: Tipos particulares de archivos. Carpetas. Sitios FTP. Sitios que corresponden a URIs especiales. Las ventanas de exploración de archivos también incluyen vistas que permiten mostrar el contenidos de las carpetas de diferentes maneras. Por ejemplo, el contenido de una carpeta se puede mostrar con los siguientes tipos de vistas: Ver como iconos: muestra los elementos de la carpeta como iconos. Ver como lista: muestra los elementos de la carpeta como una lista. Para seleccionar cómo mostrar una carpeta, se utiliza el menú Ver. Estando en la vista Ver como lista, se puede indicar qué columnas se desea visualizar y en qué orden. Para seleccionar qué columnas mostrar , seleccionar Ver → Columnas visibles....


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

89 / 389

Figura 8.2: Ventana de selección de columnas También se puede establecer el ancho de cada columna arrastrando con el ratón. Para ello, pinchar sobre la línea de separación entre los títulos de cabecera y arrastrar con el ratón.

8.2.4.

Panel lateral

El panel lateral es la zona de la ventana que se sitúa en la parte izquierda. Puede tener distintas funcionalidades según la información que contenga. Se puede utilizar para mostrar información sobre la carpeta actual (opción Información) y también se puede utilizar para navegar a través de los archivos y carpetas (opción Árbol) así como otra serie de opciones que veremos a continuación. Para mostrar el panel lateral, seleccionar Ver → Panel lateral. Para elegir qué información mostrar en el panel lateral seleccionar una de las siguientes opciones: Información Muestra un icono que representa la carpeta actual y muestra información sobre dicha carpeta.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

90 / 389

Figura 8.3: Panel lateral con la opción Información Emblemas Contiene emblemas que pueden añadirse a un archivo o carpeta. Para ver los emblemas de los archivos, debe seleccionarse la vista Ver como iconos. Los emblemas pueden asignarse a los archivos o carpetas arrastrando, con el ratón, desde el panel lateral hasta el archivo al que se le desea asignar el emblema. Un emblema sirve para marcar un archivo o carpeta de una manera visual.

Figura 8.4: Panel lateral con la opción Emblemas Histórico Contiene un lista de los archivos, carpetas, sitios FTP y URIs que se han visitado recientemente. El histórico contiene los diez últimos elementos que se visitaron. Para mostrar un elemento del histórico en el panel de visualización, pulsar sobre el elemento en la lista de Histórico. Notas


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

91 / 389

Permite añadir notas a los archivos y carpetas. Árbol Muestra una representación jerárquica del sistema de archivos. El árbol puede utilizarse para navegar por los archivos, proporcionando una forma adecuada de explorar y navegar el sistema de archivos. Para mostrar el árbol en el panel lateral, seleccionar Árbol de la lista desplegable en la parte superior del panel lateral. Las carpetas pueden desplegarse y replegarse, mostrando toda la estructura de directorios del sistema de archivos. Cuando se selecciona una carpeta en el árbol, automáticamente se visualiza su contenido en el panel de visualización. Para desplegar una carpeta se pueden realizar las siguientes acciones: • Hacer doble pulsación sobre la carpeta. • Pulsar sobre la flecha junto a la carpeta en el Árbol. Cuando una carpeta está desplegada, la flecha junto a la carpeta apunta hacia abajo. Cuando no lo está, apunta hacia la derecha.

Figura 8.5: Panel lateral con la opción Árbol También se pueden editar las preferencias de manera que en el árbol se muestre únicamente las carpetas o se muestren también los archivos. Para ello, seleccionar Editar → Preferencias.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

92 / 389

Figura 8.6: Preferencias de las vistas

8.2.5.

Mostrar y ocultar componentes de la ventana de exploración de archivos

Se puede mostrar y ocultar componentes de la ventana de exploración de archivos de la siguiente manera: Para ocultar/mostrar el panel lateral, seleccionar Ver → Panel lateral. Para ocultar/mostrar la barra principal, seleccionar Ver → Barra principal. Para ocultar/mostrar la barra de dirección, seleccionar Ver → Barra de dirección. Para ocultar/mostrar la barra de estado, seleccionar Ver → Barra de estado.

8.2.6.

Mostrar la carpeta personal

Para ir a la carpeta de inicio del usuario, realizar alguna de las siguientes acciones desde la ventana de exploración de archivos: Introducir la ruta de acceso al directorio personal del usuario (/home/’nombre del usuario’/ ) en el campo Dirección. Seleccionar la opción de menú Ir a → Carpeta personal. Pulsar sobre el botón Carpeta personal de la barra principal. La ventana de exploración de archivos muestra el contenido de la carpeta de inicio del usuario. Para recargar la visualización, pulsar sobre el botón Recargar.

8.2.7.

Mostrar una carpeta

Para acceder al contenido de una carpeta existen diversas maneras: Pulsar doble sobre la carpeta en el panel de visualización.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

93 / 389

En el campo de Dirección, teclear la ruta de acceso a la carpeta que se desea mostrar, después, pulsar la tecla Intro. Nota El campo Dirección incorpora la característica de autocompletar. A medida que se teclea una dirección, el gestor de archivos lee el sistema de archivos. Cuando se han pulsado suficientes caracteres para identificar de forma inequívoca un directorio, el gestor de archivo completa el nombre del directorio en el campo Dirección.

Usar el Árbol en el panel lateral. Usar el botón Atrás y Adelante de la barra de herramientas para desplazarse a través del histórico de navegación. Para cambiar a la carpeta situada un nivel por encima de la carpeta actual, seleccionar Ir a → Subir. Alternativamente, pulsar sobre el botón Subir de la barra de herramientas. Para recargar la visualización, pulsar sobre el botón Recargar. Si no se puede encontrar la carpeta que se desea ver, puede utilizarse la utilidad Buscar archivos. Para iniciar Buscar archivos, seleccionar Lugares → Buscar archivos.

8.2.8.

Usar el histórico de navegación

La ventana de exploración de archivos mantiene un histórico de los archivos, carpetas, sitios FTP y direcciones URI visitadas. El histórico contiene los diez últimos elementos que se visitaron y permite volver directamente a cualquiera de ellas. Para borrar el histórico seleccionar Ir a → Vaciar el histórico. Para mostrar una lista de los elementos previamente visitados, seleccionar el menú Ir a. La lista del histórico se muestra en la parte inferior del menú Ir a. Para abrir un elemento del histórico, seleccionar el elemento del menú Ir a. 8.2.8.1.

Navegar el histórico usando la barra de herramientas

Para abrir el anterior archivo, carpeta o URI del histórico, pulsar sobre el botón Atrás de la barra de herramientas. Para ir al siguiente archivo, carpeta o URI del histórico, pulsar sobre el botón Adelante de la barra de herramientas. Para mostrar una lista de elementos previamente visitados, pulsar sobre la flecha hacia abajo en la parte derecha del botón Atrás de la barra de herramientas. Para abrir un elemento de la lista, pulsar sobre dicho elemento. Para mostrar una lista de elementos visitados después de haber visitado el elemento actual, pulsar sobre la flecha hacia abajo en la parte derecha del botón Adelante de la barra de herramientas. Para abrir un elemento de la lista, pulsar sobre dicho elemento.

8.3.

Navegación de archivos y carpetas como objetos

En este modo de funcionamiento, cuando se abre un archivo o carpeta, se abre una nueva ventana. En este caso, el gestor de archivos maneja los archivos y carpetas como objetos individuales. Cada objeto de tipo archivo o carpeta se muestra en una ventana individual. Este modo puede desactivarse. Para hacerlo, o para volver a activarlo si ha sido desactivado, hay que acceder a la herramienta de configuración g-conf (Aplicaciones → Herramientas del sistema → Editor de configuración). En ella, ir a apps → nautilus → preferences y ver si está marcada la opción always_use_browser (usar siempre el navegador). Si la opción está marcada no se podrá utilizar la navegación como objetos. Se puede acceder a una ventana de objetos tipo archivo, haciendo doble pulsación sobre cualquiera de los objetos del escritorio, como Equipo, Papelera, etc, o abriendo uno de los elementos del menú Lugares (Carpeta personal, Escritorio, Equipo o Servidores de red)


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

94 / 389

Figura 8.7: Ventana de navegación de objetos Para acceder al contenido de un objeto, hacer doble pulsación sobre él. Desde una ventana de navegación de objetos, se puede acceder directamente a determinados objetos desde la opción de menú Lugares, como la carpeta de inicio del usuario (Inicio), la ventana de unidades del equipo (Equipo), la papelera, ....

Figura 8.8: Sitios accesibles desde el menú Lugares Los objetos se pueden visualizar con dos vistas diferentes, como iconos y como listas, igual que en el navegador de archivos. Esto se puede indicar desde la opción de menú Ver → Ver como iconos y la opción Ver → Ver como lista. En la opción de menú Ver también se puede ampliar y reducir el tamaño de los objetos de la ventana. Si se está en la vista Ver como lista, desde la opción de menú Ver → Columnas visibles se puede indicar qué columnas mostrar y en qué orden. También se puede modificar con el ratón el ancho de las columnas que se muestran.

Figura 8.9: Ventana con la vista Ver como lista


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

95 / 389

Si se está en la vista Ver como iconos, desde la opción de menú Ver → Organizar los elementos se puede ordenar la distribución de los objetos según algunos atributos (nombre, tamaño, tipo ...). Si se desea explorar un objeto con una ventana de navegación de archivos, seleccionar el objeto e ir a la opción de menú Archivo → Navegar por la carpeta o mediante la misma opción del menú contextual que se abre al pulsar el botón derecho sobre la carpeta. Cuando se desea conocer los detalles de un determinado objeto, se pueden ver sus propiedades. Para ello, seleccionar el objeto e ir a la opción de menú Archivo → Propiedades o con la misma opción del menú contextual.

Figura 8.10: Ventana de propiedades

8.4.

Gestión de archivos

El navegador Nautilus, además de visualizar los archivos y carpetas, también permite manipularlos. Con el gestor de archivos puede realizarse las tareas más habituales, como copiar, mover, borrar y renombrar tanto archivos como carpetas. Estas acciones se van a poder llevar a cabo de diferentes maneras, ya sea con el menú contextual, con atajos de teclado, desde la barra de menús o, en algunos casos, arrastrando directamente con el ratón.

8.4.1.

Copiar y mover archivos o carpetas

8.4.1.1.

Copiar archivos o carpetas

Se han de seguir los pasos siguientes: Seleccionar el archivo o carpeta a copiar. Ejecutar la acción de Copiar. Esto se puede realizar de distintas maneras. • Mediante el menú contextual: ◦ Pulsar sobre el botón derecho del ratón. Aparecerá el menú contextual. ◦ Seleccionar la opción de menú Copiar • Mediante el teclado: Presionar la combinación de teclas Ctrl+C • Mediante la barra de menú: Seleccionar la opción de menú Editar → Copiar Navegar a la carpeta donde se desea copiar el archivo o carpeta seleccionados.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

96 / 389

Ejecutar la acción de Pegar. Esto se podrá realizar de manera análoga a la acción de copia. • Mediante el menú contextual: ◦ Volver a pulsar sobre el botón derecho del ratón. Aparecerá el menú contextual. ◦ Seleccionar la opción de menú Pegar • Mediante el teclado: Presionar la combinación de teclas Ctrl+V • Mediante la barra de menú: Seleccionar la opción de menú Editar → Pegar 8.4.1.2.

Mover archivos o carpetas

La acción de mover un archivo o carpeta será análoga a la de copiar. Únicamente, en vez de seleccionar la opción de menú Copiar , seleccionar la opción Cortar. El atajo de teclado en este caso es Ctrl+X 8.4.1.3.

Mover y copiar arrastrando con el ratón

Otra posibilidad para mover y copiar archivos y carpetas es utilizar el ratón para ‘arrastrar’ los elementos. Para ello es necesario tener dos ventanas abiertas; una con el archivo o carpeta origen que se desea mover o copiar y otra con la carpeta destino dónde se desea mover o copiar. También es posible, si se tiene en el panel lateral la vista tipo Árbol, arrastrar del panel de visualización a una carpeta del árbol, dentro de la misma ventana. Para mover un archivo o carpeta, los pasos a seguir serán: Seleccionar el archivo o carpeta origen. Pulsar con el botón izquierdo del ratón, y arrastrar (desplazar el puntero sin dejar de presionar el botón del ratón), hasta la carpeta destino. Soltar el botón del ratón. Si se desea copiar en vez de mover, una vez seleccionado el archivo o carpeta, presionar la tecla Ctrl y mantenerla pulsada hasta que se suelte el ratón.

Figura 8.11: Arrastrar archivos con el ratón

8.4.2.

Selección múltiple de archivos y/o carpetas

Todas las operaciones sobre archivos y carpetas, tales como copiar, mover y eliminar se pueden realizar sobre un conjunto de archivos y carpetas, y no sólo sobre un único archivo o carpeta. Para seleccionar varios archivos o carpetas se pueden utilizar distintos métodos, según qué vista estemos visualizando: si Ver como iconos o Ver como lista.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

8.4.2.1.

97 / 389

Ver como iconos

Pulsar sobre el fondo del panel de visualización y arrastrar. Se irá definiendo un recuadro donde todos los archivos que caigan dentro del recuadro se seleccionarán.

Figura 8.12: Selección de archivos con el ratón También se puede seleccionar individualmente varios archivos o carpetas pulsando alternativamente sobre los elementos mientras se mantiene presionada la tecla May o Ctrl. La diferencia es que con Ctrl sólo se seleccionan los elementos sobre los que se pulse, mientras que con May también se seleccionarán aquellos que estén entre dos elementos pulsados. 8.4.2.2.

Ver como lista

En este caso, la selección múltiple es un poco distinta. Para seleccionar archivos sueltos, no contiguos en la lista, ir seleccionando archivos mientras se mantiene presionada la tecla Ctrl. La selección individual se puede realizar pulsando, o también con la tecla Barra espaciadora. Si se desea seleccionar archivos contiguos, se pueden seguir los siguientes pasos: Seleccionar el primer archivo de la lista. Seleccionar el último elemento de la lista, manteniendo pulsada la tecla May. Automáticamente se seleccionarán también todos los archivos de en medio. 8.4.2.3.

Seleccionar todos los archivos

Para seleccionar todos los archivos, seleccionar la opción de menú Editar → Seleccionar todo. También puede realizarse con la combinación de teclas Ctrl+A

8.4.3.

Renombrar un archivo o carpeta

Seleccionar el archivo Seleccionar la acción Renombrar • Mediante el menú contextual: ◦ Pulsar sobre el botón derecho del ratón. Aparecerá el menú contextual. ◦ Seleccionar la opción de menú Renombrar • Mediante el teclado: presionar la tecla F2 • Mediante la barra de menú: seleccionar la opción de menú Editar → Renombrar


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

98 / 389

Se activará el nombre del archivo o carpeta para que introduzcamos el nuevo nombre. Cuando pulsemos la tecla Intro se guardarán los cambios. Nota Si no se tiene permiso de escritura sobre el archivo o carpeta, la opción de renombrar aparecerá deshabilitada.

8.4.4.

Eliminar un archivo o carpeta

Seleccionar el archivo Enviar el archivo a la papelera. • Mediante el menú contextual: ◦ Pulsar sobre el botón derecho del ratón. Aparecerá el menú contextual. ◦ Seleccionar la opción de menú Mover a la papelera. • Mediante el teclado: presionar la tecla Supr o Ctrl+T • Mediante la barra de menú: seleccionar la opción de menú Editar → Mover a la papelera Nota Si no se tiene permiso de escritura sobre el archivo o carpeta, la opción de eliminar aparecerá deshabilitada.

Nota No se pide confirmación al eliminar, directamente se manda a la papelera.

8.4.5.

Cambiar los permisos de los archivos y carpetas

En GNU/Linux, cada archivo y directorio tiene una serie de permisos. También se distingue el usuario y el grupo propietarios del archivo o carpeta. Los permisos determinan qué tipo de acceso puede tener un usuario a un archivo o carpeta. Existen tres tipos de permisos: Permiso de lectura: permite leer el contenido de un archivo o listar el contenido de una carpeta. Permiso de escritura: permite modificar el contenido de un archivo y crear o borrar los archivos de una carpeta. Permiso de ejecución: permite ejecutar archivos binarios o utilizar la carpeta para crear una ruta válida de ejecución. Los permisos de un archivo o carpeta se pueden establecer para diferentes tipos de usuarios. Los tipos de usuarios que hay son: Propietario: es el dueño del archivo. El usuario que creó el archivo o carpeta. Grupo: grupo al que pertenece el propietario. Otros: usuarios que no pertenecen al grupo al que pertenece el usuario. Desde Nautilus, para ver o modificar los permisos de un archivo o carpeta, hay que abrir la ventana de propiedades del archivo o carpeta. Para ello: Seleccionar el archivo Seleccionar Propiedades • Mediante el menú contextual:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

99 / 389

◦ Pulsar sobre el botón derecho del ratón. Aparecerá el menú contextual. ◦ Seleccionar la opción de menú Propiedades • Mediante el teclado: presionar la tecla Alt+Intro • Mediante la barra de menú: seleccionar la opción de menú Archivo → Propiedades Aparecerá una ventana sobre la que habrá que seleccionar la solapa Permisos En dicha ventana, se pueden cambiar los permisos del archivo, siempre que se tenga permisos para hacerlo.

Figura 8.13: Permisos de un archivo

8.5.

Para saber más

Para obtener más información, consultar la ayuda en línea (opción de menú Ayuda → Indice) o visitar los enlaces de interés indicados en la siguiente sección.

8.5.1.

Enlaces de interés

Página del proyecto: http://www.gnome.org/projects/nautilus/ Lista de correo: http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/nautilus-list Proyecto en freshmeat: http://freshmeat.net/projects/eazelnautilus/ Manual de Nautilus (un poco desfasado): http://www.linuxlots.com/~barreiro/spanish/gnome-es/nautilus/index.html


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

100 / 389

Capítulo 9

Configurar los efectos de escritorio: Compiz Fusion Molinux incluye Compiz Fusion, un gestor de ventanas que aprovecha la aceleración de la tarjeta gráfica para ofrecer un escritorio más atractivo. Dependiendo del tipo de tarjeta gráfica instalada en el ordenador, el rendimiento puede verse afectado en menor o mayor medida. Para ello, Compiz Fusion puede adaptar sus funcionalidades para ofrecer un mejor rendimiento al sistema.

9.1.

Configuración

Para configurar estas opciones debemos seleccionar: Sistema → Preferencias → Apariencia

Figura 9.1: Menú. Seguidamente seleccionamos la pestaña «Efectos visuales» para elegir el conjunto de efectos deseados:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

101 / 389

Figura 9.2: Efectos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

102 / 389

Parte VI

Accesorios


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

103 / 389

Capítulo 10

Compresión de archivos: FileRoller 10.1.

Introducción

FileRoller se utiliza como herramienta de compresión de archivos, generando archivadores. Un archivador es un archivo que contiene otros archivos y carpetas, generalmente comprimidos. FileRoller presenta una interfaz gráfica y utiliza órdenes como tar, gzip y bzip2 para las operaciones de empaquetado y compresión de archivos. Si están instaladas en el sistema las herramientas de línea de órdenes apropiadas, FileRoller admite los formatos de contenedor siguientes: Formato Contenedor Enterprise Archivador Java Archivador LHA Archivador de Resource Adapter Archivador tar no comprimido Archivador tar comprimido con bzip Archivador tar comprimido con bzip2 Archivador tar comprimido con gzip Archivador tar comprimido con lzop Archivador tar comprimido con compress Archivador Web Archivador PKZIP o Winzip

Extensión del nombre de archivo .ear .jar .lzh .rar .tar .tar.bz o .tbz .tar.bz2 o .tbz2 .tar.gz o .tgz .tar.lzo o .tzo .tar.Z o .taz .war .zip

El formato de archivador más común en los sistemas UNIX y Linux es el archivador tar comprimido con gzip. El formato de archivador más común en los sistemas Microsoft Windows es el archivador creado con PKZIP o WinZip. Este manual se refiere a la versión 2.18.1 de la aplicación.

10.1.1.

Archivos comprimidos que no son archivadores

Un archivo comprimido no archivador es el que se crea al utilizar bzip, bzip2, gzip, lzop o compress. Por ejemplo, archivo. txt.gz se crea al utilizar gzip para comprimir archivo.txt. Se puede utilizar FileRoller para abrir y extraer archivos comprimidos que no son archivadores. No se puede utilizar FileRoller para crear o modificar un archivo comprimido que no sea archivador.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

10.2.

104 / 389

Procedimientos iniciales

En este apartado se ofrece información acerca de cómo iniciar FileRoller y se describe su interfaz de usuario.

10.2.1.

Iniciar FileRoller.

Para iniciar FileRoller, seguir los pasos: Aplicaciones → Accesorios → Gestor de archivadores Línea de órdenes Ejecutar la orden: $file-roller Cuando inicia FileRoller, aparece la ventana:

Figura 10.1: Ventana de FileRoller: La ventana de FileRoller contiene los elementos siguientes: Barra de menús Los menús que aparecen en la barra contienen todas las órdenes necesarias para trabajar con paquetes archivadores en FileRoller. Barra de herramientas La barra de herramientas contiene un subconjunto de las órdenes a las que se puede acceder desde la barra de menús. FileRoller muestra la barra de herramientas de forma predeterminada. Para ocultar/mostrar la barra de herramientas ir a: Ver → Barra de herramientas. Barra de carpetas La barra de carpetas permite desplazarse dentro de las carpetas de un archivador. FileRoller sólo muestra la barra de carpetas en la vista de carpetas. Area de visualización El área de visualización muestra el contenido del archivador. Barra de estado La barra de estado muestra información sobre la actividad actual de FileRoller e información contextual sobre el contenido del archivo archivador. FileRoller muestra la barra de estado de forma predeterminada. Para ocultar/mostrar la barra de estado, seleccionar Ver → Barra de estado. Cuando se pulsa con el botón derecho del ratón en la ventana de FileRoller, la aplicación muestra un menú emergente que contiene las órdenes contextuales de archivador más habituales.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

10.3.

105 / 389

Trabajo con archivos

Si se utiliza FileRoller para trabajar con archivos, los cambios se guardan en el disco de forma inmediata. Por ejemplo, si se borra un elemento del archivador, FileRoller efectúa el borrado inmediatamente después de pulsar en Aceptar. Este comportamiento es distinto del de la mayoría de aplicaciones, que únicamente guardan los cambios al salir de la aplicación o al seleccionar Guardar en el menú. FileRoller ofrece diversas formas de llevar a cabo las mismas acciones. Por ejemplo, se puede abrir un paquete FileRoller de las siguientes formas: Componente Ventana

Acción Arrastrar un archivo a la ventana de FileRoller desde otra aplicación, como un administrador de archivos. Ir a: Archivador → Abrir Pulsar el botón Abrir de la barra de herramientas. Pulsar el botón derecho en un archivo y seleccionar Abrir en el menú emergente. Pulsar Ctrl-O.

Barra de menús Barra de herramientas Menú emergente: botón derecho Teclas de acceso directo

10.3.1.

Abrir un paquete

Figura 10.2: Abrir paquetes archivadores Para abrir un paquete archivador ejecutar los pasos: 1. Ir a: Archivador → Abrir para abrir el cuadro de diálogo Abrir archivador. 2. Seleccionar el archivo a abrir. 3. Pulsar Abrir o hacer doble clic sobre el archivo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

106 / 389

FileRoller determina automáticamente el tipo de paquete y muestra: El nombre del paquete en la barra de título de la ventana. El contenido del paquete en el área de visualización. El número total de archivos en el paquete archivador FileRoller y el tamaño del archivo una vez descomprimido, en la barra de estado. Si un archivo es muy grande, o el sistema es lento, algunas acciones sobre los paquetes FileRoller pueden llevar mucho tiempo. Para abortar la acción actual presionar Esc. Alternativamente deberá seleccionar la opción del menú Ver → Detener, o pulsar Detener en la barra de herramientas. Si se intenta abrir un archivador creado en un formato no reconocido por FileRoller, la aplicación mostrará un mensaje de error.

10.3.2.

Selección de archivos en un paquete archivador

Para seleccionar ir a: Editar → Seleccionar todo. Para deseleccionar ir a: Editar → Deseleccionar todo.

10.3.3.

Extraer archivos de un archivador

Figura 10.3: Extraer archivos con FileRoller Para extraer archivos del archivador actualmente abierto, ejecutar los pasos siguientes: 1. Ir a: Editar → Extraer. 2. Seleccionar las opciones de extracción necesarias. 3. Pulsar Extraer. Para seleccionar todos los archivos del archivo FileRoller, seleccionar Editar → Seleccionar todo. Para deseleccionar todos los archivos ir a: Menú → Editar → Deseleccionar todo. La operación Extraer extrae del archivador FileRoller una copia de los archivos especificados. Los archivos extraídos tendrán los mismos permisos y fechas de modificación que los archivos originales agregados al archivador FileRoller. La operación Extraer no modifica el contenido del archivador.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

10.3.4.

107 / 389

Cerrar un paquete archivador

Para cerrar el archivador FileRoller actual pero no la ventana de FileRoller, ir a: Archivador → Cerrar.

10.4.

Creación de archivadores.

FileRoller permite también crear archivadores nuevos.

10.4.1.

Crear un archivador

1. Ir a: Archivador → Nuevo para abrir el cuadro de diálogo.

Figura 10.4: Crear paquete FileRoller. 2. Especificar la ruta en la que FileRoller debe guardar el archivo nuevo. Elegir el destino final en Guardar en una carpeta o desplazarse a la ruta deseada buscando en Buscar otras carpetas. 3. Escribir el nombre del archivo archivador nuevo, con la extensión, en el cuadro de texto Nombre. No seleccionar el tipo de paquete archivador FileRoller de forma explícita en la lista desplegable Tipo de archivador. FileRoller determina el tipo de paquete a partir de la extensión del nombre de archivo. Por ejemplo, si se escribe el nombre de archivo archive.tar.bz2, FileRoller crea un paquete tar comprimido con bzip2.

Figura 10.5: Buscar otras carpetas


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

108 / 389

4. Pulsar en Nuevo. FileRoller crea un archivo vacío, pero aún no lo escribe en el disco. Nota FileRoller sólo escribe el archivo nuevo en el disco cuando contiene al menos un archivo. Si se crea un archivo archivador nuevo y se sale de FileRoller antes de agregar ningún archivo al mismo, FileRoller borra el archivador.

10.4.2.

Añadir archivos o carpetas a un paquete archivador.

Para agregar archivos o carpetas a un paquete archivador , ejecutar los pasos siguientes: 1. Determinar cuál es el paquete archivador al cual se quieren añadir archivos o carpetas: 2. Ir a: Editar → Añadir archivos/carpetas, se abrirá el cuadro de diálogo Añadir archivos/carpetas. 3. Seleccionar los archivos que se quieran añadir manteniendo pulsada la tecla May. 4. Pulsar el botón Añadir un archivo o el botón Añadir una carpeta. FileRoller añade los archivos a la carpeta actualmente abierta del paquete archivador.

Figura 10.6: Añadir archivos o carpetas a un paquete archivador

10.4.3.

Borrar archivos de un paquete archivador

Para borrar archivos de un paquete archivador actualmente abierto, efectuar los pasos siguientes: 1. Seleccionar los archivos a borrar. 2. Ir a: Editar → Borrar para abrir el cuadro de diálogo Borrar. 3. Seleccionar la opción de borrado que corresponda. 4. Pulsar Aceptar.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

109 / 389

Figura 10.7: Borrar archivos de un paquete archivador . El cuadro de diálogo Borrar presenta las siguientes opciones de borrado: Borrar todos los archivos. Borrar sólo los archivos seleccionados. Borrar todos los archivos del archivador actual abierto que coincidan con el patrón especificado. Nota No se puede utilizar esta opción para borrar una carpeta. No obstante, si todos los archivos de una carpeta coinciden con el patrón especificado, FileRoller borra tanto la carpeta como los archivos.

10.5.

Modificación de paquetes archivadores

Las operaciones siguientes modifican el archivador FileRoller a nivel global: Renombrar, Copiar, Mover y Borrar

10.5.1. Renombrar un contenedor FileRoller Para renombrar un archivador, ejecutar los pasos siguientes: 1. Abrir el paquete archivador a renombrar. 2. Ir a: Editar → Renombrar para abrir el cuadro de diálogo Renombrar. 3. Escribir el nuevo nombre del paquete archivador, sin extensión. 4. Pulsar en Renombrar. FileRoller cambia el nombre del paquete archivador por el nuevo nombre indicado y deja la extensión de archivo original.

10.5.2.

Copiar un paquete archivador

Para copiar un paquete archivador, ejecutar los pasos siguientes: 1. Abrir el paquete FileRoller que se quiere copiar. 2. Ir a: Editar → Copiar para abrir el cuadro de diálogo Copiar. 3. Especificar la ruta en la que FileRoller debe guardar el archivo copiado. Elegir una ruta en el cuadro o pulsar dos veces en una entrada del panel Carpetas para desplazarse a la ruta correspondiente. 4. Pulsar Copiar. FileRoller copia el archivador en la ubicación especificada. Si ésta no existe, FileRoller crea la ruta en primer lugar y a continuación copia el archivo FileRoller en la ubicación especificada.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

10.5.3.

110 / 389

Borrar un paquete archivador FileRoller

Para borrar un archivador FileRoller, ejecutar los pasos siguientes: 1. Abrir el paquete FileRoller que se quiera borrar. 2. Ir a: Editar → Borrar para abrir el cuadro de diálogo Borrar. 3. Pulsar Borrar. FileRoller borra el archivo.

10.6.

Propiedades de un paquete FileRoller.

10.6.1.

Ver las propiedades de un paquete archivador.

Para ver las propiedades de un paquete FileRoller ir a: Archivador → Propiedades para abrir el cuadro de diálogo Propiedades. El cuadro de diálogo Propiedades muestra la información siguiente acerca del paquete FileRoller: Nombre El nombre del paquete FileRoller. Ruta La ubicación del paquete dentro del sistema de archivos. Modificado el: La fecha y la hora de la última modificación del paquete FileRoller. Tamaño del archivador El tamaño del contenido del paquete FileRoller comprimido. Tamaño del contenido El tamaño del contenido del paquete FileRoller una vez descomprimido. Número de archivos El número de archivos del paquete FileRoller.

10.6.2.

Ver el contenido de un archivador

Para ver el contenido de un paquete FileRoller, utilizar un visor. FileRoller muestra el contenido del archivador en forma de lista de archivos, con las columnas siguientes: Nombre El nombre de un archivo o carpeta del archivador. Tamaño El tamaño del archivo una vez extraído del archivo FileRoller. En el caso de una carpeta, el campo Tamaño está vacío. Tipo Tipo de archivo dentro del archivo FileRoller. Fecha de modificación Fecha de la última modificación del archivo. En el caso de una carpeta, el campo Fecha de modificación está vacío. Si algún otro programa ha modificado el paquete FileRoller desde que se ha abierto, ir a: Ver → Refrescar para volver a cargar del disco el contenido del paquete FileRoller.

10.7.

Personalización

10.7.1.

Personalización de la presentación del paquete FileRoller

Para personalizar la presentación del contenido de los archivos en FileRoller realizar una de las acciones siguientes: Ir a: Ver y cambiar entre vista de carpetas y vista de archivos. Especificar el orden de los archivos en la lista. FileRoller actualiza la presentación inmediatamente después de efectuar alguno de los ajustes anteriores.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

10.7.2.

111 / 389

Establecer el tipo de vista

Si el paquete FileRoller contiene carpetas, el contenido de éste se puede mostrar tanto en vista de carpetas como en vista de archivos. 10.7.2.1.

Vista de carpetas

FileRoller, de forma predeterminada, muestra el contenido del paquete FileRoller en vista de carpetas. Para seleccionar la vista de carpetas de forma explícita, seleccionar Ver → Ver como una carpeta. En la vista de carpetas, FileRoller muestra las carpetas de forma similar a como aparecen en un administrador de archivos. Es decir, FileRoller indica las carpetas en el área de visualización mediante un icono de carpeta y el nombre de la misma. Para ver el contenido de una carpeta, pulsar dos veces en su nombre. La barra de carpetas, que sólo se muestra en FileRoller en vista de carpetas, contiene los siguientes elementos: Flechas de dirección (izquierda, derecha, arriba) Las flechas de izquierda y derecha funcionan igual que en un navegador, permitiendo moverse a los elementos anterior y siguiente. La flecha de dirección de arriba es para subir un nivel dentro del árbol de carpetas. Lugar El campo Ubicación actual muestra la ruta completa, dentro del archivador, de la carpeta que se muestra actualmente. Para subir varios niveles en el árbol de carpetas, pulsar en el cuadro de selección Ubicación actual para mostrar todos los niveles por encima del actual y seleccionar la carpeta apropiada. FileRoller muestra el contenido de la carpeta seleccionada. 10.7.2.2.

Vista de archivos

Para seleccionar la vista de archivos ir a: Ver → Ver todos los archivos. En la vista de archivos, FileRoller muestra todos los archivos de un paquete FileRoller incluidos los contenidos en subcarpetas, en una única lista.

10.7.3.

Ordenar la lista de archivos

La lista de archivos puede ordenarse por nombre, tamaño, tipo, fecha de modificación o ubicación. Para especificar un orden de clasificación ir a: Ver → Ordenar archivos y elegir el criterio de ordenación. Otra posibilidad es pulsar en el encabezado de la columna correspondiente. Para invertir el orden de clasificación volver a pulsar en el encabezado de la columna o ir a: Ver → Ordenar archivos → Orden inverso. Por ejemplo, para ordenar la lista de archivos por fecha de modificación, pulsar en el encabezado Fecha de modificación. FileRoller reorganiza la lista de archivos para que se muestren por fecha de modificación, empezando por el más antiguo. Para mostrar primero los archivos más recientes, volver a pulsar en el encabezado Fecha de modificación. FileRoller efectúa siempre una clasificación secundaria según el nombre de archivo. En el ejemplo anterior, FileRoller clasifica por nombre los archivos con la misma fecha de modificación.

10.8.

Opciones de extracción.

El cuadro de diálogo Extraer ofrece las opciones siguientes: Extraer en la carpeta Esta lista desplegable permite especificar la carpeta en la que FileRoller extrae los archivos especificados. Archivos La sección Archivos ofrece las siguientes opciones de extracción: Extraer todos los archivos del archivo FileRoller actual abierto.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

112 / 389

Extraer sólo los archivos seleccionados. Extraer todos los archivos del archivo FileRoller actual abierto que coincidan con el patrón. Recrear carpetas Seleccionar esta opción para reconstruir la estructura de carpetas al extraer los archivos especificados. Por ejemplo, supongamos que se especifica /tmp en el cuadro de texto Carpeta de destino y se elige extraer todos los archivos. El archivo FileRoller contiene una subcarpeta denominada doc. Si se selecciona la opción Volver a crear carpetas, FileRoller extrae el contenido de la subcarpeta en /tmp/doc. Si no se selecciona la opción Volver a crear carpetas, FileRoller no crea subcarpetas, sino que extrae todos los archivos, incluidos los ubicados en subcarpetas, en /tmp. Sobrescribir los archivos Seleccionar esta opción para sobrescribir los archivos de la carpeta de destino cuyo nombre sea el mismo que el de los archivos especificados. Si no se selecciona esta opción, FileRoller no extraerá el archivo especificado si la carpeta de destino contiene un archivo con el mismo nombre. No extraer archivos antiguos Esta opción sólo es efectiva si también se ha seleccionado la opción Sobrescribir los archivos. Seleccione la opción No extraer archivos antiguos para extraer el archivo especificado únicamente si la carpeta de destino no contiene dicho archivo, o si contiene una versión anterior del mismo. FileRoller utiliza la fecha de modificación para determinar el archivo más reciente. Si la versión del archivo ubicada en el archivo FileRoller es más antigua, FileRoller no extraerá el archivo especificado en el destino. Si no se selecciona la opción No extraer archivos antiguos estando seleccionada la opción Sobrescribir los archivos, FileRoller extrae el archivo especificado del archivo FileRoller y sobrescribe el contenido de la carpeta de destino. Contraseña Esta opción se activa únicamente si FileRoller admite el cifrado para el tipo de archivo . Actualmente, FileRoller únicamente admite cifrado para los archivos .zip y .arj. Si el archivo FileRoller contiene archivos cifrados, escriba la contraseña pertinente en el cuadro de texto Contraseña para descifrar los archivos especificados durante el proceso de extracción. La contraseña se especificó en el momento de crear el archivo FileRoller. También puede escribir dicha contraseña en el cuadro de diálogo Contraseña. Ir a: Editar → Contraseña para abrir el cuadro de diálogo Contraseña. Abrir carpeta de destino tras la extracción Seleccionar esta opción para mostrar el contenido de la carpeta de destino en una ventana del administrador de archivos una vez finalizada la extracción de los archivos especificados. Esta es la única opción de extracción que se guarda al salir de FileRoller.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

113 / 389

Capítulo 11

Edición de archivos de texto: gedit 11.1.

Introducción

La aplicación gedit es un editor de textos ligero que permite crear y editar archivos de texto en un entorno gráfico. Se pueden realizar con gedit diversas tareas relacionadas con la edición de texto desde dentro de la ventana, y además se puede ampliar su funcionalidad mediante complementos. La versión de gedit de este documento es la 2.20.1.

11.2.

Procedimientos iniciales

11.2.1.

Arrancar gedit

Para iniciar la aplicación gedit, seguir los pasos: Aplicaciones → Accesorios → Editor de textos. Para ejecutar desde una terminal, ejecutar la orden: gedit. Cuando inicia gedit, aparece la ventana siguiente:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

114 / 389

Figura 11.1: Ventana de gedit. La ventana de gedit contiene los elementos siguientes: Barra de menú Los menús de esta barra contienen todas las órdenes necesarias para trabajar con archivos de gedit. Barra de herramientas La barra de herramientas contiene un subconjunto de órdenes a las que puede acceder desde la barra de menús. Área de visualización El área de visualización contiene el texto del archivo que se está editando. Ventana de salida La ventana de salida muestra la salida devuelta por los complementos «Salida del intérprete de órdenes» y «Comparar archivos». Barra de estado La barra de estado muestra información sobre la actividad actual de gedit e información contextual sobre los elementos de menú. Cuando se pulsa el botón derecho del ratón en la ventana de gedit, la aplicación muestra un menú emergente. El menú emergente contiene las órdenes de edición de texto más habituales.

11.2.2.

Abrir un archivo

Para abrir un archivo, seleccionar: Archivo → Abrir para que se muestre el cuadro de diálogo Abrir un archivo. Seleccionar el archivo que se quiera abrir y después pulsar en Abrir. El archivo se muestra en la ventana gedit. Se puede abrir varios archivos simultáneamente en gedit. La aplicación muestra sólo un archivo en la ventana y añade una solapa por cada archivo abierto. Para ver otro de los archivos abiertos, pulsar en la solapa que corresponda a ese archivo. Para crear una ventana de gedit nueva para cada archivo abierto, arrastrar la solapa de cada archivo al fondo del escritorio. También se puede usar el menú Documentos para pasar de un archivo a otro. Se puede elegir Documentos → Mover a ventana nueva para mover un documento a una ventana nueva de gedit. La aplicación registra las rutas de acceso y los nombres de los últimos cinco archivos que se han editado y los muestra como elementos de menú en Archivo. También se puede pulsar en el símbolo de archivos recientes.

en la barra de herramientas para mostrar la lista


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

11.2.3.

115 / 389

Abrir varios archivos desde una línea de órdenes

Se puede ejecutar gedit desde una línea de órdenes y abrir uno o varios archivos. Para abrir varios archivos desde una línea de órdenes, escribir esta orden y pulsar la tecla Intro: $ gedit archivo1.txt archivo2.txt archivo3.txt

Cuando la aplicación se inicia, los archivos que se han especificado se muestran en la ventana de gedit .

11.2.4.

Codificación de caracteres

Una codificación de caracteres es un método de conversión de bytes en caracteres. Distintas codificaciones pueden convertir la misma secuencia de bytes en caracteres diferentes, o generar una salida no válida. Si se abre un archivo utilizando la misma codificación que la que se usó para crearlo, todos los caracteres se muestran correctamente. Sin embargo, si se abre usando una codificación distinta, es posible que algunos caracteres no se muestren correctamente, o se devuelva un error. De forma predeterminada, gedit utiliza la codificación UTF-8 cuando intenta abrir un archivo. La codificación UTF-8 se puede utilizar en textos multilingües, ya que abarca la mayoría de los alfabetos y juegos de caracteres conocidos. Si no es un archivo UTF-8 válido, gedit intentará abrirlo usando la codificación correspondiente al actual entorno nacional. Si esto tampoco funciona, gedit intentará utilizar una codificación de la lista Codificaciones de caracteres, empezando por arriba. Para modificar el contenido de la lista Codificaciones de caracteres desplegar la lista y seleccionar la opción Añadir o quitar. En la ventana desplegada aparecen dos columnas con las codificaciones disponibles y las codificaciones mostradas en el menú. Añadir o eliminar las que se quieran.

11.3.

Utilización

11.3.1.

Crear un archivo nuevo

Para crear un archivo nuevo, seleccionar Archivo → Nuevo. Se muestra un archivo nuevo en la ventana de la aplicación gedit.

11.3.2.

Guardar un archivo

Se pueden guardar archivos de cualquiera de las formas siguientes: Para guardar cambios en el archivo abierto, seleccione en la barra de menú Archivo → Guardar o pulse en Guardar desde la barra de herramientas. Para guardar un archivo nuevo o para guardar un archivo existente con un nombre nuevo, seleccionar Archivo → Guardar como. Escribir un nombre para el archivo en el cuadro de diálogo Guardar como y después pulsar el botón Aceptar. Para guardar todos los archivos que estén abiertos en ese momento en gedit, seleccionar Documentos → Guardar todo.

11.3.3.

Edición de texto

El texto de un archivo se puede editar de las siguientes maneras: Escribir texto nuevo desde el teclado. Usar la tecla Supr para borrar texto. Usando los elementos de menú Cortar, Copiar, Pegar y Borrar del menú Editar para editar texto. Se puede efectuar cualquiera de las acciones siguientes en el texto seleccionado:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

116 / 389

Para copiar el texto seleccionado en una memoria intermedia, seleccionar Editar → Copiar. Para borrar el texto seleccionado del archivo y trasladarlo a una memoria intermedia, seleccionar Editar → Cortar. Para eliminar el texto seleccionado del archivo de forma permanente, seleccionar Editar → Borrar. Para insertar el contenido de la memoria intermedia en la posición del cursor, seleccionar Editar → Pegar. Antes de poder pegar texto, es necesario haberlo cortado o copiado. Para seleccionar todo el texto de un archivo, seleccionar Editar → Seleccionar todo.

11.3.4.

Deshacer o rehacer cambios

Para deshacer un cambio, seleccionar Editar → Deshacer. Para rehacer un cambio, seleccionar Editar → Rehacer.

11.3.5.

Buscar texto

Para buscar cadenas de texto en un archivo, ejecutar los pasos: 1. Seleccionar Menú → Buscar → Buscar para que se muestre el cuadro de diálogo Buscar. 2. Escribir la cadena de texto que se quiera encontrar en el campo Buscar.Se puede incluir las siguientes secuencias de escape: \n: utilizar esta secuencia de escape para especificar una línea nueva. \t: utilizar esta secuencia de escape para especificar un tabulador. \r: utilizar esta secuencia de escape para especificar un retorno de carro. 3. Seleccionar la opción Coincidir con capitalización para buscar solamente los casos en que el texto coincida exactamente con las mayúsculas y minúsculas que se hayan escrito. 4. Seleccionar la opción Coincidir sólo palabras completas para buscar solamente los casos en que el texto coincida exactamente con las palabras completas que se hayan escrito. 5. Seleccionar la opción Ajustar para buscar hasta el final del archivo y, a continuación, proseguir con la búsqueda desde el principio del mismo. 6. Pulsar con el ratón en Buscar para buscar en el archivo la primera aparición de la cadena. Si gedit encuentra la cadena, la aplicación traslada el cursor hasta ella y la selecciona. 7. Para encontrar la siguiente aparición de la cadena, pulsar en Buscar. 8. Para terminar la búsqueda, pulsar en Cerrar.

11.3.6.

Buscar y sustituir texto

Para buscar en un archivo una cadena y sustituirla por otra, llevar a cabo los pasos siguientes: 1. Seleccionar Buscar → Reemplazar para que se muestre el cuadro de diálogo Reemplazar. 2. Escribir la cadena que desea encontrar en el campo Buscar. 3. Escribir la cadena que se quiere utilizar para reemplazar, a la que se ha encontrado, en el campo Reemplazar con. 4. Pulsar en Buscar para buscar en el archivo la primera aparición de la cadena. Si gedit encuentra la cadena, la aplicación traslada el cursor hasta ella y la selecciona. 5. Pulsar en Reemplazar para sustituir esa aparición de la cadena por el texto escrito en el campo Reemplazar con. Pulsar en Reemplazar todo para sustituir todas las apariciones de la cadena. 6. Para encontrar la siguiente aparición de la cadena, pulsar el botón Buscar. 7. Para terminar la búsqueda, pulsar el botón Cerrar.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

11.3.7.

117 / 389

Abrir un archivo desde un URI

Para abrir un archivo desde un identificador de recursos universal (URI), ejecutar los pasos siguientes: Seleccionar Archivo → Abrir dirección para que se muestre el cuadro de diálogo Abrir dirección. Escribir el URI del archivo que se quiera abrir y, a continuación, pulsar en Abrir. Escribir gedit URI en una línea de órdenes (terminal), donde URI es el URI del archivo que desea abrir, y, a continuación, pulsar Intro. Los tipos de URI válidos son http:, ftp:, file: y todos los métodos admitidos por gnome-vfs. La aplicación abre el archivo situado en el URI en modo de sólo lectura.

11.3.8.

Situar el cursor en una línea específica

Para situar el cursor en una línea específica: 1. Seleccionar Buscar → Ir a la línea para que se muestre el cuadro de diálogo Ir a la línea. 2. Escribir el número de la línea a la que se quiere desplazar el cursor en el campo Número de línea. La aplicación traslada el cursor al número de línea que se especifique. 3. Para cerrar el cuadro de diálogo Ir a la línea, pulsar en el texto.

