Clash_10

Page 1








содержание

СОДЕРЖАНИЕ № 10* 03'10 – 04'10 12 КолонКа редаКтора 14 Событие Личная десятилетка в Южной Корее подчинена амбициозной цели – к 2020 году в каждом доме должен быть свой робот.

16 Что было бы, еСли?.. Дневник бессмертного, уставшего от жизни.

24

18 общеСтво

22

Одни люди, руководствуясь искренним желанием полюбить себя и свое личное время, бегут от социума куда угодно, лишь бы спрятаться от пошлости, методично засоряющей мозги. А для других уединение страшнее мирового кризиса. Стоит ли переворачивать свою жизнь с ног на голову ради поиска истины?

20 On-line Четыре сайта, на которых можно сидеть вечно.

22 размышления о реКламе 24 в фоКуСе Человек всегда лелеял надежду разгадать секрет бессмертия и шагнуть в вечность. Напомнить о себе через сотни лет удается людям незаурядным и творческим. А тем, кто хочет самолично встретиться с будущими поколениями, остается надеяться на талант ученых, которые, как утверждают в Нобелевском комитете, уже вплотную подошли к решению проблемы старения.

30 религия

36

Фрэнсис Бэкон писал, что атеизм подобен тонкому льду, по которому один человек пройдет, а целый народ провалится в бездну. Английский популяризатор науки Ричард Докинз с этим утверждением категорически не согласен. Можно поспорить, что если перед каким‑нибудь влиятельным журналом, специализирующимся на составлении рейтингов, встанет задание назвать безбожника номер один нашего времени, им станет Докинз.

32 ПрофеССия Три редкие профессии – астроном, трубочист и аквалье – ценились прошлыми поколениями, вызывают интерес у современников и найдут своих последователей в будущем.

36 науКа За последние пятьдесят лет люди запустили спутник, совершили полет вокруг Земли, вышли в открытый космос, высадились на Луну и начали скупать инопланетные просторы! Но игра наперегонки с большим числом выбывших преподносит неприятные сюрпризы. Крах проекта NASA Space Shuttle подтвердил, что в освоении Вселенной наступает новый период, а легко‑ мыслие обывателей прошлого века уступает место расчету и надежности.

42 агенты влияния Знаменитые и харизматичные личности – Егор Бенкендорф, Антон Фридлянд и Виталий Портников – поделились своими наблюдениями о взаимоотношениях между мужчиной и женщиной, поиске лучшей жизни и о значимости своего дела.

46 ЭКСКлюзив Экспериментатор и мистик, певица и композитор Тори Амос не так давно стала по‑настоящему независимым музыкантом, выпустила десятый альбом и готовится к очередному туру. В пред‑ дверии новых концертов певица рассказала о своей музыке, поделилась особенностями со‑ трудничества с мужем Марком Хоули, поведала о саморазрушительных поступках коллег‑музыкантов и о преданности своему принципу – петь только вживую.

46 8 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

50 музыКа Уже не первый год Украина показывает всему миру: здесь слушают, любят и ценят мастерство джазовых исполнителей. На этот раз джазовым пьедесталом станет Харьков, где с середины апреля будет проходить Kharkiv Za Jazz Fest.


содержание

54

54 Книга «Мы полагаем, что любой ребенок будет скорее недоумевать, чем радоваться, прочитав эту неестественную и перегруженную всякими странностями сказку», – таков был первый печат‑ ный отзыв сразу после публикации «Алисы в Стране чудес» в 1865 году. За 145 лет имя рецен‑ зента кануло в Лету, а Алиса вошла в планетарное сознание без оглядки на возрастную, половую и расовую принадлежность.

60 Кино Украинский режиссер Мирослав Слабошпицкий «продиагностировал» юбилейный 60‑й кино‑ фестиваль Берлинале уже во второй раз. В прошлом году на конкурсе короткометражек он шокировал фестивальную публику картиной о больных СПИДом «Диагноз», а в нынешнем снова попал в число future‑shot с картиной «Глухота».

62 дизайн Заху Хадид довольно редко называют выдающимся архитектором. Куда чаще ее определяют как самостоятельное явление, на которое нет смысла вешать какие‑либо ярлыки, в том числе и деконструктивизм, к которомц пытаются отнести творческий метод этой англичанки ирак‑ ского происхождения.

66 атмоСфера Пустыня Атакама в Чили – космос, открытый для всех. Поездка сюда стоит меньше, чем билет на МКС, но здесь можно увидеть то же, что на Марсе и Луне. И даже больше…

70 гурманы Хорошим вином можно наслаждаться во время общения и трапезы, а наиболее редкие экзем‑ пляры собирать в коллекцию, которая в будущем, принесет неплохие дивиденды. Отправной точкой для личной коллекции может стать мнение признанных экспертов.

76 аКцент К благотворительности можно относиться по‑разному: верить в мифы, которыми она обросла, и без прикрытого скепсиса называть ее модным явлением. Но чем больше шума поднимается вокруг темы милосердия, тем ощутимее становится помощь нуждающимся в ней людям.

62 78

78 СПорт Все внимание очередного сезона чемпионата мира по автогонкам в классе машин «Формула‑1» приковано к главному событию: легендарный автогонщик современности Михаэль Шумахер после трехлетнего перерыва снова поведет свой болид к победам!

80 FashiOn-stOry/Playgirl 92 тенденции моды 98 легенда Самый знаменитый дизайнер обуви Маноло Бланик надолго сделал тщетными все попытки конкурентов достигнуть его славы. Ведь, как известно, на пик горы всегда хочется взобраться, а вот тянуться к небесным светилам смысла нет. Ими можно только любоваться.

104 релаКС Детокс – горячо обсуждаемая тема наступившей весны. А обмен информацией, состоящей из вопросов, кто, как и где очищает организм от накопившихся за зиму токсинов, стал хорошей традицией. Представляем вашему вниманию четыре лучших детокс‑курорта мира.

112 КраСота 114 hit-list 126 модельер Креативный директор знаменитого британского бренда Burberry Кристофер Бэйли знает, как нужно одеть женщину, чтобы она выглядела эффектно, и что такое действительно муж‑ ской стиль.

128 Партнеры

80 |

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 9


диреКтор: Надежда Варакина /DirettOre: Nadia Varakina nadezhda@clash‑magazine.com главный редаКтор: Галина Файдюк DirettOre resPOnsabile: Galina Faidyuk арт-диреКтор: Ярослав Гребенников / art-DirettOre: Yaroslav Grebennikov дизайн и ПреПреСС: Михаил Ботнаренко, Юрий Ферендович / Designer: Mikhail Botnarenko, Yuriy Ferendovich

отдел марКетинга и реКламы/ DirettOre Di PUbbliCitÀ: Ольга Сидорук/Olga Sidoruk Александр Швадченко/Alexander Shvadchenko Марина Мусиенко / Marina Musiyenko / marina_musienko@clash‑magazine.com Евгения Ганжуга /Eugenia Ganzhuga / evgeniya@clash‑magazine.com фотографы: Валерий Соловьев, Юлия Валленфанг, Олег Пальчик, Анатолий Касьян /FOtOgraFO: Valeriy Solovyov, Yulia Vallenfang, Oleg Paltchik, Toly Kasyan литературный редаКтор: Александра Мкртчян / reDattOre letterariO: Alexandra Mkrtchian отдел логиСтиКи: Виктор Фендриков / DistribUZiOne: Victor Fendrickov

над номером работали: / COllabOratOri: Ирина Татаренко/ Irina Tatarenko Алексей Графф / Alexey Graff Ольга Немцева / Olga Nemtseva Егор Самойлов / Yegor Samoylov Егор Бенкендодрф / Yegor Benkendorf Антон Фридлянд / Anton Fridland Виталий Портников / Vitaliy Portnikov

Майя Двалишвили / Maya Dvalishvili Мила Илькова / Mila Ilkova Олаф Тиарансен / Olaf Tiaransen Константин Паламарчук / Konstantin Palamarchuk Александр Сукманский / Alexander Sukmanskiy Сергей Дудник / Sergey Dudnik Дарья Дятлова/Daria Dyatlova Алексей Левченко/Alexey Levchenko

Украина, г. Харьков, ул. Петровского, 5 тел.: (057) 714‑22‑65 mailbox@clash‑magazine.com www.clash‑magazine.com Журнал распространяется бесплатно. Журнал зарегистрирован как средство массовой информа‑ ции в Министерстве юстиции Украины. Свидетель‑ ство о регистрации: KB 13752‑2726 Р от 17.03.2008 г. № 10, март 2010 – апрель 2010. Тираж: 20 000 экземпляров. Отпечатано в типографии «Арт‑Пресс», г. Днепропетровск, ул. Казакова, 3.

Il giornale è stato registrato come un mezzo di comunicazione di massa presso il ministero della Giustizia di Ucraina. Certificato di iscrizione: KB 13752‑2726 Р, 17.03.2008. Numero 10, Marzo 2010–Aprile 2010. Tiratura: 20 000 copie. Stampati in caratteri di stampa «Art‑Press», Dnepropetrovsk, Kazakova, 3.

Все права на статьи, шрифты, иллюстрации, фотоматериалы, идеи оформления принадлежат редакции журнала «CLASH magazine». Перепечатка и любое использование материалов возможны только с письменного разрешения редакции. Ответственность за содержание рекламных материалов, за достоверность предоставленных данных, в том числе собственных имен, за соблюдение авторских прав и прав третьих лиц, за наличие ссылок на лицензии и указаний на сертификацию продукции и услуг несет рекламодатель. За стилистические и грамматические ошибки в рекламных макетах редакция журнала ответственности не несет. 10 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010



колонка редактора

Галина Файдюк

П

еречитывая один из материалов нашего журнала, я натолкнулась на имя Орсона Уэллса, «великого и могучего» режиссе‑ ра, актера и сценариста. Популярность пришла к нему после грандиозного скан‑ дала, связанного… с инопланетянами. Осуществив радиопостановку романа «Война миров» о захвате пришельцами планеты Земля, написанного его од‑ нофамильцем, Орсон вложил в свою работу столько эмоций и силы, что ему поверили миллионы. Для пущей правдоподобности молодой режиссер перенес действие в Америку, где в День всех святых с периодичностью в десять минут звучали репорта‑ жи Уэллса. Стольких разбирательств и судебных тяжб, связан‑ ных с именем начинающего режиссера, мирные гра‑ ждане Америки не переживали ни до, ни после. Здесь следует сделать акцент на слове «после», так как остаться безнаказанным в демократической стране, совершив столь резонансный поступок, оскверняющий честь рядового добропорядочного гражданина, после уже было невозможно. Ему про‑ стили все! На черно‑белой пленке, запечатлевшей объяснения актера в далеком 1938 году перед жур‑ налистами, видишь растерянного человека, который, запинаясь, пытается оправдаться и делает это так искренне, что ему верят. К молодому гению прояви‑ ли снисходительность и лишь пожурили за «неудач‑ ную» шутку. Ему дали аванс на будущее как подаю‑ щему надежды и не ошиблись! Спустя годы, когда Уэллс уже был известным сцена‑ ристом и оскароносным режиссером фильма «Граж‑ данин Кейн», умудрившимся потерять или подарить кому‑то (Уэллс и сам не помнил) статуэтку «Оскара», он говорил, что творческий человек должен пред‑ видеть будущее. По его мнению, опережать на не‑ сколько шагов вперед свое поколение – святая обязанность каждого гения. Может, поэтому фильм

12 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

Премьера фильма Орсона Уэллса «Гражданин Кейн»

«Гражданин Кейн», хоть и был отмечен премией Ки‑ ноакадемии, но в список шедевров кинематографа под номером один вошел спустя годы после смерти самого режиссера. При жизни его талантов было слишком много. Но когда страсти улеглись и имя Уэллса появилось в энциклопедиях, за ним признали право на гениальность. Уникальность Уэллса заключалась еще и в том, что он был уверен в подобном финале. Не обладая научными знаниями, режиссер создал собственный рецепт бессмертия: будь верен себе, без остатка от‑ давайся любимому делу и не подражай другим. Такие люди, как Уэллс, не боятся смотреть в будущее – они хотят там оказаться раньше, чем все остальные. В то время как многие довольствуются настоящим, гении прошлого опережают нас на целые поколения. Они не дожидаются, когда спустя время мы скажем, что они были правы. Но как быть, если человека не устраивает класси‑ ческая формула творческого бессмертия? Если он желает лично убедиться в том, что человеческие страсти будут так же кипеть и через сто лет? Ответ прост – надеяться на ученых и прогресс. Ве‑ рить, что с каждым полетом в космос, с каждым новым социальным явлением мы приближаемся к разгадке вечной жизни. В этом номере мы лишь приподняли завесу неизвестности и попытались предположить, к каким сюрпризам нам стоит готовиться. А как все сложится на самом деле – покажет время!



событие

Андроиды наступают Личная десятиЛетка в Южной корее подчинена амбициозной цеЛи – к 2020 году в каждом доме доЛжен быть свой робот.

О намерениях утереть нос японским разработкам южнокорейские ученые заявили после демонстрации способностей двух человекоподобных роботов, устроенной Корейским институтом науки и технологий (KIST). На проект, начатый в 2005 году, ежегодно тратится около $3,5 миллионов. За это время были созданы несколько модификаций андроидов ростом пол‑ тора метра и весом 50 кг. В последнем показе участвовали двуногий Mahru‑Z и колесная версия Mahru‑M. Андроиды продемонстрировали свои способно‑ сти решения проблем с эксплуатацией бытовых приборов и приготовлением несложных блюд. Гостеприимные навыки человекоподобных машин в буду‑ щем, вполне возможно, оценят менее домашние андроиды, такие как попу‑ лярный робот Hubo, девушка‑робот EveR, андроид‑охранник Rongun, «эмоци‑ ональные» Kobie и Rabie, обладающий запахом дроид‑пингвин Pomi и детская «лошадка» Ringbo. Как бы там ни было, но японские ученые не теряли времени зря. Еще пару лет назад они представили робота способного самостоятельно заваривать кофе, робота, имитирующего поведение ребенка, и робота‑секретаря, способного узнавать шефа по лицу. Достижения японцев пригодятся и для предстоящего полета на Марс. На осно‑ ве уже существующих разработок была изготовлена модификация ExoFly – беспилотник, предназначенный для исследования Красной планеты, и од‑ ноосный робот Mars Axle. А для исследований поверхности Луны инженеры университета Carnegie Mellon разработали автономный ровер Scarab. При таких темпах запланированный на 2050 год международный футболь‑ ный матч между машинами и людьми может состояться досрочно. Остается на‑ деться, что до более агрессивных забав создатели андроидов не додумаются!

14 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


событие

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 15


что было бы, если...

Дневник

текст: Мила Илькова

одного бессмертия

1 января 2110 года

1 апреля 2400 года

Отпраздновал Новый год. Заказанная заранее елка плясала под телевизионных клонов Пугачевой и Галкина, вручала по‑ дарки; доказала на собственном приме‑ ре, что Дед Мороз существует, превратив‑ шись на какое‑то время в голограммного бородача. А потом сама себя уронила под танцы и пляски в оливье из ГМО. Че‑ рез 100 лет зимних праздников на работу.

Разыграл жену. Сказал, что в новостях передали, будто таблетка бессмертия имеет побочный эффект. Будто неиз‑ вестно когда становишься похожим на подростка со всеми вытекающими: прыщи, неуравновешенность, девствен‑ ность восстанавливается. Жена сказала, что не переживет еще один первый раз со мной.

14 февраля 2221 года

2600-2700-е

Дабы обновить отношения с женой, при‑ гласил ее на свидание. И вот что: звонить я ей точно не буду.

8 марта 2340 года

Нашел древние летописи великого фило‑ софа Сергея Минаева. Такая непроглядная мудрость… Все куда‑то бежали, чтобы всё успеть. Уже не помню, как это – спешить. Кстати, надо не забыть купить что‑нибудь особенное любимой. Все‑таки праздник – День великой победы разума над феми‑ низмом. Трехсотлетняя годовщина того, как нормальные женщины победили этот амазонский фашизм. За Победу! Ура.

16 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

Мертвый сезон. Отпуск по КЗоТу. Чем бы заняться? Попробовать убить себя, что ли? Анекдот вот прочитал смеш‑ ной: убей себя об стену. Юмористы, ха‑ха.

24 августа 2854 года

Решили с женой махнуть на Пандору. С визами, конечно, долго возились. Эти межгалактические роботы в посольстве такие тупые. Видишь ли, синьки нам не хватает! Да мы с женой уже все джин‑ сы вымочили, чтобы разукрасить себя для поездки (вот уж странный пакет доку‑ ментов для туристического путешествия – синька для окраса всего тела).

До приезда в отель выспаться успе‑ ли отлично. Около 5 лет. Черт. Как же там все‑таки красиво. Не сравнить с на‑ шей Украина‑лэнд. Кто только из нашего правительства додумался переименовать страну в парк развлечений?!

11 cентября 2901 года

Американское правительство нако‑ нец‑то вывело свои войска из Ирака. До ребят только сейчас дошло, что ору‑ жие в принципе уже неактуально и совер‑ шенно не применимо для человека. По‑ жалуй, это единственное преимущество бессмертия.

31 декабря 2999 года

А что, завтра снова Новый год… Хочу в трехтысячном стать смертным. А то скуч‑ но так, что даже дети стали заочно стано‑ виться академиками и профессорами, это в свои‑то 250 лет! Кстати, а Турция еще су‑ ществует? Вот бы туда на праздники. По‑ крушить отель. И чтобы синяки потом под глазами были. И чтобы стареть. Так интересней жить. Хочу таблетку ОТ бес‑ смертия.



общество

Жизнь под откос,

или побег из социума текст: Егор Самойлов

перевернуть свою жизнь с ног на голову намного проще, чем может показаться. важно осознавать, зачем вам это нужно. и прежде всего стоит отметить, что понятие «усталость» в качестве причины здесь вряд ли уместно.

С

толь модный ныне дауншифтинг уже более десяти лет как плотно обосновался на наших просто‑ рах. С английского «downshifting» можно перевести как «движение вниз», однако с деградацией оно ничего общего не имеет. Более соответствующим опреде‑ лением будет выбор менее напряженно‑ го образа жизни и смещение ценностей в сторону духовного. Ведь даже если у вас более чем приличная зарплата, два га‑ рантированных отпуска в году на экзоти‑ ческом курорте и роскошный автомобиль премиум‑класса последней модели, время от времени вас посещает мысль, что зани‑ маетесь вы не совсем тем, чем хотели бы. По большому счету, существует всего лишь три критерия, ради которых здра‑ вомыслящий уважающий себя человек готов занимать ту или иную должность. Первый – это возможность самореализа‑ ции, что в силу действия правила «пашут отличники, управляют двоечники» пред‑ ставляется весьма сомнительным. Вто‑ рой – психологический комфорт в кол‑ лективе, который при наличии подлости, хамства и неприкрытого коварства со сто‑ роны сотрудников невозможен. И, наконец, третий – достойный материальный доход, что просто вызывает улыбку, когда рабо‑ тодатель руководствуется принципом «де‑ шево и сердито». Вы слишком хорошо пом‑ ните каждую заработанную купюру, все ваши надрывы, недосыпы, унижения и вы‑ нужденную трусость. Всему есть предел, и, если средства позволяют, вы вполне може‑ те себе позволить дауншифтинг. Правда, не следует путать его с эскапизмом. Да, вы аналогично можете потерять интерес 18 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

к материальным ценностям, положению в обществе и под давлением стресса, пред‑ почитая мир грез, сбежать в выдуманные вами миры, но дауншифтинг, в отличие от эскапизма, предполагает стремление к творчеству. Посетив один из пальмовых курортов, вы со стопроцентной вероятностью можете встретить соотечественников, мирно при‑ нимающих солнечные ванны и поживаю‑ щих жизнью мимозы на деньги от сданных в аренду квартир в Киеве, Москве и Пите‑ ре. Другое дело, что с истинным дауншиф‑ тером никто из них и рядом не валялся. Виной всему отсутствие цели. У Васисуа‑ лия Лоханкина, с упоением выпиливавше‑ го лобзиком нужник, она была. Бежал он, бледный и суровый, от мирской суеты, что‑ бы заниматься любимым делом. Лев Тол‑ стой, загрустив от помпезности графского титула и сопряженных с ним представи‑ тельских функций, предпочел холщовую рубаху и прогулки босиком по траве Ясной Поляны. В этом он черпал вдохновение для написания своих гениальных романов. И не нужно быть семи пядей во лбу, что‑ бы понять: занимаясь любимым делом, вы добьетесь большего успеха. Ведь очевид‑ но, что велосипед изобрел целеустрем‑ ленный любитель, а «Титаник» – горе‑ специалист. Устав от социума, люди бегут в горы, глухую тайгу, Индию, Тибет; куда угодно, лишь бы спрятаться от общественной по‑ шлости, методично засоряющей мозги. Известный рок‑музыкант и актер Петр Мамонов, узрев пагубное влияние 90‑х, поселился в российской глубинке. Избрав своим жилищем обычную деревянную из‑


общество бушку, он с удовольствием вручную об‑ рабатывал участок земли, колол дрова, топил баню для молодой жены и детишек. Время от времени он плевался в сторону нынешней молодежи, превозносящей секс без любви. По мнению Мамонова, одно без другого существовать не может, а лю‑ бовь подразумевает рождение детей. Из‑ редка он выбирался в социум, чтобы по‑ казать зрителю сочиненную в уединении театральную постановку. Причем все роли в своих спектаклях Петр исполнял всегда сам, предполагая неправдоподобность игры других актеров. Тут уместно при‑ вести высказывание Никиты Михалкова: Мамонова переиграть невозможно. Он слишком натуралистичен, и он не играет, его персонаж и есть он сам. Но и Мамоно‑ вым список дауншифтеров не ограничи‑ вается. Успешный журналист Владимир Яков‑ лев в свое время создал деловую газету «Коммерсант», отвечающую стандартам современной журналистики, на пике по‑ пулярности издания взял и продал его, ударившись в буддизм. Культовый персо‑ наж российского кинематографа, режис‑ сер и актер Иван Охлобыстин в момент кульминации своего коммерческого успе‑ ха неожиданно принял сан священника и иначе как в рясе светские мероприя‑ тия не посещал. Он не играл в кино и за‑ нимался творчеством только в рамках, дозволенных церковью. Не так давно он написал сценарий о детстве патриарха. Что же касается одного из самых богатых предпринимателей России, владельца то‑ варной биржи «Алиса» Германа Стерлиго‑ ва, то он попросту ушел от дел, занявшись крестьянским хозяйством. Герман так увлекся овцеводством, что поехал в бес‑ покойный Афганистан с целью покупки породистых баранов. Мало того, в Под‑ московье он возглавляет некоммерческое общество «Реестр непьющих мужиков». Правда заключается и в том, что, дабы стать дауншифтером, вовсе не обяза‑ тельно линять в Кукуево, можно вполне оставаться на территории своего родо‑ вого гнезда. Достаточно хлопотную ру‑ ководящую должность сменить на более скромную, перейти на полставки и не‑ полный рабочий день или попросту стать фрилансером и жить на приемлемые го‑ норары. К примеру, в Англии дауншиф‑ теры берегут окружающую среду, упо‑ требляют исключительно органические продукты, стараются питаться плодами, выращенными на своих участках, эконо‑ мят электроэнергию и не засоряют отхо‑ дами планету. Вспомните, сколько раз вы откладыва‑ ли интересное занятие в пользу офис‑ ной рутины и как давно вы уделяли вре‑ мя своим детям и любимым. К примеру, великолепный до невозможности актер и отец‑одиночка Гэри Олдмэн практиче‑ ски не принимает предложений о съем‑ ках, если они проходят вдали от дома. Дети, по его мнению, лучшее, что с ним

случилось в этой жизни. Давно оставив погоню за эфемерным «Оскаром» и про‑ чими «медведями», он умело тратит свои средства на съемки авторского кино. Однако выдержать изоляцию в тече‑ ние долгого времени творческим лично‑ стям не всегда под силу. Можно годами висеть в ЖЖ, плодотворно списываться с друзьями и все равно испытывать го‑ лод по живому человеческому общению, да и багаж идей девать куда‑то надо. Вот и всплывает господин Яковлев с но‑ вым проектом «Сноб», блещет интерес‑ ными сценариями и блогами. Поползли слухи, что Ивану Охлобыстину надоела ряса и не ровён час он материализуется в новом головокружительном кинопро‑ екте. Впрочем, при наличии дружеской тусовки, в которую входят Федор Бон‑ дарчук, Сергей Мазаев, Михаил Ефремов и многие другие харизматичные персоны, такой поворот событий вполне законо‑ мерен. А то, что после продолжительного отсутствия Петр Мамонов придал шарма таким кинолентам, как «Пыль», «Остров» и феноменальный «Царь», ни у кого не вызывает сомнения. Но это мы о тех, чьи гениальные спо‑ собности не обсуждаются. Что касается других дауншифтеров, то многие из них не испытывают особого восторга в свя‑ зи со сменой обстановки. Не всегда есть доступ к горячей воде и электроэнергии, да и не все готовы столкнуться с таким понятием, как антисанитария. Людям, которые в прошлом вели образ жизни яппи, не расставаясь с мобильным теле‑ фоном и ноутбуком даже в туалете, явно не понравится падение их доходов и по‑ ложения в социуме. Также скажутся от‑ сутствие бурного водоворота мегаполиса и делового общения с себе подобными. Ведь для многих из них жестокие бизнес‑ махинации давно уже превратились в увлекательную игру. Про светских львиц и вовсе говорить не стоит, для них дауншифтинг подобен свирепой ини‑ циации – на людей не посмотришь, себя не покажешь, денег на карточку вряд ли кто сбросит, да и шопинг стоит под боль‑ шим вопросом. И все же подобную смену обстановки попробовать стоит. Говорят, гениальные идеи витают на расстоянии вытянутой руки, достаточно просто осво‑ бодить голову от социального мусора. В дауншифтинге есть небольшой нюанс. Как правило, подобный образ жизни мо‑ гут позволить себе люди в возрасте около 40‑45 лет. К этому времени человек обыч‑ но удовлетворяет свое честолюбие и ма‑ териальные потребности, как говорится, самое время подумать о душе. Вряд ли они руководствуются ленью. Скорее ис‑ кренним желанием полюбить себя и свое личное время. А здоровый эгоизм всегда приветствуется. И помните: только деструктивист рвется к толпе в гущу событий, творческая же лич‑ ность, чтобы создать нечто неординарное, нуждается в уединении.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 19


on‑line

УБИЙЦЫ ВРЕМЕНИ четыре сайта, на которых можно сидеть вечно Cоз­д а­те­л и­это­го­сай­та­уби­в а­ю т­двух­зай­ цев­сра­зу.­Во-пер­в ых,­пси­хо­л о­г и­ч е­с кая­ по­м ощь­ску­ч аю­щ е­м у­ра­б от­н и­к у.­Во-вторых –­хо­р о­ш ий­спо­с об­ис­т ­р а­т ить­на­к о­п ив­ шу­­ю ся­зло­бу.­Иг­р а,­ко­то­рую­пред­л а­га­е т­ сайт,­длит­с я­очень­дол­го,­но она­не бес­ ко­н еч­н а.­Вам­пред­л а­га­е т­с я­пла­н о­м ер­н о­ унич­то­ж ать­вир­т у­а ль­н ое­на­с е­л е­н ие­Зем­л и.­ Один­че­л о­в ек –­один­щел­ч ок­мыш­к ой.­ Здесь­уже­ус­п е­л и­до­б ить­с я­пол­н о­го­ге­н о­ ци­д а,­на ко­то­р ый­уш­л о­два­го­д а­ка­ж ­д о­ днев­н о­го­тру­д а­по­с е­т и­те­л ей­сай­та.­По­с ле­ это­го­фа­н а­т ы­про­с и­л и­по­вто­р а­мис­с ии­ и всё­та­к и­до­б и­л ись­сво­е го.

А вот­этот­сайт­был­соз­дан­ге­ни­ем.­Не­смот­ ря­на ка­жу­щую­ся­про­сто­ту­и оче­вид­ность­ струк­ту­ры,­Аки­на­тор­спо­со­бен­при­ко­вать­ к се­бе­за­ин­те­ре­со­ван­но­го­по­се­ти­те­ля­на дол­ гие­го­ды.­Ви­зи­те­ру­пред­ла­га­ет­ся­за­га­дать­ не­кую­пер­со­ну,­по­сле­че­го­хит­рый­джинн­ на мо­ни­то­ре­за­да­ет­ряд­во­про­сов­с пя­тью­ ва­ри­ан­та­ми­от­ве­та:­«да»,­«ско­рее­да,­чем нет»,­ «не знаю»,­«ско­рее­нет,­чем да»­и «да».­По­сле­ та­ко­го­диа­ло­га­ком­пь­ю­тер­ный­дух­уга­ды­ва­ет­ задуманную­ва­ми­лич­ность.­Очень­про­сто,­ но при этом­не­ве­ро­ят­но­эф­фект­но.­Ос­та­ет­ся­ догадываться,­как толь­ко­до соз­да­ния­та­ко­го­ сай­та­рань­ше­ни­кто­не до­ду­мал­ся.

http://homokaasu.org/killeveryone/

http://en.akinator.com/

http://yearbookyourself.com/nextyear/

http://www.blamepro.com/bang.asp

ТЕ, КТО СЧИТАЕТ, ЧТО ИНТЕРНЕТ — ЭТО В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ ПОМОЩНИК В РАБОТЕ И УЧЕБЕ, ДАВНО ПЕРЕВЕЛИСЬ. БОЛЬШИНСТВУ ХОРОШО ИЗВЕСТНО, ЧТО ВСЕМИРНАЯ ПАУТИНА — ЭКОНОМНЫЙ СПОСОБ БОРЬБЫ С ЛИШНИМ ВРЕМЕНЕМ. РЕДАКЦИЯ ЖУРНАЛА ОТЫСКАЛА ЧЕТЫРЕ САЙТА, КОТОРЫЕ ОТЛИЧНО СПРАВЛЯЮТСЯ С УКАЗАННОЙ ЗАДАЧЕЙ И НЕ НАСТОЛЬКО ПРИЕЛИСЬ, КАК ВСЕМ ИЗВЕСТНЫЕ «КОНТАКТ» И «ОДНОКЛАССНИКИ».

20 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

Бо­лее­без­обид­ное­за­ня­тие.­Прав­да,­вре­мя,­ ко­то­рое­уй­дет­на то,­что­бы­об­ла­зить­весь­сайт,­ про­сто­ни­чтож­но­в срав­не­нии­с воз­мож­но­ стя­ми,­ко­то­рые­нам­да­рит­сайт­но­мер­один.­ Не­мно­го­ждем­за­груз­ки,­по­сле­че­го –­бод­рая­ ста­ро­мод­ная­му­зыч­ка­и мно­же­ст­во­ар­хив­ных­ чер­но­бе­лых­фо­то­из да­ле­ко­го­про­шло­го­ве­ка.­ За­гру­жа­ем­в ком­пь­ю­тер­свое­изо­бра­же­ние,­ про­во­дим­не­хит­рые­ма­ни­пу­ля­ции­мыш­кой­ и по­лу­ча­ем­свое­фо­то­в ком­па­нии,­ска­жем,­сту­ ден­тов­из 1963 го­да.­Глав­ный­хит­сай­та –­это­ порт­рет­ные­вы­пу­ск­ные­фо­то­гра­фии,­ко­то­рые­ уже­ус­пе­ли­по­бы­вать­на юзер­пи­ках­мно­гих­ поль­зо­ва­те­лей­со всех­кон­цов­све­та.­

Эпо­ха­раз­ви­то­го­по­стмо­дер­низ­ма­да­ет­оби­ та­те­лям­все­мир­ной­пау­ти­ны­воз­мож­ность­ хо­тя бы­от­час­ти­ис­пол­нить­дет­скую­меч­ту­ о соб­ст­вен­ной­му­зы­каль­ной­груп­пе.­Этот­ сайт­пу­тем­слу­чай­но­го­под­бо­ра­слов­пред­ла­ га­ет­по­се­ти­те­лям­на­зва­ния­для соб­ст­вен­но­го­ кол­лек­ти­ва,­го­то­во­го­к по­ко­ре­нию­Олим­ па­шоу­биз­не­са­или Аи­да­ан­де­гра­ун­да.­Мы­ всё­та­ки­скло­ня­ем­ся­к по­след­не­му –­на MTV­ труд­но­пред­ста­вить­се­бе­кли­пы­групп­с та­ ки­ми­на­зва­ния­ми,­как Fun­gal­An­vil­(«Гриб­ ко­вая­на­ко­валь­ня»),­Ghostly­Ap­pli­ca­tion­ («При­зрач­ная­ап­пли­ка­ция»)­или Ni­tro­Pan­try­ («Ядер­ная­бу­фет­ная»).



промо

текст: Сергей Дудник

РАзМЫшлЕНИя о рекламе

«ВЕСТИ БИЗНЕС БЕЗ РЕКЛАМЫ — ВСЕ РАВНО ЧТО ПОДМИгИВАТЬ ДЕВУШКАМ В ПОЛНОЙ ТЕМНОТЕ. В ОБОИХ СЛУЧАЯХ О СВОИХ ДЕЙСТВИЯХ ЗНАЕТЕ ТОЛЬКО ВЫ». Стюарт ХендерСон Бритт

В на Сегодняшний день Более половины рекламныХ Бюджетов европы уже приХодитСя именно на интернет-проекты.

22 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

начале были слово и сила убеж‑ дения, которыми умело пользо‑ вались глашатаи, объявляющие о предстоящем зрелище или со‑ бытии. За сотни лет реклама значитель‑ но видоизменилась, газетные объявле‑ ния и картинки на страницах журналов вытесняются на второй план радиосло‑ ганами и телевизионными роликами. Естественно, преимущество получали те средства, которым отдавали наиболь‑ шее предпочтение. Сегодня полигоном для новых эффективных технологий стал Интернет. В условиях дефицита средств, возник‑ шего то ли из‑за мирового финансового кризиса, то ли из‑за непродуманного государственного бюджета, вновь воз‑ обновились разговоры о том, как от‑ носиться к рекламе. Согласно модели, перекочевавшей из 90‑х годов прошло‑ го века, реклама относилась к затрат‑ ным статьям, а затраты в условиях кри‑ зиса принято делать минимальными. Противоположная модель восприятия рекламы, которой придерживаются за‑ рубежные предприятия, а в Украине – в основном компании с иностранным капиталом, пози ционирует расходы на рекламу как инвестицию.

