Catalogue Sevenice 2019

Page 1

SCOPRI LA NUOVA COLLEZIONE DIVANI DISCOVER THE NEW SOFAS COLLECTION DÉCOUVREZ LA NOUVELLE COLLECTION CANAPES

SETTEBELLO SALOTTI


Passione, Ricerca e Qualità sono la nostra filosofia... Passion, Research and Quality are our philosophy... Passion, Recherche et Qualité son notre philosohie... La qualità dei nostri prodotti si coglie con lo sguardo e si percepisce al tatto. Progettiamo e realizziamo salotti di design con attenzione particolare al comfort per darvi un prodotto completamente artigianale di alto livello. La nostra esperienza è al vostro servizio garanzia di pregio e valore.

INDICE

The quality of our products can be grasped and perceived by touch. We design and create design lounges with particular attention to comfort to give you a completely high-level artisan product. Our experience is at your service a guarantee of value and value.

Index

La qualité de nos produits peut être appréhendée et perçue au toucher. Nous concevons et créons des salons design avec une attention particulière au confort afin de vous offrir un produit artisanal de haut niveau. Notre expérience est à votre service une garantie de valeur et de valeur.

04. HILTON 12. PLAZA

Utilizziamo materiali selezionati: legno massello e multistrato, cinghie elastiche intrecciate ad alta resistenza e durata, poliuretano accoppiato di alta densità e fibra acrilica di ottima grammatura accoppiata a poliestere. I nostri cuscini seduta sono composti da poliuretano espanso indeformabile di alta densità, materassina di cotone con varie canalizzazioni imbottite di piuma d’oca e il tutto rivestito da fibra acrilica accoppiata a poliestere. I cuscini schienale in tela di cotone canalizzata imbottita con piuma d’oca. We use selected materials: solid wood and multi-layer, intertwined elastic belts with high strength and durability, high density coupled polyurethane and high-weight acrylic fiber coupled with polyester. Our seat cushions are made of high density non-deformable polyurethane foam, cotton mattress with various channels filled with goose down and all covered with acrylic fiber coupled with polyester. Back cushions in ducted cotton canvas stuffed with goose down. Nous utilisons des matériaux choisis: du bois massif et des courroies élastiques entrelacées multicouches de haute résistance et durabilité, du polyuréthane couplé de haute densité et de la fibre acrylique de poids élevé couplée à du polyester. Nos coussins de siège sont fabriqués en mousse de polyuréthane indéformable à haute densité, avec un matelas en coton avec divers canaux remplis de duvet d’oie et tous recouverts de fibre acrylique couplée à du polyester. Coussins de dos en toile de coton gainée farcie de duvet d’oie

18. DREAM 24. SOLEIL SETTEBELLO SALOTTI

30. PRESTIGE 38. BRIDGE 50. SPECIFICHE TECNICHE

Utilizziamo telai scocca in ferro che vengono bordati da legno massello, forniti di fitte cinghie elastiche intrecciate, completamente rivestiti da tela sintetica ad alta resistenza e da poliurtano espanso ad alta densità. Inoltre inseriamo potenti motori elettrici che provvedono grazie a barre portanti e slitte in ferro al movimento del blocco seduta con estrema precisione comandati da apposita pulsantiera. We use iron body frames that are edged by solid wood, equipped with dense intertwined elastic straps, completely covered with high-strength synthetic canvas and high-density expanded polyurethane. In addition, we insert powerful electric motors that provide support bars and iron slides to the movement of the sitting block with extreme precision controlled by a special push-button panel. Nous utilisons des structures de corps en fer bordées de bois massif, équipées de sangles élastiques entrelacées denses, entièrement recouvertes de toile synthétique à haute résistance et de polyuréthane expansé à haute densité. De plus, nous insérons de puissants moteurs électriques qui fournissent des barres de soutien et des glissières en fer au mouvement du bloc assis avec une précision extrême contrôlée par un panneau à boutons-poussoirs spécial.