11.3.9.

Cambiar el modo de entrada

Para cambiar el modo de entrada, pulsar con el botón derecho del ratón en la ventana de texto y seleccionar Métodos de entrada. El elemento de menú Insertar carácter de control Unicode incluye opciones de disposición de caracteres que son útiles para trabajar con alfabetos no latinos.

11.3.10.

Imprimir un archivo

La aplicación gedit se puede utilizar para realizar las operaciones de impresión siguientes: Imprimir un archivo en la impresora. Imprimir la salida de la orden print en un archivo. Si se imprime en un archivo, gedit envía la salida a un archivo de formato de preimpresión. Los formatos de preimpresión más comunes son PostScript y Portable Document Format (PDF). Para ver una vista preliminar de las páginas que se quieren imprimir seleccionar Archivo → Vista previa de impresión. Para imprimir el archivo actual en una impresora o archivo, seleccionar Archivo → Imprimir para que se muestre el cuadro de diálogo Imprimir.

Figura 11.2: Diálogo Imprimir.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

118 / 389

El cuadro de diálogo Imprimir permite especificar las opciones de impresión siguientes: 11.3.10.1.

Solapa impresora

Panel de impresoras Seleccionar la impresora por la que se quiera imprimir el archivo. Rango de impresión Seleccionar una de las opciones siguientes para determinar el número de páginas que se quiera imprimir: Todo Seleccionar esta opción para imprimir todas las páginas del archivo. Seleccionado Seleccionar esta opción para imprimir sólo el texto seleccionado. Esta opción sólo está disponible si previamente se ha seleccionado texto. Número de copias Utilizar este cuadro de incremento para especificar el número de copias del archivo que desea imprimir. Ordenar Si se van a imprimir varias copias del archivo, seleccionar esta opción para ordenar las copias impresas. Nombre de archivo Para imprimir en un archivo de impresión, escribir el nombre del archivo de salida en este cuadro de texto. 11.3.10.2.

Solapa papel

Tamaño del papel Use esta lista desplegable para seleccionar el tamaño del papel en el que desea imprimir el archivo. Ancho Usar este cuadro de incremento para especificar el ancho del papel. Usar la lista desplegable contigua para cambiar la unidad de medida con la que se especifica el tamaño del papel. Alto Utilizar este cuadro de incremento para especificar el alto del papel. Orientación del alimentador Utilizar esta lista desplegable para seleccionar la orientación del papel en la impresora. Orientación de la página Utilizar esta lista desplegable para determinar la orientación de la página. Disposición Utilizar esta lista desplegable para determinar la disposición de la página. En el área de Previsualización se muestra una vista previa de la disposición de las páginas que haya seleccionado.

11.3.11.

Personalización de la barra de herramientas y la barra de estado

Para visualizar u ocultar la barra de herramientas, seleccionar Ver → Barra de herramientas. Para personalizar la forma en que gedit muestra la barra de herramientas, seleccionar Ver → Personalizar barra de herramientas y a continuación elegir uno de los elementos de menú siguientes: Escritorio predeterminado: muestra la barra de herramientas predeterminada. Icono: muestra sólo los iconos. Icono y texto: muestra iconos y texto. Texto con prioridad al lado de los iconos: muestra iconos y texto junto a algunos de ellos. Para visualizar u ocultar la barra de estado, seleccionar Ver → Barra de estado. Para personalizar la forma en que gedit muestra la barra de estado, seleccionar Ver → Personalizar barra de estado y, a continuación, elija uno de los elementos de menú siguientes: Mostrar la posición del cursor: muestra el número de línea y columna en la que se encuentra el cursor. Mostrar modo de sobrescritura: muestra la modalidad de edición. Si el editor está en modalidad de inserción, la barra de estado contiene la palabra INS. Si el editor está en modalidad de sobrescritura, la barra de estado contiene la palabra OVR. Para mostrar u ocultar la ventana de salida, seleccionar Ver → Ventana de salida.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

11.4.

119 / 389

Preferencias

Para configurar gedit, seleccionar: Editar → Preferencias.

11.4.1.

Editor

La solapa Editor está subdividida en las subcategorías siguientes: 11.4.1.1.

Tabuladores

Configurar ancho de tabuladores Usar este cuadro de incremento para especificar la cantidad de espacio que gedit inserta cuando se pulsa la tecla Tab. Insertar espacios en lugar de tabuladores Seleccionar esta opción para especificar que gedit inserte espacios en lugar de caracteres de tabulador al pulsar la tecla Tab. 11.4.1.2.

Sangría automática

Habilitar sangría automática Seleccionar esta opción para especificar que la línea siguiente empiece con el nivel de sangrado de la línea actual. 11.4.1.3.

Guardar

Crear una copia de seguridad de los archivos antes de guardarlos Seleccionar esta opción para crear una copia de seguridad de los archivos cada vez que se procede a guardarlos. La copia de seguridad de un archivo contiene la tilde ~ al final del nombre de archivo. Guardar automáticamente el archivo actual cada cierto tiempo Seleccionar esta opción para guardar automáticamente el archivo actual a intervalos regulares. Usar el cuadro de incremento para especificar el intervalo para guardar el archivo. Al guardar un archivo existente Seleccionar una de las opciones siguientes: Usar siempre codificación UTF-8 (más rápida) Seleccionar esta opción para guardar los archivos usando la codificación UTF-8. Utilizar la codificación del entorno nacional actual, si es posible Seleccionar esta opción para guardar archivos usando el entorno nacional actual. Se puede configurar entornos nacionales para distintos métodos de entrada. Utilizar la codificación original del archivo, si es posible Seleccionar esta opción para guardar un archivo usando la localización actual sólo si el archivo ya se había guardado en ella. Al guardar un archivo nuevo Seleccionar una de las siguientes opciones de guardar para archivos nuevos: Usar siempre codificación UTF-8 (más rápida) Seleccionar esta opción para guardar los archivos nuevos usando la codificación UTF-8. Utilizar la codificación del entorno nacional actual, si es posible Seleccionar esta opción para guardar los archivos nuevos usando la localización actual. Se puede configurar entornos nacionales para distintos métodos de entrada.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

11.4.1.4.

120 / 389

Deshacer

Establecer límite de deshacer acciones Seleccionar esta opción para establecer un límite en el número de acciones de edición que se pueden deshacer. Usar el cuadro de incremento para especificar el número máximo de acciones que se pueden deshacer.

11.4.2.

Tipografías y colores

Usar fuente del tema predeterminado Seleccionar esta opción para usar la fuente de sistema predeterminada para el texto de la ventana de gedit. Fuente utilizada por el editor Este campo muestra la fuente que gedit usa para mostrar texto. Pulsar el botón para especificar el tipo, estilo y tamaño de fuente que se quiera usar para el texto. Usar los colores del tema predeterminado Seleccionar esta opción para usar los colores predeterminados del tema en la ventana de texto de gedit. Color del texto Pulsar en el botón Color del texto para que se muestre el cuadro de diálogo del selector de colores. Seleccionar el color que desea usar para la visualización del texto en la ventana de gedit. Color del fondo Pulsar en el botón Color del fondo para que se muestre el cuadro de diálogo del selector de colores. Seleccionar un color de fondo para la ventana de texto de gedit. Color de texto seleccionado Pulsar en el botón Color de texto seleccionado para que se muestre el cuadro de diálogo del selector de colores. Seleccionar el color que se quiera utilizar en la visualización del texto seleccionado. Color de selección Pulsar en el botón Color de selección para que se muestre el cuadro de diálogo del selector de colores. Seleccionar el color de fondo que se quiera utilizar para resaltar una selección de texto.

11.4.3.

Ver

11.4.3.1.

Modo Ajustar

Habilitar ajuste de texto Seleccionar esta opción para ajustar texto a la línea siguiente, en el nivel de carácter, al llegar al límite de la ventana de texto. No dividir palabras en dos líneas Seleccionar esta opción para ajustar texto a la línea siguiente, en el nivel de palabra, al llegar al límite de la ventana de texto. 11.4.3.2.

Números de línea

Mostrar números de línea Seleccionar esta opción para que se muestren números de línea en la parte izquierda de la ventana de gedit.

11.4.4.

Complementos

Desde esta solapa se pueden activar los complementos que se explica en la sección siguiente.

11.5.

Cómo trabajar con módulos

Un módulo es un programa suplementario que mejora las prestaciones de una aplicación. Los módulos de gedit permiten realizar varias funciones relacionadas con la edición de texto desde la propia ventana de gedit. En la tabla siguiente se enumeran los módulos de gedit.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

Nombre del módulo Tabla ASCII

Registro de cambios del CVS Comparar archivos

Estadísticas del documento

Sangrar líneas Insertar fecha/hora Orden de shell Ordenar Lista de etiquetas

Nombre de usuario

11.5.1.

121 / 389

Función Muestra un cuadro de diálogo que contiene una tabla ASCII. Puede usar la tabla ASCII para insertar caracteres en un archivo. Abre los mensajes de registro cronológico asociados a órdenes de ejecución CVS. Compara dos archivos y muestra las diferencias entre ellos en la ventana de salida. Este módulo usa la orden diff para comparar los archivos. Cuenta el número de líneas, palabras, caracteres y bytes del archivo actual. El módulo muestra el resultado en un diálogo Estadísticas del documento. Sangra las líneas seleccionadas o elimina el sangrado de éstas. Inserta la fecha y la hora actuales en un archivo. Muestra la salida de texto de una orden de shell en la ventana de salida. Ordena el texto seleccionado. Muestra una ventana que contiene una lista de etiquetas o marcas comunes. Puede usar la ventana para insertar una etiqueta en un archivo. Inserta el nombre de usuario actual en el archivo.

Cargar módulos de gedit

Para cargar módulos de gedit, seleccionar Editar → Preferencias. Dentro de la categoría Complementos, pulsar en la subcategoría Gestor. En la subcategoría Gestor se muestra la información siguiente: Una lista de los módulos que se pueden usar con gedit. El botón Configurar módulo. Se puede usar este botón para abrir un cuadro de diálogo de configuración en los módulos que pueden configurarse. Una descripción breve de cada módulo. Para visualizar una descripción, seleccionar un módulo de la lista. Detalles sobre el autor y el nombre del módulo. Para cargar un módulo, seleccionar la casilla que hay junto a su nombre. La aplicación gedit añade la extensión al menú de gedit apropiado, tal como se describe en la tabla siguiente. Nombre del módulo Tabla ASCII Registro de cambios del CVS Comparar archivos Estadísticas del documento Sangrar líneas Insertar fecha/hora Orden de shell Ordenar Lista de etiquetas Nombre de usuario

Para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias, pulsar Cerrar.

Agregado al menú Ver → Tabla ASCII Archivo → Abrir Registro de cambios del CVS Herramientas → Comparar archivos Herramientas → Estadísticas del documento Editar → Sangrar Editar → Anular sangría Editar → Insertar fecha y hora Herramientas → Ejecutar orden Editar → Ordenar Ver → Lista de etiquetas Editar → Insertar nombre de usuario


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

11.5.2.

122 / 389

Eliminar módulos de gedit

Al salir de gedit, los módulos siguen cargados. Para quitar módulos de gedit, seleccionar Editar → Preferencias. Dentro de la categoría Módulos, pulsar en la subcategoría Gestor. Para eliminar un módulo, deseleccionar la casilla que hay junto a su nombre. Para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias, pulsar en Cerrar.

11.5.3.

Módulo Tabla ASCII

El módulo Tabla ASCII muestra un cuadro de diálogo que contiene una tabla ASCII. Se puede usar la tabla ASCII para insertar caracteres en un archivo. Para utilizar el módulo Tabla ASCII, seguir los pasos: 1. Cargar el módulo Tabla ASCII. 2. Seleccionar Ver → Tabla ASCII para abrir el cuadro de diálogo Tabla ASCII. 3. Buscar en la lista el carácter que se necesite y pulsar en él para seleccionarlo. 4. Pulsar en Insertar carácter para insertar el carácter en la posición del cursor en el archivo actual. 5. Cuando se termine de introducir caracteres ASCII, pulsar en Cerrar para cerrar el cuadro de diálogo Tabla ASCII.

11.5.4.

Módulo Registro de cambios del CVS

El módulo Registro de cambios del CVS abre los mensajes de registro asociados con órdenes de ejecución CVS. Este módulo permite pegar texto con facilidad en el mensaje de ejecución del archivo de registro de cambios. Para utilizar el módulo Registro de cambios del CVS, seguir estos pasos: 1. Establecer el valor de la variable de entorno CVSEDITOR en gedit. Por ejemplo, si se utiliza el shell bash ejecutar la orden siguiente en el indicador del sistema operativo: $ export CVSEDITOR=gedit

2. Envíe un archivo a CVS de la forma habitual. Se abre una ventana de gedit que permite escribir el mensaje de ejecución. 3. Cargar el módulo Registro de cambios del CVS. 4. Seleccionar Archivo → Abrir Registro de cambios del CVS para abrir todos los archivos del registro de cambios a los que se hace referencia en el mensaje de ejecución. gedit abre todos los archivos, cada uno en una solapa nueva. 5. Copiar las entradas del registro de cambios (que se quiera agregar al mensaje de ejecución) desde los archivos del registro de cambios de gedit. 6. Insertar las entradas del registro de cambios copiadas en la solapa de mensaje de ejecución de gedit. 7. Guardar los cambios efectuados en el mensaje de ejecución y cerrar todos los archivos. 8. Salir de gedit.

11.5.5.

Módulo Comparar archivos

El módulo Comparar archivos compara dos archivos y muestra las diferencias entre ambos en la ventana de salida. Este módulo utiliza la orden diff para comparar los archivos. Para utilizar el módulo Comparar archivos, seguir los pasos: 1. Cargar el módulo Comparar archivos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

123 / 389

2. Seleccionar Herramientas → Comparar archivos. Si se selecciona esta opción por primera vez, se solicitará que se confirme la ubicación de la orden diff. No se volverá a solicitar dicha ubicación. Pulsar en Aceptar para abrir el cuadro de diálogo Comparar archivos. 3. Especificar los archivos que se quieren comparar. Para especificar un archivo abierto, seleccionarlo en la lista desplegable. Para especificar un archivo cerrado, escribir su ubicación en el cuadro de texto. 4. Para no tener en cuenta la cantidad de espacio en blanco, seleccionar la opción Ignorar espacios. 5. Para usar el formato de salida unificado, con tres líneas de contexto, seleccionar la opción Usar el formato de salida unificado. 6. Pulsar en Comparar para comparar el contenido de los archivos especificados. La salida de la orden se muestra en la ventana de salida. 11.5.5.1.

Configurar el módulo Comparar archivos

Para cambiar la ubicación de la orden que utiliza el módulo Comparar archivos, efectuar los siguientes pasos: 1. Seleccionar Editar → Preferencias. 2. Dentro de la categoría Módulos, pulsar en la subcategoría Gestor. 3. Seleccionar el módulo Comparar archivos. 4. Pulsar en Configurar módulo para abrir el cuadro de diálogo Establecer ubicación de programa. 5. Especificar la ubicación de la orden diff en el cuadro de texto Ruta de búsqueda para. 6. Pulsar en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Establecer ubicación de programa. 7. Pulsar en el botón Cerrar para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias.

11.5.6.

Módulo Estadísticas del documento

El módulo Estadísticas del documento cuenta el número de líneas, palabras, caracteres y bytes del archivo actual. El módulo muestra el resultado en un diálogo Estadísticas del documento. Para utilizar el módulo Estadísticas del documento, seguir los pasos: 1. Cargar el módulo Estadísticas del documento. 2. Seleccionar Herramientas → Estadísticas del documento para abrir el diálogo Estadísticas del documento. El diálogo Estadísticas del documento muestra la información siguiente acerca del archivo: Número de líneas del documento actual. Número de palabras del documento actual. Número de caracteres, espacios incluidos, del documento actual. Número de caracteres, espacios excluidos, del documento actual. Número de bytes del documento actual. 3. Se puede seguir actualizando el archivo de gedit mientras el diálogo Estadísticas del documento esté abierto. Para actualizar el contenido del cuadro de diálogo Estadísticas del documento, pulsar en el botón Actualizar. 4. Para cerrar el diálogo Estadísticas del documento, pulsar en el botón Cerrar.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

11.5.7.

124 / 389

Módulo Sangrar líneas

El módulo Sangrar líneas sangra las líneas seleccionadas o anula la sangría de éstas. Para utilizar el módulo Sangrar líneas, seguir los pasos: 1. Cargar el módulo Sangrar líneas. 2. Seleccionar las líneas que se quieran sangrar. Para sangrar o anular el sangrado de una única línea, sitúe el cursor en cualquier posición dentro de la línea. 3. Seleccionar Editar → Sangrar. 4. Para anular la sangría, seleccionar las líneas y elegir Editar → Anular sangría.

11.5.8.

Módulo Insertar fecha/hora

El módulo Insertar fecha/hora inserta la fecha y la hora actuales en un archivo. Para utilizar el módulo Insertar fecha/hora, siga estos pasos: 1. Cargar el módulo Insertar fecha/hora. 2. Seleccionar Editar → Insertar fecha/hora. Si no se ha configurado el módulo Insertar fecha/hora para insertar automáticamente la fecha y la hora sin solicitar el formato, gedit mostrará el diálogo Insertar fecha y hora. Seleccionar el formato de fecha/hora apropiado en la lista. Pulsar en el botón Insertar para cerrar el diálogo Insertar fecha y hora. gedit insertará la fecha y la hora en el archivo actual, en la posición del cursor. Si ha configurado gedit para utilizar un formato de fecha/hora específico, no se mostrará el diálogo Insertar fecha y hora. La fecha y la hora se insertarán automáticamente en el archivo actual, en la posición del cursor. 11.5.8.1.

Para configurar el módulo Insertar fecha/hora

Para configurar el módulo Insertar fecha/hora, seguir los pasos: 1. Seleccionar Editar → Preferencias. 2. Dentro de la categoría Módulos, pulsar en la subcategoría Gestor. 3. Seleccionar el módulo Insertar fecha/hora. 4. Pulsar en Configurar módulo para abrir el cuadro de diálogo Configurar el módulo Insertar fecha/hora. 5. Seleccionar una de las siguientes opciones: Para especificar el formato de fecha/hora cada vez que inserte este dato, seleccionar la opción Solicitar un formato. Para utilizar el mismo formato, proporcionado por la aplicación gedit, cada vez que se inserte la fecha o la hora, seleccionar la opción Usar el formato seleccionado y elegir el formato apropiado en la lista. Si se selecciona esta opción, gedit no solicita el formato de fecha/hora cuando se elige Editar → Insertar fecha/hora. Para utilizar el mismo formato personalizado cada vez que se inserte la fecha o la hora, seleccionar la opción Usar formato personalizado y escribir el formato apropiado en el cuadro de texto. Si se selecciona esta opción, gedit no solicita el formato de fecha/hora cuando se elige Editar → Insertar fecha/hora. 6. Pulsar en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Configurar el módulo Insertar fecha/hora. 7. Pulsar en el botón Cerrar para cerrar el cuadro de diálogo Preferencias.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

11.5.9.

125 / 389

Módulo Orden de shell

El módulo Orden de shell permite capturar la salida de una orden de shell en gedit, mostrando la salida de texto de dicha orden en la ventana de salida. Para usar el módulo Orden de shell, ejecutar los pasos siguientes: 1. Cargar el módulo «Orden de shell». 2. Seleccionar Herramientas → Ejecutar orden para abrir el diálogo Ejecutar orden. 3. Escribir la orden que desee ejecutar en el campo Orden. Se puede incluir los siguientes caracteres especiales: %f Utilizar estos caracteres especiales para especificar el nombre de archivo del documento activo actual, incluida la ruta de acceso. %n Utilizar estos caracteres especiales para especificar el nombre de archivo del documento activo actual, sin la ruta de acceso; en este caso, gedit busca el archivo en el directorio de trabajo. 4. Si es necesario, editar el campo Directorio de trabajo. De forma predeterminada, el módulo Orden de shell ejecuta la orden que se haya especificado en el directorio actual. 5. Seleccionar la opción Mostrar resultados en ventana de salida para mostrar los resultados de la orden en la ventana de salida. Si no se selecciona dicha opción, gedit descarta los resultados de la orden. 6. Pulsar en Ejecutar. El módulo Orden de shell ejecuta la orden e inserta la salida de texto en la ventana de salida. 7. Utilizar la tecla Mayús para seleccionar texto en dicha ventana. 8. Pulsar en Copiar líneas seleccionadas para copiar el texto seleccionado en el buffer. 9. Seleccionar Editar → Pegar para pegar el texto seleccionado en el archivo. 10. Pulsar en el botón Cerrar la ventana de salida para cerrar dicha ventana.

11.5.10.

Módulo Ordenar

El módulo Ordenar ordena el texto seleccionado. Nota La operación de Ordenar no se puede deshacer, por lo que es recomendable guardar el archivo antes de llevarla a cabo. Para volver a la versión guardada del archivo después de efectuar la operación de ordenar, seleccionar Archivo → Recuperar.

Para utilizar el módulo Ordenar, seguir estos pasos: 1. Cargar el módulo Ordenar. 2. Seleccionar Editar → Ordenar para mostrar el diálogo Ordenar. 3. Para ordenar el texto en orden inverso, seleccionar la opción Orden inverso. 4. Para borrar las líneas duplicadas, seleccionar la opción Eliminar duplicadas. 5. Para no distinguir entre mayúsculas y minúsculas, seleccionar la opción Ignorar mayúsculas/minúsculas. 6. Para especificar la posición inicial de la ordenación, seleccionar la columna apropiada en el cuadro de incremento Empezar en la columna. 7. Para efectuar la ordenación, pulse el botón Ordenar.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

11.5.11.

126 / 389

Módulo Lista de etiquetas

El módulo Lista de etiquetas muestra una ventana con una lista de las etiquetas más comunes. La ventana se puede utilizar para insertar una etiqueta en un archivo. Para utilizar el módulo Lista de etiquetas, seguir los pasos: 1. Cargar el módulo Lista de etiquetas. 2. Seleccionar Ver → Lista de etiquetas para abrir la ventana del módulo Lista de etiquetas. 3. Seleccionar la categoría de etiquetas apropiada en la lista desplegable, por ejemplo, HTML - Tags. 4. Desplazar en la lista hasta encontrar la etiqueta deseada. 5. Para insertar una etiqueta en la posición del cursor del archivo actual, hacer doble pulsación sobre la etiqueta en la lista. También se puede emplear este procedimiento: Para insertar una etiqueta en el archivo actual y cambiar el foco de la ventana del módulo Lista de etiquetas a la ventana del editor, pulsar Intro. Para insertar una etiqueta en el archivo actual y mantener el foco en la ventana del módulo Lista de etiquetas, pulsar May-Intro. 6. Para cerrar la ventana del módulo Lista de etiquetas, pulsar el botón Cerrar ventana del marco de la ventana. Otra posibilidad es pulsar en Ctrl-W con el foco en la ventana del módulo Lista de etiquetas.

11.5.12.

Módulo Nombre de usuario

El módulo Nombre de usuario inserta el nombre del usuario actual en el archivo. Para utilizar el módulo Nombre de usuario, seguir los pasos: 1. Cargar el módulo Nombre de usuario. 2. Para insertar su nombre de usuario en la posición del cursor del archivo actual, seleccionar Editar → Insertar nombre de usuario.

11.6.

Para obtener más información

Para obtener más información, consultar la ayuda en línea (opción de menú Ayuda → Indice) o visitar los enlaces de interés indicados en la siguiente sección.

11.6.1.

Enlaces de interés

Página del proyecto: http://www.gnome.org/projects/gedit/


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

127 / 389

Parte VII

Internet


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

128 / 389

Capítulo 12

Cliente de trabajo en grupo Evolution 12.1.

Introducción

El objetivo de Evolution es simplificar las tareas de almacenamiento, organización y recuperación de su información personal, con el fin de poder trabajar y comunicarse con otras personas. Se trata por tanto de un programa muy evolucionado de trabajo en grupo, una parte integral de su escritorio de trabajo conectado a Internet. La versión documentada de esta aplicación es la 2.10.1. Para abrir la aplicación vaya a: Aplicaciones → Internet → Evolution Puede usar Evolution para trabajar en grupo gestionando sus citas, tareas, y reuniones a través del correo electrónico, su libreta de direcciones con información acerca de sus contactos y planificar su tiempo con uno o más calendarios. Asímismo Evolution está preparado para integrarse en redes Windows con servidores Exchange, permitiendo acceder a sus datos por medio del protocolo OWA. Evolution permite realizar la mayoría de las tareas diarias más rápidamente. Por ejemplo, agregar una nueva cita o enviar una tarjeta de visita por correo electrónico o escribir a un contacto sólo requiere pulsar el ratón un par de veces. Evolution muestra la información en la pantalla más rápida y eficazmente, las búsquedas son más veloces y el consumo de memoria, menor. Los usuarios que reciban cantidades ingentes de correo apreciarán características avanzadas como las carpetas virtuales que permiten guardar búsquedas como si fueran carpetas de correo convencionales. Evolution puede eliminar el correo basura (spam), filtrando los mensajes de entrada. Usando el servicio externo spamassasin analiza los mensajes e identifica aquellos que tienen apariencia de ser correo basura. Se puede borrar automáticamente los correos basura o ponerlos en una carpeta determinada. Asistente de configuración La primera vez que usa Evolution se lanza un asistente que le guiará en la configuración de su sistema de correo. Corrector ortográfico. Evolution se integra con el sistema de corrección ortográfica del sistema, permitiendo personalizar el diccionario y seleccionar entre diversos diccionarios. No hay necesidad de software de corrección ortográfica de terceros. Seguridad y privacidad Evolution proporciona características de seguridad como S/MIME, firma digital, cifrado de mensajes y admite certificados digitales X509. A diferencia de otros productos, Evolution no ejecuta ningún archivo recibido por correo, por lo que es un producto más seguro frente a virus y gusanos. Complementos Los complementos son funciones extendidas que están disponibles opcionalmente desde Herramientas → Administrar complementos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

12.2.

129 / 389

Lanzar Evolution por primera vez

La primera vez que ejecuta Evolution un asistente le solicitará los datos imprescindibles para que pueda usarlo inmediatamente. Puede avanzar y corregir el proceso de configuración usando los botones Adelante, Atrás y por supuesto puede cancelar la operación en cualquier momento con el botón Cancelar.

Figura 12.1: Asistente de Evolution A continuación rellenaremos los datos para configurar nuestra identidad en el servicio de correo electrónico. En Nombre completo escribiremos el nombre con el que queremos que nos reconozcan en nuestros mensajes. En Dirección de correo escribiremos nuestra dirección de correo electrónico que queremos usar como remitente y a la que deseamos que nos escriban. Opcionalmente podemos elegir si queremos que ésta sea nuestra dirección principal, ya que Evolution es capaz de manejar múltiples identidades y múltiples buzones de correo de diferente tipo. En Responder a indicamos si queremos que los mensajes que nos respondan sean redirigidos a un destinatario cualquiera elegido por nosotros. Finalmente el campo Organización es un dato interno donde podemos hacer referencia a la organización a la que pertenecemos. Recuerde que posteriormente puede añadir, eliminar o modificar todos los datos de configuración de sus cuentas de correo electrónico así como del resto de funciones de Evolution.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

130 / 389

Figura 12.2: Asistente de Evolution: identidad Una vez escritos sus datos compruebe que son correctos y pulse Adelante. A continuación necesita introducir los datos para acceder a su buzón de correo electrónico y poder leer los mensajes que le envíen otras personas. Si tiene dudas sobre el detalle de los datos solicitados consulte al servicio técnico de su proveedor de correo electrónico. En Tipo de servidor debe indicar la tecnología necesaria para que Evolution sepa acceder a su buzón. Servidor es la dirección Internet (también llamada URI o URL) que aloja a su buzón de correo. En Usuario debe indicar el nombre de usuario por el que el servidor va a relacionarle a usted con su buzón. No se sorprenda si este dato no es igual a su dirección de correo. El desplegable Usar conexión segura permite elegir el tipo de protección para que su conexión no pueda ser interceptada por el camino. Si su proveedor lo permite le recomendamos encarecidamente que proteja siempre sus conexiones. En este caso la tecnología disponible es SSL.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

131 / 389

Figura 12.3: Asistente de Evolution: recepción de correo En la sección Tipo de autenticación indicamos a Evolution la tecnología que debe usar para identificarse ante el servidor y poder acceder al buzón de correo. Si tiene dudas, pulsando sobre Comprobar tipos soportados Evolution comprobará los tipos disponibles. Tenga presente que en función del tipo y de la seguridad de la conexión nuestra contraseña puede quedar expuesta en su viaje por Internet. Consulte a su servicio técnico ante la menor duda. Finalmente podemos elegir que la herramienta recuerde nuestra contraseña la primera vez que la introduzcamos. Si no lo hacemos así se nos solicitará cada vez que queramos acceder a nuestro buzón. Tenga en cuenta su elección en función de la confianza que tenga en terceras personas que tengan acceso a su sistema. A continuación puede detallar algunas opciones de recepción. En la Comprobación de correo nuevo podemos elegir si queremos que la aplicación compruebe automáticamente si tiene correo nuevo y con qué frecuencia.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

132 / 389

Figura 12.4: Asistente de Evolution: opciones de recepci贸n A continuaci贸n debe indicar los datos que Evolution necesita para enviar su correo. Si desconoce el detalle de los mismos, consulte a su servicio t茅cnico.

Figura 12.5: Asistente de Evolution: env铆o de correo


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

133 / 389

De nuevo tenga presente que siempre que sea posible asegure que sus transmisiones estén siempre protegidas a través de conexiones seguras. A continuación debe indicar un nombre para esta cuenta. Como Evolution puede manejar varias debe elegir una palabra o frase que le sirva como recordatorio.

Figura 12.6: Asistente de Evolution: administración de la cuenta A continuación se le solicitará que elija su zona horaria. Podrá hacerlo eligiendo directamente el huso horario que le corresponda o pinchando en el mapa sobre la ciudad más cercana a su situación.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

134 / 389

Figura 12.7: Asistente de Evolution: zona horaria UTC significa Universal Time Coordinated, u «hora coordinada universal». Por ejemplo, si usted vive en España y desea elegir el huso horario peninsular debería por ejemplo, elegir UTC+1. Ahora Evolution ya está listo para ser usado. Recuerde que cada usuario nuevo que acceda al sistema deberá mantener una cuenta propia y necesitará sus propias configuraciones de esta aplicación.

12.3.

Presentación de la ventana principal

A continuación haremos una breve presentación de la ventana principal de Evolution. Al arrancar por primera vez aparecerá la ventana principal de correo electrónico, aunque podremos personalizar su comportamiento a nuestro gusto. Las zonas principales son: Barra de menú Desde donde podrá lanzar todas las funciones disponibles. Barra de herramientas Con botones que harán de atajos a las funciones más frecuentes.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

135 / 389

Figura 12.8: Evolution: ventana principal Barra de carpetas Situada al lado izquierdo y a través de la cual puede acceder a sus carpetas de correo, contactos, etc. Panel de mensajes La vista de mensajes, que puede filtrar mediante búsquedas, de la carpeta de correo abierta, de manera predeterminada, la Bandeja de entrada. Panel de vista previa de mensajes Debajo del panel de mensajes, con el que podrá ver el contenido de sus mensajes. Botones de acceso rápido Situados a la izquierda bajo la barra de carpetas y con los que podrá cambiar la vista de la ventana principal a las funciones de correo, libreta de direcciones, calendario y lista de tareas. Barra de estado Al pie de la ventana y donde encontrará, entre otros, mensajes puntuales sobre estado de la conexión u otras actividades de la herramienta.

12.4.

Recepción y envío de mensajes

Abra la aplicación: Aplicaciones → Internet → Evolution. Ahora que su herramienta está configurada puede empezar a usar su correo. Para bajar su correo a la bandeja de entrada pulse F9. A continuación ingrese la contraseña de su cuenta de correo electrónico


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

136 / 389

Figura 12.9: Evolution: introducir la contraseña Si lo desea puede hacer que Evolution recuerde su contraseña indefinidamente y ahorrarse la pregunta en el futuro. Si la contraseña y los datos de configuración son correctos ahora estará bajando su correo y su pantalla se parecerá la siguiente:

Figura 12.10: Evolution: recepción de correo Si lo desea siempre puede anular la operación pulsando sobre Cancelar.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

137 / 389

Ahora puede ver su correo. Pinche sobre la Bandeja de entrada y verá en el panel superior los mensajes disponibles, a priori con el mensaje de bienvenida original. Puede comprobar que puede recibir y enviar correo multimedia con todas las posibilidades gráficas de las mejores herramientas de su clase.

Figura 12.11: Evolution: bandeja de entrada con un mensaje nuevo sin leer A continuación, pruebe a contestar uno de los mensajes seleccionándolo pulsando sobre él con el ratón y pulsando las teclas Ctrl+R. Se abrirá una ventana nueva para editar su mensaje.

Figura 12.12: Evolution: responder un mensaje


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

138 / 389

Escriba el texto del mismo en la caja de texto inferior y asegúrese que el Asunto está en sintonía con el contenido de su mensaje porque será el resumen que leerá el destinatario. Descubrirá entre otras cosas que puede comprobar la ortografía de su correo en uno o varios idiomas, que puede cambiar el formato del mensaje de texto puro a gráfico usando HTML, que puede anexar cualquier clase de documento o incluso cifrar o firmar digitalmente usando tecnologías X509 y OpenPGP. Cuando su mensaje esté listo pulse sobre el botón Enviar o pulse Ctrl+Enter.

Figura 12.13: Evolution: enviando un mensaje por primera vez Si su servidor de correo de salida necesita autenticación es muy probable que ahora le solicite una contraseña. Recuerde que este dato se lo debe haber suministrado su servicio técnico.

12.5.

Otras funciones importantes

Como se ha dicho Evolution dispone de muchas y muy potentes funciones. Puede activarlas o personalizarlas a través de la ventana de preferencias que puede abrir desde el menú Editar → Preferencias


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

139 / 389

Figura 12.14: Evolution: preferencias Cuentas de correo Podrá modificar, borrar o ampliar los datos de configuración de la cuenta de correo que añadió inicialmente y de todas las que desee más. Autocompletado Aquí puede elejir las libretas de direcciones locales y los servidores de directorio de nombres que quiere usar para el completado automático de nombres y direcciones de contactos. Puede usar tanto servidores LDAP públicos como servidores LDAP corporativos que requieran autenticación. Opciones de correo Contiene una serie de opciones de configuración que podrá encontrar útiles. Preferencias del editor Con opciones necesarias a la hora de redactar mensajes nuevos. Calendario y tareas Con parámetros propios de estas funciones. Certificados La herramienta de manejo de los datos y certificados de seguridad digital que puede usar con Evolution.

12.5.1.

Contactos

Un ejemplo de uso es incorporar una dirección de correo electrónico a su libreta de direcciones. Para ello elija un mensaje, pinche con el ratón usando el botón derecho y en el menú de contexto se le ofrecerán varias posibilidades:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

140 / 389

Figura 12.15: Evolution: añadir remitente a la libreta de direcciones Elija la opción Añadir a la libreta de direcciones. Se abrirá una nueva ventana donde podrá modificar el resumen de los datos de contacto.

Figura 12.16: Evolution: añadir contacto rápido Pulsando sobre Editar todo puede abrir una ventana de edición exhaustiva de todos los datos de contacto:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

141 / 389

Figura 12.17: Evolution: editor de contactos Ahora no tendrá excusa por haber olvidado el cumpleaños de su pareja. ¡Confíe en Evolution! A continuación examine su libreta de direcciones a través de, por ejemplo, la combinación de teclas Ctrl+F2. Como ve, es una vista semejante a la de correo pero adaptada a la gestión de contactos. Además puede cambiar la vista predeterminada por otras alternativas.

Figura 12.18: Evolution: visualización de contactos


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

12.5.2.

142 / 389

Calendario

Para cambiar al modo de trabajo de calendario pulse Ctrl+F3:

Figura 12.19: Evolution: calendario

12.5.3.

Tareas

Para cambiar al editor de tareas pulse Ctrl-F4:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

143 / 389

Figura 12.20: Evolution: tareas FIXME

12.6.

Para saber más

Juegue con Evolution y dedique algún tiempo para experimentar y curiosear. Es una herramienta potente y profesional. Ayuda en español de Evolution 1.2: http://www.olea.org/traduccion/guia-usuario-evolution-1.2/.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

144 / 389

Capítulo 13

Cliente de mensajería instantánea Pidgin 13.1.

Introducción a Pidgin

Pidgin es un cliente multi-protocolo de mensajería instantánea (IM) o «chat» para GNU/Linux, BSD, MacOS X y Windows. Es compatible con las redes AIM (protocolos Oscar y TOC), ICQ, MSN Messenger, Yahoo!, IRC, Jabber, Gadu-Gadu, SILC, GroupWise y Zephyr. Los usuarios de Pidgin pueden conectarse con diversas cuentas en múltiples redes IM simultáneamente. Esto permite conversar con amigos en AOL Instant Messenger, hablar con un conocido en Yahoo Messenger, y estar en un canal IRC, todo ello a la vez. Pidgin soporta muchas características de diversas redes de mensajería, como transferencia de archivos, mensajes de ausencia, notificación de escritura, y notificación de cierre de ventana en MSN. Además posee otras características propias, tales como ’Buddy Pounces’, que ofrece la posibilidad de enviar un mensaje, reproducir un sonido o ejecutar un programa cuando un contacto se va, se conecta o vuelve a la actividad tras una ausencia. Además utiliza complementos (plugins), consistentes en reemplazo de texto, notificación de mensajes extendidos, ortografía, conversaciones en solapas, etc. La versión documentada de esta aplicación es la 2.0.1.

13.2.

Cliente de mensajería instantánea Pidgin

Para iniciar la aplicación seleccionar Aplicaciones → Internet → Cliente de mensajería de Internet Pidgin. Nada más arrancar la aplicación aparece una ventana de conexión como la siguiente:

Figura 13.1: Ventana de conexión de Pidgin

13.2.1.

Configurar una nueva cuenta

En este apartado se va a explicar cómo configurar una cuenta en una red de mensajería instantánea. Para crear una nueva cuenta, abrir la ventana de Cuentas (Botón Cuentas de la ventana de conexión) y pulsar en el botón Añadir, lo que provocará que se muestre una ventana para indicar las opciones de conexión de la cuenta:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

145 / 389

Figura 13.2: Añadir cuenta Protocolo: lista desplegable con los distintos tipos de cliente disponibles. Según el protocolo que se elija, la ventana puede cambiar, ya que cada uno requiere que se le indiquen una serie de parámetros específicos. Los siguientes campos son los que son comunes a todos ellos, pero pueden aparecer otros dependiendo del protocolo elegido. Nombre de pantalla: nombre del usuario. Contraseña: contraseña del usuario. Alias local: nombre que identifique al usuario dentro de la red. Opciones de usuario: Pidgin ofrece la posibilidad de recordar la contraseña del usuario para que no se le pida cada vez que se conecte, y conectarse automáticamente a la cuenta, cada vez que se inicie la aplicación. Después de rellenar los datos, pulsar en Registrar, la aplicación se conectará al servidor indicado para registrarse. Aparecerá una ventana como la siguiente:

Figura 13.3: Registrar una cuenta Una vez rellenados los datos, pulsar el botón Registrar. Si todo ha ido bien, se mostrará un mensaje de éxito en el registro. Para gestionar las cuentas que tenemos registradas, existe la ventana Cuentas, a la que se accede pulsando el botón Cuentas de la ventana de conexión o mediante la opción de menú Herramientas → Cuentas desde la ventana Lista de amigos. En esta ventana


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

146 / 389

se muestran las cuentas configuradas en el sistema, pudiendo modificar los parámetros de la misma, borrarlas o añadir nuevas cuentas. Pulsando sobre el cuadro de Conectado se intenta conectar a la cuenta correspondiente.

Figura 13.4: Gestión de cuentas

13.3.

Conversar

13.3.1.

Añadir amigos

La primera vez que se entra en la cuenta, aparece la ventana Lista de amigos, donde se muestran todos los contactos que hay definidos. Inicialmente estará vacía, por lo que hay que añadir amigos con los que charlar. Una vez que se hayan añadido amigos a la lista, se podrá charlar con ellos en línea. Si alguna de las cuentas definidas utiliza el protocolo MSN, la lista de amigos que se tenga configurada aparecerá directamente. Para añadir amigos, seleccionar la opción de menú Amigos → Añadir un amigo . Aparecerá una ventana nueva donde se introducirá el nombre del usuario (cuenta de correo), un apodo con el que será identificado y en qué grupo añadirlo. El apodo será el nombre con el que aparecerá en la lista y el que se mostrará cuando se esté charlando con la persona. Una vez rellenados los campos, pulsar en el botón Añadir para añadir el amigo a la lista. Se pueden añadir tantos amigos como se desee, incluso de distintos protocolos. Una vez añadido el contacto, aparece en la lista de amigos. Al lado de cada contacto, aparece una bombilla. Si la bombilla está encendida indica que el usuario está conectado en ese momento, por lo que puede iniciarse una conversación con él.

Figura 13.5: Ventana Lista de amigos


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

13.3.2.

147 / 389

Conversar con un amigo

Para charlar con un amigo, hacer doble pulsación sobre el nombre del amigo. Aparecerá una nueva ventana con dos zonas principales: Una zona superior donde se visualizará toda la conversación, tanto los mensajes que se envíen como los que se reciban del amigo. En la zona inferior es donde se escribe el mensaje que se quiere enviar. El mensaje se puede borrar, modificar, rectificar, etc, hasta que se envíe. Para ello, se puede pulsar sobre el botón Enviar o bien pulsar la tecla Intro. Mientras se está escribiendo un mensaje, el amigo con el que se está manteniendo la conversación verá que la solapa donde aparece el nombre del contacto se pone de color verde, indicando que el otro está escribiendo un mensaje.

Figura 13.6: Ventana de conversación El mensaje puede contener texto plano, pero también se le puede dar formato. Inmediatamente encima de la caja de introducción del mensaje, hay una serie de botones que permiten poner el texto seleccionado en negrita, cursiva, aumentar el tamaño de la fuente, etc, así como introducir emoticonos, o enlaces URL. En el momento que el mensaje se envía, desaparece de la zona inferior, y aparece en la zona superior. Para diferenciar lo que escribe cada uno, el texto que escribe el usuario se muestra de color azul, mientras que el que escribe el amigo, se escribe en rojo. Además, antes de cada mensaje se muestra el apodo de quien lo escribe y la hora en que lo hace. Desde la opción de menú Conversación se puede guardar en un archivo la conversación que se está manteniendo, así como ver el historial de conversaciones mantenidas, o limpiar la ventana de la conversación.

13.4.

Personalizar las preferencias

Pidgin permite personalizar muchos aspectos del programa, tales como la apariencia de la interfaz, indicar una conexión específica, modificar el tiempo y el mensaje de ausencia, así como añadir diversos complementos al programa.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

148 / 389

Figura 13.7: Preferencias de Pidgin Interfaz: permite modificar opciones de la interfaz Conversaciones: permite modificar opciones de la ventana Conversaciones, el formato del texto de los mensajes salientes, atajos de teclado, así como añadir temas de emoticonos para utilizarlos en los mensajes. Temas de emoticonos: permite modificar el tema de los emoticonos. Sonidos: permite indicar sonidos para determinados eventos como cuando se conecta un amigo, cuando se recibe un mensaje, etc. Red: permite definir cómo se conecta Pidgin a la red. Registro: permite indicar que se guarde un registro (log) de determinadas acciones y eventos que se produzcan. Estado/Inactivo: permite definir las acciones y los mensajes que se mostrarán cuando el usuario esté ausente. También definir el tiempo de inactividad que determina si se está ausente o no.

13.5.

Para obtener más información

Para obtener más información, consultar la ayuda en línea (opción de menú Ayuda → Ayuda en línea) o visitar los enlaces de interés indicados en la siguiente sección.

13.5.1.

Enlaces de interés

Página del proyecto: http://www.pidgin.im/ Información sobre la herramienta: http://es.wikipedia.org/wiki/Gaim


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

149 / 389

Capítulo 14

Navegador web Mozilla Firefox 14.1.

Introducción a Mozilla Firefox

La versión documentada es la 2.0.3.

14.1.1.

Características

Navegación con solapas Mozilla Firefox presenta una forma rápida y eficiente de navegar por la web, que permite abrir varias páginas en una misma ventana dentro de solapas separadas. Puede abrir enlaces en segundo plano mientras está leyendo otra página, continuando luego con los enlaces cuando haya terminado, y las páginas estarán disponibles cuando las necesite, produciendo una sensación de mayor velocidad, incluso con conexiones lentas. Bloqueo de ventanas emergentes La publicidad mediante ventanas emergentes es molesta y es necesario atajarla. Mozilla Firefox protege de la publicidad de ventanas emergentes no solicitadas. También proporciona el control para permitir a ciertos sitios abrir ventanas emergentes, si es necesario para que funcionen. Búsqueda integrada Mozilla Firefox facilita el trabajo. La barra incorporada de búsquedas proporciona una búsqueda directa utilizando varios buscadores de la web. Pulsando sobre el icono del buscador se abre una lista mostrando los buscadores disponibles. En la configuración inicial se incluyen algunos de los buscadores más utilizados como Google o Yahoo, pero el usuario también puede añadir otros motores de búsqueda a la lista pulsando la opción Añadir buscadores. Para efectuar una búsqueda, simplemente pulse en la zona de introducción de texto de la barra de búsquedas o pulse Ctrl-K, escribir algunas palabras y pulsar Intro. Firefox abrirá automáticamente la página de resultados de la búsqueda. Navegación eficaz Algunas veces es realmente más fácil navegar con el teclado. Mozilla Firefox permite abrir enlaces rápidamente simplemente escribiendo algo del texto del enlace (no hace falta el ratón). Descarga automática Permite descargar archivos automáticamente al escritorio u otra ubicación con la nueva característica de Autodescarga. La descarga se hace mucho más simple sin ventanas abriéndose y preguntando dónde guardar, etc. Personalización Firefox es altamente personalizable. No solamente se pueden modificar las barras de tareas añadiendo nuevos botones o cambiando la situación de los existentes, sino que la propia apariencia del navegador se puede personalizar mediante la aplicación de Temas que modifican el aspecto de los iconos, menús y ventanas de Firefox a gusto del usuario. La personalización también incluye la funcionalidad, ya que mediante el uso de Herramientas que se pueden cargar o descargar podemos ampliar la capacidad de la aplicación añadiéndole funcionalidades a la medida de las necesidades de cada usuario.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

14.2.

