Manual heatermax new2017

Page 8

4

Mode d’emploides pompes à chaleur pour piscine 15 / 20 / 30 / 50

Action de la tempĂŠrature Une pompe Ă chaleur est conçue pour extraire la chaleur de l’air ambiant et le transfĂŠrer dans l’eFau de la piscine. Plus la tempĂŠrature de l’air est ĂŠlevĂŠe, plus la pompe Ă chaleur pourra chauffer l’FeBV EF MB QJTDJOF "ĂśO au de la piscine. Afin 6OF QPNQF Ă‹ DIBMFVS FTU DPOĂŽVF QPVS FYUSBJSF MB DIBMFVS EF M BJS BNCJBOU FU MF USBOTGĂ?SFS EBOT M BV EF MB QJTDJOF 1MVT MB UFNQĂ?SBUVSF EF M BJS FTU Ă?MFWĂ?F QMVT MB QPNQF Ă‹ DIBMFVS QPVSSB DIBVòFS M d’amĂŠliorer l’eFfficacitĂŠ de votre pompe Ă chaleur, il est recommandĂŠ que vous : E BNĂ?MJPSFS M ĂłDBDJUĂ? EF WPUSF QPNQF Ă‹ DIBMFVS JM FTU SFDPNNBOEĂ? RVF WPVT • QSPUĂ?HJF[ MB QJTDJOF QBS VOF CÉDIF øPUUBOUF PV SPVMBOUF BĂśO E protĂŠgiez la piscine par une bâche (flottante ou roulante) afin d’Ă?ĂŠWJUFS MB QFSUF EF DIBMFVS viter la perte de chaleur, t • DIPJTJTTJF[ EFT QĂ?SJPEFT EF M BOOĂ?F PĂĄ MB UFNQĂ?SBUVSF FYUĂ?SJFVSF FTU EPVDF TVQĂ?SJFVSF Ă‹ ÂĄ$ BĂśO EF QFSNFUUSF Ă‹ MB UFNQĂ?SBUVSF EF NPOUFS DFMB QFVU QSFOESF QMVTJFVST KPVST -F UFNQT WBSJF TFMPO MFT DPOEJUJPOT choisissiez des pĂŠriodes de l’annĂŠe oĂš la tempĂŠrature extĂŠrieure est douce (supĂŠrieure Ă 10°C) afin de permettre Ă la tempĂŠrature de monter (cela peut prendre plusieurs jours. Le temps varie selon les conditions t mĂŠtĂŠorologiques et la puissance de la pompe Ă chaleur) • WĂ?SJĂśF[ RVF MF UFNQT EF ĂśMUSBUJPO FTU TVĂłTBOU DF RVJ TJHOJĂśF RVF EVSBOU MB QIBTF EF DIBVòBHF MB DJSDVMBUJPO EF M vĂŠrifiez que le temps de filtration est suffisant, ce qui signifie que durant la phase de chauffage, la circulation de l’FeBV EPJU Ă?USF DPOUJOVF FU NBJOUFOJS MB UFNQĂ?SBUVSF BV ĂśM EFT TBJTPOT DSĂ?F[ VOF DJSDVMBUJPO j au doit ĂŞtre continue et maintenir la tempĂŠrature au fil des saisons, crĂŠez une circulation ÂŤ t automatique Âť d’au moins 12 heures par jour. Mettre la tempĂŠrature au maximum ne chauffera pas l’FeBV QMVT WJUF au plus vite. BVUPNBUJRVF x E BV NPJOT IFVSFT QBS KPVS .FUUSF MB UFNQĂ?SBUVSF BV NBYJNVN OF DIBVòFSB QBT M Attention ! votre appareil va dĂŠgager de l’eau sous forme de condensation, ce qui est normal. Cette eau est l’humiditĂŠ contenue dans l’air qui condense au contact de certains composants froids Ă l’intĂŠrieur de la pompe Ă chaleur. Votre appareil peut ĂŠvacuer plusieurs litres d’eau par jour.

