Adrian Falkner - NEUE FARBE

Page 1

Adrian Falkner ( Smash137 )

Neue

Neue Farbe

Galerie Neuheisel


2


Adrian Falkner ( Smash137 ) Neue Farbe 27. Nov 2014 – 21. Jan 2015

Galerie Neuheisel

3




Cover: Untitled  (altweiß), 2014 140 ×140 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Leinen


Inhalt / Content

Neue Farbe 13 24 Vorwort / Preface 46 Werk — Leinen ( s. 46 ) — Papier ( s. 64 ) 74 Ausstellungen / Exhibitions

7


8


9


10


11


12


13



Neue Farbe Benjamin Knur

Als Adrian Falkner ein Junge war, wollte er mit seinem Bruder eine neue Farbe erfinden. Die Vorstellung, dass alle Farben schon entdeckt waren, mochte er nicht. Warum auch? Wer hatte das endgültig bewiesen? Und war es generell überhaupt wirklich so? Um das herauszufinden, hat er in vielen Versuchen viele verschiedene Farben immer wieder neu zusammengemischt. Das Resultat war immer braun. Trotzdem waren diese Versuche nicht zwecklos. Denn erst dadurch hat er das Ergebnis akzeptiert. Der Ausstellungstitel Neue Farbe soll diesen Wesenszug von Adrian Falkner beschreiben. Er ist ein Mensch, der Gelerntes beziehungsweise Gelehrtes hinterfragt und Grenzen auf ihre Wahrhaftigkeit und ihre Berechtigung überprüft. Ein Titel, den er alternativ für diese Ausstellung im Kopf hatte, war Sky is not the limit. Für ihn ist das bekannte Sky is the limit widersinnig und falsch. Schon als Kind fühlte er sich von der Botschaft in diesem Sprichwort bedrängt: Wenn der Himmel die Grenze ist, wenn dort also Schluss ist mit der Freiheit nach oben, dann muss es in Richtung Horizont ja immer enger werden, weil sich Erde und Himmel dort scheinbar treffen. Keine schöne Vorstellung. Um damit ein für alle Mal aufzuräumen, wäre ihm der Gegenentwurf dieser Weisheit auch ein willkommener Ausstellungstitel gewesen. Das Hinterfragen von scheinbaren, einengenden Gegebenheiten war und ist Teil von Adrian Falkner. Freiheit, Freiraum und Entfaltung sind elementare Güter und »bestimmen« auch seine Kunst. Seine Bilder sind vollkommen authentisch und Ausdruck seiner Energie und seiner Emotionen im Zeitpunkt des Malens. Er transportiert dabei auch feinste Nuancen mit einem außergewöhnlichen Farbgefühl. Kunst ist wie Musik. Einige Lieder sind bewusst für die Charts produziert, nur für die Ohren gemacht. Andere werden von Menschen geschrieben, um damit ihren Gefühlen und Gedanken in bestimmten Lebenssituationen Ausdruck zu verleihen. Sie dienen als Ventil. Ehrlich und echt. Diese Musik erreicht die Seele. Genau wie die Kunst von Adrian Falkner. 15


16


17



New Color Benjamin Knur

As a boy Adrian Falkner and his brother decided to invent a new color. He strongly disapproved of the assumption that all colors had already been discovered. Howcome? Who had the final proof? And was it really so? To find out, he started mixing and blending many different colors over and over again. The result was always the same brown. Nevertheless, these attempts did not leave him in the dark and he eventually came to terms with the actual result. The exhibition entitled New Color sets out to describe this feature of Adrian Falkner. To this day he has always remained a man who questions the given facts and limitations. While planning the exhibition, he briefly considered naming it Sky is not the limit. For him, the familiar quote Sky is the limit has always been absurd and simply wrong. Even as a child the basic message this phrase sent made him feel captive in a world he strongly disapproved of: If the sky is the limit, if there truly were nothing left to discover beyond that seemingly endless blue, then the closer one would travel towards the horizon, the closer one would have to get to the sky, as the sky and mother earth would have to meet right there. Not a very nice idea. To set things straight once and for all, the alternative exhibition title would have been just as fitting. The questioning of apparent, constricting circumstances remains to play a dominant role in the life of Adrian Falkner. Liberty, the creation of headspace and simple leeway are basic goods that continue to play an important role in his art. His paintings are one hundred percent authentic, maybe even a bit more than this. Truly expressing the energy and emotions he felt while painting, they allow the viewer to take a rare look through the artist’s eye. With his extraordinary sense of color, he even manages to capture the smallest mood change with a simple shade of color. Art is like music. Some songs are written and composed for the sole reason of chart success, made simply for many ears to hear. Others are written by people, who put their heart and soul into every word and note. Each tune resembling a possibly life changing situation, that serves as a valve. Honest, humble and genuine music that reaches out and touches the soul. Just like the art of Adrian Falkner. 19