ELEGANCE COLLECTION


04/05

HILTON

Soluzione angolare composta da elemento laterale 105x105 destro, centrale 85x105, elemento laterale 105x105 (con funzione di angolo chiuso in questa versione) centrale 85x105, pouf 105x105, tavolino, mensola copribraccio. Corner solution consisting of a side element 105x105 right, central 85x105, side element 105x105 (with corner function closed in this version) central 85x105, pouf 105x105, coffee table, shelf cover. Solution d’angle composée d’un élément latéral droit 105x105, central 85x105, élément latéral 105x105 (avec la fonction d’angle fermée dans cette version) central 85x105, pouf 105x105, table basse, étagère.


06/07

HILTON

Semplici ma funzionali oggetti che aggiungono fascino al salotto oltre a fornire un servizio molto utile, il tavolino in legno laccato e supporto cromato posizionabile dove lo si desidera e la mensola copribraccio sempre in legno laccato facilmente amovibile. Simple but functional objects that add charm to the living room as well as providing a very useful service, the lacquered wood coffee table and chromed support where you want it and the shelf bracket always in lacquered wood easily removable. Des objets simples mais fonctionnels qui ajoutent du charme au salon tout en offrant un service très utile, la table basse en bois laqué et le support chromé où vous le souhaitez et le support d’étagère toujours en bois laqué facilement amovible.


Soluzione angolare composta da elemento laterale 105x105 destro, centrale 85x105, pouf 105x105, centrale 85x105, laterale 105x105 sinistro. 08/09

HILTON

Corner solution consisting of a side element 105x105 right, central 85x105, pouf 105x105, central 85x105, side 105x105 left. Solution d’angle constituée d’un élément latéral droit 105x105, central 85x105, pouf 105x105, central 85x105, côté 105x105 gauche.


Soluzione angolare composta da elemento laterale 105x105 destro, centrale 85x105, pouf 105x105, centrale 85x105, tavolino, libreria braccio in legno laccato. 10/11

HILTON

Corner solution consisting of a 105x105 right side element, 85x105 central unit, 105x105 pouf, 85x105 central unit, small table, lacquered wooden arm bookcase. Solution d’angle composée d’un élément latéral droit 105x105, d’une unité centrale 85x105, d’un pouf 105x105, d’une unité centrale 85x105, d’une petite table et librairie à bras en bois laqué.

Cuffia copribraccio Arm cover Couverture de bras


12/13

PLAZA

Elegante innovativo design per questo divano che racchiude nelle sue forme armoniose uno stile essenziale ma allo stesso tempo unico. Divano laterale 190x100h90 con chaise longue 165x105h90. Elegant and innovative design for this sofa that encloses in its harmonious forms an essential but at the same time unique style. Sofa with one arm 190x100h90 with chaise longue 165x105h90. Un design élégant et innovant pour ce canapé qui englobe dans ses formes harmonieuses un style à la fois essentiel et unique. Canapé à un bras 190x100h90 avec chaise longue 165x105h90.


14/15

PLAZA

Sono i dettagli che ci raccontano di mani esperte..l’attenzione e la cura non sono da sottovalutare cosi il prodotto diventa una gioia per gli occhi. These are the details that tell us about expert hands ... attention and care are not to be underestimated so the product becomes a joy for the eyes. Ce sont les dÊtails qui nous renseignent sur les mains expertes. Il ne faut pas sous-estimer l’attention et les soins pour que le produit devienne une joie pour les yeux.