150 / 389

El navegador Mozilla Firefox

La ventana del navegador presenta un aspecto parecido al siguiente.

Figura 14.1: Ventana del navegador Mozilla Firefox Contiene las zonas: Barra de menú: con las opciones típicas de cualquier aplicación de navegación. • Archivo: permite abrir y guardar una página web en local, abrir nuevas solapas, imprimir las páginas web, etc. En algunos sistemas operativos este menú también incluye la opción Importar..., que abre un asistente de importación que permite importar opciones, marcadores, historiales, contraseñas y otros datos de navegadores como Microsoft Explorer, Netscape, Mozilla u Opera. • Edición: incluye las acciones de deshacer y rehacer, copiar, cortar, pegar, eliminar y seleccionar. También incluye funciones de búsqueda dentro de la página activa. Además permite establecer las preferencias de la aplicación mediante el menú Preferencias que veremos más adelante. • Ver: permite mostrar/ocultar las barras de herramientas y los paneles laterales, así como ver el código fuente de la página. También permite aumentar y reducir el tamaño del texto de la página visitada para una mejor visualización. • Ir: permite navegar a la página anterior y a la página siguiente del historial, así como ver el historial de páginas visitadas con las diez últimas páginas visitadas. También se puede activar la ventana lateral de Historial desde este menú. • Marcadores: permite añadir y administrar marcadores a las páginas que se deseen, de forma que sea más sencillo el volver a visitarlas. • Herramientas: permite, entre otras cosas, gestionar las descargas, así como las extensiones y los temas para personalizar la apariencia visual. • Ayuda: abre la ayuda en línea de la aplicación. También muestra la ventana de créditos. Barra de herramientas de navegación: contiene los elementos • Botones de Anterior y Siguiente, Recargar la página, Detener la carga de la página, Ir a la página de Inicio


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

151 / 389

• Campo de direcciones: aquí es donde se introduce la URL. • Campo de búsqueda: aquí se puede realizar una búsqueda en los distintos buscadores definidos. También se pueden añadir otros buscadores. Barra de herramientas de marcadores: aquí se pueden incluir los marcadores a las páginas más utilizadas, permitiendo acceder a ellas mediante una sola pulsación ratón. Panel lateral marcadores: se activa a través de Ver → Panel lateral → Marcadores o pulsando Ctrl-B. Permite ver todos los marcadores con una estructura de árbol que simplifica su utilización. Panel lateral historial: se activa a través de Ver → Panel lateral → Historial o pulsando Ctrl-H. Permite acceder a la lista de páginas visitadas organizadas por días, las de hoy, las de ayer, etc.

Figura 14.2: Panel lateral historial Barra de estado: Informa sobre el estado de la página, como por ejemplo, si se ha terminado de cargar o no.

14.3.

Algunas funciones útiles

14.3.1.

Utilización de solapas

Mozilla Firefox permite abrir varias páginas en una misma ventana dentro de solapas separadas. Esta es una de las mejores características de Mozilla Firefox. Es habitual tener muchas ventanas de navegación abiertas al mismo tiempo, y si no se utilizan solapas, puede ser un auténtico caos. Para abrir la página a la que apunte un enlace en una nueva solapa sólo hay que pulsar Ctrl-pulsación izquierda en el enlace que se desee, pudiendo continuar leyendo la página actual mientras la que se ha pulsado se carga en la etiqueta de al lado.. Pulsando la combinación de teclas Ctrl-T se abre una nueva solapa en blanco. Se puede cambiar de solapa pulsando Ctrl-Tab. Cuando hay varias solapas abiertas, a la derecha de la zona de solapas aparece un icono que permite cerrar la solapa que en ese momento esté activa. Esto también se consigue pulsando Ctrl-W. También se puede hacer que se abran múltiples sitios cuando arranca el navegador. Para ello, ir a Herramientas → Preferencias. Se abrirá la ventana de preferencias. Esta opción se encuentra en la sección General.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

152 / 389

Figura 14.3: Establecer páginas de inicio El navegador ofrece una variedad de opciones: Usar las páginas en las que se está navegando actualmente. Elegir las páginas de inicio desde los Marcadores. Usar una página en blanco. Escribir la dirección de las páginas manualmente, divididas por el carácter |.

14.3.2.

El gestor de descargas

Pulsando Ctrl-Y o seleccionando la opción de menú Herramientas → Descargas se mostrará una ventana como la siguiente:

Figura 14.4: Gestor de descargas El gestor de descargas permite llevar un control de las descargas que se están realizando, así como de las ya finalizadas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

153 / 389

Durante el proceso de descarga, se puede Pausar o Cancelar la descarga. Como se ve en la imagen anterior, el gestor de descargas informa de qué porcentaje de la descarga se ha completado, de la velocidad de transferencia, así como del tiempo restante. Si una descarga ya ha finalizado, se puede visualizar o ejecutar el archivo descargado, siempre que siga estando en la misma carpeta donde se descargó, pulsando Abrir. Para eliminar de la lista la descarga, pulsar sobre la etiqueta Eliminar. Abajo en la ventana del gestor de descargas aparece la opción de explorar el directorio donde se guardan los archivos descargados de forma predeterminada, que suele ser el Escritorio (se puede modificar este sitio predeterminado a través de Editar → Preferencias → Descargas). Pulsando en el botón Limpiar, se eliminan de la lista todas las descargas completadas, canceladas o fallidas.

14.4.

Marcadores

Los marcadores se utilizan diariamente en la navegación por los usuarios, permitiendo una navegación más eficaz. Firefox incorpora una gestión de marcadores sencilla y potente. Las opciones para trabajar con los marcadores están en la opción de menú Marcadores. Añadir a marcadores Añade la página actual (la de la solapa que está visualizándose) a la lista de marcadores. Al seleccionar esta opción aparece la siguiente ventana:

Figura 14.5: Añadir a marcadores En ella, se puede asignar un nombre al marcador en el campo ‘Nombre’. También puede indicarse dónde (en qué carpeta) guardar el marcador, bien desde la lista desplegable Crear en:, bien pulsando en el botón de la derecha. Otra posibilidad es marcar la opción Añadir todas las solapas en una carpeta de marcadores, en la que el navegador creará una nueva carpeta debajo de marcadores que incluirá todas las solapas abiertas. Si se pulsa el botón de la derecha de Crear en: la ventana se amplía, mostrando todo el árbol de marcadores y permitiendo además crear nuevas carpetas.

Figura 14.6: Seleccionar carpeta en Añadir a marcadores Administrar marcadores Muestra una ventana desde la que se pueden administrar los marcadores, permitiendo moverlos de sitio, renombrarlos, eliminarlos, crear carpetas .... de manera sencilla e intuitiva.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

154 / 389

Figura 14.7: Administrador de marcadores Bookmarks toolbar folder En esta carpeta están los marcadores que se mostrarán en la barra de herramientas de marcadores. El resto de menú es dinámico, mostrando una lista de carpetas de marcadores, según las tengamos organizadas. También se puede navegar con los marcadores y administrarlos desde el panel lateral Marcadores.

14.5.

Impresión

Mozilla Firefox permite editar las opciones de impresión como si se tratara de un procesador de textos ordinario. Posee opciones de configuración de página, vista previa e impresión. Las opciones de impresión están ubicadas en el menú Archivo. Eligiendo la opción de menú Archivo → Configurar página aparecerá la siguiente ventana:

Figura 14.8: Configuración de página La ventana posee dos solapas:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

155 / 389

Formato y opciones En esta solapa se puede elegir la orientación (vertical u horizontal) del papel. Se puede escalar la zona de impresión o ajustarla al ancho de página. También se puede imprimir el fondo de la página web. Márgenes y cabecera/pie de página Se pueden ajustar los márgenes, así como qué se imprime en las cabeceras y pies de página (número de página, fecha, título, etc). También se puede realizar una vista previa de la impresión. Para ello hay que seleccionar la opción de menú Archivo → Vista preliminar, y aparecerá la siguiente ventana:

Figura 14.9: Vista preliminar de impresión En la parte superior aparece una barra para desplazarnos por las distintas hojas del documento.

14.6.

Preferencias

Mozilla Firefox permite personalizar muchas opciones de la aplicación, estableciendo las preferencias para cada usuario. Para modificar las preferencias seleccionar Editar → Preferencias. Aparecerá la ventana de preferencias, que está organizada en dos zonas. La zona izquierda muestra una serie de iconos. Cuando se pulsa un icono, en la zona derecha aparecen las opciones relacionadas con ese icono.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

156 / 389

Figura 14.10: Ventana preferencias, opciones General General Permite establecer diversas opciones: • Indicar la página o páginas de inicio. • Indicar los tipos y color de letra usados para mostrar la página y también los textos de los menús y las ventanas de la aplicación. • Establecer el idioma predeterminado cuando se visiten páginas web disponibles en más de un idioma. • Configurar el acceso a Internet, si se sale a través de proxy o no. Privacidad • Historial: limpiar el Historial e indicar cuántos días debe recordar el historial. • Información guardada de formularios:Firefox recuerda la información que se ha introducido en los campos de los formularios, de manera que cuando se rellena un campo se puede autocompletar. • Contraseñas guardadas:Firefox permite recordar las contraseñas introducidas al visitar sitios. También permite gestionar las contraseñas recordadas, mostrándolas y borrándolas individualmente. • Historial del administrador de descargas: permite limpiar la lista de descargas realizadas. • Cookies: permite establecer distintos niveles de permisos, además de realizar una gestión individualizada de las «cookies» instaladas. • Cache: permite establecer el tamaño de disco utilizado para almacenar las páginas visitadas, así como limpiarla. Características web Aquí se activa el bloqueo de ventanas emergentes («pop-up»), excepto para la lista de sitios indicada. Para aumentar la seguridad, se puede restringir el que las páginas web instalen un programa en mi máquina local. Además, se puede indicar una lista de sitios Seguros de los que sí permitir instalar aplicaciones. Otra característica interesante es la navegación sin imágenes. Si se desactiva la opción Cargar imágenes, se navegará por las páginas sin cargar las imágenes con el consiguiente aumento de velocidad de navegación. Puede indicarse una lista de excepciones para un filtrado más fino. También se indica si se permite ejecutar el código Java de las páginas web visitadas, así como restringir las acciones que puede ejecutar el código JavaScript.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

157 / 389

Descargas Permite indicar dónde se guardan los archivos descargados y otras opciones del gestor de descargas, así como ver las acciones asociadas a determinados tipos de archivo. Avanzadas Es posible indicar opciones de accesibilidad, de navegación y de navegación con solapas. Además, permite realizar la gestión de certificados digitales y otros aspectos de seguridad.

14.7.

Para obtener más información

Para obtener más información, consultar la ayuda en línea (opción de menú Ayuda) o visitar los enlaces de interés indicados en la siguiente sección.

14.7.1.

Enlaces de interés

Página del proyecto: http://www.mozilla-europe.org/es/products/firefox/ Información sobre la herramienta y documentación: http://www.difundefirefox.com/ y también http://www.mudblood.org/firefox/ Documentación: http://www.principiantes.info/documents/varios/mozilla_firefox.php


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

158 / 389

Capítulo 15

Ekiga: Aplicación de vídeo-conferencia 15.1.

Introducción a Ekiga

Ekiga es un aplicación de vídeo-conferencia para Linux y Unix (BSD y MacOSX), que permite realizar llamadas de audio y vídeo a usuarios remotos. La aplicación se distribuye bajo los términos de la licencia GNU/GPL . La versión documentada de esta aplicación es la 2.0.3 Algunas de sus características son: Permite realizar llamadas PC - teléfono. Basada en el estándar H.323 ITU. Permite realizar conferencias multiusuarios usando una Unidad de Control Multipunto (MCU). Soporta registro en un ILS (Internet Locator Service). Permite el uso de tarjetas telefónicas Quicknet. Soporte para gatekeepers.1

Figura 15.1: Ventana principal de Ekiga. 1 Gatekeeper

o equipo selector: permite el control de acceso. Realiza la equivalencia de direcciones IP a direcciones E.164 o usuarios.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

15.2.

159 / 389

Configuración de la conexión

Al iniciar Ekiga por primera vez se muestra un Asistente de Configuración, el cual permite configurar paso a paso la conexión. Es necesario completar todos los pasos del asistente adecuadamente para que Ekiga pueda funcionar. Si no se han terminado los pasos del asistente, cada vez que se intente conectarse el asistente reaparecerá. En cualquier momento se puede invocar al Asistente de Configuración desde el menú Editar. Nota Todos los parámetros pueden cambiarse a través de la ventana de preferencias en cualquier momento.

15.2.1.

Asistente de configuración

Se puede navegar por las distintas pantallas del asistente pulsando en los botones Atrás y Adelante. En cualquier paso se puede salir del asistente pulsando el botón Cancelar.

Figura 15.2: Ventana inicial del asistente de Ekiga. Bienvenida: la primera pantalla es una pantalla de bienvenida que no tiene mayor trascendencia. Información personal: nombre y apellidos del usuario. URL callto: dirección de correo electrónico del usuario para registrarse en el directorio de usuarios de Ekiga. Puede omitirse seleccionando la opción No quiero registrarme en el directorio de usuarios de Ekiga y obtener una dirección callto. Tipo de conexión: aquí se indica cómo se conecta el usuario a Internet, si por módem, por cable, por xDSL ... Ekiga soporta diversos códecs de audio y vídeo. Incluye códecs con excelente calidad y códecs con calidad media. Cuanto mayor sea la calidad, mayores requisitos de ancho de banda, por eso, no todos los códecs funcionarán correctamente con una conexión de red muy lenta. Esta opción es necesaria en la configuración inicial para que Ekiga elija el códec óptimo para la conexión de red existente. Si el tipo de conexión de la máquina no se muestra en la lista, se debe elegir el más cercano y ajustar Ekiga manualmente en la ventana de preferencias (Sección de códecs) más tarde. Gestor de sonido: aquí se indica qué gestor de sonido utilizará el programa para gestionar los dispositivos de sonido. Puede ser ALSA, OSS o incluso Quicknet. El gestor de sonido recomendado es ALSA.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

160 / 389

Dispositivos de sonido: Ekiga requiere dispositivos audio para reproducir y grabar sonidos. El dispositivo audio de salida reproduce el sonido entrante durante una llamada. Debe seleccionarse el dispositivo al que los altavoces están conectados. El dispositivo audio de entrada es donde se conecta el micrófono. Estos parámetros deben ser los mismos que los del reproductor audio si el equipo posee una sola tarjeta de sonido. Pero es posible grabar sonido a través de otros dispositivos (e.g. micrófono interno en una webcam). Es recomendable probar los parámetros introducidos después de haber seleccionado los dispositivos adecuados, para ello seleccionar el botón Probar configuración situado a la derecha. Si la prueba tiene éxito, puede continuarse con la configuración, si no, debe cambiarse la configuración hasta que funcione correctamente. Gestor de Vídeo: debe seleccionarse el Gestor de Vídeo de la lista. Puede ser Vídeo4Linux para gestionar webcams, o AVC / DC para cámaras Firewire. Dispositivos de Vídeo: este paso es opcional e interesa únicamente a equipos que posean dispositivos de vídeo (e.g. webcams). En este caso se debe seleccionar el dispositivo de la lista. Para asegurarse de que el dispositivo funciona correctamente con Ekiga, se puede pulsar el botón Probar configuración. Configuración finalizada: la configuración de Ekiga ha finalizado. Esta última ventana sólo muestra un resumen de los parámetros seleccionados, para que el usuario verifique su elección. Si todo es correcto, presionar el botón Aplicar para guardar la configuración. El asistente se cerrará y aparecerá la ventana principal de Ekiga.

15.3.

Utilización Básica

15.3.1.

Llamar a otros usuarios

Para llamar a otros usuarios a través de Ekiga se puede usar distintos métodos utilizando las URL. Ekiga soporta dos tipos de URL: h323:// y callto://. Las URL Callto fueron usadas por Microsoft para Netmeeting, y las URL H.323 respetan el estándar H.323 y son, por tanto, la URL predeterminada en Ekiga. URL de tipo H.323 El formato de las URL H.323 es el siguiente: "h323:[usuario@][host:[puerto]]" Llamar a un determinado equipo remoto en un puerto diferente al de predefinido, que es 1720: h323:seconix.com:1740. Llamar a un determinado usuario usando su alias si está registrado en un gatekeeper: h323:juan

Llamar a un determinado número de teléfono si está registrado en un gatekeeper para un proveedor de PC-to-phone: h323:003210111222 Llamar a un determinado usuario usando su alias a través de un determinado proxy o pasarela: h323:juan@gateway.seconix.com Llamar a un MCU y unirse a una ‘habitación’ específica: h323:misamigos@mcu.seconix.com URL de tipo CALLTO Las URL de tipo Callto tiene un formato del estilo "callto:[usuario@][host:[puerto]]". Las URL Callto y H.323 poseen el mismo formato excepto que las URL de tipo callto también soportan bucles ILS a través de URL del tipo: callto:ils_server/user_mail. Por ejemplo, llamando a callto:ils.seconix.com/juan.usuario@somedomain.com buscará el usuario con la dirección de email juan.usuario@somedomain.com en el servidor ILS ils.seconix.com y procederá a iniciar una llamada. Las URL de tipo Callto también soportan parámetros más avanzados que también soporta Ekiga. Todos los parámetros están definidos en la documentación de Microsoft y deben ir separados por el signo ‘+’ en la URL. Llamar a una URL Si se conoce la dirección IP del equipo remoto al que se desea llamar se puede introducir en la caja de texto h323: o callto: en la parte superior de la pantalla y presionar el botón de conexión a la derecha de la caja de texto. Al conectar con el equipo remoto, el icono del botón de conexión cambia indicando que se ha establecido la comunicación. Llamar a teléfonos normales usando PC-to-Phone Cuando se realizan llamadas PC a teléfono, se suele estar registrado en un gatekeeper. Por tanto, es suficiente con poner el número de teléfono para llamar.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

161 / 389

Llamar usuarios de la libreta de direcciones en línea La libreta de direcciones en línea permite llamar a usuarios registrados en un servidor ILS. Puede añadirse su URL callto arrastrando con el ratón o con el menú. Estando conectado, pulsando dos veces sobre un usuario, añadirá el contacto a la Libreta de direcciones. Llamar usuarios de la libreta de direcciones fuera de línea La Libreta de direcciones fuera de línea, permite guardar los usuarios deseados con su URL h323 o callto. Estando conectado, haciendo pulsando dos veces sobre un usuario, añadirá el contacto a la Libreta de direcciones. Llamar usuarios desde el histórico de llamadas El histórico de llamadas recuerda las últimas llamadas tanto entrantes como salientes. Puede llamarse a un usuario, pulsando dos veces en la entrada correspondiente del historial.

15.3.2.

Gestionar llamadas

Ajustando las preferencias de audio y vídeo Los valores de audio y vídeo pueden ajustarse con el panel de control mientras se está en una llamada. Si se desea cambiar los dispositivos de entrada de audio y vídeo, durante una llamada, simplemente seleccionar el panel Audio. El brillo, claridad, color y contraste de vídeo se pueden cambiar en la solapa de Vídeo. Usar charla (chat) de texto Además de la comunicación audio y vídeo, Ekiga también proporciona una interfaz para charla de texto. Este panel se abre con el botón Charla de texto en la barra de control de la ventana principal (opción Ver). Se introduce el mensaje en la caja de texto bajo la ventana de chat y pulsando la tecla Intro se envía el mensaje. Gestionar la llamada Ekiga soporta diversas acciones durante el transcurso de una llamada. Finalizar una llamada: Seleccionar LlamarDesconexión. Mantener una llamada: Seleccionar Llamar -> Mantener llamada. Esto detiene provisionalmente la transmisión vídeo y audio. Para continuar con la transmisión, seleccionar LlamarReanudar llamada. Suspender Sonido: Llamar → Suspender sonido para que no haya audio. Suspender Vídeo: Llamar → Suspender vídeo para que no haya transmisión vídeo. Hacer una captura de la imagen En el transcurso de una llamada puede tomarse una foto de la imagen con la opción de menú Llamar → Guardar la imagen actual. El archivo se almacenará en el directorio de trabajo. El nombre del archivo está formado por tres partes: un prefijo, fecha y hora actual. (e.g. ekiga-snap-2003_06_19-024316.png). Histórico General La ventana del Histórico General (Herramientas -> Histórico General) va guardando las distintas operaciones que se ejecutan principalmente en segundo plano. Muestra información sobre los dispositivos audio y vídeo, conexiones a directorios ILS y gatekeepers, códecs y otros detalles. Las últimas operaciones se muestran en la zona inferior y las más antiguas en la superior. Histórico de llamadas El Histórico de llamadas: Herramientas -> Histórico de llamadas almacena información (fecha, duración, URL, Software, Usuario remoto) sobre todas las llamadas entrantes y salientes. Se dividen en tres grupos: Llamadas recibidas (todas las llamadas entrantes que fueron aceptadas), llamadas efectuadas (todos los intentos de conexión -logrados o no-) y llamadas sin responder (llamadas entrantes que fueron rechazadas o caducaron).

15.3.3.

Gestionar llamadas entrantes

Gestionar llamadas entrantes Ekiga soporta diferentes políticas para las llamadas entrantes. A priori muestra una ventana emergente que permite decidir si se acepta o se rechaza la llamada. Además, Ekiga ofrece otros tres modos de funcionamiento: No molestar, Disponible y Desviar. Modo No molestar Si este modo está habilitado, Ekiga rechaza todas las peticiones entrantes y sólo permite llamadas salientes. No es posible recibir ninguna llamada y no se recibe notificación si otro usuario intenta contactar excepto si se mira en el histórico de llamadas. Este modo se selecciona con la opción de menú Llamar → No molestar.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

162 / 389

Si este modo está habilitado, Ekiga rechaza todas las peticiones entrantes y sólo permite llamadas salientes. No es posible recibir ninguna llamada y no se recibe notificación si otro usuario intenta contactar excepto si se mira en el histórico de llamadas. Este modo se selecciona con la opción de menú Llamar → No molestar. Modo Libre parar charlar Si este modo está habilitado, Ekiga acepta todas las peticiones entrantes. No muestra una ventana emergente e intenta establecer la conexión con el usuario remoto inmediatamente. Este modo se selecciona con la opción de menú Llamar → Disponible. Si este modo está habilitado, Ekiga acepta todas las peticiones entrantes. No muestra una ventana emergente e intenta establecer la conexión con el usuario remoto inmediatamente. Este modo se selecciona con la opción de menú Llamar → Disponible. Modo desviar Ekiga posee la capacidad de desviar llamadas (H.323 Call Forwarding) a otra dirección, permitiendo desviar todas las llamadas entrantes a una URL determinada. Incluso permite desviar llamadas interactivamente cuando no se contesta una llamada después de una cierto tiempo configurable. Este modo se selecciona con la opción de menú Llamar → Desviar. Es necesario indicar una URL a la que desviar las llamadas para poder activar esta opción. Esto se puede realizar en las preferencias, opción de menú Editar → Preferencias, en la categoría Configuración de H.323 → Desvío de llamadas

Figura 15.3: Ventana de preferencias de Ekiga.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

163 / 389

Capítulo 16

Diseño Web: Amaya 16.1.

Introducción

Amaya es un cliente Web que actúa como navegador y como editor. Ha sido diseñado por el W3C con el principal objetivo de mostrar las nuevas tecnologías Web en un entorno WYSIWYG (What You See Is What You Get = Lo Que Se Ve Es Lo Que Se Obtiene). Dicho entorno está diseñado para ser amigable al usuario, sencillo y potente, y el usuario no necesita tener conocimientos de HTML, ya que, la mayoría de las funciones básicas HTML están disponibles desde las barras de herramientas y menús. Amaya empezó a desarrollarse en 1996 como un vehículo en el que poder mostrar de forma conjunta las tecnologías de Internet que defiende el consorcio. Éste realiza recomendaciones, normas para los desarrolladores y diseñadores de sitios web que al respetarse permiten que las páginas puedan ser accesibles sin problemas desde diferentes dispositivos, con diferentes pantallas o incluso sin ella, que usan diferentes sistemas operativos distintos, navegadores distintos. La función del W3C es crear estándares que permitan crear un solo contenido accesible por todos los usuarios. Por eso, como herramienta de creación de páginas web que respeta estas normas, Amaya toma especial relevancia en la medida en que todo documento elaborado con este programa cumplirá los estándares del W3C, algo que puede no suceder con otros programas para el diseño de sitios web. Así el programa puede ser utilizado para la creación de sitios web que cumplan las recomendaciones más recientes del W3C (HTML 4.01, XHTML 1.0, XHTML Basic, XHTML 1.1, HTTP 1.1, o MathML 2.0). La versión documentada de Amaya es la 10.0.1. Para abrir el programa debe ir al menú de Aplicaciones → Programación → Amaya, o si lo prefiere, puede abrir un terminal y teclear amaya. Nada más iniciar Amaya verá una pantalla como la siguiente:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

164 / 389

Figura 16.1: Pantalla principal de Amaya.

16.2.

La barra de menú

Desde la barra de menú, se pueden realizar las acciones más comunes. Archivo: opciones para trabajar con archivos. Permite crear un archivo nuevo en blanco o basado en una plantilla. Abrir una página almacenada en local, o un sito web. Guardar la página con las modificaciones, y con una codificación de caracteres distinta (Charset), por ejemplo, guardar en UTF-8. También permite publicar la página en el sitio web en el que se está trabajando, así como imprimir la página. Editar: opciones típicas de Deshacer/Rehacer, Cortar, Copiar y Pegar, Seleccionar todo, Buscar... La opción Pegar pega el formato del texto seleccionado. Otra opción del menú es Preferencias, donde se pueden configurar las opciones generales, de publicación y de navegación, entre otras. Ver: muestra y/o oculta las distintas barras de herramientas. El menú Ver permite cambiar el modo de visualización de la página. Una página puede verse de cinco maneras o vistas: • Estructura: para ver la estructura completa de la página. • Código fuente: para ver el código fuente de la página. • Enlaces: muestra los enlaces incluidos en la página. • Alternativo: muestra el contenido de la página en texto plano. • Tabla de contenidos: muestra los diferentes apartados en que se divide la página. En todas las vistas puede editarse la página, modificando el texto y el formato, pudiendo eliminar y añadir objetos. Insertar: permite insertar en la página diversos elementos, como imágenes, tablas, formularios, etc. Según el elemento que se seleccione se muestra una caja de diálogo donde indicar todas las propiedades del elemento. Estilo: permite establecer las características de la página: tema, color del texto, color del fondo, alineación, interlineado, sangría, fuente, estilo, ...


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

165 / 389

Enlaces: Contiene las opciones de copiar localización, crear o cambiar enlace, crear destino y buscar ancla, entre otras. Herramientas: diversas herramientas para revisar la ortografía, editar una tabala, modificar el título de la página, insertar fecha y hora actual, así como otras herramientas. Ayuda: incluye un acceso a la web y a las FAQ de Amaya, así como el típico Acerca de.... También está la opción del Sugerencia de día que muestra sugerencias interesantes para sacar todo el partido al programa.

16.3.

Modos de edición

A la hora de editar una página web, hay varios modos de editar la página: Modo de edición normal: en este modo se muestra la página como un WYSIWYG (lo que ves es lo que obtienes), permitiendo una edición normal, insertando texto, imágenes, tablas, etc. Estructura: en esta vista, se muestran las ‘etiquetas’ del lenguaje HTML de color azul y en negrita, viendo la estructura de la página de una manera visual.

Figura 16.2: Modo de estructura Código fuente HTML: en esta vista se puede editar directamente el código HTML de la página en texto plano.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

166 / 389

Figura 16.3: Vista cรณdigo fuente HTML Alternativo: en esta vista se puede editar el texto de la pรกgina.

Figura 16.4: Modo Alternativo En cualquiera de estos modos se puede editar el contenido de la pรกgina. Mediante la opciรณn Ver, se puede cambiar fรกcilmente de un modo a otro. Al seleccionar cualquier modo se activa la casilla Dividir vista horizontalmente, para volver al modo normal hay que desactivar dicha casilla


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

16.4.

167 / 389

Barras de herramientas

La barra de herramientas de navegación contiene botones para abrir un fichero o una página web y navegar por ella, tal y como se puede ver en la figura siguiente:

Figura 16.5: Amaya: barra de herramientas de navegación La barra de herramientas de edición contiene los botones típicos para cortar, copiar, pegar, cambiar el tamaño del texto, buscar, imprimir, crear nuevo documento, ...

Figura 16.6: Amaya: barra de herramientas de edición La ventana de herramientas es muy utilizada en la edición de páginas web con Amaya. Con esta barra se puede aplicar formato al párrafo, escoger un tipo de letra, cambiar los colores de fondo y del texto, etc. También es posible la inserción de texto, imágenes, hiperenlaces, ...

Figura 16.7: Amaya: ventana de herramientas La barra de herramientas de elementos muestra la posición del cursor con respecto a la jerarquía de la etiqueta HTML, tal y como se muestra a continuación:

Figura 16.8: Amaya: barra de herramientas de elementos


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

16.5.

168 / 389

Crear páginas web con Amaya

Amaya permite crear páginas web sin necesidad de tener conocimientos de HTML y de una forma tan sencilla como utilizar un procesador de textos. La ventana de herramientas permite incluir listas, tablas, imágenes, enlaces a otras páginas, colores, y estilos de fuente. Mientras se crea el documento se puede ver como se visualizará en la web.

16.5.1.

Creación de una página web

Para crear una página web pulsar sobre el icono Nuevo en la barra de herramientas de edición. Para abrir una página ya existente o una página de la web ir a: Archivo → Abrir documento → Archivo y seleccionar el archivo deseado o introducir la URL que se desea abrir.

16.5.2.

Guardar y navegar una página web

Un documento Amaya puede guardarse en formato HTML o formato sólo texto. Si se guarda como HTML se preserva el formato del documento, como estilos del texto, imágenes, etc. Si se guarda el documento como sólo texto se eliminan todas las etiquetas HTML pero se preserva el texto del documento. Para ello ir a: Archivo → Guardar como ... y seleccionar el formato de documento.

Figura 16.9: Amaya: guardar y cambiar codificación

16.5.3.

Formatear páginas web

Formatear párrafos, cabeceras y listas Para formatear un párrafo: 1. Pulsar en el punto de inserción donde se quiere que comience el formato o seleccionar el texto a formatear. 2. Ir a:Insertar: Párrafo:Inserta una etiqueta de párrafo. El párrafo incluye margen superior e inferior. Encabezado (T1 - T4): formatea el párrafo como una cabecera. T1 es el nivel más alto de cabecera y T4 es el nivel más bajo. Pre-formateado: se suele utilizar para elementos del tipo código, columnas de datos y mensajes de correo que se quieren visualizar con una fuente de ancho determinado.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

169 / 389

Para una lista de ítemes: 1. Pulsar en el punto de inserción sin la línea de texto que se quiere formatear. 2. Ir a:Insertar 3. Escoger el estilo Lista Lista no ordenada: cada ítem tiene un punto. Lista ordenada: cada ítem tiene un número. Lista de definición: utiliza los estilos Término y Definición juntos para crear una apariencia de estilo glosario. Para definición de tags y palabras. De forma similar se puede asignar y/o cambiar atributos como el color, estilo y fuente del texto, buscar y reemplazar texto, insertar líneas horizontales y establecer sus propiedades, etc.

16.5.4.

Utilizando estilos CSS

Amaya permite la utilización de estilos CSS, para ello hay que dirigirse al menú Estilo. Es posible enlazar una hoja de estilo ubicada en la web o en nuestro equipo, así como editar una nueva con la ayuda de Amaya. Para enlazar una hoja de estilo ir a: EstiloHojas de estiloEnlazar hoja de estilo ... A continuación se abrirá una ventana de diálogo en la que podrá introducir la URI donde se localiza la hoja de estilo que desea enlazar. También es posible desde el menú EstiloHojas de estilo desactivar una hoja de estilo enlazada o borrar el enlace a una hoja de estilo. Para editar una nueva hoja de estilo con la ayuda de Amaya, debe seleccionar el contenido al que desea aplicar la nueva hoja de estilo, y después ir a EstiloEstilo. A continuación se abrirá una ventana con cuatro solapas en las que podrá seleccionar la opciones deseadas para la creación de la nueva hoja de estilo. Entre ellas, podrá seleccionar el estilo, el color o la alineación de la fuente, elegir el color del fondo o de los bordes de las tablas, etc. A continuación deberá pulsar en Aplicar para aplicar los cambios realizados.

Figura 16.10: Amaya: Editar una hoja de estilo CSS


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

16.5.5.

170 / 389

Insertar una tabla

Para insertar una tabla de manera rápida, seleccionar la opción de menú Insertar → Tabla → Insertar tabla. Se mostrará una ventana de diálogo con varias opciones para establecer las características de la tabla.

Figura 16.11: Amaya: insertar tabla Una vez creada la tabla, pueden editarse sus propiedades (bordes, colores, ...) desde la opción de menú Estilo → Estilo. Si se desea añadir filas o columnas, puede hacerse desde la ventana de herramientas, seleccionando la opción deseada. Añadir fila detrás: inserta una fila encima de la fila en que está el cursor. Insertar fila delante: inserta una fila debajo de la fila en que está el cursor. Añadir columna detrás: inserta una columna a la izquierda de la columna en que está el cursor. Insertar columna delante: inserta una columna a la derecha de la columna en que está el cursor. Si se desea eliminar filas o columnas, puede hacerse seleccionando la fila o columna que se desea eliminar, después pulsando con el botón derecho del ratón y seleccionando la opción Borrar en el menú desplegable que aparece. Si se desea seleccionar filas o columnas, puede hacerse desde la opción de menú Herramientas → Editar tabla → Seleccionar fila o Herramientas → Editar tabla → Seleccionar columna, para ello debe estar el cursor situado en la fila o columna que se desaea seleccionar. Unir dos celdas Para unir dos celdas de una tabla, seleccionar las dos celdas a unir y luego seleccionar la opción de menú Herramientas → Editar tabla → Unir. También puede hacerse desde la ventana de herramientas. Dentro de una celda se pueden introducir diversos contenidos: texto, imágenes o incluso otra tabla. De esta forma pueden anidarse tablas, creando estructuras más complejas.

16.5.6.

Insertar una imagen

Para insertar una imagen en el documento seleccionar la opción de menú Insertar → Imagen, se mostrará una caja de diálogo, donde se debe seleccionar la imagen que se desea insertar.

Figura 16.12: Amaya: insertar imagen


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

16.6.

Para obtener más información

Para obtener más información, puede visitar los enlaces de interés indicados en la siguiente sección.

16.6.1.

Enlaces de interés

Página principal de Amaya: http://www.w3.org/Amaya/ Información sobre la herramienta: http://es.wikipedia.org/wiki/Amaya_(navegador)

171 / 389


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

172 / 389

Capítulo 17

Escritorio Movistar 17.1.

Introducción

Molinux incluye Escritorio Movistar, un programa que le permite gestionar sus conexiones y acceder en condiciones de movilidad a servicios de datos, tales como Internet, Intranets corporativas o correo electrónico con la velocidad de un puesto de trabajo fijo. El Escritorio Movistar incluye los siguientes servicios: movistar Internet. Se trata del acceso general a Internet. Tiene la opción de abrir el navegador configurado como predeterminado tras establecer la conexión, abriendo el sitio web que haya elegido (el configurado inicialmente es: http://www.movistar.es). Mensajes. Podrá enviar mensajes SMS y MMS desde su ordenador mediante el servicio Mensajería Web de movistar. Este servicio precisa sus datos de identificación de usuario (Teléfono y Clave). Correo Móvil. El servicio de Correo Móvil establece una conexión a la red movistar e inicia el servicio de Correo Web de movistar u, opcionalmente, su cliente de correo predeterminado. El servicio Correo Web precisa de sus datos de identificación (Teléfono y Clave) para el acceso a su página de usuario. movistar Intranet. Este servicio está concebido para la realización de conexiones a la Intranet corporativa de su empresa. De forma predeterminada, este servicio no está configurado, por lo que deberá ponerse en contacto con el administrador de la red de su empresa para que le facilite los datos de conexión.

17.2.

Utilización del Escritorio Movistar

En este punto le detallamos el funcionamiento básico de las operaciones que puede llevar a cabo con el Escritorio movistar. Primero le indicamos cómo iniciar la aplicación del Escritorio movistar, para después mostrarle una breve descripción de su interfaz gráfica que le ayude a familiarizarse con ella.

17.2.1.

Cómo iniciar el Escritorio Movistar

Puede iniciar la aplicación Escritorio Movistar de dos formas: Desde el entorno gráfico, encontrará un acceso a la aplicación desde el menú Aplicaciones → Internet → Escritorio movistar


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

173 / 389

También puede acceder desde la línea de comandos, para lo cual necesita abrir un Terminal introducir en la línea de comandos escritorio-movistar y pulsar la tecla Intro. Escritorio movistar 6.1 incorpora como novedad un servicio de notificaciones automáticas; una vez iniciada una conexión buscará de forma predeterminada si existe alguna actualización de la aplicación y le permitirá seleccionar si desea actualizar inmediatamente o posponerlo para otro momento.

17.2.2.

Interfaz Gráfica del Escritorio Movistar

Una vez iniciada la aplicación podrá ver que la ventana principal del Escritorio Movistar se compone de cuatro áreas claramente diferenciadas.

Figura 17.1: Interfaz gráfica del Escritorio Movistar. Estas áreas son: Cabecera. En esta sección aparecen las opciones de Agenda, Accesos directos, Configuración y la Ayuda de la aplicación. Servicios. Aquí encontrará todos los servicios disponibles. Visor de información. Se muestra la información relativa a la conexión activa. Cuando el dispositivo GPRS/3G es una Tarjeta o Módem USB Internet Móvil aparece información adicional acerca de la conexión. Barra de estado. Situada en la parte inferior, muestra el estado de la aplicación y de la Tarjeta o Módem USB Internet Móvil.

17.3.

Personalizar el Escritorio Movistar

En este capítulo detallamos cómo personalizar los servicios de Agenda y Accesos directos que ofrece el Escritorio movistar, que le permiten modificar ciertos aspectos de la aplicación para que se comporte de la manera que más se ajuste a sus preferencias.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

17.3.1.

174 / 389

Agenda

La Agenda es un nuevo servicio del Escritorio movistar que brinda la posibilidad de guardar y consultar en su ordenador información relativa a sus contactos. De forma predeterminada, los campos definidos que tiene para cada uno de los contactos son: nombre, teléfono y dirección de correo electrónico. Los campos de nombre y teléfono son obligatorios, el resto de los campos son opcionales. Desde la barra de botones puede crear un Nuevo contacto, lo puede modificar con el botón Modificar, y pulsando en Eliminar puede eliminar los que desee. También puede Enviar un Correo al contacto que tenga seleccionado. Asimismo, desde el listado de contactos y pulsando con el botón secundario del ratón, puede acceder a un menú contextual desde dónde puede realizar las mismas acciones que se han descrito anteriormente.

Figura 17.2: Agenda de contactos. En la parte superior derecha de la ventana dispone de la herramienta Buscador para localizar de una forma rápida y sencilla cualquier contacto, ya que los resultados de la búsqueda se van filtrando en el listado de contactos, mostrándo sobre la marcha las coincidencias en todos los campos (observe que la coincidencia se establece a partir del primer carácter que escriba)

Figura 17.3: Detalle del buscador de contactos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

17.3.2.

175 / 389

Accesos directos

Los Accesos directos son una forma rápida de acceder a sus aplicaciones locales así como a direcciones de Internet preferidas. Pulsando en el botón Accesos directos puede ver en la ventana que se despliegan todos los accesos que tiene configurados; además, puede añadir accesos nuevos y configurarlos.

Figura 17.4: Accesos directos.

17.4.

Información adicional.

Para obtener más información, tiene dos modos de hacerlo: Consultar la ayuda en línea (botón situado a la derecha en la cabecera) Visitar la página oficial de movistar http://www.movistar.es, por la que podrá navegar y buscar toda la información relacionada con el Escritorio Movistar


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

176 / 389

Parte VIII

Aplicaciones ofimรกticas


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

177 / 389

Capítulo 18

Aplicaciones Ofimáticas 18.1.

Suite OpenOffice.org

OpenOffice.org es una suite ofimática de Software libre. Está basada en la suite StarOffice (Sun Microsystems) y existen versiones para otros sistemas operativos además de GNU/Linux. OpenOffice.org mantiene compatibilidad con formatos utilizados por otros paquetes ofimáticos. La página oficial está en http://www.openoffice.org/. Consta de los programas: OpenOffice.org Calc: hoja de cálculo. OpenOffice.org Draw: editor de dibujos y gráficos. OpenOffice.org Impress: editor de presentaciones. OpenOffice.org Math: editor de fórmulas. OpenOffice.org Web: editor páginas web. OpenOffice.org Writer: procesador de textos. Características de OpenOffice.org: 1. La descarga, copia y distribución de la suite es gratuita. 2. Los archivos que genera son de tamaño reducido, usando, de fábrica, el formato estándar abierto ODF. 3. Existen versiones para sistemas operativos como GNU/Linux, Mac, Windows,etc. 4. Mantiene la compatibilidad con los formatos de herramientas de oficina de otros sistema operativos. 5. Posee un lenguaje de macros, Openoffice.org Basic. 6. Es capaz de acceder a diferentes formatos de bases de datos y administrar sus tablas, crear consultas, etc.

18.1.1.

Enlaces de interés

Manuales globales de OpenOffice.org: http://software-libre.org/projects/red5dt/.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

178 / 389

Capítulo 19

OpenOffice.org v2 Plantillas 19.1.

Introducción

OpenOffice.org v2 provee una serie de plantillas para realizar de forma rápida determinados documentos. La funcionalidad de éstas no es más que agilizar el trabajo y facilitar éste en la medida de lo posible.

19.2.

Abrir una plantilla.

Para abrir una plantilla en OpenOffice.org podemos hacerlo desde el menú Aplicaciones → Oficina → A partir de una plantilla de OpenOffice.org o bien desde cualquiera de las aplicaciones de OpenOffice a través del menú Archivo → Nuevo → Plantillas y documentos.

Figura 19.1: Plantillas Es de destacar el hecho de que la instalación estándar sólo presenta dos plantillas para presentaciones con sus correspondientes fondos de presentación. No obstante pueden obtenerse más plantillas en las siguientes direcciones: http://ooextras.sourceforge.net http://documentation.openoffice.org/Samples_Templates/User/template/index.html


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

179 / 389

En ellas podremos encontrar tanto plantillas para presentaciones como para determinados documentos como puede ser curriculos entre otros. Por 煤ltimo, indicar que las plantillas pueden gestionarse desde el bot贸n Administrar que aparece en la ventana plantillas y documentos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

180 / 389

Capítulo 20

OpenOffice.org2 Writer 20.1.

Introducción a OpenOffice.org2 Writer

OpenOffice.org2 Writer es el procesador de textos de la suite ofimática OpenOffice.org2. Un procesador de textos es una aplicación que sirve para redactar, maquetar y formatear cualquier tipo de documento, ya sea faxes, sobres, cartas, etc. OpenOffice.org2 Writer provee la misma funcionalidad que un procesador de textos de software propietario, permitiendo escoger entre gran diversidad de fuentes y formatos, así como insertar en el documento imágenes, tablas, fórmulas, sonido, diagramas, marcos, etc. Características OpenOffice.org2 Writer permite diseñar y producir documentos de texto que contienen imágenes, tablas o diagramas. Estos documentos pueden guardarse en varios formatos, incluidos Microsoft Word, HTML o incluso PDF. OpenOffice.org2 Writer también contiene funciones útiles como un revisor ortográfico, un diccionario de sinónimos, un corrector automático y un separador silábico, así como varias plantillas para casi cualquier fin. Amplia variedad de opciones para crear, asignar y modificar los estilos de los párrafos, caracteres concretos, marcos y páginas. Además, el Navegador permite desplazarse con rapidez por el interior de los documentos, mirar al archivo de un modo esquemático y seguir la pista de los objetos que se hayan insertado en el documento. Cálculo: OpenOffice.org2 dispone de una función de cálculo integrada que permite ejecutar sofisticadas funciones de cálculo o vínculos lógicos. La tabla que se necesita para el cálculo puede crearse sin problemas y de forma muy sencilla en el documento de texto. Dibujos: las herramientas gráficas de OpenOffice.org2 Writer permiten crear dibujos, gráficos, leyendas y otros tipos de imágenes directamente en el archivo de texto. Insertar imágenes: es posible insertar imágenes de diferentes formatos dentro de un documento de texto, como puede ser el formato JPG o GIF. Simultáneamente, Gallery contiene una gran cantidad de imágenes Clipart prediseñadas y organizadas por temas. La interfaz del programa puede configurarse según sus preferencias, incluidos los símbolos de personalización y los menús. Sistema de ayuda en línea ampliada como una referencia completa para las aplicaciones de OpenOffice.org2, incluidas las instrucciones para tareas sencillas y complejas.

20.2.

Elementos de la aplicación

Iniciar el OpenOffice.org2 Writer. Para abrir el programa ir al menú de Aplicaciones → Oficina → OpenOffice.org2 Writer.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

181 / 389

Dentro de la ventana de la aplicación se pueden identificar distintas zonas, como el menú principal y un conjunto de barras de herramientas (barras de símbolos). Las barras de herramientas permiten acceder de forma rápida a algunas facilidades de OpenOffice.org2. En la ventana principal encontramos las siguientes zonas:

Figura 20.1: Ventana inicial de oowriter. Barra de menú: para acceder a cualquiera de las funciones que proporciona el procesador de texto. Barras de símbolos: • Barra de funciones: contiene botones para crear un nuevo documento, imprimirlo, guardarlo, etc. • Barra de objetos: contiene botones para cambiar el formato del texto, ponerlo en negrita, cursiva, cambiarle el color, etc. • Barra de herramientas: contiene botones que proporcionan utilidades como la corrección ortográfica, inserción de una tabla, etc. Se ubica en el borde izquierdo de la ventana. Zona del documento: es el área de trabajo, la zona para escribir el documento. Barra de estado: contiene información general del estado de la aplicación y del documento, número de página, estilo utilizado en la zona visualizada, etc.

