FRANCESCA DORI SELECTED WORKS 2007-2013
C.V. FRANCESCA DORI ARCHITECTURE AND DESIGN MILAN, ITALY TELEPHONE 349 4570280 E-MAIL email@example.com TUMBLR francescadori.tumblr.com
TABLE OF CONTENTS UNIVERSITY WORKS
24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK, 12 MOUNTH IN A YEAR
CONTEMPORARY ART MUSEUM
GIO PONTI AESTHETICS
ARTIST’S HOUSE AND COWORKING
RAFTS ON LEGS
IN - BETWEEN SPACES
FRANCESCA AND MAURO’S HOUSE
CONTEMPORARY WUNDERKAMMER GRADUATION PROJECT
PIAZZA DUOMO AND ITS BARBARIAN INVASIONS
ARCHITECTURAL PROJECT AND DESIGN OF THE EXIBITHION PERFORMING ART
REQUALIFICATION OF A DECONSECRATED CHURCH AND ITS COMMUNITY CENTER
HOUSE - ATELIER ON THE LAKE FOR A COUPLE OF ARCHITECTS
CARLO SCARPA’S RESTORATION IN CASTELVECCHIO MUSEUM, VERONA
ONE YEAR AT THE GIANT’S FEET
Manfredo Settala was one of the biggest Italian scientists-collectors in the seventeenth century. He lived and worked in Milan, as canon of the San Nazaro’s church; he travelled all over the world bringing back home one of the greatest and richest collection of objects of his time. Today, this collection is partially dismembered, lost and damaged. My intention was to create an appropriate place for Settala’s wunderkammer, in its original location. The purpose is to show, within the scientific supply of the collection itself, the magic and the marvel, testified by the visitors letters and by the lithographs representing his house in Via Pantano, close to San Nazaro’s church. In addition to Settala’s collection of wonders, the museum also includes upper volumes, reserved to the temporary exhibitions of contemporary artists who create their own wunderkammern in our days.
Reconstruction of the original Galleria. Orthogonal projections to find the realistic dimensions.
FLOOR # -3 MUSEO SETTALA
FLOOR # -2 RECREATION GALLERIA SETTALA
FLOOR # -1 VIEW OVER SETTALA’S COLLECTION UNDERGROUND PASSAGE TO PINACOTECA
FLOOR # 0 ENTRANCE TICKET S
LEVEL # 1/2 WUNDERKAMMER #1
LEVEL # 1 WUNDERKAMMER #2, #3, #4
LEVEL # 2 WUNDERKAMMER #4
LEVEL # 3 WUNDERKAMMER #5, #6
VIEW FROM VIA OSTI
VIEW FROM VIA PANTANO AND VICOLO S. CATERINA
MUSEUM LONGITUDINAL SECTION
MUSEUM LONGITUDINAL SECTION
MUSEUM CROSS SECTION
MUSEUM SETUP, VIEWS OF FLOOR # -3
UNDERGROUND MUSEUM’S VIEW
WUNDERKAMMER PLAN AND SECTION PERSPECTIVE VIEW
WUNDERKAMMER PERSPECTIVE SECTIONS
24 HOURS A DAY, 7 DAYS A WEEK, 12 MOUNTH IN A YEAR PIAZZA DUOMO AND ITS BARBARIAN INVASIONS “Adesso abbiamo capito che tutto ciò che registravamo come distruzione era in realtà una sorta di ristrutturazione mentale e architettonica: quando il barbaro arriva lì tende a ricostruire, col materiale che ha trovato, l’unico habitat che gli interessa: un sistema passante. In pratica svuota, alleggerisce, velocizza il gesto a cui si sta applicando, fino a quando non ottiene una struttura sufficientemente aperta da assicurare il transito di qualche movimento. Adesso sappiamo perché lo fa: la sua idea di esperienza è una traiettoria che tiene insieme tessere differenti del reale”. A. Baricco, I Barari Project area: Duomo’s churchyard. The place - a no-place par excellence - where millions of people, night and day, engage in any type of activity. We studied the most common people’s behaviors in Piazza Duomo and we linked each action to an object and an area of pertinence. The result is an ephemeral setup, made by an irregular grid of vertical elements. These elements are telescopic, therefore they completely disappear underground. Thanks to their technological features, they can be equipped with LED lamps and heat capacity. The aim of the project is to make easier for people to engage daily activities and to create new ways of living a place.