Нужно признать, что эта точка зрения недалека от истины, ведь грамотная ре‑ клама формирует необходимое восприя‑ тие бизнеса, его эффективность, а значит, и стоимость. Вот только изречение, при‑ писываемое лорду Леверхульму: «Я знаю, что половина моего рекламного бюджета расходуется впустую, но я не знаю, какая именно», – не утратило своей актуаль‑ ности. Какой способ рекламы выбрать для «укрепления позиций», «организа‑ ции коммуникаций» и «увеличения эф‑ фективности»? Долгое время рекламный рынок был перенасыщен и невольно сформировал отрицательное отношение к рекламе: бесконечные рекламные паузы, преры‑ вающие любимую телепередачу; «биг‑ морды» с одиозными лозунгами вдоль трассы через каждые пятьдесят ме‑ тров, еще не забытые с прошедшей из‑ бирательной кампании; люди, сующие в руки прохожим у выхода из метро бу‑ мажки, которые едва доживают до бли‑ жайшей урны… В конце концов у каж‑ дого продукта свой потребитель. Вот только подобные «проекты» подрывают доверие к рекламе как со стороны рекла‑ модателя, так и со стороны тех, к кому это обращение адресуется. Поэтому рас‑


промо

сматривать рекламу как процесс инве‑ стирования стало сложно. Людям, отве‑ чающим за продвижение своего бизнеса, день ото дня приходится придумывать новые нетривиальные ходы, например такие, как технология вирусного мар‑ кетинга – использование самих людей в качестве основного носителя реклам‑ ной информации. На сегодняшний день более половины рекламных бюджетов Европы уже при‑ ходится именно на интернет‑проекты. Ра с тет р ы н о к и н те р н е т ‑ р е к л а м ы и в Украине, даже на фоне значитель‑ ного сокращения рекламы в целом, хотя и не европейскими темпами. Очень ча‑ сто деятельность в Сети украинских предприятий ограничивается создани‑ ем сайта и покупкой баннерных ссы‑ лок. При этом зачастую не учитывается, что показ баннеров многими пользова‑ телями блокируется в браузерах – все по той же причине неприятия рекла‑ мы. А что касается собственного сайта… Представьте себе, что вы идете по пу‑ стыне (Интернету) и держите в руках песчинку (ваш сайт). Положив песчин‑ ку в кучку песка, вы некоторое время можете ее различить. Но стоит вам от‑ вернуться или сделать всего один шаг

в сторону, разглядеть ее среди бесконеч‑ ного множества подобных уже не удаст‑ ся. Так же сложно это сделать тем, на кого сайт был рассчитан. Как же быть? Как сделать так, чтобы расходы на рекламу не стали пусты‑ ми затратами? Ответ на этот вопрос, в общем‑то, очевиден. При всех ука‑ занных минусах реклама в Интернете имеет гораздо большую перспективу, чем какая‑либо другая. Во‑первых, она останется там надол‑ го, а не перекочует в мусорную кор‑ зину. Во‑вторых, Интернет еще не на‑ столько переполнен рекламой, как это произошло с телевидением, радио и печатными изданиями. А аудитория Интернета расширяется стремитель‑ но, причем не только за счет молоде‑ жи. Если еще пару лет назад можно было встретить владельца серьезной компании, который поручал найти что‑либо в Сети своему секретарю, то теперь он без труда сделает это сам. А в‑третьих, Интернет отличает гло‑ бальность и интернациональность. Творческие и интересные проекты, создаваемые за рубежом, с легкостью перешагивают государственные грани‑ цы. Одним из таких проектов междуна‑

родной группы разработчиков является успешный проект «Виртуальный город» www.vcity.name, представляющий со‑ бой виртуальное воплощение реальных городов Кипра, Турции, Чехии, Украины (Карловы Вары, Кемер, Киев, Харьков, Алупка). Проект состоит из комплекса виртуальных туров по указанным го‑ родам, включающих панорамы основ‑ ных улиц, исторических и архитектур‑ ных достопримечательностей, деловых и коммерческих центров. «виртуальный город» построен на принципе интерак‑ тивности: он не принуждает своих го‑ стей следовать по определенному пути, словно навязчивый экскурсовод. Свобо‑ да и богатство выбора маршрута для по‑ сетителя – одно из многочисленных до‑ стоинств проекта www.vcity.name. Презентационные возможности проекта не ограничиваются созданием визитных карточек в виде ссылки и публикацией статьи с контактной информацией. Есть возможность воплотить полноценный виртуальный тур, состоящий из нагляд‑ ных экскурсий по торговым площадям, магазинам, торговым центрам, апарта‑ ментам, номерам гостиниц, залам кафе или ресторанов. И даже в этом случае ограничений, накладываемых на реаль‑ ный мир трехмерностью пространства и законами физики, нет: возможности ограничены исключительно фантазией и воображением. Созданный как познавательный и раз‑ влекательный, портал представляет собой весьма перспективную реклам‑ ную площадку. И делает эту площадку перспективной, как ни парадоксально, именно отсутствие навязчивой реклам‑ ной направленности. Размещенный материал воспринимается в игровой форме, естественно и непринужденно. Тем более что возможностей для реали‑ зации технологий вирусного маркетин‑ га в этом проекте на порядок больше, чем в реальном мире, а стоимость несо‑ измеримо меньше. Кроме того, создан‑ ный проект можно разместить не только на портале www.vcity.name и прикрепить к своему сайту, но и раздавать на раз‑ личных электронных носителях. Появление информации о вашем пред‑ приятии или проекте, ориентированном на жителей и гостей реальных городов‑ прототипов, – хорошая инвестиция в ваше предприятие или проект, которая уж точно не пропадет даром.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 23


в фокусе

Жить

текст: Майя Двалишвили

Считывание информации о наследственности человека происходит по ДНК-фону

или не жить чеЛовек всегда ЛеЛеяЛ надежду разгадать секрет бессмертия и Шагнуть в пугаЮЩуЮ и в то же время маняЩуЮ вечность. напомнить о себе через сотни Лет удается ЛЮдям незаурядным и творческим посредством своиХ поступков и произведений. а тем, кто Хочет самоЛично встретиться с будуЩими покоЛениями, остается надеяться на таЛант ученыХ, которые, как утверждаЮт в нобеЛевском комитете, уже впЛотнуЮ подоШЛи к реШениЮ пробЛемы старения. 24 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


в фокусе ноБелевСкая премия 2009 года в оБлаСти медицины

Научное открытие трех нобелевских лау‑ реатов 2009 года в области медицины с за‑ мысловатым названием «Как хромосомы защищают себя теломерами и ферментом теломеразой» способно взбудоражить воображение любого смертного. Главная роль в работе генетиков отводится тело‑ мерам – «хвостикам», защищающим всю ДНК от деградации. Они не позволяют хромосомам соединяться между собой, тем самым продлевая жизнь всего ор‑ ганизма. Ученые предположили, что су‑ ществует фермент, стимулирующий по‑ явление новых теломеров. Именно этот фермент под названием теломераза мо‑ жет стать ключом к бессмертию человека. Реакция скептиков по отношению к от‑ крытию была однозначной. По их мнению, теломераза даст большие преимущества в лечении тежелых болезней, в первую очередь рака, но не более. А романтики от науки уверены: удалось сделать первый шаг на пути к вечной жизни. Шаг, логично доказуемый и обоснованный лаборатор‑ ными исследованиями. Чего не скажешь о целом списке сомнительных открытий, то и дело потрясающих общественное мнение. И заметьте: чем «действеннее» снадобье, тем загадочнее природа его происхождения, особенно если у чудо‑ эликсира есть конкретный заказчик.

БеССмертные диктаторы

По свидетельствам историков, активнее всех бессмертия искали диктаторы. Пере‑ живая за политический режим «всех вре‑ мен и народов», их идеолог желал лично проследить за «торжеством» намеченного курса. По слухам, «напитком здоровья» интересуется и Фидель Кастро, не на шут‑ ку обеспокоенный будущим социализма на Кубе. Не исключено, что в лаборато‑ риях великих мистификаторов уже насту‑ пают на пятки нобелевским лауреатам. На пальму первенства среди сенсаций претендует таинственный Восток, не давая расслабиться европейским светилам. Так, при жизни северокорейского вождя Ким Ир Сена проводились разработки эликси‑ ра бессмертия, а его преемник Ким Чен Ир уверен в результативности клонирования человека, что позволит заменять изношен‑ ные и больные органы на молодые и здо‑ ровые, взятые у человекокопии. Эликсир бессмертия стал главным предметом ис‑ следований гонконгского профессора ти‑ бетского происхождения Дэвида Нгаван‑ га, который разрабатывает снадобье уже более двадцати лет. По его признанию, первые лабораторные опыты спонсирова‑ ли британские бизнесмены, но после пере‑ хода Гонконга под юрисдикцию Китая вы‑ делять финансы начали местные власти. Мистер Нгаванг держит рецепт своего зе‑ лья в секрете, подчеркивая лишь то, что его работа отличается от опытов алхимиков, наделяющих омолаживающим эффек‑ том золото. Генерируя этот драгоценный

металл, древние ученые были уверены, что добавление золота в кровь через пищу или питье поможет не только заживлять раны и уничтожать микробов, но и побо‑ роть старение. Сам же профессор пытает‑ ся разработать состав, который заставит клетки организма самозаменяться, то есть фактически самоклонироваться. Правда, в случае успеха эликсир нужно будет при‑ нимать раз в 10‑15 лет. И хотя до окон‑ чательного результата еще определенно далеко (сейчас доктору Нгавангу удается лишь выращивать клетки в пробирке и за‑ менять старые на клоны, которые со вре‑ менем тоже отмирают), его инвесторы уверены в удачном исходе опытов. Сам ученый считает, что бессмертие приведет к катастрофе на Земле: во‑первых, не все достойны вечной жизни, а во‑вторых, где разместится весь бессмертный народ, ко‑ торый не утратит интерес к размножению? С этой позицией соглашается младший научный сотрудник лаборатории физио‑ логической кибернетики и психофизио‑ логии биологического факультета Киев‑ ского национального университета им. Т. Г. Шевченко, кандидат биологических наук Андрей Чернинский: «Мне не ка‑ жется гармоничным мир, где все орга‑ низмы могли бы существовать вечно, – не было бы места для возникновения новому. Я воспринимаю старение как дан‑ ность – все стареют и умирают. Но если сравнивать длительность жизни совре‑ менного человека со средневековым, ког‑ да в двадцать лет люди были взрослыми, а в сорок – стариками, то нам уже уда‑ лось многое. В том числе и за счет уме‑ ния лечить болезни и профилактически предотвращать негативные воздействия. На сегодняшний день накоплено много данных о том, как возможно продлить жизнь. Фактически один и тот же человек, в зависимости от способа жизни, может прожить разное количество лет. Главное, как считают многие, не пить и не курить. Есть, конечно, и горцы, которые не отка‑ зывают себе в этих удовольствиях, но ведь факторов, влияющих на длительность жизни, масса: индивидуальные различия (в том числе и генетические), окружаю‑ щая среда, социальный уровень. Полно‑ стью все эти явления не изучены. Равно как никто толком не знает, почему чело‑ век стареет. На этот счет нет единой тео‑ рии. Почитать газеты, так одна бабушка до ста лет дожила, потому что ела чеснок, а другая долгожительница не ела груши. Кто знает настоящую причину? К методу долголетия относится и мозговая дея‑ тельность. Я где‑то слышал про открытие университета для пенсионеров. Это очень правильно: когда старикам скучно, нечем заняться, их мозг «отключается» и, соот‑ ветственно, тело уже не может нормально функционировать. Есть одно «но»: чтобы в старости вести полноценную жизнь, не‑ обходимо много денег. А чудо‑таблетки, принимая которую человек стал бы жить 150 лет, пока что не изобрели».

Модель цепочки ДНК

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 25


в фокусе

1 2

Возвращаясь к тесной дружбе диктатуры и бессмертия, следует сказать, что дальше всех в этом вопросе продвинулась совет‑ ская власть, известная своим желанием подчинить природу. Не так давно стало известно, что в попытке создать вынос‑ ливого суперчеловека советские ученые скрещивали животных и людей, а также производили немыслимые опыты, санк‑ ционированные «сверху». В свете чего ро‑ ман Михаила Булгакова «Собачье сердце» воспринимается как хроника тех лет.

переСадка органов как СпоСоБ продлить жизнь

По прошествии десятилетий идея пере‑ садки органов и частей тела от животных к человеку уже не относится к разряду фантастики. Напротив – трансплан‑ тология упоминается сейчас как один из самых реальных методов продления биологической жизни человека. В этом контексте она часто перекликается с клонированием. Несколько лет назад кинорежиссер Майкл Бэй представил возможный сценарий развития процесса клонирования в фильме «Остров». Сей‑ час сюжет его картины – уже не вымы‑ сел, а реальность ближайших лет. Общество много спорит на тему клони‑ рования. В некоторых странах подобные испытания запрещены законом. Воз‑

26 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

мущение людей прежде всего вызывает этический аспект: насколько правильно выращивать так называемого двойника – живого человека из плоти и крови, веду‑ щего (предположительно) растительное существование? Этим вопросом задался и режиссер: никто не может утверждать на сто процентов, что у клона будут отсут‑ ствовать мыслительные и эмоциональные процессы. Второй спорный момент – юри‑ дический: где держать клона, как его ре‑ гистрировать, кто будет признан его био‑ логическими родителями, считать ли его полноценным членом общества в случае пробуждения сознания? Вопросов на данном этапе гораздо боль‑ ше, чем ответов. Поэтому на сегодняшний день трансплантология ограничивается выращиванием животных тканей, совме‑ стимых с человеческим организмом, – ксенотрансплантацией. Успешно проходят опыты переселения в тело обезьяны жиз‑ ненно важных органов, взятых у свиньи.

феномен СтволовыХ клеток

Пока общество решает этические про‑ блемы, касающиеся гражданских прав человеческих клонов, некоторые амери‑ канские ученые научились вместо вы‑ ращивания тканей в пробирке печатать их на биологическом 3D‑принтере, копи‑ руя слои геля и клеток. Чернила в таком

аппарате заменяют клетки нужного типа. Выложенные головкой принтера в необ‑ ходимом порядке, через некоторое время они начинают сами срастаться, образуя ткань. Серийный выпуск уникальных при‑ боров планируют организовать уже в этом году. Вначале их направят в исследова‑ тельские лаборатории, а в дальнейшем оснастят ими клиники. Освоив технологию печати биологической ткани, создатели 3D‑принтера задумались над возможно‑ стью воспроизведения на нем и челове‑ ческих органов. Своего рода альтернати‑ ва клонированию, правда, без леденящих душу вопросов. Впрочем, какая бы из этих практик ни нашла себе применение первой, уче‑ ные пока не могут справиться с главной проблемой – при омоложении тела клет‑ ки мозга либо не возрождаются, либо не поспевают за молодым организмом. Эту задачу пытаются решить при помощи стволовых клеток, применимых ко все‑ му организму. Стволовые клетки сродни строительному материалу, который, по‑ лучая при делении определенный сигнал из «центра», развивается в необходимый вид человеческих тканей. Запуская в ор‑ ганизм стволовые клетки, специалист может лечить самые разные, в том числе и сложнейшие, заболевания, а также ис‑ пользовать их для омоложения. Лучшие


в фокусе 1. За стенами современных лабораторий вплотную подошли к разгадке бессмертия. 2. Опыты, проводимые на животных, уже давно вызывают громкие споры, затрагивающие этические вопросы. 3. Трансплантология дает возможность бороться с некоторыми неизлечимыми заболеваниями, продлевая жизнь человеку. 4. Вводимые в человеческий организм стволовые клетки творят истинные чудеса, но насколько они безвредны, ученые пока не могут дать однозначного ответа.

3 4

результаты дают стромальные стволовые клетки, находящиеся в костном мозге: по‑ лучив из центральной нервной системы сигнал о повреждении, они устремляют‑ ся к травмированному участку и на месте преобразуются в необходимый вид кле‑ ток. Более того, стромальные стволовые клетки способны превращаться в нерв‑ ные. Пока что мутация стволовых клеток в нейроны находится на стадии опытов, но ученые сообщают о положительных результатах. А при использовании ство‑ ловых клеток для омоложения мозга про‑ исходит как бы перезапись информации со старых клеток на молодые. Некоторые особо смелые ученые предлагают заме‑ нять «изношенные» части мозга (модули) на новые, перезаписывая на них только необходимую человеку информацию. К слову, вопреки расхожему мнению о том, что стволовые клетки открыли в 1999 году американские ученые, их российские кол‑ леги утверждают обратное. Как свидетель‑ ствуют документы, еще в 1960‑х годах со‑ ветские ученые Александр Фриденштейн и Иосиф Чертков показали, что стволовые клетки способны превращаться в хряще‑ вые, жировые и костные ткани. Фактически многие методы продления биологической жизни человека оказыва‑ ются взаимосвязаны. Например, молодо‑ му клону можно пересадить старую чело‑

веческую голову. Так в 1957 году в СССР ученый Владимир Демихов поступил с со‑ баками. Эксперимент прошел удачно – двухголовая собака прожила несколько дней. Позднее американский нейрохи‑ рург Роберт Вайт довольно успешно пе‑ ресаживал головы обезьянам. Сейчас он уже заявляет о пересадке человеческого мозга. Однако эксперименты показывают, что в этом случае молодые клетки преоб‑ ладают лишь на первых порах, а затем значительный перевес смещается в сторо‑ ну старых, отмирающих клеток. Поэтому заранее предугадать, какой из трех вари‑ антов развития событий – постареет тело, помолодеет голова, все останется как пре‑ жде – произойдет, пока невозможно.

мини-роБоты нанотеХнологии

Еще один метод омоложения предла‑ гают специалисты по нанотехнологиям. Эта отрасль молекулярной технологии позволяет атом за атомом создавать ве‑ щества с заранее заданной структурой. Напоминая по своему действию миниа‑ тюрных роботов, они без вреда для чело‑ веческого организма внедряются внутрь и репарируют повреждения или посы‑ лают клеткам необходимые магнитные импульсы, мотивируя тех саморегене‑ рироваться. Эта техника уже успешно зарекомендовала себя в косметологии:

активной составляющей косметических нанокомплексов являются родственные для кожи микроэлементы с заранее за‑ программированными свойствами, каж‑ дый из которых доставляется в нужное время в нужный слой кожи.

«матрица» – вариант Будущего

Иной вариант борьбы с биологическим старением рассматривает доктор техни‑ ческих наук, профессор Института тех‑ нологии в Ньюарке, старший научный сотрудник НАСА Александр Болонкин. «Если бы человеческий мозг состоял из чи‑ пов, – предполагает он, – человек мог бы жить вечно, просто пересаживая сознание на обновленный носитель». Под носителем профессор подразумевает искусственное, например стальное, тело, которое в случае необходимости легко чинится, заменяет‑ ся или модифицируется сообразно моде и вкусовым предпочтениям владельца. Доктор Болонкин утверждает, что главное в человеке – не тело, о жизнеспособности, красоте и молодости которого мы так ста‑ рательно заботимся, а его мозг, сознание и память, составляющие личность. Со‑ гласно исследованиям ученого подобное бессмертие станет возможным уже через 10‑20 лет и стоить оно будет миллионы долларов. Но по мере внедрения – при‑ близительно к середине столетия – цена

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 27


в фокусе

Кадр из фильма Майкла Бэя «Остров»

такого чипа под названием ЧЭКЧ (человек эквивалентного компьютера‑чипа) снизит‑ ся до нескольких тысяч долларов. Возмо‑ жен будет и бюджетный вариант – записы‑ вать сознание на чипы, а тело приобретать позднее. По словам профессора, такое суще‑ ство, называемое Е‑существом, смо‑ жет обучаться за доли секунды, просто записав необходимую информацию, по аналогии с обучающими программа‑ ми в «Матрице». 28 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

Однако сам профессор также убежден в том, что Е‑существа со временем мо‑ гут начать истреблять настоящих людей. Предполагается, что в первую очередь «видоизменяться» будут больные и по‑ жилые, в то время как молодые захотят пожить в своем биологическом теле. Е‑существа благодаря быстрому разви‑ тию интеллекта и физических возмож‑ ностей настолько оторвутся в развитии от обычных людей, что станут восприни‑ мать их как низшую расу.

ЭтичеСкий аСпект БеССмертия

Пока эта теория находится в стадии тща‑ тельной разработки. А вот британские ученые уже вовсю моделируют на компью‑ тере клетки человеческого мозга. Резуль‑ таты опытов держатся в секрете, но тот же профессор Болонкин бьет тревогу! Его поддерживает и писатель Николай Кофы‑ рин: «Недавно я прочитал, будто бы через двадцать лет ученые откроют ген бессмер‑ тия, и вечная жизнь станет реальностью. Но тогда неизбежно начнется разделение


в фокусе на тех, кто достоин стать бессмертным, а кто нет. В романе Ивана Ефремова «Час Быка» показана цивилизация, в которой срок жизни предоставлялся в зависимо‑ сти от социального статуса. К этому при‑ выкли, и некоторые даже радовались, что им достался короткий век – прожить быстро и умереть молодым. На самом деле проблема бессмертия – это краеуголь‑ ный камень не только нравственных про‑ блем, но и житейских. Если человек верит, что после смерти его ждет суд за все то, что он совершил в этой жизни, то он живет осмотрительно, понимая, что придется от‑ вечать. И тогда любой поступок становится нравственным по необходимости. А если человек верит в бессмертие, тогда нет ни‑ какой нравственности и никаких правил, кроме собственных желаний.

Известная прорицательница Ванга гово‑ рила: «Будущее должно оставаться тайной, чтобы люди не потеряли вкус к настояще‑ му. Ведь зная грядущее, так уж устроен человек, он будет пытаться его изменить. А для того чтобы смириться с неизбежно‑ стью, нужна мудрость. Если я скажу людям все, что я вижу и знаю, они тут же захотят покинуть этот мир!» Действительно, часто люди не боятся смерти, а жаждут ее, по‑ скольку для них она конец всего – муче‑ ний, сомнений, тревог, лжи и даже свободы. Только смерть как конец всего, а не как пе‑ реход в новую жизнь, открывает неповтори‑ мые радости земного существования.

иСпытания Холодом

Пока все методики продления биологиче‑ ской жизни человека пребывают в «проби‑

Именно так выглядит современная криогенная камера

Специальный контейнер для стволовых клеток в условиях лаборатории

рочном» состоянии, некоторые желающие жить вечно хотят перестраховаться и до‑ ждаться лучших времен в криокамерах. По этому методу человеческое тело после смерти замораживают при температуре жидкого азота (‑196 градусов по Цель‑ сию) и сохраняют в специальных сосудах. В кровь вводят раствор, защищающий клет‑ ки от повреждения при сверхнизких темпе‑ ратурах. Первого «пациента» заморозили еще в 1967 году. На сегодняшний день уже около полутора тысяч человек заключили договор о криосохранении. И, судя по ин‑ формации ученых из разных уголков плане‑ ты, так или иначе связанных с разрешением проблемы старения и смерти, есть большая вероятность, что разморозке криопациенты подвергнутся уже в ближайшие десятилетия. Как бы там ни было, высокая резуль‑ тативность всех предлагаемых наукой и любителями методик пока не дока‑ зана – никто из наших современников не прожил настолько долго, чтобы мож‑ но было утверждать об успехе одного из опытов. К тому же, как уверяют не‑ которые ученые, никто не знает навер‑ няка, в чем реальная причина старения и смерти. Впрочем, результаты лабора‑ торных экспериментов достаточно убе‑ дительны и дают возможность для опти‑ мистичных прогнозов на самое ближай‑ шее будущее.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 29


религия

30 | № 10* март-апрель 2010


религия

Ричард Докинз:

воинствующий атеизм сегодня Фрэнсис бэкон писал, что атеизм подобен тонкому льду, по которому один человек пройдет, а целый народ провалится в бездну. английский популяризатор науки ричард докинз с этим утверждением категорически не согласен. можно поспорить, что если перед каким‑нибудь влиятельным журналом, специализирующимся на составлении рейтингов, встанет задание назвать безбожника номер один нашего времени, им станет докинз.

Н

еоднозначность, окружающая антирелигиозные высказывания и работы ученого, увы, заслоняет его лишенные какой‑либо агрес‑ сии или выпадов в адрес верующих труды, вроде опубликованной в 1976 году книги «Эгоистичный ген». За громким названи‑ ем скрывалась попыт ка доказательства того, что эволюция целиком осуществля‑ ется на генном уровне и что естествен‑ ный отбор на уровне отдельно взятых индивидов или даже целых популяций вторичен по отношению к тем процессам, которые происходят с тем самым каприз‑ ным геном, своей программой заклады‑ вающим дальнейшее развитие целого биологического вида. Это было первое произведение писателя, изданное в виде отдельной книги, и оно снискало успех у читателя, интересующегося научно‑ популярной литературой. К чести Докин‑ за надо сказать, что заинтересованность его теориями имела место не только сре‑ ди далеких от биологии и генетики люби‑ телей публицистики подобной тематики, но и в ученых кругах. Нашлось немало тех, кто вступил с ним в полемику, дока‑ зав таким вниманием, что у англичанина есть будущее как у автора.

прямой целью собрать под одной обложкой все известные ему доказательства бытия Бога и разгромить их в пух и прах. То есть представить читателю убедительные дово‑ ды того, что Бога не существует, а вся жизнь на Земле – результат открытого Дарвином естественного отбора. Но содержание этого произведения дале‑ ко не исчерпывается агрессивными напад‑ ками на религию, представленную у До‑ кинза, в первую очередь, англиканскими и католическим ответвлениями христиан‑ ской церкви, а также громкими террори‑ стическими актами мусульманских религи‑ озных фанатиков. Конечно, большая часть книги отведена под злобную язвительную критику – в своей работе автор активно ис‑ пользует слова вроде «бредовый», «чушь», «идиотский» и им подобные. Докинз побе‑ доносно выворачивает наизнанку принцип фальсифицируемости Поппера, согласно которому для опровержения или подтверж‑ дения любой теории необходимо призна‑ ние ее научности. К заведомо не имеющей никакого отношения к науке религиозной вере он подходит именно как к научной теории и яростно опровергает ее со своей этологической колокольни, активно исполь‑ зуя неуместные здесь (по мнению право‑

человечеСтво не может СущеСтвовать Без религиозной идеи, правда, не имеющей ничего оБщего С верой в Создателя Можно сказать, что окончательно насту‑ пило это будущее в 2006 году, когда на при‑ лавках магазинов появилась книга досе‑ ле просто популярного публициста «Бог как иллюзия». После ее выхода из печати Докинз превращается в литературную звез‑ ду первой величины, более того – в явле‑ ние. Все его предыдущие издания просто блекнут по сравнению с этой библией со‑ временного атеиста. Шумиха, поднявшаяся вокруг книги, не удивляет: автор задался

славных богословов, критикующих автора) логико‑математические методы. Писатель приводит красочную подборку разного рода «религиозных» зверств вроде Варфо‑ ломеевской ночи, крестовых походов, раз‑ дела Индии или гомофобии. При этом он деликатно умалчивает об атеистическом режиме в современной КНДР, философии знаменитого французского безбожника де Сада, коммунистическом режиме в СССР первой половины прошлого века и прочих

не очень привлекательных явлениях, к ко‑ торым приложили руку соратники Докинза по атеизму. Но недаром чуть выше было употреблено словосочетание «библия атеиста». Автор, судя по некоторым его высказываниям, убежден, что человечество не может су‑ ществовать без религиозной идеи, правда, не имеющей ничего общего с верой в Соз‑ дателя. Своей религией Докинз считает чувство завороженного восхищения перед сложностью нашего мира и возможностью его постижения, которые должны играть роль путеводной звезды для всякого здра‑ вомыслящего разумного человека, который не может не быть атеистом: «Среди уче‑ ных и рационалистов нередко встречаешь полумистические чувства по отношению к природе и Вселенной, но они никоим об‑ разом не связаны с верованиями в сверхъе‑ стественное». Поставив перед собой цель убить в читателе всякие сомнения по по‑ воду отсутствия Бога, он подбадривает его, убеждая в том, какой прекрасный яркий мир раскрывается всякому последовате‑ лю теории Дарвина: «Только подумайте: на одной, возможно, единственной во Все‑ ленной, планете молекулы, соединяющиеся обычно в объекты, которые не превышают по сложности обломок камня, образовали объекты, по размеру сходные с обломками камней, но настолько сложные, что они ока‑ зались способны бегать, прыгать, плавать, летать, видеть, слышать, ловить и поедать другие похожие сложные объекты; а неко‑ торые из них научились даже думать, чув‑ ствовать и влюбляться друг в друга». Остается вспомнить старшего соотече‑ ственника Докинза Оскара Уайльда: «Ате‑ изм нуждается в религии ни на йоту не меньше, чем сама религия». Или иронич‑ ного поляка Станислава Ежи Леца: «Без‑ божники – это верующие, которые не хо‑ тят быть таковыми». И мысленно удивиться наивности главного врага религии: не ощу‑ щает ли он некий дискомфорт в связи с тем, что высказанные мысли ряда личностей делают его несколько предсказуемым?

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 31


профессия

Аквалье Александр Щукин изложил: Алексей Графф

правильную структуру и не «искажает» свое информационное поле. Она способна оздоравливать и омолаживать. Вода же, которая течет из наших кранов, имеет абсолютно противопо‑ ложный эффект. Из‑за перенасыщенности хлором и солями кальция она медленно разрушает наш организм, а отсутствие в ней положительных показателей делает ее информационно «мертвой» и практически противопоказанной к употреблению. Отдельно хотелось бы остановиться на том, где и как хранить воду и к каким веществам ее «приучать». Я рекомендую сбере‑ гать воду в стеклянных сосудах, в прохладных местах, там, где нет прямого попадания солнечных лучей. Относительно же ее ближайших «друзей», тех веществ, с которыми она максималь‑ но комфортно «уживается», следует назвать серебро и шунгит. Именно на их свойствах хотелось бы остановиться поподробнее. Целебные свойства воды, приобретаемые ею после контакта с серебром, известны более двух тысяч лет. Люди использовали этот благородный металл во многих областях, начиная с дезин‑ фекции воды и заканчивая лечением серьезных заболеваний. Например, в древнеиндийских текстах серебро упоминается как неизменная составляющая эликсиров молодости и здоровья. А в летописях Древней Руси неоднократно упоминается обычай святить воду в канун религиозных праздников окунанием в нее большого серебряного креста, а при освящении колодцев бро‑ сать в них серебряные монеты. Практика показала, что обработ‑ ка питьевой воды серебром обеспечивает сохранение ее энерге‑ тических и лекарственных свойств даже в условиях длительных космических полетов. Еще один способ обрабатывать воду – настаивать ее на шун‑ гите. Шунгит представляет собой уникальный минерал, пласты

Н

аверняка мои взаимоотношения с водой начались задолго до того, как я осознал всю ее значимость и то, какое влияние оказывает она на судьбы людей. Путь, который довелось пройти мне в понимании простых и вместе с тем глубинных истин, был долог и бесконечно инте‑ ресен. Некоторыми из посетивших меня мыслей относительно свойств воды, каждое из которых по‑своему феноменально и порою не укладывается в рамки общих физических законов, я бы и хотел поделиться. С детства, еще из сказок, нам известны образы «живой» и «мертвой» воды. Смею предположить, что появление этих двух различных субстанций в фольклоре совсем не случайно. Когда в сказаниях благодаря «живой» воде «восстает витязь» – это не просто литературный оборот, а прообраз энергии жизни. То есть человек обретает жизненную силу для того, чтобы преодолеть определенные препятствия, а по сути – преодолеть себя. И в этом, как мы помним, помогает именно «живая» вода, которая не только лечит, но и наделяет сверхчеловеческими возможностями. Все это вполне сопоставимо с нашей действительностью. Так, родниковая вода являет собой первозданную жидкость. Будучи образчиком природного происхождения, она сохраняет

32 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

Благодаря «живой» воде человек оБретает Силу для того, чтоБы преодолеть определенные препятСтвия, а по Сути – преодолеть СеБя которого сформировались около двух миллиардов лет назад. Вода при настаивании на шунгите приобретает благородный запах и вкус, становится лечебной. Но, даже употребляя в пищу структурированную воду, не сле‑ дует забывать, что первоочередным фактором является вни‑ мательное отношение к воде. Ведь с физической точки зрения человек – это вода. И только осознав это, начинаешь смотреть на мир совершенно по‑иному. Мы сами формируем матрицу, которую потом и выпиваем. Вот почему важно не только то, в каких условиях хранится вода, но и то, какой энергетикой она пропитывается, с какими эмоциями соприкасается. Ведь абсо‑ лютно очевиден факт, что вода способна хранить и передавать любую информацию – человеческие мысли, музыку, молитвы, разговоры, события. Позволю себе процитировать японского ученого Масару Эмото: «Вода – это связующее звено между духом и матери‑ ей». И не секрет, что самое позитивное влияние на структуру воды оказывают слова любви и благодарности. Так что форму‑ ла «любовь – лекарь», как выясняется, не просто метафора. Любовь действительно очищает воду, изменяя и улучшая ее структуру. Поэтому, сознательно культивируя позитивные «ви‑ брации», мы исцеляем и самих себя, и нашу планету.