20.3.

Trabajar con documentos

20.3.1.

Crear un nuevo documento

Al abrir la aplicación OpenOffice.org2 Writer, se abre la zona de trabajo con un documento vacío en el que se puede empezar a escribir y formatear. Si se desea abrir un nuevo documento, hacer lo siguiente: Ir a la barra de menús, seleccionar Archivo → Nuevo → Documento de texto


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

182 / 389

Figura 20.2: Opción de menú Archivo. También puede pulsarse sobre el icono correspondiente de la barra de herramientas. Si se hace una pulsación corta, se abrirá directamente un nuevo documento. Si se mantiene presionado el botón izquierdo del ratón, aparecerá un menú contextual con los diversos tipos de documento que se pueden crear. Una vez selecionada la opción (Documento de texto), se tendrá un nuevo entorno de trabajo disponible para trabajar y en el que introducir texto.

20.3.2.

Abrir y Guardar un Documento

Se puede abrir un documento de varias formas: Seleccionando en la barra de menús, Archivo → Abrir.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

183 / 389

Figura 20.3: Opción de menú Archivo. Seleccionando el botón Abrir Archivo de la Barra de Herramientas Aparecerá una ventana para elegir el documento que se quiera abrir:

Figura 20.4: Opción Abrir.

20.3.2.1.

Abrir y guardar un documento de Microsoft Word

OpenOffice.org2 permite trabajar con los formatos más extendidos. Posee su propio formato nativo, pero puede también abrir y guardar documentos de Microsoft Word, asegurando la compatibilidad y portabilidad de los documentos realizados. Para abrir un documento no hay que hacer nada especial. Simplemente abrirlo y el programa detectará automáticamente de qué tipo de archivo se trata y lo abrirá en el espacio de trabajo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

184 / 389

Para guardar un documento en formato Microsoft Word, seleccionar la opción de menú Archivo → Guardar como. Se mostrará una ventana para indicar en qué carpeta guardar el documento y con qué nombre. Además, aparece una etiqueta Tipo de archivo que a priori tiene el valor OpenOffice.org Text Document(.odt). Si se pulsa en la flecha hacia abajo que está a la derecha de este texto, aparecerá una lista con diversos formatos. Seleccionando la opción Microsoft Word 97/2000/XP (.doc), el documento se guardará de manera que pueda ser leído por un ordenador con Microsoft Word 97/2000/XP.

20.4.

Dar formato al documento

20.4.1.

Propiedades de página

Las páginas de los documentos pueden presentarse de las más diversas formas dependiendo de las necesidades de cada momento. Puede indicarse la orientación de la página (vertical u horizontal), así como los márgenes y el tamaño del papel... además de muchas características más, relativas a la página. Todo esto se puede configurar seleccionando la opción de menú Formato → Página. Aparecerá un cuadro de diálogo con diversas solapas donde modificar el formato del documento.

Figura 20.5: Estilo de página. Habitualmente, el tamaño predeterminado del papel es Carta, suele ser una buena idea cambiarlo a A4 para que el documento tenga las dimensiones adecuadas de la página.

20.4.2.

Propiedades de párrafo

Una de las actividades más comunes al redactar y dar formato a un texto es indicar el formato de los párrafos. A estas opciones se pueden acceder a través del menú, seleccionando Formato → Párrafo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

185 / 389

Figura 20.6: Propiedades del párrafo. Aparecerá una ventana con varias solapas. En la primera, llamada Sangrías y espacios permite cambiar la sangría del texto seleccionado, es decir, el espacio desde el margen al inicio del texto, así como el interlineado (distancia de separación entre las líneas). Otra solapa interesante es la de Alineación, que permite alinear el párrafo a la derecha, a la izquierda, justificado, etc. Estas acciones también se pueden realizar desde la barra de herramientas.

20.4.3.

Propiedades de carácter

Desde esta opción, se pueden modificar las características del texto a nivel de carácter. Aquí se puede elegir cualquier tipo de letra (times, bookman, helvética ...) incluido en el sistema, así como el tamaño, el color del texto y del fondo del carácter, etc... Todas estas opciones también se pueden seleccionar desde la barra de herramientas. A estas opciones se pueden acceder a través del menú, seleccionando Formato → Carácter. También se puede acceder, pulsando, sobre el texto seleccionado, el botón derecho y escogiendo la opción Carácter.

Figura 20.7: Propiedades de carácter. Se muestra una ventana con varias solapas. En la solapa Fuente definimos las características más comunes a nivel de carácter.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

186 / 389

En la solapa Efectos de fuente podemos indicar aspectos como el color o el relieve entre otros. En la solapa Posición se puede indicar que el texto sea superíndice o subíndice. Como cosa curiosa, también se puede forzar a que se ‘rote’ el texto seleccionado 90 grados (ponerlo vertical hacia arriba) o 270 grados (vertical hacia abajo). En la solapa Hiperenlaces se puede poner un enlace a un archivo o un URL en el texto seleccionado. Por último, en la solapa Fondo podemos elegir el fondo del texto.

20.5.

El menú insertar

Resulta de mucha utilidad poder insertar en un texto imágenes, gráficos, diagramas, cualquier objeto, incluso música o vídeo. Esto permite mejorar la comprensión en la lectura del mismo, contribuyendo a que sea más atractivo y la lectura más amena. Con OpenOffice.org2 se pueden insertar cantidad de objetos para dicho fin.

20.5.1.

Insertar una imagen

Para insertar la imagen, situar el cursor en el lugar donde se quiera insertar. Seleccionar la opción de menú Insertar → Imagen → De archivo. Aparecerá la siguiente ventana para seleccionar la imagen:

Figura 20.8: Menú Insertar. Seleccionar la imagen y pulsar en Abrir. La imagen queda insertada. Al tener seleccionado un objeto de tipo imagen, la barra de herramientas de objeto se modifica, mostrando botones específicos para trabajar con imágenes. Para modificar las propiedades de la imagen, tales como la alineación, pulsar con el botón derecho sobre la imagen. Al hacerlo, se muestra una ventana, con las propiedades esenciales de la imagen. Son: Posición: determina el lugar de la imagen con respecto al resto de elementos del texto. Es decir, si se encuentra por encima o debajo de éstos, al frente o al fondo. Alineación: determina si la imagen se alineará a la izquierda, derecha o en el medio. Anclaje: tal y como el término indica, se trata de especificar si la imagen se va a unir a una página, un documento o a un texto. Ajuste: se trata de ajustar la posición del texto con respecto a la imagen. Es decir, si se desea que el texto rodee a la imagen, por dónde y cómo. Imagen: muestra una ventana con múltiples solapas donde poder definir todas las características de la imagen. Sugerencia OpenOffice.org2 lleva incluido el Gallery, con una gran cantidad de imágenes y sonidos que se pueden insertar en el documento. Se puede acceder seleccionando la opción de menú Herramientas → Gallery.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

20.5.2.

187 / 389

Insertar tablas

Se puede insertar una tabla, bien directamente desde la barra de herramientas, bien pulsando la combinación de teclas Ctrl+F12, o bien seleccionando la opción de menú Insertar → Tabla. Al insertarla, se debe indicar el número de filas y columnas. Si se realiza desde la barra de menús, aparecerá la ventana Insertar Tabla, donde se puede indicar el número de filas y de columnas. En caso de insertar desde la barra de herramientas, el número de filas y de columnas se puede especificar arrastrando con el ratón.

Figura 20.9: Insertar tablas. Una vez creada la tabla, para manipularla, añadir o quitar filas y columnas, dividir celdas, etc se puede hacer, estando el cursor dentro de la tabla, desde la opción de menú Formato, con las opciones Tabla, Celda, Fila y Columna. También se puede acceder con el botón derecho del ratón. Si el cursor está dentro de una tabla, la barra de herramientas de objeto se modifica, mostrando botones específicos para trabajar con tablas.

20.5.3.

Insertar listas

Cuando se quiere numerar una serie de párrafos, o enumerar una serie de elementos, es necesario utilizar listas. Para crear una lista a partir de una serie de párrafos, seleccionar los párrafos e ir a la opción de menú Formato → Numeración y viñetas.

Figura 20.10: Insertar listas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

188 / 389

Se mostrará una ventana para elegir el tipo de numeración que deseamos (solapa Tipo de numeración) en caso de que se desee una lista numerada. Si queremos una lista no numerada, podemos seleccionar el tipo de viñetas en la solapa Viñetas. La solapa Imágenes sirve para poner una imagen como viñeta. Las selecciones realizadas en las solapas Viñetas, Tipo de numeración e Imágenes se aplican al nivel actual; la solapa Esquemas permite seleccionar un esquema global para toda la lista. Desde la barra de herramientas, con los botones Activar/Desactivar numeración,y Activar/Desactivar viñetas también se puede indicar. Una vez creada la lista, la barra de objetos de numeración nos permite modificar fácilmente su estructura.

20.6.

La revisión ortográfica

Una de las características más interesantes de un procesador de textos es que permita detectar y corregir las faltas ortográficas que se puedan cometer, de manera que el texto quede lo más perfecto posible. OpenOffice.org permite realizar la revisión automática a medida que se va introduciendo el texto. En la revisión automática, una vez que se termina de introducir una palabra, el programa la analiza sintáctica y ortográficamente. Si la palabra está incorrectamente escrita o no la reconoce, la señalará con una línea roja de forma ondulada. Para poder utilizar la corrección ortográfica, es necesario tener instalado el diccionario del idioma correspondiente. Para indicar qué diccionario emplear, seleccionar la opción de menú Herramientas → Opciones, se nos mostrará la ventana Opciones:

Figura 20.11: Opciones. En la parte de la izquierda, desplegar la opción Configuración del idioma y seleccionar Lingüística. En la zona de la derecha, dentro de la sección Módulos de idioma disponible, activar, si no lo está, la casilla OpenOffice.org MySpell SpellChecker. Pulsando en el botón Editar se abrirá una nueva ventana para la selección del diccionario.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

189 / 389

Figura 20.12: Edita módulos. En la lista desplegable de Idioma se puede seleccionar el idioma que se desea utilizar para la revisión lingüística. Este idioma debe coincidir con el idioma predeterminado del documento. Para empezar con la revisión ortográfica de cualquier texto, ir a Herramientas → Ortografía → Revisar. O también ir a la barra de herramientas y pulsar directamente sobre el botón Revisión Ortográfica.

20.7.

Para conocer más

20.7.1.

La ayuda en línea

La ayuda en línea de OpenOffice.org2 es un buen sitio para comenzar. Para acceder a ella seleccionar la opción de menú Ayuda → Contenido. Se abrirá una ventana con dos zonas claramente diferenciadas. La zona de la izquierda, es el Area de Navegación, que contiene varias solapas Contenido, Índice, Buscar y Marcadores. En el borde superior hay una lista de selección que permite elegir ayuda para otros módulos de OpenOffice.org2. Las fichas Índice y Buscar se refieren únicamente al módulo seleccionado de OpenOffice.org2.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

190 / 389

Figura 20.13: Ayuda en línea. Contenidos: muestra la estructura en árbol de las principales páginas de Ayuda. Índice: contiene un índice de palabras clave. Buscar: permite efectuar una búsqueda en todo el texto. La búsqueda incluye todo el contenido de la Ayuda del módulo de OpenOffice.org actualmente seleccionado. Marcadores: contiene marcadores definidos por el usuario. Los marcadores se pueden editar, borrar o pulsar en ellos para ir a las páginas correspondientes. La zona de la derecha es donde se visualiza el contenido del elemento seleccionado en el panel izquierdo. La ventana también incorpora una barra de herramientas que permite navegar por las páginas visitadas (Anterior y Siguiente), ir a la primera página del tema de ayuda actual, imprimir alguna página de la ayuda, y añadir un marcador a la página.

20.7.2.

Enlaces de interés

OpenOffice: http://www.openoffice.org OpenOffice Español (instalación): http://es.openoffice.org


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

191 / 389

Capítulo 21

OpenOffice.org2 Calc 21.1.

Introducción

OpenOffice.org2 Calc es la herramienta que permite la edición de Hojas de Cálculo. Calc, por tanto, es una herramienta que almacena, calcula y organiza información. Se puede definir una hoja de cálculo como un grupo de datos, normalmente numéricos, agrupados en tablas con filas y columnas, y con elementos comunes, que sirven para representar un aspecto de la realidad. Con estos datos se pueden realizar gráficos, estudiar tendencias, realizar estadísticas, funciones matemáticas, cálculos numéricos... Características de Calc: Incorpora una amplia lista de funciones de cálculo. Permite realizar análisis estadísticos de los datos o trabajar con funciones financieras. Permite realizar algunas funciones específicas de bases de datos. Mantiene conexión con Writer para servirle como fuente de datos en la generación de informes o cartas personalizadas. Permite la utilización e inserción de gráficos elaborados con OpenOffice.org2 Draw. Permite la utilización de las extensiones: Extensión .odsc .ots .dbf .xls .sdc .csv;.txt .htm;.html

Descripción OpenOffice.org2 Calc Plantilla OpenOffice.org2 Calc dBASE. Microsoft Excel 97/2000/XP StarCalc texto CSV Documento HTML Cuadro 21.1: Tabla de extensiones Calc

21.2.

El entorno de trabajo

El aspecto de la interfaz de usuario de OpenOffice.org2 Calc es el que se muestra a continuación:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

192 / 389

Figura 21.1: Interfaz de usuario de Calc Dentro de la ventana de la aplicación se pueden identificar distintas zonas, como el menú principal y un conjunto de barras de herramientas (barras de símbolos). La apariencia es la misma que el resto de aplicaciones de OpenOffice.org2. Las barras de herramientas permiten acceder de forma rápida a algunas funciones de OpenOffice.org2 Calc. Barra de menú: permite acceder a las funcionalidades que proporciona la hoja de cálculo. Barras de símbolos: contienen botones para realizar las acciones más habituales Barra de herramientas: situada en la parte izquierda de la ventana. Manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón sobre un botón durante unos segundos, cada botón muestra una barra de herramientas con más opciones. Área de trabajo: está distribuida en filas y columnas. Cada recuadro se llama celda y puede contener diversos valores. Las columnas se enumeran desde la ‘A’ hasta la ‘Z’, continúa con la ‘AA’, ‘AB’,.. hasta la columna ‘IV’. Las filas se numeran de la ‘1’ a la ‘32000’. Barra de estado: contiene información general del estado de la aplicación y del documento, número de hoja, estilo de página, la escala de visualización, etc.

21.3.

Conceptos

Libro: es el archivo que creamos, es decir, el conjunto de todos los datos y fórmulas. Por ejemplo, un libro podría ser el archivo que contiene todos los datos de contabilidad. Hoja de cálculo: es cada una de las hojas que componen el libro (aparecen en la parte inferior izquierda). En nuestro caso, podríamos tener, en el mismo libro, diferentes hojas; una para los datos personales, otra hoja por Enero, otra para Febrero, o por ejemplo, hojas por año. Celda: es la intersección entre una fila y una columna. Rango: es el conjunto de celdas que se usan para utilizar cierta función


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

21.4.

193 / 389

Crear una nueva hoja de cálculo

Seleccionar la opción de menú Archivo → Nuevo → Hoja de cálculo. La apariencia de la hoja de cálculo es una tabla donde cada celda (intersección de una fila y una columna) puede contener alguno de los siguientes tipos de datos: Texto Valores numéricos Fórmulas La introducción de números o fórmulas como texto (p.e. un número de teléfono) requiere un apóstrofo al principio. Una fórmula es una expresión que empieza con el signo ‘=’ y contiene operadores, funciones, valores literales, numéricos, texto o referencias a otras celdas. Para hacer referencia a una celda hay que identificarla por la letra de la columna y el número de la fila. Ejemplo: D5 hace referencia a la celda que está en la intersección de la cuarta columna y la quinta fila. Para hacer referencia a todas las celdas de un área rectangular, se indican la primera y la última celdas separadas por dos puntos. Ejemplo: B2:C6.

21.4.1.

Ejemplos de fórmulas

Fórmula =A1+10 =A1*16 %

Descripción Muestra el contenido de la celda A1 elevado a 10 Muestra un 16 por ciento del contenido de la celda A1. El asterisco es el operador de multiplicación y la barra inclinada el operador de división. Calcula la suma de las celdas B10 hasta B14 y añade el valor a B8

=(8/B1)*C4 =SUMA(B8;SUMA(B10:B14))

Cuadro 21.2: Tabla ejemplos de fórmulas

21.5.

Atributos de las celdas

Para introducir un dato en una celda solo hay que escribir en ella. El texto se alinea, a priori, a la izquierda y los números a la derecha. Para cambiar el formato de las cifras pulsar el botón derecho del ratón y abrir el menú contextual. La opción Formatear celdas..., abre una ventana que contiene siete solapas que determinan los atributos de las celdas: números, fuente, efectos de fuente, alineación, borde, fondo y protección de celda.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

194 / 389

Figura 21.2: Formateado de celdas Números: selección del tipo de números (categoría) como porcentaje, moneda, fecha, hora, fracción... El formato seleccionado determina el número de decimales y/o ceros iniciales. Selección del idioma y el código del formato. Fuente: Definición del tipo de fuente, estilo y tamaño de fuente. Efectos de fuente: configuración a nivel de subrayado, tachado, efectos de relieve, sombreado y contorno. Alineación: horizontal y/o vertical del contenido de la celda. También se puede determinar la dirección de escritura y márgenes dentro de la cuadrícula. Bordes: disposición de las líneas que definen el marco de la celda, grosor, color y sombra de las líneas. Fondo: color de fondo de la celda. Protección de celda: la protección establecida sólo será válida si está activada la opción de menú Herramientas → Proteger documento → Hoja de cálculo.

21.6.

Trabajar con varias hojas de cálculo

A priori Calc crea 3 hojas de cálculo. Si se necesita una cuarta hoja hay que ir a: Insertar → Hoja de cálculo y en el cuadro de diálogo que se abre indicar el título de la hoja, si irá delante o atrás de la hoja actual, cuantas nuevas hojas se crean, y si los datos a incluir en dicha hoja van a ser tomados desde algún archivo existente.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

195 / 389

Figura 21.3: Inserción de hoja Si se necesita referenciar los datos de varias hojas de cálculo, hay que utilizar la sintaxis siguiente: $Hoja2.$D$5 hace referencia a la celda D5 de la Hoja2. $Hoja3.$C$5:$E$10 hace referencia al área comprendida entre las celdas C5 a la E10 de la Hoja3. Utilizando esta sintaxis se pueden construir fórmulas en las que intervengan datos que pertenecen a alguna/s de las cuatro hojas disponibles.

21.7.

Enlaces de interés

Para acceder a la ayuda en línea de OpenOffice.org2 seleccionar la opción de menú Ayuda -> Contenido. Se abrirá una ventana para navegar y buscar por la ayuda en línea.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

196 / 389

Capítulo 22

OpenOffice.org2 Base 22.1.

Introducción

En OpenOffice.org Base, puede acceder a los datos guardados en una amplia gama de formatos de archivo de base de datos. OpenOffice.org Base admite de forma nativa algunos formatos de archivo de base de datos planos, como dBase. Asimismo, puede utilizar OpenOffice.org Base para conectarse a bases de datos relacionales externas, como bases de datos de MySQL u Oracle.

22.2.

Crear una base de datos

Para crear un archivo de base de datos, iremos a Aplicaciones → Oficina → OpenOffice.org2 Base, o bien desde cualquiera de las aplicaciones de OpenOffice.org siguiendo los siguientes pasos: Archivo → Nuevo → Base de datos. En cualquier caso se nos abrirá el asistente para base de datos el cual nos permitirá crear un archivo para base de datos. En el Asistente para bases de datos, seleccionaremos el tipo de base de datos (nueva, abrir una existente o conectar con una existente) y pulsaremos sobre el botón siguiente.

Figura 22.1: Asistente para bases de datos


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

197 / 389

Seguidamente se nos preguntará si deseamos registrar la base de datos y una vez guardado el archivo, qué queremos hacer con él, abrirlo para editarlo y/o crear tablas usando el asistente incorporado. Una vez señalizadas las opciones que nos interesen pulsaremos sobre Finalizar, lo que nos conducirá a una pantalla en la que indicaremos donde deseamos guardar la base de datos. Una vez realizado el proceso anterior se nos abrirá una ventana con la nueva base de datos creada. Desde donde podremos ver y crear los distintos aspectos de una base de datos como son las tablas, consultas, formularios e informes.

Figura 22.2: Pantalla principal de una Base de datos

22.3.

Creación de tablas

Para crear una tabla lo podemos hacer por dos métodos, bien en modo diseño o utilizando el asistente que incorpora la aplicación.

22.3.1.

Uso del Asistente

Seleccionar campos Aquí tendremos que indicar la categoría que puede ser negocios o personal. Seguidamente seleccionaremos la Tabla de muestra que nos interese para a continuación indicar los campos que necesitamos y el orden en que han de aparecer. Una vez realizado este proceso pulsaremos sobre el botón Siguiente.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

198 / 389

Figura 22.3: Seleccionar campos Establecer tipos y formatos. Ahora tendremos que establecer los valores para cada uno de los campos pudiendo añadir aquellos que deseemos y que no figurasen en la pantalla anterior, para lo cual pulsaremos sobre el botón +. Una vez hayamos concluido pulsaremos sobre el botón Siguiente.

Figura 22.4: Establecer tipos y formatos Establecer clave principal. Aquí indicaremos cual es la clave principal que no es más que el campo que identifica cada registro, para ello podemos agregar la clave principal automáticamente o establecerla mediante un campo de los que hemos definido anteriormente. Terminado esto volveremos a pulsar el botón siguiente.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

199 / 389

Figura 22.5: Establecer clave principal Crear tabla. Ahora indicaremos el nombre que deseamos asignar a la tabla y si deseamos insertar datos inmediatamente, modificar el diseño de la tabla o bien crear un formulario basado en ella y pulsaremos finalizar.

Figura 22.6: Crear tabla Crear tabla Si utilizamos esta opción pasaríamos a crear la tabla manualmente, si bien y salvo que se conozca a fondo el mundo de las bases de datos resulta mucho más cómodo y efectivo utilizar el asistente.

22.4.

Consultas

Al igual que con las tablas podemos crear las consultas de forma manual o utilizando el asistente. En este caso aparecerá una pantalla en la que tendremos que indicar: Selección de campo. Indicaremos los campos que se utilizarán para las consultas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

200 / 389

Figura 22.7: Selección de campo Orden de clasificación Indicando el campo que servirá para la clasificación y si este se mostrará de manera ascendente o descendente.

Figura 22.8: Orden de clasificación Condiciones de búsqueda Desde aquí especificaremos los parámetros que se han de cumplir a la hora de realizar la búsqueda y que son: campos, condición (igual, mayor que, menor que etc.) y el valor que le asignaremos para que se cumpla la condición.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

201 / 389

Figura 22.9: Condiciones de búsqueda Tipo de consulta Este nos servirá para indicar si deseamos obtener una consulta detallada, mostrando todos los registros del sistema, o resumida, mostrando en este caso sólo los resultados de las funciones que hemos agregado.

Figura 22.10: Tipo de consulta Agrupación. Los registros se pueden agrupar a partir de los valores de uno o más campos. Aquí seleccionaremos los campos por los que se agrupa el informe resultante. En un informe se pueden agrupar cuatro campos como máximo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

202 / 389

Figura 22.11: Agrupación Condiciones de agrupación. Especifica las condiciones para agrupar la consulta.

Figura 22.12: Condiciones de agrupación Alias. Desde aquí podemos asignar alias a los nombres de campos. Los alias son opcionales, y pueden ser nombres más fáciles de usar que se muestran en lugar de los nombres antiguos. Por ejemplo, se puede utilizar un alias cuando hay campos de diferentes tablas con el mismo nombre.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

203 / 389

Figura 22.13: Alias Información general. Ahora se nos muestra un resumen de todo lo que hemos realizado. En esta ventana indicaremos el nombre que le vamos a asignar a la consulta. Si todo está correcto pulsaremos sobre el botón Finalizar.

Figura 22.14: Información general

22.5.

Formularios

Los formularios tienen como finalidad el poder introducir o modificar fácilmente el contenido de la base de datos. Para crearlos, al igual que en los casos anteriores, podemos utilizar dos métodos uno manual llamado vista Diseño y otro mediante un asistente. Los pasos a seguir para la creación de un formulario mediante el asistente son los siguientes: Selección de campo. Desde aquí seleccionaremos los campos que vamos a encontrarnos en el formulario.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

204 / 389

Figura 22.15: Selecci贸n de campo Configurar un subformulario Este apartado nos permitir谩 indicar si deseamos utilizar un subformulario e introducir sus propiedades. Un subformulario es un formulario que se inserta en otro formulario.

Figura 22.16: Configurar un subformulario Agregar campos de subformulario. Seleccionaremos los campos que deseamos que figuren en el subformulario en caso de que en el apartado anterior hayamos indicado que deseamos utilizarlo. En caso contrario esta opci贸n y la siguiente permanecer谩n inactivas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

205 / 389

Figura 22.17: Agregar campos de subformulario. Obtener campos combinados. Definiremos quĂŠ campos del subformulario se van a relacionar con el formulario principal.

Figura 22.18: Obtener campos combinados Organizar campos de control. Es la forma en la que visualizaremos el formularios, pudiendo ser bloques, columnas, como hoja de datos, etc.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

206 / 389

Figura 22.19: Organizar campos de control Establecer entrada de datos. Desde aquĂ­ especificaremos el modo de manejo de datos para el nuevo formulario.

Figura 22.20: Establecer entrada de datos Aplicar estilos Este nos sirve para diseĂąar el aspecto del formulario, como los colores y los bordes de campo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

207 / 389

Figura 22.21: Aplicar estilos Establecer nombre. Ahora indicaremos el nombre del formulario y si deseamos empezar a trabajar con 茅l o modificar la ubicaci贸n de los campos en funci贸n a nuestras necesidades o gustos.

Figura 22.22: Establecer nombre


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

208 / 389

Capítulo 23

OpenOffice.org2 Impress 23.1.

Introducción

OpenOffice.org2 Impress es la aplicación que permite elaborar presentaciones multimedia con efectos especiales, animaciones y sonido, de forma sencilla. Una presentación se compone de un conjunto de diapositivas que se muestran en secuencia. Estas diapositivas se crean utilizando unas plantillas que determinan el estilo de la presentación. Para iniciar la aplicación seleccionar la opción de menú Aplicaciones → Oficina → OpenOffice.org2 Impress. Características de Impress: Permite la utilización de gran cantidad de efectos de transición entre diapositivas. Permite incluir notas personales en las diapositivas que no serán visualizadas en la presentación, pero que si podrán ser consultadas. Permite la utilización del ratón durante la presentación para señalar las partes de la diapositiva que interesen. Permite la publicación en Internet de la presentación y su visualización desde prácticamente cualquier navegador. Permite la utilización e inserción de gráficos elaborados con OpenOffice.org2 Draw. Permite la inserción de imágenes, vídeo y sonido. Permite la posibilidad de incluir acciones interactivas, es decir, el usuario puede decidir qué camino seguir en la presentación de diapositivas. Permite la utilización del asistente Pilot que facilita la tarea de creación de la presentación. Permite exportar la presentación como SWF (shower MACROMEDIA FLASH), a PDF, a HTML, etc. Permite la utilización de las extensiones: Extensión .odp .otp .ppt;.pps .sxd .sda .sdd

Descripción OpenOffice.org2 Impress Plantilla OpenOffice.org2 Impress Microsoft PowerPoint 97/2000/XP OpenOfice Draw StarDraw 5.0 StarDraw 3.0; StarImpress Cuadro 23.1: Tabla de extensiones Impress:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

23.2.

209 / 389

Creación de una presentación con Pilot (Impress)

1. Seleccionar Archivo → Piloto automático → Presentación.

Figura 23.1: AutoPiloto presentación 2. Seleccionar Presentación vacía y pulsar Siguiente. 3. Seleccionar diseño Mar gracial, el medio de presentación Pantalla y pulsar Siguiente.

Figura 23.2: Aspecto diapositiva 4. Seleccionar transición sin efectos, velocidad media, tipo de presentación predeterminado y pulsar Crear.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

210 / 389

Figura 23.3: Transición diapositiva 5. Teniendo en cuenta que para la visualización tenemos activada la solapa normal (se encuentra en el conjunto de solapas que hay por enicma de la zona de visualización de las diapositivas) pulsaremos en la parte derecha y elegiremos el diseño de la diapositiva.

Figura 23.4: Diseño de diapositiva 6. Introducir los datos solicitados: título y un texto central.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

211 / 389

Figura 23.5: Introducción de datos 7. Seleccionar Archivo → Guardar como, seleccionar el directorio destino, asignar nombre a la presentación y pulsar Guardar. 8. Seguir introduciendo diapositivas: Insertar → Diapositiva y asignar título y texto central. 9. De la misma forma se pueden insertar diapositivas tipo Hoja de cálculo, imagen, objeto, diagrama, etc. 10. Si se quieren añadir efectos de transición a las diapositivas, seleccionar la opción Transición de diapositivas en Tareas (parte derecha de la pantalla). Seleccionar la diapositiva a la que quiera aplicar los efectos y seleccionar el efecto en la barra de objetos. Es posible, también configurar el cambio automático de diapositivas y si esta ha de tener o no sonido. 11. Guardar la presentación: Archivo → Guardar. Se puede guardar la presentación con contraseña activando la casilla Guardar con contraseña. Hay que aclarar que este método de protección no es infalible. No es complicado conseguir la contraseña, entonces se podrá escribir en el documento. 12. Para ejecutar pulsar F9, F5 o ir a Presentación → Presentación. En esta opción de menú existe una entrada Configurar presentación desde la cual se pueden establecer diversas opciones. 13. Si se quiere que el documento se guarde de forma automática cada cierto intervalo de tiempo se ha de activar la casilla Guardar Automáticamente Cada, y definir el tiempo en minutos. Para hacer esto, hay que ir al menú. Ir a Herramientas → Opciones → Cargar/Guardar → General → Guardar Automáticamente Cada, y definir el tiempo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

212 / 389

Figura 23.6: Guardar automáticamente Se pueden bajar plantillas de presentación de http://ooextras.sourceforge.net.

23.3.

Añadir una diapositiva

Para añadir una nueva diapositiva seleccionar la opción de menú Insertar → Nueva Diapositiva. Aparecerá una nueva diapositiva con el diseño de la última que hayamos utilizado. Para modificar dicho diseño bastará con seleccionar el que deseemos en la parte derecha de la pantalla en la sección Tareas seleccionando el menú diseños.

Figura 23.7: Insertar diapositiva


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

213 / 389

Nota Una opción interesante es crear una nueva diapositiva a partir de otra del documento, para que tenga el mismo fondo y estructura. Impress permite duplicar una diapositiva. Para ello, ir a la diapositiva que se desea duplicar y seleccionar la opción de menú Insertar → Duplicar diapositiva.

23.3.1.

Trabajar con objetos

Los objetos de la diapositiva (cuadros de texto e imágenes), pueden manipularse con el ratón. Para modificar su posición pulsar y arrastrar con el ratón a la posición deseada. Si se trata de un cuadro de texto, pulsar sobre el borde del cuadro para moverlo. Si se pulsa dentro del cuadro, se modifica el texto. Según en qué zona del recuadro esté situado el puntero del ratón, el icono que se muestre será distinto. En el caso de que sea una imagen, es indistinto en qué posición se produzca la pulsación. Para modificar el tamaño de un objeto, pulsar y arrastrar sobre los tiradores ubicados en los extremos y en los puntos medios del objeto (recuadros verdes). Al situarse sobre dichos tiradores, el icono del puntero del ratón cambia a una flecha con dos puntas indicando la dirección en que se puede modificar el tamaño. Seleccionando un objeto y haciendo pulsación del botón derecho, se muestra un menú contextual con multitud de opciones para manipular el objeto. Pudiendo establecerse múltiples características del mismo. 23.3.1.1.

Insertar un cuadro de texto

Para insertar un nuevo cuadro de texto, seleccionar en la barra de herramientas inferior, la herramienta Texto (La sexta empezando por la izquierda). Luego pulsar sobre la posición deseada. Aparecerá un cuadro de texto que permitirá introducir directamente el texto deseado. Desde el menú contextual, y desde la opción de menú Formato y desde la nueva barra de menú que aparece al crear un cuadro de texto, pueden establecerse multitud de propiedades como el tipo de fuente, el tamaño, el estilo, la alineación, etc. 23.3.1.2.

Insertar una imagen

Para insertar una nueva imagen, seleccionar en la barra de herramientas inferior, la herramienta Insertar imagen. cerá una ventana para seleccionar la imagen en el sistema de archivos.

Apare-

Figura 23.8: Seleccionar imagen Se mostrará la imagen en la diapositiva. Luego con el ratón se puede situar en la posición deseada y con el tamaño deseado.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

23.4.

214 / 389

Definir transiciones entre diapositivas

Al cambiar de una diapositiva a otra, pueden establecerse efectos para la desaparición de la diapositiva existente y la presentación de la siguiente. Por ejemplo: que aparezca por un lado, como una serpentina o espiral, etc. Para establecer una transición, seleccionar la opción de menú Presentación → Transición de diapositivaso bien directamente en el menú Tareas (parte derecha de la ventana) y seguidamente Transición de diapositivas.

Figura 23.9: Transición de diapositivas Al seleccionar el efecto deseado, se nos mostrará como se realiza´ra dicha transición, con lo que podremos hacernos una mejor composición de lugar.

23.4.1.

Ver una presentación

Para ver el resultado final de la presentación, seleccionar la opción de menú Presentación → Presentación. Se mostrará la presentación a pantalla completa. Para cambiar a la siguiente diapositiva, pulsar con el ratón o presionar la tecla Intro. Para volver a la edición de la presentación pulsar la tecla Esc.

23.5.

Para saber más

La ayuda en línea de OpenOffice.org2 es un buen sitio para comenzar. Para acceder a ella seleccionar la opción de menú Ayuda → Contenido.

23.5.1.

Enlaces de interés

OpenOffice.org: http://es.openoffice.org/


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

215 / 389

Capítulo 24

OpenOffice.org2 Draw 24.1.

Introducción

OpenOffice.org2 Draw es la herramienta que permite crear diagramas, dibujos y gráficos vectoriales para ser incluidos en documentos y presentaciones. En general permite crear, utilizando el ratón a modo de pincel, dibujos de diferentes niveles de complejidad (dibujos 3D y efectos especiales ) salvarlos en diversos formatos que permiten incluirse en documentos impresos, en sitios web o correos electrónicos.

24.1.1.

Características de Draw

Permite generar imágenes vectoriales. Permite exportar imágenes a PDF y SWF ( Macromedia Shower Flash ) entre otros. Permite la utilización de los gráficos elaborados desde otras herramientas de OpenOffice.org2. Permite la utilización entre otras de las extensiones: Extensión .odg .otg .sda .sdd

Descripción OpenOffice.org2 Draw Plantilla OpenOffice.org2 Draw StarDraw 5.0 StarDraw 3.0 Cuadro 24.1: Tabla de extensiones Draw

Existen, básicamente, dos formas de descripción de imágenes: como mapa de bits ( bitmap ) y de forma vectorial. Como mapa de bits una línea se representa como una serie de puntos. La calidad de la imagen está determinada por el número de pixels que componen la imagen ( dpi: puntos por pulgada ) y el número de colores que pueda tener. Si se quiere más calidad es a costa de más dpi y mas color. Los formatos más usuales son GIF, BMP, TIFF, JPG, PNG, ... Como gráfico vectorial una imagen está formada por un conjunto de vectores o líneas. En el caso, por ejemplo, de una línea, se almacena información del inicio, fin, y una serie de características de la línea (trazo, color, ...). Este método guarda menos información, con lo cual, los archivos son más pequeños y además tardan menos tiempo en cargarse. No tienen extensiones definidas y toman las de las aplicaciones con las que han sido generados. Es posible pasar imágenes vectoriales a mapas de bits y viceversa.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

24.1.2.

216 / 389

Iniciar la aplicación

Para iniciar la aplicación, seleccionar la opción de menú Aplicaciones → Oficina → OpenOffice.org2 Draw.

24.2.

Trabajar con archivos

Para crear un nuevo documento, seleccionar la opción de menú Archivo → Nuevo → Dibujo. También puede utilizarse la combinación de teclas Ctrl+U. Se abrirá una nueva ventana con el lienzo en blanco. Para desplazarse por las diversas ventanas, se puede hacer con el gestor de ventanas del escritorio (Alt+TAB). Para abrir un documento seleccionar la opción de menú Archivo → Abrir, o presionar la combinación de teclas Ctrl+A. Para guardar un documento, seleccionar la opción de menú Archivo → Guardar, o presionar la combinación de teclas Ctrl+G. Para guardar con otro nombre o formato seleccionar la opción de menú Archivo → Guardar como. Las imágenes pueden guardarse en el formato nativo OpenOffice.org2 1.0 Drawing (.odg) o en formato de StarDraw. Para guardar a otros formatos tanto de imagenes vectoriales como de mapas de bits, hay que hacerlo desde la opción de exportación como se comenta a continuación. Para exportar a otros formatos: Si se desea guardar la imagen en otros formatos más extendidos, seleccionar la opción de menú Archivo → Exportar. Se mostrará una ventana con diversos tipos de archivos en los que guardar. Por una parte OOdraw permite guardar la imagen como un documento completo tipo HTML, PDF o SWF (Flash). Por otra, como archivos gráficos, tanto de mapas de bits como vectoriales: JPG, PNG, GIF, BMP, SVG, etc.

Figura 24.1: Exportar archivo

24.3.

Trabajar con gráficos

La caja de herramientas situada en la zona inferior de la ventana ofrece múltiples opciones tanto para dibujar figuras básicas y en tres dimensiones, como curvas, líneas, conectores, texto, opciones de manipulación. Están disponibles diversas herramientas para dibujar figuras básicas: Rectángulo, Elipse, Objetos 3D. Pulsando sobre la herramienta deseada, ésta se selecciona. Luego se sitúa el cursor en la posición donde se desea dibujar la figura y se pulsa y se arrastra hasta hacerla del tamaño y características deseadas. Si se mantiene pulsado el botón izquierdo del ratón sobre un botón de la caja de herramientas durante unos segundos, se abrirá una nueva caja de herramientas con diversas opciones. Cada figura que se crea, muestra uno o más puntos de control de la figura. Pulsando y arrastrando dichos puntos las características de la figura se modifican. La Barra de Controles de Herramienta muestra algunos botones que también permiten manipular la figura, como por ejemplo, cambiar el número de esquinas de una estrella. Los cambios se realizan sobre el objeto seleccionado.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

217 / 389

Los objetos gráficos disponibles en Draw se pueden modificar mediante diferentes operaciones; así puede cambiar el grosor de línea, el tipo de línea, su color, el relleno de un círculo, etc. Ejemplo: crear un rectángulo. Pulsar unos segundos sobre el icono correspondiente al rectángulo de la barra de herramientas (abajo). Se abrirá un pequeño submenú con rectángulos y cuadrados vacíos y rellenos, y rectángulos con las esquinas suavizadas. Seleccionar un rectángulo. El cursor se convierte en una cruz. Al Pulsar sobre el área de trabajo y desplazar el ratón hacia la derecha y abajo aparece un rectángulo que crecerá o decrecerá siguiendo el movimiento del ratón. Al soltar el botón del ratón queda dibujado el rectángulo.

Figura 24.2: Creación de una imagen Para cambiar el color de relleno y estando situado sobre el rectángulo (aparece enmarcado con cuadraditos verdes), pulsar el botón derecho del ratón y, en el menú contextual que se abre, ir a la opción Relleno.

Figura 24.3: Propiedades de la imagen Seleccionar el color y otras características configurables del rectángulo y Aceptar.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

24.4.

218 / 389

Modificación de colores en una imagen bitmap

Seleccionar la imagen. Ir a la opción de menú Herramientas → Pipeta. Seleccionar un porcentaje de aproximación al color o tolerancia. Ir al botón donde aparece la pipeta y pulsar. Ir a la imagen y situarse sobre la zona a la que se quiere cambiar el color. Pulsar una vez con el ratón. Ir al cuadro de diálogo y seleccionar el color por el que se quiere reemplazar.

Figura 24.4: Herramienta pipeta El efecto producido es el cambio del color seleccionado por la pipeta (turquesa claro) por el seleccionado para reemplazar (rojo).


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

219 / 389

Capítulo 25

OpenOffice.org2 Math 25.1.

Introducción

OpenOffice.org2 Math proporciona una interfaz simple para editar texto científico. Consta de un panel de selección que contiene operadores, símbolos científicos, expresiones, etc, siendo suficiente seleccionar cualquiera de ellos mediante una pulsación con el ratón para incorporarlo al documento. Una aclaración importante es que OpenOffice.org2 Math es un editor de fórmulas (para escribir y mostrar fórmulas) y no un programa de cálculo. Con este programa se pueden escribir sumas, potencias, integrales, matrices, pero si lo que se desea es calcular el resultado de una fórmula se debe usar una hoja de cálculo o un programa de cálculo matemático. A los usuarios con cierta experiencia les resultará muy cómodo introducir directamente las expresiones en la ventana de órdenes.

25.2.

Iniciar OpenOffice.org2 Math

A la hora de crear una fórmula, puede hacerse abriendo OpenOffice.org2 Math, desde el escritorio, seleccionando en el menú Aplicaciones → Oficina → OpenOffice.org2 Math. Pero lo normal es que se desee introducir una fórmula en un texto que se está elaborando desde OpenOffice.org2 Writer, de manera parecida a cuando se introduce un diagrama o cualquier otro objeto. Al insertar una fórmula en otro documento, OpenOffice.org2 Math se iniciará automáticamente. De esta manera se podrá crear, editar y formatear la fórmula con ayuda de una gran cantidad de símbolos y funciones predefinidas. Cuando se abre el programa, aparece la ventana característica de la suite ofimática OpenOffice.org2, con la barra de menús, la barra de herramientas, la barra de símbolos y el espacio de trabajo. Lo primero que se observa distinto es que la zona del espacio de trabajo está partida en dos. La zona de abajo es la Ventana de órdenes. En ella se escribe la fórmula , que se visualiza en la zona de trabajo a medida que se va escribiendo. Para clarificar esto, y a modo de ejemplo, si se escribe en la ventana de orden la descripción de la fórmula x sup 2 + y sup 2 = z sup 2 , la fórmula formateada aparecerá en la zona de arriba.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

220 / 389

Figura 25.1: El editor de fórmulas OpenOffice.org2 Math. Además, también aparece una ventana flotante, la Ventana de Selección, con una gran cantidad de símbolos matemáticos utilizables. Dicha ventana de selección está dividida en dos partes. Las dos primeras filas sirven para seleccionar un grupo de símbolos distintos. Cada vez que se selecciona un botón, cambian los botones de la zona inferior. Los botones de la zona inferior sí que ‘escriben’ la fórmula.

25.3.

Utilizar la ayuda

Una buena idea, al empezar a escribir una fórmula es partir de otra parecida y modificarla, en vez de partir de cero. Para ello, el manual en línea del Math ofrece numerosos ejemplos en los que basarse. Para llegar a ellos seguir los siguientes pasos. Seleccionar la opción de menú Ayuda → Contenido. Esto provocará que se abra la ayuda de OpenOffice.org2 Math. Sugerencia También se puede pulsar la tecla F1.

En la zona de la derecha, aparecerá un documento de título Bienvenido a la ayuda de OpenOffice.org2 Math. Seleccionar la opción Funciones de OpenOffice.org2 Math situada en el primer párrafo. Deberá aparecer un documento de título Funciones de OpenOffice.org2 Math.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

221 / 389

Figura 25.2: Funciones del OpenOffice.org2 Math. Al final del primer párrafo, pinchar en el hiperenlace Ejemplos de aplicación. Aparecerán varios ejemplos. Pulsando sobre cualquiera de ellos, aparecerá una nueva página con una breve explicación del ejemplo, el resultado de la fórmula, y en la línea sintaxis lo que hay que escribir para que aparezca. Se puede copiar el texto que aparece a la derecha de sintaxis (opción Copiar del menú contextual) y luego volver a la ventana de la aplicación y pegarlo en la Ventana de órdenes.

Figura 25.3: Ejemplos OpenOffice.org2 Math.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

25.4.

222 / 389

Crear una fórmula

Se desea crear la siguiente fórmula:

Figura 25.4: Fórmula a crear La forma más rápida de hacerlo es escribiendo en la Ventana de Órdenes la línea f(x) = {xˆ2 + 8x + 1} over {7x - 3} La otra opción es trabajar directamente con la ventana de selección. A continuación se explicará paso a paso cómo hacerlo. Como lo que se pretende hacer es una igualdad, lo primero será poner una igualdad. Para ello, seleccionar el botón Relaciones y luego el botón a=b

Figura 25.5: Relaciones. Aparecerán dos recuadros con un igual en medio:

Figura 25.6: Igualdad En el recuadro de la izquierda, pulsar dos veces y escribir la parte izquierda de la fórmula: f(x)

Figura 25.7: Crear formula:f(x)


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

223 / 389

Lo que se escribe, aparece en la Ventana de Órdenes, la visualización en la zona de la fórmula tiene un pequeño retardo que puede resultar un poco incómodo. En la derecha de la igualdad, se desea hacer una división. • Pulsar dos veces en el recuadro de la derecha de la fórmula. • En la ventana de selección, seleccionar el botón Operadores unarios/binarios. • Seleccionar el botón División(fracción).Aparecerá la barra de división en la parte de la derecha.

Figura 25.8: Crear formula: paréntesis El numerador es una suma de tres operandos. Para ponerlos: • Pulsar dos veces en el recuadro del numerador. • En la ventana de selección, seleccionar el botón Paréntesis. • Seleccionar el botón Paréntesis de agrupamiento.