• t •t •t •t •t

Entretien: Attention : avant tout entretien, assurez-vous que l’appareil est dĂŠconnectĂŠ de l’alimentation. Nettoyer rĂŠgulièrement votre piscine et système de filtration afin d’Ă?ĂŠWJUFS EFT EĂ?HÉUT TVS M BQQBSFJM EV GBJU EF MB QSĂ?TFODF EF QPVTTJĂ’SF PV E VO ĂśMUSF PCTUSVĂ? viter des dĂŠgâts sur l’appareil du fait de la prĂŠsence de poussière ou d’un filtre obstruĂŠ. /FUUPZFS SĂ?HVMJĂ’SFNFOU WPUSF QJTDJOF FU TZTUĂ’NF EF ĂśMUSBUJPO BĂśO E Assurez-vous qu’aucun corps ĂŠtranger n’oPbstrue la grille du ventilateur, "TTVSF[ WPVT RV BVDVO DPSQT Ă?USBOHFS O CTUSVF MB HSJMMF EV WFOUJMBUFVS Lorsque vous nettoyez la pompe Ă chaleur, ne tordez ou ne pliez pas les lames mĂŠtalliques et n’utilisez pas de tuyau d’FeBV IBVUF QSFTTJPO QPVS MF OFUUPZBHF au haute-pression pour le nettoyage. -PSTRVF WPVT OFUUPZF[ MB QPNQF Ă‹ DIBMFVS OF UPSEF[ PV OF QMJF[ QBT MFT MBNFT NĂ?UBMMJRVFT FU O VUJMJTF[ QBT EF UVZBV E Une 6OF SĂ?WJTJPO HĂ?OĂ?SBMF EF M BQQBSFJM FTU SFDPNNBOEĂ?F MPSTRVF WPVT MF QSĂ?QBSF[ Ă‹ M IJWFS NBJT BVTTJ MPSTRVF WPVT MF SFEĂ?NBSSF[ BĂśO E BTTVSFS MF CPO GPODUJPOOFNFOU EF WPUSF QPNQF Ă‹ DIBMFVS FU E rĂŠvision gĂŠnĂŠrale de l’appareil est recommandĂŠe lorsque vous le prĂŠparez Ă l’hiver mais aussi lorsque vous le redĂŠmarrez afin d’assurer le bon fonctionnement de votre pompe Ă chaleur et d’Ă?ĂŠWJUFS EF QPUFOUJFMT QBOOFT viter de potentiels pannes. Videz 7JEF[ M l’eFau BV EFQVJT MF GPOE EF MB QPNQF Ă‹ FBV TJ MB QPNQF Ă‹ DIBMFVS EPJU Ă?USF BSSĂ?UĂ?F QPVS VOF MPOHVF QĂ?SJPEF OPUBNNFOU EVSBOU M IJWFS depuis le fond de la pompe Ă eau si la pompe Ă chaleur doit ĂŞtre arrĂŞtĂŠe pour une longue pĂŠriode (notamment durant l’hiver).

PrĂŠparation Ă l’hiver • &UFJHOF[ MB QPNQF Ă‹ DIBMFVS FO QSFTTBOU MF CPVUPO QPVS EFVY TFDPOEFT QVJT EĂ?DPOOFDUF[ MF DÉCMF E BMJNFOUBUJPO Eteignez la pompe Ă chaleur en pressant le bouton pour deux secondes puis dĂŠconnectez le câble d’alimentation. t • Assurez-vous que l’eFau ne passe pas dans la pompe Ă chaleur, t "TTVSF[ WPVT RVF M BV OF QBTTF QBT EBOT MB QPNQF Ă‹ DIBMFVS • 1VSHF[ MF DPOEFOTFVS Ă‹ FBV SJTRVF EF HFM FO SFUJSBOU MFT EFVY DPOOFDUJPOT E Purgez le condenseur Ă eau (risque de gel) en retirant les deux connections d’FeOUSĂ?F FU TPSUJF E ntrĂŠe et sortie d’FeBV BV EPT EF MB QPNQF Ă‹ DIBMFVS au au dos de la pompe Ă chaleur, t •t Stockez l’appareil dans un endroit Ă l’abri du gel. Pour ĂŠviter les dĂŠgâts dus Ă la condensation, ne le protĂŠgez pas avec une bâche ĂŠtanche. 4UPDLF[ M BQQBSFJM EBOT VO FOESPJU Ă‹ M BCSJ EV HFM 1PVS Ă?WJUFS MFT EĂ?HÉUT EVT Ă‹ MB DPOEFOTBUJPO OF MF QSPUĂ?HF[ QBT BWFD VOF CÉDIF Ă?UBODIF Pression du gaz rĂŠfrigĂŠrant ATTENTION ! ne laissez pas le gaz rĂŠfrigĂŠrant s’Êchapper dans l’air ! Le R410A est un gaz Ă effet de serre fluorĂŠ, relevant du Protocole de Kyoto, avec un potentiel de rĂŠchauffement planĂŠtaire de 1725. Le tableau ci-dessous montre le nombre de pression du rĂŠfrigĂŠrant et les conditions de travail de l’unitĂŠ. S’il y a une grande diffĂŠrence entre eux et la pression de travail affichĂŠe sur le gauge de pression du rĂŠfrigĂŠrant, -F UBCMFBV DJ EFTTPVT NPOUSF MF OPNCSF EF QSFTTJPO EV SĂ?GSJHĂ?SBOU FU MFT DPOEJUJPOT EF USBWBJM EF M VOJUĂ? 4 JM Z B VOF HSBOEF EJòĂ?SFODF FOUSF FVY FU MB QSFTTJPO EF USBWBJM BĂłDIĂ?F TVS MF HBVHF EF QSFTTJPO EV SĂ?GSJHĂ?SBOU la pompe Ă chaleur ne fonctionne probablement pas correctement. Tableau de pression et tempĂŠrature R410A Power OFF 1PXFS 0''