профессия

Астроном

лилия Казанцева

В

изложила: Ирина Татаренко

космос я влюбилась в 7‑м классе, когда большинство детей начинали живо им интересоваться. Мы все без ис‑ ключения всматривались в звездное небо. Родители только удивлялись: «Что ты там можешь видеть? Один раз посмотрела – и хватит». Но я пошла дальше и записалась в астрономический кру‑ жок. Его вел учитель истории, который самостоятельно сма‑ стерил приборы и обустроил небольшую обсерваторию, где мы, дети, могли наводить самодельные телескопы на Луну, Юпитер… Кстати, каждый астроном должен самостоятельно сконструировать телескоп. Пока ты этого не сделаешь – ты еще не астроном. А потом случилось незабываемое собы‑ тие – мы всем кружком наблюдали в небе за новой кометой. Полученные данные опубликовали в киевском научном жур‑ нале! Тогда‑то я и задумалась о будущей профессии. Сегодня я понимаю, почему руководитель кружка не пошел учиться на астронома. Он душой любил космос, но не «дружил» с циф‑ рами. А диплом астронома можно получить только на физико‑ математическом факультете, где из тебя выбивают всю роман‑ тическую дурь о космосе… Но разве может, к примеру, Луна не навевать романтиче‑ ские чувства? Мне всегда нравился ее свет. Глядя на Луну, я чувствую особый душевный подъем, можно сказать, что я на‑ стоящий лунатик. Люблю, как восхищенный ребенок, наве‑ сти на нее телескоп и побродить по ее горам. В целом, когда я смотрю на звездное небо, мне кажется, что звучит музыка. Помню, как одноклассники не раз пытались вызвать меня на спор: «Зачем нужна астрономия? Толку от нее никакого!» Каждый раз я удивлялась: «Неужели вам неинтересно, что же находится вне Земли?» Может, сегодня пользы от астрономи‑ ческих наблюдений нет, но когда они накапливаются – эффект

каждый аСтроном должен СамоСтоятельно СконСтруировать телеСкоп. пока ты Этого не Сделаешь – ты еще не аСтроном очевиден: мобильная связь, система навигации GPS – это все отголоски астрономии. Возможно, скоро полезные ископаемые будем добывать где‑то на другой планете. Правда, пресловутые яблони на Марсе сажать вряд ли придется… Звучит как фантастика, но факты вещь упрямая, чего не ска‑ жешь о существовании летающих тарелок. Я знакома со многи‑ ми украинскими и зарубежными учеными, они много времени проводят, наблюдая звездное небо. Но никто из них никогда не видел НЛО. Просто мы способны объяснить практически любое явление: искусственный спутник, сверхзвуковой самолет или облачко, подсвеченное определенным образом. Буйством фантазии отличаются и современные фильмы о кос‑ мосе. Они преимущественно апокалиптические. Но и у них есть положительная сторона – эти картины заменяют научную фан‑ тастику, которой мы увлекались в свое время, и привлекают внимание общества к нашей работе. Например, после выхода картины «Армагеддон» журналисты и посетители обсервато‑ рии засыпали нас вопросами: занимаемся ли мы астероидной безопасностью? Какие меры безопасности предусмотрены в нашей стране? Это все замечательно, но больше всего расстраивает абсо‑ лютная астрономическая безграмотность наших людей. Порой

Научный сотрудник КНУ им. Т. Г. Шевченко, заведующая музеем астрономии при АО КНУ

на экскурсии приходят люди, не знающие, что Луна вращает‑ ся вокруг Земли… Некоторые, например, искренне убеждены, что астрономия и астрология – одно и то же, думают, что мы занимаемся составлением гороскопов. Это смешно. Между собой мы, астрономы, шутим, что занимаемся люби‑ мым делом, а нам за это еще и деньги платят. Существует байка о том, как однажды английская королева, навестив Гринвичскую обсерваторию, пришла в замешательство от ее убогости. Она по‑ интересовалась у главного астронома: «Сколько мы вам платим?» Услышав крохотную сумму, Ее Величество удивилась: «Так мало? Я распоряжусь, чтобы вам в 10, в 100 раз подняли зарплату!» На что ученый расплакался: «Не повышайте нам зарплату! Иначе сюда будут назначать придворных, а настоящие астрономы оста‑ нутся без работы…» Люди, нацеленные на деньги, не задержива‑ ются в этой науке. Здесь необходимы трудолюбие, креативность и самое главное – способность удивляться и удивлять других. Мы, астрономы, острее чувствуем время, поскольку зна‑ ем периоды движений небесных тел планет Солнечной системы. Представьте: чтобы звезда сместилась хотя бы на какую‑то долю сантиметра, должно пройти минимум 50 лет… На фоне этого человеческая жизнь кажется совсем короткой, поэтому тратить ее нужно лишь на любимое дело.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 33


профессия

Трубочист Константин Паламарчук

Не спешите крутить пальцем у виска. Не знаю, как для вас, а для меня офисная работа на руководящей должности никогда не была пределом мечтаний. Так я, можно сказать, стал тру‑ бочистом. Нет, я не ношу цилиндр и черный костюм. Сложные случаи требуют соблюдения правил техники безопасности, тут уже не до антуража. И лицо мое редко бывает перепачкано сажей – в распространенных ныне газовых котлах она не обра‑ зуется. Поэтому дымоходы и вентиляции сейчас гораздо чаще приходится очищать от дохлых кошек, иссохших летучих мышей и случайных предметов. Опыта приходилось набираться в процессе работы. Есте‑ ственно, случались и казусы. Во время прочистки вентиляции в одной квартире пришлось отпаивать корвалолом пожилую соседку сверху, до смерти перепуганную вылезшей из вентиля‑ ции толстой проволокой, которой мы пробивали засорившийся канал. А еще часто приходится выискивать решения для раз‑ ных нестандартных ситуаций. Ведь большая часть наших клиентов – владельцы загородных домов, зачастую построен‑ ных залетными артелями по весьма и весьма индивидуальным проектам. На одном из домов, чтобы добраться до дымохода, нужно было передвигаться по крыше на лыжах, дабы умень‑ шить давление на хрупкое эксклюзивное кровельное покрытие. В другом пришлось вниз головой спускаться на трехметровой веревке в дымоход размером 25 на 50 см (очень выручило отсут‑ ствие клаустрофобии и то, что я худой) и болгаркой обрезать куски арматуры и бетона, оставленные строителями. Между прочим, в Англии XIX века для подобных работ использовали детей 8‑10 лет, которые при этом нередко задыхались или за‑ стревали в тесных дымоходах. Вообще после резкой смены

Н

есмотря на то что мои дипломы инженера‑ микроэлектронщика и преподавателя физики остались невостребованными, трубочистом становиться я не со‑ бирался. Я работал, ни о чем не подозревая, дизайнером в одном столичном издании и со временем даже стал арт‑директором делового еженедельника. Работа достаточно интересная, но офисная. Со всеми вытекающими последствиями – монитор дарил ежевечернюю резь в глазах, казенные стулья уверенно гробили позвоночник, а офис типа openspace обеспечивал раздражительность и фоновый гул в голове. Периодические вылазки в горы и езда на мотоцикле кое‑как помогали сбрасы‑ вать избыток адреналина, но работа пожирала остаток време‑ ни и здоровья. Так могло продолжаться неизвестно сколько, но однажды мой друг, занимавшийся обслуживанием дымоходов и вентиляций, попросил меня помочь с прочисткой забившейся трубы. Наше сотрудничество оказалось плодотворным: я получил активную работу с элементами экстрима и практическим применением альпинистского опыта, а у друга в распоряжении оказался новоиспеченный трубочист, получающий от процесса чистки дымоходов истинное удовольствие!

34 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

еСли Хоть один человек подойдет ко мне за удачей, я Сменю краСный комБинезон на черный и нашью на него два ряда БлеСтящиХ медныХ пуговиц рода занятий я увлекся историей новообретенной специаль‑ ности. Оказывается, всерьез трубочистов стали воспринимать только после крупных пожаров – когда в 1666 году в Лондоне сгорело около 13 000 жилых домов и когда огонь уничтожил по‑ ловину Копенгагена в 1728 году. А еще за триста с лишним лет существования профессии в ней не произошло никаких кар‑ динальных изменений. Трубочисты, как и прежде, используют щетки и приспособления, придуманные пару веков назад и лет пятьдесят как усовершенствованные. Ну разве что появились анемометры и электрические фонари. И вполне естественно, что за столь долгий срок профессия трубочиста обросла традициями и приметами. Вы слышали, что встретить грязного трубочиста – это к удаче? Но толь‑ ко грязного, чистый «не срабатывает». Трубочистов даже на свадьбы приглашают, опять‑таки на удачу. А два ряда медных пуговиц на черном костюме трубочиста по давнему поверью вообще исполняют желания, если за них подержаться! Я даже дал сам себе обещание: если хоть один человек подой‑ дет ко мне за удачей, я сменю красный комбинезон на черный и нашью на него два ряда блестящих медных пуговиц. И при‑ шью я их не слишком крепко. Отрывайте на здоровье и будьте счастливы!



наука Последний полет знаменитого шаттла

Космос: правила хорошего тона

36 | № 10* март-апрель 2010

текст: Ирина Татаренко

За последние пятьдесят лет в отношениях с космосом люди перешли с неуверенного «вы» на фамильярное «ты». За этот миг, по космическому летосчислению, мы совершили полет вокруг Земли, вышли в открытый космос, высадились на Луну и начали по дешевке скупать инопланетные просторы! Но игра наперегонки с большим числом выбывших преподносит неприятные сюрпризы. Крах проекта NASA Space Shuttle подтвердил, что в освоении Вселенной наступает новый период, а легкомыслие обывателей прошлого века уступает место расчету и надежности.


наука В целом обращение на «ты» считается феодальным пережитком, так как зача‑ стую применяется к более слабому, бес‑ правному существу с целью подчеркнуть свое превосходство. Логично, что в отно‑ шениях землян и космоса все началось с «вы», хотя бы в силу солидного возрас‑ та последнего. Нашей планете «всего‑то» 4,5 млрд лет, тогда как большой взрыв, в результате которого образовалась Все‑ ленная, произошел 15‑20 млрд лет на‑ зад. Сравнение не выдерживает критики! За исключением того, что на относительно молодой планете поселился пытливый на‑ род, желающий вырваться за границы сво‑ ей колыбели. Еще люди каменного века, не знавшие грамоты, наблюдая за ци‑ кличностью небесных светил, определяли удачные для посева и сбора урожая пери‑ оды. Астрономы античности дали назва‑ ния всем нынешним планетам и созвезди‑ ям. А римский ученый Птолемей составил каталог звездного неба, описав прибли‑ зительно 1025 звезд. Но как только дело коснулось финансирования, возникли первые трудности. Обосновать практиче‑ скую пользу от наблюдений за небом было нелегко. Хитрым астрономам античности ничего не оставалось, как научиться трак‑ товать движения небесных тел более до‑ ступным языком, предвещая важнейшие события: рождение царей, войны, голод, эпидемии… Кормить байками правитель‑ ство и прихожан, дабы доверие сильных мира сего и толпы содействовало разви‑ тию науки. Вплоть до эпохи Возрождения астроно‑ мия была тесно связана с астрологией. Отцы церкви преследовали «лженауку», но не сбрасывали со счетов возможности влияния звезд на судьбу. Правдолюбцем, нарушившим величавое молчание кос‑ моса, стал поляк Николай Коперник. Он объявил во всеуслышание, что планеты нашей системы движутся по орбитам, центром которых является Солнце. Рево‑ люционное заявление XVI века сдвинуло с мертвой точки целый ряд наук. А уже в XIХ веке Константин Циолковский вы‑ двинул смелую идею о необходимости освоения космического пространства. Первоначально он изложил ее в виде научно‑фантастических повестей. А поз‑ же завершил работу над научным трудом «Исследование мировых пространств ре‑ активными приборами», где описал воз‑ можность достижения небесных тел с по‑ мощью ракеты на жидком топливе. Спустя всего лишь полвека, в 1957 году, состоялся первый запуск искусственного спутника Земли. Его прототипом стала баллистическая ракета «Фау‑2», разра‑ ботанная немецким конструктором Вер‑ нером фон Брауном. Печально известная ракета во время Второй мировой войны унесла немало человеческих жизней. Как бы там ни было, но после запуска спутника космос уже не казался таким хо‑ лодным и далеким. Государственные мужи

сразу стали ломать себе головы над «пер‑ востепенными» вопросами: какую пользу можно извлечь из космоса и как быстро удастся освоить планеты Солнечной си‑ стемы? Хотя пилотный запуск спутника играл не столько научную роль (он прак‑ тически не был снабжен аппаратурой), сколько политическую: за его полетом следили все земляне, а излучаемый им сигнал мог поймать каждый радиолюби‑ тель в любой точке планеты. Подумать только: на днях Белый дом сообщал граж‑ данам о создании неуязвимой системы противовоздушной обороны, а тут каж‑ дые полтора часа над территорией Страны Свободы пролетает советский аппарат… Тамошняя пресса не жалела желчи на за‑ мечания вроде «99 % разговоров об искус‑ ственных спутниках Земли приходилось на США. Как оказалось, 100 % дела при‑ шлось на Россию». С запуском спутника настоящим полем битвы холодной войны между СССР и США стал космос. Надо от‑ дать должное «кузнецам железного зана‑ веса», сумевшим извлечь пользу из холод‑ ной войны: страны соревновались в своем развитии, а мерилом победы служило признание лидерства. Попытка амери‑ канцев запустить свой спутник Vanguard обернулась национальным позором: ракета‑носитель взорвалась, не успев даже оторваться от стартового устройства. Президент Эйзенхауэр поостыл в громких высказываниях вроде «мы впереди СССР как в количестве, так и в качестве». Мог ли он догадываться, какой сюрприз ждет его впереди? 12 апреля 1961 года мир пережил на‑ стоящее потрясение. Советский летчик‑ космонавт Юрий Гагарин первым совер‑ шил полет в космос на корабле «Восток‑1». Один виток вокруг Земли за 108 минут сделал из Гагарина полубога, а из СССР – супер‑державу. Любимец фортуны обошел двадцать претендентов на первый полет

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 37


наука

в космос. Утверждают, что они не были луч‑ шими пилотами страны, скорее соответ‑ ствовали необходимым критериям. Кроме крепкого здоровья и возраста (не старше 30 лет), важны были рост (не выше 170 см) и вес (не более 72 кг) – только при таких ха‑ рактеристиках космонавт мог поместиться в первом космическом корабле «Восток». Он представлял собой шар, покрытый тол‑ стым слоем теплоизоляции. К нему при по‑ мощи двух металлических лент крепился приборный отсек с тормозным двигателем. Форма корабля была выбрана только по‑ тому, что на примере спутника было хо‑ рошо изучено поведение шарообразного аппарата в атмосфере. Хрущев не желал тратить время на аэродинамические ис‑ следования. После этих событий охвативший мир кос‑ мический бум напоминал всеобщую исте‑ рию. Одержимые родители стали давать детям многосложные, но актуальные име‑ на: Юралга (Юрий Алексеевич Гагарин), Уръюрвкос (Ура! Юрий Гагарин в космосе!), Ватерпежекосма (Валентина Терешкова – первая женщина‑космонавт), Перкосрака (Первая Космическая Ракета). Каждому городу и каждому второму поселку полага‑ лось по изваянию на «актуальную» косми‑ ческую тематику: Юрий Гагарин, Валенти‑ на Терешкова, Константин Циолковский, 38 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

классический мускулистый рабочий, тор‑ жествующе держащий над головой шар с торчащими антеннами – искусственный спутник Земли (именно такой украшает станцию «Днепр» Киевского метрополи‑ тена). Универмаги и универсамы, кафе и парикмахерские городов и поселков украсили не менее актуальные вывески: «Космос», «Спутник», «Марс», «Сатурн», «Нептун», «Меркурий».

его радиопостановки, наделавшей мно‑ го шуму среди американцев в 1938 году. Мирные жители поверили в сообщение о том, что штат Нью‑Джерси атаковал летательный аппарат с кровожадными марсианами. Хорошо еще, что режис‑ сер радиоспектакля Орсон Уэллс, буду‑ щий лауреат премии «Оскар», не пустил в эфир главу, в которой воинствующие инопланетяне пьют людскую кровь…

когда-то ученые полагали, что, не имея привычной опоры, аСтронавт не Сможет Сделать в коСмоСе ни одного движения, а БеСконечное проСтранСтво вызовет СтраХ и негативно отразитСя на пСиХике. В литературе набирает обороты «фан‑ тастика ближнего прицела», повествую‑ щая о событиях предполагаемого неда‑ лекого будущего – в первую очередь, колонизации планет Солнечной системы. Гуревич, Мартынов, Казанцева, ранние книги братьев Стругацких рассказывают о героических экспедициях космонавтов на Луну, Марс, созвездие Альфа Центав‑ ра. Возможно, кто‑то из них втайне наде‑ ялся на повторение успеха романа Гер‑ берта Уэллса «Война миров», а вернее

Страшно представить, к каким мерам обороны прибегли бы паникующие зем‑ ляне. Дороги из Нью‑Джерси и так были забиты автомобилями с пассажирами в мокрых полотенцах на головах (счита‑ лось, что оно может спасти от поражения нервно‑паралитическим газом). Объяви‑ лась масса «пострадавших» от близкого контакта с марсианами. Добровольцы обрывали телефоны армейского штаба США, заявляя о готовности защитить Америку… Пресса еще долго ругала та‑


наука

американСкий аСтронавт Базз олдрин – первый, кто призналСя, что во время полета наБлюдал за неизвеСтным летающим оБъектом

лантливого режиссера за безответствен‑ ность, а к радиостанции была предъяв‑ лена масса судебных исков о преступной халатности. Пережив атаку вражеских летающих тарелок, ученые бросили все свои силы на дальнейшее завоевание Вселенной – готовился первый выход человека в от‑ крытый космос. С самого начала по этому поводу звучали противоречивые мнения о том, что астронавт может «привариться» к кораблю. Ученые полагали, что, не имея привычной опоры, он не сможет сделать за бортом ни одного движения, а беско‑ нечное пространство вызовет страх и не‑ гативно отразится на психике. Как встре‑ тит космос землянина – не мог сказать никто. Главный конструктор Королев раз‑ решил, в крайнем случае, «ограничиться открытием люка и… выставлением за борт руки». 18 марта 1965 года «Восход‑2» с космонавтами Павлом Беляевым и Алек‑ сеем Леоновым успешно стартовал с кос‑ модрома Байконур. После подъема на ор‑ биту, уже в конце первого витка, экипаж стал готовиться к своей миссии. Леонов пробыл в открытом космосе 12 минут, сво‑ бодно паря в безвоздушном пространстве высоко над Землей, надежно связанный с космическим кораблем страховочным пятиметровым фалом.

Американским алаверды стала первая и… последняя экспедиция на Луну. В июле 1969 года на спутник Земли высадились космонавты Нейл Армстронг и Эндрю Базз Олдрин, став участниками едва ли не са‑ мого большого достижения цивилизации. К тому времени у СССР не было финансо‑ вой возможности снарядить аналогичную экспедицию (официально власти Советов объявили, что у них другая программа ис‑ следования космоса – с помощью авто‑ матических аппаратов). Но американская тяга к сенсациям не пощадила и высадку на Луну. Изобретатель Ральф Рене, самый ярый оппонент NASA, одним из первых поставил под сомнение правдивость эпо‑ хального события, узрев досадное несо‑ ответствие на фотографиях с Луны. Если там есть только один источник света в виде Солнца, то логично, что тени, от‑ брасываемые астронавтами и их оборудо‑ ванием, должны падать в одном направ‑ лении. На снимках тени оказались разной длины и разного направления… NASA долго отмахивалось от подобных «глупо‑ стей», а в прошлом году поручило экспер‑ ту по истории космических исследований Джеймсу Обергу описать лунную эпопею США за $15 тыс. Все это произошло после скандала, связанного с именем 80‑летне‑ го астронавта Базза Олдрина. На предло‑

жение режиссера Барта Сибрела (пред‑ положившего, что на злополучном фото в отпечатке следа астронавта не кусочек лунного грунта реголит, а раздавленный таракан) поклясться на Библии, что он действительно ступал на поверхность Луны, бывший космонавт ответил боксер‑ ским хуком. Кстати, Базз Олдрин – первый из астронавтов, кто признался, что во вре‑ мя полета наблюдал за неизвестным ле‑ тающим объектом, и не единственный. Дважды Герой Советского Союза летчик‑ космонавт Владимир Коваленок расска‑ зал, как в 1981 году, находясь на борту ко‑ рабля «Салют‑6», видел приближающийся светящийся объект. Российские космо‑ навты Стрекалов и Манаков наблюдали за шаром над полуостровом Ньюфаунд‑ ленд. А космонавт Авдеев после года, про‑ веденного на орбите, рассказал, что его экипаж не раз видел загадочные сфери‑ ческие объекты, которые не просто дви‑ гались, а меняли траекторию. Скептики списывают подобные наблюдения на гал‑ люцинации космонавтов, испытывающих сильные перегрузки в космосе, дескать, НЛО – не что иное, как космический му‑ сор… С Земли оно, конечно, легко рассу‑ ждать, но из космоса ведь виднее… Американская лунная программа Apollo, рассчитанная на серию полетов, после

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 39


наука двух крупных аварий была заморожена, а затем и вовсе закрыта. Почти готовые лунные корабли «расползлись» по закры‑ тым музеям. Следующим шагом NASA ста‑ ло обращение к американским космиче‑ ским компаниям с предложением создать корабль многоразового использования – шаттл. За счет бортового топлива аппарат мог выходить на орбиту, выполнять за‑ дание, сходить с орбиты и приземляться «по‑самолетному». До этого все ракеты‑ носители были одноразовыми – выводя полезный груз на орбиту, они расходовали себя без остатка. Первый шаттл Columbia был изготовлен в 1979 году. NASA предпо‑ лагала, что шаттлы будут сновать, как чел‑ ноки, между околоземной орбитой и Зем‑ лей, доставляя полезные грузы в обоих направлениях. Каждый корабль должен был совершить не менее ста полетов. К со‑ жалению, больше всего полетов – 37 – со‑ вершил шаттл Discovery. Всего было по‑ строено пять шаттлов: Columbia (сгорел при посадке в 2003 году), Challenger (взор‑ вался при старте в 1986 году), Discovery, Atlantis и Endeavor. Проанализировав деятельность ко‑ раблей, комиссия по аэрокосмической безопасности при Конгрессе США в на‑ чале этого года рекомендовала не прод‑ левать миссию шаттлов. Причины впол‑ не ясны: опыт эксплуатации кораблей показал, что они недостаточно эффек‑ тивны и имеют затратную технологию. Отбороздившие просторы Вселенной шаттлы Discovery, Atlantis и Endeavor предположительно в конце этого года уй‑ дут с молотка за $28 млн. Похоже, земляне наконец‑то поняли, что в отношении кос‑ моса недопустимо шаблонное мышление и конвейерная работа. В свое время советским аналогом аме‑ риканского шаттла стал космический ко‑ рабль «Буран». В 1988 году он совершил свой единственный полет без экипажа, в полностью автоматическом режиме, за что вошел в Книгу рекордов Гиннесса. Немного устав от гонок, в начале 90‑х го‑ дов Россия и США заключили соглашение о сотрудничестве в исследовании космо‑ са. В соответствии с ним Российское кос‑ мическое агентство и NASA разработали совместную программу «Мир – Шаттл». В прошлом году NASA предложила Рос‑ космосу организовать полет на Марс, но пока Россия готовится в экспедицию на Красную планету самостоятельно. Уже в конце марта будет смоделирован полет. Добровольцы проведут в специальном за‑ крытом комплексе 520 дней, 250 из кото‑ рых будет моделироваться сам полет, а 240 дней – обратный путь. В промежутке – в течение месяца – участники займутся работой на «марсианской поверхности». Интересно, учитывали ли близость экс‑ педиции на Марс земляне, запуская туда в августе 2007 года зонд «Феникс» с циф‑ ровой библиотекой научной фантастики? Может, ученые побеспокоились, чтобы 40 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

марсиане были в курсе нашего представ‑ ления о них? Отношения же современного находчиво‑ го землянина и космоса сместились в сто‑ рону меркантильности и нацелены на по‑ лучение максимальной прибыли, правда, не от космоса, а от братьев по разуму. На сегодняшний день самая доходная (увы, лишь для Роскосмоса и Space Adventures) статья – космический туризм. Ввиду су‑ щественно превышающего предложение спроса тарифы на орбитальные туры вырос‑ ли с июля 2007 года с $20 млн до $30‑40 млн. Новая услуга – выход в открытый космос – обойдется в дополнительные $15 млн. Под‑ готовка космических туристов проводится в Звездном городке под Москвой, а также в небольших самолетах, симулирующих не‑ весомость. На сегодняшний день в космосе побывали восемь туристов‑землян, скром‑ ных и никому не известных миллионеров. У космических «туроператоров» на подходе очередная услуга – полет вокруг Луны.

на естественном спутнике Земли («стан‑ дартного» размера – 1 акр) обойдется в $22,49, а вот в Украине – 900 грн. (до‑ роже почти в 4,5 раза – видимо, денеж‑ ные отчисления идут в карман несговор‑ чивым лунным брокерам). Украинскому покупателю обязательно вручаются: акт о праве собственности на лунный уча‑ сток, карта и Конституция Луны (зани‑ мательная вещь, возможно, что‑то из нее было спроецировано на нашу отече‑ ственную?). Космический паспорт (он оформляется исключительно при нали‑ чии внеземной недвижимости) обойдет‑ ся в 350 грн. Согласно статистике Лунной республики, за 20 лет там было куплено более миллиона участков, и более ста тысяч человек приобрели «огородики» на Марсе и Венере. Некоторое время сертификат лунной не‑ движимости считался одним из самых ори‑ гинальных подарков. Так‑то оно так, да вот только юридической ценности он не име‑ ет абсолютно никакой. The Lunar Embassy («Лунное посольство») – обычная амери‑ канская фирма, которая приторговывает лунной недвижимостью с 1980 года. Ее вла‑ делец, предприниматель Денис М. Хоуп, самостоятельно провозгласил себя гла‑ вой созданной им же Лунной республи‑ ки, а также собственником всех планет Солнечной системы и их спутников, кроме Солнца и Земли. Бизнесмен настаивает, что присвоение Луны и других планет за‑ конно и отвечает международным нормам, регулирующим отношения с бесхозными объектами. Тот факт, что в соответствии с международным правом частная соб‑ ственность на небесные тела запрещена, и «лунный босс» фактически занимается мошенничеством, его не смущает. За время существования Лунной республики было оформлено всего 73 случая расторжения договора и возврата денег. Согласитесь, достойный результат для $3,4 млн продаж. На нездоровом тщеславии, перевеши‑ вающем тягу к материальным благам, тоже можно неплохо нажиться. Почти каждая уважающая себя знаменитость пожертво‑

ввиду повышенного СпроСа тарифы на орБитальные туры выроСли С $ 20 до $ 30-40 млн. новая уСлуга – выХод в открытый коСмоС – оБойдетСя в дополнительные $ 15 млн Еще одна возможность заработать на Космосе – заняться риелторством Лунной недвижимости. Владельцами элитных участков уже стали почти че‑ тыре миллиона жителей Земли из 180 стран мира. Лунное посольство выстав‑ ляет на продажу участки только на осве‑ щенной стороне Луны. Единственное, что не продается – места посадок кос‑ мических кораблей. В США один участок

вала собственное имя небесному свети‑ лу – звезде… Главное, чтобы имя не пре‑ вышало допустимые 32 знака, не включало символы %, &, _ и нецензурных выражений (хотя и это вопрос цены). Стоимость зависит от величины «небожительницы»: звезда 7‑й величины (можно увидеть в бинокль) обойдется в 2 595 грн, звезда 12‑й величи‑ ны (наблюдается только с помощью теле‑ скопа) – в 595 грн. Звездный ассортимент


наука включает двенадцать зодиакальных и семь‑ десят шесть незодиакальных созвездий. Так, в созвездии Рыб можно завести близ‑ кие соседские отношения со звездами име‑ ни Альберта Эйнштейна, Фредерика Шопе‑ на, Тараса Шевченко, Михаила Горбачева, Лайзы Минелли, Бенисио дель Торо. Не ме‑ нее теплая компания подобралась и в со‑ звездии Весов: Оскар Уайльд, Джон Леннон, Брижит Бардо, Илья Лагутенко, Андрей Шевченко. Звездные дельцы обещают в те‑ чение одного рабочего дня после оплаты внести информацию о новом собственном имени звезды в украинский астрономиче‑ ский каталог УКРАСТРО, содержащий коор‑ динаты более 526 миллионов звезд. Главное не сглупить, выбрав звезду, которую не бу‑ дет видно из наших широт, ведь в таком слу‑ чае для любования звездой собственного имени придется пропутешествовать в Юж‑ ное полушарие планеты. Российские торговцы звездами пошли дальше. Так, компания АО «Космос‑Земля» (на сайте указано, что ее основатель не кто иной, как сам Герман Степанович Ти‑ тов) предлагает за умеренную цену пройти

Первый... и последний полет на Луну

изоБретатель ральф рене, Самый ярый оппонент NASA, одним из первыХ поСтавил под Сомнение правдивоСть ЭпоХальной выСадки на луну, узрев неСоответСтвия на фотографияХ курс занятий на тренажере «Дон‑Союз» и овладеть навыками управления косми‑ ческим кораблем. Кроме этого, компания приторговывает «vip‑подарками для vip‑ мужчин» – скафандрами. Облегченный скафандр «Сокол» – для пребывания кос‑ монавта на наиболее опасных с точки зре‑ ния возможности разгерметизации участках полета: при выведении, стыковке, спуске с орбиты на Землю массой 10 кг обойдется в $200‑250 тыс. Полужесткий скафандр «Ор‑ лан» для выхода в открытый космос массой 110 кг стоит $350‑450 тыс. Но если вам так хочется оставить свой след в истории космоса, хотя бы на уровне «Киса и Ося здесь были» – еще не поздно напи‑ сать свое послание на Венеру. Японское космическое агентство Jaxa принимает за‑ явки от всех желающих послать месседж на борту межпланетного зонда Akatsuki. Для этого необходимо зайти на сайт агент‑ ства http://www.jaxa.jp / event / akatsuki / i ndex_e. html, а дальше действовать по ин‑ струкции. Это едва ли не единственное бес‑ платное космическое удовольствие на се‑ годняшний день.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 41


агенты влияния

Антон Фридлянд

Большое путешествие

Я

сижу сейчас в маленьком ресторанчике на тихой улице встречных. И, конечно, помните о том, что далеко не все люди Сиануквиля – это в Камбодже. Ресторанчик действи‑ отличаются бескорыстием. тельно очень маленький – всего три столика и барная стойка, за которой хозяйка заведения играет в карты 4. Следуя Плану, не ПревращайтеСь в его раба с подругами, когда нет клиентов. Что касается клиентов, то это Естественно, без плана путешествия далеко не уедешь – в основном французские и немецкие дядечки лет пятидесяти не следует во всем полагаться на волю случая. Однако слу‑ и старше, которые заходят сюда, чтобы выпить пива «Ангкор» чай часто указывает на возможные отклонения от намеченного и переброситься парой слов с хозяйкой заведения. А что – она маршрута, и этими знаками судьбы не следует пренебрегать. барышня еще молодая, незамужняя и финансово независимая! В ресторанчике при желании можно было бы разместить 5. храните визитные КартоЧКи еще два столика: один – рядом с баром, другой – на микроско‑ Визитки отелей, ресторанов и магазинчиков – поверьте, они пической террасе. Тогда заведение могло бы принимать чуть ли вам могут пригодиться: для того чтобы снова воспользоваться не вдвое больше клиентов единовременно. Пью кофе и думаю: услугами данных заведений или просто чтобы отыскать дорогу. лезть к ней со своим советом или не лезть? Решаю не лезть. Если бы ей нужно было 6. доверяйте Чужому оПыту заведение на пять столиков, она бы его Путеводители расскажут вам далеко не все. и без моих советов устроила. А так у нее ре‑ Они будут на десяти страницах живописать сторан на три столика – не больше и не мень‑ красоты императорского дворца, но забудут ше. Куда нам чужую жизнь устраивать – мы упомянуть о том, что в городе, расположен‑ и свою‑то устроить порой не можем. ном вокруг дворца, туристу решительно не‑ Одна из возможности постараться устроить где поесть. В них не найти, сколько платить свою жизнь, а точнее – принципиально улуч‑ моторикше за проезд от вокзала до центра? шить ее качество, это то, что теперь принято Значит, следует довериться очевидцам – называть словом «дауншифтинг». Лично тем, кто уже побывал в тех местах, куда вы мне это слово не очень нравится, посколь‑ только собираетесь. Но в этом общении ку, как может показаться, содержит в себе очень важно суметь отделить конкретику оценку. Мол, «даун» пониженный статус. от эмоций: эмоции вы по прибытии получи‑ Правда, носители английского подсказывают, те собственные, а практические советы – что «даун» в определенном контексте озна‑ именно то, что нужно. чает не «вниз», а «вовне». Короче, ни о каком понижении статуса в дан‑ 7. займитеСь Чем-нибудь ном случае речь не идет: ты просто оставля‑ Если вы планируете полгода бездельни‑ у дауншифтинга те же Побудиешь свои придуманные и непридуманные чать на берегу океана – что ж, вам можно тельные мотивы, Что у Эмиграстатусы дома, чтобы примерить на себя но‑ только позавидовать. Но предупреждаю: ции, и ПраКтиЧеСКи те же метовый, единственно возможный – статус пу‑ на второй или на третий месяц такого ды, Что у туризма тешественника. Помните анекдот про то, времяпровождения вы медленно, но вер‑ что не следует путать туризм с эмиграцией? Так вот, дауншиф‑ но начнете сходить с ума. Я говорю серьезно. И чтобы этого тинг, на мой взгляд, – это нечто среднее. У него те же побуди‑ не случилось, придумайте себе занятие. Обучитесь кайтингу, тельные мотивы, что у эмиграции, и практически те же методы, займитесь йогой, научитесь жонглировать, начните варить джем что у туризма. Но существуют, конечно, и свои хитрости, которые из ананасов, попробуйте себя в рисовании, напишите роман. отличают длительное путешествие от краткосрочного. Попробую Подойдет все что угодно – лишь бы не сидеть без дела. выделить несколько правил эффективного выживания на дале‑ кой земле. 8. выуЧите ЧиСлительные на меСтном языКе Зачем это нужно? См. пункт 1. «Сколько это стоит?» – же‑ 1. не будьте транжирой стами спрашиваете вы у кхмерской бабушки, которая не гово‑ Даже если вам кажется, что местные цены стремятся к нулю, рит по‑английски. Она просит внучку перевести и говорит ей это не повод платить лишнее там, где можно сэкономить. Вы‑ по‑кхмерски: «10». Внучка переводит: «15». Нюансы перевода. торговав, к примеру, пять долларов в день у хозяина отеля, вы можете потратить эти деньги на себя любимого: купить себе пять 9. не будьте наивны соков фреш или на день взять в аренду мотороллер. Конечно, в первые дни пребывания в тропическом раю может показаться, что сюда еще не проникли людская корысть и хи‑ 2. живите там, где нравитСя, СтольКо, СКольКо хотите трость. Поверьте, неприятности случаются и с хорошими людь‑ Места, где нам по‑настоящему комфортно, поверьте, встре‑ ми – особенно если эти люди, так сказать, развешивают уши. чаются на пути не так уж часто – к ним следует относиться бе‑ Поэтому постарайтесь по возможности быть собранным и вни‑ режно и с любовью. Даже если кажется, что впереди вас ждет мательным даже в тех условиях, где это, казалось бы, просто что‑то еще более яркое и интересное, не спешите покидать полю‑ невозможно, – в гамаке под пальмой. бившиеся места. 10. берегите Себя 3. Соблюдайте меры безоПаСноСти Прощание путешественников, познакомившихся где‑то по пути Речь идет о довольно простых правилах, придерживаясь кото‑ и вместе пришедших к точке расставания, всегда сводится к одно‑ рых, вы сможете сократить количество возможных неприятностей му и тому же ритуалу. Сначала – обмен электронными адресами до минимума. Не пейте воду из‑под крана и не чистите ею зубы. (потом, конечно же, никто никому не пишет, но это часть церемо‑ Дезинфицируйте руки как можно чаще. Не оставляйте действи‑ нии). Затем объятия и слова: «Take care!» Так что и вы уж берегите тельно ценные вещи без присмотра либо под присмотром первых себя, если соберетесь по‑настоящему в долгое путешествие! 42 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