Figura 25.9: Crear fórmula:paréntesis • En la ventana de selección, volver a seleccionar el botón Operadores unarios/binarios. • Seleccionar el botón + de suma.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

224 / 389

Figura 25.10: Crear fórmula: suma. • Aparecerán dos sumandos. Volver a seleccionar el botón + de suma. Aparecerá un sumando más.

Figura 25.11: Crear fórmula: nuevo sumando Nota Si no se muestran los cambios realizados, pulsar en el botón de la barra de herramientas Actualizar.

El denominador es una resta de dos operandos. Se procederá de manera análoga al numerador. Para ponerlos: • Pulsar dos veces en el recuadro del denominador. • En la ventana de selección, seleccionar el botón Paréntesis. • Seleccionar el botón Paréntesis de Agrupamiento.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

225 / 389

Figura 25.12: Crear fórmula: paréntesis de Agrupamiento • En la ventana de selección, volver a seleccionar el botón Operadores unarios/binarios. • Seleccionar el botón Restas -. Aparecerán dos sumandos.

Figura 25.13: Crear fórmula: restas Queda poner la potencia en el primer sumando del denominador. Para ponerlos: • Pulsar dos veces en el recuadro del primer sumando del denominador. • En la ventana de selección, seleccionar el botón Funciones.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

226 / 389

• Seleccionar el botón Potencia.

Figura 25.14: Crear fórmula:potencia • Aparecerá un recuadro superíndice para la potencia Ya está la estructura de la fórmula creada. Ahora únicamente queda el rellenar los cuadros. Para ello, cada vez que se desee rellenar un recuadro, hacer doble pulsación sobre él y escribir lo que corresponda.

Figura 25.15: Crear fórmula: rellenar recuadros Una vez creada la fórmula, puede guardarse como cualquier documento u objeto de OpenOffice.org2. Bien desde el botón Guardar de la Barra de Funciones, bien desde la opción de menú Archivo → Guardar o bien con la combinación de teclas Ctrl-G. Si se está editando la formula desde OpenOffice.org2 Writer, bastará con pulsar fuera del espacio de la fórmula para seguir escribiendo en el documento.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

227 / 389

Capítulo 26

Ver documentos PDF y PostScript: evince 26.1.

Introducción: evince

Un archivo PDF (Portable Document Format) es una imagen electrónica de un documento. Es independiente de la herramienta que se utilizó para generarlo. Un documento PDF puede contener tanto texto como gráficos o imágenes. El formato es independiente del dispositivo y de la resolución. Para visualizar un archivo PDF es necesario utilizar un lector PDF. La aplicación evince permite ver archivos en formato Portable Document Format (PDF). Evince deriva del programa Xpdf y usa características adicionales de GNOME para una mejor integración con el escritorio. Además puede mostrar documentos en formato PostScript (generalmente tienen extensión .ps). La versión documentada de evince es la 0.8.1. evince tiene las siguientes características: Permite ver un archivo PDF de varias maneras diferentes. Permite hacer ampliaciones a varios niveles, con mejor ajuste y ajuste a la anchura de la página. Permite ver los documentos como transparencias, en formato de presentaciones.

26.2.

Inicio de evince

26.2.1.

Inicio de evince

Se puede iniciar evince de las siguientes formas: Desde el menú de aplicaciones MoLinux Elegir: Gráficos → Visor de documentos Línea de órdenes Para iniciar evince; desde la línea de órdenes, teclear la orden, pulsando Intro a continuación. evince

nombrearchivo.pdf

donde nombrearchivo.pdf es el nombre del documento que quiere abrir. Nota evince abre cada archivo que especifique en una ventana nueva.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

228 / 389

26.2.2. Al iniciar evince, la ventana siguiente se muestra.

Figura 26.1: Ventana de inicio antes de abrir un archivo La ventana de evince contiene los siguientes elementos: Barra de menú. Los menús de la barra de menús contienen todos las ordenes que se necesitan para trabajar con los archivos en evince. Barra de herramientas. La barra de herramientas contiene un subconjunto de las ordenes a los que se puede acceder desde la barra de menú. Además puede personalizar su contenido. Barra lateral Es una barra de acceso rápido que puede contener alternativamente una vista con miniaturas de las páginas o el índice del documento. Pinche sobre los elementos mostrados para navegar a través del documento. Panel de visualización. El panel de visualización muestra el archivo PDF. Nota No todos los menús y botones de la barra de herramientas se muestran hasta que abre un archivo.

26.3.

Utilización de evince

Se puede usar la aplicación evince para realizar las tareas siguientes:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

26.3.1.

229 / 389

Para abrir un archivo

Para abrir un archivo, elegir Archivo → Abrir (Ctrl+O) El diálogo Abrir un documento se muestra. Seleccionar el archivo que se quiere abrir, después pulsar Aceptar. Para abrir otro archivo en una ventana nueva, volver a seleccionar Archivo → Abrir (Ctrl+O). Se puede arrastrar un archivo desde otra aplicación como un gestor de archivos (Nautilus) a la ventana de evince. Si la ventana de evince está vacía, la aplicación muestra el archivo en la ventana. Si la ventana no está vacía, la aplicación inicia una ventana nueva para mostrar el archivo. La aplicación muestra el nombre del documento en la barra de título de la ventana. Si se intenta abrir un formato de archivo que evince no reconoce, la aplicación muestra un mensaje de error. Sugerencia Se puede ver un archivo PDF mediante una doble pulsación en el nombre del archivo en el gestor de archivos Nautilus, o usando cualquier aplicación GNOME que permita embeber vistas PDF.

26.3.2.

Para ver un archivo

Para ver un archivo, se pueden usar los métodos siguientes: Para ver la siguiente página elegir Ir → Página siguiente (AvPág) o pulsar en el botón Siguiente en la barra de herramientas. Para ver la página anterior, elegir Ir → Página anterior (RePág) o pulsar en el botón Anterior en la barra de herramientas. Para ver la primera página en el archivo, elegir Ir → Primera página (Ctrl-Inicio) o pulsar en el botón Primera en la barra de herramientas. Para ver la última página en el archivo, elegir Ir → Ultima página (Ctrl-Fin) o pulsar en el botón Ultima en la barra de herramientas. Para retroceder la página que ha visto en el histórico, elegir Ir → Atrás (Alt-Izquierda) o pulsar en el botón Retroceder en la barra de herramientas. Para adelantar una página que ha visto en el histórico, elegir Ir → Adelante (Alt-Derecha) o pulsar en el botón Adelante en la barra de herramientas. Para ver una página en particular, introducir el número de la página en la caja de texto en la barra de herramientas.

26.3.3.

Para desplazar una página

Para desplazar una página que no cabe en el panel de visualización, se puede usar los métodos siguientes: Usar las flechas de cursor del teclado. Arrastrar el panel de visualización en la dirección contraria a la dirección en la que se quiere desplazar. Por ejemplo, si se quiere desplazar la página hacia abajo, arrastre el panel de visualización hacia arriba en la ventana. Uso de las barra de desplazamiento en la ventana

26.3.4.

Propiedades de un archivo

Para ver las propiedades de un archivo, elegir Archivo → Propiedades. El diálogo de Propiedades se mostrará.

26.3.5.

Imprimir un archivo

Para imprimir un documento, elegir Archivo → Imprimir (Ctrl-P). El diálogo Imprimir permite especificar las siguientes opciones de impresión:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

26.3.5.1.

230 / 389

Sección Trabajo

Rango de impresión Seleccionar una de las siguientes opciones para determinar cuántas páginas imprimir: Todo Seleccionar esta opción para imprimir todo el documento. Páginas desde Elegir esta opción para imprimir el rango seleccionado de páginas en el archivo. Usar las cajas Desde y Hasta para especificar las páginas de principio y fin 26.3.5.2.

Sección Impresora

Impresora Usar esta lista desplegable para seleccionar la impresora en la que se quiere imprimir el archivo. Opciones Usar esta lista desplegable para seleccionar las opciones de la impresora. Para configurar la impresora pulsar Configurar. Ubicación Usar esta lista desplegable para seleccionar el destino de la impresión. Para imprimir en una impresora, elegir, lpr. Para imprimir el archivo a un archivo de impresión, elegir Archivo. Si selecciona el tipo Archivo, se tendrá que proporcionar el nombre del archivo de salida en la caja de diálogo que se solicitará. Para imprimir un archivo en una ubicación seleccionada, elegir Personalizado. Escribir la ubicación que se quiera en la caja de texto Personalizado. 26.3.5.3.

Sección Papel

Tamaño del papel Usar esta lista desplegable para seleccionar el tamaño del papel en el que quiere imprimir el archivo. Ancho Usar esta caja de texto para especificar la anchura del papel. Usar la lista adyacente para cambiar la unidad de medida para la especificación del tamaño del papel. Alto Usar esta caja de texto para especificar la altura del papel. Orientación del alimentador Usar esta lista desplegable para seleccionar la orientación del papel en la impresora. Orientación de la página Use esta lista desplegable para seleccionar la orientación de la página. Disposición Usar esta lista desplegable para seleccionar una distribución de página. Una vista preliminar de cada distribución que se seleccione se muestra en el área de Vista previa Bandeja del papel Usar esta lista desplegable para seleccionar la bandeja de la impresora por la que se imprimirá el documento.

26.3.6.

Para cerrar un archivo

Para cerrar un archivo, elegir Archivo → Cerrar (Ctrl-W). Si la ventana es la última ventana de evince abierta, la aplicación termina.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

231 / 389

Capítulo 27

Administración electrónica Molinux intregra soporte para poder utilizar tarjetas criptográficas en la gestión electrónica con la administración pública. Su utilización requiere disponer de una tarjeta criptográfica con al menos un certificado personal y un lector compatible usb o serie.

Un listado con los diferentes Organismos y Empresas en los que se pueden ejercer estos servicios puede encontrarse en http://www.cert.fn .

Figura 27.1: Administración electrónica.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

232 / 389

Parte IX

Gráficos y diseño


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

233 / 389

Capítulo 28

Visor de imágenes Eye of Gnome (EoG) 28.1.

Introducción a EoG

La aplicación Eye of Gnome (u Ojo de Gnome), también conocida por sus siglas EoG, es el visor de imágenes integrado en el escritorio GNOME, y suele ser la aplicación predeterminada para visualizar imágenes. EoG es rápido y eficiente, consumiendo muy pocos recursos de memoria, y permite visualizar una gran cantidad de formatos de archivos de imágenes como png, gif, jpeg, bmp, pnm, ras, svg, tga, tiff, ico, xbm y xpm, permitiendo una gran calidad de visualización incluso a niveles de ampliación extremos. Además EoG está perfectamente integrado en GNOME, y mediante el uso de la tecnología Bonobo se pueden incrustrar imágenes en otras aplicaciones GNOME. La versión documentada de esta aplicación es la 2.20, integrada en el escritorio GNOME 2.20.0.1.

28.2.

Iniciar EoG

Para iniciar la aplicación seleccionar Aplicaciones → Gráficos → Visor de imágenes. También se arranca EoG al pulsar dos veces en un archivo de imagen gráfica desde el escritorio o el navegador de archivos Nautilus, siempre que EoG sea la aplicación predeterminada para abrir este tipo de archivos. Si no lo es, también se puede abrir la imagen usando EoG pulsando con el botón derecho del ratón sobre el archivo y seleccionando la opción Abrir con → Abrir con «Visor de imágenes» Se puede iniciar EoG desde la línea de órdenes escribiendo la orden eog. Si se quiere abrir directamente una imagen, se escribiría la misma orden seguida de la ruta y el nombre del archivo con su extensión, por ejemplo: eog fotos/mifoto.png

Al arrancar la aplicación aparece una ventana como la siguiente:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

234 / 389

Figura 28.1: Ventana de EoG Las acciones que se pueden realizar con la aplicación son accesibles desde los menús Archivo, Editar, Ver, Imagen y Ayuda. Justo debajo de la barra de menús hay una barra de herramientas que permite un acceso rápido a algunas de las acciones más usuales.

28.3.

Utilización de EoG

28.3.1.

Abrir imágenes

En el menú Archivo de la ventana de EoG encontramos las opciones para abrir imágenes. Para abrir una única imagen en la ventana actual, se selecciona Archivo → Abrir, el botón Abrir de la barra de herramientas o pulsando Ctrl+O. Aparece el cuadro de diálogo Cargar imagen, que permite navegar por los distintos sitios, seleccionar la imagen que se desea y pulsar Abrir para abrir la imagen. La imagen se cargará en la ventana actual de EoG. También se puede abrir una imagen seleccionando un archivo desde el navegador de archivos Nautilus o desde el escritorio, pinchando y arrastrando hasta una ventana de EoG. Si la ventana está vacía, la imagen se abrirá en ella. Si la ventana está siendo usada para visualizar otra imagen, se abrirá una ventana nueva para mostrar el archivo. Una opción interesante de EoG es la posibilidad de abrir todas las imágenes presentes en una carpeta para poder visualizarlas y manejarlas de forma conjunta. Para ello hay que acceder a Archivo → Abrir carpeta o pulsar Mayús+Ctrl+O. Se abrirá el cuadro de diálogo Abrir carpeta en el que podremos navegar, seleccionar las imágenes de la carpeta deseada y pulsar el botón Abrir para visualizar las imágenes en EoG. La aplicación mostrará una ventana en la que además de las secciones habituales habrá un área donde se muestran miniaturas de las imágenes de la carpeta, tal y como vemos en la siguiente figura.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

235 / 389

Figura 28.2: Ventana con visor de carpeta Pulsando en una u otra miniatura de la parte inferior cambiaremos qué imagen se visualiza y sobre la que efectuaremos las distintas acciones.

28.3.2.

La información de la imagen

Para ver información sencilla relacionada con el archivo en sí, como es el nombre del archivo, sus dimensiones en píxeles tanto en anchura como en altura o el tamaño del archivo, hay que acceder a Archivo → Properties y aparece una pantalla como la siguiente:

Figura 28.3: Información de la imagen


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

28.3.3.

236 / 389

Niveles de ampliación

Cuando visualizamos una imagen en EoG, ésta se nos muestra con el tamaño ajustado para que pueda verse en su totalidad dentro del área de visualización. Podemos modificar los niveles de ampliación para alejarnos y acercarnos y ver la imagen a distintas escalas de detalle. Los niveles de ampliación se controlan a través del menú Ver o con los botones de la barra de herramientas. Ampliar: Ver → Ampliar, botón Ampliar o pulsando Ctrl++. Aumenta el nivel de ampliación. La imagen se ve con más detalle. Reducir: Ver → Reducir, botón Reducir o pulsando Ctrl+-. Disminuye el nivel de ampliación. La imagen se ve con menos detalle. Tamaño normal: Ver → Tamaño normal, botón Normal o pulsando Ctrl+0. Visualiza la imagen a su tamaño natural, sin aplicar ampliación ni de acercamiento ni de alejamiento. Ajuste óptimo: Ver → Ajuste óptimo o botón Ajustar. Ajusta el nivel de ampliación para volver a encajar la imagen en el área de visualización.

Figura 28.4: Vista con la imagen a tamaño normal Hay que tener en cuenta que los niveles de ampliación no modifican de ninguna manera el archivo. Sólo afectan a cómo vemos la imagen en la pantalla. Cuando hemos cambiado el nivel de ampliación de tal forma que la imagen es más grande que el área de visualización, aparecen a la derecha y abajo de este área las barras de desplazamiento que nos permiten movernos por la imagen. También podemos movernos por ella pulsando con el botón izquierdo del ratón sobre la imagen y sin dejar de pulsar mover el ratón. Vemos que el puntero del ratón cambia de la típica flecha a mostrar una mano y que la imagen se desplaza.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

28.3.4.

237 / 389

Modificar la imagen

EoG permite realizar una serie de operaciones relacionadas con la orientación de las imágenes. Estas opciones están disponibles en el menú Imagen, y algunas de ellas en la barra de herramientas. Voltear horizontalmente: Imagen → Voltear horizontalmente. Crea una vista especular de la imagen en el eje horizontal. Voltear verticalmente: Imagen → Voltear verticalmente. Crea una vista especular de la imagen en el eje vertical. Rotar en sentido horario: Imagen → Rotar en sentido horario, botón Derecha o Ctrl+R. Gira hacia la derecha (en el sentido de las agujas del reloj) la imagen. Rotar en sentido antihorario: Imagen → Rotar en sentido horario o botón Izquierda. Gira hacia la izquierda (sentido contrario a las agujas del reloj) la imagen. Rotar 180º: Imagen → Rotar 180º o Mayús+Ctrl+R. Gira la imagen 180º.

Figura 28.5: Imagen rotada a la derecha Estas transformaciones sí pueden modificar el archivo original. Para conservar los cambios efectuados hay que guardar la imagen.

28.3.5.

Guardar

Si se desean preservar los cambios efectuados en una imagen o bien cambiar el formato, el nombre o la localización, hay que utilizar las opciones de guardado. Están disponibles en el menú Archivo. Hay dos: Guardar: Archivo → Guardar o Ctrl+S. Guarda los cambios de la imagen sobrescribiendo el archivo original, en la misma localización y con el mismo formato.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

238 / 389

Guardar como: Archivo → Guardar como o Mayús+Ctrl+S. Abre el cuadro de diálogo Guardar imagen, que permite especificar con qué nombre y dónde guardar la imagen modificada. Además, según la extensión que se le especifique, la imagen puede cambiar de formato. Así, si tenemos una imagen foto.jpg y en Guardar imagen la renombramos como foto2.png, el sistema efectuará el cambio de formato. Hay que tener en cuenta que la transformación de formato depende de la configuración del sistema, así que es posible que haya algunos cambios de formato que no se puedan realizar.

28.3.6.

Imprimir una imagen

Para imprimir una imagen hay que ir al menú Archivo → Imprimir o pulsar Ctrl+P. Se abrirá el cuadro de diálogo Imprimir.

Figura 28.6: Cuadro de diálogo Imprimir En este cuadro de diálogo hay tres etiquetas. En Impresora se puede elegir qué impresora vamos a usar o bien si lo que queremos es generar un documento PDF. Según la impresora elegida se pueden especificar algunas opciones. Si la impresión va a constar de varias páginas, Trabajo nos permite controlar si queremos imprimir todas las páginas, sólo la actual o un rango de páginas. También podemos imprimir sólo las páginas pares o impares e imprimir varias copias. En Papel, elegimos el tamaño del mismo y su orientación, además de otras opciones relacionadas con la impresora. En este cuadro de diálogo también podemos pulsar el botón Vista previa de impresión. Se abrirá una ventana de previsualización para comprobar cómo va a quedar la página antes de imprimirla.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

239 / 389

Figura 28.7: Vista previa de impresión

28.3.7.

Pantalla completa y diapositivas

Cuando tenemos una ventana de EoG con una sola imagen, podemos acudir al menú Ver → Pantalla completa o pulsar F11 para acceder al modo de visualización a pantalla completa. La imagen ocupará toda la pantalla. Para salir del modo pantalla completa hay que pulsar de nuevo F11 o bien Q o Esc. Mientras se está en el modo pantalla completa se puede manejar la imagen: Con + y - se aumenta o disminuye la ampliación respectivamente. Si la imagen ocupa más que el área visible, pinchando y arrastrando con botón izquierdo del ratón podemos movernos por ella. Con 1 visualizamos la imagen a tamaño normal Con F ajustamos la imagen a la pantalla. Si lo que tenemos en la ventana de EoG es una carpeta con imágenes, al pulsar F11 entramos en el modo Diapositivas, similar a Pantalla completa pero que permite pasar de una imagen a otra de forma manual o automática. La opción también está en menú Ver → Diapositivas. En el cuadro de diálogo de Preferencias (que veremos a continuación) se puede especificar que las imágenes de la carpeta vayan cambiando automáticamente con una cadencia definida. También se puede pasar de una imagen a otra de forma manual dentro del modo Diapositivas pulsando las teclas de cursor izquierdo y cursor derecho del teclado. Las opciones de la visualización a pantalla completa también están presentes en este modo.

28.4.

Preferencias

Mediante Editar → Preferencias accedemos a un cuadro de diálogo en el que podemos modificar algunas opciones de EoG.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

240 / 389

Figura 28.8: Preferencias de Eye of Gnome Vista de imágenes: permite modificar algunos parámetros de la visualización de las imágenes, como si se debe aplicar una interpolación al ampliar (lo que hará que las imágenes se vean mejor a niveles muy altos de ampliación) o cómo debe representar el programa las partes transparentes de la imagen. Muestra de diapositivas: algunas opciones relacionadas con la presentación de diapositivas: cómo se visualizará la imagen al entrar en el modo diapositivas, si las imágenes deben pasar o no automáticamente y especificar la cadencia y si se debe volver a la primera imagen tras visualizar la última.

28.5.

Para obtener más información

Para obtener más información, ver el manual incorporado con la aplicación (Ayuda → Índice o pulsar F1) o consultar la ayuda en línea (Ayuda → Obtener Ayuda Online). También se puede consultar la página web Gnome.org: http://www.gnome.org/gnome-office/eog.shtml


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

241 / 389

Capítulo 29

Manipulación de imágenes: gimp 29.1.

Introducción

GIMP (GNU Image Manipulation Program, Programa de manipulación de imágenes GNU) es una herramienta multiplataforma para crear, manipular y mejorar archivos de imágenes digitales (fotografías, imágenes escaneadas e imágenes generadas por ordenador, ...). Puede utilizarse como un simple programa de dibujo, un programa experto de retoque fotográfico, un sistema de renderización masiva de imágenes, un convertidor de formatos de imagen, etc. La potencia de Gimp es similar a la de Photoshop, con la diferencia de que es software libre. Gimp es expandible y extensible. Su funcionalidad puede aumentarse mediante complementos y extensiones. Su avanzado interfaz de scripts permite desde la más simple tarea a la manipulación de la imagen más compleja. GIMP Introduce un sistema de diálogos tabulados que permiten que el espacio de trabajo tenga la apariencia que se quiera. Casi todos los diálogos pueden arrastrarse a otra ventana de diálogo y soltarse para hacer un sistema de diálogo tabulado. Además, al final de cada diálogo hay un área empotrable: arrastrando y soltando en dicha área se pueden agrupar diálogos en un grupo. De esta forma se proporciona la máxima flexibilidad en la organización del espacio de trabajo. "Python-fu" es ahora el interfaz de scripting externo estándar de GIMP. De esa forma es posible utilizar funciones Gimp en scripts Python, o utilizar Python para escribir complementos para Gimp.

29.1.1.

Características de Gimp

Sus principales características son: Completo conjunto de herramientas para dibujar, incluyendo pinceles, lápiz, aerógrafo, reproducción, etc. Gestión especial de memoria cuando el tamaño de la imagen está sólo limitado por el espacio disponible en disco. Muestreo de sub-píxel para todas la herramientas de dibujo para antialiasing de alta calidad. Soporte completo para canal Alfa. Capas y canales. Base de datos procedural para llamadas a funciones internas GIMP desde programas externos, como Script-Fu. Capacidades de scripting avanzadas. Múltiple hacer/deshacer (sólo limitado por el espacio en disco). Herramientas de transformación incluyendo rotación, escala ...


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

242 / 389

Formatos de archivos soportados: GIF, JPEG, PNG, XPM, TIFF, TGA, MPEG, PS, PDF, PCX, BMP y otros. Carga, visualización, conversión y salvaguarda de diferentes formatos de archivos. Herramientas de selección, incluyendo rectángulo, elipse, libre, difuso, bezier e inteligente. Complementos que permiten añadir fácilmente nuevos formatos de archivos y nuevos filtros de efectos. Respecto a la interfaz de usuario, GIMP utiliza las bibliotecas gráficas GTK2+.

29.1.2.

Versión de Gimp

La versión de Gimp a la que se refiere este manual es la 2.2.

29.2.

Utilización de Gimp

29.2.1.

Ejecución de Gimp por primera vez

La primera vez que se arranca Gimp hay que ejecutar una serie de pasos para establecer unas determinadas opciones y directorios. Este proceso crea un subdirectorio en la carpeta de inicio del usuario que lo está ejecutando, llamado .gimp-2.2. Toda la información relativa a las opciones elegidas por el usuario están en este directorio. Si más tarde se elimina este directorio, o se renombra, la próxima vez que se ejecute Gimp se volverán a ejecutar los mismos pasos para crear un nuevo directorio .gimp-2.2. NOTA: En algunos sistemas operativos, la configuración inicial a la que se refieren estos pasos se efectúa de forma automática. Si este es su caso, no verá las pantallas que se muestran a continuación y la aplicación comenzará tal y como se especifica en el siguiente apartado, "Ejecución de Gimp". En la mayoría de los casos las opciones predeterminadas son suficientes. Luego, desde el diálogo de Preferencias es posible cambiarlas o ajustarlas. De ellas quizá la más importante sea el tamaño de la caché para Gimp. El proceso tiene los siguientes pasos: Bienvenida.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

243 / 389

Figura 29.1: Bienvenida En esta ventana se da a conocer al usuario que el tipo de licencia de Gimp es GNU GPL con algĂşn detalle acerca de dicha licencia. SĂ“lo existe la posibilidad de salir o continuar. Presionar Continuar. Directorio personal para Gimp.

Figura 29.2: Bienvenida


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

244 / 389

Indica cual va a ser el directorio personal de Gimp para el usuario y dónde va a estar ubicado. Continuar. Seguimiento de la instalación.

Figura 29.3: Log de la instalación Esta ventana muestra los archivos que Gimp crea. Si se intenta instalar en algún lugar en el que el usuario no tiene permisos aparecerán avisos. Con la barra de deslazamiento se puede ver todo aquello que Gimp ha generado. Opciones de funcionamiento de Gimp. Establecer la memoria a utilizar no es tarea sencilla. Depende tanto de las necesidades de Gimp como del hardware con el que se va a trabajar. Hay dos opciones. Funcionar con el valor predeterminado o determinar el mejor valor. El primer valor indica la cantidad de memoria para almacenar los datos de la imagen (tile-cache), el segundo el directorio donde se almacena. Una buena referencia para determinar el tamaño de la ’tile-cache’ es utilizar, en ordenadores con 512MB de RAM o más, una tercera parte de dicha memoria. Resolución del monitor Hay tres formas de proceder en esta pantalla: Las principales características de gimp son: Tomar la resolución desde el sistema de ventanas (lo más fácil y probablemente, lo más inseguro). Establecer de forma manual. Pulsar el botón Calibrar: se mostrará una ventana que permite seleccionar la resolución de forma interactiva.

29.2.2.

Ejecución de Gimp

Se puede arrancar Gimp desde Aplicaciones → Gráficos → Editor de imágenes Gimp, o desde una terminal tecleando gimp. Es posible asociar varios tipos de archivos de imágenes con Gimp, de esa forma se arranca de forma automática al pulsar dos veces sobre ellos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

245 / 389

Cuando se arranca la aplicación aparecen en el escritorio una serie de ventanas. La más importante de ellas es la "Ventana principal de Gimp". Acoplada a ella en la parte inferior aparece la ventana de "Opciones de herramienta" que varía según la herramienta que seleccionemos. La otra ventana la conforman "Capas, canales, rutas, deshacer" y "Brochas, patrones, degradados". Hablaremos de todas estas ventanas más adelante. También puede aparecer al arrancar Gimp una ventana llamada "Consejo del día de El Gimp" en la cual se nos muestran consejos útiles sobre el funcionamiento de la aplicación. Podemos consultar otros consejos pinchando sobre Consejo anterior o Consejo siguiente, o Cerrar la ventana. También podemos hacer que la ventana de Consejos no aparezca las próximas veces que iniciemos la aplicación desactivando la opción "Mostrar un consejo la próxima vez que inicie El Gimp". En la ventana principal podemos encontrar la Barra de Menú con: Archivo, Extensiones, Ayuda, y la caja de Herramientas. Pulsando sobre cada una permitirá la utilización de una herramienta diferente. Si se pulsa dos veces consecutivas se accede a las opciones de herramientas de cada una de ellas. (Algunas de ellas son configurables). En la parte inferior izquierda se encuentra la Selección de color (para frente o fondo) y a la derecha está la Selección de Pinceles, Selección de patrones y Selección de degradados».

Figura 29.4: Ventana principal de Gimp

29.2.3.

Argumentos de la línea de orden

En condiciones normales no es necesario pasar a GIMP argumentos, pero se incluye una lista de los más importantes. -h, --help Visualiza una lista de todas las opciones de la línea de ordenes. -v, --version Visualiza la versión de GIMP utilizada y sale. --verbose Muestra mensajes detallados del arranque. -d, --no-data No carga patrones, degradados, paletas o pinceles. A menudo se utiliza en situaciones no interactivas en las que el arranque ha sido minimizado. --display display Utiliza el display X dado. -s, --no-splash Al arrancar no muestra la pantalla splash. --session name Utilizar un archivo sesionrc diferente para esta sesión de Gimp. El nombre de la sesión dada es añadido al nombre del archivo sesionrc predeterminado (en ~/.gimp-2.0).

29.2.4.

Ventana de la imagen

En Gimp cada imagen que se abre es visualizada en una ventana independiente. (En algunos casos, múltiples ventanas pueden todas ellas visualizar la misma imagen, pero no es lo usual). Los componentes predeterminados en una ventana de imagen ordinaria son los siguientes: Barra de título. En la parte superior de la ventana de imagen está la barra del título, que muestra el nombre de la imagen y alguna información básica acerca de ella. En el diálogo de Preferencias se puede personalizar la información que aparece en ella.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

246 / 389

Barra de menú. En la parte superior se encuentra la Barra de Menú con: Archivo, Editor, Seleccionar, Ver, Imagen, Capa, Herramientas, Diálogos, Filtros, Python-Fu y Script-Fu. Pulsando sobre cada una de estas entradas de menú accederemos a un submenú con múltiples opciones. Veremos algunas de las más importantes más adelante. Reglas. A priori las reglas se muestran sobre y a la izquierda de la imagen, indicando coordenadas dentro de la imagen. Es posible controlar el tipo de coordenadas que se muestran. A priori se utilizan píxeles, pero se puede cambiar a otro tipo de unidades. Lienzo (Image display - Zona de edición de imagen). La parte más importante de la ventana de imagen es la zona de edición de la imagen o lienzo. Ocupa la parte central de la ventana, rodeada de una línea punteada amarilla mostrando los límites de la imagen. Se puede cambiar el nivel de zoom de visualización de la imagen de formas diferentes.

Figura 29.5: Lienzo Barras de desplazamiento. Abajo y a la derecha del lienzo hay barras de desplazamiento que pueden ser utilizadas para recorrer la zona de edición. Activar máscara rápida. En la esquina inferior izquierda del lienzo hay un pequeño botón que activa y desactiva la Máscara rápida. Este es un mecanismo, a menudo muy útil, para visualizar el área seleccionada dentro de la imagen. Botón de navegación. Es un pequeño botón, en forma de cruz, situado en la esquina inferior derecha del lienzo. Pulsando sobre él, y manteniendo pulsado el botón izquierdo del ratón sobre él, aparece una pequeña ventana que muestra una vista en miniatura de la imagen. Se puede desplazar a una parte diferente de la imagen moviendo el ratón manteniendo el botón presionado. Para imágenes grandes en las que sólo se visualiza una pequeña parte, la ventana de navegación es, a menudo, la mejor forma de seleccionar la parte de la imagen buscada. Localización del cursor. En la esquina inferior izquierda de la ventana hay un área rectangular utilizada para mostrar las coordenadas actuales del puntero, siempre que el puntero esté dentro de los límites de la imagen. Las unidades utilizadas son las mismas que para las reglas. Área de estado. El área de estado aparece debajo del lienzo. Se puede personalizar la información que aparece aquí: a priori se muestra el nombre de la capa activa de la imagen, y la cantidad de memoria que la imagen actual está utilizando. Cuando se ejecutan operaciones de consumo posible de memoria, el área de estado cambia temporalmente para mostrar qué operación está siendo ejecutada y su progresión.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

247 / 389

Botón cancelación. En la esquina inferior derecha de la ventana aparece el botón de cancelación. Si se arranca una operación compleja (normalmente un complemento) y se decide, mientras se está ejecutando, que en realidad no interesa, este botón la cancelará inmediatamente.

29.2.5.

Máscara rápida

En la esquina izquierda de la ventana Lienzo está situado el botón de activación/desactivación de Máscara Rápida. Al pinchar sobre este botón la pantalla se pone de color rojizo. Se puede configurar el color mostrado, así como determinar si se enmascara o no las zonas seleccionadas. Ahora se puede dibujar o colorear, y cuando volvamos a desactivar la Máscara Rápida el área que se ha pintado se convierte en una selección. Es decir, crea una selección. Permite pintar a mano sobre distintas áreas alrededor de la que se quiere una selección. Si se utiliza el zoom se podrá hacer con mayor precisión.

Figura 29.6: Máscara rápida Utilización: 1. Abrir una imagen o comenzar con un nuevo documento. 2. Activar la Máscara rápida utilizando el botón de la esquina inferior izquierda. Si hay presente alguna selección, la máscara es inicializada con el contenido de la selección. 3. Elegir cualquier herramienta de dibujo y utilizarla con una escala de grises en la Máscara rápida. 4. Desactivar la Máscara rápida utilizando el botón de la esquina inferior izquierda.

29.2.6.

Archivos

Gimp es capaz de leer y escribir una gran variedad de formatos gráficos de archivos. Excepto el formato nativo de GIMP XCF, los archivos se manipulan mediante complementos. De esa forma, es relativamente sencillo extender Gimp a nuevos tipos de archivos si se presenta la necesidad. No todos los tipos de archivos son igualmente válidos para todos los propósitos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

248 / 389

Cuando se abre un archivo, utilizando la opción de menú Archivo o cualquier otro método, Gimp necesita determinar qué tipo de archivo es. Gimp intenta reconocer un archivo examinando su contenido: la mayoría de los formatos gráficos de archivo más comúnmente utilizados tienen unas ’cabeceras mágicas’ que les permiten ser reconocidos. Sólo si estas ’cabeceras mágicas’ no producen ningún resultado Gimp utiliza la extensión.

29.2.7.

Complementos

Los complementos de Gimp son programas externos que se ejecutan bajo el control de la aplicación interactuando estrechamente con ellos. Los complementos pueden manipular imágenes de la manera que deseen los usuarios. La ventaja es que es mucho mas fácil añadir una nueva capacidad a Gimp escribiendo un pequeño complemento que modificando una gran cantidad de código complejo de Gimp. Muchos complementos tienen un código fuente en C con sólo 100-200 líneas. La distribución de Gimp incluye varios complementos que se instalan automáticamente con él. Se puede acceder a muchos de ellos mediante la opción de menú Capa → Colores → Auto → Normalizar, pero un cierto número está situado en otros menús. En algunos casos se puede estar utilizando sin saber que es un complemento: por ejemplo, la función Normalizar para la corrección automática de color es un complemento. Además de los complementos incluidos en Gimp, hay muchos más disponibles en la red. Existe un repositorio central de complementos donde se pueden encontrar un gran número de ellos. Se puede acceder a dicho repositorio desde la opción de menú Ayuda → El Gimp en línea → Registro de complementos. Sugerencia Los complementos, como programas que son, pueden hacer cualquier cosa que pueda hacer un programa, incluyendo la instalación de puertas traseras en el sistema que comprometan la seguridad. No instalar un complemento a menos que venga de una fuente fiable.

Sugerencia Los complementos escritos para una versión de Gimp es difícil que puedan ser siempre utilizados con éxito en otras versiones. Necesitan ser portados: en ocasiones es fácil, en ocasiones no. Muchos complementos están ya disponibles para varias versiones. Antes de intentar instalar un complemento hay que asegurarse que está escrito para la versión de Gimp instalada.

29.3.

Caja de herramientas

El menú de Herramientas es el corazón de Gimp. Contiene los controles usados con más frecuencia y menús de alto nivel. Dos de los menús, Archivo y Ayuda, pueden ser accedidos desde la barra de menú situado sobre cada imagen visualizada, pero este es el único sitio para acceder al menú Exts (Extensiones).

Figura 29.7: Caja de herramientas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

29.3.1.

249 / 389

Archivo

Nuevo. Abre un nuevo diálogo Crear una nueva imagen, permitiendo crear un nuevo archivo de imagen vacío. Abrir. Visualiza el diálogo Abrir imagen, permitiendo cargar una imagen desde un archivo en cualquier formato soportado por Gimp. Abrir dirección. Visualiza el diálogo Abrir dirección, en el que se puede introducir una dirección URL para abrir una imagen situada en un servidor remoto o en Internet. Abrir reciente. Visualiza un submenú que contiene los nombres de las imágenes con las que se ha trabajado recientemente y de esa forma facilitar su carga. Adquirir. Abre una ventana que muestra la lista de opciones disponibles para la importación de imágenes en Gimp. Es posible adquirir imágenes desde otras fuentes, como una captura de pantalla o escáner. Preferencias. Visualiza el diálogo de Preferencias, permitiendo modificar gran cantidad de ajustes que afectan a la apariencia y funcionamiento de Gimp.

Figura 29.8: Preferencias Diálogos. Muestra un submenú que contiene una lista de diálogos disponibles que pueden ser utilizados en la edición de imágenes.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

250 / 389

Figura 29.9: Diálogos

29.3.2.

Exts (Extensiones)

Gestor de módulos. Visualiza los módulos que están disponibles para Gimp. Se puede controlar qué módulos son cargados la próxima vez que Gimp es lanzado. Los módulos son cargados dinámicamente, como bibliotecas, por Gimp en tiempo de ejecución.

Figura 29.10: Gestor de módulos


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

251 / 389

Editor de Unidades. Seleccionando este elemento se visualiza el diálogo del Editor de Unidades, que contiene no sólo detalles de las unidades actualmente en uso, sino que también permite la creación de nuevas unidades para utilizar dentro de Gimp.

Figura 29.11: Editor de unidades Examinador de procedimientos (DB Browser). Visualiza los procedimientos disponibles en el PDB (Procedural Data Base). Está principalmente dirigido para usos avanzados, como escritura de scripts, y no es particularmente relevante para los usuarios normales.

Figura 29.12: Examinador de procedimientos Explorador de complementos (complementos). Visualiza una vista en lista y una vista en árbol de todos los complementos (complementos) que Gimp ha cargado. Si se quiere utilizar un complemento y no está en la lista, es posible acceder a él a través del menú Filtros en la barra de menú de la ventana de imagen individual. Script-Fu. Este elemento visualiza un submenú que contiene muchos scripts Script-Fu e incluye opciones de consola Script-Fu. Script-Fu es un lenguaje de script para operaciones Gimp, cuya secuencia puede ser ejecutada de forma automática.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

252 / 389

Figura 29.13: Script-Fu Python-Fu. A través de este elemento accedemos a un submenú con dos opciones: la Consola de Gimp-Python, una extensión para scripts de Gimp similar a Script-Fu; y el PDB Browser, herramienta reservada para usuarios avanzados como escritores de scripts, que no es relevante para usuarios comunes.

29.3.3.

Herramientas de selección

Dentro de la Caja de Herramientas, los elementos de trabajo disponibles se pueden agrupar dependiendo de su funcionalidad. Los grupos son: Herramientas de selección, Herramientas de dibujo, Herramientas de transformación, Herramientas de color, Otras herramientas. En este apartado se estudian las herramientas de selección.

Figura 29.14: Herramientas Las selecciones permiten trabajar con regiones concretas de la imagen ya que muchas de las herramientas y todos los filtros trabajan sobre selecciones. Las Herramientas de selección junto a las capas son las dos herramientas más potentes de las que se dispone en Gimp.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

253 / 389

Cuando se selecciona una herramienta, en el menú de Opciones de Herramienta situado bajo la Ventana Principal se pueden establecer ciertas opciones de funcionamiento de la herramienta en concreto. Si este menú no está visible inicialmente se puede activar haciendo doble pulsación sobre la herramienta elegida. Generalmente todas las selecciones se anclan a una esquina y cuando se arrastra el cursor, se expande en esa dirección. Si se pulsa la tecla Ctrl el centro de la selección se anclará en el punto en el que se pulse con el ratón. La tecla Alt se utiliza para colocar una selección después de que haya sido dibujada. Al intentar moverla si no se pulsa Alt el contenido de la capa seleccionado se moverá y creará una Capa flotante para recogerlos.

Figura 29.15: Opciones de herramienta

Herramienta de selección rectangular. Permite seleccionar regiones rectangulares y se encuentra en la esquina superior izquierda de la Caja de Herramientas. Haciendo doble pulsación sobre la herramienta se abre el menú de opciones de la herramienta. Una vez seleccionada la herramienta, ir a la imagen y, manteniendo pulsado el botón del ratón, se estira la selección hacia la zona que se quiera. Se puede utilizar la herramienta selección rectangular de cuatro formas: Pulsando sobre el icono correspondiente en la Caja de Herramientas. Pulsando el botón derecho del ratón sobre la imagen se abre el menú contextual e ir a Herramientas → Herramientas de Selección. Sobre la ventana de la imagen ir al menú Herramientas → Herramientas de Selección del Lienzo. Pulsando la tecla r del teclado sobre la imagen. Herramienta de selección elíptica. Permite seleccionar regiones elípticas y circulares de imágenes o capas y de esa forma poder trabajar en una área específica de una imagen o capa. Haciendo doble pulsación sobre la herramienta se abre el menú de opciones de la herramienta. Una vez seleccionada la herramienta ir a la imagen y, manteniendo pulsado el botón del ratón, se estira la selección hacia la zona que se quiera. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos en la Selección rectangular y: Pulsando la tecla e del teclado sobre la imagen. Para fijar la selección, en el lugar que se quiera, pulsar fuera del área seleccionada. Permite crear una selección dibujando con ella formas a ’mano alzada’. Se llama Herramienta de selección libre. también herramienta de ’lazo’. Una selección libre se cierra finalizando en el punto en el que se ha iniciado. Si se dibuja una forma abierta, la herramienta de selección la cerrará por el usuario. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos en la Selección rectangular y:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

254 / 389

Pulsando la tecla f del teclado sobre la imagen. Para fijar la selección, en el lugar que se quiera, pulsar fuera del área seleccionada. Herramienta de selección varita mágica. La herramienta de selección varita mágica está diseñada para seleccionar áreas en la capa o imagen actual basadas en la similitud de color. Selecciona píxeles adyacentes de color similar. La varita seleccionará el color en el punto en el que se pulse sobre la imagen, y continua hacia afuera hasta que el color sea demasiado diferente. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos en la Selección rectangular y: Pulsando la tecla z del teclado sobre la imagen. Herramienta de selección por color. Esta herramienta está diseñada para seleccionar áreas en la capa o imagen actual basadas en el color. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos en la Selección rectangular y no tiene un atajo de teclado asociado. Esta herramienta adivinará los bordes que se están intentando Seleccionar formas de la imagen (tijeras inteligentes). seleccionar. Deja dibujar el contorno de un objeto, pero cuando se ha definido la selección automáticamente buscará los bordes del objeto que se está intentando seleccionar. Cada vez que se pulsa el botón izquierdo del ratón, se crea un nuevo punto de control, el cual está conectado al último punto de control por una curva que intenta seguir los bordes de la imagen. Para terminar, pulsar en el primer punto ( el cursor cambia para indicar cuando se está en el punto correcto). Se puede ajustar la curva arrastrando los puntos de control, o pulsando para crear nuevos puntos de control. Cuando esté listo, pulsar en cualquier sitio dentro de la curva para convertirla en una selección La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos en la Selección rectangular y: Pulsando la tecla i del teclado sobre la imagen.

29.3.4.

Herramientas de dibujo

Se pueden utilizar las herramientas de dibujo de las formas: Pulsando sobre el icono correspondiente en la Caja de Herramientas. Pulsando el botón derecho del ratón sobre la imagen se abre el menú contextual e ir a Herramientas → Herramientas de pintura. Sobre la ventana de la imagen ir al menú Herramientas → Herramientas de pintura.

Esta herramienta rellena una selección con el color de fondo actual. Si se pulsa Ctrl Herramienta de relleno de celda. y se selecciona esta herramienta, se utilizará el color de fondo seleccionado. En función de qué opciones de herramienta se fijen, la herramienta de relleno de celda rellenará la selección completa, o sólo aquellas partes cuyos colores son similares al punto sobre el que se pulse. Las opciones de la herramienta afectan a la forma en que se manipula la transparencia. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla Mayus+b del teclado sobre la imagen. Herramienta de degradado de color. Esta herramienta rellena un área seleccionada con una mezcla de degradado de los colores de fondo y de primer plano de forma predeterminada, pero dispone de muchas opciones. Para hacer una mezcla, arrastrar el cursor en la dirección del degradado que se quiera, y alzar el botón del ratón cuando se tenga la posición correcta y tamaño de la mezcla. La suavidad de la mezcla depende de lo lejos que se arrastre el cursor. Si la distancia de arrastre es más corta, más agudo será. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla l del teclado sobre la imagen.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

255 / 389

Figura 29.16: Opciones de herramienta Degradado En este cuadro de diálogo se puede establecer el modo o nivel de opacidad, el degradado, la forma, si se quiere difuminado, etc. Esta herramienta de lápiz es utilizada para dibujar a mano alzada líneas con borde duro. El lápiz Herramienta de lápiz. y el pincel son herramientas similares. La principal diferencia es que, aunque ambas utilizan el mismo tipo de pincel, el lápiz no genera bordes borrosos. Su utiliza mucho con imágenes muy pequeñas, como los iconos, en los que se trabaja con un nivel de zoom muy alto y se necesita trabajar a nivel de píxel. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla n del teclado sobre la imagen. Herramienta de pincel. La herramienta de pincel dibuja trazos de forma borrosa. Todos los trazos son renderizados utilizando la brocha actual. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla p del teclado sobre la imagen. Herramienta de borrado. Esta herramienta sirve para borrar el color de fondo o la transparencia. Es utilizada para eliminar bloques de color de la capa actual, selección o imagen. Si el borrador es utilizado en la capa de Fondo, borrará áreas de color y las sustituirá con el color de fondo actual. Utilizada en una capa flotante, el color será sustituido por la transparencia. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla May+E del teclado sobre la imagen. Herramienta de aerógrafo. La herramienta de aerógrafo de presión variable emula al aerógrafo tradicional. Esta herramienta es conveniente para dibujar áreas suaves de color. Permite situar sobre la imagen trazos en los que se puede fijar la intensidad con la que la tinta es depositada sobre la imagen. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla a del teclado sobre la imagen. Herramienta de tinta. La herramienta de tinta simula una pluma con punta controlable que pinta pinceladas de color sólido con un borde suavizado. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla k del teclado sobre la imagen.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

256 / 389

Herramienta de clonado. La herramienta de clonado utiliza el pincel actual para copiar desde un punto fuente. El punto fuente puede ser una imagen o patrón y se elige pinchando con la herramienta de clonado mientras se mantiene pulsada la tecla Ctrl. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla c del teclado sobre la imagen. La herramienta de enfoque/desenfoque permite enfocar y desenfocar partes Herramienta de enfoque (convolución). de las imágenes y se utiliza para dar efectos de sombra a ciertas partes de las imágenes. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla v del teclado sobre la imagen. Herramienta para difuminar. Esta herramienta utiliza el pincel actual para difuminar colores en la capa activa o en una selección. El modo determinará qué tipo de píxeles serán afectados según la distancia marcada. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla s del teclado sobre la imagen. Herramienta para blanquear/ennegrecer. La herramienta de blanquear o ennegrecer permite aclarar u oscurecer zonas, a diferencia de los filtros que actúan sobre selecciones. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla May+D del teclado sobre la imagen.