16/17

PLAZA

Divano 206 cm rivestito in tessuto completamente sfoderabile 206 cm sofa covered with completely removable fabric CanapÊ de 206 cm recouvert de tissu complètement amovible


18/19

DREAM

Una soluzione innovativa che abbina eleganza e armonia tra le forme regalando il massimo del comfort. Divano laterale sx 207x92h82 chaise longue 180x107h82 An innovative solution that combines elegance and harmony between shapes, giving maximum comfort. Left side sofa 207x92h82 chaise longue 180x107h82 Une solution innovante qui allie élégance et harmonie entre les formes pour un maximum de comfort. Canapé côté sx 207x92h82 chaise longue 180x107h82


DREAM

20/21


Divano 210 cm rivestito in velluto completamente sfoderabile e smontabile. Da notare la particolarità del piede che forma un tutt’uno con il telaio di base. 210 cm sofa covered with completely removable and removable velvet. Note the particularity of the foot that provides a whole with the base frame. Canapé de 210 cm recouvert de velours complètement amovible et amovible. Notez la particularité du pied qui fournit un ensemble avec le cadre de base.

22/23

DREAM


24/25

SOLEIL

Il concetto stesso di eleganza si esprime nella semplicità delle forme e nel raggiungere la giusta armonia tra ambiente e oggetto d’arredo. Divano 240cm e divano 200cm. The concept of elegance is expressed in the simplicity of the shapes and in achieving the right harmony between the environment and the furnishing object. 240cm sofa and 200cm sofa. Le concept d’élégance s’exprime dans la simplicité des formes et dans la réalisation de la juste harmonie entre l’environnement et l’objet d’ameublement. Canapé 240cm et canapé 200cm.


26/27

SOLEIL

Divano 240cm rivestito in tessuto completamente sfoderabile . 240 cm sofa covered in completely removable fabric. CanapÊ de 240 cm recouvert de tissu complètement amovible.


28/29

SOLEIL

Anche dove incontriamo linee semplici, il comfort e lo stile non devono mai mancare. Divano laterale 210 cm con chaise longue 200 cm. Even where we meet simple lines, comfort and style must never be lacking. 210 cm side sofa with 200 cm chaise longue. Même là où nous rencontrons des lignes simples, le confort et le style ne doivent jamais manquer. Canapé latéral de 210 cm avec chaise longue de 200 cm.


30/31

PRESTIGE

Linee morbide e massimo della comodità per un divano che esalta ogni tipo di ambiente rendendolo caldo ed accogliente. Divano 355 cm fornito di 3 slitte elettriche. Soft lines and maximum comfort for a sofa that enhances every type of environment making it warm and welcoming. 355 cm sofa equipped with 3 electric slides. Des lignes douces et un confort maximal pour un canapé qui améliore chaque type d’environnement, le rendant chaleureux et accueillant. Canapé de 355 cm équipé de 3 toboggans électriques.


32/33

PRESTIGE

Per ottenere il massimo del confort viene inserita una slitta con motore elettrico su ogni elemento. Vivendo il divano senza limiti ci accorgeremo che esso è un’elemento isostituibile della casa. To achieve maximum comfort, a slide with an electric motor is inserted on each element. Living the sofa without limits we will realize that it is an irreplaceable element of the house. Pour obtenir un maximum de confort, une glissière avec un moteur électrique est insérée sur chaque élément. En vivant le canapé sans limites, nous réaliserons que c’est un élément irremplaçable de la maison.


34/35

PRESTIGE

Imponente e di grande effetto la versione componibile divano 225 cm con penisola 160x130 il tutto arricchito da cuscini poggiareni in piuma d’oca per il massimo del comfort. Imposing and impressive is the modular version 225 cm sofa with peninsula 160x130, all enriched by goose down pillows for maximum comfort. La version modulaire du canapé 225 cm avec péninsule 160x130 est impressionnante et impressionnante, le tout enrichi par des oreillers en plumes d’oie pour un confort maximal.


La qualità è la nostra peculiarità più importante e questo salotto è la dimostrazione di come tecnica, armonia e materiali di alto livello si fondono per darvi un’esperianza indimenticabile. Quality is our most important feature and this living room is a demonstration of how technique, harmony and high quality materials come together to give you an unforgettable experience. La qualité est notre caractéristique la plus importante et ce salon est une démonstration de la façon dont technique, harmonie et matériaux de grande qualité se combinent pour vous offrir une expérience inoubliable.