агенты влияния

Виталий Портников

Т

Аватары

ы смотрел «Аватар» в правильном месте? На тебя пада‑ Сталлоне и закадрить аппетитную длинноногую блондинку, ли снежинки? – спрашивала меня на одном случайном на поверку оказывающуюся низкорослой брюнеткой из сосед‑ приеме уважаемая коллега, явно решившая, что свет‑ него офиса? ская беседа – лучший путь к взаимопониманию и нам Почему этим людям так неинтересна их собственная жизнь, не придется говорить ни о чем раздражающем. «Аватар» – это почему они не пытаются сделать ее ярче, осмысленнее, почему как погода. О нем говорят все и повсюду. На какое‑то время он они не ищут чего‑то настоящего, почему не верят, что мгнове‑ стал даже популярнее политики – и это в нашей стране, где по‑ ние настоящей любви обогащает больше семи часов бдения литика популярнее даже футбола! Что уж говорить о странах, в Сети? Но это напрасные вопросы, потому что в наше время где за полемикой политических деятелей давно уже не следят, люди мыслят образами и брендами. И они искренне верят в то, как за матчами футбольных команд! что если кто‑то там, на облаках, в мире кинематографических Да, конечно, фильм ярче неубранных тротуаров и скользких фантазий, смог создать свой единственный и неповторимый мостовых, да, он позволяет убежать от реальности в красивую образ, то и они могут повторить этот успех в маленьком чате страну – но ведь делящиеся впечатлениями от фильма не го‑ или на маленькой интернет‑страничке. Каждый человек хочет ворят по сути. Они обсуждают качество быть компьютерной кока‑колой! Каждый спецэффектов, они восхищаются каче‑ человек хочет быть нарисованным Швар‑ ством съемок и бешеными кассовыми ценеггером! Они только забывают, что по‑ сборами, но если начать спрашивать, сле съемок актер уходит в реальный мир, о чем, собственно, это кино – беседа сра‑ полный надежд и страданий, мир, в котором зу же завершится, весь сюжет поместится он не бренд, а живой, мятущийся человек. в одном предложении. И я вовсе не стану А у них самих такого мира нет. И часы, осуждать Джэймса Кэмерона за то, что он проведенные в пустоте, только отдаляют по‑ снял такой бессодержательный фильм. явление этого живого мира. И может так слу‑ Художник в наше время обязан думать читься, что этот живой мир вообще не воз‑ о том, сумеет ли он завоевать сердца никнет. И жизнь так и пройдет. В пустоте. и глаза миллионов. Так что крупный Среди аватаров. режиссер, всегда безошибочно вычис‑ А потому человек отучается думать. А по‑ лявший рецепт коммерческого успе‑ тому он приучается завидовать не людям, ха, четко понял: современный зритель а образам. стремится к красоте и пустоте. «Аватар» Я очень хорошо помню, в чем состоял вышел на экраны мира, перепуганного престиж моей собственной профессии экономическим кризисом, понявшего, в советское время. Считалось, что у журна‑ что эпоха безудержного и бесцельного листа есть дополнительные возможности, Каждый ЧеловеК хоЧет быть потребления подходит к концу, что в бу‑ он еще не номенклатура, но очень близок КомПьютерной КоКа-Колой! дущем предстоит жить не только красиво, к ней. Он может получить паек, если рабо‑ Каждый ЧеловеК хоЧет быть нано еще и осмысленно. тает в приличном издании, он может поесть риСованным шварценеггером! Из такого мира очень хочется убежать – печень трески на Новый год, его уважает лучше всего на какую‑нибудь другую планету. Хочется убежать начальство, он даже может съездить отдохнуть в Болгарию от самого себя – желательно ничего для этого не делая, просто или – ну это уж если очень ему повезет – в Югославию. Я очень переселяясь в какое‑нибудь другое, более совершенное и при‑ хорошо помню, в чем состоял престиж моей профессии в годы влекательное, тело. Такой фильм – как психологический тест. перестройки. Считалось, что у журналиста есть миссия, что он Это великолепное временное убежище для дезориентирован‑ может говорить обществу правду о потерянном времени, ного, не желающего думать о завтрашнем дне человека, а таких что он – один из тех людей, кому доверяют и кого уважают среди нас большинство. именно за это стремление к истине. И я очень хорошо пони‑ Современные люди, воспитанные компьютерным про‑ маю, в чем состоит престиж журналистской профессии сегодня. грессом, привыкшие к бесконечному общению в интернет‑ В том, что журналист может создать привлекательный образ, мессенджерах, зависающие в чатах, – вообще аватары. быть сам себе аватаром. Нет никакой необходимости разви‑ Эпидемия анонимности и бессмысленности усиливается ваться творчески. с каждым годом, и она, к сожалению, отнюдь не так красива, Я всегда радовался тому, что умею писать тексты, и думал, как открытая Кэмероном планета. Когда Кэмерон задумывал что с годами это умение только разовьется – к мастерству свой фильм, так еще не было. Но за прошедшие на съемках прибавится мудрость. Но что сейчас? Сейчас появилась це‑ годы планету накрыл поток анонимного общения. Ведь не се‑ лая категория людей, уверенных, что я мастер реплик на те‑ крет, что большая часть людей, с которыми мы сталкиваемся левизионных шоу. Не буду спорить: умение четко и быстро во время своих путешествий по Сети, – это не настоящие передать мысль является частью нашей профессии. Но точно люди. И что самое обидное – они не с другой планеты. Они знаю, что оно не является ее сутью. Суть – это умение осмыс‑ с нашей, собственной, они из соседнего здания, из соседнего лить процессы. Но для этого важно вступить в диалог с чита‑ города, из соседней страны. Только им необыкновенно страш‑ телем, слушателем, зрителем. Если политическое сознание но быть самими собой, им необходимы эти часы анонимности, аудитории ужимается до отслеживания реплик, не нужно вживания в чужой образ, переписки в чужой шкуре, обмена рассчитывать на то, что мы найдем выход из пустоты. Вернее, ненастоящими фотографиями настоящих людей… Меня всегда один выход все‑таки есть – это вжаться в кресло на просмо‑ занимало: как это люди скрываются за чужими фотографиями тре «Аватара» и считать падающие на руку нарисованные и фамилиями, как им не жаль времени на придуманные роли снежинки… и ненастоящие биографии, почему располневший офисный страдалец вместо того, чтобы сходить в спортзал и полчаси‑ ка поиграть с железом, норовит прикинуться Сильвестром

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 43


агенты влияния

Егор Бенкендорф

Отношения мужчины и женщины. Исторически...

П

а мужчины добывали пищу, которой, собственно, женщины очему об отношениях мужчины и женщины пишет теле‑ визионный продюсер? Хороший вопрос. Обычно об этом и кормили детей. Однако со временем мужчины стали диктовать свои условия. Наступил патриархат . И так длилось много тысяч пишут именитые психологи‑сексологи‑сексопатологи. лет. Патриархат был в каменном, бронзовом, железном веке. Что ж, они дают правильные советы. Правильные – Такое же устройство было в Египте, Месопотамии, Древней Гре‑ с позиции взгляда профессионала на человечество в целом. ции и Древнем Риме. Следует заметить, что общества, в которых Я же хочу подойти к отношениям мужчины и женщины как про‑ царил матриархат, появлялись, но как‑то ненадолго и опреде‑ стой человек. Меня, как и многих мужчин, окружают различные ляющей роли в истории не сыграли. женщины. У меня есть любимая и любящая меня мама. У меня В начале нашей эры патриархат устанавливается на уровне есть обожаемая и обожающая меня жена. У меня растет ма‑ монотеистических религий. Ева сотворяется из ребра Адама. ленькая женщина – дочка София, моя самая любимая женщина В Писании есть слова: «Жены, повинуйтесь в этом мире! Следовательно, я что‑то да знаю своим мужьям, как Господу» (Еф. 5.22). об отношениях с ними. Кроме того, родился Коран гласит: «Мужчины являются попе‑ я 14 февраля, а значит, рассуждения об отно‑ чителями женщин, потому что Аллах дал шениях женщин и мужчин – это как минимум одним из них преимущество перед другими моя карма. и потому что они расходуют из своего иму‑ Отношения мужчины и женщины в нашей щества». Женщинам отводится роль Святой стране – это все. Даже выборы президента Марии – почетная и налагающая ряд Украины – это тоже отношения мужчины обязательств, но несколько ущемляющая и женщины, и шоу «Кто против блондинок?» права. Бог – Отец наш Небесный, а Ма‑ тоже. Я думаю, что это мировая тенден‑ тушка Богородица – заступница – лучшая ция. Все больше женщин занимают места иллюстрация расклада ролей на начало под солнцем, которые вроде бы предназна‑ эры. Хотя, конечно же: «Мужья, любите ва‑ чены для мужчин. Хотя кем предназначены ших жен, как и Христос возлюбил церковь и почему? и предал Себя за нее» (Еф. 5.25). Моно‑ Считается, что так сложилось истори‑ теизм определяет и исповедует не только чески… Исторически же сложилось, что, единоначалие «помазанников Божьих», например, женщина больше любит своих но и моногамию внутри семьи. детей, чем мужчина. Исторически за муж‑ И так женщины жили себе и жили. Ра‑ чинами, у которых много женщин, закрепи‑ из животного мира ЧеловеК ботали в основном женами своих мужей, лось имя «Дон Жуан» или же «Казанова», ПриноСит моногамную по хозяйству и с детьми. а за женщинами, у которых много мужчин, СущноСть женщины А тем временем общество развивалось. исторически закрепились слова на букву «б» и Полигамную – мужЧины Появились выборные права, французская или «ш». Исторически (хм‑хм…). декларация прав человека и гражданина (Déclaration des Droits Вот так мы и перешли к теме сегодняшней статьи: «Историче‑ ски…». Надеюсь, что читатели, действительно занятые мыслями de l'Homme et du Citoyen), другие, как сказали бы сейчас, граж‑ данские свободы. Но женщин это не касалось аж до конца XVIII об отношениях между полами (кои являются, согласно опреде‑ –начала XIX века, когда появилось первое движение за права лению из словаря, всего лишь совокупностями генетически женщин. Нет, конечно, и до этого появлялись такие женщины, детерминированных признаков особи, определяющих ее роль как Жанна Д`Арк или королева Виктория. Они не требовали в процессе оплодотворения), не испытают никаких неудобств. равных с мужчинами прав. Они просто брали их. Иногда с боем. Давайте же рассмотрим такой вопрос: как складывались отно‑ Но именно во время Войны за независимость в США (1775‑1783) шения мужчины и женщины исторически? впервые женщинами были выдвинуты требования равноправия. Итак, первобытнообщинный строй, то есть еще даже не об‑ И пошло‑поехало. Франция, 1793 год, «Общество женщин – ре‑ щинный… Человек, если верить Дарвину, становится человеком волюционных республиканок». Англия, 1792 год, публикация эволюционным путем из обезьяны. Из животного мира он при‑ носит моногамную сущность женщины и полигамную – мужчины. книги «Защита прав женщин» Мэри Уолстонкрафт. Мужчины со‑ противлялись до последнего, а точнее до 1890 года, когда в ряде Иными словами, цель женщины – родить и сохранить потомство. штатов женщины были допущены к выборному праву. Цель мужчины – оплодотворить как можно больше самок. Так Ну а дальше, дорогой читатель, вы все знаете. Участие в вы‑ внутри тогдашнего сообщества возникает промискуитет – беспо‑ рядочные половые отношения. Но на то он и человек, чтобы уметь борных правах предполагает не только возможность выбирать, но и возможность быть выбранным, точнее – выбранной. оперировать причинно‑следственными связями. Очень быстро И выбирались. Иногда становились первыми лицами в государ‑ оказалось, что ссоры на почве инстинкта передачи ген приводят стве. Вспомним Маргарет Тэтчер и Индиру Ганди. Появились к смертоубийствам. Поэтому сначала запретили секс в период женщины‑врачи, женщины‑ученые и женщины‑космонавты, охоты, а потом… Словом, дошли до экзогамии – запрета половых женщины‑священники (правда, последние пока только в про‑ отношений между членами локального коллектива. Видимо, за‑ метили, что секс между родственниками ведет к появлению более тестантских церквях). Сейчас никого не удивляют бизнес‑вумен, слабых особей. Кстати, секс в те суровые времена был не удоволь‑ как не удивляют никого мужчины, ставшие «домохозяйками». Так что исторически сложившиеся отношения именно в наши ствием, а серьезным делом. Плодиться было необходимо, чтобы дни претерпевают изменения. И за этим наблюдать чертовски не вымереть как биологическому виду. Как показывает история – интересно. В интересное время живем, господа мужчины! В ин‑ правильно делали, иначе не было бы нас с вами. тересное время живем, милые женщины! Что из этого получит‑ Появились роды и племена. Вначале, по некоторым данным, ся? Да мне самому интересно! особи кучковались именно вокруг женщин. Они кормили детей, 44 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010



эксклюзив

Аномальное притяжение Тори Амос текст: Олаф Тиарансен/IFA

46 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


эксклюзив

Экспериментатор и мистик, певица и композитор тори амос не так давно стала по‑настоящему независимым музыкантом, выпустила свой десятый альбом и готовится к очередному туру. в преддверии новых концертов певица рассказала о своей музыке, поделилась особенностями сотрудничества с мужем марком Хоули, поведала о саморазрушительных поступках коллег‑музыкантов и о преданности своему принципу — петь только вживую.

М

нение о человеке мы составля‑ ем по его поступкам и отноше‑ нию к другим людям. И ссылка на творческий склад ума зача‑ стую не принимается. Отражением нату‑ ры Тори Амос являются события, которые произошли с ней в прошлом году. Соби‑ раясь отпраздновать выход студийного альбома «Abnormally Attracted to Sin», легендарная американская певица долж‑ на была дать закрытый концерт для из‑ бранной публики, а вечером появиться на вечеринке, организованной в ее честь. Однако планы разрушила неожиданная болезнь Амос. Для певицы это стало на‑ стоящей катастрофой. Дав более тысячи концертов, после выхода первого альбо‑ ма «Little Earthquakes» в 1992 году, Амос пользуется заслуженной репутацией одного из самых гастролирующих и дис‑ циплинированных музыкантов мира. Ее преданность поклонникам обезоруживает любого критика. «Я чуть не сошла с ума, – позже комментировала Амос. – Ведь мне так нравится, что люди могут на меня по‑ ложиться». Эту черту характера Тори вероятно по‑ лучила в наследство от отца‑священника, а любовь к публике стала приятным след‑ ствием ранних выступлений. Юный вун‑ деркинд Мира Эллен Амос (настоящее имя певицы) в два с половиной года уже играла на рояле, а в пять стала самой юной ученицей школы при консерватории в Роквилле. С тех пор творчество Амос на‑ всегда связано с роялем. После неудачно‑ го начала карьеры и провального альбома певицу убеждали, что появление на сце‑ не хрупкой сирены, играющей на рояле, не ново и не принесет желаемого успеха. Публика, по мнению продюсеров, не была готова к экспериментам, но роскошные баллады в виртуозном исполнении Амос стали квинтэссенцией нового звучания

девяностых. Мощный эмоциональный посыл, завораживающий неповторимый вокал определили творческую судьбу пе‑ вицы. Эпатажные образы и оригинальная му‑ зыка приучили публику удивляться каж‑ дому закономерному событию в ее жизни. Служебный роман Тори и английского зву‑ корежиссера Марка Хоули, переросший в счастливый брак, привлек к себе вни‑ мание, как и рождение в 2000 году доче‑ ри Наташи. С того времени популярность певицы выросла еще больше. Тори напи‑ сала автобиографическую книгу «Piece by Piece», отыграла в 2003 году самое прибыльное турне Америки и расторгла контракт со звукозаписывающей студией Atlantic Records.

писывались, но больше всего я сочиняю во время туров. Иначе бы я смогла писать только о коровах, овцах и прочих домаш‑ них питомцах», – у вас же есть еще дом в уиклоу? – У меня всего несколько домов (смеется). В Ирландии и во Флориде. Британия для Макса, а я американка. У меня до сих пор американский паспорт, впрочем как и все документы. Я и голосую в Америке. Поэтому в Корнуолле я живу словно в коконе. – не тяжело постоянно работать с мужем? – Есть, конечно, свои нюансы, но наши отношения начались с совместной рабо‑ ты, а не с совместной жизни. Так что ино‑

«наши отношения С мужем началиСь С СовмеСтной раБоты. так что иногда, когда речь заХодит о музыке, мы можем Быть по отношению друг к другу очень груБыми, зато наша личная жизнь Спокойная и закрыта от поСторонниХ» Последние десять лет большую часть вре‑ мени Тори проводит в Великобритании, где живет в доме, примыкающем к студии звукозаписи Марка в Корнуолле, хотя у нее есть прекрасная вилла во Флориде. «Купив дом в Штатах, я была уверена, что буду там жить. Но невозможно находиться в двух местах одновременно. Да и Марку хотелось растить нашу дочь за пределами Америки. Он считает, что для нее так будет безопас‑ нее. Наташа начала учебу в Англии, а он построил здесь три студии в помещении бывшей конюшни, которой уже больше трех сотен лет. Студия, оборудованная по последнему слову техники, получилась очень современной. Именно в ней мы и за‑

гда, когда речь заходит о музыке, мы можем быть по отношению друг к другу очень и очень грубыми, зато наша лич‑ ная жизнь спокойная и закрыта от по‑ сторонних. Как и многие пары, иногда мы двигаемся в разных направлениях. Думаю, что артисту необходимо уметь до‑ верять близкому человеку, чтобы со спо‑ койной душой на него положиться или, как в моем случае, передать часть своих полномочий по аранжировке. Благодаря сотрудничеству с таким великим музы‑ кантом, как Мэтт Чемберлен, мы успели записать интересные композиции. Идей так много, что иногда бывает сложно сразу определить, какая из песен несво‑

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 47


эксклюзив

«в музыкальной индуСтрии женщина Старше тридцати – вСе равно что прокаженная».

евременная, а какая недостаточно хо‑ роша. И порой вам хочется убить своего коллегу… Но, успокоившись, понимаю, что если я это сделаю, то убью отца Таши (так Тори зовет свою дочь Наташу).

услышав его имя, я попросила женщину передать ему привет, и уже через минуту мы с ним обсуждали совместный проект. А через пару недель вместе с Universal основали новую компанию.

– не так давно вы стали независимым исполнителем, расторгнув контракт с atlantic records. Как это произошло? – Мой альбом «Abnormally Attracted to Sin» уже выпустила студия Universal Republic. Все перемены произошли сами собой. В июле 2008 года по доро‑ ге в Сан‑Диего на собрание по поводу выхода книги комиксов «Tattoo», где для некоторых работ использовались сюжеты моих песен, со мной произошла одна история. Сидя в кафе, я случай‑ но услышала разговор одной женщины по мобильному, которая то и дело произ‑ носила имя Дага Морриса. Он был моим куратором на студии Atlantic Records. В 1994 году Atlantic буквально вышвыр‑ нул его на улицу, потому что мой первый альбом оказался провальным. С тех пор мы с ним не виделись. Ему пришлось все начинать с нуля, и теперь он глава совета директоров таких лейблов, как Motown, Geffen, Interscope. Но все это далось большой кровью. Ему пришлось пройти через мытарства и предательство. Вновь

– вы верите в судьбу? – Все происходившее было действи‑ тельно очень необычным, и я подумала, что это благодаря не Universal, а самой Вселенной (игра слов «Universal» – название студии и «universe» – «вселенная»).

48 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

– в свое время вы испытали на себе капризы ненадежного музыкального бизнеса и теперь имеет полное моральное право оценивать саморазрушительные действия женщин-музыкантов, таких, например, как Эми уайнхаус. – Единственное, что я могу вам ска‑ зать, – чтобы продержаться в этом биз‑ несе двадцать лет, одного таланта мало. Нужно приложить очень много усилий. И если вы склонны к саморазрушению, тогда, к сожалению, вы навредите себе, если не найдете надежных людей, кото‑ рые смогут вам помочь. Но в первую оче‑ редь вы должны сами этого захотеть. Это прописная истина, которую знают все. Подобные истории мы наблюдали и рань‑

ше. В 1991 году, когда я только начинала свою карьеру, на сцене было много дей‑ ствительно талантливых людей, которых сегодня нет среди нас по разным причи‑ нам. Кто‑то пристрастился к наркотикам, кто‑то умер… Всегда больно видеть та‑ ких поразительно ярких людей, которые не способны справиться с жизнью. – они не справились с бременем славы? – Не знаю, связано ли это со славой, но вся энергия, беснующаяся внутри, ког‑ да ты покидаешь сцену, овладевает то‑ бой… Думаю, дело совершенно в другом, даже не в дисциплине, а в нас самих… (пауза). Помню, как много лет тому назад мне выпала возможность лично познако‑ миться с Робертом Плантом и Питером Гэ‑ бриэлом и увидеть, как много они способ‑ ны вместить в себя. Выходя на сцену, они буквально излучали высокое напряжение, которое отдавали без остатка. А возвра‑ щаясь за кулисы, не нуждались ни в каких наркотиках или в других допингах. Неко‑ торые люди просто не знают, как им жить вне сцены, в реальной жизни. И скажу вам откровенно: это сложно. – а вы лично переживали период поисков себя? Пытались искать успокоения в чем-то другом?


эксклюзив

– Думаю, что одним из переломных пери‑ одов моей жизни был 1994 год. Я стала остро чувствовать, что мне необходимы переме‑ ны и пришло время заняться своей личной жизнью. Именно тогда я встретила Марка, который по натуре оказался затворником и одиночкой. Это и сработало. Мне сразу стало с ним комфортно. Появилось желание уехать из Лос‑Анджелеса, из города, где ты постоянно перемещаешься с одной вече‑

– При этом все эти годы вы практически всегда были в турах… – Да, я езжу в турне каждый год, так что мы получаем подпитку от этой энер‑ гии, энергии смерча. И ее надо уметь принимать. Это своего рода зависимость, потому что выступления гораздо силь‑ нее любых наркотиков. Когда вы стоите на сцене, а перед вами люди, тут и там… Это что‑то вроде моногамной любви ты‑

«некоторые музыканты проСто не знают, как им жить вне Сцены. и Скажу вам откровенно: Это Сложно. вСегда Больно видеть яркиХ людей, которые не СпоСоБны СправитьСя С жизнью» ринки на другую, а все твои друзья – зна‑ менитости. Некоторым людям такой стиль жизни нравился – похоже, что Мадонне он не вредит. Она способна с ним справиться. Но я композитор, а не просто исполнитель. И, знаете, когда вы сочиняете, возникает необ‑ ходимость вести совершенно другую жизнь, жизнь наблюдателя. Я поняла, что полная изоляция от софитов позволяет построить сильные, глубокие и наполненные отноше‑ ния, не имеющие ничего общего со славой.

сячи людей одновременно, но любви ду‑ ховной, разумеется. Мы часто говорили об этом с Мэттом Чемберленом (посто‑ янный барабанщик Тори Амос) и пришли к общему мнению, что нет ничего сильнее в мире, чем живое исполнение музыки. Мне кажется, единожды прикоснувшись к этому таинству, мы будем к нему воз‑ вращаться вновь и вновь. Во время вы‑ ступления происходят необъяснимые вещи, вы можете начать играть песню,

которую не включали в свое выступле‑ ние, но вот уже подключается оркестр, и такое ощущение, словно вы впервые влюбились. Каждый концерт – это словно первое свидание! Когда все идет плохо, ваше сердце про‑ сто разрывается. Но наступит следующий вечер, и все повторится еще раз. Думаю, единственная причина, по которой мы с вами сейчас общаемся, – это мои вы‑ ступления вживую, которых не заменит ни одна запись. Но иногда, как и у любой женщины, у меня наступают сложные времена. В музыкальной индустрии певи‑ ца старше тридцати – все равно что про‑ каженная. Когда вы не KT Tunstall, кото‑ рая только что выпустила свой первый альбом, а вам уже тридцать с хвостиком. Но вы знаете лучше остальных, что де‑ сятки ваших записей ценнее нескольких альбомов артистов‑однодневок, которые вряд ли выпустят третий, поскольку пу‑ блика уже переметнулась на другого ис‑ полнителя. Сегодня мы живем в обществе «следующего артиста». P. s. Музыканты и модные тенденции приходят и уходят, но, слушая Тори Амос, понимаешь, что мир аномально пристрастился к ней, и это надолго.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 49


музыка

УЖЕ НЕ ПЕРВЫЙ гОД УКРАИНА ПОКАЗЫВАЕТ ВСЕМУ МИРУ: ЗДЕСЬ СЛУШАЮТ, ЛЮБЯТ И ЦЕНЯТ МАСТЕРСТВО ДЖАЗОВЫХ ИСПОЛНИТЕЛЕЙ. НА ЭТОТ РАЗ ДЖАЗОВЫМ ПЬЕДЕСТАЛОМ СТАНЕТ

ХАРЬКОВ, гДЕ С СЕРЕДИНЫ АПРЕЛЯ БУДЕТ ПРОХОДИТЬ KHARKIV ZA JAZZ FEST. 50 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


музыка В этом году цифра «4» является маги‑ ческой для фестиваля. По мнению орга‑ низаторов, это далеко не случайно. Ведь 4 – это ключевая цифра для большин‑ ства мировых спортивных событий. Чет‑ верка еще и символизирует завершаю‑ щийся цикл: раз в четыре года проходят чемпионаты мира и Европы по футболу, Олимпийские игры. За четыре года моло‑ дые спортсмены вырастают и занимают место в главных сборных своей страны. Но для этого нужно задействовать весь свой талант, способность к ежедневной работе над собой, всю свою силу и чело‑ вечность, веру в себя и в окружающий мир.

Фестиваль KHARKIV ZA JAZZ FEST будет проводиться в четвертый раз. На гранди‑ озной площадке большого зала Харьков‑ ского театра оперы и балета за четыре дня выступят лучшие джазовые музыканты. И никаких компромиссов – только пре‑ мьерные программы, неожиданные твор‑ ческие союзы, презентации новых джазо‑ вых пластинок. А посему и главный слоган IV фестиваля – «FAIR PLAY JAZZ!» Среди хэдлайнеров фестиваля – истин‑ ные звезды джаза, несколько слов о ко‑ торых помогут начинающим меломанам проникнуться духом джазового искусства, а искушенным слушателям – всколыхнуть самые приятные воспоминания.

джон Скофилд

Джон Скофилд умеет сочетать в своем творчестве как современные импро‑ визационные направления, так и джа‑ зовый мэйнстрим. Соответственно, первая линия достигла своего апогея в альбоме «A Go Go» 1998 года, за‑ писанного с передовым коллективом новейшего импровизационного тече‑ ния Medeski Martin & Wood. А вторая, более консервативная, линия творче‑ ства иллюстрируется альбомом «Works For Me». Для этой работы он собрал свою «команду мечты» с участием ле‑ гендарного барабанщика Билли Хиг‑ гинса, альт‑саксофониста Кенни Гар‑ ретта и других прекрасных музыкантов современного джазового мэйнстрима. Играть на гитаре Джон Скофилд начал в 11‑летнем возрасте. Местный учитель музыки познакомил его с игрой тогдаш‑ них титанов джазовой гитары – Уэса Монтгомери, Джима Холла, Пэта Мар‑ тино: так началась любовь Скофилда к джазу, которая не проходит и поныне. Ключевое событие в его музыкальной жизни произошло в 1974 году, когда он по рекомендации Гудрика был включен в состав участников оркестра Джерри Маллигана и Чета Бейкера на концерте в Карнеги‑холле. Следующим значимым поворотом в карьере Скофилда стал год 1982‑й, когда он присоединился к груп‑ пе Майлза Дэвиса. С ним Джон объездил весь мир. Этот творческий союз продлил‑ ся три с половиной года. Свидетельством стали несколько альбомов: «Star People», «Decoy», «Atmosphere», «You're Under Arrest» и другие. Со времен сотрудничества с Дэвисом Скофилд был и лидером, и участником составов других групп, демонстрируя сти‑ листическое многообразие, включая сво‑ еобразную смесь бопа с фанком, блюза и кантри как на электрогитаре (его основ‑ ном инструменте), так и на акустической гитаре.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 51


музыка анна чайковСкая & Free SpokeN BANd

Эту скромную девушку с нежным взгля‑ дом и завораживающим голосом по пра‑ ву называют жемчужиной украинской джазовой сцены. Ее аккуратный свинг и потрясающая энергетика в импрови‑ зации влюбили в джаз многих колеблю‑ щихся слушателей. Анна черпает вдохно‑ вение в записях таких исполнительниц, как Элла Фицджеральд, Дайан Ривз, Ди Ди Бриджуотер. Сейчас Аня живет на три города: Коктебель – для релакса и поиска новых идей, Киев и Москва – для их реа‑ лизации. Все, кто сотрудничал с Анной, утвержда‑ ют, что она потрясающе работоспособна,

52 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

предельно внимательна к музыкальному тексту, его развитию, а также, что звук и отдача на концерте и на репетиции оди‑ наково высоки. На KHARKIV ZA JAZZ FEST слушатели увидят и услышат новую Чайковскую в со‑ вместном выступлении с группой молодых талантливых екатеринбургских музыкан‑ тов Free Spoken Band. В творчестве этого коллектива (в состав которого входят гита‑ рист Антон Ильенков, бас‑гитарист Алек‑ сандр Булатов и ударник Игнат Кравцов) классический джаз органически перепле‑ тается с арт‑роком, фри‑джазом и этниче‑ ской музыкой.


музыка мина агоССи

Она одарена. Одарена, как и многие, рожденные в смешанных браках (ее мать родом из Франции, а отец – из Бенина), всесторонне. Прежде чем прийти в джаз, Мина представляла себя в роли актри‑ сы, изучала искусство сцены во Фран‑ ции, Нигерии, Марокко. Однако, вернув‑ шись в 1992 году во Францию и выступив (по просьбе знакомого саксофониста) в качестве вокалистки на нескольких му‑ зыкальных мероприятиях, она, несколь‑ ко неожиданно для самой себя, поняла, в чем ее призвание. В 1993 Агосси была приглашена в дикси‑ лендовый оркестр, с которым впервые по‑ чувствовала вкус славы. При этом ее куда больше привлекал современный джаз. Это в первую очередь проявилось на за‑ писи первого альбома «Voice and Bass», в котором голосу Мины аккомпанирует контрабас и… больше ничего. Уникальный «вокально‑басовый» стиль исполнения во многом определил и ее последующие шаги по тропе джаза.

В 1997 году Мина получила несколько призов, присуждаемых молодым талантам: сначала – от Французской культурной ор‑ ганизации, а позже – от сети французских музыкальных магазинов FNAC. Воодушев‑ ленная первым успехом, в 2001 году она создала собственную группу и записала с ней второй альбом «Alkemi». С новой про‑ граммой последовали и новые концертные туры, а также участие в различных фести‑ валях (в том числе Фестиваль джаза в Вене и фестиваль «Ливан‑джаз»). Узнаваемый голос Агосси стал популя‑ рен, она начала получать многочисленные предложения присоединиться к извест‑ ным составам. Однако предпочтение от‑ дала работе с собственным коллективом, регулярно присоединяясь лишь к проек‑ там истинных новаторов современного джаза (среди которых польский саксофо‑ нист Адам Перончик, один из китов аван‑ гардного джаза Арчи Шепп и российский скрипач, композитор и руководитель ан‑ самбля «4’33» Алексей Айги).

никакиХ компромиССов – только премьерные программы, неожиданные творчеСкие Союзы, презентации новыХ джазовыХ альБомов. ведь неСлучайно главный Слоган IV международного джазового феСтиваля kHArkIV ZA JAZZ FeST – «FAIr pLAY JAZZ!» гонСало руБалькаБа

Один из лучших исполнителей кубинско‑ го джаза, пианист феноменальной техни‑ ки и исключительного чувства гармонии. Игру Гонсало Рубалькаба характеризует гармоническая насыщенность и исклю‑ чительная виртуозность. Его отец – зна‑ менитый пианист Гильермо Рубалькаба, а дед служил тромбонистом в Президент‑ ском оркестре. Когда именно Гонсало сделал первые свои записи в качестве пианиста, сей‑ час сказать не так просто. Все эти записи остались на социалистической Кубе, где, как известно, господствуют весьма ориги‑ нальные представления об авторских пра‑ вах. Пианист покинул Кубу добровольно по вполне понятным причинам – на его родине до конца 70‑х джаз был под пол‑ ным запретом, а позже был музыкальный голод и совершенно неясные перспекти‑ вы – как развиваться, где и зачем играть? С 1983 по 1985 год он гастролировал по Африке и Франции в составе знаме‑ нитого кубинского оркестра Orquestra

Aragon. Оркестр работал с такими леген‑ дами кубинской музыки, как Перес Пра‑ до и Бени Море. А в 1985 году он собрал свой собственный состав, Grupo Projecto, и в том же году был услышан знаменитым пропагандистом и неустанным миссионе‑ ром латино‑джаза Диззи Гиллеспи. Спустя год на Гаванском джазовом фестивале Ру‑ балькаба играл в сопровождении контра‑ басиста Чарли Хэйдена и ударника Пола Мотиана. Выпустив в 1987 году первый в офи‑ циальной дискографии студийный ре‑ лиз под собственным именем, музыкант, тем не менее, в силу американских зако‑ нов еще в течение трех лет не имел права давать концерты на территории родины джаза. Только в 1993 году все ограниче‑ ния с него как иммигранта были сняты. В течение 90‑х он записал семь пластинок для Blue Note и появился на многочислен‑ ных релизах других музыкантов первого эшелона – как американских, так и ку‑ бинских.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 53


книга

р Синд ом

текст: Алексей Графф

Алисы

возможно ли объективно оценить влияние «алисы в стране чудес» на мировой процесс в целом? несколько амбициозно на этот вопрос ответили в министерстве культуры великобритании – включив книгу в список двенадцати «самых английских» предметов и явлений. однако «глобальная» оценка – дело утопическое и вызывающее в лучшем случае улыбку. поэтому да здравствует субъективность и свобода изложения! ведь в данном случае «правильность формы несущественна» 1!

