09_115190 ch05.qxp
96
1/30/07
5:58 PM
Page 96
Frases en Inglés Para Dummies
Listo para el Postre y . . . “La Cuenta por Favor” Poco después de que termine de comer, el mesero se acercará para retirar los platos y preguntar si quiere café o postre. Si quiere algo dulce al final de la comida, estos desserts (de-surts; postres) son para usted: cake (keik; pastel) cookies (cuk-is; galletas) custard (cos-tard; flan) ice cream (ais cri-im; helado) pie (pai; pay o tarta) sherbet (cher-bet; nieve) Cuando ha terminado su postre y su café, el mesero le llevará the bill (bil; cuenta) o the check (chek; cuenta). Esto es la suma de su comida y bebidas más el tax (taks; impuesto). Para evitar pasar por una situación vergonzosa, al hacer la reservación o antes de que se siente, siempre pregunte qué tipo de pago acepta el restaurante. Algunos establecimientos no aceptan cheques personales o tarjetas de crédito. En los Estados Unidos se espera que se deje una tip (tip; propina) o gratuity (gra-tu-i-ti; propina de cortesía). Se acostumbra dejar entre el 15 y el 20 por ciento del total antes del impuesto. Por supuesto, siempre puede dejar más, en caso de un servicio excelente (o menos si se trata del caso contrario). Si va con un grupo grande de personas, el 15 ó 20 por ciento está incluido de manera automática en la cuenta. En los restaurantes de los Estados Unidos, las porciones, por lo general, son inmensas. Por lo que no tiene nada de malo pedir que se lo empaquen para llevar o pedir que le den una doggie bag (do-gui bag; bolsita del