Fte 03 060 2016

Page 1

+ In Eng lish for guests

рекламно-информационное издание

мар т  /  № 3 (60) 2016  /  ек атеринбург  Санк т-петербург – Москва  самара  рос тов-на-дону

г. 6 1 0 2 а т р С 1 по 31 ма

WWW.FREETIME.RU

* ! и к – скид

Cалоны Crivelli: пр. Ленина, 25, ТиДЦ «Европа», 1-й этаж, тел. +7 (343) 253-77-34, ул. 8 Марта, 46, ТЦ «Гринвич», 2-й этаж, тел. +7 (343) 253-55-89


|

главное

Свердловская филармония

8 На обложке:

Наталья Письмак

9

Еще не ОСКАР, но уже ГУДВИН! В апреле этого года в Свердловской области состоится II Кинофестиваль короткометражных фильмов, буктрейлеров и телесюжетов, снятых детьми, подростками и студентами от 6 до 30 лет «ГУДВИН». Это конкурс творчески одаренных подростков и студентов. Это мастер-классы и круглые столы по сценарному мастерству, киносъемке, монтажу, актерскому мастерству и операторскому искусству. Возможность пообщаться с профессионалами кино.

Послевоенный дар Эрмитажа

10

Фестиваль искусств Юрия Башмета

12

Естественная среда питания

До 25 марта принимаются работы, раскрывающие следующие темы: «Спортивный взгляд», «Просто кино» (авторы демонстрируют свой взгляд на творческий процесс) и «Я тебе верю» (авторы могут высказаться на любую тему). Номинации кинофестиваля: «Лучший буктрейлер», «Лучший анимационный фильм», «Лучший телесюжет или видеоклип», «Лучший короткометражный фильм». Специальные гости – группа N.E.V.A (Кирилл Нечаев, Глеб Васильев, Ноиль Хабибуллин, Александр Мехоношин). Финалисты телевизионного федерального проекта «Главная сцена» на телеканале «Россия-1» совместно с кинофестивалем «ГУДВИН 2016» объявляют конкурс на лучший клип на любую песню группы N.E.V.A. среди участников

Cалоны Crivelli: пр. Ленина, 25, ТиДЦ «Европа», 1-й этаж, тел. +7 (343) 253-77-34, ул. 8 Марта, 46, ТЦ «Гринвич», 2-й этаж, тел. +7 (343) 253-55-89 *Подробности акции узнавайте в салонах Crivelli

в Свердловской области. 72 киноработы были представлены на конкурс детьми и подростками из Екатеринбурга, Карпинска, КаменскУральского, Барачинского, Сысерти, Нижнего Тагила, Новоуральска.

кинофестиваля. Музыканты группы будут лично оценивать музыкальность, темпоритм видеоряда, идею, отражение смысла песни, подтексты, наличие метафор в каждой видеоработе и определять победителей по номинациям: «Лучший видеоклип» или «Лучший режиссер видеоклипа» или «Лучший сценарий видеоклипа». Победителей ждут специальные призы от группы N.E.V.A. и кинофестиваля «ГУДВИН». Торжественная церемония награждения победителей кинофестиваля состоится 3 апреля в Уральском государственном театре эстрады. Кинофестиваль «ГУДВИН» уже седьмой год собирает лучшие работы подростков в городе Дубна Московской области. В 2015 году фестиваль впервые прошел

Фестиваль организован Продюсерским центром «Гудвин», при поддержке администрации Губернатора Свердловской области, министерства физической культуры, спорта и молодежной политики Свердловской области и министерства культуры Свердловской области. Условия участия в кинофестивале читайте на сайте www.goodwinfest.com. Тел. для справок +7(922)161 65 72. Ждем участия всех, кто любит смотреть и снимать кино!

16 Багетная мастерская «Студия О.М.» Оформление живописи, графики, акварели, вышивки, батиков, папирусов, фотографий Изготовление зеркал, оформление багетом ЗАПИШИТЕ НОМЕР

киноапрель

2

18

+7 912-238-28-10 ул. Комсомольская, 6 е

Продажа картин, постеров, фоторамок Предлагаем готовый бизнес на партнерских началах.

РЕКЛАМА

freeтайм № 3 (60) 2016


Реклама.


|

guidebook

мир

Куда зовет женское сердце?

Семь приключений

Беспроигрышный подарок для любой представительницы прекрасной половины человечества – увлекательный вояж в интересную страну. Журнал «FREE ТАЙМ» предлагает вам 7 вариантов таких путешествий, каждое из которых связано с интереснейшим событием. /Мария Аверина/

Новая Зеландия. Так становятся гурманами

Этот подарок адресован самым смелым. Тем, кто ничего и никогда не боится и готов испытать свои вкусовые рецепторы в экстре­ мальных обстоятельствах. Каждый год в марте в новозеландском го­ роде Хокитика проходит Фестиваль дикой еды. Он собирает под свои знамена самых отчаянных гурманов планеты обоих полов. Причем женщин с каждым годом в полку участниц фестиваля заметно прибывает. Фестивальная миссия – попробовать хотя бы на один день отказаться от привычного рациона и насытить свое меню исключи­ тельно деликатесами. Читать меню, которое предлагают участникам, невозможно без содрогания. Вот самые безобидные его пунк­ ты: сахарная вата из мха, улитки, гребешки, цветочное вино, чили в шоколаде.

Нидерланды. Цветочный рай существует

Представьте себе 32 гектара ухоженной парковой земли, засаженной семью миллио­ нами цветов. Тот, кто побывал в голландском Кёкенхофе, называет это место истинным цветочным раем. Только ангелов не хватает. От красоты, которая переполняет парк начиная с последней недели марта, можно сойти с ума. Недаром и маленькие девочки, и почтенные дамы часто лишаются здесь чувств (падают в обморок) от переполняющих их сердца восторгов. Интересно, что Кёкенхоф переводится на русский как «Кухонный сад». Раньше на месте парка росли ароматные травы, которые исполь­ зовали в качестве приправ повара замка Якобы ван Байерен, расположенного неподалеку.

Япония. Зрелище, достойное королев

В конце марта – середине апреля в Японии распускаются бутоны сакуры и наполняют воздух своим тонким ароматом. Этот период времени японцы называют «Ханами». В пере­ воде – «любование цветами». Лучше всего любоваться сакурой в Токио, в национальном парке Синдзюку-гёэн, где ра­ стут 1500 деревьев сакуры 75 видов. Именно

в этом парке проходят главные торжества «Ханами». Участие в них обязательно прини­ мают представители императорской семьи, знаменитые борцы сумо, известные актеры и музыканты. Если одного Токио вам мало, а такое слу­ чается нередко, езжайте в Киото. Здесь вы сможете увидеть уличное дефиле нарядов эпохи Хэйан (794–1185). Это зрелище может сравниться по своей красоте с цветением сакуры.

Ирландия. Зеленое настроение

Карнавалов много не бывает. Так считают ирландцы. Когда во всех остальных странах Европы карнавальные гуляния прекраща­ ются, в Ирландии все только начинается. Приезжайте сюда 17 марта, и вы увидите, как действительно нужно отмечать День святого Патрика. Все самое интересное проходит в столице. В центре Дублина, на Merrion Square, стартует ярмарка с аттракционами, выступлениями цирковых артистов, знаменитым чертовым колесом, театральными и музыкальными представлениями, лазерным шоу и танце­ вальной вечеринкой Ceili Mor. А в последний день праздника, 20 марта, здесь же проходит знаменитый парад в честь святого Патрика с ярким карнавальным ше­ ствием, выступлениями духовых оркестров со знаменитой волынкой и барабанами, кар­ навалом и ирландскими танцами. По тради­ ции, все участники шествия одеты в зеленое с головы до ног.

Индия. Сожги демона, спасись от ОРЗ

Мы уже хорошо знаем российскую версию праздника Холи и его главное развлечение – поливать друг друга разноцветными краска­ ми. В Индии, на родине Холи, праздничная программа гораздо богаче. Если вы приедете в индийскую столицу в разгар празднования, 24 марта, то сможете увидеть, как индийцы отгоняют злых духов от своих жилищ, как сжигают на кострах чучела демонов, как поливают друг друга подкрашенной водой и посыпают порошками лекарственных трав. Все заканчивается гран­ диозным концертом и ночными гуляниями. О порошках хочется сказать особо. Они дей­ ствительно лекарственные. Таким образом индийцы проводят повсеместную профи­ лактику от разных болезней. Простудных в том числе.

Таиланд. Женские змеи атакуют

Оказаться в Таиланде в марте, когда весна в России еще только начинает намекать на свое существование, – счастье. Приятное, как всегда, можно совместить с полезным

4

и, помимо лазания в пещерах, катания на слонах и купания в море, стоит посмотреть на Фестиваль воздушных змеев. Интересно, что тайцы делят своих змеев на мужские и женские особи. Chula – мужская. Pakpao – женская. В ходе фестиваля они со­ ревнуются между собой и вступают в насто­ ящие сражения на высоте птичьего полета. Chula представляет собой крепкий боль­ шой (193 см длиной и 254 высотой) змей на бамбуковой раме, выполненный в виде пяти­ конечной звезды. На хвосте у него находят­ ся несколько бамбуковых же «колючек» для улавливания «женских» змеев. Pakpao, как истинная фемина, отличается обманчивой хрупкостью. Преимущество Pakpao – это ис­ ключительная маневренность.

Люксембург. Весенний шабаш

Жители Люксембурга считают 13-й день третьего месяца самым удачным днем в году для всех ведьм и колдунов. В этот день в Люксембурге ежегодно проходит языческий фестиваль огня, называемый Бургзонндег (Burgsonndeg), на котором зажигается бес­ численное множество костров, встречающих весну и рождение нового солнца. Молодые люди поднимаются на ближайший холм и строят большой костер, чтобы отметить пере­ мену сезона. Этот огонь символизирует по­ беду солнца над зимой. Как добраться до праздника? Легко! Сед­ лайте в лунную ночь метлу и вперед. Место для парковки люксембуржцы вам найдут.