29.3.5.

Herramientas de transformación

Herramienta mover. Esta herramienta es utilizada para mover capas o selecciones. Haciendo doble pulsación sobre la herramienta se abre el menú de opciones de la herramienta. Como se ha dicho, trabaja sobre selecciones y capas y permite desplazar una selección con respecto a la composición a la que pertenecía. En el caso de que no haya ninguna selección activa, la herramienta mueve la capa seleccionada con respecto al fondo. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla m del teclado sobre la imagen. Herramienta para recortar/redimensionar. Esta herramienta es utilizada para recortar o redimensionar una imagen o capa. A menudo es utilizada para eliminar bordes, o eliminar áreas no deseadas y proporcionar un área de trabajo centrada. También se utiliza cuando se quiere tamaños específicos de imágenes (fondos de escritorios,etc). La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla May+C del teclado sobre la imagen. Herramienta de rotación.

Esta herramienta es utilizada para efectuar rotaciones en capas.

La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla May+R del teclado sobre la imagen. Herramienta de escalado.

Esta herramienta es utilizada para escalar imágenes o capas.

La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla May+T del teclado sobre la imagen. Herramienta para inclinar.

Esta herramienta es utilizada para inclinar una imagen o selección.

La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

257 / 389

Pulsando la tecla May+S del teclado sobre la imagen. Herramienta de perspectiva.

Esta herramienta es utilizada para cambiar la perspectiva de las capas.

La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla May+p del teclado sobre la imagen. Herramienta para invertir simétricamente. Esta herramienta proporciona la habilidad de invertir capas o selecciones horizontal o verticalmente. La herramienta se activa siguiendo los procedimientos descritos de forma general, y: Pulsando la tecla May+f del teclado sobre la imagen.

29.3.6.

Herramientas de color

Balance de color.

Figura 29.17: Balance de color El balance de color modifica el balance de color de la selección activa o capa. La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Herramientas de color → Balance de color. Tono y saturación.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

258 / 389

Figura 29.18: Tono y saturación La herramienta de tono y saturación es utilizada para ajustar el tono, saturación y los niveles de ligereza en un rango de pesos de color para un área o capa activa. La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Herramientas de color → Tono-Saturación. Colorear.

Figura 29.19: Colorear La herramienta de colorear renderiza la capa activa o selección en una imagen en escala de grises vista a través de un cristal coloreado. La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Herramientas de color → Colorizar. Brillo y contraste.

Figura 29.20: Brillo y contraste


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

259 / 389

La herramienta de brillo y contraste ajusta los niveles de brillo y contraste del área activa o selección. Las herramientas de curvas y niveles son más eficientes. La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Herramientas de color → Brillo-Contraste. Umbral.

Figura 29.21: Umbral Con la herramienta de umbral se pueden hacer visibles o invisibles los píxeles de la capa activa o selección mediante valores de intensidad. La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Herramientas de color → Umbral. Niveles.

Figura 29.22: Niveles La herramienta de niveles proporciona características similares a la herramienta de Histograma pero puede también cambiar el rango de intensidad de la capa activa o selección. La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Herramientas de color → Niveles. Curvas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

260 / 389

Figura 29.23: Curvas La herramienta de Curvas es la herramienta más sofisticada utilizada para ajustar la tonalidad de las imágenes. La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Herramientas de color → Curvas. Posterizar.

Figura 29.24: Posterizar Esta herramienta esta diseñada para, de forma inteligente, pesar los colores de píxel de la selección o capa activa y reducir el número de colores, manteniendo un parecido con las características de la imagen original. La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Herramientas de color → Posterizar.

29.3.7.

Rutas.

Otras herramientas

Básicamente las rutas son una forma de almacenar selecciones bezier (curvas por secciones).

La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Rutas. Pulsando la tecla b del teclado sobre la imagen. Recoge color. La herramienta de recoge color es utilizada para informar del color de un punto o puntos en la pantalla. Pulsando sobre una imagen o capa, se puede cambiar el color activo por el que está bajo el puntero. Utilizando la opción ’Fusión de la muestra’ permitirá seleccionar colores que están formados por capas con menos opacidad total o capas que están utilizando modos de la capa.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

261 / 389

La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Recoge-color. Pulsando la tecla o del teclado sobre la imagen.

Figura 29.25: Información del Recoge-color

La herramienta de lupa es utilizada para cambiar el nivel de zoom de la imagen de trabajo. Haciendo sucesivas Lupa. pulsaciones sobre la imagen va aumentando el zoom, y si se mantiene pulsado el botón del ratón y se arrastra creando un recuadro, el zoom se aplica sólo a la parte de la imagen que encaje en dicho recuadro. Si la herramienta se utiliza mientras se mantiene pulsada la tecla Ctrl el nivel de zoom disminuye en vez de aumentar. Pulsando las teclas + y - (guión) se aumenta o disminuye respectivamente el nivel de zoom. La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Lupa. Medir. La herramienta de medir es utilizada para conocer distancias en píxeles en la imagen de trabajo. Pulsando y manteniendo pulsado el botón del ratón, se puede determinar el ángulo y número de píxeles entre el punto donde se pulsó y el lugar donde está localizado el puntero del ratón. La información es visualizada en la barra de estado o puede también ser visualizada en la ventana de información. La herramienta se activa desde el menú de una imagen: Herramientas → Medir. Texto. La herramienta de texto sitúa texto como una nueva selección. Antes de pulsar en la imagen se puede elegir el estándar GTK de fuente que será visualizado. La fuente que será utilizada para la renderización puede ser seleccionada en la ventana de Opción de Herramienta. Al seleccionar la opción de Texto en la caja de herramientas y pulsar sobre la imagen se abre una ventana donde se puede escribir el texto o bien abrir un archivo de texto externo. Una vez aceptado el texto aparece sobre la imagen como una nueva capa. Si se pulsa con el ratón sobre un texto se vuelve a abrir la ventana para poder modificarlo.

Figura 29.26: Editor de textos del Gimp La herramienta se activa de las siguientes formas: Desde el menú de una imagen: Herramientas → Texto. Pulsando la tecla t del teclado sobre la imagen. Pulsando sobre el icono correspondiente en la Caja de Herramientas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

262 / 389

Pulsando el botón derecho del ratón se abre el menú contextual en Herramientas. Pulsando sobre el triángulo para abrir el menú en Lienzo e ir a Herramientas.. Al hacer doble pulsación sobre el icono de texto aparecen las opciones de la herramienta, que son las típicas de tipo, tamaño de letra, color, justificación, texto multilínea, rotación del texto, etc.

Figura 29.27: Opciones de herramienta de texto

29.3.8.

Cuadros de diálogo de colores

Área de color.

Figura 29.28: Cambiar el color de frente En la Barra de herramientas (abajo) haciendo doble pulsación sobre el rectángulo en primer plano se puede cambiar el color de frente. Haciendo doble pulsación sobre el rectángulo de segundo plano se puede cambiar el color de fondo. Brochas, patrones y degradados


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

263 / 389

Figura 29.29: Brochas, Patrones, Degradados El cuadro de diálogo de Brochas (pinceles) permite seleccionar el tipo de pincel, y, además tiene un deslizador para indicar el espaciado de pincel. El cuadro de diálogo de Patrones permite seleccionar el tipo de patrón. Con el cubo de pintura, si pulsamos dos veces aparecen las opciones de herramienta y se puede seleccionar el Rellenado con patrón. El cuadro de diálogo de Degradados permite seleccionar el tipo de degradado.

29.4.

Diálogo de capas

29.4.1.

Introducción

El cuadro de diálogo de capas es el interfaz principal para editar, modificar y gestionar capas. Utilizando capas, se puede construir una imagen a partir de varias partes independientes, las cuales pueden ser manipuladas sin afectar otras partes de la imagen. Las capas son apiladas una encima de otra. La capa inferior es el fondo de la imagen y los componentes en el primer plano de la imagen están sobre él. El diálogo de capa aparece de forma predeterminada al abrir Gimp, dentro de la ventana Capas, Canales, Rutas, Deshacer. Si no aparece o se ha cerrado, puede ser activado de varias formas: Desde el menú : Archivo → Diálogos → Capas. Desde el menú de la ventana de la imagen: Diálogos → Capas. Pulsando la combinación de teclas: Ctrl+L.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

264 / 389

Figura 29.30: Capas

29.4.2.

Utilización del diálogo de capas. Características

Las capas se pueden imaginar como hojas de papel fino, colocadas una sobre otra, sobre una superficie iluminada. De esa forma se verá el contenido de todas a la vez. La ventaja de trabajar con capas es que se puede hacer más o menos transparente alguna zona en particular, o modificar alguna otra propiedad. Cada capa aparece en el diálogo en forma de pequeña imagen (miniatura). Cuando una imagen tiene varias capas aparece como una lista, ordenada según se vayan incorporando. La capa superior es la primera visible y la capa inferior es la última visible, el fondo. Sobre la lista se pueden encontrar características relativas a cada capa individual. Bajo la lista se pueden encontrar botones para gestionar la lista de capas. Pulsando el botón derecho del ratón sobre una capa se abre el menú de capa. La utilización de capas facilita la posibilidad de hacer modificaciones en las imágenes sin que afecten a la imagen y, además, se pueden deshacer o volver a hacer sin ningún problema.

Figura 29.31: Menú de capa


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

265 / 389

Cada capa se muestra como una lista con sus atributos. El atributo principal es el nombre de la capa, y se puede editar mediante doble pulsación sobre el nombre de la capa. A la izquierda del nombre de la capa hay un icono que muestra un ojo. Pulsando sobre él se determina si la capa es visible o no. Entre el icono del ojo y el nombre de la capa se puede activar otro icono que muestra una cadena. Las capas que tengan activado el icono de cadena se comportan como un grupo de capas para operaciones sobre múltiples capas, como, por ejemplo, Mover capas (se moverán juntas). Cuando en una imagen se introduce un elemento, se debe hacer en una capa nueva, y mientras no se fije la capa (botón derecho sobre la capa y Anclar la capa o con el icono del ancla en la parte inferior de la ventana de Capas) seguirá estando flotante. Para actuar sobre una capa (filtros, textos etc...) la capa debe estar activa (seleccionada).

Características de la capa: sobre la lista de capas es posible especificar algunas características relativas a la capa activa (está resa Modos de la capa: ajusta la forma en que la capa interactúa con las otras capas. Desde el cuadro combinado se puede acceder a todos los modos proporcionados por Gimp.

Figura 29.32: Modos de la capa Mantener transparencia: si se selecciona esta opción las áreas transparentes de la capa se mantendrán. Opacidad: moviendo la barra de desplazamiento se puede dar mayor o menor opacidad a la capa. Con opacidad 0 la capa es transparente e invisible con opacidad total. No confundir con la máscara de capa que establece transparencia píxel a píxel.

29.4.3.

Gestión de capas

Bajo la lista de capas hay un conjunto de botones que permiten ejecutar operaciones básicas sobre la lista.

Figura 29.33: Botones para la gestión de capas


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

266 / 389

Nueva capa: añade una capa en blanco sobre la capa seleccionada. Subir capa: cambia la posición de capa en relación con la superior. Bajar capa: cambia la posición de capa en relación con la inferior. Duplicar capa: duplica la capa que tengamos seleccionada (activa) añade la Capa sobre la activa. Anclar capa: fija la capa flotante a la capa o máscara activa. Borrar capa: elimina la capa activa.

29.4.4.

Menú de capas

Para llegar al menú contextual de capas pulsar el botón derecho del ratón sobre la imagen de la capa (thumbnail).

Figura 29.34: Menú contextual de capas Editar atributos de capa: permite cambiar el nombre de la capa. Duplicar capa: duplica la capa que tengamos seleccionada (activa). Añade la Capa sobre la activa. Anclar capa: fija la capa flotante a la capa o máscara activa. Combinar hacia abajo: la capa es combinada con la capa de abajo en la lista. Es eliminada y la nueva capa activa es la más baja posible en la lista. Borrar la capa: elimina la capa activa. Tamaño de borde de capa: una capa no tiene siempre el mismo tamaño que la imagen. Se puede ajustar una serie de valores .


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

267 / 389

Figura 29.35: Tamaño de borde de capa Capa a tamaño de imagen: se puede cambiar el borde de la capa para ajustar al tamaño del lienzo. Escalar capa: se puede redimensionar la capa y su contenido. También se pueden modificar las dimensiones de la capa sin cambiar las de la imagen, añadiendo un relleno transparente alrededor de la imagen.

Figura 29.36: Escalar capa Añadir máscara de capa: se puede añadir una máscara transparente a la capa.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

268 / 389

Figura 29.37: Añadir máscara de capa Aplicar máscara de capa: se puede combinar la máscara con su capa. La transparencia establecida por la máscara es definitivamente aplicada al canal alfa de la capa. La máscara es eliminada. Borrar máscara de capa: se puede eliminar la máscara sin modificar la capa a la que está unida. Máscara a selección: se puede utilizar para generar una selección desde la máscara. Las áreas blancas son seleccionadas y las áreas negras no lo son. Añadir canal alfa: se puede añadir a la capa la capacidad de tener transparencia. Sin canal alfa una capa no puede tener transparencia o máscara de capa. Alfa a selección: se puede transformar el canal alfa en selección. Se comprueba la transparencia de cada píxel. Todos los píxeles que tengan más de un 50 % de opacidad serán incluidos en la selección. Combinar las capas visibles: se pueden combinar aquellas capas de la lista con el icono del ojo. Aparece un diálogo con las opciones: Expandida lo necesario, mantiene los píxeles para capas con tamaño mayor que el lienzo. Recortada según la imagen, redimensiona el tamaño final de la capa igual al tamaño de la imagen. Recortada hasta la capa más baja, permanecen sólo los píxeles del borde de la capa más baja de la lista.

Figura 29.38: Combinar las capas visibles Aplanar la imagen: se pueden combinar todas la capas en una capa simple.

29.5.

Diálogo de canales

29.5.1.

Introducción

Las capas se pueden descomponer en Canales. Las imágenes se descomponen en tres canales de color R, G, B (Rojo, Verde, Azul) y el canal Alfa para la transparencia. La transparencia se representa como una rejilla de grises.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

269 / 389

A cada canal se le asigna una pequeña imagen (miniatura), que se ordenan según se van incorporando. Los canales se pueden desplazar con los botones y con el icono del ojo se hacen visibles o no.

Figura 29.39: Canales El diálogo de canales aparece de forma predeterminada al abrir Gimp dentro de la ventana Capas, Canales, Rutas, Deshacer. Si no aparece o se ha cerrado, puede ser activado de varias formas: Desde el menú : Archivo → Diálogos → Canales. Desde el menú de la ventana de la imagen: Diálogos → Canales. Desde el menú contextual (estando sobre la imagen, pulsación con el botón derecho): Diálogos → Canales.

29.5.2.

Utilización del diálogo de canales. Características

Cada canal se muestra en la lista con sus atributos. El atributo principal es el nombre del canal. Los títulos de los canales (Rojo, Verde, Azul) no se pueden cambiar. Es posible editar la máscara de selección haciendo doble pulsación sobre su nombre. Un doble pulsación sobre la pequeña imagen (thumbnail) abre un diálogo completo en el que se puede establecer el aspecto visual del canal en la ventana de la imagen.

Figura 29.40: Editar los atributos del canal Puede ser ilustrativo hacer la prueba, sobre una imagen, de ir ocultando canales (icono ojo) y comprobar cómo cambia la coloración de la imagen. También ocultar el canal alfa, con lo que la imagen se hace transparente y aparece la rejilla en tonos de gris. Los canales activos aparecen resaltados en azul en el diálogo. Si se pulsa sobre un canal en la lista se conmuta la activación del canal correspondiente.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

270 / 389

El diálogo de canales tiene la lista de botones similar a la de las capas. Hay dos cambios que se comentan.

Figura 29.41: Botones para la gestión de canales En canales existe un botón de Edición de los atributos del canal y otro botón de Canal a selección el cual crea una selección en la ventana de la imagen que corresponde a la máscara activa en el cuadro diálogo de canales. Permite sustituir cualquier selección mediante las teclas: May: la selección que se deriva de un canal es añadida a la selección activa previa. La selección final es una combinación de ambas. Ctrl: la selección final se obtiene sustrayendo de la selección activa previa la selección derivada de un canal. May+Ctrl: la selección final es la intersección de la selección activa previa con la selección derivada de un canal. Sólo se guardan las partes comunes.

29.5.3.

Máscara de canal

En la caja de diálogo Canales están las tres tiras horizontales correspondientes a los canales rojo, verde y azul. Las demás tiras horizontales que aparezcan serán Máscaras de canal. En todas ellas hay, a la izquierda, una pequeña ventana (Thumbnail) con el contenido de la imagen. Las Máscaras de canal sólo pueden estar activas de una en una. Cuando está activa una máscara de canal, ninguna de las Capas de imagen podrá estar activa. Por lo tanto, después de trabajar con las Máscaras de canal si se quiere trabajar con una Capa, se deberá abrir el Diálogo de capas y activar la capa en la que se quiera trabajar.

29.6.

Diálogo de preferencias

29.6.1.

Preferencias. Introducción

El diálogo de preferencias permite personalizar, establecer opciones predeterminadas y características de todas las herramientas y funciones con las que Gimp puede trabajar. Para acceder al diálogo hay que ir a: Archivo → Preferencias.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

271 / 389

Figura 29.42: Preferencias Se recomienda visitar todas las entradas disponibles y personalizar aquellos parámetros que interesen.

29.7.

Menús

29.7.1.

Archivo → Nuevo

El diálogo permite crear una nueva ventana de imagen y establecer sus especificaciones. Para activar ir a: Archivo → Nuevo, o pulsar la combinación Ctrl+N.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

272 / 389

Figura 29.43: Nuevo La opciones más importantes del cuadro de diálogo son: Plantilla: abre una lista donde seleccionar la plantilla, página principal o formato de resolución. Tamaño de la imagen: alto y ancho de la imagen en la unidad seleccionada. Abajo hay dos botones que permiten seleccionar los modos vertical y apaisado. Debajo aparece un botón para desplegar una serie de opciones avanzadas, que son las siguientes: Resolución X y Resolución Y: resolución en las dos dimensiones expresadas en distintas unidades. El icono de la cadena que aparece al lado indica si está activado (cadena unida) que al modificar la resolución en una dimensión se modificará automáticamente en el mismo sentido la resolución en la otra dimensión. Espacio de color: RGB, utilizando el sistema de color Rojo, Verde y Azul; Escala de grises, imagen en blanco y negro con muchos tonos de gris. Gimp ofrece la posibilidad de cambiar una imagen RGB en escala de grises. Rellenar con: Primer plano y Fondo son colores que se pueden encontrar en la herramienta de selección de color; Blanco es el color más utilizado y Transparencia da un fondo transparente a la imagen. Aparece como un tablero blanco y negro y se crea un canal alfa.

29.7.2.

Archivo → Abrir

El diálogo permite cargar una imagen que existe en el disco duro o en un medio externo. Para activar ir a: Archivo → Abrir, o pulsar la combinación Ctrl+O.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

273 / 389

Figura 29.44: Abrir

29.7.3.

Archivo → Abrir dirección

Abre un diálogo para poder abrir una imagen de internet a través de su dirección URL.

29.7.4.

Archivo → Abrir reciente

Abre una ventana que permite cargar una imagen que ha sido recientemente cargada. Para activar ir a: Archivo → Abrir reciente. Desde el menú de Preferencias se puede configurar cuantos elementos aparecen.

Figura 29.45: Abrir recientes. Historial del documento

29.7.5.

Archivo → Adquirir

Tiene tres opciones: Pegar como nuevo, Captura de pantalla y XSane. Para activar ir a: Archivo → Adquirir. Pegar como nuevo abre una nueva ventana de imagen con el contenido actual del portapapeles.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

274 / 389

La opción de captura de pantalla permite hacer capturas de ventana o pantalla completa. Sirvan como ejemplo todas las imágenes incluidas en este manual de usuario de MoLinux.

Figura 29.46: Captura de pantalla XSane es una GUI (Graphical User Interface) basada en GTK para el soporte de escáneres SANE. XSane puede utilizarse como una extensión de GIMP, crea un enlace en el directorio de extensiones de GIMP y funciona como complemento de éste. El resto de opciones del menú Archivo son las habituales y no se van a comentar.

29.7.6.

Imagen → Modo

Para activar, desde la ventana de la imagen, ir a: Imagen → Modo. Permite cambiar el modo de color de la imagen. Hay tres modos disponibles: Modo RGB: modo normal de trabajo, bien adaptado a la pantalla. Es posible cambiar de RGB a Escala de grises o Indexado, pero con cuidado, ya que, una vez guardada la imagen no se pueden recuperar los colores RGB. Hay que trabajar con una copia. Modo escala de grises: convierte la imagen en una imagen con 256 niveles de gris. Modo indexado: abre el diálogo Convertir imagen a colores indexados.

Figura 29.47: Modo indexado


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

29.7.7.

275 / 389

Imagen → Transformar

Para activar, desde la ventana de la imagen, ir a: Imagen → Transformar. Esta opción transforma la imagen mediante volteo, rotación y guillotina (cropping). Es posible voltear la imagen horizontal y verticalmente como una tarjeta. Esta orden trabaja con la imagen completa. Para voltear una selección utilizar una herramienta de volteo. Para voltear una capa utilizar la opción de menú Capas → Transformaciones. Se puede rotar una imagen 90 a la derecha (sentido horario) o a la izquierda (sentido anti-horario) o 180. Puede ser utilizado para cambiar el modo de visualización en vertical o apaisado. Es posible rotar más progresivamente utilizando la herramienta de rotación. Esta herramienta trabaja con la imagen completa. Para rotar una selección utilizar la herramienta de Rotación de la Barra de Herramientas. La función de recortar la imagen lo hace de forma automática, a diferencia de la herramienta de recorte definir manualmente el área que será recortada.

29.7.8.

que permite

Imagen → Tamaño del lienzo (canvas)

El lienzo es el área donde se puede dibujar. A priori el lienzo coincide con la imagen. La función permite agrandar o reducir el tamaño del lienzo sin modificar la imagen que contiene. Cuando se agranda, se crea un borde alrededor de la imagen. Cuando se reduce, se recorta la imagen.

Figura 29.48: Tamaño del lienzo Se puede establecer el ancho y alto para el lienzo. La unidad predeterminada es el píxel, pero se puede cambiar. Si la cadena adyacente está intacta ambos ejes se manejan conjuntamente. Si se rompe la cadena pulsando sobre ellos, los ejes se manejarán de forma independiente.

29.7.9.

Imagen → Escalar la imagen

La función de escalar la imagen alarga o reduce la imagen. Cambia la escala del contenido de la imagen y redimensiona el lienzo de modo que la imagen completa sea visible. También proporciona información acerca del tamaño y la resolución de la imagen para imprimir.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

276 / 389

Figura 29.49: Escalar la imagen Actúa sobre la imagen completa. Si la imagen tiene capas con diferentes tamaños, es posible que haciendo la imagen más pequeña contraerá algunas de ellas. Si sucede esto se advierte antes de aplicar la operación. Si se quiere escalar una capa en particular, utilizar la opción del menú Capa → Escalar la capa.

29.7.10.

Imagen → Duplicar

Duplicar crea una nueva imagen que es una copia exacta de la imagen actual, con todas sus capas, canales, caminos. El portapapeles de Gimp no se ve afectado. También se puede utilizar la combinación Ctrl+D.

29.7.11.

Imagen → Combinar las capas visibles

Hay tres formas de combinar capas visibles ( con el ’ojo’):

Figura 29.50: Combinar capas Expandida lo necesario: la capa final tiene el tamaño de la capa más grande de las capas visibles. (Recordar que una capa en Gimp puede ser más grande que la imagen). Recortada según la imagen: establece como tamaño final de capa el tamaño de la imagen. Recortada hasta la capa más baja: establece el tamaño de la capa final igual al de la capa inferior. Si la capa inferior es más pequeña que alguna de las capas visibles, la capa final se recortará según el tamaño y posición de la capa inferior. También se puede utilizar la combinación Ctrl+M.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

277 / 389

Imagen → Configurar la imagen de la rejilla

29.7.12.

Permite establecer los parámetros de la rejilla.

Figura 29.51: Configurar la rejilla

29.8.

Filtros

29.8.1.

Introducción

Un filtro es un tipo especial de herramienta diseñada para tomar una imagen o capa de entrada, aplicar un algoritmo matemático sobre ella, y devolver la imagen o capa de entrada en un formato modificado. Gimp utiliza filtros para conseguir una variedad de efectos de los cuales se verán algunos. Por ejemplo, se pueden utilizar para realzar la imagen completa o determinadas zonas de ella, y, en general, para mejorarlas. La utilización de Filtros, junto a las capas, canales y caminos, hace que un mismo filtro tenga un efecto diferente según dónde se aplique. No todos los filtros funcionan con todas las imágenes. Los filtros están divididos en varias categorías: Desenfoque. Colores. Ruido. Detectar bordes. Realzar. Genérico. Efectos de cristal. Efectos de luz.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

278 / 389

Distorsiones. Artísticos. Mapa. Renderizado. Web. Animación. Combinar. Juguetes.

29.8.2.

Desenfoque

El filtro de desenfoque produce un efecto similar al foco de una cámara fotográfica. Para producir este efecto de desenfoque el filtro hace un promedio del valor del píxel actual y el valor de los píxeles adyacentes y asigna este valor al píxel actual. Todos los píxeles de la capa activa o selección no son tratados por el desenfoque, para cada píxel, se genera un número aleatorio basado en la semilla. Con el 100 % de aleatorización se desenfocan todos los píxeles.

Figura 29.52: Opciones de desenfoque Este filtro se activa desde el menú de la ventana de la imagen: Filtros → Desenfoque y desde el menú contextual del lienzo. Según el filtro de desenfoque elegido se actuará difuminando la imagen basándose en distintos parámetros: Desenfoque: aplica un desenfoque genérico a toda la imagen, sin opciones. Desenfoque de movimiento: este filtro crea un desenfoque en movimiento. Es capaz de movimiento lineal, radial o de acercamiento (zoom). Cada uno de estos movimientos puede ser ajustado con los parámetros de longitud y ángulo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

279 / 389

Figura 29.53: Desenfoque de movimiento Desenfoque enlosable: dependiendo de los ejes de coordenadas y/o del radio de desenfoque.

Figura 29.54: Desenfoque enlosable Desenfoque gaussiano: en general, el desenfoque gaussiano produce un efecto de neblina, desenfocando el mapa de bits según una distribución gaussiana. Es posible decidir actuar más sobre una dirección que sobre la otra pulsando en el botón Cadena para romper la sincronización entre los dos ejes. Hay dos tipos de desenfoque gaussiano: IIR y RLE. El desenfoque gaussiano IIR (Infinite Impulse Response) funciona mejor con valores de radio altos e imágenes que no son generadas por ordenador. El desenfoque gaussiano RLE (Run-length encoding) es mejor para imágenes generadas por ordenador y aquellas con grandes áreas de intensidad constante.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

280 / 389

Figura 29.55: Desenfoque gaussiano Desenfoque gaussiano selectivo: al difuminar el área que representa el fondo de la imagen, simula profundidad de campo. No actúa sobre todos los píxels.

Figura 29.56: Desenfoque gaussiano selectivo Pixelizar: renderiza la imagen utilizando bloques grandes de color. Es muy similar al efecto televisivo cuando se desea ocultar la identidad de una persona.

Figura 29.57: Pixelar

29.8.3.

Colores

El submenú de colores contiene las siguientes opciones:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

281 / 389

Figura 29.58: Submenú de colores En general y según el filtro de color elegido variaremos el color de la imagen: Dependiendo del tipo de color. Dependiendo del ángulo de cada color. Dependiendo del nivel de entrada del color (Muestreo). Dependiendo del rango del color. Dependiendo del intercambio de colores. Dependiendo del canal sobre el que apliquemos el filtro. Dependiendo del número de colores. Dependiendo de la paleta utilizada. Dependiendo de la cantidad de píxeles sobre el que se aplica.

29.8.4.

Ruido

El submenú de Ruido contiene las siguientes opciones:

Figura 29.59: Opciones de Ruido Para más detalle se remite al lector a la ayuda en línea de la herramienta.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

29.8.5.

282 / 389

Detectar bordes

Estos filtros perfilan los bordes de la imagen. Los bordes se perfilarán más o menos dependiendo del filtro utilizado. El submenú de Detectar bordes contiene las siguientes opciones:

Figura 29.60: Opciones de Detectar bordes

29.8.6.

Realzar

Realzar hace que parte o toda la imagen adquiera mayor nitidez, haciendo que unos píxeles brillen y otros se oscurezcan, aumentando el contraste. El submenú de Realzar contiene las siguientes opciones:

Figura 29.61: Opciones de Realzar De las opciones las más importantes son Enfocar y Máscara de desenfoque, ya que mejoran la calidad de las imágenes y realzan sus detalles.

29.8.7.

Efectos de cristal

El submenú de Efectos de cristal contiene las siguientes opciones:

Figura 29.62: Opciones de Efectos de cristal Después de aplicar el filtro Aplicar lentes una parte de la imagen es renderizada como a través de una lente esférica. En este filtro si se pulsa sobre Establecer los alrededores a color de fondo, se situará el color de fondo que se tenga elegido. Después de aplicar el filtro de Mosaico de cristal, la capa activa o selección es renderizada como a través de una pared de cristal.

29.8.8.

Efectos de luz

Con estos filtros se podrán crear iluminaciones según el criterio del usuario. Estos efectos de luz se aplican sobre distintas zonas de la imagen y existe una gran variedad de posibilidades. El submenú de Efectos de luz contiene las siguientes opciones:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

283 / 389

Figura 29.63: Opciones de Efectos de luz

29.8.9.

Distorsiones

Los filtros de Distorsiones añaden profundidad a la imagen, deformándola, doblándola, etc. El submenú de Distorsión contiene las siguientes opciones:

Figura 29.64: Opciones de Distorsiones

29.8.10.

Artísticos

Los filtros Artísticos producen un efecto sobre las imágenes similar al de la pintura, en concreto, a algún estilo o tendencia dentro de la pintura: Cubismo, Impresionismo, Acuarela, Oleo, etc. El submenú de Artísticos contiene las siguientes opciones:

Figura 29.65: Opciones de Artísticos

29.8.11.

Mapa

El submenú de Mapa contiene las siguientes opciones:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

284 / 389

Figura 29.66: Opciones de Mapa

29.8.12.

Renderizado

Estos filtros crean patrones partiendo de cero, en la mayoría de los casos borrando cualquier cosa que estaba previamente en la capa. Algunos se crean al azar o mediante patrones de ruido, otros mediante patrones fractales. Gfig es una herramienta gráfica vectorial de propósito general (pero algo limitada). El submenú de Renderizardo contiene las siguientes opciones:

Figura 29.67: Opciones de Renderizado

29.8.13.

Web

Este filtro Mapa de imagen permite crear zonas dentro de una imagen, en las que se podrán aplicar mapeos, tanto de la imagen como de los textos que se introduzcan sobre ella. A estas zonas se les aplica un enlace web. El submenú de Web contiene las opciones Py-Slice y Mapa de imagen:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

285 / 389

Figura 29.68: Mapa de imagen

29.8.14.

Combinar

Los filtros de Combinar asocian dos o mรกs imรกgenes en una sola imagen.

Figura 29.69: Mezcla con profundidad


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

286 / 389

El filtro Película permite que el usuario combine varios cuadros en un dibujo fotográfico de la película.

Figura 29.70: Película

29.9.

Enlaces de interés

Sitio oficial de Gimp: http://gimp.org Tutorial de Gimp: http://gimp.hispalinux.es/tutoriales/bazar/ Cnice: http://observatorio.cnice.mecd.es/


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

287 / 389

Capítulo 30

Dibujo vectorial: Inkscape 30.1.

Inkscape

Inkscape es una herramienta de dibujo de software libre con capacidades similares a Illustrator, CorelDraw, Visio, etc. Inkscape es un editor SVG (Scalable Vector Graphics) de dibujo vectorial. Las características SVG soportadas incluyen formas básicas, trazos, textos, transformaciones afines, degradados, edición directa de nodos, exportación de svg a png, agrupamientos, operaciones booleanas, dibujo a mano alzada, etc. Su objetivo principal es proporcionar una herramienta de dibujo que cumpla totalmente los estándares XML, SVG y CSS2. Inkscape está basado en Sodipodi. Se ha rediseñado el interfaz de usuario y se le ha añadido una gran cantidad de nuevas características, además de haberse rediseñado internamente. Este proyecto es 100 % software libre y se distribuye bajo licencia GPL. Este manual se refiere a la versión 0.45 de la aplicación

30.1.1.

La ventana principal

Para iniciar Inkscape, seleccionar en el menú del escritorio Aplicaciones → Gráficos → Inkscape, Ilustrador Vectorial SVG, o bien, desde una consola, escribir inkscape. Al iniciar Inkscape, se muestra la ventana principal:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

288 / 389

Figura 30.1: Ventana principal de Inkscape En ella se observan diversas zonas: Barra de menú: con las opciones típicas de cualquier aplicación GUI. • Archivo : permite abrir y guardar imágenes en diversos formatos, así como importarlas, exportar mapas de bits, imprimir las imágenes, etc... También incluye las opciones para establecer las preferencias del documento que se está editando y las preferencias de la aplicación. • Edición: incluye las acciones de deshacer y rehacer, copiar, cortar y pegar. También incluye la opción de Pegar estilo, así como seleccionar y deseleccionar objetos. Desde este menú también se puede abrir un sencillo editor XML (Opción Editor XML...) • Ver : diversas opciones de ampliación. También permite mostrar/ocultar las barras de herramientas, la rejilla, las guías, etc. • Capa: opciones para el manejo de las capas, como crearlas, borrarlas, renombrarlas o cambiar el orden de visualización. • Objeto: pueden editarse las propiedades del objeto (Propiedades), así como editar los bordes y el relleno (Relleno y borde). También se puede introducir y modificar un texto desde la opción Texto y tipografía. Diversas opciones de manipulación del objeto, como opciones de transformación (rotar, reflejar, ...), de orden Z (Traer al frente, Bajar al fondo...), de agrupamiento (Agrupar y Desagrupar) • Trazo : opciones para manipular los trazos. Permite convertir un objeto de dibujo a trazo. Una vez convertido pueden editarse directamente los nodos. Una vez convertida a trazos, pueden realizarse operaciones booleanas, como la Unión, Diferencia, Intersección, .. • Ayuda: muestra la ventana de créditos (Acerca de) y acceso a diversos tutoriales en inglés. Barras de herramientas: predeterminadamente se muestran la Barra de Comandos con opciones más comunes y la Barra de Controles de Herramienta. En esta barra se mostrarán unos botones u otros según la herramienta que esté seleccionada. Caja de herramientas: ubicada en la parte izquierda de la ventana. Incluye diversas herramientas para dibujar, como botones para dibujar formas básicas, polígonos, espirales, botones para dibujar líneas a mano alzada, curvas, herramientas para crear y editar objetos de texto, herramienta de selección de colores...


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

289 / 389

Barra de estado: informa sobre el estado de la imagen, así como de la posición del cursor. También permite hacer zoom, cambiar la capa activa y bloquear o modificar la visibilidad de la misma.

30.2.

Características básicas

30.2.1.

Trabajar con documentos

Para crear un nuevo documento, seleccionar la opción de menú Archivo → Nuevo, o presionar la combinación de teclas Ctrl+N. Se abrirá una nueva ventana donde empezar a trabajar. Por cada documento que se abre o nuevo, se muestra en una nueva ventana. Para desplazarse por las diversas ventanas, se puede hacer con el gestor de ventanas del escritorio (Alt+TAB) o con las teclas Ctrl-TAB. Es interesante establecer, antes de empezar, las preferencias de la imagen, como el tamaño y la orientación. Para ello, seleccionar Archivo → Preferencias del documento → Página.

Figura 30.2: Preferencias del documento Para abrir un documento, seleccionar la opción de menú Archivo → Abrir, o presionar la combinación de teclas Ctrl+O. También está la opción Abrir reciente con los últimos documentos abiertos. Para guardar un documento, seleccionar la opción de menú Archivo → Guardar, o presionar la combinación de teclas Ctrl+S. Para guardar con otro nombre o formato seleccionar la opción de menú Archivo → Guardar como, o presionar la combinación de teclas May+Ctrl+S.

30.2.2.

Desplazarse por la imagen

Cuando la imagen no cabe en la pantalla, para desplazarse por ella se pueden utilizar las barras de desplazamiento. Si se dispone de ratón con botón o rueda central, también se puede utilizar para desplazarse verticalmente por la zona de dibujo. Si se mantiene presionada la tecla May, el desplazamiento es horizontal. Para desplazarse con el teclado, se pueden utilizar las flechas de desplazamiento, manteniendo pulsada la tecla Ctrl


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

30.2.3.

290 / 389

Hacer zoom

Una utilidad muy utilizada es la de ampliar y reducir la visualización de la imagen, para una mejor visualización. Esta ampliación y/o reducción se puede realizar de diversas maneras: Pulsando las teclas + o -. Si se dispone de ratón con botón o rueda central, también se puede utilizar para ampliar /reducirla imagen, manteniendo pulsada la tecla Ctrl. Otra posibilidad es pulsar en el campo de zoom ubicado en el extremo izquierdo de la barra de estado. Mediante la Herramienta de Zoom de la caja de herramientas (la tercera empezando por arriba), que permite ampliar/reducir una zona de dibujo, pulsar sobre ella, o arrastrando con el ratón . Al seleccionar esta herramienta, en la Barra de Controles de Herramientas se muestran diversas opciones de zoom. Mediante diversas opciones de la Barra de menú, opción Ver.

30.2.4.

La caja de herramientas

En esta caja están ubicadas la herramientas de dibujo. Al seleccionar una herramienta, la Barra de Controles de Herramienta se actualiza con botones relativos a la herramienta seleccionada. En puntos posteriores se explica la funcionalidad de la mayoría de las herramientas.

30.2.5.

Crear figuras básicas

En la caja de herramientas hay diversas herramientas para dibujar figuras básicas: Crear rectángulos y cuadrados, Crear círculos, elipses y arcos, Crear estrellas y polígonos, Crear espirales. Pulsando sobre la herramienta deseada, ésta se selecciona. Luego se sitúa el cursor en la posición donde se desea dibujar la figura y pulsar y arrastrar hasta hacerla del tamaño y características deseadas.

Figura 30.3: Herramientas de figuras Cada figura que se crea, muestra uno o más puntos de control de la figura. Pulsando y arrastrando dichos puntos las características de la figura se modifican. La Barra de Controles de Herramienta muestra algunos botones que también permite manipular la figura, como por ejemplo, cambiar el número de esquinas de una estrella. Los cambios se realizan sobre el objeto seleccionado.

30.2.6.

Mover, rotar y escalar

Una herramienta muy utilizada es el Selector de objetos, ubicada en el extremo superior de la caja de Herramientas. Permite seleccionar objetos de dibujo para manipularlos. Pulsando sobre él o con la tecla F1 se activa la herramienta. Para seleccionar un objeto, pulsar sobre él. Se mostrarán ocho marcas de control del objeto con forma de flecha alrededor del objeto. Pulsando en estas marcas y arrastrando con el ratón, se puede escalar el objeto y modificar el ancho y el alto. Manteniendo pulsada la tecla Ctrl se mantiene la proporción alto/ancho del objeto.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

291 / 389

Figura 30.4: Selección de una figura Pulsando sobre el objeto y arrastrando con el ratón, puede moverse el objeto al sitio deseado. Si se mantiene pulsada la tecla Ctrl el movimiento podrá ser únicamente vertical y horizontal. Si se pulsa una segunda vez sobre el objeto, las flechas del contorno (las marcas) cambian de dibujo, indicando que lo que ahora se puede hacer es rotar. Pulsando y arrastrando sobre cualquiera de ellos, puede modificarse la orientación del objeto.

Figura 30.5: Rotar una figura

30.2.7.

Seleccionar y agrupar

Para seleccionar un objeto en el dibujo, hay que tener activa la herramienta de selección y pulsar sobre el objeto. Para seleccionar varios objetos a la vez, ir pulsando sobre los objetos manteniendo pulsada la tecla May. También se pueden seleccionar los objetos deseados arrastrando con el ratón y envolviendo los objetos deseados. Se mostrarán marcas de control que engloban todos los objetos seleccionados. Cada objeto individual de una selección múltiple muestra una pequeña marca en la esquina superior izquierda. Esta marca hace más fácil identificar fácilmente qué objetos están seleccionados y cuales no. Pulsando sobre un objeto seleccionado, manteniendo pulsada la tecla May lo deselecciona. Pulsando la tecla Esc se deseleccionan todos los objetos y seleccionando la opción de menú Edición → Seleccionar todo (o la tecla Ctrl-A) se seleccionan todos los objetos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

292 / 389

Varios objetos seleccionados pueden agruparse de manera que se comporte como un solo objeto. Para ello, teniendo seleccionados los objetos que se desean agrupar, seleccionar la opción de menú Objeto → Agrupar (o pulsar Ctrl+G). Una vez agrupados, al pulsar sobre cualquier parte del objeto, lo seleccionará todo. Los objetos agrupados pueden agruparse a su vez con otros objetos o grupos. Esto se realiza de la misma manera que con objetos individuales. Para deseleccionar un grupo, seleccionarlo y ejecutar la opción de menú Objeto → Desagrupar (o pulsar Ctrl+U). No es necesario desagrupar si se desea editar un objeto individual. Pulsando con el ratón junto con la tecla Ctrl, selecciona el objeto individual.

30.2.8.

Herramienta trazos

Cualquier figura o texto puede ser convertida a trazos. Para ello, seleccionar la opción de menú Trazo → Objeto a trazo o pulsar las teclas May+Ctrl+C teniendo un objeto seleccionado. La apariencia del objeto no se modificará, pero a partir de ese instante, el objeto pierde sus capacidades específicas, permitiendo sin embargo, editar los nodos directamente. Por ejemplo, una estrella deja de ser una estrella, pasa a ser una secuencia de trazos. Para manipular los nodos de los trazos se utiliza la herramienta de Editar trazos o tiradores de control. Al pulsar con esta herramienta sobre un objeto de tipo trazo, se visualizarán todos sus nodos. Pulsando sobre cualquier nodo del objeto y arrastrando con el ratón, se puede modificar la figura.

Figura 30.6: Trazos de un objeto

30.2.9.

Herramienta texto

Inkscape permite introducir objetos de texto. Para ello utiliza la herramienta de texto (tecla F8). Para poner un texto, no hay más que pulsar en la zona del dibujo deseada e introducir el texto. Para cambiar el tipo, tamaño y estilo de la fuente se debe abrir el diálogo de texto y tipografía. Para ello, seleccionar la opción de menú Texto → Texto y tipografía o pulsar la combinación de teclas May+Ctrl+T o seleccionar el botón correspondiente en la barra de herramientas (Se muestra una A). Al igual que otras herramientas, la herramienta de texto puede seleccionar objetos de su tipo, así que se puede pulsar sobre objetos de texto y editarlo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

293 / 389

Figura 30.7: Texto y tipografía Mediante atajos de teclado, es posible ajustar el espaciado entre letras y entre líneas. Por ejemplo, Alt+< y Alt+> cambian el espaciado entre letras en un pixel en la línea actual del texto.

30.3.

Enlaces de interés

En la propia ayuda de la aplicación (opción de menu Ayuda) hay una serie de tutoriales, muy sencillos y prácticos, y un cuadro de resumen de todas la acciones de ratón y combinaciones de teclas. La única pega es que están en inglés. Página del proyecto: http://www.inkscape.org/ Proyecto en freshmeat: http://freshmeat.net/projects/inkscape/


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

294 / 389

Capítulo 31

Modelado 3D: Blender 31.1.

Introducción

Blender es un paquete integrado para modelado, animación, trazado de imágenes, post-producción y creación interactiva (juegos). Se convirtió en software libre después de que una colecta a través de Internet consiguiera reunir más de 100.000 euros, cantidad fijada por la empresa que lo desarrollaba para liberarlo.

Figura 31.1: Ventana principal de Blender 3D En la web de Blender pueden encontrarse noticias y materiales relacionados. Recientemente, se ha iniciado un subproyecto para dotarlo de facilidades de CAD.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

295 / 389

Capítulo 32

Cheese Molinux incluye Cheese, una aplicación para grabar vídeo y tomar fotografías con efectos interesantes para el Escritorio GNOME.

32.1.

Uso

La pantalla principal de Cheese es la siguiente:

Figura 32.1: Pantalla principal de Cheese. El modo predeterminado de Cheese es el de fotografía y se puede cambiar a vídeo si se desea.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

32.1.1.

