"JE ME SOUVIENS" - Exposition Jean-Michel Folon - Galerie Bartoux Monaco

Page 1

JEA N-MICHEL F OLO N 1934 - 2005

‘‘Je me souviens’’ E X P O S I T I O N D U 3 0 S E P T. A U 3 0 N O V. 2 0 2 0

GALERIE B ARTOUX MONACO


J E A N -MI CHEL FO LON 1934 - 2005

‘‘Je me souviens’’ E X P O S I T I O N D U 3 0 S E P T. A U 3 0 N O V. 2 0 2 0

GALERIE B ARTOUX MONACO EN SOUTIEN DE LA - IN SUPPORT OF


PREFACE par Didier Viltart, Monaco, Sept. 2020

En 1975, les téléspectateurs français découvrent le nouveau générique de la chaîne nationale Antenne 2. Sur une musique de Michel Colombier, un jeune créateur belge, Jean-Michel Folon, fait s’envoler les dessins d’hommes coiffés de chapeaux. L’artiste, qui expose déjà aux États-Unis et au Japon devient célèbre auprès du public français. Né à Uccle (Belgique) en 1934, Folon a construit très tôt son vocabulaire graphique. Un vocabulaire très cohérent, qu’il a réutilisé tout au long de sa carrière. Il disait qu’il avait juste essayé de fixer ses rêves, en espérant que les autres puissent y accrocher les leurs. Il travaille le dessin dans un premier temps avant de découvrir l’aquarelle, technique qui lui permet d’exprimer au mieux son invitation au rêve ; Jean-Michel Folon disait souvent qu’il "mettait ses rêves en aquarelle". Folon devient un peintre, un dessinateur et un illustrateur célèbre dans le monde entier. Son univers peuplé d’hommes aux chapeaux et aux imperméables, anti-héros par excellence, mais aussi d’oiseaux qui s’envolent ou de bateaux toutes voiles déployées sur l’horizon, lui assure une gloire mondiale. L’histoire retiendra qu’il aurait même dessiné le tout premier logo d’une jeune entreprise, Macintosh. Au début des années 1980, le Prince Rainier III de Monaco propose à l’artiste un atelier dans la Principauté. C’est le début d’une nouvelle aventure. Pendant plus de 20 ans, Folon séjourne régulièrement à Monaco, il y décédera le 20 octobre 2005. C’est aussi à Monaco que, sur les conseils de son ami le sculpteur César qui lui présente son fondeur, Folon se met à travailler la sculpture, commence alors "la deuxième mi-temps de sa vie" comme il aimait à le dire. Passionné par sa nouvelle vocation de sculpteur, encouragé par ses proches et amis, au nombre desquels, S.A.S le Prince Rainier III, sculpteur de talent lui-même, Folon réalise la part de son œuvre probablement la plus intéressante. Ce qui, dans l’Univers de Folon, pouvait passer pour un peu "gentil", et parfois trop "doux et tendre" devient, confronté à la dure réalité physique et spatiale du Bronze, l’incarnation même de ce rêve que l’artiste voulait mettre en avant. La Galerie Bartoux Monaco est fière et heureuse de pouvoir présenter au public, à l’occasion du 15ème anniversaire de la disparition du Maître, une merveilleuse collection de treize sculptures originales en bronze. À cette occasion, la Galerie Bartoux Monaco a tenu à réaffirmer son soutien à la Fondation Prince Albert II de Monaco en offrant une œuvre majeure qui sera vendue aux enchères au profit des actions de la Fondation. Une démarche qu’aurait appréciée Folon qui aimait tant Monaco.



PREFACE by Didier Viltart, Monaco, Sept. 2020

In 1975, French viewers discovered the credits of the national TV Antenne 2. Accompanied by the music of Michel Colombier, a young Belgian designer, Jean-Michel Folon, makes flying drawings of men wearing hats. The artist, who had already exhibited in the United States and Japan, was then becoming famous among the French public. Born in Uccle (Belgium) in 1934, Folon built up his graphic vocabulary very early on. A very coherent vocabulary, which he reused throughout his career. He used to say that he just tried to materialise his dreams, hoping that others would be able to reflect their dreams on his. He first worked on drawing before discovering watercolour, a technique which allows him to better express his invitation to dream in the best possible way ; Jean-Michel Folon often said that he "put his dreams in watercolour". Folon became a world-famous painter, draughtsman and illustrator. His universe, populated by men with hats and mackintoshes, antiheroes par excellence, but also birds taking flight or boats with all their sails spread out on the horizon, ensured him worldwide fame. History will remember that he even designed the very first logo for the then debuting company, Macintosh. In the early 1980s, Prince Rainier III of Monaco offered the artist a studio in the Principality. This was the beginning of a new adventure. For more than 20 years, Folon stayed regularly in Monaco, he died there on 20th October 2005. It was also in Monaco that, on the advice of his friend the sculptor César who introduced him to his foundryman, Folon began to work on sculpture, and so began "the second half of his life" as he liked to say. Fascinated by his new calling as a sculptor, encouraged by his family and friends, among whom, H.S.H. Prince Rainier III, a talented sculptor himself, Folon produced what is probably the most interesting part of his body of work. What in Folon’s Universe, could pass for a little "simple", and sometimes too "gentle and tender" becomes, confronted with the hard physical and spatial reality of Bronze, the very embodiment of this dream that the artist wanted to put forward. Galerie Bartoux Monaco is proud and happy to be able to present to the public, on the occasion of the 15th anniversary of the Master’s death, a marvellous collection of thirteen original bronze sculptures. On this occasion, Galerie Bartoux Monaco wishes to reaffirm its support to the Prince Albert II of Monaco Foundation by offering a major artwork which will be auctioned to endorse the Foundation’s actions. A gesture that would have been appreciated by Folon who loved Monaco. Photo Credit : Fondation Folon, ADAGP, Paris, 2020