Where does a woman’s heart want to go? Seven adventures New Zealand. This is how you become a gourmet This gift is intended only for the bravest. For those who are never afraid of anything and always ready to test their taste buds in extreme circumstances. The Netherlands. The flower paradise exists Imagine 32 hectares of well looked after park land with seven million flowers. They call the Dutch Keukenhof a genuine flower paradise. Japan. A sight fit for Queens Buds of sakura open in Japan In late March to early April filling the air with their delicate aroma. The Japanese call this time ‘flower viewing’. Ireland. The green mood When carnival festivities come to an end in all the other European countries, in Ireland they are just getting started. 17 March is the Saint Patrick’s Day. India. Burn a demon, save yourself from catching a common cold The main entertainment of the Holi celebration is to colour each other with dry powder and coloured water. In India, where the Holi celebration comes from, the program of festivities is much more diverse. Thailand. Female serpents attack In Thailand pleasure can be mixed with business as ever and, in addition to elephant riding and swimming in the sea, the International Kite Festival is worth seeing. Luxembourg. The spring Sabbath On the 13th day of the third month Luxembourg hosts Burgsonndeg, the annual pagan fire feast where countless numbers of bonfires are lit to welcome spring. /Maria Averina/

freeтайм № 3 (60) 2016


|

еда

trendbook

Немцы и чай? Помимо глинтвейна, пива и сидра, без которых немцы не мыслят свою жизнь, их излюбленным напитком является чай во всех его проявлениях: черный, зеленый, фруктовый, травяной. Было проведено исследование, в ходе которого выяснилось, что девять из десяти немцев пьют чай, по сравнению с британцами (82%) и американцами (77%). Впервые в Германии чай упоминается в 50-е годы XVII века. Одним из самых больших люби­ телей и пропагандистов чая считается врач Кор­ нелиус Деккер, лейб-медик Великого курфюрста Фридриха Вильгельма. По его мнению, «чай может помочь человеку, истощенному и одной ногой стоящему в могиле, он придаст ему силу и даст новую жизнь». Также большим любителем чая был Гёте, он проводил у себя чайные вечера, на которые собиралось большое количество зна­ менитых людей Германии того времени. Активнее всего чайную культуру переняли фризы, живущие на севере Германии, что на северо-западе Германии на границе с Нидерлан­ дами. Исторически сложилось так, что в своих традициях они больше копировали соседние Нидерланды и Англию. Сегодня этот регион является самым «чайным» в мире: ежегодно каждый его житель выпивает около 300 литров чая. Именно поэтому в городе Нордене суще­ ствует музей чая, где можно узнать о процессе производства, побывать на типичной фризской чайной церемонии и даже посетить специаль­ ную библиотеку. Чай для фризов связан с несколькими тради­ циями. Во-первых, пить чай нужно не менее трех раз в день и по три чашки за один раз. Во-вторых, чай для фризов – это символ гостеприимства. Чай всегда заваривается при гостях, а не заранее. «Гостевой чай» обычно заваривают особен­ но крепко, причем обычай этот восходит еще

к XVII–XVIII веку, т.к. тогда гости судили о до­ статке и щедрости хозяев именно по крепости чая. В соответствии с традицией, каждому гостю необходимо выпить три чашки фризского чая. От­ казаться от второй или третьей чашки означает серьезно обидеть хозяев. Но даже после третьей чашки в пустую чашку необходимо положить чайную ложку – это традиционный сигнал об окончании чаепития. Если вы этого не сделаете, то вам предложат еще чая, и еще, и еще... Любимым чаем Германии является чай Teekanne, который начинает завоевать популяр­ ность и в России благодаря своему качеству и столетним чайным традициям. Компания берет свое начало в 1882 году в Дрездене. Интересно, что современный чайный пакетик был изобре­ тен инженером компании Teekanne Адольфом Рамбольдом (Adolf Rambold). Чайный пакетик появился на рынке в 1929 году. Адольф Рамбольд также является изобретателем нескольких ма­ шин для упаковки чая. Слишком дорогой шелк был довольно быстро исключен из производства чайных пакетиков. Главным упаковочным мате­ риалом для первых пакетиков была марля, чуть позже — особая бумага из волокон манильской конопли, которая и сейчас входит в состав со­ временной фильтровальной бумаги. В конце 1950 года появился запатентованный фирмой Teekanne двухкамерный чайный пакетик. С ним в заварку стало поступать больше воды, чай стал быстрее завариваться и полнее насыщаться ароматом.

5


|

guidebook

россия

Заглянуть в карман России

и подергать козу за вымя К сожалению, не все достопримечательно­ сти этого города дожили до нашего времени. Зато появляются новые. Журнал «FREE ТАЙМ» предлагает вам эдакий must have из 10 дел, совершив которые вы сможете смело расска­ зывать друзьям и знакомым, что узнали о Нижнем все. Ну или почти все.

Дело 1. Почтить память Нижегородской ярмарки

Нижегородская ярмарка – самый яркий при­ мер утраченных достопримечательностей Нижнего Новгорода. Когда-то здесь бурлила жизнь. Купцы не жалели средств на строи­ тельство зданий и складов. Созданием яр­ марочного комплекса занимался Августин Бетанкур, зодчий Московского манежа. А местный Спасский собор возводили под на­ чалом Огюста Монферрана. Того самого, ко­ торый в Петербурге построил Исаакиевский собор. И если Исаакий дожил до нашего вре­ мени, то Спасский собор остался только на картинках. Его снесли большевики. В период нэпа ярмарка еще процветала, но уже в 1929 году ее закрыли как «социально враждебное явление». На протяжении 40 лет ярмарочные корпуса представляли собой тру­ щобы. В 70-е годы XX века была предпринята попытка реконструкции, но в результате исто­ рический облик ярмарки был практически уничтожен.

Дело 2. Сделать селфи с кремлем

Нижегородский кремль – одна из наиболее совершенных русских средневековых камен­ ных крепостей: глухие башни в несколько яру­ сов, неприступные стены с узкими щелями бойниц. Комплекс включает в себя 13 башен, с которых открывается дивный вид на Волгу и старинные постройки города. Если ходите сделать селфи с кремлем, то лучше всего спуститься для этой цели на воду. По Волге от речного вокзала до города Бор курсирует небольшой теплоходик. Время в пути – 25 минут, отправление практически каждый час.

Дело 8. Попасть в детство Алеши Пешкова

Нижний Новгород уже давно никто не называет старинным прозвищем Карман России, данным ему из‑за крупнейшей ярмарки, проводившейся здесь когда-то. Побывать в столице Поволжья нужно обязательно. Без этого города ваши познания о российской истории и традициях страны будут неполными.  / Кирилл Русланов /

зоопарка мешок, в котором позже обнаружил­ ся двухмесячный медвежонок.

Дело 6. Преодолеть все 560 ступеней Чкаловской лестницы

Еще один символ Нижнего Новгорода – Чка­ ловская лестница. Она ведет от площади Ми­ нина и Пожарского (главная площадь города) к берегу Волги. Лестница состоит из 560 сту­ пеней и имеет необычную форму восьмерки. Заложили Чкаловскую лестницу в 1943 году в честь победы под Сталинградом. В соору­ жении лестницы задействовали военноплен­ ных. Строительство продолжалось 6 лет. На вершине лестницы красуется памятник летчику-испытателю В. П. Чкалову, в честь которого лестница получила свое название.

Дело 7. Замкнуть собой электрическую цепь

Арка электрических витаминов в Нижнем Новгороде – необычный аттракцион, распо­ ложенный на площади Маркина напротив речного вокзала.

Дело 3. Потрогать за вымя «Веселую козу»

Помятник «Веселой козе» – нижегородский новодел. Этот символ фестиваля театральных капустников появился на Театральной площа­ ди города относительно недавно. Есть другая версия появления памятника козе. Многие художники изображали геральдического оле­ ня на гербе Нижнего Новгорода весьма легко­ мысленно – до того, что он больше напоминал танцующую козу, а не грациозного оленя. Когда окажетесь рядом с козой, потрогайте ее за вымя – аборигены уверяют, что после этого удача обязательно посетит ваш дом. Ну и сфотографироваться с козой не помешает.

Дело 4. Прокатиться по канатной дороге

Фуникулер, соединяющий Нижний Нов­ город с Бором, – уникальный инженерный проект. Это самая длинная в Европе канатная переправа над водой – 861 метр. А общая дли­ на дороги составляет 3661 метр. Вагончики пересекают Волгу за 12 минут, развивая ско­ рость до 22 километров в час. Пропускная способность канатной дороги – до тысячи человек в час. По утрам и вечерам на линии одновременно находятся 48 гон­ дол, каждая из которых вмещает до восьми пассажиров.

Дело 5. Побывать в стране «Лимпопо»

Местным жителям уже не представить, что всего дюжину лет назад в городе еще не было своего зоопарка. Основал его частный пред­ приниматель и населил со временем 1000 представителей фауны со всего мира. Страна «Лимпопо» постоянно пополняется новыми обитателями, и у каждого ее жителя своя, особая история. Так, в апреле 2007 года неизвестные доброжелатели оставили у кассы

6

Арка представляет собой небольшую ро­ тонду с белыми колоннами и треугольной крышей. Наверху беседки установлена стре­ лочка с цифрами. При помощи прибора можно измерить степень своего счастья. Для этого необходимо дотронуться до двух металличе­ ских пластин на колоннах и совершить какоето действие. В основном люди целуются. Это самый верный способ получить наивысшую оценку.

Настоящий экскурс в прошлое можно осуще­ ствить, посетив дом-музей деда Максима Горь­ кого – ремесленника В. В. Каширина. Именно сюда Алеша Пешков в возрасте трех лет при­ ехал с матерью в 1871 году из Астрахани. В комнатах дома-музея восстановлена об­ становка времени, когда здесь проживала се­ мья Кашириных. Вокруг дома и внутри него все выглядит так, как это было более ста лет тому назад. В доме вы увидите кухню с утва­ рью того времени, и три комнаты – деда Мак­ сима Горького, его бабушки и дяди Михаила.

Дело 9. зайти В гости в Пушкину

Если у вас хватит сил на автопробег, то возь­ мите в аренду машину и смотайтесь на денек в Большое Болдино. Здесь поэт Александр Пушкин за три осени написал более тридцати лирических стихотворений, «Маленькие тра­ гедии», последние главы «Евгения Онегина», «Медного всадника» и многое другое.

Дело 10. Купить сувениры

Родные и близкие вас не простят, если вы не привезете им из Нижнего парочку се­ меновских матрешек, полхов-майданских игрушек и тончайшую кружевную шаль из Балахны. Это традиционные сувениры здеш­ них мест.

A visit to Nizhny Novgorod, the capital of the Volga Region, is a must. Without this city your knowledge of the Russian history and traditions of the land will be incomplete. Action 1. Pay tribute to the Nizhny Novgorod fair The Nizhny Novgorod fair is the most vivid example of the lost landmarks of Nizhny Novgorod. Action 2. Make a selfie with the Kremlin The Nizhny Novgorod Kremlin is one of the most perfect medieval Russian stone fortresses: towers of several storeys without entry points at the ground level, unassailable walls with narrow arrowslits. Action 3. Touch the Merry Nanny Goat’s udder The Merry Nanny Goat is fairly new to Nizhni Novgorod. This symbol of the festival of theatre kapustniks (actors’ informal parties) appeared at the Theatre Square fairly recently. Action 4. Take a ride on the cable-car The cable-car line connecting Nizhny Novgorod and Bor is a unique engineering project. This cable line over water is the longest in Europe – 861 meters. Action 5. Visit the Limpopo Land The zoo was founded by a private entrepreneur and eventually populated with about 1,000 animals from all over the world. Action 6. Negotiate all 560 steps of the Chkalov Stairway The Chkalov Stairway is yet another symbol of Nizhny Novgorod. It goes from the Minin and Pozharski Square (the city’s main square) to the Volga riverside. Action 7. Use your own body to close electric circuit The Arch of Electric Vitamins in Nizhny Novgorod is an unusual attraction located on the Markin Square opposite the river boat station. Action 8. Find your way to Alyosha Peshkov’s childhood A visit to the memorial house of Maxim Gorky’s grandfather V. V. Kashirin, an artisan, is a real excursion to the past. Action 9. Pay a visit to Pushkin If you have enough energy for a motor rally then rent a car and make a day trip to Bolshoye Boldino. /Kirill Ruslanov/

freeтайм № 3 (60) 2016


|

РЕКЛАМА

увлечения

Изнанка – оборотная сторона внутреннего, скрытого от посторонних глаз процесса, открывается в жизни героев спектакля – мыслей, идей и образов, наполняющих голову человека, имени которого мы так и не узнаем, но это и не важно. Главное действующее лицо спектакля – продукт коллективного творчества девяти участников команды Jack’s Garret: Анны Дельцовой, Александра Тронова, Александра Алехина, Антонины Сидоровой, Анны Ковтун, Сергея Заборщикова, Александра Ошкина, Игоря Лидер и Евгения Чаусова. Равноправное сочетание индивидуального стиля и образа мысли артистов – отличительная особенность команды, благодаря которой эта постановка получилась такой многогранной и полной неожиданных решений. Над музыкальным сопровождением спектакля работал композитор и джазовый аккордеонист Сергей Луран. Музыкальная импровизация, основанная на смешении стилей и жанров, стала основой для рождения оригинальной хореографии и во многом повлияла на настроение спектакля.