36/37

PRESTIGE


38/39

BRIDGE

Innovative soluzioni per il vivere moderno senza rinunciare a comoditĂ e design. Divano laterale 200 chaise longue 155x115. Innovative solutions for modern living without sacrificing comfort and design. Side sofa 200 chaise longue 155x115. Des solutions innovantes pour une vie moderne sans sacrifier le confort et le design. CanapĂŠ latĂŠral 200 chaise longue 155x115.


40/41

BRIDGE Meccaniche di alto livello abbinate a materiali esclusivi impreziosiscono questo modello. Con un semplice movimento è possibile arretrare lo schienale struttura rendendo ancor più confortevole il nostro living. High-end mechanics combined with exclusive materials embellish this model. With a simple movement it is possible to retract the backrest structure making our living room even more comfortable. Une mécanique haut de gamme associée à des matériaux exclusifs embellit ce modèle. Avec un simple mouvement, il est possible de rétracter la structure du dossier, rendant ainsi notre salon encore plus confortable.


42/43

BRIDGE

Dettagli che fanno la differenza ci regalano un design unico e ricercato... inconfondibili tratti d’autore. Divano 3 posti 230 con profondità variabile 95/110 altezza 85. Details that make the difference give us a unique and refined design... unmistakable traits. Sofa 3 places 230 with variable depth 95/110 height 85. Les détails qui font la différence nous donnent un design unique et raffiné... des traits indéniables. Canapé 3 places 230 à profondeur variable 95/110 hauteur 85.


SPECIFICHE TECNICHE TECHNICAL SPECIFICATIONS CARACTÉRISTICIQUES TECHNIQUES

BRIDGE p.38

HILTON p.04

Struttura in legno di abete e multistrati. Molleggio del sedile con nastri elastici intrecciati. Cuscino seduta in poliuretano espanso indeformabile rivestito in acrilico. Cuscino schienale in piuma d’oca rivestita in tela di cotone canalizzata in tre strati. Meccanismo schienale manuale con barra cromata e posiibilità di movimento avanti e indietro. Piedi in metallo cromato. Completamente sfoderabile.

Struttura interna in legno di abete e multistrati. Molleggio del sedile con nastri elastici intrecciati. Cuscino seduta in poliuretano espanso indeformabile con materassina in piuma d’oca divisa in comparti e tutto rivestito con tela di cotone. Cuscino schienale in piuma d’oca divisa in comparti e rivestita con tela di cotone. Piedi in pvc color nero oppure in metallo cromato. Completamente sfoderabile.

Structure in fir wood and plywood. Seat suspension with interwoven elastic ribbons. Seat cushion in non-deformable polyurethane foam covered with acrylic. Back cushions in goose down covered in cotton fabric ducted in three layers. Manual back mechanism with chrome bar and posibility of forward and backward movement. Feet in chromed metal. Completely removable.

Internal structure in fir wood and plywood. Seat suspension with interwoven elastic ribbons. Seat cushion in non-deformable polyurethane foam with goose down mattress divided into compartments and all covered with cotton cloth. Back cushions in goose down divided into compartments and covered with cotton cloth. Feet in black pvc or in chromed metal. Completely removable.

Structure en sapin et contreplaqué. Suspension de siège avec rubans élastiques entrelacés. Coussin d’assise en mousse de polyuréthane indéformable recouvert d’acrylique. Coussins dorsaux en duvet d’oie recouverts de tissu de coton canalisé en trois couches. Mécanisme manuel arrière avec barre chromée et possibilité de mouvement en avant et en arrière. Pieds en métal chromé. Complètement amovible.

Structure interne en bois de sapin et contreplaqué. Suspension de siège avec rubans élastiques entrelacés. Coussin d’assise en mousse de polyuréthane indéformable avec matelas en duvet d’oie divisé en compartiments et tous recouverts d’un tissu en coton. Coussins de dos en duvet d’oie divisés en compartiments et recouverts d’un tissu en coton. Pieds en pvc noir ou en métal chromé. Complètement amovible.