22


23


24


25


Adrian Falkner ( SMASH137 )

Vorwort

1979 in Basel geboren, lebt und arbeitet in Basel ( Schweiz ) www.smash137.com

26


Dr. phil. Rémi Jaccard

Adrian Falkner schafft zeitgenössische Werke, in denen sich gestische Malerei und Graffiti-Techniken gegenseitig befruchten. Lange verwendete Falkner sein Pseudonym SMASH137 noch als formales Gerüst seiner Bildkompositionen, doch sein Fokus liegt auf der Malerei, die Kalligraphie ist immer stärker in den Hintergrund gerückt. In der Galerie Neuheisel zeigt er erstmals eine Bildserie, in der er Buchstaben als Gestaltungselement gänzlich weggelassen hat. Im Außenraum hat der Schweizer Künstler bereits eine zwanzigjährige Karriere hinter sich. Die Bilder von SMASH137 sind auf zahllosen Wänden zu sehen und sein Stil gilt weltweit als prägend. Falkner verbindet technische Präzision mit einem innovativen Umgang mit der traditionellen Formensprache des Graffiti-Writing. Geschwungene Linien und offene Flächen, verfließende Konturen und nahtlose Übergänge kennzeichnen seine Bilder ebenso wie die leuchtenden Farben. Seit knapp zehn Jahren schafft Falkner zudem parallel Werke für den Innenraum und stellt international in Galerien aus. Da perfekt gesprayte Leinwände oft steril und leblos wirken, bezieht er Zufall, Intuition und seine Erfahrung gezielt in den Gestaltungsprozess ein: »Wenn ich wirklich drin bin in meiner Arbeit, stehe ich tatsächlich zwischen diesen Balken und Farben, dann sind sie links, rechts, hinter und vor mir. Dann verstehe ich sie und kann in ihnen agieren.« Seine virtuose Technik wirkt als Gegenpol zur Freiheit der expressiven Striche und Linien. Im Zusammenspiel bilden sie den Rahmen der Farbchoreographien, in die Falkner die spezifischen Qualitäten der Spraydose in die Malerei einbringt: Die schwebende Leichtigkeit, mit der sie über den Malgrund geführt wird oder die besondere Textur ihrer Linien. Zusätzlich verwendet er im Atelier aber auch Acryl, Tusche und Ölkreide, um Bewegungen in einen malerischen Duktus zu übertragen und eine kontrastreiche Oberfläche zu erzeugen. So gelingt es ihm, die Dynamik des Writings in vielschichtige Kompositionen zu übertragen, welche die abstrakte Tradition in die heutige Zeit führen. 27




Adrian Falkner ( SMASH137 )

Preface

born in 1979 in Basel, lives and works in Basel ( Switzerland ) www.smash137.com

30


Dr. phil. Rémi Jaccard

In Adrian Falkner’s contemporary work, gestural painting and graffiti techniques complement on another and for quite some time Falkner kept using his pseudonym SMASH137 as a substantial element in his pictorial compositions. However, since changing his focus to painting, calligraphy has consistently faded from the spotlight. For the first time, the Galerie Neuheisel now presents a series of his work, in which he completely omitted to using letters as a basic design element. In an urban outdoor environment, the Swiss artist can already look back on a twenty-year career. The images of SMASH137 are portrayed on countless walls and his style has influenced many others around the globe. Falkner combines technical precision with an innovative approach to the traditional form language of graffiti writing. Curved lines and open spaces, smooth contours and seamless transitions characterize his paintings just as well as the bright colors he uses. For nearly ten years now, Falkner has also been creating and displaying interior artwork internationally. Since perfectly sprayed canvases can easily seem sterile and lifeless, he added intuition, the improbable and all of his experience to the equation: »If I’m really focussed on my work, I’m actually standing right in between the colorful beams. Then they are left, right, behind and in front of me. That’s when I understand it and this lets me act on pure intuition.«All along, his virtuoso technique acts as a counterbalance to the freedom of his expressive strokes and lines. Together, this creates the framework to the color choreography, in which Falkner’s spray can adds yet another finishing touch. The special textures of his lines and their pure, almost floating impressions bare witness to this claim. In addition, Falkner also uses acrylic, ink and pastel crayons to translate motion and movement and this allows him to create surfaces with an even stronger contrast. Integrating the dynamic of Writing into the many features of his art, Falkner manages to translate the abstract tradition into the new modern. 31







37


38


39



41


42


43



Untitled  ( mischweiß ), 2014




48

Werk


Untitled  ( muschelweiß ), 2014 120 ×120 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Leinen


50


51


Untitled  ( altweiß ), 2014 120 ×100 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Leinen


Untitled  ( altweiß ), 2014 100 ×100 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Leinen