freeтайм № 3 (60) 2016

«Red Bull Изнанка» в Екатеринбурге Одна из лучших российских команд уличного и экспериментального танца Jack’s Garret представит премьеру своей первой постановки для театральной сцены «Red Bull Изнанка» в Екатеринбурге. Это уникальное действо – синтез атмосферы классического театра и уличного танца, в котором оба получают совершенно иное звучание, можно будет увидеть в Екатеринбургском театре оперы и балета! Танцевальный спектакль «Red Bull Изнанка» – пластическая экспериментальная визуализация фантазии о том, как устроен внутренний мир человека, стоящего на пороге изменений. Привычный ритм дел и мыслей питает страх перемен – страх потерять, сожалеть, страдать. Но что, если однажды произойдет сбой в отлаженном механизме, нарушится привычный ход вещей, и новое волнующее открытие станет причиной изменений, способных перевернуть жизнь?

trendbook

Декорации к спектаклю создала художник Ольга Никитина, ученица Дмитрия Крымова. Все объекты на сцене играют двойные роли, меняя свои функции и поддерживая танцевальное действие. Сложная комбинация хореографии, визуальных трюков и повествования потребовала особого подхода к драматургии, над которой Jack’s Garret работали совместно с танц-драматургом Александром Андрияшкиным. Такая модель сотрудничества заимствована из современного танца (contemporary dance), в котором драматургия определяется не столько сюжетной линией, сколько особенностями танцевального языка и требует иных, нежели в классическом театре, подходов и решений.

Ждем вас

16 – 17 марта 2016 года

Екатеринбургский государственный академический театр оперы и балета iznanka.redbull.com

7


|

guidebook

екатеринбург

Свердловская государственная академическая филармония 80 сезонов является главной резиденцией классической музыки на Урале. На сцене Большого зала выступает весь цвет исполнительского искусства, и каждый вечер здесь царит гармония. историческая акустика: кресла были деревянными, задник сцены также служил отражателем звука, а конец зала, как и сейчас, закрывался плотными шторами. Сложности создавали большие окна, теперь уже заложенные, и сцена, которая всегда была высокой, потому как скрывает коммуникации. Историческую акустику восстановили и даже улучшили в 2008 году: установили новые кресла, отражатели на сцене, вновь повесили двойные шторы, разделяющие пространство зала и большого фойе, установили разноуровневые подставки для оркестрантов.

СВЕРДЛОВСКАЯ ФИЛАРМОНИЯ:

МУЗЫКА ЖИВЕТ ЗДЕСЬ Вторая половина 1920-х гг. Еще «Деловой клуб».

Работа над росписью плафона концертного зала. 1925 – 1926 гг.

вый концерт Свердловского государственного симфонического оркестра Свердловской филармонии, созданного на основе оркестра Радиокомитета. Еще два года филармония арендовала помещение большого зала, и только осенью 1938 года Деловой клуб был передан Свердловской госфилармонии. С тех пор зал носит гордое имя «Большой концертный зал Свердловской государственной филармонии» и является главной сценой Свердловского государственного симфонического оркестра – ныне Уральского академического филармонического оркестра.

КАК ВСЕ НАЧИНАЛОСЬ

В начале XX века «отцы города» – члены Екатеринбургского общественного собрания – решили, что городу необходим новый большой концертный зал. Место было выбрано на Вознесенском проспекте рядом со зданием Общественного собрания (ныне Учебный театр). 14 мая 1915 года был заложен Первый камень. Через два года сооружение было в основном завершено и мастера приступили к внутренней отделке, но революция и гражданская война разрушили все планы. В советское время незавершенное здание решили переоборудовать под Деловой клуб.

СВЕРДЛОВСКАЯ ГОСФИЛАРМОНИЯ

Историческим событием в жизни здания стало 29 сентября 1936 года. В этот день состоялся пер-

8

Проект Екатеринбургского общественного собрания – основание концертного зала, стал для города новаторским и дальновидным: почти век здание служит верой и правдой Свердловску-Екатеринбургу и области. Здесь тепло в мороз и свежо в жару и всегда звучит живая музыка. Свердловская филармония рада гостям. Приходите! Надежда Горбунова, Тимофей Колотурский

/Использованы материалы из архива Свердловской государственной академической филармонии/

АРХИТЕКТУРА

Концертный зал. 1950-е гг. Деревянные кресла, как и в первоначальном проекте.

ДЕЛОВОЙ КЛУБ

Как писали в газете «Уральский рабочий» в 1925 году, «впереди здание будет двухэтажное, а сзади четырехэтажное. В клубе будут помещаться гостиная, библиотека, кабинеты, два зала, столовая, биллиардная, шахматная. Вместимость большого зала до 700 человек, в столовой – до 500 человек, и малого зала – 100 человек. На крыше здания предположено строить зимний сад». Уральский областной Деловой клуб открылся 30 октября 1926 года. На сцене Большого зала выступали Сергей Лемешев, Иван Козловский, Леонид Утесов, Владимир Маяковский, проводили свои первые сезоны Театр юного зрителя и Театр музыкальной комедии. В конце апреля 1934 года состоялся первый концерт симфонического оркестра Радиокомитета под управлением Марка Павермана. Правление Делового клуба, не имея в своем распоряжении достаточно средств, вынуждено было также сдавать его для проведения съездов и собраний.

Большое фойе в наши дни. Сюжетные композиции живописных панно на стенах прославляют труд рабочих и колхозников.

Свердловский государственный симфонический оркестр. Дирижер М. Паверман. Вторая половина 1950-х гг. До привычного вида – «орган в глубине сцены» – остается более десяти лет.

В формировании архитектурного облика здания Концертного зала – Делового клуба – Филармонии принимали участие архитекторы Н. А. Лебединский, К. А. Полков, К. Г. Бабыкин, Е. Н. Коротков, Г. П. Валенков, А. Б. Горшков, студенты и преподаватели Екатеринбургского художественного училища имени И. Д. Шадра. Неопубликованные свидетельства указывают на то, что на начальном этапе к проектированию здания могли привлекаться и немецкие архитекторы. Строительство растянулось на долгие двенадцать лет. Менялась страна, вносились изменения в первоначальный проект. Украшающие главный фасад декоративные формы и арочные окна стилистически принадлежат модерну, а барельеф над главным входом, представляющий многофигурную композицию «Труд», – свидетельство уже новой эпохи в истории государства. Влияния советского времени выражены более ярко в интерьерах вестибюля, фойе, залов. Они богато украшены архитектурным декором, лепниной и живописными панно, сюжетные композиции которых и сейчас напоминают о прославлении труда рабочих и колхозников. Роспись плафона большого зала (герб СССР) также стала «печатью» времени своего создания. В наши дни слушатели, поднимаясь по парадной лестнице, видят скульптурный потрет П. И. Чайковского, тогда как еще в 30-е годы прошлого столетия в этом месте был оконный проем, симметричный балконному и повторяющий его рисунок.

АКУСТИКА

Интерьер Большого зала остался почти неизменным, а до установки органа в 1973 году сохранялась

Большой концертный зал Свердловской филармонии в 2015 году. На сцене Уральский академический филармонический оркестр. Дирижер – Дмитрий Лисс.

SVERDLOVSK PHILHARMONIC: WHERE MUSIC LIVES Summary • The Sverdlovsk State Academic Philharmonic has been the main residence of classic music in the Urals for 80 seasons now. • Construction of a grand concert hall in Ekaterinburg started in 1915; it opened on 30 October 1926 as the Ural Oblast Business Club. • 29 September 1936 is a milestone in the history of the building; that’s the day the Ural Academic Philharmonic Orchestra played its first concert. • The Grand Philharmonic Hall is the best acoustic hall in Ekaterinburg. • The building is an architectural landmark of the Urals’ capital.

freeтайм № 3 (60) 2016


«Память прежних дней», холст, масло, 50х80

«По секрету», холст, масло, 50х60

Родилась в городе Энгельс Саратовской области. 1978 год – окончила Свердловское художественное училище им. Шадра. С 1978 года – преподаватель живописи и композиции в учебных заведениях Екатеринбурга. 1991 год – окончила Уральский государственный университет по специальности «История искусств». 2003 год – основала «Арт-студию Натальи Письмак». Основные направления творчества: живопись, графика, прикладное искусство.

ПИСЬМАК НАТАЛЬЯ АЛЕКСАНДРОВНА художник, педагог, член Союза художников России «Ирисы», холст, масло, 80х70

«Прекрасная», холст, масло, 90х50

Участие в выставках и конкурсах: с 1985 года ежегодно участвует в российских, региональных, областных, городских и международных выставках, всего – более восьмидесяти, персональных выставок – более тридцати. Работы находятся в частных коллекциях России, США, Норвегии, Греции, Италии. Из статьи Светланы Долгановой: «Меня часто спрашивают, почему у меня все картины такие солнечные, – улыбается Наталья Письмак. – Это, конечно, совсем не так. У меня в работах бывают и дождь, и гроза, и метель, и сумерки (я их, кстати, очень люблю за их волшебную, романтичную лиловость). Но большинство работ действительно получаются мажорными, солнечными. Я ведь много ездила по миру, весьма пристально изучала его и пришла к выводу, что мир – это удивительная сокровищница, чудесный сад, волшебная страна. Мы все еще стоим на пороге, как кэроловская Алиса, и никак не можем выйти. Мы топчемся на крохотных площадках-городах, скученных, замученных, задымленных, и думаем, что это и есть весь мир. А ведь стоит только чуть-чуть шагнуть в сторону – и открывается совсем другое пространство. Можно, например, поднять голову и увидеть в ночном небе миллиарды звезд (в городе они почему-то все куда-то деваются). Можно «услышать тишину». И не просто услышать, а буквально физически ее ощутить и понять, насколько ты по ней соскучился».