LAT. 3 POSTI DX-SX 3 seats batard 3 places

105

105 POUF

82

92

82

92

92

92

82

190

210

230

250

2 POSTI 2 seats 2 places

INTERMEDIO intermediate 2,5 places

3 POSTI 3 seats 3 places

3 POSTI MAXI 2 seats maxi 2 places maxi

82

82

92

92

92

82

167

187

207

227

LAT. 2 POSTI DX-SX 2 seats batard 2 places

LAT. INTERMEDIO DX-SX intermediate batard 2,5 places

LAT. 3 POSTI DX-SX 3 seats batard 3 places

LAT. 3 POSTI DX-SX MAXI 3 seats maxi batard 3 places maxi

107

18

0

82

0

82

CHAISE LONGUE DX-SX

45 27

h. 55

LIBRERIA BRACCIO LACCATA

MESOLA LACCATA WENGHE,

WENGHE, NOCE O CILIEGIO wenge, hazelnut or cherry lacquered arm bookcase librairie de bras wengé en noyer ou cerisier laqué

NOCE O CILIEGIO wenge, hazelnut or cherry lacquered shelf étagère laquée wengé en noyer ou cerisier

28

5

5

Structure interne en fer et en acier. Murs de bras et de dossiers en bois de sapin et contreplaqué. Suspension de siège avec rbans élastiques entrelacés. Coussin d’assise en polyuréthane indéformable et densité indéfinissable enduite d’un tissu acrylique. Dos en mousse de polyuréthane recouvert de tissu acrylique. Pieds en métal incorporés dans la structure. Complètement amovible. Possibilité d’enlever les dos et les bras de la structure.

82

40

22

Internal structure in iron and steel. Walls arms and backrests in fir wood and plywood. Seat suspension with interwoven elastic ribbons. Seat cushion in non-fabric. Polyurethane and indefinable density superelastic coated with acrylic fabric. Plyurethane foam backs covered with acrylic cloth. Metal feet incorporated in the structure. Completely removable. Possibility to remove backs and structure arms.

82

45

40

85 POUFF

Struttura interna in ferro e acciaio. Pareti bracci e schienali in legno di abete e multistrati. Molleggio del sedile con nastri elastici intrecciati. Cuscino seduta in poliuretano espanso indeformabile densità superelastica rivestito con tela acrilica. Schienali in poliuretano espanso rivestiti con tela acrilica. Piedi in metallo inglobati nella struttura. Completamente sfoderabile. Possibilità di rimuovere schienali e bracci struttura.

16

5

ANGOLO RETTO angle angle droite

12

10

90 POUFF

DREAM p.18

92

10

42 65

CHAISE LONGUE DX-SX

CHAISE LONGUE DX-SX

10

85 ELEMENTO CENTRALE central element chaffeuse

10

11

5/ 15

90

5

0 17

0 17 5/ 15

42

115

107

105 LAT. DX-SX

85

100 CHAISE LONGUE DX-SX

5

LAT. 2 POSTI DX-SX 2 seats batard 2 places

5

200

3 POSTI 3 seats 3 places

45

5

170

2 POSTI 2 seats 2 places

92

10

230

85

92

92

200

10

95

/1

10

85

95

/1

10 /1 95

/1 95

85

10

85

10

85

TAVOLINO CON MENSOLA LACCATA WENGHE, NOCE O CILIEGIO table with lacquered shelf table avec étagère laquée

25 CUFFIA COPRIBRACCIO arm coverture couverture bras

45 CUSCINO cushion coussin


PLAZA p.12

SOLEIL p.24

Struttura interna in legno di abete e multistrati. Molleggio del sedile con nastri elastici intrecciati. Cuscino seduta monoscocca in poliuratno espanso indeformabile rivestito da tela acrilica. Cuscino schienale in piuma d’oca divisa in comparti e rivestita da tela di cotone. Piedi in metallo. Completamente sfoderabile.