Льюис Кэрролл. Алиса в Стране чудес. Глава III. Бег по кругу и длинный рассказ (перевод с англ. Н. Демурова). – Прим. авт.

1

54 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


книга

«Мы полагаем, что любой ребенок бу‑ дет скорее недоумевать, чем радоваться, прочитав эту неестественную и перегру‑ женную всякими странностями сказ‑ ку», – таков был первый печатный отзыв на публикацию «Алисы в Стране чудес» в 1865 году. На орехи досталось не толь‑ ко автору Чарльзу Лютвиджу Доджсону, вошедшему в историю под псевдонимом Льюис Кэрролл, но и иллюстратору Джо‑ ну Тенниелу, чьи художественные творе‑ ния были названы «грубоватыми, мрач‑ ными и неуклюжими». За 145 лет имя рецензента кануло в Лету, «Алиса» же вошла… нет – проникла, растворилась в планетарном сознании без оглядки на возрастную, половую и расовую при‑ надлежности. Легендарные иллюстрации Джона Тенниела

глава I

узурПация бренда Чтение рекомендуется под музыку: tOm Waits «Alice» (2002)

За годы своего существования и «Али‑ са», и ее автор стали своего рода мировым брендом, использование которого на руку всякому к нему прикасающемуся. Вслед за Тенниелом художники всех ран‑ гов и мастей с завидной периодичностью эксплуатируют образ Алисы для создания собственных вариаций на тему Страны чудес. В когорте великих интерпретато‑ ров и английский график Артур Рэкхем, и испанский живописец Сальвадор Дали, и финская писательница и художница Туве Янссон, и российский мастер книж‑ ной иллюстрации Геннадий Калиновский,

и известные украинские художники Евге‑ ния Гапчинская и Владислав Ерко. Философы созывают симпозиумы, по‑ священные Льюису Кэрроллу, провоз‑ глашая его наряду с Фридрихом Ницше и Людвигом Витгенштейном провозвест‑ ником течений постмодернизма и пост‑ структурализма. Психоаналитики исследуют комплексы писателя на предмет «оральной агрес‑ сии» (то есть о его одержимости мысля‑ ми о питье и еде), Эдипова комплекса и «садизма» (непрестанные вопли Ко‑ ролевы Червей: «Отрубите им головы!»).

Да что уж там! Благодарные медики го‑ товы своих литературных любимцев че‑ ствовать и похлеще – например, болезни в их честь называть2. Имеют место быть и литературные стяжательства образа Алисы. Псевдо‑ продолжение кэрролловской дилогии являет собой книга Джеффа Нуна «Авто‑ матическая Алиса», в которой милое дитя забрасывается в Манчестер будущего. А «Золотой полдень» Анджея Сапковско‑ го и вовсе вырисовывается чем‑то наподо‑ бие апокрифического взгляда на события «Алисы» глазами Чеширского кота.

Синдром Алисы в Стране чудес (Alice in Wonderland syndrome; AIWS), или микропсия, – дезориентирующее неврологическое состояние, которое затрагивает визуальное восприятие человеком окружающих предметов пропорционально уменьшенными. – Прим. авт.

2

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 55


книга глава II

иСКушение Кинематографом Чтение рекомендуется под музыку: JeFFersOn airPlane

«White Rabbit» / «Surrealistic Pillow» (1967)

фильм тима Бертона, по Словам Самого маЭСтро, «Это не Сиквел, не переоСмыСление и не СовСем Экранизация. Это «Бертонизация» Иллюстрации Тима Бертона к фильму «Алиса в Стране чудес»

Больше всего «обращенцев» в кэррол‑ ловские мистификации, конечно же, в ки‑ нематографической среде. Ведь кино, в противовес статическому искусству, изначально предполагает «движущуюся картинку» плюс максимальную визуали‑ зацию образа. И тут порождению Люмье‑ ров нет равных. Успешным стартом в эстафете экрани‑ заций стала немая черно‑белая картина Сесиля Хепуорта «Алиса в Стране чудес», снятая еще в 1903 году. Эдакий блокбастер начала киноэры уже в те годы изобило‑ вал спецэффектами достаточно высокого уровня. Всего же на протяжении почти по‑ луторавековой истории в мире было вы‑ пущено более 20 картин (в том числе теле‑ визионные постановки, мюзиклы и даже порноверсии приключений Алисы). Одной из наиболее оригинальных и заслуживаю‑ щих всевозможных респектов до последнего времени была постановка 1988‑го года Яна Шванкмайера «Алиса» (известная также как «Neco z Alenky»). Режиссер выбрал сюр‑ реалистический путь развития событий, тех‑ нически решив это совмещением игрового кино с анимацией. Отдаленно это творение сравнимо разве что с готической мистикой Дэвида Линча и патологическим перфекци‑ онизмом Терри Гиллиама. Атмосфера филь‑ ма плавно перетекает из полудремы в бо‑ лезненные галлюцинации девочки Аленки. В общих чертах повторяя основную канву кэрролловской «Алисы», Шванкмайеру уда‑ лось в авторском ключе подойти к раскры‑ тию характеров героев и добавить с дюжину сюжетных хитросплетений.

глава III

ПоСледнее ПришеСтвие Чтение рекомендуется под музыку: rObert smith «Very Good Advice» / OST «Almost Alice»

Многие сложности технического характе‑ ра, с которыми сталкивались кинематогра‑ фисты ХХ века, в начале XXI века стали не‑ актуальны. Вопросы отпали с появлени‑ ем «motion capture» 4 – метода анимации персонажей и объектов, позволяющего со‑ единять реальную актерскую игру с искус‑ ственными персонажами. Так, допустим, появилась возможность показать Чешир‑ ского кота (с его неповторимой улыбкой) не как человека с надетой на туловище ис‑ кусственной кошачьей головой, а как ре‑ альное существо, наделенное индивиду‑ альными чертами характера. Практически сразу же с появлени‑ ем такого уровня техники на различ‑ 56 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


книга

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 57


книга

Картина Тима Бертона «Голубая девушка с вином»

58 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


книга Тим Бертон на открытии собственной выставки в Museum of Modern Art

ных киностудиях (в 2004 году сначала на DreamWorks, позже – на Dimension Films) всерьез заговорили о возможно‑ сти новых экранизаций «Алисы». Самой мобильной оказалась студия Walt Disney Pictures, которая в 2007 году начала ра‑ боту над еще одной киноверсией по сце‑ нарию Линды Вулвертон. Выбор режиссера стал для диснеев‑ ского руководства сродни попаданию в яблочко со стометровой дистанции глу‑ бокой безлунной ночью с завязанными

глазами. Им стал сам Тим Бертон – на‑ стоящий сказочник века высоких тех‑ нологий и дорогостоящих спецэффек‑ тов, отмеченный в 2007 году журналом Entertainment Weekly как один из 50 ве‑ личайших режиссеров в истории кино. О, сколько звезд сошлось на небе для него: юбилей «Алисы», его личный юбилей – сорокалетие профессиональной дея‑ тельности, – выход фильма, открытие персональной выставки‑ретроспективы его художественных работ в нью‑

йоркском Museum of Modern Art, пре‑ зентация книги «The Art of Tim Burton» … Да пребудет гармония в природе! Не углубляясь в сюжетные коллизии, отметим лишь, что бертоновской Али‑ се (в отличие от книжной) уже 17 лет и за годы, прошедшие со времени ее первого визита в Страну чудес, там мно‑ гое изменилось. Такова преамбула, а сам фильм, по словам маэстро, «это не сик‑ вел, не переосмысление и не совсем экранизация. Это «бертонизация».

глава IV

наша СКазКа хороша… Чтение рекомендуется под музыку: владимир выСоцКий Аудиосказка «Алиса в Стране чудес» (1976)

Иллюстрация Тима Бертона к книге «The Melancholy Death of Oyster Boy and Other Stories»

Первая публикация «Алисы в Стране чудес» 145 лет назад стала следствием лодочной прогулки тремя годами ранее Чарльза Лютвиджа Доджсона по неболь‑ шой речушке, впадающей в Темзу не‑ подалеку от Оксфорда. Будучи в лодке в обществе трех дочерей своего коллеги, он решил поведать им историю о приклю‑ чениях Алисы (названной так по имени одной из девочек – десятилетней Алисы Лидделл). Алиса попросила Доджсона за‑ писать рассказ для нее. Доджсон испол‑ нил ее просьбу, а позже по настоянию сво‑ его друга издал эту рукопись. В 1865 году сказка вышла из печати… Последующая судьба «Алисы» удиви‑ тельна и находит свое отражение во мно‑ гих контекстах. Осмысливать и переосмыс‑ ливать ее роль предстоит еще не одному поколению (причем можем предположить, что зачастую проекция будет направлена вглубь самого человека). И, как заметил однажды сам Кэрролл: «Слова, как вы знаете, означают больше того, что мы име‑ ем в виду, пользуясь ими, а потому целая книга означает, вероятно, гораздо больше того, что имел в виду писатель…».

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 59


кино

Немые герои Мирослава Слабошпицкого

текст: Ирина Татаренко

«настояЩий мужчина‑кинорежиссер доЛжен снять в своей жизни порнограФический ФиЛьм, Это мое твердое убеждение». – ваша новая картина «глухота» – немая. вам хватило визуальных эффектов, чтобы донести зрителям идею? – Я был ограничен в эмоциональном спектре: ярость, гнев, лю‑ бовь, ненависть – только сильные переживания не нуждаются в словах. Есть такой румынский фильм «Смерть господина Лаза‑ реску» (в 2005 году он отхватил пальмовую ветвь в Каннах), с этой картины началась мода на румын в кино. Смотря телевизор, я со‑ вершенно случайно наткнулся на эту картину. Фильм был на ру‑ мынском. Я не понял ни слова (даже румынских ругательств), но как я рыдал в финале! Вот это великая сила искусства, вот это умение преподнести зрителю честную историю. Самое реа‑ листичное, что я видел в своей жизни, – это любительское порно. Не стилизация под порно, а реальное домашнее видео. «Глухо‑ та» в смысле эстетики, языка, навеяна порно. Хотя в финальном варианте картины секса нет, так получилось, что заниматься сексом некому и не с кем. Если удастся сделать «Глухоту» полно‑ метражной, секс там будет обязательно. Я вообще мечтаю снять фильм о плотской любви между мужчиной и женщиной. Все ува‑ жающие себя режиссеры до сорока, наверное, даже до пятиде‑ сяти мечтают об этом. Сколько раз Балабанов заикался, что хо‑ чет снять порно – и таки сделал картину «Про уродов и людей». А Патрис Шеро в свое время – «Интим», как и Майкл Винтербот‑ том – «Девять песен». Есть такая сентенция, что порно сегодня – это рок‑н‑ролл вчера. Кстати, специально для комиссии по мора‑ ли сообщаю: пока у меня нет ни сценария, ни инвестора, чтобы реализовать эту идею, но поскольку в голове крутится, значит, через какое‑то время обязательно реализую. – в фильме отсутствуют субтитры – это сознательный маркетинговый ход, чтобы картина была максимально доступна зарубежному зрителю? – Никто не любит читать субтитры: это утомительно. Хотя, ей‑ богу, я руководствовался не этим. Хотел сделать некий реверанс фильмам времен молодости кино. Идея именно в этом, а история была второстепенной. Так сложилось, что ее не нужно перево‑ дить, и в маркетинговом смысле это удачно. – вы долго вынашивали эту историю? – Как сказать. Идея появилась двенадцать лет назад, но она, как говорится, была «голой». По молодости обратился за помо‑ щью к одному классику украинского кино. Он прочел сценарий и за моей спиной снял картину о глухонемых. Из‑за этого я по‑ пал в кардиологию Октябрьской больницы, а после долго по‑ сещал психоаналитика и уехал в Санкт‑Петербург. Его картину показали на нескольких муходрищенских фестивалях – каждый должен иметь свои параолимпийские игры – и забыли… Когда в прошлом году продюсер проекта «Мудаки» Володя Тихий пред‑ ложил мне снять новеллу, у меня сначала была совершенно дру‑ 60 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

гая история про клофелинщицу, а потом вспомнил о глухонемых. Всплыли какие‑то воспоминания, переживания – когда я видел тотальное бессилие человека перед машиной власти, хотел орать, но не было голоса. Вот и выходит, что я задумывал обык‑ новенную бытовую историю, а она получилась с подсмыслом. – в прошлом году имена призеров вы назвали раньше, чем их объявило жюри. вероятно, существует «закулисная кухня», «фестивальные» любимчики? – Я просто логично предположил, что может понравиться закоренелому немецкому формалисту Ларсу Хенрику Гассу (директору Фестиваля короткометражных фильмов в Обер‑ хаузене), режиссеру‑филиппинцу, который занимается дид‑ житалом, – Хавну де ла Круус и девушке, которая снималась в картине «Молчание Лорны», – Арте Доброши из Косово… Какой‑то компьютерный выпендреж, потому что это им близко. Вот и победила картина ирландского режиссера Дэвида О'Рейли «Пожалуйста, скажи что‑нибудь». В этом году мне тяжело было угадать, что придется по душе директору фестиваля короткого метра в Сан‑Паулу Зите Карвальоса, автору и главному редакто‑ ру журнала Spex Максу Дэксу и режиссеру Ксавери Жулавскому. Кроме того, что Ксавери – сын Анджея Жулавского, он известен еще и тем, что снял картину «Русско‑польская война», она сей‑ час рвет кассу в Польше. Фестивальная кухня мне плохо известна. Когда в Питере я работал по 17‑18 часов в сутки ассистентом режиссера, уви‑ дев по телевизору Берлинале, был твердо уверен, что там все свои. «Диагноз» я послал на семь фестивалей, и когда его взя‑ ли на Берлинале, был вынужден признать: никакого заговора не существует. Увы, я не из модной страны. Сейчас актуальны румыны. Я видел две по‑настоящему классные румынские карти‑ ны: «Четыре месяца, три недели, два дня» и «Смерть граждани‑ на Лазареску». У них кинематографом занимается государство, румыны готовы поставить сколько угодно своего кино в любую точку земного шара по первому зову. Украина была модной в 2005 году, после оранжевой революции. Тогда нас осыпали призами, а потом мы превратились в посмешище для всей Ев‑ ропы. Украина – страна непонятная, а это играет определенную роль на Берлинале. – участие в берлинале вывело вас на новый уровень общения? – У нас фундаментальное различие с европейцами. Мы живем кишками наружу, а они – застегнуты на все пуговицы. В послед‑ нее время мне кажется, что быть застегнутым на все пуговицы комфортнее для сосуществования… Я достаточно плохо говорю по‑английски, лучше многих, но плохо. Но мне намного легче общаться с иностранными режиссерами, чем иногда с соотече‑ ственниками. Потому что у нас одни коды, мы хорошо понимаем


кино

нет такой мерзоСти, на которую не СпоСоБен человек. вСе, что еСть в моиХ фильмаХ, не документально, но так или иначе проиСХодило в жизни

друг друга. Я переписываюсь с бельгийским режиссером Кристо‑ фом Хорнартом, на прошлом Берлинале он представлял картину «Каин». С Лукасом Мико, известным по картинам каннского лау‑ реата Михаэля Ханеке. – во время просмотра «диагноза» люди закрывали лицо руками. Какой реакции ждете от зрителя на новую картину? – Финал я сделал в расчете на овацию. В целом мы и иностран‑ цы совершенно по‑разному смотрим фильмы. В этом смысле мы калеки, уроды и инвалиды. Эзопов язык советского кинематогра‑ фа был изобретен, чтобы хоть как‑то показать власти фигу в кар‑ мане. Я вообще не люблю советское кино, кроме рязановского «О бедном гусаре замолвите слово» – это же картина про гос‑ безопасность! Европейцы свободны от рождения. Они не загру‑ жаются 39‑м планом, им эти увиливания не нужны. Может, мы когда‑нибудь такими станем. Может, я попадаю на Берлинале потому, что понимаю: надо высказываться прямо и быть честным перед самим собой. – Какое-то время вы работали репортером криминальной хроники. Это наложило отпечаток на ваше творчество? – Нет такой мерзости, на которую не способен человек. Все, что есть в моих фильмах, не документально, но так или иначе происходило в жизни. Для «Диагноза» мы снимали в роддоме сцену драки, где герой бьет доктора. Потом местный врач рас‑ сказал, что у них произошла аналогичная история. Один папаша не смог вынести криков жены и зарядил доктору‑женщине в мор‑

ду – ну, нервы сдали у мужика. Она в суд подала, но зарплата у медработников маленькая, слабонервный папаша подогнал ей денег – и все утряслось. Я‑то думал, что выдумал эту историю, а оказалось, что выдумать ничего нельзя. Знаю еще одну исто‑ рию. В какой‑то жуткой Кушке (у военных есть такое выраже‑ ние – дальше Кушки не пошлют) жена родила литехе то ли троих, то ли пятерых детей… А у него зарплата маленькая, комнатка в общежитии крошечная, так он в этом же роддоме зашел в туа‑ лет и удавился на ремне. Ну как такое можно придумать? – знаю, что художники предпочитают сидеть дома – набираться своих тараканов… а как вдохновение зазывают режиссеры? – Насколько я знаю, художники набираются портвейна в своих мастерских (смеется). Я очень скучный человек: лет десять как не пью, не употребляю наркотики, счастливо женат. Я не разбираюсь в музыке, холодно отношусь к живописи, не‑ навижу театр, больше чем театр не люблю только оперу. Балет оставляет меня равнодушным, но там хоть какая‑то пластика… То есть я очень узко заточенный человек: люблю смотреть кино и снимать его. Семь лет я прожил в Санкт‑Петербурге и только один раз посетил Эрмитаж, и то случайно. В Кунсткамере был дважды – это интереснее, потому что кино, как известно, ведет свое начало от бородатой женщины – когда на ярмарку при‑ ходили посмотреть цирк уродов. Собственно, кино – это исто‑ рия той же породы. Поэтому бородатая женщина мне ближе, чем Мона Лиза.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 61


дизайн

заха Хадид, или второе рождение архитектуры

ЕЕ НЕ ТАК ЧАСТО НАЗЫВАЮТ ВЫДАЮЩИМСЯ АРХИТЕКТОРОМ. КУДА ЧАЩЕ ЕЕ ОПРЕДЕЛЯЮТ КАК САМОСТОЯТЕЛЬНОЕ ЯВЛЕНИЕ, НА КОТОРОЕ НЕТ СМЫСЛА ВЕШАТЬ КАКИЕ-ЛИБО ЯРЛЫКИ, В ТОМ ЧИСЛЕ И ДЕКОНСТРУКТИВИЗМ, К КОТОРОМУ ПЫТАЮТСЯ ОТНЕСТИ ТВОРЧЕСКИЙ МЕТОД ЭТОЙ АНгЛИЧАНКИ ИРАКСКОгО ПРОИСХОЖДЕНИЯ.

текст: Ярослав Гребенников

ПытатьСя ПомеСтить вСе, Созданное хадид, в рамКи деКонСтруКтивиСтСКого движения — это все равно что, рассказывая о Сальвадоре Дали, бегло окрестить его сюрреалистом. К тому же надо признать, что столь свободное отношение к форме и структуре архитектурных сооружений впервые промелькнуло не в манифесте декон‑ структивистов под названием «Конец архитектуры?», опубликованном в 1993 году. Применение деКонСтруКтивиСтСКих ПринциПов на ПраКтиКе в хараКтерной оПтимиСтиЧной манере было изображено в 1958 году в СССР, в повести детского писателя Николая Носова «Незнайка в Солнечном городе». Автор легендарных книг для самых маленьких предвосхитил популярную ветвь мирового авангарда за тридцать лет до ее формирования: «После этого была осмотрена улица, застроенная круглыми враща‑ ющимися домами башенного типа, с гладкими спиральными спусками, по которым можно

62 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


дизайн

было съезжать на ковриках. На следующей улице Кубик показал путешественникам два очень красивых дома. Один из этих домов представлял собой нагромождение каменных полушарий. В каж‑ дом полушарии имелись полукруглые окна и двери». Мы не будем углубляться в цитирование классики. Заметим лишь, что если бы в странах Запада было принято читать о приключениях короты‑ шек, не исключено, что причудливые архитектурные постройки, которыми характеризуется деконструктивизм, стали бы появляться на европейских улицах на двадцать лет раньше. Что же КаСаетСя захи хадид, то ей пришлось пройти очень долгий путь к триумфу и претворению в жизнь носовских фантазий.

Уроженке Багдада на роду было написано пойти столь редкой для исламского мира дорогой свободной и интеллектуальной женщины: ее отец был одним из основателей Национальной демократиче‑ ской партии Ирака, в доме культивировались космополитические ценности и соответствующий взгляд на мировую культуру. В воз‑ расте 22 лет, в 1972 году, она оканчивает университет на родине и переезжает в Лондон, чтобы продолжить обучение архитек‑ турным премудростям. В 1980 году она основывает свою первую фирму, чем открывает самый сложный период в своей жизни. Хадид долгое время была вынуждена сдавать проекты «в стол»: она регулярно брала призовые места в различных конкурсах для архитекторов, но сами идеи казались их организаторам на‑

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 63


дизайн

столько сумасшедшими, что никто не соглашался начинать по ним строительство. Зараба‑ тывать деньги приходилось на совсем уж мелких проектах вроде детских игровых площа‑ док или автостоянок. Первый КруПный ПроеКт бюро, воПлощенный в жизнь, датируется 1991 годом: тогда начала строиться пожарная часть здания компании Vitra, занимающейся производ‑ ством дизайнерской мебели. Через два года следует знаменитый манифест деконструк‑ тивистов «Конец архитектуры?», в котором Хадид подписалась под тезисами о полной коммерциализации этого благородного рода человеческой деятельности и его возможной гибелью как вида искусства. Решение проблемы манифестанты видели в кардинально новом подходе к строительству: комфорт обитателей предполагаемых зданий вместо ведущей идеи каждого проекта превращался в третьестепенную категорию. На первое

64 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


дизайн

место ставились оригинальность абстрактной идей и принципи‑ ально нестандартная конструкция любого проекта, шокирующая своей необычностью сторонников традиционных ценностей. 1999 год можно СЧитать годом второго рождения архитеКтуры: тогда по чертежам Хадид в Цинцинатти, США, был построен Центр современного искусства, приведший боль‑ шинство критиков в состояние немого восторга множеством несо‑ размерных залов и другими оригинальными решениями организа‑ ции пространства. Именно тогда в ее творчестве весь мир увидел будущее современных городов. Носов бы наверняка расстроился, узнав, что нарисованная им красивая утопическая картинка

оживает не в стране победившего коммунизма, а в буржуазном обществе Запада. Сегодня она занята множеСтвом ПроеКтов, в числе которых лежачий небоскреб в Монпелье, «танцующие» башни в Дубае, оперный театр в Гуанчжоу, бизнес‑центр в Москве. Уже реализованы завод BMW в Лейпциге, научный центр в Вольфсбурге, множество других зданий самого разного назна‑ чения. Для кого‑то ее творчество — способ добавить в городской ландшафт нотки собственного безумия. Для покоренного боль‑ шинства — заявка на то, чтобы навсегда остаться в истории миро‑ вой архитектуры. Очень смелая заявка, надо сказать.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 65


атмосфера

Рай

для смотрящих в небо Пустыня Атакама в Чили — космос, открытый для всех. Поездка сюда стоит меньше, чем билет на МКС, но здесь можно увидеть, пожалуй, то же, что на Марсе и Луне. И даже больше... текст: Ольга Немцева

66 | № 10* март-апрель 2010


атмосфера

«Где сдох, там и засох» – любят погова‑ ривать потомки индейцев атакаменьос. Смысл поговорки становится понятен, ког‑ да ступаешь на почву самого засушливого места на планете. В пустыне Атакама есть районы, где никогда не шел дождь. Поисти‑ не марсианский пейзаж не дает ни одного шанса взгляду зацепиться за что‑то живое. Только безжалостное солнце, оранжевые холмы, скалы и никаких растений вплоть до горизонта. Здесь сохраняются более ше‑ сти тысяч лет древние мумии, а погибшие животные высыхают и могут лежать без за‑ метных изменений много месяцев. На этой земле царит тишина, свойственная только пустыне и космическому вакууму. Вопрос «есть ли жизнь на Марсе?» тес‑ но связан с пустыней Атакама, потому что здесь на него пытаются найти ответ. В Атакаме испытывают технику, предназна‑ ченную для исследования красной планеты. Несколько лет назад NASA отправила сюда робота‑астробиолога Zoe – потренировать‑ ся на земных микроорганизмах в условиях, максимально приближенных к марсиан‑ ским. Прибор Mars Organic Analyzer так‑ же успешно испытан в пустыне и готовится к отправке на Марс в следующем году. Его создатели выбрали, по их словам, «самое безжизненное» место на планете, чтобы трудности были сопоставимы с теми, какие

ожидаются на практике. В свое время аме‑ риканские астронавты отрабатывали в пу‑ стыне план посадки на Луну. На горе Церро Паранал высотой 2600 ме‑ тров находится VLT – в переводе «очень большой телескоп». Астрономы Европей‑ ской южной обсерватории, штаб‑квартира которой находится в Мюнхене, а телеско‑ пы – в пустыне Атакама, каждый день пы‑

в пустыне бьет ключом. В небольшом городке Сан‑Педро‑де‑Атакама и раз‑ бросанных вокруг деревеньках живут индейцы атакаменьос. Они занимаются сельским хозяйством, разводят лам, ви‑ куний, гуанако и показывают туристам пустыню. Именно из Сан‑Педро каждый день стартуют группы романтиков, жаж‑ дущих поглазеть в телескоп на звезды

под БезжалоСтным Солнцем атакамы, Среди оранжевыХ Холмов и Скал, СоХраняютСя Более шеСти тыСяч лет древние мумии, а погиБшие животные выСыХают и могут лежать Без заметныХ изменений много меСяцев. таются найти признаки жизни на других планетах. «Больше нигде в мире нет тако‑ го спокойного, чистого и сухого воздуха, как в пустыне Атакама. Здесь, на севере Чили, рай на Земле для тех, кто хочет смо‑ треть в небо», – говорит главный астроном Европейской южной обсерватории ESO.

еСть ли жизнь на марСе?

Несмотря на то что климат Атакамы для человека мало пригоден, жизнь

и открыть для себя микрокосмос Лунной долины – самого фантасмагорического места Атакамы. В то время как наука и техника будущего, космические технологии и жажда астро‑ номических познаний влекут сюда путе‑ шественников и ученых, атмосфера Сан‑ Педро возвращает нас на несколько веков назад. Узкие улочки, по которым с трудом может пробраться один автомобиль, тол‑ стые невысокие глиняные стены домишек

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 67


атмосфера

напоминают нам, что когда‑то здесь рас‑ хаживали индейцы и испанские конкиста‑ доры. Методы постройки домов сегодня практически не изменились. Современ‑ ные жители Сан‑Педро и близлежащих деревушек признают мудрость предков и строят такие же низкие глиняные дома с толстыми стенами. Они призваны акку‑ мулировать тепло, когда днем в пустыне температура воздуха достигает + 40 Сº, и отдавать его ночью, когда столбик тер‑ мометра опускается до нуля. Прошлое пустыни тоже таит в себе не‑ мало интересного и привлекает сюда археологов и авантюристов разных ма‑ стей – от охотников за сенсациями до кла‑ доискателей. Сан‑Педро‑де‑Атакама по праву носит звание археологической столицы Чили. В нескольких километрах от города находятся развалины крепости Пукара‑де‑Китор, в которой индейцы Ата‑ камы более двадцати лет противостояли нападениям конкистадоров. А на раскоп‑ ки поселения Тулор, что в шести киломе‑ трах от Сан‑Педро, можно взять специ‑ альный археологический тур и зрительно поучаствовать в процессе. Здесь отлично сохранились круглые глинобитные доми‑ ки и разная утварь индейцев. Природными «консервантами» стали сухой воздух пустыни и песок. Хотя архео‑ логи утверждают, что золото здесь искать бесполезно, мол, пустыню основательно перелопатили кладоискатели и черные археологи, люди с металлоискателями в рюкзаках по‑прежнему стекаются в по‑ селок Сан‑Педро. Помимо различных древностей, обсерва‑ торий и марсианских пейзажей в пустыне есть еще одна достопримечательность, во‑ 68 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

круг которой кипит жизнь: это платный ту‑ алет в деревеньке Мачуко, единственный в радиусе 40 км. Ее жители, как настоящие монополисты, наживаются на уборной, взымая мзду с европейских туристов, ко‑ торым воспитание не позволяет справлять нужду в пустыне. Воспользоваться удоб‑ ствами можно за 200 песо – примерно три гривни. Впрочем, в отличие от англичан и немцев, руссо туристо не желают тер‑ петь до Мачуко и делают это по старин‑ ке – мальчики направо, девочки налево.

лунные кратеры

Высадка на Луну происходит в получасе езды на запад от Сан‑Педро. Здесь можно без скафандра прогуляться по абсолютно лунному ландшафту (один в один!) с фан‑ тастическими геоформациями. Причем добраться сюда можно, арендовав в Сан‑ Педро велосипед. Лунная долина – потрясающе краси‑ вое место, которое многие турфирмы почему‑то ставят в один ряд с остальны‑ ми красотами Атакамы и отводят на ее осмотр жалкие два часа. Между тем, по‑ бывав здесь, хочется поставить ее на первое место в рейтинге самых ярких чи‑ лийских красот. Именно в Лунной долине американцы готовили своих астронавтов к высадке на Луну и снимали научно‑ фантастические фильмы. Особенно зрелищный закат. Если одеть‑ ся тепло, взять фонарики, побольше еды, воды и чилийского вина, то здесь мож‑ но встретить восход луны и почувство‑ вать себя посланником с других планет. При лунном свете пейзаж кажется еще бо‑ лее неземным. Луна мягко освещает соля‑ ные фигуры, созданные ветром, которые

резко контрастируют с темно‑синим не‑ бом высокогорья. Их здесь считают стра‑ жами долин и пещер, у каждой есть свое название и легенда. Индейцы атакаменьос уверены, что эти фигуры служили ориенти‑ ром для астральных полетов душ древних шаманов, которые совершали во сне путе‑ шествия в миры потомков и предков. Возможно, долина гейзеров Эль Татио – тоже одно из мистических мест. Здесь на высоте более четырех тысяч метров из‑под земли вырываются фонтаны горя‑ чей воды. Время активизации гейзеров на‑ чинается в 5.30 утра. До 7.00 утра высота фонтанов достигает десяти метров в высо‑ ту. Поэтому экскурсии начинаются очень рано, выезжать из Сан‑Педро приходится в четыре утра, чтобы добраться в Эль Та‑ тио до восхода солнца. Причем и сама поездка, и место с гейзерами в горах на‑


атмосфера

поминают ад Данте Алигьери. С каждым километром выше в горы приступы гор‑ ной болезни дают о себе знать все чаще и чаще. Но даже головная боль, слабость и тошнота не могут ослабить восхищения от красоты Эль Татио. Через каждые пол‑ метра из‑под земли вырываются фонтаны пара и воды, в которой при желании мож‑ но сварить яйца и подогреть пакет молока (чем, в общем‑то, и занимаются гиды). Осо‑ бенно красиво становится около восьми утра, когда встает солнце. Долина розове‑ ет и приобретает менее адский вид. Здесь есть небольшое озерцо с горячей водой,

сказами о своих находках с одним чилий‑ ским репортером: «Я думаю, что в могилах были погребены инопланетные существа. У некоторых из мумий, которые я нашел, были такие формы лиц, которые неиз‑ вестны на Земле». Священник твердо ве‑ рил в «лос марсианос» и всячески пытался доказать их присутствие в Атакаме, орга‑ низовывая раскопки. Археологи считали падре главным и единственным марсиа‑ нином в этих местах и втайне посмеива‑ лись над ним, но были и такие, кто под‑ держал его рвение найти доказательства посещения земли гуманоидами. Падре

БельгийСкий Священник гюСтав ле пЭж Был твердо уБежден в том, что много тыСяч лет назад на территории пуСтыни атакама жили инопланетяне. по Словам Самого ле пЭжа, он даже откопал иХ оСтанки где можно искупаться и отогреть замерз‑ шие конечности, ведь на рассвете в пусты‑ не температура не поднимается выше 0 ºС. А после подогретого чилийского вина ад окончательно превращается в рай.