CONTEMPORARY ART MUSEUM ARCHITECTURAL PROJECT AND DESIGN OF THE EXIBITHION PERFORMING ART The purpose of this project was the creation of a Contemporary Art Museum and the concept of an itinerant exhibition in one of the most distinctive zone of Milan, the Navigli. Therefore the subject was not only the architecture, wich overlook the Naviglio Grande and has two blind sides. Whatching out the Contemporary Art, the assignment was to select five american artists and their works which have something in common â€“ based on a subject we chose. After the selection of a few objects from each artist, we had to provide them the right location and setup, defining leaflets and gadgets for the current exhibition.
GIO PONTI AESTHETICS FURNITURE DESIGN “Non è il cemento, non è il legno, non è la pietra, non è l’acciaio, non è il vetro l’elemento più resistente. Il materiale più resistente nell’edilizia è l’arte”. Gio Ponti Through the study of furniture product – wood made in particular – Gio Ponti’s poetry has been the main guide for this project. The assignment was to realize survey, drawing and then redesign of one of the fabric the Italian Architect made in the sixties for RAI studios (italian public national broadcasting) based in Milan. I planned a different use from the original one, paying attention to not distort Ponti’s original essence. Keeping in mind other projects of him as examples, I declined them in a more personal key.
ARTISTâ€™S HOUSE AND COWORKING REQUALIFICATION OF A DECONSECRATED CHURCH AND ITS COMMUNITY CENTER Project of a preexisting building of the city contest, corso Garibaldi, Milan. The development aim for a temporary residence series for artists, equipped with atelier and labs. They also have common services like exhibition areas, meeting and studying rooms, and a garden. The theme is developed following the minimun human dimensions of living, through the confrontation with modern and contemporary architectural examples.
RAFTS ON LEGS HOUSE - ATELIER ON THE LAKE FOR A COUPLE OF ARCHITECTS Theme: the design of a house-atelier studio for a young couple of architects (housband and wife). Defined context: a small area overlooking the Maggiore Lake, in the city of Arona. From the analysis of the committance we defined what was the right technological and architectural requisites. We chose to satisfy the requirements using steel frame construction and dry stone materials. Three living-study spaces is the overcome: day and night zone are divided one from the other, but they are connected by covered passages.
IN - BETWEEN SPACES
CARLO SCARPA’S RESTORATION IN CASTELVECCHIO MUSEUM, VERONA The course’s theme was the architectural analysis of in-between spaces. We studied the places in which the architect put toghether some elements to spread the architectural aim of a place. The reading key was very stimulating and full of starting points. Me and my two mates chose to analyse Castelvecchio Museum in Verona, after Carlo Scarpa’s restoration. Studying schematic drawings, pictures and maquettes we tried to find out Scarpa’s intentions: the dialogue between his intervention, the location and the past.
STREET PHOTOGRAPHY ONE YEAR AT THE GIANTâ€™S FEET
The Garibaldi - Repubblica - Porta Nuovaâ€™s area, in Milan, is an architectural focus of interest since the Sixties. The last transformations are narrated in over a thousand pictures realized in one year by Architecture Students of Politecnico di Milano. Far from the debate about the quality of these new buildings construction, my view shows the relation between vertical architecture and urban contest. The result is a complex and unexpected point of view on this always-changing landscape. I decided to show some of my photographs here, three of which were chosen for the exhibition taken in May 2013 in Milan.
FRANCESCA AND MAUROâ€™S HOUSE CREATIVE SUGGESTIONS
I thought about some proposals for a couple of friends, just married who want to have two children in a future time. In a bifamiliar complex, they bought a three levels house with a small garden. They asked me two ideas for the ground and first floor. The ground floor has a living room, the kitchen and a bathroom. At the the upper level they asked for three bedrooms and a bathroom.
GROUND FLOOR 1st SOLUTION
LEVEL 1 1st SOLUTION
GROUND FLOOR 2nd SOLUTION
LEVEL 1 2nd SOLUTION