
1 minute read
Bättre engelska vassare med business
Semesterengelskan i all ära, men att kunna kommunicera i affärsmässiga sammanhang är något annat. På en lunchkurs i affärsengelska lär sig deltagarna att bli proffsigare på jobbet.
"Mitt jobb kräver att jag pratar engelska, men jag har känt att min kunskap är lite för grundläggande"
Advertisement
Vill du också vässa dina språkkunskaper?

Under tio fredagar leder Tessa Howell kursen Affärsengelska på lunchen. En av deltagarna är Yu som jobbar som landskapsarkitekt för ett företag som designar lekplatser. På arbetsplatsen pratas det oftast svenska, men ibland gör Yu affärer med internationella bolag och då är det engelska som gäller. Hon går kursen för att känna sig tryggare med språket.
Idag står partikelverb i affärsvärlden på schemat. Lite enkelt kan man beskriva det som ett verb som kombineras med en preposition, som till exempel go over eller hand out.
— The English nightmare! utbrister en deltagare och får skrattande medhåll av sina kursare.
Deltagaren som kämpar med partikelverben är Mada från Spanien. Sedan två år är hon bosatt i Malmö, där hon jobbar på IKEA med att förbättra kundupplevelsen i varuhuset. Det här är hennes andra kurs i affärsengelska.
— Mitt jobb kräver att jag pratar engelska, men jag har känt att min kunskap är lite för grundläggande. Jag går den här kursen för att kunna uttrycka mig mer professionellt, berättar hon.
Åter till partikelverben. Gruppen får ett manus från en affärssituation som de tillsammans ska spela upp. Mada börjar läsa från fel sida och förvirring uppstår. När felet uppdagas brister gruppen ut i skratt. Ibland blir det fel, men klimatet i gruppen är varmt och förlåtande och det märks att deltagarna är trygga med varandra. Efter varje avslutad dialog tar Tessa Howell över. Hon undrar vilka nya ord de stötte på i texten? Deltagarna berättar och kursledaren skriver upp orden. Sedan går hon laget runt och ömsom berömmer och ömsom kommer med konstruktiv feedback till varje deltagare.
— Mada, som vi har pratat om tidigare uttalar man ju varje bokstav på spanska. Det gör man inte på engelska. Jag skickar några övningar till dig.
Yu har svårigheter med det engelska ordet för förhandling, negotiation. Tillsammans med Tessa Howell övar hon tills uttalet sitter.
— Jag gissar att du jobbar mycket med att förhandla i ditt jobb, Yu. Då är detta ett bra ord för dig att kunna uttala korrekt.
Efter nästa rollspelsövning uppstår en diskussion kring olika ord för uppsägning. Tessa Howell förklarar skillnaden mellan lay off, dismiss och fire. Deltagarna lyssnar koncentrerat, ställer frågor, diskuterar och antecknar. En av dem är Mada, som är lyrisk över kursen.
— Jag känner verkligen att jag har blivit så mycket bättre och tryggare när jag pratar engelska med mina kollegor.