в контакте

Атакама, по словам аборигенов, место странное и мистическое. Так считают не только они. Например, бельгийский священник Гюстав ле Пэж был твердо убежден в том, что много тысяч лет назад здесь жили инопланетяне. По словам са‑ мого ле Пэжа, он даже откопал их останки. В свое время миссионер поделился рас‑

ле Пэж получил множество наград, в том числе от бельгийского короля Бодуэна, ис‑ панского короля Хуана Карлоса I, степень почетного доктора Северного универси‑ тета и Папского католического универ‑ ситета Чили. А правительство Чили удо‑ стоило его звания почетного гражданина. Сегодня его именем назван музей мумий в городке Сан‑Педро‑де‑Атакама, в строи‑ тельстве которого святой отец принимал непосредственное участие. Коллекция музея насчитывает около четырех тысяч предметов, возраст некоторых достигает одиннадцати тысяч лет. Самое большое впечатление производят деформирован‑

ные трепанированные черепа индейцев. Правда, среди них нет ни одного черепа, который можно было бы считать ино‑ планетным. Деформация и трепанация не в счет, этот феномен давно известен археологам всего мира. Говорят, что в музее выставлена лишь не‑ большая часть находок, а остальные хра‑ нятся в запасниках. Но и те, что выставле‑ ны, довольно интересны. Взять хотя бы так называемую «мисс Чили» – мумию ин‑ дейской женщины, которая после шести тысяч лет забвения в песках прославилась на весь мир своей красотой и «филигран‑ ностью лица». Прозвище «мисс Чили» дал ей один представитель прессы, чем навлек на себя гнев служителей музея, у которых в крови почтительное отношение к пред‑ кам. Тем не менее интерес к мумии возрос настолько, что работники спрятали ориги‑ нал в запасник, заботясь о безопасности экспоната. То, что мы можем увидеть в му‑ зее сегодня, – точная копия. В сухом климате пустыни тела сохраня‑ ются очень хорошо. Например, индей‑ цы культуры чинчорро никогда не расста‑ вались со своими мертвыми. Покинувшие этот мир члены семьи оставались в доме, и новые поколения продолжали жить сре‑ ди высохших тел, общаться с ними, нахо‑ дя ответы предков в шуме ветра и знаках ночного неба. Когда живым и мертвым ста‑ новилось тесно под одной крышей, живые уходили, строили новые дома по соседству. Частенько они возвращались в дома умер‑ ших родственников поделиться с ними но‑ востями или спросить совета. Вполне воз‑ можно, что, пообщавшись со своими умер‑ шими, индейцы чинчорро легко узнали бы ответ на вопрос, есть ли на Марсе жизнь.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 69


гурманы

Душевная коллекция

текст: Алексей Левченко

без преувеличения вино – напиток всех времен и народов. Хорошим вином можно наслаждаться во время общения и трапезы, а наиболее редкие экземпляры – собирать в коллекцию, которая в будущем принесет хорошие дивиденды. не будем углубляться в процедуры винных фьючерсов, уделим внимание некоторым особенностям коллекционирования вина. отправной точкой станет мнение признанных экспертов.

В

ину присущи качества настоящего дипломата, способного найти общий язык с людьми любого социального статуса. В этом его магнетизм! Ис‑ кусство наслаждения этим напитком имеет древние традиции, которыми интересуется все больше людей в нашей стране. Главное, чтобы вино было подлинным, тогда можно рассчитывать на взаимность.

предполагающей частые путешествия, по‑ сещение винных выставок, хозяйств и, ко‑ нечно же, дегустаций. И лишь имея большой опыт, они могут донести свои знания людям.

водство неплохого красного вина. Подарив миру такое изобилие неповторимых вин, они каждый раз удивляют смелостью реше‑ ний и новизной подхода к производству.

Чтобы больше узнать о незабываемых вСтреЧах С вином, мы обратилиСь К нашим ЭКСПертам и задали им неСКольКо Стандартных воПроСов.

Подбирая вино, мы вносим его в длинный список наших притязаний, желаний и вку‑ сов. Одни марки гармонично аккомпаниру‑ ют нашим гастрономическим пожеланиям, а другие, более изысканные, дополняют личные коллекции, которые трепетно охра‑ няются от посторонних глаз и солнечного света. Сам выбор вина зависит от нескольких факторов – общепринятых правил, личных предпочтений человека и опыта, который дает возможность по‑настоящему оценить все достоинства напитка. И если немногие могут позволить себе винные погреба с соот‑ ветствующим их статусу наполнением, то до‑ статочно большое количество людей имеют в своих коллекциях пусть не самые дорогие, но достойные вина.

ТЕРРИ ЭНТОНИ,

– если бы вам пришлось выбирать для праздника шампанское, белое и красное вина, на каком сорте вы остановили бы свой выбор? – Мое любимое шампанское – винтаж‑ ный Krug. Второе место среди моих пред‑ почтений занимает прекрасное розовое шампанское Laurent Perrier Alexandra. Из красного вина я бы выбрал выдержан‑ ное Brunello di Montalcino. В белых винах я отдаю предпочтение качественному Gavi di Gavi.

За последние годы в Украине появилось мно‑ го специализированных винных магазинов, оборудованных дегустационными залами. Те‑ перь нет необходимости быть миноритарным акционером «Газпрома», чтобы купить хоро‑ шее Cru. А подобрать первоклассный напи‑ ток помогут сомелье. Правда, по‑настоящему классных мастеров у нас не так уж и много. Объясняется это спецификой профессии, 70 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

лондон

являясь генеральным директором одного из самых крупных британских туроператоров trinatours ltd., он побывал практически во всех уголках земного шара. отношение терри к вину заслуживает уважения: посетив множество винных регионов, он сам занялся производством вина в италии. – расскажите о своем любимом вине. – Каждый человек имеет свои опре‑ деленные вкусы и предпочтения. Одно из моих самых любимых вин – Brunello di Montalcino. Мне очень нравятся вина на основе сорта винограда Санжиовезе. Не хочу выделять производителей кон‑ кретно, потому что в Тоскане хорошее Brunello делают многие. Мне также импо‑ нирует хорошее Chianti. – Какой ваш любимый винный регион? – Тоскана в Италии. За последние годы тосканцы сумели доказать, что способны на большее, нежели просто массовое произ‑

– Какое самое дорогое вино вам довелось попробовать? – Это старые вина Бордо, предпочти‑ тельно винтажи до 60‑го года прошлого века. Например, Chateau de Latour. А так‑ же старые винтажи итальянского Barolo. – расскажите, пожалуйста, о своей коллекции вин. – В своих предпочтениях я ориенти‑ руюсь, прежде всего, на качество вина, а не на его стоимость. В мире существует большое количество хороших вин, за по‑ следнее время виноделы в Чили стали делать превосходные сорта. По моему мнению, вино не должно быть дорогим, чтобы быть хорошим. Но в моей винной коллекции очень много разнообразных старых вин. Самые лучшие – Chateau


гурманы

№ 10* март-апрель 2010

| 71


гурманы

72 | № 10* март-апрель 2010


гурманы de Latour 1954 года, Barolo 1938 года, Cattinara 1952 года. У меня также много экземпляров старых малоизвестных про‑ изводителей. Должен сказать, что боль‑ шинство людей предпочитают коллек‑ ционировать более дорогие вина. Мне приходилось дегустировать множество известных и дорогих Chateau, и уверяю вас, что стоимость этих вин не всегда со‑ ответствует действительности. Моя кол‑ лекция состоит из вин различного про‑ исхождения – от итальянского Barbera до австралийского Cabernet и Merlot. – Что значит для вас вино? – Для меня вино – это аккомпанемент к гастрономическим притязаниям чело‑ века. Но, где бы вы ни собирались пить вино – у себя дома или в ресторане, – оно должно быть непременно хорошим.

АНДРЕЙ КРЫЛОВ, Харьков

– если бы вам пришлось выбирать для праздника шампанское, белое и красное вина, на каком сорте вы остановили бы свой выбор? – Знаете, каждый праздник ассоцииру‑ ется с определенным напитком. Напри‑ мер, Новый год – с шампанским, а на дру‑ гие торжества я люблю пить хорошее красное вино. На рождение дочери мы пили Mouton Rothschild урожая 2000 года, а на день города белое Meursault 2003 от Comtes Lafon. – Какое самое дорогое вино вам довелось попробовать? – Это было Chateau Mouton‑Rothschild 1945 года. Одно из самых великих вин со‑ временности! Стоимость такого экземпляра колеблется от $ 15 до $ 20 тыс. В мире даже есть клуб почитателей, которым посчастли‑ вилось попробовать этот винный шедевр. Об урожае 1945 года французы говорят: «Без Бога не обошлось». В связи с этим мне

винный эксперт и коллекционер андрей – один из ведущих сомелье украины. ему удалось перенять опыт многих известных виноделов планеты. – расскажите о своем любимом вине. – Начнем с того, что вино – это моя профессия. Любое вино представляет для меня интерес; что же касается лю‑ бимых, то я бы назвал зрелое Bordeaux. По сложности вряд ли кто‑то опередит бордосских виноделов. Особого внима‑ ния заслуживают такие винодельческие хозяйства, как Petrus, Mouton Rothschild, Dukru‑Beaucaillou, Cheval Blanc. Достой‑ ные хозяйства есть и в Бургундии: Domaine Leroy, Comtes Lafon, Hubert Lignier, Michel Lafarge, Romanee‑Conti. А для души пред‑ почитаю вина Италии. По темпераменту им нет равных, да и качество иногда пре‑ восходит бордосское. – Какой ваш любимый винный регион? – Как это ни банально – Франция. Я несколько раз бывал в сердце Бордо, лично знаком с баронессой Филлипиной Ротшильд, Юбером де Буаром, произ‑ водителем Сhateau Angelus, и с Оливье Берруэ из винодельни Chateau Petrus. Был во всех известных замках Медока и Либурне и с уверенностью могу ска‑ зать: там находятся гранды мирового виноделия. Очень люблю Италию, в ко‑ торой я часто бываю, и горжусь друж‑ бой с Анжело Гайя и его винами – они поистине великолепны. В последние десятилетия качество итальянских вин заметно выросло, особенно это касает‑ ся таких регионов, как Тоскана, Пьемонт и Венето. Недавно я побывал на винном фестивале в Мерано, где еще раз убе‑ дился в том, что вина Италии очень хо‑ роши и перспективны. И что важно – они сочетают в себе разумную цену с отмен‑ ным качеством.

циируется больше с искусством, а в вино‑ дельческих регионах – с гастрономией. И не стоит забывать, что Украина воспи‑ тана не на вине. Сейчас мы делаем пер‑ вые шаги к постижению этого волшебного напитка, но я уверен, что винное будущее Украины имеет большой потенциал. – Что значит для вас вино? – Вино – это живое существо, и воспри‑ нимать его надо с душой. Вино, как и че‑ ловек, имеет свои фазы жизни – рожде‑ ние, созревание, зрелость и старость. Этот напиток является субстанцией утончен‑ ности человеческой души. Обучаясь по‑ нимать вино, мы сами становимся более просветленными и благородными.

АЛЕКСЕЙ МАШКУНОВ, моСква

алексей окончил московскую школу сомелье «ностальжи», любит путешествовать и совмещать работу трейдера с гастрономическими дегустациями в лучших ресторанах и винных хозяйствах европы. настоящий гедонист в прямом смысле этого слова. – расскажите о своем любимом вине. – Я очень люблю Бургундию, поэтому мне сложно назвать какое‑то одно пре‑ миальное вино. Определенно – это вина из сорта винограда Pinot Noir: Aloxe Corton, Echezaux, Gevrey Chambertin. В моей памяти навсегда останутся неза‑ бываемые ощущения от дегустации этих вин в ресторанах Бургундии Le Relais Bernand Loiseau и Le Benaton.

вспоминается один интересный случай. Ког‑ да я приехал в Chateau Petrus, главный ви‑ нодел поместья Оливье Берруэ дал мне по‑ пробовать Petrus из бочки урожая 2008 года. Напиток напоминал скорее компот, а не ви‑ номатериал, и я спросил: «Как из такого не‑ замысловатого напитка может получиться великое вино?». На что Оливье мне ответил: «Это вино благословляет Бог». Я нисколько в этом не сомневаюсь, потому что благода‑ ря этому уникальному по своему терруару маленькому клочку земли удается получить настоящий шедевр. – расскажите о самых выдающихся коллекциях вина, которые вам довелось повидать. – Скажу так: в мировых винных регионах коллекционеров меньше, чем в Восточной Европе. У каждого коллекционера свой подход к этому делу. Из тех коллекций, которые мне приходилось видеть, я бы от‑ метил коллекцию Александра Фельдма‑ на, в которой собраны уникальные вин‑ ные артефакты тысячелетней давности. Очень серьезная коллекция вин у Юрия Сапронова, где представлены все суще‑ ствующие в мире известные экземпляры. У нас коллекционирование вина ассо‑

– Какой ваш любимый винный регион? – Мой любимый регион – это Франция. Прежде всего Бургундия, долина Роны, Бордо и Эльзас. Также я питаю огромную любовь к винам из долины Лауры. – если бы вам пришлось выбирать для праздника шампанское, белое и красное вина, на каком сорте вы остановили бы свой выбор? – Из шампанского – это невинтажный Krug. У меня даже сложилась такая тради‑ ция – после каждой удачной сделки откры‑ вать именно это вино. Из белых вин я бы выбрал бургундское Meursault и Chassagne Montrachet. Из сладких белых вин – эль‑ засское Vendanges Tardives или Selection de Grenoble. Мне очень нравится стиль эльзасских вин на основе сортов винограда Gewürztraminer и Pinot Grigio. Стоит отме‑ тить немецкие Auslese и Spatlese. Из крас‑ ных вин я бы выбрал бургундское Gevrey Chambertin, Clos de Beze, Musigny и Echezaux. – Что значит для вас вино? – Вино – это удовольствие, которое мы получаем во время трапезы. Подобно блюду без соуса, кухня не может суще‑ ствовать без вина. Вино дарит нам на‑ строение и прививает вкус к жизни.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 73


гурманы

Весна. Перемены. ВЕСНА – единСтвенная

революция на Этом Свете… так Считал руССкий поет федор тютчев, что неудивительно. ПЕРЕМЕНЫ являютСя оСновным лейтмотивом Этого времени года. за новыми гаСтрономичеСкими впечатлениями отправляемСя в реСторан НИКА’С.

Ника'с

в

е сен няя по го да пе ре мен чи ва, как на строе ние юной ко кет ки. Сегодня, проявляя благосклонность, она лучезарно улыбается и радует нас солнечным теплом. Завтра обиженно хмурит брови, и с пас‑ мурного неба срываются капли дождя. Но не любить ее, такую непредсказуемую и полную энергии весну, просто невозможно. Есть в этом времени года какой‑то свой осо‑ бый шарм и очарование: весенний воздух пьянит, и Вы ощущаете – впереди ждут только хорошие перемены. Приятно осознавать, что вещи, которые являются неотъ‑ емлемой частью нашей жизни, тоже меняются в лучшую сторону. рес то ран ни ка'с – это лю би мая при выч ка, теп лая ат мо сфе ра, ко то рая пре вра ща ет от дых в со вершен ст во. Находясь в районе Бурсацкого спуска, просто невозможно пройти мимо, не попробовав один из ав‑ торских кулинарных шедевров. тем бо лее сей час, ко гда в ве сен нем ме ню рес то ра на поя ви лись блю да кав каз ской

74 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


гурманы

и вос точ ной кух ни. Сациви из курицы, далма, кебабы с орешками на гриле, нежнейшая баранья ножка, при‑ готовленная по специальному рецепту, и, конечно же, плов не оставят равнодушными поклонников специй и добавят остроты весенним ощущениям. Кух ню рес то ра на ни ка'с по пра ву мож но на звать до м аш н ей. По ва ра здесь вы пе ка ют да же хлеб. Стоит попробовать новинку – фокаччо ассорти. Этот традиционный хлеб солнечного юга Италии, с уди‑ вительным вкусом и приятным ароматом, составит выгодную партию изысканным блюдам ресторана. А если вдруг захочется чего‑нибудь из «маминой кухни»: наваристого борща, рыбацкой ухи или оли‑ вье – Вам не откажут в этой маленькой радости. К Вашим услугам – блюда региональной кухни. для кли ен тов, со блю даю щих пост, пред став ле но специ аль ное по ст ное ме ню.

це ни те ли изы скан ных вин про сто обя за ны по се тить ни ка'с. Здесь их ожидает по‑настоящему царский подарок. Ведь теперь ни ка’c – это еще и винный бу‑ тик. Коллекцию вин составляют благородные напит‑ ки на любой вкус со всего мира – фран ции, ита лии, юж ной аф ри ки, ар ген ти ны, Чи ли. А опытный соме‑ лье подскажет, какое именно вино лучше подобрать к тому или иному блюду. И что немаловажно – приятно удивляет стоимость. ни ка'с – един ст вен ный рес то ран харь ко ва, где мож но при об ре сти и про де гу сти ро вать кол лек ци он ные ви на по це нам, кон ку ри рую щим с цена ми вин ных ма га зи нов. ни Ка'С – Это реС то ран, в Ко то рый вСе гда хо Чет Ся вер нуть Ся. ПОТРЯСАЮщЕ ВКУСНАЯ КУХНЯ, ИЗыСКАННОЕ ВИНО И СТИЛьНый ИНТЕРьЕР СОЗДАЮТ ИДЕАЛьНУЮ АТМОСФЕРУ ДЛЯ ВСТРЕЧИ ДОЛГОЖДАННОй ВЕСНы.

бурСацКий СПуСК, универСитетСКая, 2 тел.: 751-85-51

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 75


акцент

Время милосердия к благотворительности можно относиться по‑разному: верить в мифы, которыми она обросла, и без прикрытого скепсиса называть ее модным явлением. очевидно одно: чем больше шума поднимается вокруг темы милосердия, тем ощутимее становится помощь нуждающимся в ней людям.

Б

лаготворительность на Западе на‑ поминает хорошо поставленный бизнес со своей стратегией и от‑ четностью. Любой желающий мо‑ жет проследить путь всех вложенных денег и удостовериться, что они потрачены на бла‑ гое дело. А вот наши реалии, еще со времен советского Фонда мира, оставляют желать лучшего. Да и многочисленные аферы, за‑ частую возникающие вокруг тяжелобольно‑ го ребенка, подорвали доверие сограждан. В последнее время появились настоящие активисты, которые собирают средства «под свое имя». Этим людям удается нахо‑ дить внушительные суммы, с помощью ко‑ торых можно решить хотя бы часть проблем. А чтобы привлечь средства, важно вызвать у людей личное доверие. Поэтому, как бы многих из нас ни раздражали многочислен‑ ные «модные» фонды, связанные с именем знаменитостей, именно им удается рас‑ шевелить впавшее в анабиоз государство. Зарабатывая большие деньги, некоторые звезды умеют достойно их тратить. За сво‑ им богатством и успехом они не разучились видеть проблемы покинутых детей и тех, кто не смог обеспечить свое существование. Недавно журнал Forbes составил собствен‑ ный рейтинг самых щедрых знаменитостей. Десятку возглавили американская телеве‑ дущая Опра Уинфри, кинорежиссер Стивен Спилберг и актриса Анджелина Джоли. Жертвуя шестизначные суммы, кроме конкретной помощи в каждом конкрет‑ ном случае, звезды создают настоящий резонанс вокруг щекотливой для многих темы. Их сложно упрекнуть в неискренно‑ сти, поскольку, играя определенную роль в общественной жизни, они рискуют сво‑ им именем. В одном из интервью россий‑ ская актриса Чулпан Хаматова, основа‑ тельница благотворительного фонда «По‑ дари жизнь» в пользу детей, больных ра‑ ком крови, сказала: «Люди стараются най‑ ти доказательства, что ты делаешь добрые дела за деньги, а не от чистого сердца. По‑ тому что если признаешь, будто люди де‑ лают что‑то от чистого сердца, то самому придется отказываться от денег». В Украине благотворительность часто обвиняют в напускной «светскости» меро‑ приятий, центральным событием которых являются аукционы. Но при грамотной ор‑ ганизации с их помощью можно собрать огромные суммы. К примеру, настоящий фурор среди благотворительных вечеров

76 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

произвел в феврале этого года аукцион, ор‑ ганизованный Натальей Водяновой в под‑ держку ее фонда «Обнаженные сердца». Всего за вечер было выручено порядка 1,2 миллиона фунтов! В импровизирован‑ ной речи знаменитая модель рассказала о своем бедном детстве и о том, что «для бу‑ дущего страны очень важно, чтобы дети росли счастливыми». Собранные средства будут потрачены на строительство игровых парков в России и Британии.

К ЧИСЛУ УКРАИНСКИХ ОРгАНИЗАЦИЙ, АКТИВНО ЗАНИМАЮЩИХСЯ БЛАгОТВОРИТЕЛЬНОСТЬЮ, ОТНОСИТСЯ ПРОЕКТ «БЕРЕг ДОБРОЙ НАДЕЖДЫ», ОСНОВАННЫЙ ПРЕЗИДЕНТОМ БЛАгОТВОРИТЕЛЬНОгО фОНДА «ЗАПОВіТ» КАРИНОЙ ДАВТЯН И ПОБЕДИТЕЛЬНИЦЕЙ ВСЕМИРНОгО КОНКУРСА КРАСОТЫ «МИССИС GlobE – 2008» ИРИНОЙ ЧЕРНОМАЗ. Им удалось объединить возможности наи‑ более влиятельных и состоятельных людей Харькова для поддержки детей, лишенных родительского тепла. На аукционе, прошед‑ шем в рамках проекта несколько лет назад, организаторы собрали до полумиллиона гри‑ вень. За счет собранных денег в Харьковском областном приюте для несовершеннолетних смогли сделать достойный ремонт. А в кон‑ це прошлого года организаторы «Берега До‑ брой Надежды» решили помочь специали‑ зированному дому ребенка «Зеленый гай». Его воспитанники – дети, лишенные опеки, часть которых страдает тяжелыми заболева‑ ниями центральной нервной системы, а не‑ которые ВИЧ‑инфицированы, до сих пор живут в аварийных зданиях, построенных в начале ХХ века. Призывая помочь детям «Зеленого гая» обрести нормальные чело‑ веческие условия для жизни, организаторы традиционного благотворительного вечера «Берег Доброй Надежды» обратились к де‑ сяткам бизнесменов и чиновников, привлек‑ ли массу фирм и организаций. В результате их стараний удалось внести немалую лепту в улучшение ситуации для детей.

Тем не менее, например, в дореволюцион‑ ной Украине благотворительности уделяли куда больше внимания. Вносить пожертво‑ вания на строительства приютов и больниц считалось делом чести уважающего себя че‑ ловека. Свой вклад в возрождение канонов благотворительности в Украине внес Киев‑ ский сигарный клуб, существующий более ста лет. Каждый год под патронатом Пре‑ зидента клуба Милана Паевича проходит Предрождественский благотворительный вечер. Все деньги, вырученные от лотереи и аукциона, проведенных при поддерж‑ ке партнеров вечера и меценатов клуба, перечисляются на поддержание четырех благотворительных программ Киевского сигарного клуба. Среди них – программа помощи детям с врожденным пороком серд‑ ца из бедных семей и приютов, программа помощи новорожденным с диагнозом ВИЧ, от которых отказались родители, и програм‑ ма, направленная на поддержку талантли‑ вых сирот от фонда «Приятели детей». Наиболее масштабную помощь Украине оказывает Международная ассоциация Lions Club – самая известная благотвори‑ тельная организация в мире. Представи‑ тельства Lions Club находятся в 200 странах мира и оказывают поддержку более чем 200 миллионам людей. Заботясь о больных детях, закупая медицинское оборудование и препараты, члены организации оказыва‑ ют срочную помощь там, где государство в силу разных причин не может проявить свою поддержку. В этом году Клуб провел юбилейное празднование Burns Night – благотворительный вечер в честь Роберта Бернса, великого шотландского поэта‑ гуманиста. Каждый год мероприятие соби‑ рает представителей зарубежной и украин‑ ской бизнес‑элиты, делающих свой вклад в помощь обездоленным людям. За послед‑ ние несколько лет на таких вечерах было собрано более $400 тыс., предназначенных для благотворительных проектов. Бытует мнение, что добрые поступки и дела не афишируют те, кто делает их дей‑ ствительно от чистого сердца. Но часто для того, чтобы добро состоялось, необхо‑ димо громкое напоминание. Ведь, считая себя социально благополучными людь‑ ми, мы заинтересованы в том, чтобы жить в благополучном обществе, для которого стремление делиться хорошим с другими является естественным, причем не всегда речь идет о чем‑то материальном.


акцент

1 4

2

3

1.

Организаторы проекта «Берег Доброй Надежды» Ирина Черномаз и Карина Давтян, президент благотворительного фонда «Заповіт».

2.

Президент Киевского сигарного клуба Милан Паевич.

3.

Один из лотов аукциона Предрождественского благотворительного вечера, организованного Киевским сигарным клубом.

4, 5. Лоты аукциона, прошедшего в рамках проекта «Берег Доброй Надежды». 6, 7. Звезды украинского шоу-бизнеса на благотворительном вечере Burns Night, организованном Международной ассоциацией Lions Club. 6

5

7

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 77


спорт

Король вернулся! текст: Александр Сукманский

очередной сезон чемпионата мира по автогонкам в кЛассе маШин «ФормуЛа‑1» обеЩает стать мегаинтересным. и деЛо здесь не в новыХ командаХ и именаХ 61‑го сезона «короЛевскиХ гонок». все внимание приковано к гЛавному событиЮ чемпионата – Легендарный автогонЩик современности миХаЭЛь ШумаХер посЛе треХЛетнего перерыва снова поведет свой боЛид к победам!

В

условиях прогресса люди разучились справляться со многими элементар‑ ными вещами, но в нашей жизни есть нечто постоянное и вечное. Мы ни‑ когда не потеряем способности удивляться. Неспроста мы восхищаемся героями сказок и легенд. Нам нужны примеры для подража‑ ния! Именно таких супергероев нам и дарит профессиональный спорт. Порой в успеш‑ ном спортсмене мы видим сверхчеловека. Их имена ассоциируются у нас с разными видами спорта: Пеле и Марадона – с фут‑ болом, Грецки и Третьяк – с хоккеем, Бубка и Болт – с легкой атлетикой, Джордан – с баскетболом, Клочкова – с плаваньем, а Бйорндален – с биатлоном.

78 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

В «Формуле‑1» понятия «легенда», «звезда», «символ» и даже «бог» употре‑ бляют, когда речь заходит о Михаэле Шу‑ махере.

рождеСтвенСкий подарок

Покинув большой спорт три года на‑ зад в качестве действующего гонщика, Михаэль занялся технической работой в команде Scuderia Ferarri, не давая по‑ водов прессе и своим поклонникам рас‑ считывать на его возвращение. Но со‑ бытия, происшедшие 25 июля 2009 года, в корне изменили ситуацию. В этот день во время обычной квалификационной сессии этапа чемпионата мира в Вен‑

грии попал в аварию бразильский пилот команды Ferrari Фелипе Масса. На бе‑ шеной скорости в его машину влетела деталь от движущегося впереди болида. Сохранить жизнь бразильскому гонщику помогли шлем и отбойник, остановив‑ ший машину с потерявшим сознание пилотом. Несколько дней родные, дру‑ зья и просто неравнодушные люди жда‑ ли вердикта врачей. К счастью, Масса вышел из больницы целым и невреди‑ мым. Но о немедленном возвращении в большие гонки не могло быть и речи. Кого, как не Михаэля Шумахера, могла призвать на помощь конюшня Ferrari?! Легендарный немец не раздумывая при‑


спорт ступил к тренировкам. Он снова прочув‑ ствовал до боли знакомую тесноту кок‑ пита гоночного болида. Шумахер был настроен решительно. Он рассчитывал хотя бы на время заменить травмирован‑ ного друга и бывшего партнера по ко‑ манде. Но, к всеобщему сожалению, от этой затеи Михаэлю пришлось отказать‑ ся. Причиной стала давняя травма шеи, которая дала о себе знать. Кто мог тог‑ да предположить, что поднятая прессой шумиха вокруг возвращения Михаэля Шумахера станет репетицией перед настоящим выступлением? Буквально через полгода, 23 декабря, представи‑ тели команды‑дебютанта «Формулы‑1» Mercedes объявили о заключении трех‑ летнего контракта гонщика с их «ко‑ нюшней». В 41 год Шуми решил осуще‑ ствить свою давнюю мечту: порулить именно немецкой машиной на трассе «Формулы‑1». Конечно же, присутствие на командном мостике Mercedes знаме‑

Михаэль Шумахер во главе команды Merсedes GP Petronas

Айртон Сенна

в 41 год миХаЭль шумаХер решил оСущеСтвить Свою давнюю мечту: СеСть за руль именно немецкой машины на траССе «формулы-1». по его Словам, СейчаС он принял новый вызов нитейшего британского инженера и кон‑ структора Росса Брауна сыграло свою роль. С именем этого человека тесно свя‑ заны все семь чемпионских титулов Шу‑ махера в командах Benetton и Ferarri.

лучший гонщик планеты земля

В «Формулу‑1» Михаэль Шумахер при‑ шел в 1991‑м, а первый чемпионский ти‑ тул выиграл тремя годами позже. Правда, триумфальный для чемпиона 1994 год многим запомнился и другим событием, заставившим Шумахера пережить серьез‑ ное психологическое потрясение. Во вре‑ мя третьего этапа сезона, гран‑при Сан‑ Марино, погиб трехкратный чемпион мира Айртон Сенна. На одном из пово‑ ротов болид бразильца вылетел с трас‑ сы и врезался в стену. Ужасная трагедия по воле случая была записана камерой, установленной на машине Михаэля Шу‑ махера, ехавшей следом за Сенной. Имен‑ но эти кадры часто демонстрируют как по‑ следние гоночные метры Айртона. Самые фанатичные поклонники «Формулы‑1», вспоминая аварию, говорят, что чемпи‑ онский дух Айртона Сенны не исчез – он вселился в Михаэля! В 1995‑м Шуми подтвердил свое звание лучшего гонщика, став чемпионом за ко‑ манду Benetton. А уже в 2000 году Шума‑ хер получает свой третий титул чемпиона мира и приносит долгожданную победу Ferrari. Кроме того, на гран‑при Италии он одерживает свою 41‑ю победу на эта‑ пах чемпионата мира. Это событие заслу‑ живает особого упоминания.

На традиционной пресс‑конференции после гонок Михаэля поздравили с успе‑ хом и сообщили, что свою 41‑ю победу в «Формуле‑1» успел добыть и погибший Айртон Сенна… С лица Шумахера мо‑ ментально сошла улыбка. Он буквально разрыдался и долго не мог успокоиться. Справиться с эмоциями Михаэлю по‑ мог его брат Ральф. В 2001 году радость от побед переполняла обоих Шумахеров. Одним из самых интересных эпизодов се‑ зона стал финиш гран‑при Канады. Тогда Михаэль закончил гонку вторым, а побе‑ дителем стал Ральф Шумахер. Впервые в истории «Формулы‑1» родные братья заняли на этапе чемпионата мира первое и второе место. Пятый титул Михаэль добыл вновь в ко‑ манде Ferrari в 2002 году. Через год не‑ мецкий гений гонок стал шестикратным чемпионом мира! Михаэлю Шумахеру удалось побить рекорд победителя «Фор‑ мулы‑1» аргентинца Хуана‑Мануэля «Ма‑ эстро» Фанхио, завоевавшего в 1957 году свой пятый титул чемпиона мира. Пока последним чемпионским годом для Михаэля был 2004‑й. Став в седьмой раз чемпионом, он установил новый ре‑ корд «Формулы‑1».

круг почета для FerrArI

В конце 2006 года, после объявления Шумахера об уходе из большого спорта, ему устроили прощание с «Формулой‑1» и Ferrari. Как и положено для великого гонщика, зрелищное событие прошло на автодроме. Торжественно пройдя

вдоль ограждения, отделяющего трас‑ су от зрительской трибуны, Михаэль удостоил каждого желающего хлопком по ладони. Затем, проехав последний круг почета, Шуми отправился в боксы, где чинно покинул кокпит, снял шлем и… бросился в объятия друзей‑коллег по ко‑ манде. Тогда казалось, что «Формула‑1» больше никогда не будет такой зрелищ‑ ной, как прежде. И вот спустя несколько лет мечтания миллионов людей о воз‑ вращении Шуми в большой спорт стали реальностью. Кто‑то говорит, что Шумахер эгои‑ стичен. Ну и что? Каждая звезда не‑ много эгоистична. Иные утверждают, что не такой уж он и сильный пилот. Как же так?! Семь чемпионских титулов в самой престижной гоночной серии мира выиграть без таланта было бы просто невозможно. Все эти досужие разговоры никогда не станут препят‑ ствием для Шумахера. По его словам, сейчас он принял новый вызов. «Я ду‑ маю, что будущие дуэли на треке бу‑ дут по‑настоящему наэлектризованы! Еще недавно я был абсолютно уверен в том, что моя карьера гонщика закон‑ чилась. Но иногда все меняется внезап‑ но и неожиданно. После моего несосто‑ явшегося возвращения прошлым летом я поймал себя на мысли, что «Форму‑ ла‑1» до сих пор очень сильно влечет меня. Очевидно, мои «батарейки» хо‑ рошенько перезарядились за три года. Я осознал, что моя старая мотивация вернулась и я вновь полон энергии».

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 79


80 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


Платье, пояс – Alexander McQueen, сапоги – Stuart Weitzman

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 81


Платье – Alexander McQueen, очки – Faith Connexion 82 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


Платье – Ice Iceberg

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 83


84 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


Платье, шляпа – Paris Hilton, сапоги – Stuart Weitzman

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 85


Туника – Paris Hilton, ботфорты – Stuart Weitzman 86 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


Блуза, аксессуары – Alexander McQueen, сапоги – Stuart Weitzman

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 87


Платье – Alexander McQueen 88 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


Платье – Faith Connexion

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 89


Анатолий Касьян Наталья Бухарова аССиСтент фотографа: Дмитрий Николаев фотограф:

Стиль, ПриЧеСКа, маКияж:

Съемочная группа выражает благодарность компании Forte blues (www.forte‑blues.dp.ua) и лично елене Семкиной за оказанное содействие в организации съемок. 90 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 91


тенденции моды

Тенденции

Платья с обнаженным Плечом Намек­говорит­больше, чем прямолинейное высказыва­ ние – эта особенность женского мышления и поведения находит отражение в современных модных тенденциях. Платье, кокетливо обнажающее одно плечо, выразит настроение лег­ кого флирта лучше, чем другие предметы гардероба.

92 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

2 Плащи Кусок ткани, лишающий ваш стиль даже намека на рутину, плащ­заключает­в себе­ романти­ческую­чувственность и толику готической необычности. Надев плащ в крупном суетливом городе, вы будто говорите ему: «Пусть все бегут куда угодно, а я могу побыть наедине со своими мыслями». Что это, как не на­ стоящая роскошь?

3

Christophe Josse

1

Balmain

Jean Paul Gaultier Spring

Jean Paul Gaultier

весна–Лето 2010

Рваные ткани Переизбыток­бьющей­через­ край­энер­­гии­приводит к разрушительным последстви­ ям. Лучший способ для показа собственной энергичности и агрессивной чувственности посредством одежды – надрывы и порезы тканей. Неважно, будут они на джинсах или на футболке, главное, чтобы они гармони­ ровали с подвижностью вашей натуры.