296 / 389

Efectos

Para aplicar efectos a la entrada de su cámara web, pulse el Efectos. Cuando vaya a la ventana de efectos, verá una ventana similar a la siguiente:

Figura 32.2: Efectos. Puede seleccionar numerosos efectos para aplicar a su foto. Para aplicar un efecto, simplemente pulse en el nombre o imagen encima y el botón se adquirirá una sombra azul. Si selecciona múltiples efectos, entonces todos se aplicarán a su imagen (por ejemplo, si aplica Hulk y Giro horizontal, la entrada de la cámara web se alterará para tener una sombra verde y estará boca arriba).

32.1.2.

Modo foto

Cuando se abre Cheese, el modo foto es el predeterminado. Cuando no se esté en modo foto, pulse el botón Foto o pulse Alt+F para cambiar al modo de fotografía. El modo de fotografía tomará una sola foto cada vez que se pulse el botón Tomar una foto o se pulse la barra espaciadora, además las fotos se guardarán al disco.

32.1.3.

Modo vídeo

El modo de vídeo le permite grabar vídeos cortos usando la cámara web. Cuando no esté en el modo de vídeo, pulse el botón Vídeo o pulse Alt+V para cambiar al modo de vídeo. El modo de vídeo comenzará a grabar vídeo cada vez que pulse el botón Comenzar a grabar o pulse la barra espaciadora. El vídeo dejará de grabar y se guardará al disco cuando pulse el botón Parar de grabar o la barra espaciadora. La pantalla del modo de vídeo es igual que la del modo fotografía, excepto por el nombre del botón Comenzar a grabar o Parar de grabar, además el botón Vídeo está desactivado y en gris, mientras que el botón Foto no.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

32.2.

Trabajar con fotos y vídeos

32.2.1.

Tomar una foto

297 / 389

Para sacar una fotografía en Cheese, asegúrese de estar en el modo Foto. Para tomar una foto, aplique los efectos que desee pulsando el botón Efectos, pulse sobre los efectos que quiera como se describió en la sección anterior y pulse el botón Volver. Ahora tendrá aplicados a la entrada de cámara web los efectos que haya pulsado. Para tomar una foto pulse el botón Tomar una foto. Entonces verá en Cheese una cuenta atrás desde 3. Al terminar la cuenta atrás la pantalla entera se quedará unos momentos en blanco, como un flash, y la foto que se tomó aparecerá en la galería de fotos en la parte inferior de la ventana del programa.

32.2.2.

Grabar un vídeo

Para grabar un vídeo en Cheese, asegúrese de haber pulsado el botón Vídeo Para comenzar a grabar un vídeo pulse el botón Comenzar a grabar o pulse la barra espaciadora. En la esquina inferior derecha aparecerá el tiempo transcurrido desde el comienzo de la grabación. Nota Si parece que su vídeo funciona a saltos o tiene una tasa de fotogramas baja (sólo actualiza la imagen cada unos pocos segundos), no significa que la grabación original también sea de baja calidad. Es muy probable que la tasa de fotogramas sea mayor y más constante de lo que ve.

Para dejar de grabar pulse el botón Parar de grabar. El vídeo grabado aparecerá en la galería de fotos en la parte inferior de la ventana del programa.

32.3.

Compartir fotos y vídeos

32.3.1.

Ver una foto o un vídeo

Para ver un vídeo o una foto, seleccione el vídeo o la foto en la galería y pulse dos veces sobre sobre su miniatura. Alternativamente puede pulsar con el botón derecho y seleccionar Abrir. Esto abrirá el archivo en la aplicación predeterminada para ese tipo de arhcivo.

32.3.2.

Guardar las fotos y vídeos en una ubicación alternativa

Para guardar una foto en un lugar alternativo de su disco duro, donde pueda encontrarla más fácilmente, seleccione la foto o vídeo que quiere guardar desde la galería, pulse con el botón derecho y seleccione Guardar como del menú emergente. Esto mostrará un diálogo estándar Guardar archivo que le permitirá renombrar la foto y elegir una ubicación.

32.3.3.

Borrar una foto

Para borrar una foto de la galería, pulse con el botón izquierdo del ratón sobre ella para seleccionarla y después pulse el botón suprimir de su teclado. Alternativamente puede pulsar con el botón derecho del ratón y seleccionar Borrar. Se le preguntará si quiere borrar la foto de la galería. Para confirmarlo, pulse el botón Mover a la papelera. Nota Esto sólo moverá la imagen a la papelera de reciclaje, además de quitar la foto de la galería. Esta acción no borra la foto de su equipo. Para eliminarla de la papelera deberá vaciar la papelera.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

32.3.4.

298 / 389

Enviar una foto por correo-e

Las fotos se pueden enviar por correo-e directamente desde Cheese. Deberá tener configurado el cliente de correo-e predeterminado con una cuenta, de otra forma tendrá que configurar una. Para enviar una foto por correo-e, seleccione en la galería la foto que quiere enviar, pulse con el botón derecho del ratón sobre ella y seleccione Enviar por correo-e. Esto abrirá el cliente de correo predeterminado (Evolution, por ejemplo) con un nuevo mensaje de correo-e y la foto adjunta.

32.3.5.

Establecer como foto de la cuenta

Para establecer una foto como la foto de su cuenta (que se pueden ver desde Sistema → Preferencias → Acerca de mí , y también aparecerá en la ventana de entrada si se muestra una lista de nombres con fotos), seleccione la foto que quiere usar, pulse con el botón derecho del ratón y seleccione Establecer como foto de la cuenta.

32.3.6.

Exportar una foto a F-Spot

Para exportar una foto a F-Spot, seleccione la foto de su álbum que quiere exportar. pulse con el botón derecho sobre ella y seleccione Exportar a F-Spot. Entonces F-Spot le preguntará F-Spot si quiere importar todas las fotos que se le envían. Nota Dependiendo de la versión de Cheese que esté usando actualmente, F-Spot puede preguntarle si quiere importar el conjunto de fotos completo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

299 / 389

Parte X

Sonido y vĂ­deo


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

300 / 389

Capítulo 33

Herramienta de grabación de CD/DVD: GnomeBaker 33.1. 33.1.1.

Introducción

La versión documentada de esta aplicación es la 0.6. La aplicación GnomeBaker le permite grabar y manipular diversos tipos de CD y DVD. GnomeBaker es una interfaz gráfica al programa cdrecord para el entorno de escritorio GNOME, haciendo más sencillo su manejo.

33.1.2.

Primeros pasos

33.1.2.1.

Inicio de GnomeBaker

Puede iniciar GnomeBaker de las siguientes maneras: Desde los menús del sistema Seleccione Aplicaciones → Sonido y vídeo → GnomeBaker Desde la línea de órdenes Ejecute la orden gnomebaker 33.1.2.2.

Arranque de GnomeBaker

Al iniciar GnomeBaker, se muestra la siguiente ventana:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

301 / 389

Figura 33.1: Ventana de GnomeBaker La ventana de GnomeBaker contiene los siguientes elementos: Barra de menús Los menús de esta barra contienen todas las órdenes que se necesitan para trabajar con GnomeBaker. Barra de herramientas Contiene un subconjunto de las órdenes accesibles desde la barra de menús. Navegador de ficheros El navegador de ficheros contiene los ficheros que hay en el sistema que se pueden grabar en el CD. Navegador de la compilación Muestra los ficheros y directorios que se escribirán en el CD. Tamaño del disco El menú desplegable de tamaño del disco le permite ajustar la capacidad del soporte.

33.1.3.

Utilización

33.1.3.1.

Creación de un CD de datos

Para crear un CD de datos seleccione el botón CD de datos desde el navegador de la compilación. A continuación arrastre los ficheros que quiera grabar en el CD desde el navegador de ficheros al navegador de la compilación. Pulse el botón Grabar en la esquina inferior derecha. Tras pulsarlo, verá la siguiente ventana:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

302 / 389

Utilice el menú desplegable Grabadora para seleccionar el dispositivo de grabación. Seleccione la velocidad a la que desee realizar la grabación. Seleccione la opción Expulsar el disco para que GnomeBaker expulse el CD cuando acabe la grabación. Seleccione la opción Simular grabación para simular la grabación del CD. Seleccione la opción BurnFree para activar la protección contra insuficiencia de datos. 33.1.3.2.

Creación de un CD de audio

Para crear un CD de audio seleccione CD de audio en el navegador de la compilación. A continuación seleccione los ficheros se música que desee grabar en el CD desde el navegador del sistema de ficheros y arrástrelos al navegador de la compilación. Después pulse el botón Grabar en la esquina inferior derecha. Tras pulsarlo, se mostrará una ventana similar a la anterior.

33.1.3.3.

Copiar un CD de datos

Para copiar un CD de datos seleccione Herramientas → Copiar CD de datos. La aplicación mostrará la siguiente ventana:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

303 / 389

Utilice el menú desplegable Reader para seleccionar el dispositivo lector desde el que se copiarán los datos. Utilice el menú desplegable Writer para seleccionar el dispositivo grabador. Seleccione la velocidad a la que desee grabar el CD. Seleccione la opción Expulsar el disco para que GnomeBaker expulse el CD una vez finalizada la grabación. Seleccione la opción Simular grabación para simular la grabación del CD. Seleccione la opción BurnFree para activar la protección contra insuficiencia de datos. 33.1.3.4.

Copia de un CD de Audio

Para copiar un CD de audio seleccione Herramientas → Copiar un CD de audio. La aplicación mostrará la siguiente ventana:

Utilice el menú desplegable Reader para seleccionar el dispositivo lector desde el que se copiarán los datos. Utilice el menú desplegable Writer para seleccionar el dispositivo grabador. Seleccione la velocidad a la que desee grabar el CD. Seleccione la opción Expulsar el disco para que GnomeBaker expulse el CD una vez finalizada la grabación. Seleccione la opción Simular grabación para simular la grabación del CD. Seleccione la opción BurnFree para activar la protección contra insuficiencia de datos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

33.1.3.5.

304 / 389

Borrado de un CD-RW

Para borrar un CD-RW, seleccione Herramientas → Borrar un CD-RW. La aplicación mostrará la siguiente ventana:

Utilice el menú desplegable Writer para seleccionar el dispositivo grabador. Seleccione la velocidad a la que desee grabar el CD. Seleccionar la opción Expulsar el disco para que GnomeBaker expulse el disco CD-RW una vez finalizado el borrado. Seleccione la opción Formateo rápido para activar este método de borrado. 33.1.3.6.

Grabación de una imagen ISO

Para grabar una imagen ISO, seleccione Herramientas → Grabar imagen de CD. La aplicación mostrará la siguiente ventana:

Explore los directorios, y tras seleccionar el fichero ISO que desee grabar, pulse Aceptar.

33.1.4.

Preferencias

Para configurar GnomeBaker, seleccione Editar → Preferencias. La ventana Preferencias contiene las siguientes secciones: 33.1.4.1.

Principales preferencias

Directorio temporal


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

305 / 389

Figura 33.2: Opciones de directorio temporal de GnomeBaker Utilice esta caja de edición para indicar el lugar donde GnomeBaker colocará sus ficheros temporales. También puede utilizar el botón Explorar para facilitar la navegación al directorio. Seleccione la opción Limpiar el directorio temporal al salir para indicar a GnomeBaker que borre los ficheros temporales creados durante su ejecución.

33.1.5.

Para obtener más información

Para obtener más información, consulte la ayuda en línea (opción de menú Ayuda → Índice) o visite los enlaces de interés indicados en la siguiente sección. 33.1.5.1.

Enlaces de interés

Página web de GnomeBaker: http://gnomebaker.sourceforge.net/ Página de cdrecord: http://cdrecord.berlios.de


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

306 / 389

Capítulo 34

Reproducción multimedia: Totem 34.1.

Introducción

Totem es un reproductor de vídeo para GNOME basado en la biblioteca xine que permite la reproducción de películas y/o sonido. Totem tiene soporte para vídeos de todo tipo como películas avi, vídeos quick time (mov), DivX, DVD, VCD, etc. Totem proporciona las siguientes funciones: Soporta gran variedad de archivos de vídeo y audio. Proporciona gran variedad de niveles de ampliación y proporciones, y un visor de pantalla completa. Controles de búsqueda y volumen. Una lista de reproducción. Navegación completa desde teclado. Nota Totem también proporciona funcionalidad adicional como: Visor de miniaturas para GNOME Utilidad para cámara web. Etiqueta de propiedades Nautilus.

Este manual se refiere a la versión 2.18.1 de la aplicación.

34.2.

Comenzar con Totem

34.2.1.

Iniciar Totem

La aplicación se puede iniciar de las formas siguientes: Desde el interfaz gráfico Aplicaciones → Sonido y vídeo → Reproductor de películas Totem Línea de órdenes Para iniciar Totem desde la línea de órdenes, teclear la orden siguiente y pulsar Intro: totem Sugerencia Para ver otras opciones de línea de órdenes disponibles, teclear totem --help, y pulsar Intro.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

34.2.2.

307 / 389

Arranque de Totem

Al arrancar Totem aparece la ventana siguiente:

Figura 34.1: Ventana inicial de Totem La ventana de Totem muestra los siguientes elementos: Barra de menú Los menús de la Barra de menú contienen todas las órdenes necesarias para utilizar Totem. Área de visualización El área de visualización muestra la película o visualización de sonido. Barra de progresión de tiempos La barra de progresión de tiempos visualiza la progresión en el tiempo de la película o el sonido que está rodando. Botones de control Los botones de control activan el avance de pista o retroceso, la parada o ejecución de una película o sonido. Barra de volumen La barra de volumen activa el ajuste de volumen. Barra de estado La Barra de estado visualiza información de estado acerca de la película o sonido que está ejecutándose. Lista de reproducción Muestra los archivos que están cargados para reproducirse.

34.3.

Utilización

34.3.1.

Abrir un archivo

Para abrir un archivo de audio o vídeo, elegir : Ctrl+O o Película → Abrir. Se abre el cuadro de diálogo Selecionar archivos. Seleccione el archivo que se quiere abrir y pulsar Abrir. Se puede arrastrar un archivo desde otra aplicación como el gestor de archivos hacia Totem. La aplicación Totem abrirá el archivo y ejecutará la película o sonido. Totem visualiza el título de la película o sonido bajo el área de visualización y en la barra de título de la ventana. Si se intenta abrir un archivo con un formato que Totem no reconoce, la aplicación visualiza un mensaje de error. Sugerencia Se puede pulsar dos veces sobre un archivo de vídeo o audio en Nautilus para abrir la ventana de Totem.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

34.3.2.

308 / 389

Abrir una dirección

Para abrir un archivo mediante una dirección URI elegir: Ctrl+L o Película → Abrir dirección. Se abre el diálogo Abrir lugar. Introducir la dirección URI y pulsar el botón Open.

Figura 34.2: Abrir dirección URI

34.3.3.

Reproducir DVD, VCD o CD

Para reproducir VCD, DVD o CD, insertar el disco en el dispositivo del ordenador, y elegir Película → Reproducir disco.

34.3.4.

Expulsar un DVD, VCD o CD

Para expulsar un DVD, VCD, o CD, elegir Ctrl+E o Película → Expulsar.

34.3.5.

Parar una película o música

Para detener una película o música que se está reproduciendo pulsar el botón o elegir Menú → Película → Reproducir / Pausa. Cuando se detiene una película o música, la barra de estado visualiza Pausa y el tiempo transcurrido desde la parada de la película o música. Para reanudar la reproducción pulsar el botón

34.3.6.

Propiedades de una película o música

Para ver las propiedades de una película o música, elegir: Película → Propiedades. Se visualiza el diálogo Properties.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

309 / 389

Figura 34.3: Propiedades El cuadro de diálogo contiene la siguiente información: General Título, artista, año y duración de la película o canción. Vídeo Dimensiones del vídeo, códec y tasa de fotogramas. Sonido Tasa de bits y códec.

34.3.7.

Búsqueda en películas o canciones

Para buscar en películas o canciones, se pueden utilizar los siguientes métodos: Saltar adelante Para saltar hacia delante en una película o canción, pulsar el botón derecho del ratón y Saltar adelante. Saltar atrás Para saltar atrás en una película o canción, pulsar botón derecho del ratón y Saltar atrás. Saltar a Para saltar a un instante determinado, ir a: Ir → Saltar a. Se abre el diálogo Saltar a. Utilizar el cuadro para designar un tiempo (en segundos) a saltar y pulsar Aceptar.

Figura 34.4: Saltar a Mover a la próxima película o canción Para mover a la próxima película o canción ir a: Ir → Capítulo/película siguiente o pulsar el botón

.

Mover a la anterior película o canción. Para mover a la anterior película o canción, ir a: Ir → Capítulo/película anterior o pulsar el botón

.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

34.3.8.

310 / 389

Cambiar el factor ampliación

Para cambiar el factor zoom en el área de visualización se pueden utilizar los siguientes métodos: Para ver la pantalla completa, ir a: Ver → Pantalla completa. Para salir del modo pantalla completa pulsar el botón Salir de pantalla completa o pulsar Esc. Para hacer un zoom a mitad tamaño (50 %) del original, ir a: Ver → Ajustar ventana a la película → Redimensionar 1:2. Para hacer un zoom a tamaño completo (100 %) del original, ir a Ver → Ajustar ventana a la película → Redimensionar 1:1. Para hacer un zoom a doble tamaño (200 %) del original, ir a Ver → Ajustar ventana a la película → Redimensionar 2:1. Para cambiar entre diferentes proporciones, ir a Ver → Proporción.

34.3.9.

Ajuste de volumen

Para incrementar el volumen, ir a: Sonido → Subir volumen. Para disminuir el volumen, ir a: Sonido → Bajar volumen. También se puede controlar el volumen pulsando sobre el botón puede controlar el volumen.

34.3.10.

. Aparecerá una barra de desplazamiento con la que se

Mostrar, ocultar los controles

Para ocultar los controles de Totem, ir a: Ver y deseleccionar la opción Mostrar controles. Para volver a mostrar los controles de Totem, sobre la ventana pulsar botón derecho de ratón y seleccionar Mostrar controles en el menú emergente. Si la opción Mostrar controles está seleccionada, Totem mostrará la barra de menú, la barra de progresión, los botones de control de salto, la barra de progresión del volumen y la barra de estado. Si la opción Mostrar controles está deseleccionada, Totem ocultará estos controles y sólo mostrará el área de visualización.

34.3.11.

Gestión de la lista de reproducción

34.3.11.1.

Mostrar, ocultar la lista de reproducción

Si la lista de reproducción no está a la vista, se puede mostrar yendo a: Ver → Sidebar. Se visualiza el cuadro de diálogo Lista de reproducción. Para ocultar la lista de reproducción, pulsar la X en la Lista de reproducción. También se puede alternar la visibilidad de la lista de reproducción con el botón 34.3.11.2.

.

Gestión de la lista de reproducción

Se puede utilizar la lista de reproducción para hacer lo siguiente: Añadir una pista o película Para añadir una pista o película a la lista de reproducción, pulsar el botón +. Se visualiza el cuadro de diálogo Selecct Files. Seleccionar el archivo que se quiere añadir a la lista y pulsar Aceptar. Eliminar una pista o película Para eliminar una pista o película de la lista de reproducción seleccionar los nombres de archivos desde la lista de archivos, y pulsar el botón -. Guardar la lista de reproducción Para guardar la lista de reproducción, pulsar el botón Guardar. Se visualiza el cuadro de diálogo Save Playlist, especificar el nombre de archivo con el que se quiere salvar la lista. Para mover hacia arriba una pista o película de la lista de reproducción. Para mover hacia arriba una pista o película de la lista de reproducción, seleccionar los nombres de archivo desde la caja Nombre del archivo, y pulsar el botón Subir. Para mover hacia abajo una pista o película de la lista de reproducción. Para mover hacia abajo una pista o película de la lista de reproducción, seleccionar los nombres de archivo desde la caja Nombre del archivo, y pulsar el botón Bajar. Establecer modo de repetición Seleccionar la opción Editar → Modo de repetición para reproducir películas o música repetidamente. Establecer modo aleatorio Seleccionar la opción Editar → Modo aleatorio para reproducir películas o música de forma aleatoria.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

34.3.12.

311 / 389

Capturas de pantalla

Para hacer capturas de pantalla de una película o de la visualización de una canción que está reproduciéndose, ir a: Editar → Capturar pantalla. Se visualiza el cuadro de diálogo Save Screenshot y pulsar el botón Save.

Figura 34.5: Captura de pantalla Se puede guardar una captura de pantalla en: Archivo: seleccionar la opción Guardar captura a un archivo, pulsar en el botón Examinar para especificar el archivo donde guardar la captura de pantalla. El escritorio: seleccionar la opción Guardar captura al escritorio.

34.3.13.

Salir de Totem

Para salir de Totem, pulsar Ctrl+Q o ir a PelículaSalir.

34.4.

Preferencias

Para modificar las preferencias de Totem, ir a: Editar → Preferencias. Se abre el cuadro de diálogo Preferencias de Totem que contiene las secciones:

34.4.1.

General

Red Seleccionar la velocidad de conexión desde la lista Velocidad de la conexión. Salida TV Diversas opciones de la salida de TV Subtítulos Cambiar la tipografía de los subtítulos.

34.4.2.

Pantalla

Pantalla Seleccionar la opción de Auto-redimensionar si se quiere que Totem automáticamente redimensione la ventana cuando se carga un nuevo vídeo. Efectos visuales


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

312 / 389

Tipo de visualización: seleccionar el tipo de visualización desde el cuadro desplegable. Tamaño de visualización: seleccionar el tamaño de visualización desde el cuadro desplegable. Balance de color Brillo: utilizar la barra de progresión para especificar el nivel de brillo. Contraste: utilizar la barra de progresión para especificar el nivel de contraste. Saturación: utilizar la barra de progresión para especificar el nivel de saturación. Tono: utilizar la barra de progresión para especificar el nivel de tono.

34.4.3.

Sonido

Salida de sonido Seleccionar el tipo de salida de sonido desde Tipo de salida de sonido.

34.5.

Para saber más

Consultar la ayuda del programa en Ayuda → Contenido o pulsando F1. Además se puede visitar la página de ayuda en línea en Ayuda → Obtener Ayuda Online. Página web del proyecto Totem: http://www.gnome.org/projects/totem/


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

313 / 389

Capítulo 35

Reproductor de música: Rhythmbox 35.1.

Introduccción

Rhythmbox es un editor ID3 organizado, biblioteca de música y reproductor de formatos de audio. El objetivo de Rhythmbox es resolver todas las necesidades musicales de los usuarios finales, como la reproducción de canciones en formato mp3, FLAC, OGG/Vorbis, cd, etc, así como la grabación de CDs de audio, MP3, FLAC y OGG/Vorbis. Con Rhythmbox se dispone de un sistema de almacenamiento, organizando las listas de canciones por año de escritura, por artista, grupo o por el nombre del Álbum. Se pueden hacer agrupaciones, como Clásica o Hip-hop, e ir colocando allí las canciones que se quieran, y después, grabar un CD con dichas canciones. Otra característica que ofrece es el sistema de calificación de canciones, basado en estrellas. A cada canción se le puede ir dando estrellas dependiendo de lo que guste, así después se pueden filtrar las canciones preferidas, por ejemplo, aquellas de más de 3 estrellas. Cuando arrancamos por primera vez la aplicación sólo aparecen dos grupos: la fonoteca y las radios (on-line) de Internet. Para añadir música a la fonoteca vamos al menú Música y seleccionamos Añadir archivo o Añadir carpeta y lo que deseamos añadir a la fonoteca, así cada vez que coloquemos allí un archivo (en la carpeta), aparecerá en la fonoteca. En general Rhythmbox incluye las siguientes características: Reproduce archivos de música en formatos MP3, OGG, FLAC de una fonoteca organizada ID3. Visualiza canciones en una vista organizada. Crea listas de reproducción mediante «pinchar y arrastrar» desde una vista de la fonoteca. Busca entradas en la fonoteca. Permite escuchar emisoras de radio por Internet. Este manual se refiere a la versión 0.11.2 de la aplicación

35.2.

Ventana de Rhythmbox

35.2.1.

Descripción

La ventana principal de Rhythmbox es la siguiente:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

314 / 389

Figura 35.1: Ventana de Rhythmbox La tabla siguiente describe los componentes de la ventana principal: Componente Barra de menú Panel lateral Área de reproducción. Panel de visualización.

Descripción Contiene las opciones de menú para la ejecución de las tareas en Rhythmbox. Activa el cambio entre la fonoteca y la lista de reproducción. Proporciona acceso a los detalles acerca de la pista que se esta reproduciendo y, en la fonoteca, activa la búsqueda de una palabra en particular o frase. Visualiza una lista de pistas disponibles desde: Fonoteca Grupos de música Radio por Internet

Barra de estado

Visualiza información global acerca de las pistas en el panel de visualización. Cuadro 35.1: Componentes de la ventana de Rhythmbox


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

35.2.2.

315 / 389

El panel lateral

Figura 35.2: Lista música importada. El panel lateral permite el acceso a la fonoteca de música de radio de Internet y a la lista de reproducción. Este panel contiene los siguientes iconos: La fonoteca de listas de reproducción en la que aparece toda la música importada. Emisoras de radio de Internet. Permite reproducir y sincronizar las canciones de un iPod conectado al ordenador local. Cualquier lista de reproducción que haya sido creada a partir de música importada.

35.2.3.

Área de reproducción

Este área proporciona acceso a la pista que actualmente está reproduciéndose. Cuando una pista no está reproduciéndose este área no muestra información. Cuando se selecciona Reproducir se visualiza el nombre de la pista, y abajo, el artista y el nombre del álbum. También se muestra una barra de progresión de la reproducción. Cuando el foco está en la barra se pueden utilizar las flechas para avanzar o retroceder en la pista. Sugerencia Si se utiliza un ratón con rueda, se puede ajustar el volumen colocando el ratón sobre el icono del altavoz y moviendo la rueda en un sentido u otro. Aumenta o disminuye el número de ondas que se visualizan sobre el icono.

35.3.

Utilización de la lista de reproducción

35.3.1.

Reproducir música

Para reproducir una pista, seleccionarla, y presionar el botón de Comenzar la reproducción, o también pulsar dos veces sobre la pista.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

316 / 389

Cuando termina la pista, la lista de reproducción salta a la próxima pista de las visualizadas en el panel de visualización. Desde el navegador de fonoteca se puede reproducir todas las canciones de un artista o de un álbum. 35.3.1.1.

Orden aleatorio

Si esta opción está seleccionada, las pistas en el navegador se reproducen de forma aleatoria. 35.3.1.2.

Repetir

Si esta opción está seleccionada, las pistas en el navegador se reproducen de forma repetitiva. 35.3.1.3.

Anterior/Reproducir/Siguiente

Los botones Anterior y Siguiente se pueden utilizar para saltar entre pistas mientras se reproducen. Si una canción se está reproduciendo el botón Anterior reinicia la canción. Pulsando el botón Reproducir se inicia la reproducción de la canción actual en la lista de reproducción. Mientras se está reproduciendo el botón permanece pulsado. 35.3.1.4.

Control de volumen

Figura 35.3: Control de volumen. El control de volumen está a la derecha del área de reproducción. Pulsando sobre el botón de sonido se muestra la barra de desplazamiento del sonido. Desplazándose sobre dicha barra se incrementa o decrementa el volumen. El icono del altavoz refleja los cambios en el volumen mediante curvas acústicas.

35.3.2.

La fonoteca

La fonoteca de listas de reproducción consiste en una vista organizada de los archivos de música. Se puede navegar en la fonoteca por artista o por álbum. Una vez se añade una canción a la fonoteca se puede reproducir directamente o añadir a la lista de reproducción. Pulsar botón derecho del ratón sobre la fonoteca para añadir archivos de música a la fonoteca de listas de distribución. Si se selecciona una carpeta todos los archivos de música de todos los subdirectorios se añaden a la fonoteca.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

317 / 389

Aviso La primera vez que se ejecuta Rhythmbox se abre un asistente para configurar que carpeta del sistema queremos que albergue la fonoteca.

35.3.2.1.

Añadir canciones

Otras formas para añadir canciones a la fonoteca: Pinchar y arrastrar desde otras aplicaciones, como por ejemplo, Nautilus. 35.3.2.2.

Borrar canciones

Para eliminar canciones de la fonoteca, simplemente seleccionar la canción e ir a Editar → Borrar, desde el menú emergente seleccionar Borrar o presionar la tecla Supr. Una vez que se ha eliminado la última entrada en un álbum (o artista), la entrada correspondiente es también eliminada en el navegador de la fonoteca. 35.3.2.3.

Utilizar el examinador

El examinador permite navegar por la fonoteca fácilmente, mostrando el artista, el álbum y la pista actual. Para activar el examinador ir a: Ver → Examinador y cambiar la visibilidad del navegador. Al arrancar, el examinador muestra todos los artistas y todas las pistas. Seleccionando un artista concreto en Álbum se muestran la lista de todos los álbumes de dicho artista, y la lista de pistas cambia para mostrar todas las pistas para esos álbumes. Seleccionando un álbum cambia la lista de pistas y muestra solo las contenidas en dicho álbum. 35.3.2.4.

Propiedades

Ir a: menú Música → Propiedades para ver las propiedades particulares de una pista concreta. La solapa Básico muestra detalles de la canción, como título, artista, fecha... La solapa Detalles muestra información más detallada acerca del archivo y su codificación.

Figura 35.4: Propiedades del archivo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

35.3.2.5.

318 / 389

Buscar

Para buscar una palabra en una fonoteca de listas de reproducción, teclear en el campo de búsqueda, y en el visor de pistas se muestra todas las entradas que cumplen el criterio de búsqueda.

Figura 35.5: Búsqueda

35.3.3.

Estadísticas

El reproductor de música Rhythmbox puede realizar estadísticas de uso de la fonoteca. Rhythmbox automáticamente registra el número de reproducciones, la última fecha de reproducción y permite evaluar cada pista. Para visualizar dicha información en el panel visor hay que activar las opciones correspondientes en las preferencias del reproductor: Editar → Preferencias.

Figura 35.6: Estadísticas Rhythmbox 35.3.3.1.

Evaluación

Cada canción de la fonoteca puede ser evaluada de 1 a 5 estrellas. Para evaluar una canción:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

319 / 389

Seleccionar la canción, ir a: Música → Propiedades, seleccionar la solapa Detalles, y en el cuadro de puntuación/evaluación activar el número de estrellas que se quiera. En el panel visor pulsar sobre la columna de evaluación y activar el número de estrellas que se quiera. 35.3.3.2.

Número de reproducciones

Cada vez que una pista ha completado su reproducción, el contador de reproducciones se incrementa en 1. Esto permite identificar de forma sencilla las canciones más populares de la fonoteca. Cuando el contador de reproducciones se incrementa, se almacena la hora de la última reproducción.

35.3.4.

Listas de reproducción

Una lista de reproducción es una lista que ha sido creada a partir de canciones de la fonoteca de reproducción de música, a priori tiene un método de clasificación diferente de la fonoteca artista/álbum. Podría constar de una lista de canciones de un «género» particular, un grupo específico de artistas, o también canciones que son de un «estilo» particular, o lo que se quiera. Para visualizar el contenido de una lista de reproducción simplemente pulsar sobre el icono correspondiente en el panel lateral y en el panel visor se visualizará el contenido. 35.3.4.1.

Añadir canciones

Para añadir canciones, álbumes o artistas a una lista de reproducción que ya existe, pinchar y arrastrar la canción desde la fonoteca de listas de reproducción en el panel lateral.

Figura 35.7: Diálogo de creación de una nueva lista de reproducción

35.3.4.2.

Borrado de canciones

Para eliminar canciones desde una lista de reproducción simplemente seleccionar la canción e ir a: Editar → Borrar o también pulsar la tecla Supr.

35.3.5.

Radio por Internet

35.3.5.1.

Escuchar radio vía Internet

El sintonizador de radio de Internet puede ser utilizado para oír archivos de audio.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

320 / 389

Figura 35.8: Radio vía Internet en el reproductor de música

35.3.5.2.

Añadir una emisora

Para añadir nuevas estaciones al sintonizador de radio de Internet ir a: Música → Estación de radio de Internet nueva.

Figura 35.9: Añadir una nueva estación al reproductor de música

35.4.

Personalizar el reproductor de música

Se puede personalizar el reproductor de música según unos requerimientos y preferencias.

35.4.1.

Preferencias

Utilizando el diálogo Preferencias se puede personalizar como se quiera el reproductor de música. Para ello ir a: Editar → Preferencias. 35.4.1.1.

Columnas

Esta sección del diálogo permite seleccionar qué columnas serán visualizadas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

321 / 389

Figura 35.10: Preferencias del reproductor de música

35.4.1.2.

Navegador de preferencias

Esta sección del diálogo permite seleccionar qué columnas del navegador serán visualizadas.

Figura 35.11: Preferencias de la fonoteca


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

35.5.

322 / 389

Para saber más...

Consultar la ayuda de la aplicación en Ayuda → Índice o pulsando F1. También se puede consultar la ayuda en línea en Ayuda → Obtener Ayuda Online. Página del proyecto Rhythmbox: http://www.gnome.org/projects/rhythmbox/


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

323 / 389

Parte XI

Configuraci贸n y administraci贸n del sistema


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

324 / 389

Capítulo 36

Herramientas del sistema 36.1.

Formatedor de disquetes

Esta herramienta permite dar formato a los disquetes. Para acceder a ella nos dirigiremos al menú Aplicaciones → Herramientas de sistema → Formateador de disquetes.

Figura 36.1: Formateador de disquetes La aplicación se estructura en tres partes diferenciadas: Opciones físicas Nos permiten seleccionar la unidad de disquete (en caso de tener más de una), así como la densidad del mismo (alta o doble) en función de la capacidad de éste. Opciones del sistema de archivos Regula el tipo de sistema de archivos (FAT o ext2) y el nombre que deseemos que tenga el volumen. Modo de formateo Permite seleccionar la forma en que se realizará la operación (Rápido, Normal o Completo)

36.2.

Monitor del sistema

El monitor del sistema nos sirve para saber cuales son los procesos que se están ejecutando en cada momento en el sistema. Para acceder a esta herramienta lo haremos a través del menú Sistema → Administración → Monitor del sistema. La aplicación está estructurada en tres solapas: Procesos, Recursos y Dispositivos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

36.2.1.

325 / 389

Sistema

Nos muestra información general del sistema.

Figura 36.2: Monitor del sistema: Sistema

36.2.2.

Procesos

En ésta se nos indican todos los procesos que se encuentran en ejecución ofreciéndonos información acerca de cada uno de ellos, como el estado, prioridad, uso de memoria... Desde esta ventana podemos finalizar cualquiera de los procesos en ejecución.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

326 / 389

Figura 36.3: Monitor del sistema: Procesos

36.2.3.

Recursos

Nos muestra de forma gráfica el uso de los recursos del sistema a través de un Histórico de la CPU, Histórico de la memoria de intercambio y el Histórico de la red.

Figura 36.4: Monitor del sistema: Recursos


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

36.2.4.

327 / 389

Monitor del sistema: Sistemas de archivos

Esta solapa muestra el uso que se está haciendo de los distintos sistemas de archivos.

Figura 36.5: Monitor del sistema: Sistemas de archivos

36.3.

Ejecutar como usuario diferente

Esta aplicación ubicada en el menú Aplicaciones → Herramientas del sistema → Ejecutar como usuario diferente, nos permite ejecutar un determinado programa como otro usuario sin tener que cerrar la sesión actual. Para ello tendremos que indicar la orden necesaria para lanzar la aplicación deseada e indicar con qué usuario.

Figura 36.6: Ejecutar como usuario diferente En las opciones avanzadas se nos permite elegir que la aplicación se ejecute desde una consola y que se pueda conservar el entorno.

36.4.

Editor de configuración

El escritorio GNOME se esfuerza en simplificar al máximo la interfaz de las aplicaciones. El esfuerzo exige ocultar en muchos casos la potencia de las aplicaciones en beneficio de los usuarios pero eso no significa que todos deban renunciar a esa potencia.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

328 / 389

El editor de configuración, cuyo nombre propio es GConf-editor, es la herramienta que permite acceder a toda la potencia de configuración para los usuarios y los administradores de sistemas. Permite modificar las preferencias del escritorio GNOME y de las aplicaciones que usen GConf. Se recomienda tener ciertos conocimientos ya que un uso inadecuado podría volver al sistema inestable. Para acceder a la aplicación iremos al menú Aplicaciones → Herramientas del sistema → Editor de configuración, esto nos abrirá una ventana como la que sigue:

Figura 36.7: Editor de configuración Ésta se distribuye en tres partes bien diferenciadas: Jerarquía de claves Árbol de claves organizadas por herramientas y aplicaciones. Las claves están asociadas a funciones de las herramientas. Desde la aplicación podemos modificar el comportamiento de dichas funciones. Parámetros Al seleccionar una clave se nos indicará en esta venta los parámetros disponibles. Documentación de la clave Detalle de las posibilidades de configuración.

36.5.

Asistente para Hermes

Hermes es un mecanismo para avisar al usuario de la conexión y desconexión de dispositivos hardware. Esta herramienta dispone de un asistente para configurarlo. Para usarlo nos dirigiremos a Sistema → Administración → Informe sobre nuevos dispositivos (Hermes). Cada vez que se ejecute el programa aparecerá un asistente para recopilar información sobre dispositivos para el sistema de notificación de hardware (Hermes). Pulsaremos sobre el botón siguiente.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

329 / 389

Figura 36.8: Asistente para Hermes: bienvenida Seguidamente se nos indica que conectemos un dispositivo y le asignemos un nombre. Habrá que esperar unos diez segundos para que se obtengan los datos y procederemos a su desconexión.

Figura 36.9: Asistente para Hermes: recogida de datos Seguidamente se creará un archivo de registro que contiene información acerca del dispositivo y se nos preguntará dónde deseamos guardarlo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

330 / 389

Figura 36.10: Asistente para Hermes: fin

36.6.

Editor del menú de aplicaciones

Esta herramienta permite estructurar el menú de aplicaciones a gusto del usuario, marcando aquellas que se desea que aparezcan y el orden en que deben de hacerlo. Para ejecutarla iremos al menú Sistema → Preferencias → Menú principal.

Figura 36.11: Editor del menú de aplicaciones Para cambiar el orden de las aplicaciones basta con seleccionarlas y hacer clic sobre los botones de las flechas existentes en la ventana. De igual manera podemos añadir aplicaciones haciendo clic sobre Nueva Entrada y asignando un nombre al programa, un comentario, la orden con la que se ejecuta y el icono que deseamos que use. Asímismo podemos insertar nuevos menús y separadores entre aplicaciones con lo que podemos diferenciar unas de otras.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

36.7.

331 / 389

Pantalla de entrada nueva

Esta aplicación nos permite entrar como un usuario distinto sin salir del que nos encontramos en ese momento.Para acceder a esta acción iremos al menú Aplicaciones → Herramientas del sistema → Pantalla de entrada nueva, lo que hará que aparezca una pantalla nueva donde introduciremos el nombre del usuario y contraseña con el que pretendemos entrar.

36.8.

Herramientas de red

Se trata de una interfaz gráfica con todas las herramientas de red más usadas como ping, traceroute, netstat, análisis de puertos, buscar, finger, y whois. Para acceder a ellas lo haremos a través de Sistema → Administración → Herramientas de Red. La primera solapa nos muestra los dispositivos de red de nuestro equipo, así como su información IP y una más detallada acerca de la interfaz y sus estadísticas.

Figura 36.12: Herramientas de red El resto de solapas están diseñadas para un uso intuitivo de forma que lo único que tenemos que hacer es teclear la dirección IP de la máquina objetivo y presionar Intro. A continuación veremos los resultados de la orden en un formato amigable y fácil de entender.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

332 / 389

Figura 36.13: Herramientas de red: ping

36.9.

Gestión de particiones: GParted

Esta aplicación permite gestionar las distintas particiones de los discos duros instalados en el sistema, por lo que esta aplicación sólo puede ser ejecutada con permisos de superusuario (root); estos permisos se pueden conseguir llamando a la aplicación a través de gksudo (Ejecutar como usuario diferente) desde una consola, de esta forma: gksudo gparted

. Para acceder a esta herramienta desde el entorno gráfico iremos al menú Aplicaciones → Herramientas del sistema → GParted.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

333 / 389

Figura 36.14: Gestión de particiones Desde aquí podremos gestionar las distintas particiones pudiendo crear particiones nuevas y borrar o redimensionar las existentes. Para ello basta con seleccionar la partición deseada y pulsar sobre el botón correspondiente. No obstante se desaconseja la utilización de esta herramienta por parte de personas no iniciadas.

36.10.

Registro de actividad del sistema

Esta herramienta nos permite supervisar y ver los archivos principales del registro de actividad del sistema. Para ejecutar esta aplicación en modo gráfico iremos al menú Sistema → Administración → Sucesos del sistema. Si por el contrario deseamos hacerlo a través de la línea de órdenes utilizaremos la orden gnome-system-log. Al iniciar la aplicacion se muestra la siguiente ventana


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

334 / 389

Figura 36.15: Registro de actividad del sistema En primer lugar seleccionaremos el archivo de registro que deseamos abrir, seguidamente seleccionaremos la fecha y por Ăşltimo aparecerĂĄ la hora, el nombre del sistema y el proceso.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

335 / 389

Capítulo 37

Añadir programas 37.1.

Introducción

La aplicación gnome-app-install, también llamada Añadir y quitar aplicaciones, permite de forma gráfica y sencilla la instalación de programas. Es de destacar que para ejecutar esta aplicación es necesario tener permisos de administrador. Si no tiene esos permisos, puede conseguirlos ejecutando la aplicación en consola a través de gksudo, de la siguiente forma: gksudo gnome-appinstall. Puede arrancar la aplicación de varias formas. Desde el menú Aplicaciones → Añadir/Eliminar.... Desde la línea de órdenes abra una terminal y escriba gnome-app-install y pulse Intro

37.2.

Ventana inicial

Cuando se arranca Añadir programas aparece la siguiente pantalla:

Figura 37.1: Añadir aplicaciones: ventana principal


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

336 / 389

En ella podemos encontrar: Barra de menú. Contiene los menús que proporcionan acceso a todas las funciones de Añadir programas. Ventana de categorías Situada en la parte izquierda, en ella aparecen las categorías de todas las aplicaciones que podemos instalar. Ventana de aplicaciones Situada en la parte central derecha, en ella aparecen todas las aplicaciones de la categoría seleccionada que podemos instalar. Zona de ayuda Situada en la parte inferior derecha, en ella se nos facilita información acerca de cada uno de los programas. Para ello basta con seleccionarlos. Búsqueda Se encuentra en la parte superior derecha y a través de ella podemos buscar programas para instalar.

37.3.

Barra de menú

Archivo Permite salir de la aplicación así como acceder a las opciones avanzadas. Si pulsamos esta última opción seremos conducidos a la aplicación Synaptic, si bien y por tratarse de una aplicación mucho más compleja, se ha de manejar con cuidado pues se corre el riesgo de dejar el sistema inestable, por lo que se recomienda su uso por parte de usuarios avanzados. Configuración Desde aquí sólo se nos permite seleccionar una opción llamada repositorios y que son los distintos almacenes en los que se pueden encontrar aplicaciones, y que pueden estar situados en varios medios: CD-ROM/DVD, discos duros locales, la Web (http, ftp) o en sistemas de archivos remotos (NFS). Ayuda Desde donde podremos encontrar más información.

37.4.

Ventana de categorías

Desde aquí podemos añadir o quitar programas con una pulsación simple de ratón. Para ello basta con navegar por las distintas categorías y marcar la casilla que se encuentra junto al programa para instalarlo, o bien desmarcarla si lo que se desea es desintalar la aplicación. Igualmente se puede insertar el programa a instalar en la casilla de búsqueda situada debajo de la ventana de categorías.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

337 / 389

Figura 37.2: Añadir programas: detalle de una aplicación Se ha de tener en cuenta que este programa sólo permite instalaciones y desinstalaciones simples por lo que para realizar instalaciones más complicadas habría que dirigirse a la aplicación Synaptic desde la barra de menú Archivo → Avanzada. Encontrará más información sobre esta herramienta en capítulo 38.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

338 / 389

Capítulo 38

Gestor de paquetes Synaptic 38.1.

Introducción

Un paquete de una aplicación es un archivo que contiene las instrucciones para el instalador y una copia comprimida de los archivos ejecutables (a veces de código fuente) y de configuración que se necesitan para instalar esa aplicación en el sistema. El software del sistema MoLinux está organizado en paquetes. Synaptic es un interfaz gráfico del sistema gestor de paquetes APT. Desde Synaptic se permite la ejecución desde un entorno gráfico más sencillo y amigable, de las acciones que APT ejecutaría en línea de órdenes. Synaptic proporciona las siguientes características: Instalar, eliminar, configurar, actualizar y descargar paquetes. Actualizar el sistema completo. Gestión del repositorio de paquetes. Búsqueda en la lista de paquetes por nombre, descripción y otras propiedades de los paquetes. Filtrado, de la lista de paquetes conocidos, por estado, sección o propiedades. Ordenar listados de paquetes por letra inicial, estado, etc. Muestrar toda la documentación en línea referida al paquete. Nota Es necesario disponer de los permisos adecuados para aplicar cambios sobre el sistema de paquetes. MoLinux le pedirá la contraseña del administrador para lanzar Synaptic.

Se puede arrancar Synaptic de las siguientes formas: Menú GNOME Sistema → Administración → Gestor de paquetes Synaptic Línea de órdenes Para arrancar Synaptic desde la línea de órdenes, en una terminal escribir synaptic y presionar Intro:

Atención Utilizar Synaptic con cuidado. Se puede dejar el sistema inestable.

Este manual se refiere a la versión 0.6.0 de la aplicación.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

38.2.

Ventana principal

38.2.1.

Descripción

339 / 389

Cuando se arranca Synaptic se visualiza la siguiente ventana:

Figura 38.1: Ventana inicial de Synaptic

Componente Barra de menú Barra de herramientas

Descripción Contiene menús que proporcionan acceso a todas las funciones de Synaptic. Proporciona acceso directo a las funciones principales de Recargar, Marcar todas las actualizaciones, Aplicar, Propiedades y Buscar. Proporciona categorías para reducir la lista de paquetes mostrada. Lista todos los paquetes conocidos. La lista puede reducirse utilizando filtros. Proporciona información acerca del paquete seleccionado. Muestra el estado actual de Synaptic.