Struttura interna in legno di abete e multistrati. Molleggio del sedile con nasti elastici intrecciati. Cuscino seduta in poliuratano espanso indeformabile con materassina in piuma d’oca divisa in comparti e tutto rivestito da tela di cotone. Cuscino schienale in piuma d’oca divisa in comparti e rivestita da tela di cotone. Piedi in matallo cromato. Completamente sfoderabile.

Internal structure in fir wood and plywood. Seat suspension with interwoven elastic ribbons. Monocoque seat cushion in non-deformable polyurethane foam covered with acrylic fabric. Back cushions in goose down divided into compartments and covered with cotton cloth. Feet in metal. Completely removable. Structure interne en bois de sapin et contreplaqué. Suspension de siège avec rubans élastiques entrelacés. Coussin monocoque en mousse de polyuréthane indéformable recouvert de tissu acrylique. Coussins de dos en duvet d’oie divisés en compartiments et recouverts d’un tissu en coton. Pieds en métal. Complètement amovible.

0 10

10 186 2 POSTI 2 seats 2 places

206 INTERMEDIO intermediate 2,5 places

226 3 POSTI 3 seats 3 places

100 70

95 12 90

18

5

90

5

90

180

200

220

240

2 POSTI 2 seats - 2 places

INTERMEDIO intermediate - 2,5 places

3 POSTI 3 seats - 3 places

3 POSTI MAXI 3 seats maxi - 3 places maxi

107 CHAISE LONGUE DX-SX

90

170

190

210

230

POLTRONA LAT. DX-SX armchair dx-sx batard 1 place dx-sx

2 POSTI LAT. DX-SX 2 seats dx-sx 2 places dx-sx

INTERMEDIO LAT. DX-SX intermediate dx-sx 2,5 places dx-sx

3 POSTI LAT. DX-SX 3 seats dx-sx 3 places dx-sx

3 POSTI MAXI LAT. DX-SX 3 seats maxi dx-sx 3 places maxi dx-sx

100

100

90

90

90

105/160 130 LAT. DX-SX CON MOTORE with engine avec moteour

130 LAT. DX-SX FISSO fixed fixè

5

105/160 110 LAT. DX-SX CON MOTORE with engine avec moteour

110 LAT. DX-SX FISSO fixed fixè

105/160 95 EL. CENTRALE CON MOTORE central element with engine chaffeuse avec moteour

5

5

95 EL CENTRALE FISSO central element fixed chaffeuse fixè

85

10

10

10

10

5

85

5

85

10

10

10

10

5

5

85

5

85

105/160

75 EL. CENTRALE CON MOTORE central element with engine chaffeuse avec moteour

85

PENISOLA peninsula meridienne

0 160

13

11

0

42 160

75 EL CENTRALE FISSO central element fixed chaffeuse fixè

PENISOLA peninsula meridienne

113

15

113

ANGOLO RETTO angle angle droite

60

42 90

75 POUF

90

95 POUF

105 35/25 BRACCIO arm bras

93 PENISOLA peninsula - meridienne

58

0

Structure interne en fer, bois de sapin et contreplaqué. Suspension de siège avec rubans élastiques entrelacés et barre électro-soudée. Coussin monocoque en mousse de polyuréthane indéformable recouvert de tissu acrylique. Coussins dorsaux en mousse de polyuréthane recouverts de tissu acrylique. Bras amovibles en sapin recouverts d’un duvet d’oie fermé en toile de coton. Mécanisme de relaxation électrique coulissant avec télécommande. Pieds en PVC noir. Complètement amovible dans la version fixed. Non amovible dans la version motorisé. Éléments saparables parmi eux.

100

ELEMENTO CENTRALE central element chaffeuse

58

12

Internal structure in iron, fir wood and plywood. Seat suspension with interwoven elastic ribbons and electro-welded bar. Monocoque seat cushion in non-deformable polyurethane foam covered with acrylic fabric. Back cushions in polyurethane foam covered with acrylic cloth. Removable arms in fir wood covered with a goose down bag closed in cotton cloth. Electric sliding relax mechanism with remote control. Feet in black pvc. Completely removable in the fixed version. Not removable in the motorized version. Saparable elements among them.