4 денди-стиль Брючный­костюм, нарочитая небрежность, естественность и вызывающие детали вроде розы в петлице – один из при­ меров того, как стиль денди покоряет женскую аудиторию. Независимость мышления и экстравагантность внешнего облика – качества, прекрасно дополняющие друг друга.


5 ПолуПРозРачные ткани и Платья Если солнце свободно просвечи­ вает сквозь вашу одежду и играет тем самым с очерта­ ниями вашего силуэта в глазах окружающих, то вам определенно нужно научиться настраивать себя на возвышенный лад. Прозрачность –­свойство­воздуха­ и воды, легких, изменчивых, свободных и эмоциональных стихий.

6 воланы Романтичность – вечно актуальное качество, тем более для женщины. Одна из причин популярности воланов в этом сезоне: они очень несерьезны и, наряду с другими украшениями вроде бахромы или рюшей, всегда будут подчеркивать такие важные черты женского облика, как легкость и раскованность.

Chadwick Bell

Valentino

Alexander McQueen

Prada

тенденции моды

7 высокая талия Желание визуально увеличить свой рост регулярно занимает множество женщин по всему миру, и высокая талия – это­ как раз­тот­тренд, который придется здесь очень кстати. Правда, это вносит и определен­ ные ограничения – начинающиеся в районе груди брюки или юбка будут смотреться не очень выгодно при естествен­ ном высоком росте.

8 объемный кРой Свобода­движений и воздушный­объем­платья­ или блузы­лишь на первый взгляд нивелируют изящество и стройность фигуры, а на са­ мом деле только усиливают нужный эффект за счет контраста, который обычно не достигается в приталенных по силуэту пла­ тьях. При этом свободный крой действительно может скрыть телесные недостатки.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 93


жилеты Как известно, жилеты­бывают­ разными – от откровенно ма­ чистских до тех, которые благодаря множеству карманов становятся частью стиля одержимых педантов. На волне популярности сейчас явно пребывают первые: в эпоху фастфуда и тотального ожирения обладатели спортивных фигур должны иметь возможность их демонстрировать.

94 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

костюмы яРкой Расцветки Стиль­успешного­прожигателя­жизни­настоятельно требует своего абсолютного выражения в недрах гардероба, и здесь на по­ мощь приходят пиджаки яркой окраски. В этом сезоне заметен крен в сторону заигрывания с оттенками красного и оранжевого, позволяю­ щими забыть о напускной строгости пиджачного фасона.

Dolce & Gabbana2 Men’s

2

Junya Watanabe

1

Bottega Veneta

Тенденции

Versace

тенденции моды

3 возвРащение семидесятых Приталенный­пиджак с орнаментом или не совсем при­ вычной раскраской и шейный пла­ ток – привет из эпохи семидесятых, творческого и неспокойного вре­ мени, лежащего между оголтелым бунтом шестидесятых и романтикой восьмидесятых годов. Этот стиль возвращается периодически, в том числе и этой весной.

4 джинсовые Рубашки Известно, что женщины­считают­ рубашку­самой­сексуальной­ частью­мужского­гардероба. Использование джинсовой ткани в свою очередь – одна из самых стойких тенденций в мире моды. Этот материал может придать стилю любого фасона дополнительные от­ тенки. В этом отношении джинсовая рубашка – один из самых удачных примеров.


тенденции моды

вязаные свитеРа Интеллигентность, богемность, некая одо­ машненность – оттенки того впечатления, которое про­ изводит мужчина в вязаном свитере. Это одежда в стиле лаунж, идеальная для при­ ветливой, теплой, но еще да­ лекой до настоящей жары весенней погоды. Вязаный свитер – хороший способ чувствовать себя на прогулке, как дома.

6 Рубашка с глубоким выРезом Открытая­грудь – важный эле­ мент образа мачо, поэтому сейчас в коллекциях ведущих брендов он обыгрывается самыми разными способами. Помимо жилетов, один из наиболее распространенных – это рубашка с глубоким вырезом, изначально не предпологающая наличие галстука.

Cavalli

7 майки с узоРом Изначально­майка –­это­белье, но это не помешало стать ей точно такой же частью верхней одежды, как футболка или жилет. Она оставляет закрытым торс, но обнажает руки и, таким образом, в контексте агрессив­ ного мужского стиля выглядит более традиционно. Узоры и орнамент при­ дадут ей желанную яркость и индиви­ дуальность.

Moschino

5

Dior Homme

Gucci Men’s

весна–Лето 2010

8 абсолютный блеск Первое­место среди главных тенденций сезона модные эксперты отдали блестящим­тканям. Выбрав костюм, пиджак, брюки, тренч или куртку с блеском, вы не сможете остаться в тени. Внимание­общественности­­ обеспечено!­

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 95


тенденции моды

Комбинезоны: для прогулки в любое время года

Сезон веСна-лето 2010 оБещает нам новый тренд – комБинезоны. они, как извеСтно, могут Сильно отличатьСя друг от друга, поЭтому, чтоБы определитьСя С Будущим приоБретением, неоБХодимо разоБратьСя во вСеХ имеющиХСя разновидноСтяХ. Благо иХ вСего три. оСтальное уже определяетСя лиБо оБщим покроем, лиБо мелкими деталями, а окончательный выБор в люБом Случае оСтаетСя за вами. Elise Overland

КОМБИНЕЗОН ВСЕГДА ВПИШЕТСЯ В ВАШ ПРОГУЛОЧНый ГАРДЕРОБ — это его основное предназначение. Ну а в зависимости от того, где вы планируете проводить променад и какая погода при этом будет на улице, зависит и интересующий вас тип комбинезона. Естественно, к жаре идеально подойдут легкие ткани от Etro или Cavalli, а к более суровому демисезонью, требующему уплотнения слоя вашей верхней одежды, что‑нибудь более теплое от Elise Overland или Richard Nicoll. ВООБщЕ ПОНАЧАЛУ КОМБИНЕЗОНы БыЛИ СУГУБО УТИЛИТАРНыМ ИЗОБРЕТЕНИЕМ, предназначенным для облегчения быта американских революционеров в конце XVIII столетия. Но если имеется в наличии хорошая идея, то почему бы ее не развить? Поэтому сегодня соединение прикрывающей грудь верхней одежды с брюками можно встретить в любой стилистической вариации, не говоря даже о его особой популярности среди представительниц прекрасного пола. Парадоксально, но когда‑то комби‑ незоны изготовлялись только для мужчин, а сегодня они пользуются несравненно большим спросом среди жен‑ щин. По‑видимому, это объясняется тем, что дамы в них выглядят особо миниатюрно и трогательно, в то время как мужчина, одетый подобным образом, неизменно будет вызывать ассоциации с носителями рабочей униформы. ДЕТАЛИ И МАТЕРИАЛ БУДУТ ВСЕГДА ИМЕТь РЕШАЮщЕЕ ЗНАЧЕНИЕ, но доминирование фасона никто не отменял. А в этом случае основных фасонов всего три. КЛАССИЧЕСКИй КОМБИНЕЗОН — это сочетание брюк и верха с открытыми руками. Он более всего напоминает нам о стандартной одежде рабочих и маляров. Если мы представим себе мужчину, делающего ремонт, то одет он будет именно в него. Знаменитая компания Levi Strauss & Co. еще в семидесятых годах позапрошлого века выпускала 96 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

джинсовые варианты подобных комбинезо‑ нов. Сама модель оказалась настолько универ‑ сальной, что пользовалась стабильным спросом с момента своего появления на рынке, и широко применима как в исключительно практических, так и в эстетических целях. Очевидно, ассоциации с ремонтниками сыграли свою роль, поэтому джин‑ совая ткань часто украшается дырами, рваными полосами и другими элементами, привычными для уже классического стиля denim + rock’n’roll (фото — Diesel, Ralph Lauren). Впрочем, использование джин‑ совых решений — это лишь частность. Дизайнерская фантазия не знает границ, поэтому в вашем распоряже‑ нии и глянцевая кожа (Matthew Ames), и брючные ткани (Richard Nicoll), и шелк (Vena Cava). НЕ МЕНьШЕй ПОПУЛЯРНОСТьЮ ПОЛьЗУЮТСЯ КОМБИНЕЗОНы ТИПА BOILERSUIT, отличающиеся от классики длинными рукавами. Часто они быва‑ ют полностью закрытыми, но это далеко не правило: вырез, обнажающий спину, в таком случае смотрится особенно пикантно и гарантированно привлечет к вам внимание как со стороны мужчин, так и женщин, кото‑ рым останется завидовать совершенству вашего тела. При этом некоторым брендам явно мало только спины, и они украшают свои коллекции вызывающими эроти‑ ческими костюмами, которые только номинально мож‑ но отнести к интересующей нас категории (Ann‑Sofie). Одной из самых известных разновидностей Boilersuit принято считать свободно скроенные из легких тканей, идеальные для летнего вечера. Вариаций на эту тему может быть множество, и это неудивительно, потому что комфорт здесь просто неизбежен (Etro, Cavalli, Lanvin). Для более прохладной погоды, нередкой для весны и осени, подойдут плотные шерстяные ткани, благодаря которым комбинезон согреет вас не хуже пальто (G‑Star).


тенденции моды

Diesel Black Gold Matthew Ames

Vena Cava

Ann‑Sofie Back

Roberto Cavalli

SHORTALLS ОПРЕДЕЛЯЮТСЯ ПО ОТСУТСТВУЮщИМ РУКАВАМ И ОТКРыТыМ НОГАМ — фактически это шорты с верхом. Такой наряд всегда сможет открыть миру душу маленькой озорной дев‑ чонки, которая сидит в каждой женщине, даже в самой холодной и строгой бизнес‑леди. Этот тип комбинезона встречается реже двух предыдущих, но обладает своим неповторимым очарованием и явно принадлежит к той разновидности одежды, которая не под‑ страивается под настроение хозяйки, а наоборот, создает его. К shortalls подойдут босоножки или туфли на высоких каблуках, но если вы находите такой стиль излишне легкомысленным и даже чуточку инфантильным, можно смело уравновесить воз‑ никшую легкость с помощью высоких сапог (Altuzarra). Главное — чтобы вам было удобно. Приятной прогулки.

Erin Wasson

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 97


легенда

Маноло Бланик:

родом из рая первые две трети двадцатого века производитеЛи обуви быЛи погружены в яростнуЮ борьбу за право занимать почетное первое место в спискаХ предпочтений искуШенныХ модниц со всеХ угоЛков европы и америки. но семидесятые сдеЛаЛи изнуряЮЩий бой за первое место бессмысЛенным, потому что именно тогда на сцену выШеЛ маноЛо бЛаник и надоЛго сдеЛаЛ тЩетными все попытки конкурентов достигнуть верШины. ведь, как известно, на пик горы всегда Хочется взобраться, а вот тянуться к небесным светиЛам смысЛа нет. ими можно тоЛько ЛЮбоваться. 98 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


легенда

Б

удущий бог обувного дела появился на свет в 1942 году в земном раю – именно такое впе‑ чатление производит на приезжих потряса‑ юще красивый испанский остров Тенерифе. Возможно, разнообразие форм туфелек от Manolo Blahnik есть лишь отражение фантастического буй‑ ства местной флоры, окружавшей маленького Ма‑ ноло со всех сторон и формировавшей его сознание. Дерзкие комбинации сочных цветов, объемные укра‑ шения, вычурность структуры – те признаки стиля модельера, которые удивительно резонируют с пей‑ зажами его родины. Немногие из его коллег могут похвастать такой же мощной художественной образностью, как та, что заложена в произведениях Бланика. Его обувь не просто красива – она поэтична. К примеру, он

навсегда запомнил огромных и трогательных в сво‑ ей неуклюжести мулов Средиземноморья, но обра‑ зы этих животных не остались пылиться на полках его памяти, а стали основой для пары туфель, уже ставших классикой. Это лишь частный образец при‑ мененной на практике щедрой фантазии дизайнера. А ведь можно еще вспомнить об огромных брошках в форме цветов, улыбнуться забавным и элегантным бантикам, восхититься изящными цветовыми соче‑ таниями вроде фиолетового на черном, подчеркну‑ того россыпью мелких страз. Недаром поводом для начала его карьеры стали подмеченные в 1971 году редактором американ‑ ского Vogue Дианой Вриланд плющ и ветвь вишни, вьющиеся вокруг лодыжки женской туфельки на теа‑ тральном эскизе обаятельного молодого человека.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 99


легенда

Он был скромен, образован и мечтал стать теа‑ тральным декоратором. К счастью, начальница легендарного модного журнала восхитилась этим изображением и настоятельно посоветовала ему заняться дизайном модных аксессуаров, обратив особое внимание на обувь. Остальное, как говорит‑ ся, уже история. Можно сказать, что сын чешского бананового плантатора и темпераментной испанки сделал себя сам. Несмотря на связи и деньги отца, по карьерной лестнице он взошел без чьей‑либо помощи: от поставщика эскизов для скромного лондонского бутика до единоличного владельца и создателя самого престижного обувного бренда планеты.

его имя в английСком языке Стало неологизмом, оБозначающим пару ну очень ХорошиХ туфель

Его полная самостоятельность восхищает, учиты‑ вая, что он ухитрился сохранить ее, будучи во главе крупной компании. Любовь к красоте, самоотвер‑ женность и трудолюбие помогают этому человеку в том, чтобы полностью продумывать и контроли‑ ровать процесс создания и презентации на рынке каждой модели. У него нет помощников или заме‑ стителей. Все, от первого наброска контуров буду‑ щей туфельки до сценариев рекламных роликов, он делает сам, оставляя другим исключительно техни‑ ческие вопросы. Он ухитряется успевать на столь‑ ких фронтах одновременно, не имея при этом спе‑ циального образования. Когда у него еще в конце семидесятых спроси‑ ли, как же ему это удается, он полушутя, полувсе‑ рьез ответил: «Мне просто не нужно образова‑ ние, потому что я наделен самым лучшим вкусом во всем мире». И опровергать эту браваду трудно, да и не нужно: гегемония Бланика в царстве жен‑ ской обуви и уникальный имидж бренда его имени стали заслуженным результатом долгих лет упор‑ ной практики, энтузиазма и самых высоких требо‑ ваний к собственному таланту. Отсюда – настоящий культ создателя лодочек на тонкой шпильке с узким мысом. Его имя в ан‑ глийском языке стало неологизмом, обозначаю‑ щим пару ну очень хороших туфель, а за каждой парой обуви, выходящей под его маркой, идет самая настоящая охота. И немудрено – бренд Manolo Blahnik выпускает всего восемьдесят пар в день. «Берите все, только оставьте мне мои туф‑ ли Manolo Blahnik!» – истошно кричала улично‑ му грабителю героиня сериала «Секс и город» в теперь уже каноническом эпизоде. Правда, он ее не послушался – очевидно, разбирался в том, что такое истинные ценности.

100 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

Рекламная съемка в поддержку Briarcliff Animal Foundation



промо

СТОМАТОлОГИя

КАК ИСКУССТВО клиника ЭСТЕТИЧЕСКОЙ СТОМАТОЛОгИИ И ИМПЛАНТОЛОгИИ доктора кулинича

ПоЧему мы луЧшие:  В нашей клинике работают высоко‑ квалифицированные специализиро‑ ванные врачи, профессионализм ко‑ торых подтвержден международными дипломами и сертификатами.  Руководитель клиники, доктор Г. А. Кулинич, лично контролирует про‑ цесс лечения каждого пациента.  При планировании имплантологиче‑ ского лечения мы применяем компью‑ терные CAD/CAM‑технологии, которые позволяют осуществлять конструиро‑ вание и изготовление зубных протезов без предварительного оттиска и значи‑ тельно экономят Ваше время.  Наша клиника располагает собствен‑ ной высокотехнологичной лаборатори‑ ей, сотрудничающей с современными производствами в Швеции, коллегами из Италии и Германии.

 Вы будете удивлены высочайшим сер‑ висом обслуживания, соответствую‑ щим мировым стандартам медицины.  Все нюансы лечения обсуждаются на регулярных консилиумах, поэтому мы гарантируем избежание ошибок.  Мы приступаем к лечению только после детального обсуждения всех вопросов, углубленного обследования и постановки диагноза.  Наши специалисты предоставляют наиболее рациональные варианты лечения с определением его длитель‑ ности и стоимости.  Для каждого пациента мы формируем гибкий график посещения клиники на весь период лечения, учитывая его по‑ желания, работу и образ жизни.

 Полная история болезни каждого пациента клиники хранится в элект‑ ронной медицинской карточке, что в будущем может значительно облег‑ чить процесс лечения.  Все наши пациенты берутся на дис‑ пансерный учет с возможностью про‑ филактических осмотров, необходи‑ мых для поддержания здоровья.  Со специалистами клиники Вы можете связаться 365 дней в году с 9:00 до 21:00.  Мы находимся в центре города в деловом районе.  Мы можем дать 100%‑ную гарантию того, что только в нашей клинике стоимость лечения соответствует качеству.

мы ценим ваше время и доверие и обладаем вСеми знаниями, Которые Помогут вам доСтиЧь СовершенСтва!

г. харьков, ул. Петровского, 12, тел.: 714-15-16, 714-15-15, www.coolinich‑klinika.com 102 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010



релакс текст: Ольга Немцева

Чистые помыслы детокс – горячо обсуждаемая тема наступив‑ Шей весны. а обмен инФормацией, состояЩей из вопросов, кто, как и где очиЩает организм от накопивШиХся за зиму токсинов, стаЛ ХороШей традицией. и какой бы продвинутый детокс ни предЛагаЛи родные пенаты, Это не утоЛит наШей страсти к путеШествиям «за прекрасным даЛеко». представЛяем ваШему вниманиЮ четыре ЛучШиХ детокс‑курорта мира. фРАНЦУЗСКИЙ ПАРАДОКС ме Сто: sPa-отель les sources de Cau dalie, центр винотерапии Cha teau smith haut la fitte, Франция, 15 км от Бордо СПо Соб де тоК Са: ви но те ра пия в Чем Суть: В наше время сарказм, вы‑ сказанный в отношении «ванны с шампан‑

104 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

ским», давно потерял свою силу. Теперь это не каприз взбалмошного миллионера, а метод оздоровления, получивший офи‑ циальное признание! Винные маски, вино‑ градные обертывания и души, из которых льется бордо, – это и есть тот самый секрет «фран цуз ско го па ра докса». Бес плат ной рекламой курорту Cau dalie служат и сами жители Франции. Всю жизнь они погло‑ щают всевозможную пищу, изобилующую

жирами и холестерином – от колбасок, сы‑ ров и масла до жареных лягушачьих лапок и гусиной печени, – спорту предпочитают секс, но при этом меньше всех в мире стра‑ дают от инфарктов, мало склонны к пол‑ ноте и жи вут доль ше аме ри кан цев. То, что в вине находится не только истина, они впервые подтвердили в 1994 году. С тех пор виноградные косточки представляют собой не просто отходы виноделия, а настоящий кладезь полифенолов, которые прекрасно борются со свободными радикалами, выво‑ дят токсины и замедляют появление мор‑ щин. Ради этого сюда стоит ехать! КаК Это дей Ст ву ет: Все атрибуты пол‑ ноценного SPA к вашим услугам: турец‑ кая баня, бассейн с минеральной водой, ванны с гидромассажем, косметические кабинеты и, конечно, разнообразные про‑ граммы для лица и тела. От обычного SPA курорт отличается тем, что в большинстве процедур вода заменяется красным вином, скрабом служат виноградные косточки, а для обертывания используют виноградные листья. Названия процедур говорят сами за себя: «Скраб каберне», «Массаж совинь‑ он», «Обертывание мерло», «Опьяняющий массаж», «Ванна «виноградное бренди». Детокс‑программа «Сure de Raisin» начи‑ нается, конечно же, с виноградной диеты, которая длится от трех до шести дней. При‑ чем виноград в это время надо поглощать непременно с косточками, запивая вином. При этом регулярно ходить на процедуры – некоторые из них длятся более двух часов! Заботливые доктора могут прописать до че‑ тырех процедур в день, но это трудно назвать пыткой – скорее бесконечным удовольстви‑ ем. Такое тотальное очищение непременно отразится на самочувствии и внешнем виде. После курса вы непременно ощутите пре‑ словутую разницу «до» и «после».


релакс Ко рон ная Про це ду ра: Винно‑медовые обертывания. Для начала вам предложат посетить хамам для открытия пор, затем окунут в теплую гидромассажную ванну с вытяжкой из лозы красного винограда. Минут через двадцать ваше тело обработа‑ ют пилингом из виноградных косточек, на‑ несут специальную смесь из винных дрож‑ жей, меда, термальной воды, эфирных масел и завернут в термоодеяло. В завершение – «Массаж совиньон» с маслом виноградных косточек и бокал вина.

цвет лица, но также укрепляет память и на‑ правляет мысли в нужное русло.

МЕЖДУ ДЕЛОМ ме Сто: детокс‑центр ab so lute sanc tu ary, остров Самуи, Таиланд СПо Соб де тоК Са: ви та мин ная экс пресс-про грам ма

Со вет: Попробуйте массаж с виноградной мякотью «Pulpe Friction», после которого ко‑ жа становится необыкновенно увлажненной и мягкой.

ДЕТОКСИКАЦИЯ МЫСЛЕЙ ме Сто: ку рорт Ке ра ла, Индия СПо Соб де тоК Са: аюр ве ди че ские про це ду ры в Чем Суть: Аюрведа не ограничивается одним лишь детоксом тела, глобальному очищению подлежат ваши мысли и эмо‑ ции. Неплохая перезагрузка перед новым сезоном! Если вы «за», добро пожаловать на родину Аюрведы – курорт Керала. Луч‑ шие специалисты мира по аюрведическо‑ му детоксу обучаются именно здесь. В Ке‑ рале множество клиник, которым вполне под силу сделать из вас нового человека. Есть только одно «но» – придется соблю‑ дать аюрведический режим. Приготовьтесь к ежедневным подъемам до восхода солн‑ ца, питию теплой воды натощак, медитации на закате, йоге на рассвете, чтению духовной литературы, а главное – жизни без телефо‑ на, телевизора и Интернета, которые могут нарушить гармонию. Впрочем, эта малость отлично компенсируется другими приятны‑ ми вещами – массажами, релаксационными ваннами с лечебными травами и аюрведи‑ ческой диетой. Теперь обо всем подробнее. КаК Это дей Ст ву ет: Для начала вам пред‑ стоит разговор со специалистом по аюрведе, который по пульсу и внешнему виду вычис‑ лит вашу дошу. От того, кто вы – вата, пит‑ та или капха, – будет зависеть ход лечения, ведь в этом понятии соединяются ваши чер‑ ты характера и стиль жизни. В этом случае, слово «диета» не должно настораживать: аюрведическое меню насчитывает около 300 блюд. Никакого насилия над вкусами и пристрастиями! По аюрведе шесть вкусо‑ вых качеств еды – сладкое, кислое, соленое, острое, горькое или терпкое – также ока‑ зывают влияние на организм. Например, кислое улучшает пищеварение, горькое – аппетит и т. д. А если их сочетать и комби‑ нировать, можно добиться идеально сба‑ лансированного для вашей доши рациона. Индусы свято верят в то, что вкусное бывает полезным, а полезное непременно долж‑ но быть приятным. Это касается не только

еды и камасутры, но и аюрведических про‑ цедур – они действительно способны тво‑ рить чудеса. В основном это разнообразные масляные массажи и растирания тела спе‑ циальными составами, которые правильно умеют готовить только в Керале. Крупные аюрведические центры имеют собственные плантации лечебных трав. Но во время про‑ цедур в ход идут не только травы и масла, а и драгоценные камни. Кстати, перед на‑ чалом курса детокса вам предложат протес‑ тировать несколько процедур, чтобы иметь о них представление. «Демо‑версии» длятся всего по 25 минут.

в Чем Суть: Редко кто из соотечествен‑ ников ездит в Таиланд очищать организм, скорее наоборот. А зря. Именно в Таилан‑ де расположен курорт, который значится во всех мировых SPA‑справочниках как один из лучших в мире центров детокс‑терапии. И это за вполне приемлемую цену. Отличный вариант в случае, когда крокодило‑змеино‑ жемчужные фермы набили оскомину, а шоу трансвеститов уже не вызывает радостного возбуждения. К тому же после обильной ин‑ токсикации в Пат тае или Пху ке те ваша печень скажет спасибо, если перед отлетом на роди‑ ну вы сделаете крюк и на четыре дня оста‑ новитесь в райском уголке на западе острова Самуи. В ab so lute sanc tu ary есть программы разной длительности, но особой популярно‑ стью пользуются экспресс‑версии для тех, кто перед возвращением домой хочет выгля‑ деть как огурчик. Длятся они всего три дня, но по эффективности не уступают длитель‑ ному двухнедельному очищению. КаК Это дей Ст ву ет: Три дня в райских ус‑ ловиях отеля Absolute Sanctuary с огром‑ ным бассейном, баром витаминных кок‑ тейлей и свежевыжатых соков, рестораном органической и вегетарианской еды – уже сами по себе неплохой детокс. Прибавьте

Ко рон ная Про це ду ра: «Пан ча кар ма» – это «индийское все» аюрведического де‑ токса. Организм не просто освобождается от шлаков и токсинов, но и заметно теря‑ ет в весе и возрасте. Придется запастись терпением и отрешиться от бренного мира как минимум на две недели. «Панчакар‑ ма» – это пять последовательно взаимосвя‑ занных процедур, в процессе которых вас ожидают масляные микроклизмы, травя‑ ные напитки, парилка, массажи, закапыва‑ ние носа специальными аюрведическими препаратами и даже лечебное кровопус‑ кание. Результат: все органы тела, включая кровь, очищаются и омолаживаются, а мыс‑ ли по чистоте могут соперничать с горным хрусталем. Со вет: Попробуйте массаж лица «мук хабхйян га» с индивидуально подобранными эфирными маслами. Он не только улучшает

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 105


релакс к этому живописный природный антураж! Мы уверены, что ваш организм начнет очи‑ щаться, как только вы прочтете в путеводи‑ теле о том, что «Больше нигде в Таиланде не найти таких великолепных пляжей, лесов и водопадов». Что уж говорить о программе очищения… Итак, вас ожидают ежедневные процедуры, включающие один сеанс гидро‑ колонотерапии, детокс‑напитки и биологи‑ чески активные пищевые добавки для очи‑ щения печени, индивидуально подобранные диеты – от полного голодания до легких ве‑ гетарианских блюд (в зависимости от про‑ граммы), один раз в день шестидесятиминут‑ ный тайский детокс‑массаж и занятия йогой. С их помощью вы избавитесь от бессонницы, депрессии, аллергии и, конечно же, расста‑ нетесь с парочкой лишних кило. Ко рон ная Про це ду ра: Шестидесятими‑ нутный очищающий тандем‑массаж в четыре руки. Это настоящая мистерия, будто специ‑ ально направленная на перезагрузку мозга. Уже на восьмой минуте вы перестаете сле‑ дить за синхронными действиями массажи‑ стов и погружаетесь в мир собственных ощу‑ щений. А после процедуры вы почувствуете, как за спиной пробиваются крылья. Со вет: Попробуйте тайский массаж ладо‑ ней, на них, как и на ступнях, расположены биологически активные точки, связанные с жизненно важными органами. А еще гово‑ рят, он повышает либидо…

ДОБАВЬ ВОДЫ ме Сто: клиника blue la goon, Исландия СПо Соб де тоК Са: гео тер маль ные про це ду ры

106 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

в Чем Суть: Самый «правильный» SPA‑ детокс там, где минеральные воды бьют из‑под земли! Можно с уверенностью ска‑ зать, что курорт «Голубая лагуна» в Ислан‑ дии – цитадель настоящего SPA‑очищения. Более того, этот курорт был признан лучшим в мире по версии туристического журна‑ ла Conde nast trav eler, который прово‑ дит опросы среди людей, часто путешеству ющих по миру. Недаром «Голубая лагуна» – один из символов Исландии. Расположенный недалеко от Рейкьявика, он представляет собой комплекс горячих озер среди лавовых нагромождений. Впрочем, символом страны и меккой детокса курорт стал сравнительно недавно. До 1980 года работники местной те‑ пловой станции во время обеденного пере‑ рыва часто ходили сюда купаться. Со време‑ нем они стали замечать, что их самочувствие значительно улучшилось, да и выглядеть они стали моложе. Вскоре к озерам потянулись ту‑ ристы, жаждущие горячих ощущений и релак‑ са. Температура воды в озерцах не опускается ниже 25 °C, поэтому купаться можно круглый год. Но интереснее всего сидеть в воде, когда на улице настоящий холод. От разницы тем‑ ператур над водой поднимается густой непро‑ глядный пар, вызывающий ощущение, будто вы находитесь внутри молочно‑голубого обла‑ ка, затерявшегося среди неровных берегов за‑ стывшей лавы. И хотя приобщиться к исланд‑ скому детоксу ежегодно желают более 300 тыс. человек, никакие бактерии не задерживаются в местной воде, что неоднократно было дока‑ зано во время ее исследований. КаК Это дей Ст ву ет: Вода в озерцах имеет молочный цвет с голубоватым оттенком. Объ‑ ясняется все сложным составом, включающим в себя минеральные соли, кварц, белую глину, лечебные грязи и даже голубые и зеленые во‑ доросли! Все это как будто специально скон‑

центрировано в воде для того, чтобы выметать из организма мусор и оказывать на него успо‑ каивающее действие. Если же вам надоест просто так плавать в полезной воде, можно зайти в каменный грот, постоять под водопа‑ дом или попариться в банях нескольких видов: с деревянными и каменными скамейками. Или же отдаться в руки специалистов и поне‑ житься на сеансах водного массажа, пилинга и минеральных обертываний, которые прово‑ дятся прямо под открытым небом на берегах озер. Программа детоксикации в «Голубой лагуне» помогает уставшему организму вос‑ становить механизм самоочищения. Он как бы обучается заново выводить и по возможности больше не накапливать токсины. После пол‑ ного курса, как после прививки, вы приобре‑ таете к ним своеобразный иммунитет, хотя че‑ рез некоторое время тело может потребовать повторного исландского «допинга». Ко рон ная Про це ду ра: Солевой пилинг и лимфодренаж. Цель процедуры – детокс и выведение из организма лишней жидко‑ сти. Начинается она со скраба на основе ми‑ неральных солей и масел. После чего на тело наносится соляная маска, и вас оставляют плавно покачиваться на надувном матрасе на поверхности воды в течение двадцати минут. Затем вам предстоит общий массаж тела, который улучшает лимфоотток, а также насыщает клетки кислородом и полезными веществами. После процедуры вас ждет те‑ плый травяной чай. Со в ет: Обязательно попробуйте специ‑ альную маску из кремниевой грязи, чаны с которой расположены по всему перимет‑ ру озер: она моментально выводит токсины, делая кожу нежной и сияющей. И, конечно, купите косметику линии blue la goon skin Care для домашнего очищения.


релакс ДЕТОКС ПОБЛИЖЕ ме Сто: Харьков, sPa-центр «во яж Спа» СПо Соб де тоК Са: во до рос ле вое обертывание в Чем Суть: Помимо того, что водоросли отлично выводят токсины, они еще насы‑ щают кожу витаминами и микроэлемен‑ тами, которых ей так не хватает в начале весны. Но перед тем, как мастер нанесет на тело маску из измельченных ламина‑ рий и фукуса, он обязательно сделает вам пилинг всего тела, то есть почистит кожу от ороговевших клеток. Так активные ве‑ щества смогут быстрее попасть в пункт на‑ значения и будут действовать эффектив‑ нее. Чистая и гладкая подготовленная кожа

с открывшимися порами более восприим‑ чива к воздействию полезных компонентов из водорослей. К тому же так лучше выво‑ дятся токсины. А легкий дренажный массаж помогает им покинуть ваше тело как можно быстрее. После массажа наступает очередь маски из водорослей. Косметолог заворачи‑ вает покрытые пахучей кашицей участки те‑ ла в пленку и накрывает вас термоодеялом. В таком состоянии вы проведете примерно 30‑40 минут, активно потея. За это время все полезные вещества из водорослей впитают‑ ся в кожу. КаК Это дей Ст ву ет: После такого оберты‑ вания можно смело отправляться на лю‑ бые программы по похудению или антице‑ люллитные массажи. Эффект от них будет вдвойне действенней и быстрее. Ведь фукус в составе обертывания уже укрепил стен‑ ки сосудов, насытил кожу витаминами С и Е и вывел токсины, а ламинария запустила про‑ цесс расщепления подкожного жира. После курса детокса обертывание можно делать 1 раз в месяц для профилактики. Со вет: Как минимум шесть часов после обе‑ ртывания водорослями не используйте гели для душа, мыло или скрабы. Полезные ком‑ поненты продолжают действовать в клетках кожи.

г. Харьков, ул. Бакулина, 9/13

тел.: (057) 758-12-93, 758-12-94 www.voyagespa.com.ua

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 107


релакс

новые

ЛАЗЕРНЫЕ

ТЕХНОЛОгИИ ЛИЦО И ТЕЛО являются двумя важнейшими акцентами в нашей внешности. и с наступлением весны обязательно необходимо позаботиться об их свежем и обновлённом виде. Салон красоты «РОКСОЛАНА» предлагает эффективные процедуры для лица и тела, основанные на применении лазерных аппаратов нового поколения.

тело

Каждый­из­нас­хочет­обладать­ прекрасным­стройным­телом,­и­почти­у­каждого­есть­ нежелательные­жировые­отложения,­от­которых­ хочется­избавиться.­Быстро,­безопасно­и­безболез­ ненно­расстаться­с­несколькими­лишними­сантимет­ рами­вполне­реально.­Новаторская­методика,­а­именно­ лазерная­безоперационная­липосакция,­поможет­ удалить­жировые­клетки­навсегда.