РЕКЛАМА

И от себя: Каждый день я иду к тебе… К самому светлому и прекрасному. Маленькая большая жизнь – дом, где я родилась, любовь и светлая грусть… И восторг от того, что я живу на этой земле. «Молоко из одуванчиков», холст, масло, 60х50

freeтайм № 3 (60) 2016

«Купальщицы», холст, масло, 60х50


|

guidebook

екатеринбург

Брошь. Вторая четверть XX века. Китай. Серебро

Часы с фигурой спящей. Вторая половина XIX века. Франция, Париж. Мастерская братьев Леролль (?), механизм – Жозеф Сильвани. Бронза, мрамор; литье, золочение, чеканка, резьба

Кабинет. Середина – вторая половина XIX века. Франция, Париж (?). Дерево, металл, панцирь черепахи, мрамор

Лоток. Середина XIX века. Германия (Саксония). Мейсенская фарфоровая мануфактура. Фарфор

Неизвестный художник, итальянская школа. XVI век. Мадонна с младенцем, Иоанном Крестителем и Архангелом Гавриилом. Дерево, масло

В память о прошлом на будущее

Послевоенный дар Эрмитажа Екатеринбургскому музею изобразительных искусств. 1 апреля 2016 года Екатеринбургскому музею изобразительных искусств исполнится 80 лет. В рамках празднования юбилея одного из крупнейших художественных музеев Урала состоится несколько крупных мероприятий, в том числе – открытие масштабного выставочного проекта «В память о прошлом на будущее. Послевоенный дар Эрмитажа Екатеринбургскому музею изобразительных искусств». Напомним, что после окончания Великой Отече­ ственной войны, в знак признательности за оказанную поддержу и помощь в спасении эвакуированных со­ кровищ, Государственный Эрмитаж передал в фонды Екатеринбургского музея изобразительных искусств десятки замечательных произведений античной кера­ мики и стекла, западноевропейской и отечественной живописи, графики, скульптуры, декоративно-при­ кладного искусства. Поступившие из Эрмитажа пред­ меты легли в основу многих музейных коллекций и стали украшением его постоянных экспозиций, однако значительная часть произведений ранее не экспони­ ровалась. Впервые более двухсот предметов этой части музей­ ного собрания будут представлены в одном выставоч­ ном пространстве, что позволит зрителю совершить своего рода экскурс во всеобщую историю искусств. На выставке практически полностью будет проде­ монстрирована коллекция искусства античного мира. Большую ее часть составила керамика – светильники, сосуды различных форм и предназначений, террако­ товые статуэтки, также можно будет познакомиться с предметами античного стекла. Западноевропейская и отечественная живопись и графика составляют более чем три десятка произ­ ведений. В их числе картины русских художников А. И. Мещерского, И. И. Шишкина, Г. И. Семирадского, а также работы иностранных мастеров, работавших в России в XVIII веке − пастельный «Женский портрет» Поля Жозефа Барду и «Девушка с цветком в волосах» Пьетро Ротари. Голландский портретный и пейзажный жанры XVII века будут показаны подписной и датированной ра­ ботой Хендрика ван дер Влита «Женский портрет» и «Бурей» Симона де Влигера (?). Подлинной жемчу­ жиной выставки станет подписной вариант картины фламандского живописца XVII века Жака Йорданса «Мелеагр и Аталанта».

10

Светильник закрытый. I век нашей эры (?). Италия (?). Глина, лак

В разделе итальянской живописи будут экспониро­ ваться редчайшие произведения искусства XIV−XVI веков − «Мадонна с младенцем» флорентийской школы XIV века и подписной «Воскресший Христос» Марко Ба­ заити XVI века, «Поклонение младенцу» итальянского художника XV века круга Майнарди, «Мадонна с мла­ денцем, Иоанном Крестителем и Архангелом Гаврии­ лом» неизвестного художника итальянской школы XVI века. Здесь можно будет увидеть и крупноформатные полотна итальянских художников XVII века – Филиппа Петера Рооса (Роза да Тиволи) «Стадо» и «Каин и Авель» школы Луки Джордано. Немецкая школа будет продемонстрирована перво­ классными работами, из которых выделяется выпол­ ненный на медной доске «Портрет старухи» Бальтазара Деннера из коллекции Строгановых. В разделе француз­ ской живописи экспонируются картины художников XIX века Шарля Ланделя и Эжена Жиро из собраний Дурново и Юсуповых. Произведения бельгийских ху­ дожников XIX века редко встречаются в музейных собраниях, тем интереснее включенная в экспозицию подписная и датированная картина «Мать с ребенком» Констана Ваутерса, находящаяся ранее в коллекции им­ ператрицы Марии Александровны, жены Александра II. Выставку разнообразят и украшают произведения скульптуры, созданные в конце XVIII — начале ХХ веков западноевропейскими и русскими мастерами. Некоторые из них долгое время не экспонировались, и теперь их вновь можно будет увидеть в залах музея. В состав выставки войдут произведения из дерева, мрамора, бронзы, представляющие разные сюжеты и эпохи. Кроме того, впервые будут выставлены вместе парные кабинетные бронзовые отливки, выполненные по моделям знаменитых статуй Гийома Кусту Старшего «Кони Марли», украшавших в свое время королевскую резиденцию в пригороде Парижа, а ныне хранящихся в Лувре. Русская школа будет представлена небольшой изящной мраморной работой первой в России женщины профессионального скульптора Марии Диллон. В разделе декоративно-прикладного искусства особое внимание будет уделено мебельному искусству XVI–XIX столетий. Здесь планируется выставить часть мебель­ ного гарнитура из приданого великой княгини Марии Николаевны по проекту Огюста Монферрана, кресло из мастерской придворного мебельщика императора На­ полеона I, созданный в Северной Европе ренессансный шкаф резного дуба, а кроме того, образцы разных волн стиля неорюсс, предметы мебели прихотливого второго рококо и лаконичного классицизма. Искусство фарфора будет представлено работами мастеров крупнейших

Укротитель коня. XIX век. Отливка по модели Гийома Кусту Старшего. Бронза

фарфоровых производств XVIII–XIX столетия (завода Гарднера и Императорского фарфорового завода, коро­ левских мануфактур Мейсена и Берлина, Севра и Вены). Среди экспонатов художественного стекла обратят на себя внимание редчайшие предметы из сервиза графов Бобринских (конец XIX – начало XX века) и удивитель­ ной красоты хрустальная ваза (Россия, Императорский стеклянный завод, 1912). В небольшой коллекции брон­ зы музей покажет редчайшие отливки французских художников Луи Томира и бронзолитейни Суайе и Анж, русские дворцовые предметы (канделябры с хрусталем и чашу с малахитом). В экспозиции отведено место и коллекции приклад­ ного искусства Китая второй четверти XX века, где можно выделить несколько наиболее ярких направ­ лений. Предметы фарфора, являющиеся частью одного сервиза, наглядно демонстрируют художественную специфику фарфорового производства Китая, заключа­ ющуюся в простоте форм и оформлении цветочными композициями. Оригинальностью и высоким уровнем исполнения отмечены украшения из серебряной и позолоченной филиграни. Другая часть предметов (текстиль, художественные лаки, плетеные изделия), входящая в состав восточной коллекции, представляет интерес для понимания народной культуры и быта КНР середины XX века. Дополнят экспозицию замечательные образцы ред­ кой книги – два коронационных альбома, освещающие торжества восшествия на престол российских импера­ торов Александра II (1856) и Николая II (1896). Эти из­ дания, ставшие библиографическими редкостями сразу после выхода в свет, являются признанными шедевра­ ми печатного искусства второй половины XIX века и ценнейшими документальными свидетельствами эпо­ хи. Лучшие художники своего времени привлекались к художественному оформлению и иллюстрированию коронационных альбомов, которые обретали облик роскошных фолиантов в передовых отечественных и зарубежных типографиях.

С 6 апреля по 2 октября 2016 года. Екатеринбургский музей изобразительных искусств. Воеводина, 5. Тел. +7 (343) 376-06-26

freeтайм № 3 (60) 2016


Кольцо, белое золото 750, белые бриллианты, сапфир 2,39 сt 3/2. Цена по запросу.

Цепь с подвеской, желтое золото 750, белые бриллианты, сапфир 7,72 сt. Цена: 559 520 руб.

Кольцо, золото 750, белые и цветные бриллианты, розовые сапфиры, аметисты. Цена по запросу.

Кольцо, золото 750, белые и коньячные бриллианты, лондонские топазы. Цена: 402 590 руб.

Кольцо, белое золото 750, белые бриллианты и сапфиры 1,95 ct 2/2. Цена: 535 910 руб.

Кольцо, белое золото 750, черные бриллианты, 3 белых бриллианта 1,15 ct. Цена: 850 120 руб.

Кольцо, желтое золото 750, белые и коньячные бриллианты, белый агат 37,5 ct. Цена по запросу.

Кольцо, желтое золото 750, белые бриллианты. Цена по запросу.

Кольцо, золото 750, белые бриллианты, розовые сапфиры и изумруд 5,10 ct 2/2. Цена: 1662 440 руб.

РЕКЛАМА

Cалоны Crivelli пр. Ленина, 25, ТиДЦ «Европа», 1-й этаж, тел. +7 (343) 253-77-34 ул. 8 Марта, 46, ТЦ «Гринвич», 2-й этаж, тел. +7 (343) 253-55-89

Кольцо, белое и желтое золото, бриллиант 1,53 сt 4/5. Цена по запросу.

Серьги, желтое золото 585, бриллианты. Цена: 250 400 руб.

Кольцо, золото с коньячными бриллиантами и гранатом 3,29 сt Цена по запросу.

Серьги, золото 750, белые и черные бриллианты. Цена: 414 390 руб.

Кольцо, золото 750, бриллианты и аметист 8,94 ct. Цена: 349 590 руб.

Серьги, золото 585, раухтопазы и бриллианты. Цена: 151 400 руб.

Кольцо, золото 585, гранаты, бриллианты. Цена: 172 200 руб.

Кольцо, золото 585, бриллианты. Цена: 247 410 руб.

Серьги, желтое золото 585, белые бриллианты, тсавориты и 2 топаза. Цена: 223 360 руб.

Серьги, золото 750, белые и черные бриллианты. Цена: 279 740 руб.


|

datebook

событие Большого театра, парижского Grand Opera, Венской государственной оперы, Нацио­ нальных балетов Финляндии, Нидерлан­ дов и Испании. В их исполнении зрители увидели лучшие фрагменты классических петербургских балетных спектаклей конца XIX – начала ХХ вв., в которых блистала Анна Павлова. На сцене Зимнего театра были по­ казаны фрагменты из балетных постановок «Корсар», «Баядерка», «Спящая красавица», «Дон Кихот», «Дочь фараона», дивертисмент

IX Зимний международный фестиваль искусств Юрия Башмета В течение десяти февральских дней Сочи стал центром культурной жизни России. На черноморском побережье Кавказа с 12 по 21 февраля прошел IX Зимний международный фестиваль искусства Юрия башмета. мероприятия проходили нa главных концертных площадках города: в Зимнем театре и Органном зале филармонии. Журналистам «Free Тайм» удалось побывать на фестивале в Сочи. Впечатлениями об увиденном делится Владимир Липатников. Зимний Сочи не похож на себя летнего. И дело не только в разнице температур воды и воздуха. Город становится более спокойным, умиротворенным. Но только не во время Зимнего фестиваля искусств. В это время город посещают ведущие исполнители клас­ сической музыки, звезды театра и кино, ар­ тисты оперы и балета, композиторы и худож­ ники, многие известные деятели российской и зарубежной культуры. Открылся фестиваль премьерой музыкаль­ ного спектакля с Константином Хабенским в главной роли «Не покидай свою планету» по мотивам сказки Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». На протяжении все­ го спектакля Хабенский перевоплощался то

Спектакль «Не покидай свою планету» стал своеобразной прелюдией к фестивалю. Тор­ жественное открытие IX Международного Зимнего фестиваля искусств состоялось 13 февраля в Зимнем театре и было ознамено­ вано выступлением ансамбля «Солисты Мо­ сквы» под руководством Юрия Башмета. Вечер продолжил иранский пианист Рами Барами, признанный во всем мире интерпретатор клавирных сочинений И. С. Баха. Во время концертной программы прозвучали произ­ ведения Альфреда Шнитке, Джованни Сол­ лима, арии из опер и неаполитанские песни в интерпретации прославленного тенора, ла­ уреата международных конкурсов, Дмитрия Корчака.