Selector de Categoría Lista de paquetes Descripción paquete Barra de estado

Cuadro 38.1: Componentes de la ventana Synaptic

38.2.2.

Barra de herramientas

La Barra de herramientas proporciona acceso a las principales acciones y a la búsqueda rápida de paquetes.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

340 / 389

Figura 38.2: Synaptic: barra de herramientas

Refrescar Consulta todos los repositorios y reconstruye la lista de paquetes conocidos. Marcar todas las actualizaciones Marca todas las actualizaciones disponibles. Aplicar Aplica todos los cambios marcados. Propiedades Descripción del paquete con sus dependencias, etc. Buscar Permite realizar búsquedas.

38.2.3.

Selector de Categorías

El selector de la izquierda permite elegir una categoría para mostrar solo los paquetes de esa categoría en la lista de la derecha.

Figura 38.3: Selector de Categorías. Las siguientes categorías están disponibles: Secciones Solo muestra paquetes pertenecientes a la sección seleccionada. Estado Solo muestra paquetes del estatus seleccionado. Buscar Muestra un histórico de la búsqueda. Personalizado Solo muestra paquetes que se ajustan a los criterios seleccionados.

38.2.4.

Lista de paquetes

La lista de paquetes muestra todos los paquetes conocidos en la configuración de fábrica. Se pueden aplicar filtros para reducir la lista de paquetes mostrados.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

341 / 389

Figura 38.4: Lista de paquetes. El orden de las columnas y los colores usados se pueden cambiar desde las Preferencias.

38.2.5.

Propiedades del paquete

Ir a: Paquete → Propiedades. El área de detalles del paquete proporciona información acerca del paquete seleccionado y controles para modificar el estado, como, por ejemplo marcar el paquete para su instalación.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

342 / 389

Figura 38.5: Propiedades del paquete. Esta zona contiene las siguientes solapas: Solapa Comunes Descripción Dependencias Ficheros instalados Versiones

Descripción Muestra información básica del paquete: nombre, descripción corta, mantenedor, estatus, prioridad, sección, versión instalada y versión disponible. Muestra una descripción larga del paquete. Lista los paquetes requeridos, dependientes, proporcionados, sugeridos y recomendados. Lista los archivos instalados del paquete. Muestra las versiones disponibles. Cuadro 38.2: Solapas:

38.3.

Gestión de paquetes

38.3.1.

Buscar paquetes de la lista de conocidos

Synaptic proporciona una lista central de todos los paquetes conocidos. Esto incluye paquetes disponibles, instalados o rotos. Como las distribuciones contienen cientos de paquetes, se puede reducir la lista de paquetes mostrados. Los métodos siguientes permiten navegar a través de la lista de paquetes conocidos: El navegador de la lista El filtro El campo de búsqueda

38.3.2.

Buscar y navegar por los paquetes


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

Buscar un paquete específico Para buscar un paquete específico seguir los pasos: 1. Abrir el diálogo de búsqueda. Hay varios métodos: Pulsar la combinación CTRL+F Pulsar en la Barra de herramientas: Buscar Ir a: Editar → Buscar 2. Introducir la expresión de búsqueda en el campo Buscar. 3. Seleccionar el campo por el que se va a realizar la búsqueda. 4. Pulsar el botón Buscar para iniciar la búsqueda. Esta acción puede llevar algún tiempo.

38.3.3.

Instalar paquetes

Para instalar uno o más paquetes ejecutar los siguientes pasos: 1. Refrescar la lista de paquetes para conocer la última versión disponible: Ir a: Editar → Recargar información de paquetes. En la Barra de herramientas pulsar el botón Recargar. Pulsar la combinación Ctrl+R. 2. Marcar el paquete para instalar: Pulsar dos veces en el nombre del paquete en la lista de paquetes. Pulsar en el icono del estado del paquete y escoger Marcar para Instalación en el menú contextual. Pulsar botón derecho en el paquete y escoger Marcar para Instalación en el menú contextual. Seleccionar el paquete y escoger Paquete → Marcar para instalación desde el menú. Seleccionar el paquete y presionar la combinación Ctrl+I. 3. Aplicar los cambios marcados para la instalación del paquete: Pulsar en la Barra de herramientas: Aplicar Pulsar la combinación Ctrl+P.

38.3.4.

Eliminar paquetes

Para eliminar paquetes seguir los pasos siguientes: 1. Marcar el paquete como eliminable: Pulsar dos veces sobre el nombre del paquete instalado en la lista de paquetes. Pulsar en el icono de estado del paquete y escoger Marcar para Eliminar. Pulsar el botón derecho sobre el paquete y escoger Eliminar en el menú contextual. Seleccionar el paquete y escoger Paquete → Marcar para eliminar. Seleccionar el paquete y pulsar la tecla Supr. 2. Aplicar los cambios marcados para la eliminación del paquete: Pulsar en la Barra de herramientas: Aplicar. Pulsar la combinación Ctrl+P.

343 / 389


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

38.3.5.

344 / 389

Actualizar paquetes

Para actualizar paquetes seguir los siguientes pasos: 1. Refrescar la lista de paquetes conocidos para conocer la última versión disponible. Ir a: Editar → Recargar lista de paquetes. Pulsar en la Barra de herramientas: Refrescar. Pulsar la combinación Ctrl+R. 2. Marcado de paquetes para su actualización: Pulsar sobre el nombre del paquete con la última versión disponible en la lista de paquetes. Pulsar sobre el icono de estatus del paquete y escoger Marcar para actualizar. Pulsar el botón derecho sobre el paquete y escoger Marcar para actualizar en el menú contextual. Seleccionar el paquete e ir a Paquete → Marcar para actualización. Seleccionar el paquete y presionar la combinación Ctrl+U. 3. Aplicar los cambios marcados para actualizar el paquete: Pulsar en Aplicar en la Barra de herramientas.

38.3.6.

Actualizar el sistema completo

La actualización global del sistema a la última versión se activa sin marcar y actualizar cada paquete de forma manual. Synaptic proporciona dos métodos de actualización global: Actualización El método de actualización predeterminado actualiza solo los paquetes instalados. La actualización no podrá ser marcada si la última versión del paquete depende de paquetes no instalados o hay conflictos con paquetes ya instalados. Actualización inteligente o Dist-Upgrade El método dist-upgrade intenta resolver conflictos entre paquetes de forma inteligente. Esto incluye paquetes de programas adicionales requeridos y paquetes con prioridad más alta. Desde la consola es equivalente a la herramienta apt-get dist-upgrade. Nota Las actualizaciones a una versión posterior del sistema operativo se han de ejecutar utilizando el sistema dist-upgrade. Por ejemplo pasar de una MoLinux Hidalgo a una MoLinux Adarga.

Para actualizar el sistema a la última versión seguir los siguientes pasos: 1. Refrescar la lista de paquetes conocidos para conocer la última versión disponible: Ir a: Editar → Recargar Lista de paquetes. Pulsar sobre el botón Refrescar en la Barra de herramientas. Pulsar la combinación Ctrl+R. 2. Marcar los paquetes para actualizar: Pulsar sobre Marcar todas la actualizaciones en la Barra de herramientas. Ir a: Editar → Marcar todas las actualizaciones. Pulsar la combinación Ctrl+G. 3. Escoger el método upgrade. Se recomienda la actualización inteligente.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

345 / 389

4. Aplicar los cambios marcados para actualizar el paquete(s). Pulsar en Aplicar cambios en la Barra de herramientas. Ir a: Editar → Aplicar cambios marcados. Pulsar la combinación Ctrl+P. Sugerencia Se puede modificar el método de actualización predeterminado en Preferencias para futuras actualizaciones.

38.3.7.

Reparar paquetes rotos

Se puede romper la estructura de dependencias si existen errores en las dependencias de los paquetes, fallos en las instalaciones o instalaciones incompletas. Synaptic no permitirá cambios futuros en el sistema hasta que todos los paquetes rotos sean reparados. Para corregir los paquetes rotos elegir: Editar → Reparar paquetes rotos. Sugerencia Para mostrar todos los paquetes rotos elegir el filtro Roto en Configuración → Filtros.

38.4.

Repositorios

Los paquetes estan disponibles mediante los llamados Repositorios. El repositorio contiene los paquetes y un índice que incluye información básica acerca de los paquetes, como dependencias y una pequeña descripción. Los repositorios pueden estar situados en varios medios: CD-ROM/DVD, discos duros locales, la Web (http, ftp) o en sistemas de archivos remotos (NFS).

38.4.1.

Recargar la lista de paquetes conocidos

Editar → Recargar Lista de Paquetes. Pulsar en Recargar en la Barra de herramientas.

38.4.2.

Editar, añadir y eliminar repositorios

Se puede editar, añadir o borrar repositorios en las preferencias de repositorios. Abrir el editor de repositorios: Configuración → Repositorios.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

346 / 389

Figura 38.6: Gestión del repositorio

38.5.

Filtros

La activación de filtros reduce la lista de paquetes mostrados. Synaptic trabaja con un conjunto de filtros predefinidos. Filtro Actualizable (versión superior) Roto Cambios Marcados Paquete con Debconf Filtro de Búsqueda

Descripción Muestra solo paquetes con la última versión disponible. Muestra solo paquetes con dependencias rotas. Muestra solo paquetes marcados para ser actualizados. Muestra sólo paquetes que pueden ser configurados mediante el sistema de configuración de paquetes, llamado debconf. Muestra el último resultado de la búsqueda avanzada. Cuadro 38.3: Filtros predefinidos

38.5.1.

Edición o creación de filtros

El editor de filtros permite crear, borrar y modificar filtros: Ir a: Configuración → Filtros.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

347 / 389

Figura 38.7: Editar Filtros El editor de filtros tiene los siguientes componentes: Lista de Filtros Muestra una lista de filtros disponibles. Solapa Estado Muestra la selecci贸n de paquetes por su estado. Secci贸n Muestra la selecci贸n de paquetes por su secci贸n. Propiedades Permite definir filtros por diversas propiedades del paquete.

38.6.

Preferencias

Las Preferencias incluyen las siguientes opciones: General


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

348 / 389

Figura 38.8: Preferencias: General Marcado de cambios. Permite establecer las condiciones predeterminadas para los cambios. Aplicación de cambios. Permite establecer las condiciones predetermiandas para la aplicación de los cambios. Columnas y Tipos Columnas Establece las columnas de información que serán visibles. Tipografía Establece el tipo de uso de la tipografía. Colores Colores El marcado de colores permite diferenciar las acciones a realizar sobre los paquetes. Ficheros Ficheros Permite determinar si los paquetes descargados serán almacenados en la caché o eliminados después de su instalación. Incluso borrar la caché. Red Red. Permite configurar la salida a Internet de forma directa o a través de proxy. Distribución Las acciones tienen un efecto sobre todo el sistema, a nivel de distribución. Hay que ir con cuidado.

38.7.

Configuración de módulos adicionales

MoLinux tiene módulos adicionales que se pueden configurar para su instalación en Synaptic. Con los módulos adicionales es fácil adaptar una máquina para una configuración determinada e ir añadiendo módulos independientes a medida que se vayan necesitando Para añadir un módulo nuevo a la distribución de los disponibles, simplemente debe añadir la url al repositorio a través de synaptic. Siga los siguientes pasos: 1. Seleccione el menu Configuración → Repositorios 2. Rellene el campo de la url siguiendo el formato de la distribución de Molinux que tenga instalada. Para Adarga, ponga en la url: http://repositorios.molinux.info/molinux


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

349 / 389

3. En el campo Distribución introduzca la distribución específica que quiera instalar, por ejemplo, para MoLinux, ponga en este campo: sancho

4. A continuación rellene el campo Seccion(es) con la sección o las secciones que se quiere instalar. En Molinux, la sección es la que especifica el módulo, por ejemplo, puede poner: main restricted educativa

5. Pulse sobre el botón Nuevo. A continuación la línea que acaba de especificar en los campos anteriores se añadirá a la lista de repositorios.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

350 / 389

Capítulo 39

Herramientas de administración 39.1.

Selector de idiomas

Esta aplicación permite seleccionar los idiomas que se encontrarán disponibles para los usuarios del sistema. Para acceder a ella de forma gráfica iremos al menú Sistema → Administración → Soporte de idiomas, para hacerlo en modo texto escribiremos la orden gnome-language-selector. Tanto en un caso como en otro se deberá de tener permisos de superusuario (root). Una vez abierta la aplicación se nos muestra la siguiente ventana:

Figura 39.1: Selector de idioma En ella encontramos dos partes bien diferenciadas: Idiomas soportados. Son aquellos configurados en el sistema en los que podremos activar el sistema de Traducciones y de Ayudas a la escritura a través de las casillas correspondientes. Idioma predeterminado. A través del menú desplegable podremos seleccionar cuál será el idioma predeterminado en el sistema. En el caso de que aparezca un nuevo idioma para un programa instalado que no lo disponía, aparecerá una ventana al lanzar la aplicación:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

351 / 389

Figura 39.2: Archivos de idiomas disponibles sin instalar Podemos posponer la instalación de estos idiomas presionando el botón Recordármelo más tarde o instalarlos ahora presionando el botón Instalar. En el caso que presionemos el botón Instalar, nos aparecerá una pantalla de descarga e instalacion:

Figura 39.3: Descarga e instalación de archivos de idiomas

39.2.

Analizador de uso de disco

Esta aplicación a la que podemos acceder desde el menú Aplicaciones → Accesorios → Analizador de uso de disco nos facilita información de los distintos dispositivos de almacenamiento existentes en el sistema. Al iniciar esta aplicación aparece una pantalla como la siguiente en la que nos muestra información del uso total del sistema de archivos:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

352 / 389

Figura 39.4: Analizador de uso de disco: Ventana principal Entre sus opciones est谩n exlorar la carpeta personal, todo el sistema de archivos, una carpeta situada en nuestro equipo, o una carpeta situada en un equipo remoto.

39.2.1.

Explorar sistema de archivos

Cuando seleccionamos la opci贸n Explorar sistema de archivos podemos observar informaci贸n de todos los directorios que componen nuestro sistema de archivos de una manera gr谩fica.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

353 / 389

Figura 39.5: Analizador de uso de disco: Explorar sistema de archivos

39.2.2.

Explorar carpeta remota

Al seleccionar la opción Explorar carpeta remota aparece una nueva ventana en la que debemos seleccionar el tipo de servicio que deseamos, y dependiendo de la opción elegida nos pedirá una información u otra, tal como el Servidor o la URI a la que deseamos conectarnos, el puerto, ...

Figura 39.6: Analizador de uso de disco: Explorar carpeta remota

39.3.

Red

La herramienta de configuración de la red especifica la forma en la que el sistema se va a conectar con otros ordenadores y con Internet. Para acceder a este programa de forma gráfica iremos al menú Sistema → Administración → Red. Para hacerlo por la línea de órdenes escribiremos en la consola network-admin; tanto en un caso como en otro habrá que tener permisos de superusuario (root).Cuando se abre esta herramienta se nos muestra la siguiente ventana:


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

354 / 389

Figura 39.7: Configuración de la red En ella se nos muestran las siguientes solapas: Conexiones Muestra una relación de los dispositivos de red instalados e información de si están o no configurados y en caso de estarlo si están o no activos. También podremos desde aquí activar o desactivar dispositivos, ver las propiedades de cada uno de ellos y establecer la puerta de enlace predeterminada. General En ésta indicaremos el nombre del anfitrión (también llamado servidor) y el nombre de domino que son las formas en que el equipo se identifica en redes Windows. DNS Esta solapa se divide en dos partes, los Servidores DNS que son los que usa su ordenador para encontrar la dirección IP a partir del nombre de dominio, y los Dominios de búsqueda que son aquellos dominios en los cuales el sistema buscará cualquier anfitrión cuando no se especifica ningún dominio. Desde aquí podremos añadir o eliminar tanto servidores DNS como dominios de búsqueda. Anfitriones Contiene los alias para acceder a otros ordenadores, pudiendo añadir otros, borrar alguno de los existentes y ver las propiedades de cada uno de ellos.

39.4.

Configuración de la pantalla de entrada

Al tratarse de un programa englobado en la administración del sistema, sólo podrá accederse a la Configuración de la pantalla de entrada (GDM) como root y por tanto se nos pedirá la correspondiente contraseña. Para abrir el programa iremos al menú Sistema → Administración → Ventana de entrada si lo hacemos de forma gráfica o bien mediante la orden gdmsetup si deseamos hacerlo desde la línea de órdenes a través de una consola. Una vez hayamos introducido la contraseña de root, se nos abrirá una ventana de configuración que se distribuye en una serie de solapas como son: General, Local, Remota, Accesibilidad, Seguridad y Usuarios.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

39.4.1.

355 / 389

General

La solapa General permite definir las preferencias generales de la pantalla de inicio de sesión.

Figura 39.8: Configuración de la pantalla de entrada: General Mostrar retroalimentación visual en el campo de contraseña. Esta opción hará que aparezcan asteriscos al introducir la contraseña en la pantalla de entrada. En caso de estar desmarcada esta opción, al teclear la contraseña en la pantalla de entrada no aparecerá nada. Si marcamos la opción Usar círculos en lugar de asteriscos en la entrada de contraseñas en vez de aparecer asteriscos irán apareciendo círculos según introduzcamos la contraseña. Reiniciar el servidor X con cada entrada. Con cada entrada, o cuando un usuario cierre sesión, el servidor X se reiniciará. Desactivar entradas múltiples para un solo usuario. Evitará que los usuarios tengan varias sesiones simultáneas abiertas. Sesión predeterminada. Con esta opción podremos seleccionar el tipo de sesión por defecto a utilizar por los usuarios. Archivo gtkrc. Permite seleccionar un archivo de configuración para los colores, tipos de letra, etc, de la pantalla de entrada. Usar reloj de 24 horas. Nos permite elegir el formato del reloj de la pantalla de login de 12 horas o de 24 horas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

39.4.2.

356 / 389

Local

Esta solapa nos permite definir las preferencias de la pantalla de inicio al acceder localmente.

Figura 39.9: Ventana de entrada local Estilo. Permite seleccionar el tipo de login: Con temas, Plano o Plano con visor de rostros. Tema. Podemos optar por seleccionar un tema de la lista o permitir que el sistema escoja uno al azar. En el caso de que queramos establecer un tema por defecto, seleccionaremos la opción Sólo los seleccionados y marcaremos la casilla del tema que deseemos utilizar. Si lo que deseamos es un color de fondo, seleccionaremos el color deseado en el botón situado junto a Color de fondo. Mostrar menú de acciones Permite a los usuarios utilizar el menú Acciones en la pantalla de inicio de sesión, pudiendo acceder al menú de acciones seguras, al de configuración que se encuentra en la pantalla de entrada (permitir configuración desde la pantalla de entrada) e incluso permitir ejecutar el selector XDMCP desde la pantalla de entrada. Mensaje de bienvenida. Se compone de un bloque de dos opciones: La primera sirve para utilizar la bienvenida predeterminada y la segunda para definir un mensaje personalizado, como Welcome, Welcome to %n, Bienvenido a %n, donde %n es el nombre del equipo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

39.4.3.

357 / 389

Ventana de entrada remota

Desde esta solapa definiremos las preferencias correspondientes a la pantalla de entrada del acceso remoto.

Figura 39.10: Configuración de la pantalla de entrada: Interfaz con temas Las opciones de esta pestaña son idénticas a la anterior a excepción de dos nuevas opciones: Estilo. Desde este desplegable podremos si queremos utilizar el mismo estilo que la entrada local, u otra. O desactivar la entrada remota. Para configurar el acceso remoto, pulsaremos el botón Configurar XDMCP.

39.4.4.

XDMCP

Desde aquí podremos definir las preferencias de X Display Manager Control Protocol (XDMCP o protocolo de control del gestor de pantallas X)


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

358 / 389

Figura 39.11: Configuración de la pantalla de entrada: XDMCP Confiar en las solicitudes indirectas Al seleccionar esta opción el sistema remoto de X Window muestra que no dispone de un gestor de visualizaciones para solicitar servicios de gestión de visualización de XDMCP desde este sistema (activado por defecto) Escuchar en el puerto UDP Se usa este cuadro de selección para especificar el número de puertos en los que se deben recibir las solicitudes de User Datagram Protocol (UDP o protocolo de datagrama del usuario). Máximo de solicitudes pendientes Especifica el número máximo de solicitudes en cola de las sesiones del sistema. Esta opción se usa para prevenir los ataques de denegación de servicio, especificando el número de pantallas que pueden solicitar una sesión a la vez. Esta opción no especifica el número total de sesiones remotas que permite GDM. Máximo de solicitudes indirectas pendientes GDM crea una cola de solicitudes para las sesiones desde el sistema. Se usa este cuadro de selección para especificar el número máximo de solicitudes en cola de las sesiones desde las visualizaciones que no disponen de un gestor. Máximo de sesiones remotas Este cuadro especifica el número total de sesiones remotas que permite GDM. Tiempo máximo de espera Aquí se especifica cuánto tiempo se debe esperar antes de que GDM suprima una solicitud de la cola de solicitudes. Tiempo máximo de espera indirecta Desde aquí especificaremos cuánto tiempo se debe esperar antes de que GDM suprima las pantallas que no disponen de un gestor, desde la cola de pantallas que han solicitado sesiones. Pantallas por equipo Sirve para especificar el número total de sesiones que permite GDM desde un sistema. Intervalo de ping (segundos) GDM sondea las sesiones para comprobar que todavía estén activadas. Esta opción permite determinar el intervalo entre los sondeos de GDM.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

39.4.5.

359 / 389

Accesibilidad

Desde esta solapa controlaremos aquellos factores que mejoran la accesibilidad, como por ejemplo la reproducci贸n de sonidos cuando la ventana de entrada est茅 preparada.

Figura 39.12: Configuraci贸n de la pantalla de entrada: Accesibilidad

39.4.6.

Seguridad

Esta solapa permite configurar las preferencias de seguridad del inicio de sesi贸n.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

360 / 389

Figura 39.13: Configuraciรณn de la pantalla de entrada: seguridad Entre las distintas opciones que presenta caben destacar: Activar entrada automรกtica Al seleccionar esta opciรณn se permitirรก que GDM inicie automรกticamente la sesiรณn de un usuario. Activar entrada temporizada Al seleccionar esta opciรณn se permitirรก que GDM inicie automรกticamente la sesiรณn de un usuario despuรฉs de un intervalo Retardo para intento (segundos) Usad este cuadro de selecciรณn para especificar cuรกnto tiempo debe esperarse entre un intento fallido de inicio de sesiรณn, antes de volver a activar el campo Nombre de usuario en la pantalla de inicio de sesiรณn. Permitir entrada local al administrador del sistema Selecciรณnese esta opciรณn si se desea que los usuarios con privilegios de root puedan acceder a la configuraciรณn de la pantalla de entrada desde el sistema local. Permitir entrada remota al administrador del sistema Si seleccionamos esta opciรณn permitiremos que GDM inicie automรกticamente la sesiรณn de un usuario despuรฉs de un intervalo, desde un sistema remoto. Denegar conexiones TCP al servidor X(desactiva xforwarding, pero no afecta a XDMCP) Seleccionando esta opciรณn impediremos que los usuarios puedan conectarse con el servidor del sistema de X Window desde sistemas remotos. Con el botรณn Configurar servidor X nos aparecerรก la pantalla de configuraciรณn del servidor X.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

39.4.7.

361 / 389

Servidor X

Figura 39.14: Configuración de la pantalla de entrada: Servidor X

AVISO Es muy importante tener en cuenta que si se introducen valores que el servidor X no sea capaz de interpretar, éste dejará de funcionar. Es por esto por lo que se recomienda encarecidamente que esta solapa sólo sea modificada por usuarios avanzados.

39.4.8.

Usuarios

Esta solapa indica qué usuarios serán visibles desde GDM.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

362 / 389

Figura 39.15: Configuración de la pantalla de entrada: Usuarios Los usuarios listados en Incluir aparecerán en el visor de rostros si éste está activado en la solapa Seguridad, así como en la lista desplegable para los accesos temporizados/automáticos en la solapa General. Los usuarios listados en Excluir no se mostrarán aunque esté marcado Incluir a todos los usuarios.

39.5.

Carpetas compartidas

Desde esta opción podemos indicar qué carpetas vamos a compartir con otros usuarios para que tengan acceso a los datos contenidos en ellas. Para acceder a esta opción iremos al menú Sistema → Administración → Carpetas compartidas. Hay que tener en cuenta que para usar esta aplicación se habrá de tener permisos de superusuario (root) por lo que al intentar acceder a ella se nos pedirá contraseña.

39.5.1.

Pantalla inicial

La pantalla inicial presenta las siguientes opciones: Añadir: Desde este botón añadiremos las carpetas que deseamos compartir. Propiedades: Permite ver y modificar las opciones que hayamos asignado a cada carpeta compartida. Borrar: Nos permite eliminar carpetas de la lista de carpetas compartidas.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

363 / 389

Figura 39.16: Configuración de carpetas compartidas: pantalla inicial

39.5.2.

Añadir carpetas

Cuando pulsamos sobre el botón Añadir, se nos abre una nueva ventana con dos partes diferenciadas como son Carpeta compartida y Propiedades de archivos compartidos.

Figura 39.17: Configuración de carpetas compartidas: carpeta compartida Carpeta compartida Ruta: sirve para indicar cuál es la ubicación de la carpeta a compartir. Para ello abriremos el menú desplegable, y seleccionaremos aquella que deseemos. Si no se encontrase dicha carpeta iremos a Otro y la buscaremos en el arbol de directorios. Compartir con: aquí especificaremos mediante qué protocolo se va a compartir la carpeta. Predeterminadamente la única opición disponible es SMB (samba). Propiedades de archivos compartidos Nombre: indicaremos con qué nombre van a ver esa carpeta el resto de usuarios. Comentario: aquí pondremos un texto que nos sirva para identificar más claramente esa carpeta, por ejemplo: «Carpeta de archivos personal». Sólo lectura: activaremos esta casilla en caso de que deseemos que se vea el contenido pero sin que pueda ser modificado. Permitir examinar la carpeta: activando esta casilla se podrá ver el contenido de la carpeta. Configuración general de archivos compartidos con windows: esta opción nos conduce a una ventana de configuración para archivos que se deseen compartir con máquinas que tengan instalado el sistema operativo Windows.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

39.6.

364 / 389

Gestor de actualizaciones

El gestor de actualizaciones de software o Update Manager es una interfaz gráfica para las características de actualización de software de Advanced Packaging Tool (APT) que no es más que una herramienta de línea de órdenes para instalar, actualizar y eliminar software. Para acceder a la aplicación iremos al menú Sistema → Administración → Gestor de Actualizaciones. La función del gestor de actualizaciones es comprobar si hay actualizaciones del software instalado, para ello comprueba los repositorios de software en busca de versiones nuevas. Las versiones nuevas normalmente contienen reparaciones de errores y características nuevas, pero también pueden contener actualizaciones de seguridad; es por todo esto por lo que se recomienda utilizar el gestor de actualizaciones de forma periódica para asegurarse de que el sistema está al día y tan seguro como sea posible. La pantalla del gestor de actualizaciones presenta muy pocas opciones como podemos ver en la siguiente imagen:

Figura 39.18: Actualizaciones de software Comprobar: conecta el programa con los repositorios a fin de encontrar las últimas actualizaciones disponibles. Instalar actualizaciones: esta opción nos permite instalar las distintas actualizaciones disponibles y que en caso de existir aparecerán relacionadas en el cuadro central.

39.7.

Gestor de dispositivos

Este programa que no está instalado por defecto, nos permite saber el hardware (dispositivos) existentes en nuestro equipo facilitándonos información acerca de cada uno de ellos. Para instalarlo iremos al menú Sistema → Administración → Gestor de paquetes Synaptic, pulsaremos en el botón Buscar y a continuación introducir gnome-device-manager. Una vez hayamos encontrado el paquete haremos una pulsación sobre él con el botón derecho del ratón y en el menú desplegable seleccionaremos la opción Marcar para instalar. Por último pulsaremos en el botón Aplicar para terminar con la instalación.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

365 / 389

Figura 39.19: Instalar gestor de dispositivos

39.8.

Hora y fecha

Este programa permite ajustar la hora y la fecha del sistema. Para acceder a él iremos al menú Sistema → Administración → Hora y fecha si se hace de manera gráfica, o bien mediante la orden time-admin si se realiza a través de la línea de órdenes; en cualquier caso, se ha de tener permisos de superusuario (root) para poder acceder a este programa. Tal y como podemos ver en la imagen, la ventana de ajustes de hora y fecha contiene los siguientes elementos.

Figura 39.20: Ajustes de fecha y hora Hora: desde estas casillas ajustaremos la hora, minutos y segundos.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

366 / 389

Fecha: aquí podremos configurar el mes, año y día respectivamente. Zona horaria: indicaremos la zona donde nos encontramos. Para ello pulsaremos sobre el botón Seleccione la zona horaria, el cual nos abrirá una ventana con un mapa donde indicar la zona. Sincronizar periódicamente la hora con servidores de internet: seleccionando esta opción en el apartado de configuración podremos sincronizar la hora con servidores de internet de manera periódica y automática. Para indicar el servidor tendremos que pulsar en el botón Seleccionar servidores.

39.9.

Usuarios y grupos

La herramienta de administración de usuarios nos permite añadir, borrar y modificar los usuarios y grupos del sistema. Para iniciar la aplicación iremos al menú Sistema → Administración → Usuarios y grupos; también lo podemos hacer a través de la línea de órdenes con users-admin. Cuando se inicia la herramienta se muestra una ventana con los usuarios del sistema y cuatro botones: Añadir usuario, Propiedades, Borrar y Gestionar grupos. Usuarios Muestra la relación de usuarios activos, pudiendo añadir y borrar usuarios así como ver las propiedades de cada uno de ellos.

Figura 39.21: Lista de usuarios

39.9.1.

Crear un usuario

Para crear un usuario pulsaremos sobre la opción Añadir usuario en la solapa de usuarios, lo que nos abrirá una nueva ventana con tres solapas: Cuenta Aquí introduciremos distintos datos del usuario como son el nombre que se le va a asignar, el nombre real, distinta información de contacto y la contraseña que se le va a asignar a dicho usuario, así como si ésta se establece a mano o de forma aleatoria.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

367 / 389

Figura 39.22: Editor de cuentas de usuario: cuenta Avanzado En esta solapa indicaremos el perfil del usuario (administrador o usuario de escritorio), podremos editar perfiles, y tendremos acceso a una configuración avanzada en la que especificaremos el grupo principal al que pertenece, el intérprete de órdenes que utilizará, el directorio inicial y el ID (número de identificación) del usuario.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

368 / 389

Figura 39.23: Editor de cuentas de usuario: avanzado Privilegios de usuario En esta seleccionaremos qué podrá realizar el usuario y qué le estará vetado.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

369 / 389

Figura 39.24: Editor de cuentas de usuario: Privilegios de usuario Gestionar grupos Muestra la lista de grupos activos. Podemos añadir y borrar grupos y ver las características de cada uno de ellos.

Figura 39.25: Gestionar grupos

39.9.2.

Crear un grupo

Para crear un grupo pulsaremos en el botón Añadir grupo, el cual nos conducirá a una ventana en la que indicaremos el nombre del grupo, la ID del grupo y podremos especificar qué usuarios podrán pertenecer a dicho grupo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

370 / 389

Figura 39.26: Crear un nuevo grupo

39.10.

Impresoras

Este programa permite instalar impresoras, gestionar las instaladas, eliminar alguna de las existentes, así como gestionar la impresión. Para acceder a él iremos al menú Sistema → Administración → Impresoras. La pantalla inicial se divide en cuatro partes, la barra de menús, la barra de botones, la relación de impresoras, y el apartado de configuración, tal y como podemos ver en la siguiente imagen:

Figura 39.27: Impresoras

39.10.1. Archivo

Menús


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

371 / 389

Desde esta opción podemos conectar con un servidor de impresión seleccionando la opción Ir al servidor , o salir de la aplicación seleccionando la opción Salir. Editar Desde este menú podemos añadir una impresora seleccionando la opción Impresora nueva (también se pueden añadir pulsando en el botón Impresora nueva), o quitar una impresora seleccionando la opción Borrar (también se pueden borrar pulsando en el icono Borrar)

39.10.2.

Instalar impresora

Para instalar una impresora nos dirigiremos a la opción de menú Editar → Impresora nueva, o bien pulsaremos en el botón Impresora nueva. Una vez realizada alguna de las dos opciones se nos abrirá una ventana como la que vemos a continuación.

Figura 39.28: Añadir una impresora: conexión de impresora En esta ventana seleccionaremos la impresora que deseamos instalar, en nuestro caso es una impresora de red, por lo tanto introducimos la ip y el puerto de la impresora. Una vez realizados estos pasos pulsaremos sobre el botón Adelante, lo cual nos conducirá a la siguiente pantalla.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

372 / 389

Figura 39.29: Añadir una impresora: seleccionar fabricante En ésta indicaremos el fabricante de la impresora. Si poseemos un controlador específico podremos instalarlo seleccionando la opción Proporcionar archivo PPD e indicando la ubicación del mismo. A continuación pulsaremos sobre el botón Adelante, lo cual nos conducirá a la siguiente pantalla.

Figura 39.30: Añadir una impresora: seleccionar modelo En ésta seleccionaremos el modelo dentro de la lista que aparece y a continuación pulsaremos sobre el botón Adelante, lo cual nos conducirá a la siguiente pantalla donde podremos introducir un nombre para la impresora.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

373 / 389

Figura 39.31: Añadir una impresora: introducir nombre Una vez realizados estos pasos, ya tendremos configurada nuestra impresora y podremos configurar sus opciones.

Figura 39.32: Añadir una impresora: configurar opciones

39.11.

Servicios

La herramienta de configuración de los servicios nos permite especificar cuales serán los que se inicien durante el proceso de arranque del sistema.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

374 / 389

Para iniciar la aplicación iremos al menú Sistema → Administración → Servicios de forma gráfica o mediante la orden servicesadmin en el caso de hacerlo a través de la línea de órdenes, mostrándose la siguiente ventana:

Figura 39.33: Configuración de los servicios Para activar o desactivar un servicio, basta con marcar o desmarcar el cuadro de activación que se encuentra a la izquierda de cada uno de ellos. Debajo del título de cada uno de los servicios, encontramos una pequeña descripción del mismo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

375 / 389

Capítulo 40

Copias de seguridad: Simple Backup Molinux incluye Simple Backup, una aplicación para la gestión de copias de seguridad.

40.1.

Introducción

Los datos se pueden perder de diferentes formas, algunas de ellas debido a fallos de hardware, o por haber borrado o sobreescrito un fichero accidentalmente. Otros datos se pierden por desastres naturales u otras causas que están fuera de tu control. Podemos utilizar una herramienta para hacer copias de seguridad y restaurarlas de forma sencilla llamada Simple Backup Suite, o sbackup de manera abreviada. SBackup es una aplicación sencilla de escritorio para hacer copias de seguridad. Esta herramienta puede realizar copias de seguridad de cualquier subconjunto de archivos y directorios. Se pueden definir exclusiones mediante expresiones regulares. Se puede definir un máximo de tamaño individual para cada archivo. Las copias de seguridad se pueden salvar en cualquier directorio local o remoto soportado por gnome-vfs. Hay una interfaz Gnome GUI para configuración y restauración.

40.2.

Hacer una copia de seguridad

Para acceder a sbackup debe ir al menú de Sistema → Administración → Simple Backup Config. Le aparecerá una pantalla solicitándole la contraseña. Introduzca su contraseña y haga click en Aceptar.

Figura 40.1: Entrada a sbackup. A continuación podrá ver una pantalla como la siguiente, donde podrá configurar las opciones de la copia de seguridad. La primera pestaña contiene las opciones generales.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

376 / 389

Figura 40.2: Pantalla principal de sbackup. Sbackup tiene tres modos de uso.

40.2.1.

Parámetros de copia de respaldo recomendados

Si es un nuevo usuario de Molinux o no está seguro de qué debería hacer una copia de respaldo. Esta opción realizará una copia de respaldo diaria de su directorio /home y de los datos del sistema situados en /etc, en /usr/local y en /var. Se excluirán los archivos que superen los 100MB. Por defecto esta copia de respaldo se almacenará en /var/backup.

40.2.2.

Ajustes de copia de respaldo personalizados

Es igual que la opción anterior, solo que en esta ocasión podrá cambiar las opciones, excluir archivos, modificar la periodicidad de la copia de respaldo, así como especificar el directorio donde almacenarla.

40.2.3.

Copias de respaldo manuales

Si desea hacer una copia de respaldo de algunos archivos de vez en cuando esta es la opción adecuada. Puede pulsar el boton Generar ahora! para realizar una copia de respaldo manual seleccionando las opciones deseadas en las diferentes solapas de la aplicación. Con esta opción podrá especificar el directorio donde se almacenará la copia de respaldo. A continuación podrá ver un ejemplo de configuración de una copia de respaldo manual. Si selecciona la solapa Incluir, podrá incluir todos los ficheros y directorios que desee para la creación de la copia de respaldo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

377 / 389

Figura 40.3: Propiedades de la copia de respaldo. Si pulsa sobre el botón Añadir archivo podrá ver una pantalla como la siguiente donde podrá seleccionar los archivos que desee.

Figura 40.4: Incluir archivo. Si pulsa sobre el botón Añadir directorio podrá ver una pantalla como la siguiente donde podrá seleccionar el directorio que desee hacer copia de respaldo.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

378 / 389

Figura 40.5: Incluir directorio. La siguiente opción es Excluir. Aquí podrá excluir los archivos y directorios que no desee hacer copia de respaldo. Puede excluir rutas, tipos de archivo, expresiones regulares y el tamaño máximo de archivos y directorios.

Figura 40.6: Excluir rutas y archivos. La siguiente opción es Destino. La ruta por defecto es /var/backup. Si desea cambiar el directorio donde almacenar la copia de respaldo puede seleccionar la opción Use directorio local de copia de respaldo personalizado e introduzca la ruta.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

379 / 389

Figura 40.7: Destino de la copia de respaldo. Ahora puede seleccionar la opci贸n Hora. Aqu铆 puede programar cuando desea ejecutar la copia de respaldo.

Figura 40.8: Programaci贸n de la copia de respaldo. Las opciones disponibles para la copia de restauraci贸n que puede ver en la siguiente pantalla son: horario, diario, semanal, mensual y personalizado.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

380 / 389

Figura 40.9: Opciones para la programación de la copia de restauración. La siguiente opción es Purgando. Aquí podrá seleccionar copias de respaldo antiguas o incompletas y establecer el número de días para purgar después de completado. Todos los ajustes modificados requieren que pulse el botón Guardar para salvar los ajustes.

Figura 40.10: Purgando las copias de respaldo antiguas o incompletas. Ahora si quiere hacer la copia de respaldo pulse en Generar ahora!. Al pulsar dicho botón se inicia un proceso en segundo plano con el id del proceso que se le muestra.

40.3.

Restaure sus datos

Si desea restaurar sus copias de respaldo debe ir al menú de Sistema → Administración → Simple Backup Restore. Una vez se haya abierto podrá ver una pantalla como la siguiente. Aquí podrá seleccionar el directorio fuente y las copias de respaldo disponibles. Elija los archivos y directorios que desee restaurar y pulse en el botón Restaurar.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

381 / 389

Figura 40.11: Restaurando sus datos. Nota Por defecto, los archivos y directorios restaurados tienen permisos de super usuario. Esto es porque sbackup trabaja con permisos de super usuario. Necesita cambiar dichos permisos de archivos o directorios utilizando chmod, o pulsando con el botón derecho del ratón y seleccionando las propiedades del archivo o directorio.

40.4.

Destino de copia de respaldo en un directorio remoto

Una buena opción que tiene sbackup es poder almacenar una copia de respaldo en un directorio remoto. Para ello nos da la opción la opción de utilizar SSH o FTP. Para utilizar esta opción debe ir al menú de Sistema → Administración → Simple Backup Config. Una vez abierta la aplicación, debe seleccionar la solapa Destino. Aquí encontrará la opción Use un directorio remoto (SSH o FTP), seleccione dicha opción e introduzca ssh:// o ftp:// seguido de nombre_usuario:contraseña, después @, después el host remoto al que conectar y por último el directorio remoto.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

382 / 389

Figura 40.12: Copia de respaldo en directorio remoto. Nota Sbackup no crea un nuevo archivo de copia de respaldo cada vez que se ejecuta, sino que crea una copia de respaldo incremental. Esto significa que actualiza la última copia de respaldo con los archivos que han sido modificados o creados. Los ficheros que no han sido modificados desde la última copia de respaldo no son cambiados.

40.5.

Configuración de sbackup desde la línea de comandos

Si desea configurar sbackup debe editar el archivo /etc/sbackup.conf. Restaurar copia de respaldo desde la línea de comandos Ejecute sudo srestore.py /var/backup/2008-06-12_03 /home/usuario /home/usuario/directorio Puede omitir el último parámetro para restaurar en el mismo directorio.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

383 / 389

Capítulo 41

Protege tu equipo: Apparmor 41.1.

Introducción

Apparmor ("Application Armor") es un programa de seguridad para Linux, lanzado bajo la licencia GPL. Apparmor permite al administrador del sistema asociar a cada programa un perfil de seguridad que restrinja las capacidades de ese programa. Complementa el modelo tradicional de control de acceso discrecional de Unix (DAC) proporcionando el control de acceso obligatorio (MAC). Además de la especificación manual de perfiles, Apparmor incluye un modo de aprendizaje, en el que las violaciones del perfil son registradas pero no prevenidas. Este registro puede utilizarse para crear un perfil basado en el comportamiento típico del programa. Está implementado utilizando la interfaz del núcleo "Linux Security Modules". La versión documentada de Apparmor es la 2.1.

41.2.

Ejecución de Apparmor

La utilización de Apparmor es exclusivamente desde la línea de comandos. A continuación se veran algunos ejemplos de su operación. En algunos ejemplos se usa la denominación perfil.app, que hace referencia a un perfil creado en la carpeta de AppArmor; por lo general se debe cambiar por el nombre real, como puede ser ping, ifconfig o cupsd. Estado actual de la herramienta y los perfiles. sudo apparmor_status Activa un perfil en modo complain. sudo aa-complain /bin/ping Activa todos los perfiles en modo complain. sudo aa-complain /etc/apparmor.d/* Deshabilita la operación completa. Elimina también la entrada del arranque del equipo. sudo /etc/init.d/apparmor kill sudo update-rc.d -f apparmor remove Habilita la operación de AppArmor. sudo /etc/init.d/apparmor start sudo update-rc.d apparmor start 37 S


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

Detiene la ejecución. sudo /etc/init.d/apparmor stop Recarga la configuración y los perfiles. sudo /etc/init.d/apparmor reload sudo /etc/init.d/apparmor force-reload Recarga un sólo perfil. cat /etc/apparmor.d/perfil.app | sudo apparmor_parser -r Activa un perfil. sudo rm /etc/apparmor.d/disable/perfil.app sudo cat /etc/apparmor.d/perfil.app | sudo apparmor_parser -a Desactiva un sólo perfil. sudo ln -s /etc/apparmor.d/perfil.app /etc/apparmor.d/disable/ sudo apparmor_parser -R /etc/apparmor.d/perfil.app

41.3.

Enlaces de interés

Información general: http://es.wikipedia.org/wiki/AppArmor Información sobre la herramienta: https://help.ubuntu.com/community/AppArmor/

384 / 389


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

385 / 389

ApĂŠndice A

GNU General Public License Copyright (c) 2000 Free Software Foundation, Inc. Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA

. This is version 2 Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed.

A.1.

Preamble

The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to share and change free software - to make sure the software is free for all its users. This General Public License applies to most of the Free Software Foundation’s software and to any other program whose authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by the GNU Library General Public License instead.) You can apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can do these things. To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the software, or if you modify it. For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them these terms so they know their rights. We protect your rights with two steps: 1. copyright the software, and 2. offer you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or modify the software.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

386 / 389

Also, for each author’s protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors’ reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone’s free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.

A.2.

TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION

A.2.1.

Section 0

This License applies to any program or other work which contains a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or work, and a ‘work based on the Program’ means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language. (Hereinafter, translation is included without limitation in the term ‘modification’.) Each licensee is addressed as ‘you’. Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not restricted, and the output from the Program is covered only if its contents constitute a work based on the Program (independent of having been made by running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.

A.2.2.

Section 1

You may copy and distribute verbatim copies of the Program’s source code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program a copy of this License along with the Program. You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.

A.2.3.

Section 2

You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it, thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these conditions: a. You must cause the modified files to carry prominent notices stating that you changed the files and the date of any change. b. You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of this License. c. If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. Exception: If the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.)


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

387 / 389

These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the distribution of derivative or collective works based on the Program. In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.

A.2.4.

Section 3

You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2 in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a. Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, b. Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party, for a charge no more than your cost of physically performing source distribution, a complete machine-readable copy of the corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections and above on a medium customarily used for software interchange; or, c. Accompany it with the information you received as to the offer to distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for noncommercial distribution and only if you received the program in object code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable. However, as a special exception, the source code distributed need not include anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.

A.2.5.

Section 4

You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License. However, parties who have received copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated so long as such parties remain in full compliance.

A.2.6.

Section 5

You are not required to accept this License, since you have not signed it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying the Program or works based on it.

A.2.7.

Section 6

Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients’ exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties to this License.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

A.2.8.

388 / 389

Section 7

If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain entirely from distribution of the Program. If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the section as a whole is intended to apply in other circumstances. It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system, which is implemented by public license practices. Many people have made generous contributions to the wide range of software distributed through that system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.

A.2.9.

Section 8

If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this License.

A.2.10.

Section 9

The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the General Public License from time to time. Such new versions will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and "any later version", you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation. If the Program does not specify a version number of this License, you may choose any version ever published by the Free Software Foundation.

A.2.11.

Section 10

If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs whose distribution conditions are different, write to the author to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software generally.

A.2.12.

NO WARRANTY

Section 11 BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.


MoLinux 4.0 (Adarga): Manual de usuario

A.2.13.

389 / 389

Section 12

IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.