95

0

Struttura interna in ferro, legno di abete e multistrati. Molleggio del sedile con nastri elastici intrecciati e barra elettrosaldata. Cuscino seduta monoscocca in poliuretano espanso indeformabile rivestito con tela acrilica. Cuscino schienale in poliuretano espanso rivestito con tela acrilica. Bracci smontabili in legno di abete rivestiti con sacca di piuma d’oca chiusa in tela di cotone. Meccanismo relax elettrico scorrevole dotato di telecomando. Piedi in pvc color nero. Completamente sfoderabile nella versione fissa. Non sfoderabile nella versione motorizzata. Elementi separabili fra di loro.

85

95

12

95

ANGOLO CHIUSO angle angle droite

44

170

200

PRESTIGE p.30

95

95

95

212 LAT. 3 POSTI DX-SX 3 seats batard 3 places

95

192 LAT. INTERMEDIO DX-SX intermediate batard 2,5 places

16

95

0

172 LAT. 2 POSTI DX-SX 2 seats batard 2 places

107 CHAISE LONGUE DX-SX

12

POLTRONA armchair - fauteuil

10

10

10

0

90

0

90

90

95

10

Structure interne en bois de sapin et contreplaqué. Suspension de siège avec nez élastiques entrelacés. Coussin d’assise en mousse de polyuréthane indéformable avec matelas en duvet d’oie divisé en compartiments et tous recouverts d’un tissu en coton. Coussins de dos en duvet d’oie divisés en compartiments et recouverts d’un tissu en coton. Pieds en matallo chromé. Complètement amovible.

90

0

90

0

90

Internal structure in fir wood and plywood. Seat suspension with interwoven elastic noses. Seat cushion in non-deformable polyurethane foam with goose down mattress divided into compartments and all covered with cotton cloth. Back cushions in goose down divided into compartments and covered with cotton cloth. Feet in chromed matallo. Completely removable.

93 PENISOLA peninsula - meridienne

POUF


Settebello salotti Sevenice si riserva il diritto di apportare ai propri prodotti quelle variazioni che riterrà necessarie al fine di migliorarli senza pregiudicarne le caratteristiche estetiche essenziali. I colori dei prodotti presentati in questo catalogo sono da considerarsi indicativi , dal momento che la fedeltà cromatica assoluta non può essere garantita durante il processo di stampa litografica. Vietata la produzione parziale o totale del catalogo o parti di esso sia in Italia che all’estero. Settebello salotti Sevenice reserves the right to make changes to its products that it deems necessary in order to improve them without compromising their essential aesthetic characteristics. The colors of the products presented in this catalog are to be considered indicative, since the absolute color fidelity can not be guaranteed during the lithographic printing process. Prohibited the partial or total production of the catalog or parts of it in Italy or abroad. Settebello salotti Sevenice se réserve le droit d’apporter des modifications à ses produits qu’elle juge nécessaires pour les améliorer sans compromettre leurs caractéristiques esthétiques essentielles. Les couleurs des produits présentés dans ce catalogue doivent être considérées comme indicatives, car la fidélité absolue des couleurs ne peut être garantie pendant le processus d’impression lithographique. Interdit la production partielle ou totale du catalogue ou de parties de celui-ci en Italie ou à l’étranger.

Foto e ideazione catalogo Andrea Altini per Settebello salotti Stampa Modulgrafica Forlivese s.p.a. Poltronificio Settebello s.r.l. Via Biondina 40 47011 Castrocaro terme (FC) Italy Phone +39 0543 767778 Fax +39 0543 767155 Mail settebello_salotti@libero.it Web www.settebellosalotti.com Photos and catalog design Andrea Altini for Settebello salotti Printing Modulgrafica Forlivese s.p.a. Photo et design catalogue Andrea Altini pour Settebello Salotti Imprimer Modulgrafica Forlivese s.p.a.



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.