из балета «Раймонда», «Умирающий лебедь», па-де-де из балета «Жизель». Всего в течение десяти дней форума на основных площадках фестиваля, в Зимнем театре и в Органном зале филармонии, посе­ тителям были представлены еще несколько премьер. Это совместное выступление Нино Катамадзе с камерным ансамблем «Соли­ сты Москвы» и Юрием Башметом, а также мировая премьера проекта «Экстравагант­ ность» с участием знаменитого контратенора Винченцо Капеццутто и барочного ансамбля Soqquadro Italiano под руководством Клаудио Борджианни (Италия). В рамках сочинского фестиваля искусств состоялось немало образовательных про­ ектов, среди которых Молодежная академия юных музыкантов совместно с Академией Шапель (Бельгия) и Красселс фестивалем (Финляндия), а также Школа – семинар для молодых журналистов, пишущих о культуре. Всего в течение десяти дней форума в Зим­ нем театре прошло десять концертов, а в Ор­ ганном зале филармонии состоятся шесть ве­ черов камерной музыки. О них «FREE ТАЙМ» расскажет в своих следующих номерах. Благодарим за приглашение и организацию тура Русское концертное агентство, Министерство Культуры Российской Федерации. Партнеры фестиваля: Панасоник, Боско Ривьера, LRC групп, Ямаха мьюзик, АБС-АВТО Сочи.

Заметки на полях: Татьяна Самойлова, руководитель Арт-холдинга «Ангажемент», занимается театрально-концертной деятельностью с 1997 года. Театральные постановки Константина Райкина, Кирилла Серебренникова, Владимира Машкова, Олега Табакова, Петра Фоменко, Романа Виктюка, Дмитрия Нагиева, Квартета «И», Евгения Гришковца, Олега Меньшикова, Константина Хабенского Екатеринбург увидел именно благодаря «Ангажементу». – Татьяна, что вас привело на столь масштабное мероприятие?

в рассказчика, то в главного героя, путеше­ ствующего по разным планетам. Из всех декораций на сцене – детская песочница. Перемещать героя между мирами и созда­ вать абстрактные образы помогала видеоинсталляция. Моноспектакль поставлен Виктором Крамером, ему же принадлежит сценография. Загадочный мир принца допол­ няет музыкальное сопровождение камерного оркестра «Солисты Москвы». В постановке звучат фрагменты сочинений Малера, Брам­ са и Гайдна. Большую часть музыки для спек­ такля написал молодой композитор Кузьма Бодров.

12

Завершился гала-концерт выступлением блистательной японской скрипачки Акико Суванаи – обладательницы Гран-при Между­ народного конкурса им П. И. Чайковского (1990 г.). В ее исполнении прозвучал скрипичный концерт Феликса Мендельсона-Бартольди – жемчужина романтической музыкальной лирики XIX столетия. 14 февраля, в День влюбленных, фестиваль порадовал всех влюбленных в балет гала-кон­ цертом, посвященным 135-летнему юбилею Анны Павловой. Юбилей великой русской балерины собрал в Сочи ведущих артистов

– В Сочи я прилетала специально, чтобы увидеть премьеру музыкального спектакля по произведению Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц». Это совместный проект двух незаурядных людей – маэстро Башмета и народного артиста России Константина Хабенского, с которыми мы сотрудничаем уже на протяжении многих лет. Всегда приятно встречаться с профессионалами и единомышленниками. Надеюсь, что зрители Екатеринбурга в ближайшем будущем смогут воочию оценить эту незаурядную постановку. – Ваше самое яркое впечатление от увиденного на Зимнем международном фестивале искусств в Сочи? – Пожалуй, самым ярким впечатлением и была премьера спектакля «Не покидай свою планету», на которую меня пригласили. Отрадно было встретить на фестивале столько знакомых, в том числе из Екатеринбурга, прилетевших в Сочи на фестиваль. Так приятно, что спектакли, которые уже посмотрели екатеринбургжцы, в частности спектакль Олега Меньшикова «Оркестр мечты. Медь», были включены в программу фестиваля. В этом мы совпали с маэстро Башметом. Вообще, программа концертов – выступление Юрия Башмета с джазовой исполнительницей Нино Катамадзе, балетный гала-концерт, Soqquadro Italiano Клаудио Борджианни, выступления звезд российской и мировой сцен, со многими из которых уже знаком наш зритель, были яркими и насыщенными.

freeтайм № 3 (60) 2016


РЕКЛАМА


|

hotnews

екатеринбург

Коллекция ARTISTRY YOUTH XTEND™ Ultra

Lee®

представляет женскую коллекцию сезона весна-лето 2016 Свежие задумки и уверенные, смелые расцветки в сочетании с обновленными современными тканями и инновациями в области денима – все это легло в основу новой женской коллекции Lee® сезона весна-лето 2016. Модели выполнены в палитре из пудрового розового, яркого желтого, небесно-голубого и винтажного болотного оттенков, которые гармонично дополнены насыщенными темными цветами в духе милитари. Линейка свободных джинсовых моделей призвана подчеркнуть индивидуальный стиль. Культовые модели Lee® – скинни, облегающие и прямые джинсы возвращаются в этом сезоне вместе с новыми, свободными силуэтами. Scarlett – классические скинни с 5 карманами – представлены в новой версии из эластичной ткани селвидж, а супероблегающие Toxey представлены в оригинальном варианте с укороченными штанинами, декорированными молниями с задней стороны. В джинсовой линейке также представлены модель с завышенной талией Skyler и прямые джинсы Emlyn в современном исполнении, которые прекрасно подчеркивают силуэт. Новинкой сезона стали кюлоты Auberry, вдохновленные непринужденным стилем современных звезд street style. Модель вошла в коллекцию свободных силуэтов наряду с джинсами с широким клешем Annetta, брюками Joliet c легким клешем bootcut и джинсами «бойфренд» Sallie. В основе коллекции весна-лето 2016 лежит высококачественный деним черного, синего и белого оттенков, который получил новые актуальные трактовки благодаря современным способам обработки. Отделка моделей варьируется по интенсивности от классической до искусственно застаренной, включая стилизованные варианты с заплатками и потертостями и выбеленный деним Moonwash в духе 80-х. Все джинсы декорированы фирменной кожаной этикеткой Lee, которой в этом году исполняется 70 лет. Заряженные летней энергетикой тренды нашли свое отражение и в классической джинсовой рубашке Lee®, которая в новой коллекции представлена в укороченной версии. Трикотажные рубашки в этом сезоне отличаются более свободными силуэтами и доступны в новых расцветках, а топы и футболки варьируются от кроп-топов в стиле 90-х и удлиненных моделей до классических футболок из премиальной ткани. Новая коллекция сочетает в себе элементы, присущие рабочему наследию бренда, высококачественные материалы и изысканные фактуры. Самыми яркими силуэтами стали платье Bib из черного денима, подчеркивающие фигуру шорты Relaxed и элегантные шорты Pin up. Свободная модель брюк Jogger выполнена из инновационного денима и декорирована шнурком-завязкой на поясе в стиле спортивный шик, а летняя версия комбинезона Lee@ Bib дополнена дерзкими заплатками и потертостями. Весенне-летняя коллекция Lee® отличается ярким и по-летнему оптимистичным характером, отражая приверженность бренда к настоящему высококачественному дениму, инновационным решениям в дизайне и повседневной моде с ее свободным духом.

14

Увлажняющий крем для укладки Moroccanoil® hydrating styling cream Увлажняющий крем для ук ладки Moroccanoil® Hydrating Styling Cream – уникальное несмываемое средство для всех типов волос, созданное для придания им мягкости, легкой естественной фиксации. Крем увлажняет и наполняет волосы силой, придавая укладке форму и великолепный блеск. В состав увлажняющего крема для укладки Moroccanoil® Hydrating Styling Cream входит запатентованная компанией Moroccanoil® формула, обогащенная натуральными компонентами и витаминами, которые укрепляют волосы: витамин F (омега-6), витамин A – для придания эластичности, витамин E – для защиты от свободных радикалов, фенолы, защищающие волосы от неблагоприятного воздействия окружающей среды. Для достижения наилучшего результата нанести небольшое количество средства на влажные чистые волосы и уложить как обычно. Увлажняющий крем для укладки Moroccanoil® Hydrating Styling Cream можно использовать как для укладки феном, так и для естественного высыхания.

Ассортимент средств по уходу за кожей от ARTISTRY™ пополнился коллекцией ARTISTRY YOUTH XTEND™ Ultra для ухода за зрелой кожей. Ключевым компонентом коллекции ARTISTRY YOUTH XTEND™ Ultra стал редкий и невероятно мощный ингредиент, обнаруженный в кристально чистых водах норвежских фьордов – концентрат красной икры лосося. Линейка продукции ARTISTRY YOUTH XTEND™ Ultra представлена тремя продуктами: • ARTISTRY YOUTH XTEND™ Ultra концентрированная сыворотка-лифтинг имеет шелковистую кремовую текстуру и мгновенно увлажняет кожу, возвращает ей сияющий внешний вид, помогает восстановить поверхностную микроструктуру кожи. Ингредиенты с эффектом микролифтинга – жмых из семян подсолнечника, экстракт ячменя и огуречный экстракт – стимулируют образование естественных липидов в глубоких слоях кожи, возвращают упругость, помогают скорректировать овал лица. • ARTISTRY YOUTH XTEND™ Ultra сыворотка для век с эффектом лифтинга. Первая сыворотка ARTISTRY, созданная специально для деликатной области глаз, мгновенно увлажняет нежную кожу вокруг глаз. Постепенно кожа вокруг глаз становится более подтянутой и приобретает сияющий внешний вид. Сыворотка предназначена для специального интенсивного ухода, используется перед нанесением крема для области глаз. • ARTISTRY YOUTH XTEND™ Ultra Крем-лифтинг. Этот густой и питательный крем глубоко увлажняет кожу, делая ее мягкой и эластичной, сияющей здоровьем. Особая формула крема борется с потерей упругости кожи и способствует восстановлению ровного овала лица. Может использоваться в качестве дневного или ночного крема.

Чай с мятой Teekanne Thyme & Honey Чай – это не только вкусно! Чаепитие способствует повышению иммунитета, облегчению симптомов простуды и гриппа, помогая расстаться с ними намного быстрее. Не забывайте пить чай не только при появлении симптомов, но и в качестве профилактики в течение всего переходного периода, когда опасность подхватить простуду или грипп наиболее высока. Для этого вполне подойдет качественный чай с мятой в пакетиках, хлопот с ним меньше, а эффект не заставит себя долго ждать. Мята перечная является одним из главных компонентов в лекарствах от кашля и противоотечных препаратах, которые вы обычно покупаете в аптеке. Это растение содержит ментол, который помогает нашим бронхам очиститься, облегчить кашель и головную боль. Масла, содержащиеся в листьях мяты, обладают противовирусным эффектом и снимают спазмы. Чай Moroccan Mint содержит отборную перечную и зеленую мяту, он поможет скорее справиться с простудой и подарит зиме летний аромат.

freeтайм № 3 (60) 2016


Новая коллекция «Per aspera ad astra» от Модного Дома «Соло Дизайн» Невероятные сочетания красоты и качества, комфорта и непревзойденного стиля, и конечно, неизменная классика. Теплые пальто, легкие струящиеся платья из нежнейших тканей и кружева, романтичные блузы, юбки пачки. Все это можно увидеть в шоу-руме «Соло Дизайн».