LA FONDATION PRINCE ALBERT II DE MONACO S.A.S. le Prince Albert II de Monaco décidait en juin 2006 de créer sa Fondation afin de répondre aux menaces préoccupantes qui pèsent sur l’environnement de notre planète. Depuis treize ans, la Fondation Prince Albert II de Monaco mène des actions dans trois principales zones géographiques : le Bassin Méditerranéen, les Régions Polaires, et les Pays les Moins Avancés (selon la liste des Nations Unies) afin de limiter les effets du changement climatique et favoriser les énergies renouvelables, préserver la biodiversité, gérer les ressources en eau et lutter contre la désertification. Active au niveau international, la Fondation mobilise citoyens, responsables politiques, scientifiques et acteurs économiques pour la défense de la nature, patrimoine commun de l’humanité.

H.S.H. Prince Albert II of Monaco creates his Foundation in june 2006 in order to address our planet’s alarming environmental situation. For thirteen years, the Prince Albert II of Monaco Foundation has been carrying out actions in three main geographical areas : the Mediterranean Basin, the Polar Regions, and the Under Developed Countries (according to the United Nations official list) to limit the effects of climate change and promote renewable energies, preserve biodiversity, manage water resources and combat desertification. Internationally active, the Foundation mobilizes citizens, political leaders, scientists and economic actors in the defence of nature, the common heritage of humanity.

EN SOUTIEN DE LA - IN SUPPORT OF

Les Galeries Bartoux sont heureuses d’offrir la sculpture originale "TOUTES DIRECTIONS" à la Fondation Prince Albert II de Monaco Galeries Bartoux is pleased to offer this original sculpture "TOUTES DIRECTIONS" to the Prince Albert II of Monaco Foundation


TOUTES DIRECTIONS 12,5 x 44 x 46,2 cm Ed. 10/20 Édition en bronze, bronze edition, 2004


QUELQU’UN 41 x 15 x 20 cm EA 8/15 Édition en bronze, bronze edition, 2001


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


JE ME SOUVIENS 51 x 71 x 41 cm Ed. 8/50 Édition en bronze, bronze edition, 2004


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


UN HOMME 50 x 14,5 x 20,5 cm EA 13/20 Édition en bronze, bronze edition, 2005


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


LES AMIS 51,5 x 21 x 20 cm EA 11/20 Édition en bronze, bronze edition, 2005


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


LE CHEMIN 50 x 18 x 29,7 cm EA 11/20 Édition en bronze, bronze edition, 2005


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


R O I D E S C H AT S 51 x 22 x 21 cm EA 11/20 Édition en bronze, bronze edition, 2005


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


L E D É PA RT 50,5 x 14 x 31 cm EA 11/20 Édition en bronze, bronze edition, 2005


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


SANS BAGAGE 65,5 x 26,5 x 40 cm EA 11/20 Édition en bronze, bronze edition, 2005


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


HOMME À L’OISEAU 52,5 x 38 x 20,5 cm EA 12/20 Édition en bronze, bronze edition, 2005


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


LOIN 95 x 25,5 x 25,5 cm EA 11/20 Édition en bronze, bronze edition, 2005


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


LA PÊCHE MIRACULEUSE 52 x 21 x 21 cm EA 12/20 Édition en bronze, bronze edition, 2004


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


ANGELO CUSTODE 150 x 15 x 15 cm EA 11/20 Édition en bronze et bois, bronze and wood edition, 2005


CONTACTEZ-NOUS CONTACT US


BIO GRAPHY Jean-Michel Folon est né à Uccle (Bruxelles), le 1er mars 1934. En 1955, il abandonne ses études en design industriel et quitte la Belgique pour tenter sa chance à Paris. Pendant cinq ans, il dessine tous les jours. Devant le peu d’enthousiasme des journaux français, le jeune artiste décide, en 1960, d’envoyer ses dessins outreAtlantique, aux grands magazines new-yorkais. Horizon, Esquire et The New Yorker sont immédiatement séduits et les publient.