Condition unitĂŠ TempĂŠrature ambiante (°C) TempĂŠrature de l’eau (°C) Gauge pression (mPa)

Power ON 1PXFS 0/

-5 Ă 5

5 Ă 15

15 Ă 25

25 Ă 35

â „

â „

â „

â „

â „

â „

â „

â „

â „

10 Ă 15

15 Ă 20

20 Ă 25

25 Ă 30

30 Ă 35

0,53-0,63

0,63-0,74

0,74-1,00

1,00-1,30

1,00-1,30

1,20-1,40

1,30-1,50

1,40-1,80

1,40-2,00

r

DÊpannage Il peut y avoir plusieurs raisons expliquant le mauvais fonctionnement de votre pompe à chaleur : *M QFVU Z BWPJS QMVTJFVST SBJTPOT FYQMJRVBOU MF NBVWBJT GPODUJPOOFNFOU EF WPUSF QPNQF Ë DIBMFVS • -B QPNQF Ë DIBMFVS SFTUF TVS j QBVTF x QFOEBOU TFDPOEFT BWBOU TPO E�NBSSBHF La pompe à chaleur reste sur  pause  pendant 30 secondes avant son dÊmarrage. t • -B QPNQF Ë DIBMFVS T La pompe à chaleur s’�ÊUFJOU VOF GPJT RVF MB QJTDJOF B BUUFJOU MB UFNQ�SBUVSF TPVIBJU�F teint une fois que la piscine a atteint la tempÊrature souhaitÊe. t • -B QPNQF Ë DIBMFVS B QFVU �USF E�UFDU� VO EJTGPODUJPOOFNFOU WPJS UBCMFBV DJ EFTTPVT La pompe à chaleur a peut-être dÊtectÊ un disfonctionnement (voir tableau ci-dessous). t Disfonctionnement LED-Anzeige

t

Le tĂŠmoin LED est ĂŠteint Le tĂŠmoin LED est allumĂŠ

Ursache 6STBDIF

LĂśsung

Le dĂŠtecteur est dans un circuit ouvert ou raccourci

VĂŠrifiez le dĂŠtecteur et remplacez-le si nĂŠcessaire

LD1 LD2 LD3 LD4

1. Trop de rÊfrigÊrant 2. Trop d’air

LD1 LD2 LD3 LD4

1. Pas assez de rĂŠfrigĂŠrant 2. Pas assez d‘eau 3. Filtre ou tuyau bouchĂŠ

1. Videz l’excĂŠdant de rĂŠfrigĂŠrant du système de gaz de la pompe Ă chaleur 2. Nettoyez l’Êchangeur Ă air 1. Verifiez s’il n’y a pas de fuite de gaz, Remettez du rĂŠfrigĂŠrant 2. Nettoyez l’Êchangeur Ă air 3. Remplacez le filtre ou le tuyau

DÊbit d’eau inexistant ou insuffisant

1. VÊrifiez le volume d’eau 2. VÊrifiez la pompe de la piscine

La tempĂŠrature de l’air ambiant est en dessous de 7°C

Lorsque la tempĂŠrature de l’air ambiant est au dessus de 8°c, la pompe Ă chaleur recommence Ă fonctionner.

rrr rr r r rr rrr rr r r rr

LD1 LD2 LD3 LD4

Pause

t

Fonctionnement Panne dĂŠtecteur air ambiant Protection haute-pression Protection basse-pression Panne bouton pression de l‘eau Panne tempĂŠrature ambiante basse

LD1 LD2 LD3 LD4

t

LD1 LD2 LD3 LD4

t

t

tt

LD1 LD2 LD3 LD4

t

t

LD1 LD2 LD3 LD4

t

t

Si vous avez vĂŠrifiĂŠ tous les points ci-dessus et que le problème persiste, veuillez contacter votre distributeur. 4J WPVT BWF[ WĂ?SJĂśĂ? UPVT MFT QPJOUT DJ EFTTVT FU RVF MF QSPCMĂ’NF QFSTJTUF WFVJMMF[ DPOUBDUFS WPUSF EJTUSJCVUFVS