Фото: Дарья Постольник

2 февраля в Модном Доме «Соло Дизайн» состоялся праздник по случаю дня рождения Наталии Соломеиной – одного из самых известных дизайнеров нашего города. Отличная компания, роскошное место, превосходный вокал от Ксении Панаевой и мастерство дизайнера сделать так, чтобы каждый гость чувствовал себя особенным, по праву сделали этот день самым запоминающимся для всех присутствующих.


|

trendbook

еда изучены мягкие и полутфердые сыры: ри­ котта, фета, фермерский сыр в добавками, плавленный сыр. А также сыры с благород­ ной плесенью: камабер, сент-мор, камбазола, горгонзолла, рокфор, лимбургер. Вызревает сыр качотта. Все по правилам. Для производ­ ства сыра в даже организовали специальный цех. Благо, площади позволяют. Некоторые блюда, например, «рыжие» равиоли со шпи­ натом и рикоттой и салат с мягким жареным сыром уже готовят с использованием сыров, сделанных поварами-технологами кафе. Кстати, молоко для изготовления сыров используется фермерское – его закупают с фермы Кирилла Рылова, которая находится в Башкирии. Для нового направления кафе – изготовления сыров на экоферме «Гармония» в скором времени появятся новые жительни­ цы – козочки.

Телячьи щечки с чатни из яблок, настоящее оссобуко, гусиная ножка в соусе деми-гляс, рулетик из молочного кролика на листе савойской капусты… В феврале первое кафе с собственной экофермой «Премиум кафе» презентовало новое меню от шеф-повара Алексея Орлова.

Мясная страничка Знакомство с мясными деликатесами на­ чинается с мясной тарелки. Попробуйте бре­ заолу, чоризо и говяжью колбаску, сделанную Алексеем Орловым из мяса с экофермы. Все а-ля натюрель. Из охлажденной говяжьей вырезки – тартар и карпаччо. Аккуратный

«Премиум кафе»: естественная среда питания



Практически все блюда приготовлены из продуктов экофермы «Гармония»: мяса бычков мясной породы герефорд, кроликов, гусей и индейки. Поспел и свежий урожай – зеленый лук, шпинат и микрозелень для декора блюд, овощи и грибы. Из новинок – сыры и мясные деликатесы собственного приготовления от поваров кафе. 

Прямо с грядки Ну где еще встречают свежим урожаем огурчиков и зеленого лука, которые еще утром росли на грядке? Не знаю, как вы, а я люблю вкус натурального продукта. И так скучаю по аромату свежесорванных помидо­ рок и огурцов с бабушкиной грядки. Я была на экскурсии на ферме и видела, как росли эти самые огурчики сорта миринда. И вешенка. И как зеленый лук со шпинатом проклевы­ вались из земли вегетария (овощи и зелень зимой на ферме выращиваются в вегетарии). И вот они на тарелке – свежие огурчики и лук. И маринованная вешенка с ароматным маслом и кольцами красного лука. Каждый год продукция фермы успешно проходит экс­ пертизу качества продуктов и соответствия требованиям СанПиНа.

Место действия Екатеринбург, ул. Серафимы Дерябиной, 24, тел. +7 (343) 216-11-09, www.premiumcafe.ru, «Премиум кафе»

главные действующие лица Алексей Орлов, шеф-повар «Премиум кафе» Лилия Низамова, ресторанный обозреватель Аскар Кабжан фотограф

16

Живой хлеб В кафе выпекают и подают гостям хлеб на натуральных заквасках – солодовый и цель­ нозерновой. Я заказываю хлеб только здесь. Муку пекари делают сами – перемалывают зерна на мельнице с каменными жерновами. В кафе также выпекается хлеб с добавлением полбы, амаранта и гречи. На тостах из такого хлеба (одна их холодных закусок) подается форшмак из сельди и нежнейший паштет из кролика, тостами украшаются салаты. К слову сказать, пекари кафе стали чемпиона­ ми Первого открытого чемпионата Урала по хлебопечению.

тартар подают с кусочками каперсов, кури­ ным желтком, ржаным тостом, рубленным красным луком и горчичным соусом. Тон­ кие ломтики карпаччо здесь предлагают с каперсами, рукколой и твердым сыром, сбрызгивают оливковым маслом и посыпают свежемолотым черным перцем. Мясную тему продолжает фермерский са­ лат с ростбифом, печеными томатами, лу­ ком шалот, болгарским перцем и тостами ржаного хлеба с заправкой из оливкового масла и бальзамическим кремом. Вроде бы все просто – сочный ростбиф из говяжьей вырезки, печенные на гриле овощи, подру­ мяненные тосты и свежие салатные листья. Плюс несложная заправка – оливковое масло и бальзамический крем. Но это так вкусно! Его величество стейк В новом вечернем меню семь стейков от Алексея Орлова. Для любителей классики – тибон, рибай или филе-миньон. Для тех, кто

хочет попробовать что-то новенькое – стейк лопаточной части флэт-айрон. Или стейк подеревенски на мятом картофеле с жареными грибами, зеленым луком на гриле, тостами и перепелиным яйцом. Нежнейший стейк флэт-айрон шеф-повар подает с мозговой косточкой и костным мозгом. Все стейки по­ даются с печенным на гриле болгарским перцем, луком шалот и пикантным соусом чимичурри в испанском стиле из перца чили, кинзы и петрушки. Волшебная тыква А иначе не сказать! Ведь в прошлом году на ферме собрали невероятный урожай тыквы. Ее используют для приготовления салатов, супов, мантов, даже сладости придумали – тыквенные цукаты, приготовленные без грамма сахара. А какой здесь тыквенноапельсиновый мармелад для украшения воздушных пирожных и тортов. Пальчики оближешь! Мне нравится легкий тыквенный салат из ломтиков тыквы и свеклы, приготовленных на гриле, а также кнелей из феты, все это на подушке сочных салатных листьев. Несколь­ ко капель оливкового масла, подрумяненные тыквенные семечки. И вуаля. Салат готов. Крем-суп из тыквы готовится на курином бульоне с добавлением сливок. При подаче украшается тыквенным маслом и семеч­ ками. Для пикантности в суп добавляется корица. Блюда из птицы Еще одна новинка, которую я уже проте­ стировала несколько раз – пельмени с мясом гуся и клюквой. Они подаются с кремом из сметаны и северными ягодами. В кафе мож­ но заказать доставку миниатюрных пельме­ шек с мясом гуся. Еще одно любопытное блю­ до – гусиные потрошки, запеченные в репе под сливочно-сырном соусом. Обязательно попробуйте гусиную ножку, глазированную в соусе деми-гляс. Она подается на воздушном пюре из сельдерея с шариком кислой капусты и клюквенным соусом. Из фермерской индейки здесь готовят вен­ ский шницель. С ней же делают салат «Це­ зарь». В банкетном меню появились блюда из древесной или мускусной утки (ее еще назы­ вают индоутка). Ее подают с апельсинами в апельсиновой глазури. В птичнике экофермы поселилась еще одна любопытная особа – ку­ рица фавероль, так любимая французскими поварами. Ждем, когда Алексей Орлов удивит нас блюдами из этой деликатесной птицы. Молочный кролик Из кролика делают нежнейшие паштеты, которые подаются на ржаных тостах с лу­ ковым конфи, рулетики с морковью в ленте из бекона на савойской капусте. На гарнир предлагается отварная репа и томленые в сливках вешенки. В кафе можно также за­ казать доставку равиоли с мясом кролика. Кстати, кролик здесь нежнейший. На сладкое В кафе делают несколько разновидностей печенья – есть и тыквенно-имбирное, и фло­ рентийское, и овсяное с кокосом. Новинка от кондитеров – торт «Прадо» (бисквит из полбяной муки с марципаном и шоколадным ганашем) и десерт «Анна Павлова» – любо­ пытная вариация классического пирожного: воздушная меренга украшается тыквенноапельсиновым мармеладом и брусникой.

Сырное избранное В скором времени в кафе появится тарелка с коллекцией сыров собственного приготов­ ления. Алексей Орлов вместе с заведующей производством Еленой Алексейковой про­ ходят обучение по производству сыров в мастерской сыра «Виладжио» у известного челябинского сыродела Ирины Бакач. Уже freeтайм № 3 (60) 2016


|

увлечения

datebook

Почему вы выбрали журнал «Free Тайм» для размещения рекламы?

Как сделать правильное питание

бюджетным?

44% 30%

/Юлия Бастригина/

Зачастую «полезность» ряда продуктов диктуется модой и довольно агрессивным их продвижением на рынке. Но найти замену тому или иному новомодному продукту несложно, особенно если изучить его пищевой состав. Возьмем, например, киноа и сравним с аналогами. Так, сушеная чечевица стоит в два раза меньше, а даст организму 24 г белка (киноа – 14 г), жира – 1,5 (против 6 у оппонента), углеводов – 42 (против 57). Гречка и перловая крупа немного уступают по белку (1,5 и 4 единицы соответственно), но зато содержат не так много углеводов. При этом цена таких круп ниже цены киноа в 6–7 раз.

Питание по сезону Цены на сезонные продукты всегда ниже. Поэтому зимой покупайте квашеную капусту, моченые яблоки, корнеплоды: морковь, свеклу, репу, редьку, картофель, тыкву. Весной сезонных овощей отечественного производства как таковых практически нет. Осенние запасы к этому времени теряют практически все ценные свойства. Так что весной ищите варианты фруктов и овощей из теплых стран (Марокко, Китай, Израиль и т. д.), где урожай собирается по несколько раз в год. Сэкономить здесь немного сложнее, чем с отечественными продуктами, однако тоже вполне возможно. Апельсины, мандарины, помело, бананы – отличные помощники для здоровья. Летом, разумеется, следует идти за сроками созревания. Так, не покупайте арбузы в июне – это не их время. Производители накачивают бахчевые химикатами для придания цвета и для скороспелости. А вот для лука, укропа, редиса, петрушки, листьев салата, ранних сортов огурцов, черешни, июнь – самое время. В середине лета, в июле, к предыдущему списку добавляются молодой картофель, морковь, зеленый горошек, томаты, ассортимент ягод (вишня, смородина, крыжовник), в августе – арбузы, дыни, сливы, яблоки, груши. Осень – время остатков летнего ассортимента фруктов, а также всех видов капусты, кабачков, баклажанов, зелени, тыквы, молодых корнеплодов. И на перекус… Ставшие популярными в последнее время батончики, предназначенные для быстрого перекуса, несут в себе слишком много энергии. В 100 г может содержаться от 250 до 430 ккал! При этом получить ощущение сытости от такого малого объема невозможно. Тот же банан при весе в 100 г насытит лучше, а его

калорийность будет в три раза меньше, да и содержание углеводов в два раза меньше. Что касается цены перекуса, то она также будет отличаться не в пользу батончика (средняя цена за килограмм бананов – 60 рублей).

26%

Продукты для всего В настоящее время в ассортименте продуктовых магазинов наблюдается достаточно широкий выбор функциональных продуктов. Однако если не знать потребности собственного организма, выбрать наилучший очень сложно. Например, вы хотите снизить вес и очиститься от шлаков. Начинаете делать упор на грубоволокнистые продукты (что здесь действительно уместно), но упускаете один момент: пара месяцев такого питания (особенно если еще и от мяса отказались) – и снижение количества железа в организме, слабость, выпадение волос, ногтей, зеленое лицо, одышка при нагрузках и общая потеря работоспособности вам гарантированы.