почему именно

лаЗер SMARTLIPO?  помогает смоделировать контуры тела

(убрать «ушки» на бедрах, сделать талию тонкой, а живот – плоским);  избавляет от гипергидроза (повышенной потли-

вости), псевдогинекомастии (мужской груди), целлюлита, растяжек и липомы;  исправляет последствия неудачного

проведения процедуры обычной липосакции;  производит лифтинг лица;  работает с зонами, недоступными для традицион-

ной липосакции: лицо, предплечья, колени, верхняя часть живота;  функционирует без аспирации на местной

анестезии;  обеспечивает минимальную травматичность

и короткий восстановительный период. Ли­по­ли­ти­че­ские­про­це­ду­ры­не­за­ни­ма­ют­мно­го­вре­ ме­ни,­по­это­му­их­час­то­от­но­сят­к­раз­ря­ду­«Lunch­Time­ Treat­ment»,­или­про­це­дур­во­вре­мя­лан­ча,­по­сле­ ко­то­рых­мож­но­сра­зу­вер­нуть­ся­к­ра­бо­те.­При­об­ре­тая­ ус­лу­гу­ла­зер­ной­ли­по­сак­ции,­вы­де­ла­­ете­серь­ез­ные­ и­дол­го­вре­мен­ные­ин­ве­сти­ции­в­свое­здо­ро­вье,­ мо­ло­дость­и­кра­со­ту.

лИЦо

Последней­инновацией­в­области­ омоложения­кожи­лица­является­технология­DOT­ (дермальный­оптический­термолиз).­Она­выполняется­ с­использованием­лазерной­системы,­которая­ отличается­уникальным­сканером­для­омоложения­ кожи­с­быстрым­восстановлением.

почему именно

лаЗер SMARTXIDE DOT?  аппарат имеет широкую область применения

(лифтинг, пигментация, глубокие и мелкие морщины, рубцы от акне и растяжки, шрамы) и является альтернативой глубоким химическим пилингам;  безопасно воздействует на глубокие слои дермы;  позволяет максимально быстро реабилитиро-

ваться после процедуры;  обеспечивает предсказуемые и контролируемые

результаты;  применяется бесконтактно, поэтому не предпо-

лагает риска инфицирования;  дезинфицирует кожу с помощью теплового

воздействия во время процедуры. Результаты­воздействия­аппарата­поразительны­—­ DOT-технология,­в­сущности,­стирает­с­лица­годы.­ Но­наиболее­приятным­моментом­является­то,­что­для­ мелких­и­неглубоких­морщин­может­понадобиться­ только­одна­процедура,­и­сразу­после­нее­можно­ наносить­макияж.

воЗмоЖностИ лаЗернЫХ теХнологИЙ на Этом не ЗаканЧИваЮтся: ОДНОЙ ИЗ НАИБОЛЕЕ ПОПУЛЯРНЫХ ПРОЦЕДУР В САЛОНЕ КРАСОТЫ «РОКСОЛАНА» ОСТАЕТСЯ ЛАЗЕРНАЯ ЭПИЛЯЦИЯ — УДАЛЕНИЕ НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫХ ВОЛОС НАВСЕгДА.

*­попробовать­процедуры­и­убедиться­в­качественном­воздействии­этих­аппаратов­Вы­сможете­в­салоне­красоты­«Роксолана»: ­ г. Харьков, ул. Пушкинская, 28-Б, т.: (057) 700-28-48, (057) 714-24-77, 15-29 (справочная­—­круглосуточно);

www.roksolana-plus.com.ua

108 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010



релакс

SPA-те ра пия для мужчин сегодня термин Spa уже никого не приводит в замеШатеЛьство. спа‑ индустрия ШагнуЛа в массы. все боЛьШе ЛЮдей открываЮт дЛя себя Spa‑терапиЮ в процессе поиска пути соХранения моЛодости, красоты, бодрости и здоровья. о том, что в Spa нуждаЮтся и мужчины, знаЮт даЛеко не все. Хотя современный мужчина знает, что ХороШее здоровье и уХоженный внеШний вид – немаЛоважные детаЛи имиджа преуспеваЮЩего чеЛовека. sPa-те ра Пия – эффективный и при этом очень приятный способ оздоровления ор‑ ганизма, его омоложения и восстановления после болезней и стрессов. Это возмож‑ ность улучшить работу сердечно‑сосудистой, нервной и вегетативной систем, снизить вес, повысить тонус кожи и получить отличное настроение. Кто откажет себе в удовольствии понежиться на экзотической SPA‑процедуре или размять уставшее за день тело в руках профессиональ‑ ного массажиста спортивно‑оздоровительного центра «Беатріс»? Прекрасный пол давно испробовал все это на себе и благополучно наслаждается природны‑ ми свойствами воды и программами, грамотно подобранными специалистами. Традиционным отдыхом для сильной поло‑ вины человечества стали походы в сауну, где можно наконец‑то расслабиться после тяжелой трудовой недели. Но резкие перепады темпера‑ тур – из парилки в бассейн с холодной водой, – длительное пребывание в помещении с по‑ вышенной влажностью и обязательный атрибут «банного» отдыха пиво помимо желанного снятия напряжения дают побочные эффекты, небезопасные для здоровья. Конечно, такие удовольствия можно позволить себе далеко не каждый день. 110 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


релакс

По Се тив sPa-от де ле ние цен тра «беатріС», вы об на ру жи те, Что муж Чин здеСь ни Чуть не мень ше, Чем жен щин. Это не уди ви тель но: от ды ха, раС Слаб ле ния и ухо да за те лом хо Чет Ся вСем без иС Клю Че ния. боль шая ЧаСть По Се ти те лей Ста но вит Ся По Сто ян ны ми Кли ен та ми и СЧи та ет, Что имен но та Кие Про це ду ры По мо га ют им лег Че Пе ре но Сить СтреС Сы, луЧ ше вы гля деть и бы Ст рее воС Станав ли вать Ся в уС ло ви ях Со вре мен ной жиз ни.

Чем же муж СКой от дых в Ка би не тах sPa

отЛичается от женского? Про це ду ры При мер но оди на Ко вые: массаж, обертывания и даже маски. Однако своя специфика все же имеется. Кожа у мужчин толще и плотнее, она допускает более сильное воздействие — как меха‑ ническое, так и химическое. Первое выражается в проведении интенсивного лимфодренажа и массажа, второе влияет на выбор составов для обертываний и втираний в кожу. для на Ча ла тело прогревается в специальной паро‑ вой кабине sPa-центра «беатріс». Поры открывают‑ ся, и из организма выводятся токсины. Поклонники гидромассажа могут насладиться им в специальной ванне: ощущения намного острее обычного массажа, так как направленно прорабатываются все мышцы тела определенным напором воды. Полезным и очень приятным элементом SPA является эксклюзивный мыльный массаж, в процессе которого происходит не только очищение кожного покрова, но и полное расслабление всего тела. Скрабы с природными ком‑ понентами удаляют с кожи отмершие клетки, а затем проводится обливание водой — для каждой зоны своя температура. Контрастные водные процедуры снима‑ ют усталость, тонизируют и благоприятно влияют на обмен веществ. и вот на Сту Па ет Че ред Oбер ты ва ний для кото‑ рых используются самые различные составы. Крас‑ ное вино, принятое «наружно», укрепляет сосуды, насыщает тело витамином С, помогает снять отеки и предотвращает атеросклероз у мужчин. Сам процесс занимает от часа до двух: сначала состав наносится на кожу, а затем тело оборачивают пленкой и заку‑ тывают одеялом. Тепло способствует более эффек‑ тивному усвоению всех полезных веществ, позволяет расслабиться. Можно даже подремать: 30‑40 минут в «Наузике» (СПА‑установка) или бесконтактной ванне (своеобразная кровать, надувается и лежит на воде) с закрытыми глазами и полным отключением от всех проблем и забот — наиболее эффективный способ хорошо отдохнуть. Иногда он способен заменить пару часов полноценного сна.

и, Ко неЧ но, не оС та ют Ся без внима ния Ко жа ли ца, ру Ки и во ло Сы. Лечебные маски, легкий массаж, а затем, при желании, посещение маникюрного кабинета — и вы снова в отличной форме, полны сил и энер‑ гии. Хоть сейчас облачайся в лучший костюм и вперед: в мир бизнеса или на свидание к любимой.

муж СКой СПа в «беатріС»

УЛ. ПУШКИНСКАЯ, 44 тел.: 706-45-80

WWW.BEATRIS.COM.UA Лиц. Мин. Охр. Зд. Украины АБ 299453 от 12.12.05

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 111


красота

Напоказ

первая задача веСеннего Солнца – Снять С наС целый вороХ зимней одежды. оСвоБождаяСь от наноСного, многим придетСя Более критично оценить Свою физичеСкую форму. внеСти неоБХодимые коррективы помогут СредСтва по уХоду за телом для мужчин и женщин.

eStee lauDer Основная функция крема body Performance Firming body Creme – моментальное и глубокое увлажне‑ ние. В сочетании с сывороткой antiCellulite Visible Contouring serum достигается дополнительная выработ‑ ки коллагена, которая придает коже здоровый вид и упругость. Секрет продуктов заключен в «магнитах» для влаги во главе с гиалуроновой кислотой.

orly

для нее

Скраб Cocoa sugar Fix с соблазнительным ароматом шоколада прекрасно очищает кожу от отмерших частичек, увлажняет и образует защитную пленку, которая удерживает влагу и защищает от раздра‑ жения. Для усиления эффекта сладкое средство массируется на коже в течение минуты или используется сразу в душе.

thalgo Крем thalgomince lC24 можно смело назвать настоящим «пластырем для по‑ худения». Нанося средство, вы помогаете организму противостоять накоплению лишнего веса. Делая кожу гладкой и здо‑ ровой, крем выводит жир и в течение продолжительного времени не допускает его образование.

SP Шампунь sub-O gel-Paste из профессиональной линии sP с самого утра по‑ дарит вам заряд бодрости. Нежно ухаживая за воло‑ сами, шампунь с освежа‑ ющей текстурой ментола идеально очищает волосы и кожу головы. Дополнением к средству может стать гель‑воск, который усилит естествен‑ ный блеск волос.

112 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

Dior Svelte Всю заботу о красоте вашего тела можно доверить двум новым продуктам известного брен‑ да, которые легко превращают объемы в упругость. body Firming Cream тонизирует, питает и по‑ вышает упругость кожи. А body beautifying and toning Oil под‑ черкивает формы и дарит восхи‑ тительное ощущение комфорта.

для него lifelab Универсальный кре‑ ме lifelab 2030 раз‑ работан с учетом всех особенностей и по‑ требностей мужской кожи. Заменяя сразу несколько продуктов, он может исполь‑ зоваться в течение суток в виде ночного питательного кре‑ ма, дневного крема и средства для борь‑ бы с темными круга‑ ми под глазами.


красота

Пробуждение MiSS Dior Chérie от Dior

С первыХ дней Сезона мы меняем не только Свой гардероБ, но и предпочтения в ароматаХ. яркие фруктово-цветочные парфюмы проБуждают наС от зимней «Спячки» и наСтраивают на веСеннее время.

Легендарный Дом Dior представил новую туалетную воду miss Dior Chérie для обольстительных женщин, во‑ площающих собой парижский шик. Наполненная духом весны и наслаж‑ дения, туалетная вода заключает в себе цветочные и фруктовые ноты с дополнением шипрового аккорда. Роскошный бант, украшающий флакон, придает ему штрих Высокой моды.

PariSienne от yveS Saint laurent Отличительной чертой духов Parisienne стал нежный аромат дамасской розы. Яркую красоту этого цветка воплотила британская топ‑ модель Кейт мосс, ставшая лицом рекламной кампании аромата. Очень женственный парфюм дополнен нотами пиона, фиалки, мускуса, па‑ чули и сандалового дерева.

She WooD от DSquareD2 Харизматичный дуэт братьев‑близнецов Dsquared² приготовил для изящной поло‑ вины человечества настоящий подарок. Дизайнеры выпустили первый аромат для женщин she Wood. В оригинальном флаконе, украшенном натуральным деревом, скрывается не менее оригиналь‑ ный парфюм, основу которого составили древесные ноты, дополненные ароматом лимона, жасмина и фиалки.

aqua allegoria от guerlain На создание нового аромата Дом guerlain вдохновила сама природа. Богатая палитра парфюма сконцентрирована на ингредиен‑ тах, состоящих из неожиданных комбина‑ ций: свежесобранные лепестки цитрусовых, фрукты и зелень. Оригинальность сложной формуле аромата придает уникальная алхи‑ мия простоты и изысканности.

inCreDible Me от eSCaDa Новый парфюм incredible me придется по душе сме‑ лым и сексуальным модницам. Они оценят не только его аромат, напоминающий о десерте тирамису, но и стильный флакон, напоминающий дизайнер‑ ское платье. Ключевые «ингредиенты» компози‑ ции – кофе, шоколад и бисквит – дополнены смесью нежного пиона и легких фруктовых ноток.

Pure White linen Pink Coral от eStēe lauDer Создатели аромата сравнивают его с теплыми океанскими вол‑ нами, окутывающими на рассвете. Композиция Pure White linen Pink Coral – воплощение «изысканной простоты и расслабленного шика», основанное на нотах яблони, арбуза и дыни, а также слад‑ кого горошка и камелии, которые великолепно сочетаются с жимо‑ лостью и сандаловым деревом.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 113


hit‑list

HIT-lIST

114 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

1

ремень kArL LAGerFeLd

Кожа и металл — стихии, превалирующие в новом ремне от Карла лагерфельда. Он густо усеян черными заклепками, что в сочетании с чернотой кожи придает поясу агрессивности. Умеренность и спокойствие — явно не те качества, которые стоит ожидать от произведений знаменитого немецкого кутюрье. Его поклонники, в свою очередь, также настроены на эстетику крайностей, поэтому новинкой определенно будут удовлетворены.


Вещи для съемок предоставлены компанией Noblesse

hit‑list

2

кольца SISSY от pASQUALe BrUNI

Замечательная итальянская марка воспевает в своих коллекциях любовь. Это не пустые слова, а официально озвученная концепция компании. Коллекционная серия колец-кулонов sissy впервые была представлена публике в 2007 году и снискала такую популярность, что обновляется до сих пор. Настоящие произведения искусства из розового золота с белым кварцем, обсидианом, белыми и черными бриллиантами наверняка будут популярны еще долгие‑долгие годы.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 115


hit‑list

3

116 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

Солнцезащитные очки FAITH CoNNeXIoN

Набирающий обороты французский бренд, для краткости обычно именуемый просто Faith, делает ставку на простоту и шик в одном флаконе. При этом он позиционируется как рок‑н‑ролльный. Что стоит понимать под этим словом в данном случае – загадка, но солнцезащитные очки, выходящие под этой маркой, уже успели снискать себе славу аксессуаров высочайшего класса.


Вещи для съемок предоставлены бутиком Symbol

hit‑list

4

тенниСка

Рубашка с коротким рукавом и застежкой на две‑три пуговицы была придумана фран‑ цузским теннисистом для того, чтобы в ней было максимально удобно лупить ракеткой по мячу. А получилась вещь, незаменимая для активного отдыха самого разного спектра, будь то спортивные соревнования или пикник на весенней лужайке. Качество делает тенниски одними из лучших, а широкий белоснежный воротник придает им мужественную и аристократичную красоту.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 117


hit‑list

118 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

5

Сумка ICe ICeBerG

Эта компания сделала себе имя, начав наносить необычные изображения на ткань производимых вещей. Сумка бренда ice iceberg, специализирующегося на молодежных товарах класса люкс, отражает тенденции совсем другого рода, а именно столь распространенный сегодня минималистский тренд. Великолепная глянцевая кожа и отпечатанный на ней белый логотип смотрятся очень привлекательно, что служит доказательством жизнеспособности выбранной стилистики.


hit‑list

6

туфли JUICY CoUTUre

Формула очарования этой пары туфелек состоит из четырех слагаемых: декоративный узелок с пуговкой около носка, мягкий серебристый цвет, гравировка и отсутствие каблу‑ ка, дающее особую подвижность и роднящее эту модель с бальными чешками. Красота требует ухода: в выбитые на поверхности туфелек логотипы легко попадает пыль, но ее удаление требует совсем немного усилий. А подаренная ими легкость поход‑ ки все компенсирует.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 119


hit‑list

7

Сорочка

Вещи для съемок предоставлены бутиком Symbol

Сорочки от именитого неаполитанского бренда украшены классическим решетчатым узором (реже — обычными полосками). Тем, кто устал от превратившихся в клише белых сорочек, наверняка придется по вкусу разнообразие возможных расцве‑ ток и типично мужские клетчато‑полосатые узоры. Благодаря этому мы получаем отличное дополнение к четко прослеживающемуся тренду сезона — пиджакам ярких «фруктовых» цветов.

120 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010


hit‑list

8

акСеССуар ALeXANder MCQUeeN

Цепочка, явно вдохновленная обычными булавками, делает кулон от alexander mcQueen украшением если не уникальным, то как минимум необычным. Трехбуквенный логотип, выгравированный на самом медальоне, отнюдь не по радостным причинам не так давно стал историей. Скорее всего, перед нами одна из последних вещей, прошедших контроль самого модельера. Как сложится будущее бренда – вопрос, но в ценности этого предмета сомневаться не приходится.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 121


9

Серьги SCHreINer

Отличительной чертой ювелирных изделий от нью‑йоркской компании schreiner принято считать необычные формы и комбинации цветов, так что эти серьги можно назвать не вполне привычными для них — что может быть более очевидным, чем сочетание золота и белизны бриллиантов? Но что касается формы, то здесь как раз все на месте, в том числе привычные для бренда вдохновленные живой природой мотивы в виде цветков с четырьмя лепестками.

122 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

Вещи для съемок предоставлены компанией Noblesse

hit‑list


hit‑list

10

шляпа pArIS HILToN

Выпестованные еще в тридцатые годы прошлого века канонические формы фетровой шляпы с точностью повторены дизайнерами марки Paris hilton. Учтены все детали, вплоть до опоясывающей ленты и неглубокой впадинки на макушке. А вот в фактуре имеем принципиальные различия: плетенка и блестящий черный глянец делают из этого головного убора милую вещичку для ночных клубов, впрочем, выгодно смотрящуюся и среди бела дня.

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 123


промо

ОТКРЫТИЕ 21 декабря в харькове состоялось открытие монобрендовых бутиков ice iceberg и Faith Connexion. Первый бренд был основан еще в семидесятых и заслужил звание легенды, а второй возник только в 2004 году, что не помешало ему стремительно войти в число самых престижных модных марок Европы. Состоявшаяся в честь открытия вечеринка прошла в дружелюбной и непринужденной атмосфере праздника. Особо важные гости и друзья магазина приняли участие в праздничном фотосете, примерив на себя представленные в бутиках вещи из новых коллекций.

124 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

iCe iCeberg и Faith COnneXiOn



модельер

КРИСТОФЕР БЕЙлИ

о моде, жизни и не только

он подозритеЛьно поверХностен, но в то же время искренне увЛечен ЛЮбой темой разговора. временами несерьезен, но при Этом никогда не говорит гЛупостей. он открытый гей, но при Этом знает, как нужно одеть женЩину, чтобы она выгЛядеЛа ЭФФектно, и что такое действитеЛьно мужской стиЛь. ему нет сорока, но он уже Легенда в мире моды. его зовут кристоФер бейЛи, он креативный директор знаменитого британского бренда BURBERRY и один из ведуЩиХ дизайнеров одежды во всем мире. «Столк но ве ние двух раз ных куль тур — вот что дела‑ ет уникальным все британское. У нас аристократиче‑ ская, благородная история, но она вечно контрасти‑ рует с чем‑то бунтарским».

эта идея, но муж чи ны мое го воз рас та не чув ст ву ют се бя ком форт но в кос тю ме. Такое ощущение, будто ты пытаешься создать впечатление большого, солид‑ ного мужика».

«Я думаю, мужчины в наше время стали более сво‑ бод ны и по н я т ие му ж е с т в ен н о с ти п ре тер п е л о и з м е н е н ия в сво ем внеш нем про яв ле нии. Вот, например, Дэвид Бекхэм достаточно смел для того, чтобы выщипывать брови, красить ногти и ходить в килте. При этом он является одним из сильней‑ ших футболистов мира, счастливым отцом, живет с прекрасной женщиной».

«я хо чу вер нуть ся к бри тан ским кор ням burberry, про вес ти иссле до ва ние на те му то го, что зна‑ чит быть британцем. Ты можешь быть хиппи или при над ле жать к лю бо му дру го му эт ни че ско му, музыкальному или молодежному движению. Спи‑ сок большой».

«Ко гда-то я ра бо тал в су пер мар ке те. С девяти ут‑ ра до шести вечера, час на обед и двадцать минут на кофе. Нужно было отмечаться на входе и выходе. Вот это, я понимаю, работа. А сейчас? Когда я слушаю музыку для показа, придумываю мебель или крупный архитектурный проект, разве это работа? Да я просто ловлю кайф от этого!» «я люб лю драйв и све жие мыс ли. С ума начинаю сходить, когда люди переходят «на автопилот». Я с гораздо большим удовольствием буду работать с людьми, которые горят своим делом, чем с несча‑ стными циниками, пребывающими в перманентной депрессии. Если тебе скучно, меняй профессию!» «Я действительно восхищаюсь людьми, которые могут носить галстук и бабочку. Мне, в принципе, нравится

126 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

«Я хочу обратиться к ДНК наследия Burberry, поэтому я так сконцентрирован на верхней одежде, на трен‑ чах, я хо чу про вес ти са мую тща тель ную про вер ку брен да из всех возможных». «я ве рю, что нуж но на сла ж дать ся ка ж дым днем отве ден ной те бе жиз ни. Если бы я не получал удоволь‑ ствия на этой работе, то давно уехал бы на родную ферму в йоркшире». «люб лю burberry за по ни ма ние — у них не возникает вопросов, почему я избегаю их фирменной клетки‑ шотландки. Мне доверяют, и это дает потрясающее ощущение». «для ме ня твор че ская сво бо да — это возможность контролировать процесс разработки до мельчайших деталей, что я и делаю. Это выматывает, но работать по‑другому я не могу».


модельер

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 127


партнеры Киев

«symbol Plaza»

г. Харьков, пл. Свободы, 7 тел.: (057) 705‑11‑59, 705‑62‑59

«symbol»

«аристократ», ресторан г. Харьков, ул. Артема, 10/12 тел.: (057) 752‑40‑40

ул. Красноармейская, 5, ТЦ «Арена Класс» тел.: (044) 498‑04‑88 ул. Мечникова, 9, ТЦ «Меблі. Киянка NOVA» тел.: (044) 390‑32‑36

днеПроПетровСК

г. Киев, ул. Красноармейская, 48 тел.: (044) 287‑03‑16

пр. Гагарина, 18, ТЦ «FREEDOM» тел:. (056) 713‑55‑15

«symbol Fur»

«amiCi mi extraordinary café» г. Киев, ул. О. Гончара, 67, Fashion Park “ATRIUM”, тел.: (044) 501‑16‑90

г. Киев, ул. Владимирская, 20 тел.: (044) 238‑27‑82

«aUrOra», бизнес-отель г. Харьков, ул. Артема, 10/12 тел.: (057) 752‑40‑40

main stream Fashion group:

Сеть отелей

г. Киев, бул. Шевченко, 5‑7/29 тел.: 800 500 87 80

alter ego

г. Харьков, ул. Артема, 26 тел.: (057) 714‑23‑10

Christi

г. Харьков, ул. Артема, 28 тел.: (057) 700‑49‑82

it stOre

«Космополит», отель

г. Харьков, ул. Ак. Проскуры, 1 тел.: (057) 754‑47‑77, 754‑68‑86

г. Харьков, ул. Сумская, 86 тел.: (057) 714‑94‑10

«Конкорд», ресторан креативной кухни

egle

Daniel

alter egO

«виктория», гостиница

г. Харьков, ул. Примеровская, 23 тел.: (057) 766‑23‑23

«marokana», ресторан

г. Днепропетровск, пр. Карла Маркса, 22 тел.: (056) 373‑83‑08

«status», бутик

г. Харьков, ул. Сумская, 84 тел.: (057) 717‑43‑37, (057) 717‑43‑38 г. Ялта, наб. им. Ленина, 11 тел.: (0654) 26‑25‑41

«max mara»

г. Харьков, ул. Сумская, 94 тел.: (057) 714‑00‑53

«Pit bull», Balkan bar

г. Киев, ул. Красноармейская, 71/6 тел.: (068) 351‑13‑81

г. Киев, ул. Пушкинская, 42/4 тел.: (044) 234‑77‑88, 235‑95‑55

г. Харьков, ул. Сумская, 86 тел.: (057) 717‑41‑96 г. Харьков, ул. Сумская, 86 тел.: (057) 719‑29‑73

«bierstube», паб

г. Киев, ул. Красноармейская, 20 тел.: (044) 235‑94‑72

г. Киев, бул. Леси Украинки, 24 тел.: (044) 254‑49‑99

«харьков», гостиница

г. Харьков, пл. Свободы, 7 тел.: (057) 758‑00‑08, 758‑01‑53

австрийские авиалинии Международный аэропорт, г. Харьков, ул. Ромашкина, 1 тел.: (057) 714‑89‑51

«Курені», ресторан

г. Киев, ул. Парковая дорога, 4 тел.: (044) 253‑17‑24, 360‑56‑24

«Viola's bierstube», паб г. Киев, бул. Шевченко, 1а тел.: (044) 235‑37‑51

«schnitzel haus», немецкий паб г. Киев, ул. Саксаганского, 51 тел.: (044) 289‑85‑09

«Decadence house», restaurant & lounge

г. Киев, ул. Шота Руставели, 16 тел.: (044) 206‑49‑20

арт-клуб «44»

г. Киев, ул. Крещатик, 44‑Б (044) 279‑41‑37, 205‑59‑53

«nU»

г. Харьков, ул. Сумская, 23/34 тел.: (057) 714‑39‑30

«да винчи», ресторан

г. Харьков, ул. Ак. Проскуры, 1 тел.: (057) 754‑88‑88

128 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

харьКов

ул. 23 Августа, 29 тел.: (057) 751‑92‑29 пр. Московский, 102/112 тел.: (057) 738‑68‑68 ул. Веснина, 5, ТЦ «Твой дом» тел.: (057) 757‑44‑00 пр. Московский, 199 а, ТЦ «SunCity» Центр cантехники & плитки тел.: (057) 763‑14‑31

«la Casa del habanO», ресторан

г. Киев, ул. Кловский спуск, 13 тел.: (044) 492‑74‑48

«бельмондо», ресторан г. Киев, ул. Гоголевская, 17 тел.: (044) 362‑58‑86, (044) 482‑30‑82

«lale Café»

г. Киев, ул. Софиевская, 14 тел.: (044) 278‑75‑66

«aerostar», авиакомпания г. Киев, ул. Ивана Мазепы, 36Б тел.: (044) 490‑92‑32


партнеры

«Пушистый», суши-бар

«воздвиженский», отель

г. Киев, ул. Воздвиженская, 60 а,б тел.: (044) 531‑99‑00, 531‑99‑31

«ришелье», ресторан

г. Киев, ул. Красноармейская, 23 тел.: (044) 235‑88‑62

«Сейф», лаунж-ресторан

«Козацький Стан», гоcтинично-ресторанный комплекс

г. Киев, Бориспольское шоссе, 18 км тел.: (044) 536‑94‑96, 536‑94‑92, 536‑94‑89

«орех», паб

«Crystal hall»

г. Киев, Днепровский спуск, 1, тел.: 288 5069, 067 442 9267 www.crystalhall.com.ua

г. Киев, ул. Красноармейская, 23 тел.: (044) 234‑31‑01

г. Киев, ул. Красноармейская, 126 тел.: (044) 529‑42‑32

г. Киев, ул. Красноармейская, 23‑а тел.: (044) 536‑01‑57

«azania», отель

г. Донецк, пр. Театральный, 3 тел.: (062) 349‑33‑14, 349‑33‑15

«наша Карта»: Victoria, гостиничный комплекс «Пещера стейк», ресторан г. Киев, ул. Тарасовская, 10а тел.: (044) 288‑33‑72

«тургенеф», ресторан

г. Донецк, пр. Мира, 14а тел.: (062) 381‑47‑47

«атлас», гостиница

г. Донецк, бул. Шевченко, 20 тел.: (062) 381‑79‑79

г. Киев, ул. Большая Житомирская, 40 тел.: (050) 872 17 77, (044) 272 21 69

«абажур», ресторан

г. Киев, ул. Проскуровская, 2 тел.: (0382) 78‑77‑77

«nicole», ювелирный магазин

«централь», отель

г. Киев, ул. Хрещатик, 15/4, «Пассаж», тел.: (044) 201‑03‑94, г. Харьков, ул. Сумская, 106 тел.: (057) 700‑63‑58, 714‑24‑82

г. Донецк, ул. Артема, 87 тел.: (062) 332‑33‑32, 332‑27‑71

«Chellenge aero», авиакомпания

«ауди центр аиС-донецк»

«Скромное обаяние буржуазии», ресторан

г. Киев, ул. Артёма 52‑а тел.: (044) 360‑96‑13, (044) 484‑60‑20

«апрель», ресторан

г. Киев, ул. Красноармейская, 25 тел.: (099) 945‑85‑79, (044) 235‑82‑06

«Скромное обаяние буржуазии», салон красоты

г. Киев, ул. Артёма 52‑а тел.: (044) 360‑95‑10, (044) 484‑60‑20

Аэропорт «Жуляны» г. Киев, пр. Воздухофлотский, 79 тел.: (044) 490‑33‑29

«Violet» гостиничноразвлекательный комплекс

г. Донецк, ул. Разенкова, 14 а тел.: (062) 385 81 58

«ауди центр аиС-харьков» г. Харьков, ул. Муранова, 8 тел.: (057) 703‑20‑28

«PastOral café» г. Днепропетровск, ул. К. Маркса, 46 тел.: (0562) 36‑28‑66

г.Киев. ул. Кутузова 18/7 тел.: (096) 320 55 11, (044) 585 96 51

«велюр», ресторан

г. Киев, ул. Льва Толстого, 43 тел.: (067) 440 44 77, (044) 289 34 32

«волконский» сеть кафе

«любовь и голод», таверна

«вулик», ресторан

г. Киев, ул. Красноармейская, 44‑а тел.: (044) 230‑26‑42

Киевская обл., Новая Обуховская трасса, с. Пидгирци, 28 км тел.: (044) 332‑75‑00

г. Киев, ул. Крещатик, 15, Пассаж г. Киев, бул. Т. Шевченко, 5‑7, Премьер Палас г. Киев, Б. Васильковская, 5а, Арена г. Киев, пр‑т Героев Сталинграда, 10 д, Гольф центр

«saFari grill-bar» г. Днепропетровск, ул. Фучика, 12б тел.: (0562) 39‑85‑95

|

№ 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010 129


партнеры

«Voyage», ресторан

«best Collection», одежда и аксессуары г. Днепропетровск, пр. К. Маркса/ ул. Баррикадная, 2 тел.: (056) 744‑39‑17

бартоломео Creative Club г. Днепропетровск, ул. Набережная Победы, 9Б тел.: 370‑15‑00

«l`orangerie», ресторан

«бутик кафе»

г. Днепропетровск, ул. Половицкая, 2 тел.: (056)778‑37‑78, (056)778‑47‑78

г. Днепропетровск, ул. К. Маркса, 22 Fashion Park «ATRIUM» тел.: (056) 373‑83‑37

«Chronostyle», бутик

г. Днепропетровск, Катеринославский бульвар, 2, ТДЦ Босфор тел.: (0562) 33‑55‑77

«Domino Collection», бутик г. Днепропетровск, пр. Карла Маркса 51 тел.: (056) 745‑54‑07

г. Одесса, ул. Дерибасовская, 5 тел.: (048) 786‑03‑93 факс: (048) 786‑05‑50

«одесский дворик», ресторан г. Одесса, ул. Успенская, 19 тел.: (048) 777‑72‑71 факс.: (048) 728‑75‑73 web: odesskij‑dvorik.ua

«апельсин», пляж-кафе г. Ялта, ул. Дражинского, 50б тел.: (0654) 350‑500, 273‑048 моб.: 050‑497‑09‑99

«бристоль», отель

г. Ялта, ул. Рузвельта, 10 тел.: (0654) 271‑606, 271‑616, 234‑560

«Van laak», бутик рубашек и блуз г. Днепропетровск, пр. Карла Маркса, 74 тел.: (0562) 31‑62‑79 +38 067 639‑01‑10

«grand Pettine», отель

г. Одесса, Дача Ковалевского, пер. Маячный, 8, тел./факс.: (048) 796 50 50, 796 50 40 +38 (067) 517 41 02 — Рецепц. 24 часа www.grand‑pettine.com

«тифлис», ресторан грузинской кухни г. Ялта, пгт Ливадия, ул. Батурина, 1 тел.: (0654) 31‑54‑75

«морСКой», отель

г. Одесса, пер. Хрустальный, 1/1 тел.: (0482) 33‑90‑90 факс.: (0482) 33‑90‑91

«отрада», отель-бутик г. Одесса, ул. Уютная, 11, тел.: (048) 33‑06‑98

«Chic by Domino», бутик

«горный ручей», украинский ресторан г. Ялта, ул. Яузы, 12 тел.: (0654) 39‑54‑56

г. Днепропетровск, пр. Карла Маркса 53А тел.: (067) 694‑69‑01

«arcadia Plaza», гостиничный комплекс

«le billionaire», бутик

г. Одесса, ул. Посмитного,1 тел.: (0482) 307‑100, 307‑101

г. Днепропетровск, пр. Карла Маркса 51 тел.: (056) 371‑70‑24

«вилла елена», клуб-отель г. Ялта, ул. Краснова, 2 тел.: (0654) 23‑83‑83

«белый город», гостиница Россия, г. Белгород, Народный бульвар, 34 а тел.: (4722) 58‑77‑88, 587‑785

«Continental», бизнес-отель г. Одесса, ул. Дерибасовская, 5 тел.: (048) 786‑03‑99; 786‑01‑55 Факс: (048) 786‑05‑50

«Красотель-левант», отель г. Ялта, Приморский парк тел.: (0654) 23‑11‑33

«PatriCK hellmann Collection», салон ателье г. Днепропетровск, пр. Карла Маркса, 77 тел.: (0562)31‑36‑36

Россия, г. Белгород, ул. Песчаная, 1а тел.: (4722) 21‑56‑38, 21‑78‑91

«лондон», отель

г. Одесса, ул. Успенская, 95 тел.: (048) 784‑08‑98

130 | № 10* МАРТ-АПРЕЛь 2010

«белогорье», гостиничный комплекс

«ореанда», гостиница

г. Ялта, наб. им. Ленина, 35/2 тел.: (0654) 274‑274




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.