2

Garantie

$F QSPEVJU FTU HBSBOUJ BOT DPOUSF MFT EĂ?GBVUT EF NBUĂ?SJBV FU EF DPODFQUJPO Ă‹ QBSUJS EF MB EBUF E BDIBU -B QSFVWF PSJHJOBMF E BDIBU EPJU Ă?USF QSĂ?TFOUĂ?F QPVS UPVUF EFNBOEF Ă‹ UJUSF EF HBSBOUJF -B HBSBOUJF OF DPVWSF QBT MFT FSSFVST EF NPOUBHF FU PV Ce produit est garanti ans contre les dĂŠfauts de matĂŠriau et de conception ; Ă partir de la date d’achat. La preuve originale d’achat doit ĂŞtre prĂŠsentĂŠe pour toute demande Ă titre de garantie. La garantie ne couvre pas les erreurs de montage et/ou d’utilisation, un entretien insuffisant, des dĂŠgâts dus au gel, de mauvais essais de rĂŠparations, l’utilisation de pièces de rechanges non-conformes, l’utilisation de la force, des dĂŠfauts causĂŠs par des tiers, une surcharge, des dĂŠgâts mĂŠcaniques ou causĂŠs par des corps ĂŠtrangers, des modifications sur l’appareil, le remplacement du rĂŠfrigĂŠrant par un rĂŠfrigĂŠrant non indiquĂŠ sur la plaque signalĂŠtique, l’utilisation de l’appareil dans des conditions en dehors des limites d’utilisation indiquĂŠes dans ce mode d’eFmploi. Sont ĂŠgalement exclues de la garantie les rĂŠclamations concernant les dĂŠgâts causĂŠs aux pièces et/ou problèmes dus Ă l’usure. EBOT DF NPEF E NQMPJ 4POU Ă?HBMFNFOU FYDMVFT EF MB HBSBOUJF MFT SĂ?DMBNBUJPOT DPODFSOBOU MFT EĂ?HÉUT DBVTĂ?T BVY QJĂ’DFT FU PV QSPCMĂ’NFT EVT Ă‹ M VTVSF Valorisation correcte de ce produit "V TFJO EF M 6& DF TZNCPMF JOEJRVF RVF DF QSPEVJU OF EPJU QBT Ă?USF KFUĂ? BWFD MFT EĂ?DIFUT NĂ?OBHFST -FT BQQBSFJMT VTBHĂ?T DPOUJFOOFOU EFT NBUĂ?SJBVY QPVWBOU Ă?USF SFDZDMĂ?T JMT EPJWFOU EPOD Ă?USF EJSJHĂ?T WFST VO DFOUSF EF SFDZDMBHF Au sein de l’UE, ce symbole indique que ce produit ne doit pas ĂŞtre jetĂŠ avec les dĂŠchets mĂŠnagers. Les appareils usagĂŠs contiennent des matĂŠriaux pouvant ĂŞtre recyclĂŠs, ils doivent donc ĂŞtre dirigĂŠs vers un centre de recyclage QPVS Ă?USF WBMPSJTĂ?T DPSSFDUFNFOU FU BJOTJ OF QBT QSĂ?TFOUFS EF SJTRVFT FOWJSPOOFNFOUBVY PV EF TBOUĂ? QVCMJRVF 7FVJMMF[ WPVT SFOTFJHOF[ BVQSĂ’T EF WPUSF SFWFOEFVS TVS MFT DPOEJUJPOT RVJ T BQQMJRVFOU BV SFDZDMBHF EF WPUSF QSPEVJU FU pour ĂŞtre valorisĂŠs correctement et ainsi ne pas prĂŠsenter de risques environnementaux ou de santĂŠ publique. Veuillez vous renseignez auprès de votre revendeur sur les conditions qui s’appliquent au recyclage de votre produit et oĂš celui-ci peut avoir lieu. PĂĄ DFMVJ DJ QFVU BWPJS MJFV DĂŠclaration de conformitĂŠ La sociĂŠtĂŠ UBBINK GARDEN BV dĂŠclare sous sa propre responsabilitĂŠ que les pompes Ă chaleur Heatermax 15/20/30/50 rĂŠpondent aux exigences des directives EuropĂŠennes 2006/95/CE (basse tension) et 2004/108/CE (CEM). Les normes harmonisĂŠes suivantes ont ĂŠtĂŠ appliquĂŠes : EN 60335-1:2002/A14:2010; EN 60335-2-40:2003/A1:2006; EN 62233:2008; EN 55014-1:2006+A1:2009; EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008; EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009; EN 61000-3-3:200

Manual Heatermax Innenteil 2017.indd 5

13.07.17 08:48


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.