Исследования проведены компанией

Выгодные условия размещения Привлекательные места распространения журнала

Сладко и недорого! Если вы нет-нет да и задумываетесь о том, каким недорогим и полезным десертом себя побаловать, то смело можете выбирать мармелады из натуральных соков, пастилу и ягоды в сахаре. Такие сладости не причинят существенного вреда ни вашему весу, ни вашему кошельку. Самый полезный и бюджетный вариант Самая полезная и недорогая еда – та, «путь» которой вам известен. Готовьте самостоятельно из простых продуктов: это могут быть крупы, пасты, свежее мясо, рыба, птица, овощи, фрукты. Однозначно ограничить следует то, что приготовлено «за вас». Именно в таких продуктах – максимум совсем не полезных для организма веществ при весьма малом содержании нужных и ценных. Ни в коем случае не ограничивайте себя узким списком даже очень полезных продуктов. Нажимание на одни и те же обменные «клавиши» рано или поздно приведет к нарушению здоровья из-за несоблюдения режима правильного питания. Теперь вы знаете, что для правильного и здорового питания совсем не обязательно покупать дорогие продукты. Готовьте, экспериментируйте, добавляйте в привычные блюда новые ингредиенты, делая питание вкусным, полезным и разнообразным. Таким образом, уже совсем скоро жизнь заиграет новыми красками, и вы перестанете думать как о бюджете, так и о диете!

РЕКЛАМА

Полезно – не значит дорого

Соответствует целевой аудитории

РЕКЛАМА

В последнее время цены на качественные органические продукты питания, мягко говоря, не радуют. Свежие овощи и фрукты, творог, мясо, морепродукты стоят достаточно дорого, и далеко не каждый способен себе их позволить. Может ли правильное питание быть бюджетным?

17


|

datebook

екатеринбург

Ставка на актеров Мартовский кинопрокат не балует изобилием. С другой стороны, практически каждую неделю будет выходить потенциальный хит. С них и начнем.

18

Не будет преувеличением сказать, что все, кому довелось на «Кинорынке» увидеть отрывки из анимационной комедии «Зверополис», с тех самых пор и ждут дату премьеры. Несколько трейлеров дают возможность составить представление о новой ленте «Диснея». В зверином городе крольчиха-полицейский и ее новый знакомый лис вынуждены расследовать дело, которое может повлиять на весь их мир... Единственное, что тут может расстроить, – возрастное ограничение «6+», гарантирующее безобидность шуток и не самые серьезные опасности для героев. С другой стороны, взгляните только на бюрократов-ленивцев! Нет, правда, взгляните.

«Да здравствует Цезарь!», собравшая впечатляющие актерские силы: Джош Бролин, Скарлетт Йоханссон, Джордж Клуни, Ченнинг Татум, Тильда Суинтон, Джона Хилл, Рэйф Файнс. На этот раз от братьев-режиссеров досталось так называемому Золотому веку Голливуда. В разгар съемок исторического блокбастера неизвестные похищают суперзвезду...

Как-то незаметно братья Коэны перестали восприниматься общественностью как творцы исключительно арт-хауса. Сейчас они, не теряя фирменной иронии и способности вдохновлять актеров произносить самые дурацкие тексты с серьезнейшими лицами, создают кассовые хиты один за другим. Почти наверняка им станет и комедия

разных героев по мере необходимости. И вот во вселенной человека из стали возник человек – летучая мышь. Скажем даже больше: многие российские зрители впервые увидят и супергероиню с любопытным именем Чудоженщина. В фильме снялись Генри Кавилл, Бен Аффлек, Джейсон Момоа, Эми Адамс и Джесси Айзенберг. А главная надежда – на режиссера,

«Бэтмен против Супермена. На заре справедливости» – мрачный и пафосный комикс. Воротилы из DC Comics, очевидно, не выдержали супергеройского разгула Marvel, с легкостью совмещающего самых

freeтайм № 3 (60) 2016


|

екатеринбург  уже не раз доказавшего свое мастерство в экранизации графических романов. Кстати, действие одного самых ожидаемых фильмов лета – «Отряда самоубийц» – будет происходить в том же мире.

datebook

Помните «Падение Олимпа»? Сценаристы его продолжения («Падение Лондона»), по всей видимости, решили, что кино должно все-таки обгонять реальность по абсурду,

накалу страстей и общему идиотизму. Британская столица, куда собираются главы государств, подвергается террористической атаке. Противостоять злодею, который мечтает чуть ли не планету заставить крутиться в другую сторону, будут агент МИ-6, американский президент (!) и его верный охранник. В ролях: Джерард Батлер, Аарон Экхарт, Морган Фриман. Серьезный ансамбль подобрался в боевике «Три девятки»: Аарон Пол, Кейт Уинслет, Вуди Харрельсон, Кейси Аффлек, Норман Ридус... Назван фильм по полицейскому коду, обозначающему убийство офицера полиции. Таким жестоким манером группа коррумпированных копов решает отвлечь коллег от планируемого ограбления. «Кэрол» Тодда Хейнса – красивый фильм о любви. Для наиболее оголтелых депутатов важнее всего будет, конечно, что речь о любви двух женщин. Собственно, поскольку действие фильма разворачивается в США 1950-х, героиням тоже достанется. В главных ролях – Кейт Бланшетт и Руни Мара.

Сценарист и режиссер Михаил Местецкий, известный, например, по остроумной псевдодокументальной короткометражной комедии «Ноги – атавизм», представляет молодежную комедию «Тряпичный союз». По-хорошему хулиганская картина о том, чем юноши заполняют отсутствие идеологии, отличается еще и множеством свежих и вполне себе человеческих актерских лиц. В ней сыграли Иван Янковский, Василий Буткевич, Павел Чинарев, Анастасия Пронина. Ну и Александр Паль, куда ж без него. Еще из отечественных фильмов стоит обратить внимание на комедию «СуперБобровы». Павел Деревянко и Оксана Акиньшина разыграют историю о большой семье, каждый член которой получил свою сверхспособность после падения метеорита. Проблема в том, что включаются новые силы только тогда, когда семья собирается вместе...

РЕКЛАМА

Очередная подростковая франшиза подходит к концу и, как это часто бывает, последняя история разбиравается на две ленты. «Дивергент-3. За стеной» – предпоследняя. Главные герои выберутся за стену и будут поначалу приятно удивлены оказанной встречей. Но уже вскоре им придется оперативно соображать, кто же, собственно, настоящие друзья, а кто враги.

«Милый Ханс, дорогой Петр» Александра Миндадзе – драма русско-немецкого производства. Ее показывали на ММКФ, поэтому желающие могут почитать рецензии (почти все положительные). В центре сюжета – немецкий инженер, незадолго до войны работающий в СССР над изготовлением особой линзы из стекла. Наконец-то, кружным путем, через Венецию, до отечественного зрителя добралась «Франкофония» Александра Сокурова – размышления мэтра о Лувре времен оккупации. Параллели с «Русским ковчегом», действие которого происходило в Эрмитаже, неизбежны.

Нет неразрешимыхпроблем, если есть опытные юристы.

Екатеринбург, ул. Мамина-Сибиряка, 101, (БЦ Манхэттен), оф. 2.12, тел. +7 343 288 22 10 www.optima-ural.ru

freeтайм № 3 (60) 2016

РЕКЛАМА

Работаем не с бумагами, а с людьми

19


|

datebook

екатеринбург

Саша Барон Коэн спасает мир К английскому рэперу Али Джи, казахстанскому репортеру Борату Сагдиеву, австрийскому гомосексуалу, ведущему программу мод, Бруно и диктатору африканской страны Вадии адмиралу-генералу Аладину присоединился Нобби Бутчер – любвеобильный идиот, футбольный фанат и многодетный отец, без которого мир просто рухнет. А все потому, что братец его – секретный агент. Итак, Саша Барон Коэн вновь с нами – в начале марта в прокат выходит его пародийный боевик «Братья из Гримсби». Слово Коэну: А еще он футбольный фанат. О, я вспомнил, как снимал один эпизод в образе Бруно на стадионе в Алабаме, во время матча «Алабама» – «Миссисипи». Жесть! Шесть тысяч человек скандировали: «Педик!», плевались, бросали в меня всякую хрень, а кто-то и вовсе угрожал меня убить. Я знал, на что шел, когда решил оказался на футбольном поле в образе австрийского гей-журналиста. Для фанатов из Алабамы это же настоящее кощунство, поэтому я нанял телохранителя. Но в момент, когда толпа начала свистеть и орать, он сбежал.

Маски дают свободу

Хорек, фанат и шпион – В «Братьях из Гримсби» крутой замес: вначале самый настоящий боевик с трюками, оружием – все, как положено. Но когда в центре оказывается такой парень, как мой Нобби, все, конечно, идет наперекосяк. Шпионский боевик превращается в пародию, и нам остается лишь наблюдать за тем, как Нобби, этот не обремененный интеллектом беспредельщик, изменит события фильма. Какой он, этот Нобби? Да, социальный хорек – умеет заставить всякие там органы соцобеспечения работать на него. Но при этом он отличный папаша – души не чает в своих детях, их у него аж 9, ради них готов пойти на все. Еще он обожает свою подругу, пышнотелую красавицу.

20

– Конечно, было страшно. Но мне нравится провоцировать. И все же, должен признаться, я стал Али Джи, потом Боратом, Бруно не только потому, что хотелось вызвать смех или поиздеваться над предрассудками. Однажды я понял: фишка в том, что я могу спрятаться за этими персонажами, и делать то, что мне самому сложно, и проверить, может ли сойти это с рук. Будучи Али Джи, я однажды «захватил» туристический автобус, в пабе устроил брейк-данс, а в офисе крупной многонациональной компании требовал, чтобы меня пустили повидаться с моим отцом на 14-м этаже. Конечно, все заканчивалось приходом полиции. Сейчас я староват для таких диких выходок. Да и безответственно это, когда у тебя есть семья. Так что отрываюсь на съемочной площадке.

Это провокация! – На самом деле все началось лет в семьвосемь. Питер Селлерс – нелепый инспектор Клузо из «Розовой пантеры» – увлек меня той freeтайм № 3 (60) 2016


|

екатеринбург  серьезной, даже благородной комичностью, с какой он выкручивался из самых идиотских ситуаций. Маленьким я просто ржал до колик, а повзрослев, оценил, как здорово он сумел преодолеть разрыв между комедией и сатирой. Ну еще сделали свое дело мои старшие братья, когда тайком показали мне религиозную сатиру Монти Пайтона «Жизнь Брайана». Ух, я до сих пор помню зрителей в конвульсиях и свой шок: «Неужели так можно?!» Вот тогда-то я понял силу провокаций.

datebook

Мои университеты – Выбор-то у меня был небольшой: либо протирать штаны, сидя в одиночестве в библиотеке и корпя над каким-нибудь научным трудом, либо попробовать стать комиком и уже в свой адрес услышать тот ржач, какой был по поводу Монти Пайтона. Я и Кембридж-то выбрал, потому что там классная театральная студия и оттуда много хороших актеров вышло. А после университета я себе сказал: «Окей, рискни, парень, сроку тебе пять лет. Получится – ты на коне, нет – пойдешь в юристы, о чем так мечтают твои папа и мама». О да, они были очень разочарованы. Сейчас они, пожалуй, разочарованы немного меньше. Но не надо думать, что они скучные замшелые люди, нет, юмор у них на первом месте. Что бы ни случилось, они во

Прим. ред.) мне надо было взять несколько уроков пения. Я позвонил маме и попросил найти мне учителя. Она откопала какой-то адрес в справочнике. Я прихожу, открывается дверь, на пороге женщина: «О, я думала, ты девочка. Ну ладно, проходи, выпей чашку чая». Пока чаевничаем, я гордо ей рассказываю, что буду петь в «Суини Тодд». «Да? Никогда не слышала о нем». «Я буду сниматься

всем находили смешные стороны. Правда, для еврейских семей это характерно. А мне еще повезло – я в детстве просто купался в родительской любви. Иногда мне кажется, что именно это дало мне силы идти в толпу людей, которая ненавидела меня. Ну не меня, конечно, а моих чудаков.