Jean-Michel Folon was born in Uccle (Brussels) on 1 March 1934. In 1955, he abandoned his studies in industrial design and left Belgium to try his luck in Paris. For five years, he drew every day. Faced with the lack of enthusiasm from French newspapers, the young artist decided, in 1960, to send his drawings across the Atlantic to the major New York magazines. Horizon, Esquire and The New Yorker were immediately seduced and published them.

Success story

Success story

Le succès de Folon en Amérique lui ouvre les portes des galeries et du monde de l’édition en Europe. Il participe à deux biennales d’art contemporain, celle de Venise en 1971, puis São Paulo en 1973 où il remporte le grand prix. À partir des années 1970, les expositions monographiques se succèdent dans les grands musées d’Europe, des États-Unis et du Japon. L’illustration le passionne et il se met au service de grands textes littéraires (Kafka, Borges, Bradbury, Prévert, Apollinaire...) et même juridiques (Déclaration universelle des Droits de l’Homme). Mais c’est par le dessin animé qu’il va marquer l’imaginaire de millions de téléspectateurs francophones, en créant le générique de début et de fin de programme de la télévision française (Antenne 2), qui passe quotidiennement de 1975 à 1983.

Folon’s success in America opened the doors of galleries and the publishing world in Europe. He took part in two contemporary art biennials, the Venice Biennial in 1971 and the São Paulo Biennial in 1973, where he won the Grand Prix. From the 1970s onwards, monographic exhibitions followed one another in major museums in Europe, the United States and Japan. He was passionate about illustration and worked on major literary (Kafka, Borges, Bradbury, Prévert, Apollinaire...) and even legal texts (Universal Declaration of Human Rights). But it was through the cartoon that he will mark the imagination of millions of French-speaking viewers, by creating the opening and closing credits of French television programme (Antenne 2), which run daily from 1975 to 1983.

La sculpture comme un second souffle

Sculpture as a second breath

En 1990, encouragé par son ami César, Folon se lance résolument dans la sculpture, influencé par les Arts Premiers, des Cyclades aux Étrusques, des masques africains aux totems amérindiens. Largement centrées sur l’humain, ses sculptures reprennent ses dessins et projettent ainsi l’univers de l’artiste dans des lieux naturels ou urbains.

In 1990, encouraged by his friend César, Folon successfully threw himself into sculpture, influenced by the Primitive Art, from the Cyclades to the Etruscans, from African masks to Amerindian totems. Largely centred on the human being, his sculptures are based on his drawings and thus project the artist’s universe in natural or urban places.

20 ans déjà En 2000, Folon imagine une fondation qu’il installe dans l’un des plus beaux parcs de Belgique, le Domaine régional Solvay à La Hulpe. La scénographie et le parcours sont entièrement créés par l’artiste et forment une expérience muséale remarquable. En octobre 2020, la Fondation Folon fête ses 20 ans d’existence. À cette occasion, un livre d’art est édité par la Fondation Folon et le Fonds Mercator : Folon La sculpture.

Since 20 years In 2000, Folon set up a foundation in one of the most beautiful parks in Belgium, the Solvay Regional Estate in La Hulpe. The scenography and the route were entirely created by the artist and form a remarkable museum experience. In October 2020, the Folon Foundation celebrated its 20th anniversary. On this occasion, an art book was published by the Folon Foundation and the Mercator Fund : Folon La sculpture.



VISITER LA GALERIE VIRTUELLE VISIT THE VIRTUAL GALLERY


‘‘ Hommage à l’Homme oiseau... Jean-Michel Folon’’

G A L E R I E S

B A RTO U X


MONACO 13 avenue des Spélugues 98000 Principauté de Monaco T. +377 933 005 50 monaco@galeries-bartoux.com

PARI S 5 avenue Matignon 75008 Paris T. +33 (0)1 42 66 36 63 paris@galeries-bartoux.com

LONDON 104 New Bond Street London W1S 1SU T. +44 (0)207 493 8139 galerie-london@galeries-bartoux.com

NE W YORK 104 Central Park South New York 10019 T. +1 (646)454-0647 newyork@galeries-bartoux.com

MIAMI 127 NE 40th Street Miami, FL 33137 T. +1 (786)534-4574 miami@galeries-bartoux.com

w w w.galeries-bar toux.com

PARIS • LONDON • NEW YORK • MIAMI • MONACO • CANNES • COURCHEVEL • MEGÈVE • HONFLEUR • ST-PAUL DE VENCE


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.