54


Untitled  ( titaniumweiß ), 2014 90 ×180 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Leinen


56


Untitled  ( muschelweiß ), 2014 130 ×180 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Leinen


58


Untitled ( muschelweiß ), 2014 200 ×150 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Leinen



Untitled  ( gelb / grau ), 2014 160 ×120 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Leinen



Untitled  ( altweiß ), 2014 140 ×140 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Leinen


64


Untitled ( altweiß ), 2014 160 × 240 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Leinen


Untitled  ( #1 ), 2014 106 × 74,5 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Papier, 640 g/m2


Untitled  ( mischweiß ), 2014 106 × 74,5 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Papier, 640 g/m2



Untitled  ( altweiß ), 2014 76,5 × 56 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Papier, 640 g/m2


Untitled  ( #10 ), 2014 76,5 × 56 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Papier, 640 g/m2


Untitled  ( #11 ), 2014 76,5 × 56 cm — Acryl, Sprühlack, Tinte und Ölkreide auf Papier, 640 g/m2



Untitled, 2014 ( Edition of 9, signed and numbered ) 96 × 66 cm — 13 color screen print on 300 g/m2 mould-made Hahnemühle paper


74


75


Ausstellungen / Exhibitions

Solo 2014 Neue Farbe — Galerie Neuheisel / Saarbrücken ( DE ) Graffiti Painter — Galerie Le Feuvre / Paris ( FR ) 2013 Disclosure — Library Street Collective / Detroit ( USA ) Public Enemy — Galerie AbtArt / Stuttgart ( DE ) 2012 Beautiful Struggle — Speerstra Gallery / Bursins ( CH ) 2011 Grow Up! — Galerie Celal / Paris ( FR ) 2010 Lost & Found — Speerstra Gallery / Bursins ( CH ) 2009 Karambolage — Speerstra Gallery / Genève ( CH ) Work in Progress — Galerie Roland Aphold / Allschwil ( CH )

76


Gruppe 2014 Wynwood Walls / Miami — Library Street Collective / Detroit ( USA ) Past and Future — Kolly Gallery / Zürich ( CH ) Person, Place or Thing — 68 Projects / Berlin ( DE ) Galerie At Down / Montpellier ( FR ) The Code — Galerie Le Feuvre / Paris ( FR ) The »Z« — Library Street Collective / Detroit ( USA ) NEO Vol. 1 — Die Kunstagentin / Cologne ( DE ) 2013 Urban Spirit — Gallery Brugier Rigail / Paris ( FR ) Der Blick Zurück Nach Vorne — Galerie Abtart / Stuttgart ( DE ) Just In — Association La Lune En Parachute / Epinal ( FR ) Between The Lines — Fabien Castanier / Los Angeles ( US ) 2012 Stuck on the City — City Gallery / Prague ( CZ ) Leave the Beef on the BBQ — Guerreo Gallery / San Francisco ( US ) Suspect — Galerie Schöneck / Riehen/Basel ( CH ) 2011 Rollercoaster — Gallery Nina Menocal / Mexico ( MX ) City Leaks — DQE Halle / Cologne ( DE ) 2010 Public Provocations 2 — Carhartt Gallery / Weil/Rhein ( DE ) Beyond Graffiti — Haus der Kunst / Munich ( DE ) 2009 Tomorrow ain’t Promised — Kunstverein / Heidelberg ( DE ) Born Under Punches — AbtArt / Stuttgart ( DE ) 2008 Urban Feedback — Markthalle / Basel ( CH ) No New Enemies — Le Botanique / Bruxelles ( BE ) Gedanken zur Revolution — Spinnerei / Leipzig ( DE ) Young Blood — Forum Kunst Rottweil / Rottweil ( DE ) 2007 Silver & Black — Gallery Utopian Slumps / Melbourne ( AU ) The Walls Belong To Us — Powerhouse Arena / New York ( US ) 2nd Hand Smoke — Modart / Cologne ( DE )

77


Impressum / Imprint

Text Dr. phil. Rémi Jaccard Benjamin Knur ( Galerie Neuheisel ) Photos Adrian Falkner Rüdiger Glatz Gestaltung / Graphic Design Daniel Hahn Übersetzung / Translation Mike Fees ( E ) Edition s. 71 Published by Draw a line www.drawaline.de Danke / Thank you Yeliz & Rösti, Zoia Falkner, Andreas Falkner, Anne Scherer, Bruno Bernardot, Rüdiger Glatz, Rémi Jaccard, Harald Krämer, Manuel Rademaker, Stefan Ulrich und Gunnar Triebel Copyright 2014 All rights reserved Herausgeber / Publisher Galerie Neuheisel, Saarbrücken www.galerie-neuheisel.de www.smash137.com


79


80

Farbe


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.