с Джонни Деппом» – «Да? Никогда не слышала о нем». «А снимает Тим Бертон!» – гнул я свое. «Да? Никогда не слышала о нем». Вот и все… Но я не та учительница пения. В моем айфоне есть куча имен селебрити. Некоторые из них без номеров. Но имена готовы, и они ждут! /Елена Боброва/

Что хуже ненависти – Хреново, конечно, что ненавидеть так легко. Но не менее ненависти ужасно равнодушие. Как заметил историк холокоста и нацистской Германии Ян Кершоу, путь в Освенцим был вымощен безразличием. И в самом деле, наверняка не 100 процентов немцев были яростными антисемитами, но тем не менее в Германии были созданы идеально отлаженные фабрики смерти. Все, что нужно для этого, – быть просто равнодушными. И беда в том, что если вы, будучи дружески настроены к евреям, услышите в баре откровенно антисемитскую песню и промолчите, просто выйдя из паба, не остановив поющих, это уже будет означать то самое опасное равнодушие. Ладно, чего это комик на такие темы разговорился…

Пара слов о славе – Об этом вообще смешно говорить. Однажды, чтобы сыграть синьора Адольфо Пирелли (в фильме Тима Бертона «Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит». – freeтайм № 3 (60) 2016

Заметки на полях: По признанию режиссера фильма Луи Летерье, известного по фильмам «Перевозчик» и «Иллюзии обмана», его покорило, что первые 30–40 страниц сценария читались как боевик. Так что перед ним стояла задача сделать настоящий боевик, но в комедийном ключе. В помощь ему был дан оператор Оливер Вуд, собаку съевший на обоих жанрах («Ультиматум Борна», «Чумовая пятница»). Саша Барон Коэн всегда с особым тщанием придумывает внешний образ своих персонажей. Бората отличают усы и кудри, Бруно – ирокез, диктатора Аладина – окладистая борода, Али Джи – козлиная бородка и очки. Нобби – счастливый обладатель бакенбард, пивного животика и одежды, купленной в спортивном магазине.

18+

21


|

datebook  екатеринбург

Танцевальный перфоманс об истории tap dance (чечетки) Театр «Степ» — это прославленный в России и Европе хореографический коллектив, танцующий чечетку. На сцене EverJazz театр Игоря Петухова расскажет историю возникновения чечетки, или Tap dance, и станцует

Афиша. весна 11 марта, пятница, в 19:00 Fernanda Noronha

(Фернанда Норонья, вокал, Бразилия) Бразильская босанова и американский джаз

Джазовый оркестр споет, расскажет и станцует хронику джаза. Музыка, зародившаяся как спасение от тяжкого труда и превратившаяся в мощный пласт мирового искусства, переживет свое рождение и взросление на ваших глазах в джазовом данс-спектакле.

19 марта, суббота, в 22:00 День рождения клуба EverJazz

тичных музыкантов каждый свой концерт удивляют той обаятельностью и страстностью, с которой они играют песни легендарных Paco de Lucia, Vicente Amigo, Tomatito, Antonio Pitingo и Gipsy Kings.

25 марта, пятница, в 19:00 Stafford Hunter (Стаффорд Хан-

зажигательный джаз, от музыки 30-х годов до современных форм джазовой музыки. Кульминацией концерта станет исполнение танцевальных номеров с применением шумовых предметов (!).

2 апреля, суббота, в 19:00 Ансамбль «Русское Банджо»

(Москва)

тер, США, тромбон) Древние звуки моря и зовущие ритмы джаза. Фернанда Норонья – звезда нового поколения бразильской музыки. В 2015 году певица была награждена престижной премией «Winner of Brazilian International Press Awards» в категории «Лучший женский вокал». Ее исполнение завораживает зрителя, а смешение бразильской босановы и американского джаза добавляют особую остроту ее песням.

12, 19 марта, в 19:00 Алексей Глазырин (вокал) и резиденты EverJazz

Джаз, проверенный временем. Посвящение Леониду Утесову.

Свое семилетие клуб отметит большой праздничной программой «Джазовая азбука» от резидентов EverJazz. Перед гостями клуба в этот вечер выступят все самые любимые публикой музыканты. Перед ними стоит нетривиальная задача, в честь вступления клуба в «школьный» возраст, – исполнить лучшие стандарты мировой музыки на каждую букву алфавита! День рождения – это уникальный шанс увидеть самые необычные коллаборации музыкантов и насладиться всеми оттенками вкуса праздничного музыкального пирога.

18 марта, пятница, в 19:00 А. Клейн (скрипка), В. Владимиров (клавишные), И. Паращук (саксофон) Программа «Тропинки Израиля»

Народная популярность великого Утесова поистине фантастическая, что объясняется природным талантом, особым творческим чутьем и, конечно, большим сердцем этого артиста. В этот вечер музыканты EverJazz покажут разные грани творчества Утесова – лирическую («Родная», «Если любишь, найди», «Сердце»), ироничную («У самовара», «Джаз-болельщик», «Все хорошо, прекрасная маркиза», «Му-му») в большом концерте.

12,18 марта, в 22:00 Джазовый спектакль «DANCING COTTON» («ТАНЦУЮ-

ЩИЙ ХЛОПОК»)

Стаффорд Хантер – известнейший в США тромбонист, певец и исполнитель на редчайшем инструменте, морской раковине. Стаффорд является обладателем премии «Al Grey Award for Musical Excellence» как самый многообещающий исполнитель на тромбоне. Стаффорд Хантер представит уникальную программу. Переходы из разных состояний души, необыкновенное звучание традиционных инструментов, вокала и морских раковин разных размеров и мастей – вы должны это услышать!

1 апреля, пятница, в 19:00 Квартет Flunder (Германия) при

Музыка – неотъемлемая часть израильской культуры. Скрипач Аркадий Клейн, клавишник Виталий Владимиров, саксофонист Игорь Паращук и их друзья в этот вечер подарят гостям джаз-клуба этно-джаз, навеянный образами и народной музыкой Израиля. Все оттенки израильской культуры, загадочной и притягательной, – в этом замечательном концерте.

24 марта, четверг, в 20:00 TABASS’Co («Табаско»)

№3

(60)

март

2016

Учредитель журнала «Свободное время. Free Тайм» © ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС», 2005 Регистрационное свидетельство ПИ № ФС77-28853 от 29.07.2007 г. Рекламно-информацинное издание для читателей от 16 лет. Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере массовых коммуникаций, связи и охраны культурного наследия. Территория распространения – Российская Федерация. Издатель – ООО «ЭКСПРЕСС СЕРВИС – регион» 197110, г. Санкт-Петербург, Константиновский проспект, д. 11а. Тел./факс: (812) 633-03-00. Директор по региональным проектам: Анна Балатюк – fanna@es.ru Главный редактор: Константин Андреевич Федоров – liam@es.ru Адрес представительства в Екатеринбурге: 620075, г. Екатеринбург, ул. К. Цеткин, 4. Тел.: (343) 253-01-19, 206-83-03. Директор представительства: Екатерина Липатникова – lipatnikova@freetime.ru Дизайн, верстка: Ирина Самойлова – iren@freetime.ru Распространение: Никита Сапронов Фотограф: Дарья Постольник Корректор: Рената Хусаинова Техподдержка: Александр Трофименко Финансы: Юлия Немец Адвокат: Екатерина Савенко Прием рекламы от рекламных агентств: reclama@freetime.ru Подписка для юридических лиц: podpiska@freetime.ru Департамент развития сети и франчайзинга: k3n@ru66.ru Бесплатно. Тираж март 2016 – 10 000 экземпляров в Екатеринбурге. Совокупный тираж март 2016 – 70 000 экземпляров. Выходит 1 раз в месяц. www.freetime.ru Все права защищены. Воспроизведение материалов без письменного разрешения запрещено. В публикуемых программах возможны изменения. Рукописи и фотографии не рецензируются и не возвращаются, мнения авторов могут не совпадать с мнением редакции. Все рекламируемые товары и услуги имеют соответствующие лицензии и сертификаты. Рекламная редакция рекомендует при обращении: * в рекламируемую организацию – требовать лицензию, разрешающую деятельность в запрашиваемой сфере (если деятельность подлежит лицензированию); * в рекламируемую организацию, связанную с привлечением денежных средств участников долевого строительства, – требовать проектную декларацию, государственную регистрацию, право собственности или право аренды на земельный участок, предоставленный для строительства; * в рекламируемую организацию, связанную с привлечением и использованием жилищным накопительным кооперативом денежных средств физических лиц на приобретение жилых помещений, – требовать сведения о включении жилищного накопительного кооператива в реестр жилищных накопительных кооперативов и информацию о порядке покрытия членами жилищного накопительного кооператива понесенных им убытков. За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.

Типография ООО «Премиум-пресс»,197374, Санкт-Петербург, ул. Оптиков, 4 Дата выхода №3 (60) – 06.03.16. Номер подписан в печать 26.02.16.

22 апреля, пятница, в 19:00 Джанин Картер (США, вокал) и Роберт Анчиполовский

(Москва, саксофон) Своим дарованием певица Джанин Картер делится щедро. Богатство души, глубина чувств, бездна очарования – все это чувствуешь с первой ноты, когда она поет. В каждом из своих пяти сольных альбомов она раскрывается с новой стороны, демонстрируя великолепное владение голосом, безупречное чувство стиля, отточенное вокальное мастерство. Традиционный джаз, госпел, блюз – возможности этой певицы, очевидно, не имеют границ! В Екатеринбурге свое безграничное мастерство Джанин Картер продемонстрирует в компании саксофониста Роберта Анчиполовского.

С нами все ясно! Екатеринбург, пр. Ленина, 50 ж, офис 247, тел. (343) 350-40-88, www.investnik.ru

РЕКЛАМА

Фламенко/Румба/Босанова Если бы их музыку можно было попробовать на вкус, она была бы не менее острой и горячей, чем кайенские перчики, из которых делают одноименный соус. Семеро непозволительно симпа-

поддержке Генерального консульства Германии Магия современного джаза Квартет Flunder зародился на основе сотрудничества музыкантов Федерального джазового оркестра Германии Бертрама Буркерта (гитара) и Константина Дёбена (тромбон и флюгергорн) и берлинской ритм-группы из Пауля Сантнера (контрабас) и Фабиана Рёша (ударные). Музыканты представят программу авторских композиций на основе современного джаза, приправленного свингом.

«Русское Банджо» – уникальный бэнд, работающий в различных стилях: джаз (jazz), рок-н-ролл (rock’n’roll), фанк (funk), свинг (swing), нью эйдж (new age). По-новому взглянуть на любимые произведения известных артистов и испытать подлинное удовольствие позволяет нетрадиционное сочетание инструментов: фортепиано, ударные, бас-гитара, труба, саксофон и БАЛАЛАЙКА! Оригинальные аранжировки и композиции, исполненные с необыкновенным драйвом, все это – «Русское Банджо»!

ЕКАТЕРИНБУРГ

РЕКЛАМА

EverJazz

1 апреля, пятница, в 22:00 Театр «Степ» Игоря Петухова

РЕКЛАМА

Первый профессиональный джаз-клуб Екатеринбурга

22

freeтайм № 3 (60) 2016


РЕКЛАМА

Конфеты в коробках с репродукциями картин уральских художников Тел. (343) 206-83-03; шоколаднаягалерея.рф


Реклама.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.